All language subtitles for Tulsa King S01E02dfsa

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,522 --> 00:00:08,929 ♪ MTV ♪ 2 00:00:10,078 --> 00:00:12,129 Dwight "The General" Manfredi. 3 00:00:12,392 --> 00:00:14,210 Tulsa, I want you to go there. 4 00:00:14,450 --> 00:00:15,700 Are you serious? 5 00:00:15,785 --> 00:00:17,767 After everything I've done for this family. 6 00:00:17,852 --> 00:00:19,609 You don't understand how this fucking works. 7 00:00:19,694 --> 00:00:21,351 I don't understand? 8 00:00:21,702 --> 00:00:24,734 But I'm gonna overlook this for old time's sake. 9 00:00:25,093 --> 00:00:27,343 You'll kick up five grand a week to start. 10 00:00:27,562 --> 00:00:29,648 Name's Tyson. Welcome to Tulsa. 11 00:00:29,733 --> 00:00:30,781 Where to? 12 00:00:30,866 --> 00:00:32,335 This is how it's gonna work... 13 00:00:32,420 --> 00:00:34,664 You make the money and I make sure you keep it. 14 00:00:34,845 --> 00:00:37,460 - Do I have a choice? - Absolutely not. 15 00:00:37,752 --> 00:00:39,351 You drive for me now. 16 00:00:39,443 --> 00:00:42,023 My gangsta, ha-ha! 17 00:00:43,068 --> 00:00:45,120 - I'm Mitch, by the way. - Dwight. 18 00:00:45,494 --> 00:00:46,984 We're gonna invite you to the party. 19 00:00:47,224 --> 00:00:49,062 I wouldn't really call that a party. 20 00:00:49,147 --> 00:00:50,232 What do you call a party? 21 00:00:53,730 --> 00:00:56,382 - I had a good time. - Maybe I'll see you around. 22 00:00:56,805 --> 00:00:58,960 A high-ranking Mafia capo who has decided 23 00:00:59,063 --> 00:01:00,448 to grace Tulsa with his presence. 24 00:01:00,533 --> 00:01:01,875 Oh, fuck me. 25 00:02:01,839 --> 00:02:03,340 There you are. 26 00:02:04,236 --> 00:02:05,787 - How you doing? - Good. 27 00:02:06,168 --> 00:02:09,020 I need to send this to New York overnight. 28 00:02:09,105 --> 00:02:11,117 And any perishables, lithium batteries, 29 00:02:11,202 --> 00:02:12,853 flammable liquids or firearms? 30 00:02:12,948 --> 00:02:14,878 - In the box? - Nah. 31 00:02:14,963 --> 00:02:17,382 Looks like it'll be $28.32. 32 00:02:17,658 --> 00:02:19,576 - Visa or Master card? - Cash. 33 00:02:19,661 --> 00:02:21,379 - Oh. - Oh? 34 00:02:21,494 --> 00:02:23,863 Yeah, we don't accept cash anymore. 35 00:02:24,104 --> 00:02:25,744 You know, not for nothing, 36 00:02:25,829 --> 00:02:28,105 and I know you don't make the rules... 37 00:02:28,354 --> 00:02:31,722 What the fuck is going on with the world, huh? 38 00:02:32,316 --> 00:02:35,277 Cash is king. You ever hear that expression? 39 00:02:35,362 --> 00:02:38,365 - No, I'm sorry. - It's a great expression. 40 00:02:44,888 --> 00:02:47,056 Excuse me, sir, I forgot my credit cards 41 00:02:47,141 --> 00:02:48,858 back at the hotel, and I was wondering, 42 00:02:48,992 --> 00:02:52,839 if I give you cash, could you put it on your card? 43 00:02:53,033 --> 00:02:54,441 Sure. 44 00:02:55,346 --> 00:02:57,159 You're a freaking hero. 45 00:02:57,945 --> 00:03:01,181 Theme music... 46 00:03:49,903 --> 00:03:52,349 *TULSA KING* Season 01 Episode 02 47 00:03:52,433 --> 00:03:55,396 Episode Title: "Center of the Universe" Aired on: November 20, 2022. 48 00:04:07,388 --> 00:04:09,656 Dwight? Double espresso? 49 00:04:15,130 --> 00:04:18,233 Young lady, do you have a glass coffee cup? 50 00:04:18,716 --> 00:04:21,849 Super cool you're green, but we don't use glass anymore. 51 00:04:21,934 --> 00:04:23,785 So, no real cups no more? 52 00:04:24,168 --> 00:04:25,770 Sorry. 53 00:04:27,230 --> 00:04:29,681 Dwight David Manfredi. 54 00:04:29,867 --> 00:04:32,920 Born Brooklyn, New York, July 1947. 55 00:04:33,207 --> 00:04:35,426 Long-time member of Cosa nostra, 56 00:04:35,511 --> 00:04:37,296 first-generation American, 57 00:04:37,381 --> 00:04:39,755 dad was a barber, mom, a homemaker. 58 00:04:39,840 --> 00:04:43,974 - Any kids? - Daughter Cristina, early 30s. 59 00:04:44,059 --> 00:04:46,844 - Nothing on the ex-wife. - Okay. 60 00:04:46,929 --> 00:04:48,514 Can I ask what you need this for? 61 00:04:48,802 --> 00:04:52,138 We got a tip that he's in town, so, you know, following up. 62 00:04:52,223 --> 00:04:54,174 - Honey, please. - What? 63 00:04:54,607 --> 00:04:56,492 How long do we know each other? 64 00:04:56,576 --> 00:04:58,787 He bought me a drink. Nothing happened. 65 00:04:58,872 --> 00:05:01,240 - He bought you a drink? - Yeah. 66 00:05:01,392 --> 00:05:04,160 I got a rap sheet in front of me goes back to before the Beatles, 67 00:05:04,245 --> 00:05:05,828 including two murders. 68 00:05:05,881 --> 00:05:08,734 I just said nothing happened, okay? 69 00:05:08,818 --> 00:05:10,136 Who'd he kill? 70 00:05:10,220 --> 00:05:14,295 First, a guy named Richard McLeevy, aka Ripple. 71 00:05:14,380 --> 00:05:17,302 Second, a self-defense in prison. 72 00:05:17,388 --> 00:05:19,245 - Huh. - What? 73 00:05:19,415 --> 00:05:21,599 They tried to flip him six different times. 74 00:05:21,826 --> 00:05:24,183 Did a 25-year stretch rather than talk. 75 00:05:24,267 --> 00:05:26,077 Well, you gotta admire that, right? 76 00:05:26,162 --> 00:05:27,853 Do you? He's a fucking gangster. 77 00:05:27,937 --> 00:05:30,748 I'm just saying, at least he's got some integrity. 78 00:05:30,833 --> 00:05:32,591 Nothing sexier than a cold-blooded killer 79 00:05:32,676 --> 00:05:34,458 with principles. 80 00:05:34,909 --> 00:05:36,303 I'll see you next time I'm in town. 81 00:05:36,388 --> 00:05:37,583 Thank you. 82 00:05:40,350 --> 00:05:41,685 Wait. 83 00:05:43,346 --> 00:05:44,714 Wait. 84 00:05:46,432 --> 00:05:47,516 Wait. 85 00:05:47,740 --> 00:05:49,424 Been waiting my whole life. 86 00:05:49,525 --> 00:05:50,626 Wait. 87 00:05:52,656 --> 00:05:53,656 Wait. 88 00:06:16,652 --> 00:06:19,971 Can you believe that? 89 00:06:29,049 --> 00:06:31,051 Center of the universe! 90 00:06:32,400 --> 00:06:33,958 Is that what this is? 91 00:06:34,373 --> 00:06:37,022 Not really, it's just what they call it. 92 00:06:37,176 --> 00:06:40,294 - Oh. - You stand in that circle, 93 00:06:40,458 --> 00:06:43,729 and nobody outside it can hear a sound. 94 00:06:43,813 --> 00:06:45,731 - No shit? - Try it. 95 00:06:45,815 --> 00:06:47,266 What do I say? 96 00:06:47,350 --> 00:06:50,302 It won't matter, I won't be able to hear you anyway. 97 00:06:50,573 --> 00:06:51,808 All right. 98 00:07:07,728 --> 00:07:09,230 Horse. 99 00:07:15,177 --> 00:07:17,146 Hey, did you hear that? 100 00:07:22,071 --> 00:07:24,156 Did you hear that? 101 00:07:24,420 --> 00:07:27,748 I told you, nobody can hear anything. 102 00:07:27,833 --> 00:07:30,333 People talk to God in there. 103 00:07:32,235 --> 00:07:34,120 Hold up. 104 00:07:34,219 --> 00:07:36,337 Here you go. 105 00:07:36,492 --> 00:07:37,848 What's that? 106 00:07:37,933 --> 00:07:39,998 Get yourself something good to eat. 107 00:07:40,252 --> 00:07:43,029 I don't want any of your scuzzy money. 108 00:07:51,324 --> 00:07:53,908 So, how goes the battle? 109 00:07:54,140 --> 00:07:57,201 Good days, bad days. You know. 110 00:07:57,466 --> 00:07:58,537 How's the drinking? 111 00:07:58,810 --> 00:08:02,513 Really good. I think I am nailing that. 112 00:08:02,598 --> 00:08:04,183 Edward? 113 00:08:04,470 --> 00:08:06,988 - You guys talking? - Not much. 114 00:08:07,458 --> 00:08:11,701 He's... he's dating a lady. 115 00:08:12,422 --> 00:08:14,607 How 'bout you? 116 00:08:14,800 --> 00:08:16,969 Been over a year. You're entitled. 117 00:08:17,407 --> 00:08:20,692 I wouldn't say that I'm dating anyone. 118 00:08:20,776 --> 00:08:22,794 Slept with someone? 119 00:08:22,878 --> 00:08:25,664 Yep. I did. 120 00:08:25,748 --> 00:08:28,334 - What was he like? - Old. 121 00:08:28,418 --> 00:08:30,615 - How old? - Really fucking old. 122 00:08:30,700 --> 00:08:33,503 Like, he's 75. 123 00:08:35,057 --> 00:08:37,326 And he's also a criminal. 124 00:08:37,427 --> 00:08:39,678 Are you planning on seeing him again? 125 00:08:40,029 --> 00:08:42,297 No. I'm not. 126 00:08:42,432 --> 00:08:44,967 Okay. Good. 127 00:08:56,297 --> 00:08:58,771 There he is. How you feeling? 128 00:08:59,325 --> 00:09:01,799 Fucking mandible's broke in three places. 129 00:09:01,974 --> 00:09:04,620 - Sorry, bro. - That's it? 130 00:09:05,185 --> 00:09:07,138 That's all you gotta say? 131 00:09:07,618 --> 00:09:08,802 What do you mean? 132 00:09:08,887 --> 00:09:11,506 I'm a made fucking guy, that's what I mean! 133 00:09:11,591 --> 00:09:13,078 A fucking capo! 134 00:09:13,162 --> 00:09:14,713 What do you want me to do? 135 00:09:14,797 --> 00:09:16,548 - Fucking bullshit, Chickie! - Hey. 136 00:09:16,632 --> 00:09:18,484 - This cock... - Calm the fuck down. 137 00:09:18,568 --> 00:09:19,751 You're gonna get hurt. 138 00:09:19,835 --> 00:09:22,521 This fucking cocksucker raised his hands. 139 00:09:22,605 --> 00:09:24,380 So, what do you wanna do? 140 00:09:24,471 --> 00:09:26,302 - You wanna kill the guy? - Yeah. 141 00:09:26,509 --> 00:09:27,743 The fuck you think? 142 00:09:28,697 --> 00:09:31,182 My dad's friend, Vince. You know that. 143 00:09:31,531 --> 00:09:33,099 And he's a capo too. 144 00:09:33,478 --> 00:09:35,638 Do we got rules in this family or not? 145 00:09:35,738 --> 00:09:37,339 Of course we do. 146 00:09:43,746 --> 00:09:47,216 All right. I'll talk to my father. 147 00:09:48,472 --> 00:09:49,806 Thank you. 148 00:09:59,229 --> 00:10:00,613 You getting in? 149 00:10:00,698 --> 00:10:02,849 You would think for two grand a week, 150 00:10:02,934 --> 00:10:05,396 you'd get out and open the door. 151 00:10:05,715 --> 00:10:08,396 Seriously? You want me to do that shit? 152 00:10:08,481 --> 00:10:09,732 No. 153 00:10:09,817 --> 00:10:12,252 But it would have been nice if you offered. 154 00:10:16,348 --> 00:10:17,732 So, where to, boss? 155 00:10:17,817 --> 00:10:19,635 I need a credit card. 156 00:10:19,796 --> 00:10:21,414 Like a legal one, or a fugazi? 157 00:10:21,499 --> 00:10:23,814 - No, legal. - Well, you need to fill out 158 00:10:23,899 --> 00:10:25,551 an application and shit, and show some income. 159 00:10:25,635 --> 00:10:27,553 Well, can't really do that, can I? 160 00:10:27,637 --> 00:10:30,372 Well, you can get a debit card, it's just as good. 161 00:10:30,697 --> 00:10:32,823 - How's that work? - You go to the bank 162 00:10:32,908 --> 00:10:35,894 and you, uh... fill out some paperwork, 163 00:10:35,978 --> 00:10:38,591 and deposit some cash, and they give you a card. 164 00:10:38,727 --> 00:10:40,695 Well, there's the answer to your question. 165 00:10:41,807 --> 00:10:44,435 - To what question? - "Where to, boss?" 166 00:10:44,687 --> 00:10:47,279 Let's go see Bodhi so I can get some cash. 167 00:10:54,016 --> 00:10:56,286 Oh, shit's fire. 168 00:10:56,371 --> 00:10:58,741 Ooh, that Grape Milkshake slaps. 169 00:10:59,632 --> 00:11:01,880 And buzzkill. 170 00:11:06,012 --> 00:11:08,497 The fact that it's barely 11:00 a.m. 171 00:11:08,644 --> 00:11:10,295 and you got a buzz to kill 172 00:11:10,379 --> 00:11:12,097 makes me question your work ethic. 173 00:11:12,181 --> 00:11:15,718 I'm selling weed, not operating a nuclear reactor. 174 00:11:17,280 --> 00:11:19,531 - Morning, Fred. - Morning. 175 00:11:19,616 --> 00:11:22,685 Second of all, call me buzzkill again, 176 00:11:22,770 --> 00:11:24,655 I will rearrange your kidneys. 177 00:11:24,740 --> 00:11:26,724 - Yeah. - I need some money. 178 00:11:26,992 --> 00:11:28,093 Uh-huh. 179 00:11:28,751 --> 00:11:30,319 Morning, Spooky. 180 00:11:32,501 --> 00:11:34,870 That's some real cornball stuff right there, man. 181 00:11:35,379 --> 00:11:37,664 - What? - The dreads. 182 00:11:38,240 --> 00:11:39,658 There's a lot of cultural appropriation 183 00:11:39,742 --> 00:11:41,611 going on in here. 184 00:11:42,276 --> 00:11:46,263 So, at the risk of you rearranging my internal organs 185 00:11:46,348 --> 00:11:48,740 or some other creative way of inflicting pain, 186 00:11:48,980 --> 00:11:51,999 is there some sort of structure to you taking my money? 187 00:11:52,154 --> 00:11:54,005 It's 20% a week. 188 00:11:54,089 --> 00:11:55,707 I'm sorry, what do I get out of this? 189 00:11:55,791 --> 00:11:57,108 'Cause I'm still missing that. 190 00:11:57,192 --> 00:11:59,344 It's what you're not getting, which is hosed. 191 00:11:59,428 --> 00:12:02,113 Speaking of which, I need to talk to your supplier. 192 00:12:02,197 --> 00:12:03,882 - Jimmy? - Yeah. 193 00:12:03,966 --> 00:12:06,317 - Why? - So I can cut a better deal. 194 00:12:06,401 --> 00:12:09,873 And by the way, I got a line on a new investment for us. 195 00:12:10,005 --> 00:12:11,923 We'll be making money hand over fist, 196 00:12:12,007 --> 00:12:13,959 and the Feds won't be able to touch it. 197 00:12:14,043 --> 00:12:16,810 When will all of this start happening? 198 00:12:16,895 --> 00:12:20,482 You know, for a guy that's stoned at 11:00 in the morning, 199 00:12:20,567 --> 00:12:23,670 you're pretty freaking impatient. 200 00:12:30,375 --> 00:12:32,093 Okay, and current address? 201 00:12:32,209 --> 00:12:33,726 Mayo Hotel. 202 00:12:33,888 --> 00:12:35,739 Do you have a permanent residence? 203 00:12:36,041 --> 00:12:38,760 - Same place. - And where's that located? 204 00:12:39,001 --> 00:12:42,588 - You're on. - West... West Fifth... 205 00:12:42,672 --> 00:12:44,089 115 West Fifth. 206 00:12:44,173 --> 00:12:46,108 Okay, I'll just need to see some ID. 207 00:12:48,877 --> 00:12:51,279 New York. I've been there once. 208 00:12:51,364 --> 00:12:52,598 Times Square. 209 00:12:58,419 --> 00:13:00,371 Do you happen to have a passport? 210 00:13:00,455 --> 00:13:03,008 I haven't been doing a lot of traveling lately. 211 00:13:03,092 --> 00:13:04,342 Is there a problem? 212 00:13:04,426 --> 00:13:07,062 I can't accept this. It's expired. 213 00:13:07,348 --> 00:13:09,831 Look, I don't wanna borrow your car. 214 00:13:09,916 --> 00:13:11,367 You asked for ID. 215 00:13:11,459 --> 00:13:15,162 I know, it's just, it expired in 1998. 216 00:13:20,988 --> 00:13:22,773 This is why people break the law, 217 00:13:22,858 --> 00:13:24,576 because they make everything legitimate 218 00:13:24,661 --> 00:13:25,630 so freaking complicated. 219 00:13:25,715 --> 00:13:26,932 It ain't all that complicated, 220 00:13:27,017 --> 00:13:28,368 we just get you a new license. 221 00:13:28,453 --> 00:13:29,837 You're such a good citizen. 222 00:13:29,922 --> 00:13:31,440 - Can I ask you a question? - Sure. 223 00:13:31,525 --> 00:13:32,642 Why'd you go to jail? 224 00:13:32,727 --> 00:13:35,112 I didn't go to jail, I went to prison. 225 00:13:35,281 --> 00:13:37,666 Jail's like a five-star resort they put you in 226 00:13:37,751 --> 00:13:39,569 before they send you to prison. 227 00:13:39,654 --> 00:13:40,938 So, what'd you do? 228 00:13:41,023 --> 00:13:42,674 I tore the tongue out of this guy 229 00:13:42,759 --> 00:13:44,544 who kept asking so many stupid questions. 230 00:13:44,791 --> 00:13:46,842 It's a bit excessive, don't you think? 231 00:13:47,469 --> 00:13:49,138 I'm impressed. 232 00:13:58,884 --> 00:14:01,837 Red Sox are even 6, Yanks are 6 to 7. 233 00:14:02,109 --> 00:14:04,093 - How 'bout the Braves? - 9-11. 234 00:14:04,178 --> 00:14:06,099 - Put two on the Braves. - You got it. 235 00:14:06,184 --> 00:14:07,835 I'll be back tomorrow when I win. 236 00:14:07,920 --> 00:14:09,722 Yeah, I'll be waiting right here. 237 00:14:11,787 --> 00:14:13,738 Manny? Got a call. 238 00:14:13,822 --> 00:14:15,691 Oh, thanks, Roxy. 239 00:14:22,264 --> 00:14:24,849 This is Manny. 240 00:14:24,933 --> 00:14:26,718 Manny's the name for a Jew tailor. 241 00:14:26,802 --> 00:14:28,186 What do you got for me, Eddie? 242 00:14:28,270 --> 00:14:30,922 You're right. It's him. 243 00:14:31,006 --> 00:14:33,392 - It's Ike. - Fuck me. 244 00:14:33,476 --> 00:14:35,927 I knew it. 245 00:14:36,011 --> 00:14:38,397 - What's he doing here? - That, I don't know. 246 00:14:38,481 --> 00:14:40,832 Oh, who am I kidding? He's here to fucking kill me. 247 00:14:40,916 --> 00:14:42,934 Maybe he's on vacation. 248 00:14:43,018 --> 00:14:45,387 Yeah, yeah, and the Bahamas were probably booked. 249 00:14:45,488 --> 00:14:46,705 Where's he staying? 250 00:14:46,789 --> 00:14:48,891 How many nice hotels you got down there? 251 00:14:49,825 --> 00:14:51,543 I don't know, one? 252 00:14:51,627 --> 00:14:53,512 Then maybe look there, stunad. 253 00:14:53,596 --> 00:14:56,499 Fuck you. And thanks. 254 00:15:27,362 --> 00:15:29,031 Face front, please. 255 00:15:34,894 --> 00:15:37,263 Sir, what are you doing? 256 00:15:39,875 --> 00:15:41,810 Next in line. 257 00:15:42,778 --> 00:15:44,412 Good afternoon. 258 00:15:47,816 --> 00:15:48,833 You're gonna need to take a road test. 259 00:15:48,917 --> 00:15:51,002 I've been driving since I was 13. 260 00:15:51,086 --> 00:15:52,671 Those are the rules. 261 00:15:52,755 --> 00:15:54,873 Next appointment is in... 262 00:15:54,957 --> 00:15:56,324 in five weeks. 263 00:16:07,202 --> 00:16:10,054 Well, this is strange. 264 00:16:10,138 --> 00:16:12,156 Looks like there's an opening early next week. 265 00:16:12,240 --> 00:16:14,577 Mm. 266 00:16:16,612 --> 00:16:18,963 That's a learner's permit. You can use that to practice. 267 00:16:19,047 --> 00:16:20,448 Is this good for ID? 268 00:16:20,583 --> 00:16:22,567 It's just like a regular license. 269 00:16:25,387 --> 00:16:26,971 And we're all set. I put a rush on it. 270 00:16:27,055 --> 00:16:28,507 You should receive your new debit card 271 00:16:28,591 --> 00:16:30,297 within 24 to 48 hours. 272 00:16:30,382 --> 00:16:32,684 And if you need an extra card for your... 273 00:16:34,129 --> 00:16:35,780 - Colleague. - Colleague. 274 00:16:35,864 --> 00:16:37,148 One can never assume these days. 275 00:16:37,232 --> 00:16:38,983 Assume all you want. I work for him. 276 00:16:39,067 --> 00:16:40,652 - That's true. - Well, thank you 277 00:16:40,736 --> 00:16:42,470 for choosing the Bank of Tulsa. 278 00:16:43,606 --> 00:16:44,607 Ow. 279 00:16:49,144 --> 00:16:50,478 Did he think we was... 280 00:16:50,613 --> 00:16:52,631 I think so. 281 00:16:52,715 --> 00:16:53,898 Yeah? 282 00:16:53,982 --> 00:16:55,534 How you doing, Chickie? 283 00:16:55,618 --> 00:16:58,036 - How's Tulsa treating you? - Are you kidding me? 284 00:16:58,120 --> 00:17:00,138 It's like the Paris of the Southwest. 285 00:17:00,222 --> 00:17:02,273 There you go, that's the spirit. 286 00:17:02,357 --> 00:17:04,008 So, how's your old man? 287 00:17:04,092 --> 00:17:05,527 He's good, he's here with me now. 288 00:17:05,628 --> 00:17:08,346 - Chickie, send him my love. - Yeah, of course. 289 00:17:08,430 --> 00:17:10,081 So listen, I gotta talk to you. 290 00:17:10,165 --> 00:17:11,550 That thing with Vince. 291 00:17:11,634 --> 00:17:13,785 - What thing? - Seriously? 292 00:17:13,869 --> 00:17:15,353 You're gonna play Mickey the Dunce? 293 00:17:15,437 --> 00:17:16,821 Let me tell you something, Chickie. 294 00:17:16,905 --> 00:17:19,157 If there was ever a guy that had a crack in the jaw 295 00:17:19,241 --> 00:17:21,059 coming to him, it was that kid. 296 00:17:21,143 --> 00:17:22,561 Dwight, he's a made guy. 297 00:17:22,645 --> 00:17:23,862 You made a beef. 298 00:17:23,946 --> 00:17:25,296 What's he want, a duel? 299 00:17:25,380 --> 00:17:27,365 Come on, we're rational people. 300 00:17:27,449 --> 00:17:29,267 That kinda shit don't solve anything. 301 00:17:29,351 --> 00:17:31,235 But you gotta make amends. 302 00:17:31,319 --> 00:17:33,004 All right, I'll get him a Get Well card. 303 00:17:33,088 --> 00:17:34,773 Dwight, I'm serious. He's fucking pissed. 304 00:17:34,857 --> 00:17:36,174 You gotta make this right. 305 00:17:36,258 --> 00:17:37,976 And how do you suggest I do that? 306 00:17:38,060 --> 00:17:39,333 100 grand would do it. 307 00:17:39,418 --> 00:17:42,102 - Are you kidding me? - Dwight, it's a tax. 308 00:17:42,294 --> 00:17:44,916 His jaw's wired shut, he can barely talk. 309 00:17:45,000 --> 00:17:46,585 Then you ought to be paying me. 310 00:17:46,669 --> 00:17:48,587 You embarrassed him. He's in pain. 311 00:17:48,671 --> 00:17:50,421 Dwight, you gotta make this go away. 312 00:17:50,505 --> 00:17:53,257 - And 100 grand will do that? - Yes. 313 00:17:53,341 --> 00:17:55,293 All right, I'll send him something. 314 00:17:55,377 --> 00:17:57,680 But if you hear it ticking, don't open it. 315 00:18:13,696 --> 00:18:15,614 Hello? 316 00:18:15,698 --> 00:18:17,499 Okay, okay, okay. 317 00:18:19,501 --> 00:18:22,621 - Who is it? - It's Stacy Beale. 318 00:18:22,705 --> 00:18:25,657 - Who? - We met a few nights ago. 319 00:18:25,741 --> 00:18:27,792 No. 320 00:18:27,876 --> 00:18:29,778 - Hey. - Hi. 321 00:18:31,046 --> 00:18:32,864 - How you doing? - Do people call you Dwight? 322 00:18:32,948 --> 00:18:34,432 Is that what I should call you? 323 00:18:34,516 --> 00:18:36,835 Sure. Do you wanna come in? 324 00:18:36,919 --> 00:18:38,336 Sure. 325 00:18:38,420 --> 00:18:39,671 Really good seeing you. 326 00:18:39,755 --> 00:18:43,241 - I just wanted to talk to you. - Sure. 327 00:18:43,325 --> 00:18:45,227 I'm an ATF agent. 328 00:18:46,729 --> 00:18:47,979 I should have told you the other night, 329 00:18:48,063 --> 00:18:50,232 but it didn't come up. 330 00:18:54,346 --> 00:18:56,531 You know, when high-level felons relocate, 331 00:18:56,616 --> 00:18:58,368 the FBI sends out a bulletin. 332 00:18:58,453 --> 00:19:00,371 Your picture came through my office. 333 00:19:00,456 --> 00:19:03,058 - I'm an ex-felon. - Great. 334 00:19:03,515 --> 00:19:08,429 What's an ex-felon, former Mafia capo 335 00:19:08,604 --> 00:19:09,888 doing in Tulsa? 336 00:19:09,973 --> 00:19:14,203 Maybe if you're here in your official capacity, 337 00:19:14,288 --> 00:19:16,439 maybe it's none of your business. 338 00:19:16,992 --> 00:19:18,845 What does your family think about you being here? 339 00:19:18,929 --> 00:19:21,523 I'm an ex-felon, how many times do I have to say it? 340 00:19:21,608 --> 00:19:24,093 No, not your mob family. 341 00:19:24,178 --> 00:19:27,181 Your real family. Your daughter. 342 00:19:45,113 --> 00:19:47,671 I haven't seen my daughter Tina... 343 00:19:47,930 --> 00:19:50,933 That's her name, but I'm sure you already know that. 344 00:19:52,226 --> 00:19:55,046 I haven't seen her or the rest of my relatives 345 00:19:55,130 --> 00:19:56,799 in 18 years. 346 00:19:57,647 --> 00:20:01,039 It was hard for her to see me all locked up. 347 00:20:01,124 --> 00:20:06,380 She was only a kid, so I said, don't come back no more. 348 00:20:06,465 --> 00:20:08,533 Save her the pain. 349 00:20:09,360 --> 00:20:12,179 So basically, there's nothing left for me in New York. 350 00:20:12,488 --> 00:20:15,090 So, you just decided to move to Tulsa? 351 00:20:16,100 --> 00:20:17,168 Why not? 352 00:20:21,997 --> 00:20:25,282 Listen, I need you to know that if you get jammed up here, 353 00:20:25,367 --> 00:20:27,294 there's nothing I can do to help you out. 354 00:20:27,541 --> 00:20:29,543 I don't expect you to. 355 00:20:32,983 --> 00:20:35,286 We done, Stacy Beale? 356 00:20:48,098 --> 00:20:49,883 You know, John Lewis didn't get his head broke 357 00:20:49,967 --> 00:20:51,318 on the Edmund Pettus Bridge 358 00:20:51,402 --> 00:20:53,954 so you could spit-shine some gangster's Lincoln. 359 00:20:54,038 --> 00:20:55,456 Oh, you right about that. 360 00:20:55,540 --> 00:20:57,524 He did it so you can unplug them white folks' toilets. 361 00:20:57,608 --> 00:20:58,825 Hey. 362 00:20:58,909 --> 00:21:00,194 You better be smiling. 363 00:21:00,278 --> 00:21:02,146 When I was your age, I had mouths to feed. 364 00:21:02,247 --> 00:21:04,482 I know, Dad, I'm just... I'm just kidding. 365 00:21:06,951 --> 00:21:09,270 You should be in college. 366 00:21:09,354 --> 00:21:12,206 Come on, Dad, we gonna do this this early in the morning? 367 00:21:12,290 --> 00:21:14,992 Dude a businessman, you know, I can learn a lot from him. 368 00:21:46,557 --> 00:21:47,674 Larry! 369 00:21:47,758 --> 00:21:49,243 What the hell, man? 370 00:21:49,327 --> 00:21:51,011 Your dog crapped on my lawn. 371 00:21:51,095 --> 00:21:52,579 How do you know it was my dog? 372 00:21:52,663 --> 00:21:55,015 Because I just saw him. 373 00:21:55,099 --> 00:21:57,218 Good for the grass. Fertilizer. 374 00:21:57,302 --> 00:22:00,638 Well, let him fertilize your grass, huh? 375 00:22:02,039 --> 00:22:03,508 That's it? 376 00:22:11,549 --> 00:22:13,667 So, what's this guy's name again? 377 00:22:13,751 --> 00:22:16,186 Jimmy. Creek Indian. 378 00:22:16,321 --> 00:22:18,939 Jimmy the Creek? That's rich. 379 00:22:19,023 --> 00:22:21,007 Wait till you meet his cousin Bad Face. 380 00:22:21,091 --> 00:22:23,244 Speaking of members of the Tribe, 381 00:22:23,328 --> 00:22:25,679 I read the name on your grower's license. 382 00:22:25,763 --> 00:22:28,048 Lawrence Geigerman? 383 00:22:28,132 --> 00:22:29,416 That's your name? 384 00:22:29,500 --> 00:22:31,585 Are we on some anti-Semitic tip now? 385 00:22:31,669 --> 00:22:34,321 No, come on, I love the Jews. I love Jewish food. 386 00:22:34,405 --> 00:22:39,660 So, what's with this Buddhist Bodhi bullshit nickname? 387 00:22:39,744 --> 00:22:41,762 Come on, you never had a handle in your line of work? 388 00:22:41,846 --> 00:22:43,247 Mm. 389 00:22:43,348 --> 00:22:44,565 What did they used to call you? 390 00:22:44,649 --> 00:22:47,251 I was named after General Dwight Eisenhower, 391 00:22:47,352 --> 00:22:49,703 so they called me Cinque Stelle. 392 00:22:49,787 --> 00:22:51,556 Five Star. 393 00:23:03,133 --> 00:23:05,852 Bodhi, where the hell are we? 394 00:23:05,936 --> 00:23:07,488 Sorry for the inconvenience, 395 00:23:07,572 --> 00:23:09,990 but no one puts a 100-acre grow 396 00:23:10,074 --> 00:23:12,777 and a shatter lab on the side of U.S. 85. 397 00:23:28,393 --> 00:23:30,160 Smells good. 398 00:23:39,203 --> 00:23:41,406 How you doing? I'm Dwight. 399 00:23:42,607 --> 00:23:45,676 This is Jimmy's cousin, Bad Face. 400 00:23:47,845 --> 00:23:50,096 This a staring contest? 401 00:23:50,180 --> 00:23:51,882 You got a last name, wasicu? 402 00:23:53,884 --> 00:23:55,285 What's that mean? 403 00:23:55,420 --> 00:23:59,840 Literal translation is a greedy non-Indian person 404 00:23:59,924 --> 00:24:01,942 who steals the fat. 405 00:24:02,026 --> 00:24:03,744 That's a first. 406 00:24:03,828 --> 00:24:05,346 You got a last name? 407 00:24:05,430 --> 00:24:07,381 You got a problem? 408 00:24:07,465 --> 00:24:09,616 I got serious problems, motherfucker. 409 00:24:09,700 --> 00:24:12,052 Okay, so we got off to a really bad start here, 410 00:24:12,136 --> 00:24:14,154 but I think we can turn this around. 411 00:24:14,238 --> 00:24:16,340 You ever been on a horse? 412 00:24:16,441 --> 00:24:18,692 You ever been on life support? 413 00:24:18,776 --> 00:24:20,361 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 414 00:24:20,445 --> 00:24:21,662 Hey, take it easy, guys, come on! 415 00:24:21,746 --> 00:24:24,482 - Hey, Jimmy. - Easy, easy now. 416 00:24:28,453 --> 00:24:31,456 Nothing a little bit of the fine Chiba won't fix. 417 00:24:33,835 --> 00:24:36,188 You don't even need a sauna suit. 418 00:24:36,273 --> 00:24:38,591 Maybe I went to hell and I don't even know it. 419 00:24:38,676 --> 00:24:39,859 Help yourself. 420 00:24:40,130 --> 00:24:41,948 I negotiate with a clear head. 421 00:24:42,032 --> 00:24:43,367 I'll stick with this. 422 00:24:43,468 --> 00:24:45,736 There'll be no negotiating. 423 00:24:49,039 --> 00:24:52,393 It's $1,200 a unit for the buds 424 00:24:52,477 --> 00:24:54,395 based on a 10-unit order. 425 00:24:54,479 --> 00:24:57,931 Let's go. There's other weed farms. 426 00:24:58,015 --> 00:25:03,404 And... I'll throw in a case each of CBD Doggie Droppers 427 00:25:03,488 --> 00:25:05,839 and Rapture Patch personal lubricant. 428 00:25:05,923 --> 00:25:07,324 Lubricant? 429 00:25:09,994 --> 00:25:12,245 You gotta do better on the price, Jimmy. 430 00:25:12,329 --> 00:25:15,015 But for the glut, you're gonna be paying over a deuce. 431 00:25:15,099 --> 00:25:18,569 You won't do better than $1,200 unless you're into DEPs. 432 00:25:19,637 --> 00:25:21,606 Light-deprived, forced ripe. 433 00:25:23,273 --> 00:25:25,692 So, how many units you want? 434 00:25:25,776 --> 00:25:28,513 I'll ask the questions, if you don't mind. 435 00:25:29,647 --> 00:25:31,682 This is delicious, by the way. 436 00:25:33,017 --> 00:25:35,235 So, is your operation vertically integrated? 437 00:25:35,319 --> 00:25:36,903 You're a cultivator. 438 00:25:36,987 --> 00:25:42,175 You got DEPs, BHO, CRC, blast concentrate. 439 00:25:42,259 --> 00:25:44,862 I know a trans-shipment station when I see one. 440 00:25:46,564 --> 00:25:48,281 So, what do you got here? 441 00:25:48,365 --> 00:25:50,784 500 acres? Maybe more? 442 00:25:50,868 --> 00:25:53,820 Probably see this place from the fucking moon. 443 00:25:53,904 --> 00:25:55,155 It's big. 444 00:25:55,239 --> 00:25:57,123 Big enough that you wanna sell me bruised fruit 445 00:25:57,207 --> 00:25:59,460 from your bumper crop, and I'm supposed to be touched 446 00:25:59,544 --> 00:26:01,078 by your generosity? 447 00:26:02,613 --> 00:26:04,126 I'll take 300 units. 448 00:26:04,211 --> 00:26:08,165 $1,200 for the first 10 units, $1,100 for the next 10, 449 00:26:08,352 --> 00:26:10,266 $1,000 for the 10 after that, 450 00:26:10,351 --> 00:26:15,339 and $750 each for the remaining 270 units. 451 00:26:15,660 --> 00:26:17,478 I'll have to do the math. 452 00:26:17,562 --> 00:26:19,780 Well, do it fast because the offer expires 453 00:26:19,864 --> 00:26:21,866 when I swallow this cracker. 454 00:26:28,573 --> 00:26:30,056 You drive a hard bargain. 455 00:26:30,140 --> 00:26:32,577 - But fair. - Deal. 456 00:26:37,214 --> 00:26:39,199 When are we gonna smoke the peace pipe? 457 00:26:39,283 --> 00:26:40,934 - Do we need to? - Yeah. 458 00:26:41,018 --> 00:26:43,336 Me and Fuck Face got off to a bad start. 459 00:26:43,420 --> 00:26:46,106 Bad Face. 460 00:26:46,190 --> 00:26:48,041 And I'm sorry about that. 461 00:26:48,125 --> 00:26:50,795 You kidding? I could use 10 like him. 462 00:26:53,797 --> 00:26:58,502 Mm, and... I should probably tell you... 463 00:26:58,984 --> 00:27:01,287 that apricot preserve you're eating? 464 00:27:01,371 --> 00:27:02,756 Perfecto. 465 00:27:02,840 --> 00:27:05,209 It's infused with THC. 466 00:27:06,811 --> 00:27:08,312 How infused? 467 00:27:10,480 --> 00:27:12,116 Heavily, man. 468 00:27:14,619 --> 00:27:16,286 It's a weed farm. 469 00:27:21,191 --> 00:27:24,545 I was wondering why I was feeling so good. 470 00:27:26,396 --> 00:27:27,781 Gee. 471 00:27:27,865 --> 00:27:29,983 - Let me try one of these. - Hey. 472 00:27:30,067 --> 00:27:31,168 Damn. 473 00:27:45,382 --> 00:27:46,717 Hey, Dwight, you feeling it? 474 00:27:48,653 --> 00:27:49,970 There's a possibility. 475 00:27:52,690 --> 00:27:54,775 Want some? No. 476 00:27:54,859 --> 00:27:56,260 - Okay. - Want some? 477 00:27:57,527 --> 00:27:59,329 Here. Beep. 478 00:28:02,432 --> 00:28:03,750 Are you just gonna pull it away again? 479 00:28:03,834 --> 00:28:06,570 No, of course not. Trust me. 480 00:28:06,671 --> 00:28:08,154 - Yeah. - Boop. 481 00:28:12,542 --> 00:28:13,744 Okay. 482 00:28:15,880 --> 00:28:18,248 I want you to get a little nuts too. 483 00:28:22,319 --> 00:28:26,973 You know, I feel like Rip Van Winkle. 484 00:28:27,057 --> 00:28:29,209 You wake up after 25 years, 485 00:28:29,293 --> 00:28:33,647 GM has gone electric, Dylan's gone public, 486 00:28:33,731 --> 00:28:36,200 a phone is a camera. 487 00:28:37,501 --> 00:28:39,986 Coffee, five bucks a cup! 488 00:28:40,070 --> 00:28:42,606 And the Stones, bless their heart, 489 00:28:42,707 --> 00:28:44,224 - they're still on tour. - Word? 490 00:28:44,308 --> 00:28:47,928 Now that, that's music. 491 00:28:48,012 --> 00:28:49,796 Turn it up. Turn it up. 492 00:28:52,162 --> 00:28:53,972 - Turn it up, Bodhi. - I understand, 493 00:28:54,057 --> 00:28:55,707 but I don't have control over that. 494 00:28:56,070 --> 00:28:59,859 - Turning your brain up. - That won't do it. 495 00:29:01,591 --> 00:29:03,360 Let me ask you guys something. 496 00:29:03,445 --> 00:29:05,896 Seriously, I mean, seriously... 497 00:29:06,382 --> 00:29:08,382 what's going on with this country 498 00:29:08,467 --> 00:29:09,835 in general nowadays? 499 00:29:09,920 --> 00:29:13,374 I mean, like, your generation, seriously, come on. 500 00:29:13,459 --> 00:29:14,709 And these pronouns, 501 00:29:14,794 --> 00:29:16,879 what the fuck is with the pronouns? 502 00:29:16,964 --> 00:29:22,210 He, she, him, they, the, boom, bang, ba, fa, foo. 503 00:29:22,295 --> 00:29:25,248 You know what my pronoun is? Guess. 504 00:29:25,426 --> 00:29:27,377 - Uh... - Time's up. "It." 505 00:29:27,462 --> 00:29:31,933 As in, it can't take this shit anymore. 506 00:29:32,781 --> 00:29:35,656 I'm all for change, I am. I really am. 507 00:29:35,741 --> 00:29:38,826 But somebody keeps moving the goalposts. 508 00:29:39,055 --> 00:29:41,508 When I was a kid, in my neighborhood, 509 00:29:41,592 --> 00:29:43,760 at least I knew who I was. 510 00:29:44,795 --> 00:29:45,978 Or I thought I did. 511 00:29:46,062 --> 00:29:49,015 But truthfully, nobody knows nothing. 512 00:29:49,099 --> 00:29:51,351 You had any brothers in your neighborhood, OG? 513 00:29:51,435 --> 00:29:52,785 I'm not done. 514 00:29:52,869 --> 00:29:54,821 Did you ever hear of Arthur Miller, the playwright? 515 00:29:54,905 --> 00:29:57,324 Of course, you haven't, what am I doing? 516 00:29:57,408 --> 00:30:00,793 Arthur Miller wrote a play about my neighborhood 517 00:30:00,877 --> 00:30:02,595 called "View From the Bridge." 518 00:30:02,679 --> 00:30:04,764 Not Henry Miller. 519 00:30:04,848 --> 00:30:07,300 Henry Miller wrote "Tropic of Cancer." 520 00:30:07,384 --> 00:30:09,702 Which was okay, not bad. 521 00:30:09,786 --> 00:30:12,672 But Arthur Miller, who banged, whacked, 522 00:30:12,756 --> 00:30:15,875 tick-tapped, double-whap-packed Marilyn Monroe, 523 00:30:15,959 --> 00:30:18,711 and married her, and won the freaking Pulitzer Prize. 524 00:30:18,795 --> 00:30:21,080 But in my opinion, him getting to bang 525 00:30:21,164 --> 00:30:23,249 and sleep nightly with Marilyn Monroe 526 00:30:23,333 --> 00:30:26,703 is by far his greatest triumph. 527 00:30:28,705 --> 00:30:30,957 Wow, this stuff is potent. 528 00:31:08,249 --> 00:31:09,896 - Mayo Hotel. - Yeah, hi. 529 00:31:09,980 --> 00:31:11,731 I'm looking for a friend, 530 00:31:11,815 --> 00:31:13,833 I believe he's staying at your hotel. 531 00:31:13,917 --> 00:31:15,402 Name of the guest, please? 532 00:31:15,486 --> 00:31:16,803 Manfredi. 533 00:31:16,887 --> 00:31:19,656 Okay, just one sec. 534 00:31:21,620 --> 00:31:23,943 I'm sorry, sir, there's no one here under that name. 535 00:31:24,027 --> 00:31:27,013 How 'bout an Ike? You got an Ike? 536 00:31:27,097 --> 00:31:29,215 - Is that a first name? - Dwight. 537 00:31:29,299 --> 00:31:30,817 Oh, Mr. Manse. 538 00:31:30,901 --> 00:31:32,885 From New York, right? 539 00:31:32,969 --> 00:31:36,022 Yeah, that... that's right. That's him. 540 00:31:36,106 --> 00:31:37,757 Okay, hold on. I'll connect you. 541 00:31:37,841 --> 00:31:40,059 No, no, you know what? Somebody just walked in. 542 00:31:40,143 --> 00:31:42,128 I'm gonna have to call you back, okay? 543 00:31:42,212 --> 00:31:43,963 Sounds good. Thank you, sir. 544 00:31:44,047 --> 00:31:45,716 Sure thing. Thanks. 545 00:32:25,756 --> 00:32:27,090 Sir? 546 00:32:30,093 --> 00:32:32,428 - This came for you. - Oh, right. 547 00:33:24,615 --> 00:33:26,733 Hello? 548 00:33:26,817 --> 00:33:29,068 Hi, is Tina there? 549 00:33:29,152 --> 00:33:30,737 Who's this? 550 00:33:30,821 --> 00:33:32,623 - It's her father. - What? 551 00:33:33,957 --> 00:33:37,661 It's Dwight Manfredi, it's her father. 552 00:33:38,829 --> 00:33:40,312 Can I ask who this is? 553 00:33:40,396 --> 00:33:43,182 I'm her husband, Emory. Hold on. 554 00:33:50,807 --> 00:33:54,010 Listen, I'm sorry, but she... She doesn't want to talk to you. 555 00:33:55,178 --> 00:33:57,396 Are those your kids? Yours and Tina's? 556 00:33:57,480 --> 00:33:58,931 Guys, be quiet. I'm on the phone. 557 00:33:59,015 --> 00:34:00,299 What's that? 558 00:34:00,383 --> 00:34:04,520 Um, can you just tell her I wanna hear her voice? 559 00:34:04,655 --> 00:34:05,689 Hold on. 560 00:34:07,891 --> 00:34:09,942 - Hello. - Tina. 561 00:34:10,027 --> 00:34:12,246 - You wanted to hear my voice. - Yeah. 562 00:34:12,331 --> 00:34:13,948 There. You happy? 563 00:34:14,033 --> 00:34:15,184 Can I see you? 564 00:34:38,380 --> 00:34:42,489 Wait. Wait. 565 00:35:05,515 --> 00:35:07,718 I stopped seeing her... 566 00:35:09,419 --> 00:35:11,855 because it was too hard on her. 567 00:35:15,258 --> 00:35:17,744 No. 568 00:35:17,828 --> 00:35:19,896 I stopped seeing her... 569 00:35:21,631 --> 00:35:24,367 because it was too hard on me. 570 00:35:31,942 --> 00:35:33,576 I love you. 571 00:35:35,178 --> 00:35:36,847 I quit on you. 572 00:35:39,449 --> 00:35:41,484 And I'm sorry. 573 00:35:43,754 --> 00:35:45,355 I'm sorry. 574 00:35:50,093 --> 00:35:51,762 I'm sorry. 575 00:36:05,942 --> 00:36:07,958 - We made it. - Got you some Barolo. 576 00:36:08,043 --> 00:36:10,654 We're on nitrous, dude! 577 00:36:11,535 --> 00:36:12,703 Man down. 578 00:36:13,528 --> 00:36:15,246 Where do you see me in five years? 579 00:36:15,573 --> 00:36:17,630 You realize I'm a criminal, right? 580 00:36:17,715 --> 00:36:18,850 I got a guru. 581 00:36:18,935 --> 00:36:20,239 I'm not here to get you killed. 582 00:36:20,435 --> 00:36:22,096 Down! 583 00:36:22,180 --> 00:36:24,537 Am I being charged with almost getting shot? 584 00:36:24,622 --> 00:36:25,976 'Cause I don't think that's a crime, 585 00:36:26,060 --> 00:36:27,478 even in Oklahoma. 586 00:36:27,563 --> 00:36:29,364 Somebody tried to kill me. 587 00:36:30,473 --> 00:36:32,784 Who might want you dead? 41652

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.