All language subtitles for The.Super.Hero.Squad.S02E01.WEBRip.x265-ION265

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,125 --> 00:00:13,625 (crewman) Loading dock four, ready for pick up. 2 00:00:19,250 --> 00:00:22,125 (Hulk) Aww, Hulk miss Shiny. 3 00:00:22,208 --> 00:00:25,542 Yeah, I know, we all miss the Silver Surfer, big guy. 4 00:00:25,625 --> 00:00:27,959 But the Super Hero Squad is kaput. 5 00:00:28,041 --> 00:00:30,583 Now, that there isn't a new super-villain throw down everyday 6 00:00:30,667 --> 00:00:33,166 it makes sense for SHIELD to move back into their helicarrier. 7 00:00:33,250 --> 00:00:36,333 Yeah, Dr. Doom hath been in jail for months, dude. 8 00:00:37,208 --> 00:00:38,542 Did I just say "dude"? 9 00:00:39,625 --> 00:00:41,417 See you around, bucket head. 10 00:00:43,542 --> 00:00:45,083 (sighs) 11 00:00:45,166 --> 00:00:46,542 (Thor strains) 12 00:00:58,792 --> 00:01:00,041 (Iron Man) Good luck, Thor. 13 00:01:00,125 --> 00:01:01,542 (Thor) Verily. 14 00:01:03,709 --> 00:01:05,417 (door closes) 15 00:01:17,750 --> 00:01:18,959 (woman giggling) 16 00:01:25,542 --> 00:01:29,000 Time to go? I had to check on something. When can I come back? 17 00:01:29,083 --> 00:01:31,500 Soon as pigs fly or we become SHIELD agents. 18 00:01:38,750 --> 00:01:39,750 (siren wailing) 19 00:01:39,834 --> 00:01:42,000 Or I guess we come back if there some other big, 20 00:01:42,083 --> 00:01:44,792 big cosmic threat that took all of us to defeat. 21 00:01:45,792 --> 00:01:48,250 (Falcon) Oh, that's not gonna happen, right? It's crazy. 22 00:01:57,959 --> 00:01:59,625 (craft approaching) 23 00:02:11,834 --> 00:02:13,375 (stones rumbling) 24 00:02:13,875 --> 00:02:14,917 Oh. 25 00:02:27,500 --> 00:02:31,291 At last, the lost treasure of Ypsilantis! 26 00:02:31,375 --> 00:02:35,166 And most of all, the Infinity Gauntlet. 27 00:02:35,250 --> 00:02:37,000 Some assembly required. 28 00:02:38,709 --> 00:02:40,250 (laughs) 29 00:02:40,333 --> 00:02:43,750 Soon the whole universe will be my plaything. 30 00:02:43,834 --> 00:02:47,291 And I don't take very good care of my toys. 31 00:02:48,917 --> 00:02:51,542 (laughing) 32 00:02:53,000 --> 00:02:55,333 With this Infinity Gauntlet 33 00:02:55,417 --> 00:02:59,000 I, Thanos, will rule the universe! 34 00:02:59,083 --> 00:03:01,333 All right, Squaddies, time to Hero Up. 35 00:03:01,417 --> 00:03:03,792 (theme song playing) 36 00:03:03,875 --> 00:03:04,917 ♪ When the bad guys are out ♪ 37 00:03:05,000 --> 00:03:06,500 ♪ All you have to do is shout now ♪ 38 00:03:06,583 --> 00:03:08,542 ♪ Who's gonna Hero Up? ♪ 39 00:03:08,625 --> 00:03:09,834 ♪ Well, they may not get along ♪ 40 00:03:09,917 --> 00:03:11,417 ♪ But they're always Fighting strong now ♪ 41 00:03:11,500 --> 00:03:13,375 ♪ Who's gonna Hero Up? ♪ 42 00:03:14,000 --> 00:03:18,834 ♪ Who'll save the day? The Super Hero Squad! ♪ 43 00:03:18,917 --> 00:03:22,333 ♪ They'll Hero Up again! ♪ 44 00:03:22,417 --> 00:03:26,917 ♪ Super Hero Squad! Hero Up ♪ 45 00:03:27,000 --> 00:03:29,709 ♪ Wolverine and Hulk are fierce, Thanos ends in tears ♪ 46 00:03:29,792 --> 00:03:31,917 ♪ When Iron Man Joins the fight ♪ 47 00:03:32,000 --> 00:03:33,291 ♪ Falcon darts in from the sky ♪ 48 00:03:33,375 --> 00:03:34,583 ♪ Scarlet Witch by his side ♪ 49 00:03:34,667 --> 00:03:38,834 ♪ Thor's hammer Has thunder's might ♪ 50 00:03:38,917 --> 00:03:43,375 ♪ Who'll save the day? The Super Hero Squad! ♪ 51 00:03:43,458 --> 00:03:47,000 ♪ They'll Hero Up again! ♪ 52 00:03:47,083 --> 00:03:51,959 ♪ Super Hero Squad! Hero Up ♪ 53 00:03:52,041 --> 00:03:54,500 ♪ Super Hero Squad! Hero Up ♪ 54 00:03:54,583 --> 00:03:56,500 ♪ Super Hero Squad ♪ 55 00:03:57,375 --> 00:03:58,875 (groans) 56 00:04:08,458 --> 00:04:10,917 (Thanos laughs) 57 00:04:13,041 --> 00:04:18,667 With the Infinity Gauntlet, I can destroy to my dark little heart's content. 58 00:04:19,917 --> 00:04:23,500 -(Captain Marvel) Not so fast, Thanos. -Huh? 59 00:04:23,583 --> 00:04:26,417 A conqueror of a thousand suns type like you 60 00:04:26,500 --> 00:04:29,583 could use that thing to start another galactic war. 61 00:04:29,667 --> 00:04:31,834 Well, well, looks who's here. 62 00:04:31,917 --> 00:04:34,709 Mar-Vell of the Kree Empire. 63 00:04:34,792 --> 00:04:37,583 That's Captain Marvel, asteroid clown. 64 00:04:37,667 --> 00:04:41,250 I was on my way to a peace conference when I saw you steal it. 65 00:04:41,333 --> 00:04:44,375 Now, drop the glove before these Nega-bands negate you. 66 00:04:44,458 --> 00:04:46,792 (Thanos) You have bigger things to worry about 67 00:04:46,875 --> 00:04:50,250 than your peace treaty with the Skrulls. 68 00:04:55,250 --> 00:04:56,375 (grunts) 69 00:04:59,083 --> 00:05:00,792 (rock cracking) 70 00:05:02,208 --> 00:05:03,250 (snickers) 71 00:05:05,375 --> 00:05:06,875 (cries out) 72 00:05:10,208 --> 00:05:11,250 (chuckles) 73 00:05:11,917 --> 00:05:13,625 I was holding back. 74 00:05:13,709 --> 00:05:15,208 (mocking) 75 00:05:22,959 --> 00:05:23,834 (burps) 76 00:05:23,917 --> 00:05:25,750 (groans) 77 00:05:30,417 --> 00:05:31,834 (strains) 78 00:05:31,917 --> 00:05:33,792 If I have to pull this Soul Stone over... 79 00:05:33,875 --> 00:05:37,083 Don't even think... (strains) 80 00:05:37,166 --> 00:05:38,917 Tight fit. 81 00:05:39,000 --> 00:05:40,208 -Yeah. -(Captain Marvel) Hey. 82 00:05:42,083 --> 00:05:43,166 Where am I? 83 00:05:43,250 --> 00:05:45,792 (Thanos) Shh, shh, trapped in the Soul Stone. 84 00:05:45,875 --> 00:05:47,834 I'll explain later. 85 00:05:47,917 --> 00:05:50,333 Another champion gone. 86 00:05:50,417 --> 00:05:53,041 Whew. Soon I'll have the power 87 00:05:53,125 --> 00:05:56,375 to grind whole chunks of the sky into paste. 88 00:05:57,083 --> 00:06:00,000 (Soul Stone) Hmm? Am I supposed to say something here? 89 00:06:00,875 --> 00:06:02,667 I'm monologuing. 90 00:06:02,750 --> 00:06:04,792 Marvel is due at the peace talks 91 00:06:04,875 --> 00:06:08,083 between his Kree Empire and the Skrulls. 92 00:06:08,166 --> 00:06:09,875 (laughs) 93 00:06:09,959 --> 00:06:12,000 Well, when he doesn't show up 94 00:06:12,083 --> 00:06:16,208 the Skrulls will assume it's a trick and retaliate. 95 00:06:16,291 --> 00:06:17,709 (laughs) 96 00:06:17,792 --> 00:06:21,000 Thousands of worlds will be lost in a universal war. 97 00:06:21,083 --> 00:06:24,041 Ooh, I really do bring the party with me. 98 00:06:24,125 --> 00:06:27,458 (laughing) 99 00:06:32,959 --> 00:06:34,792 Ah, finally I have a little time to catch up 100 00:06:34,875 --> 00:06:37,291 on some pressing business correspondence. 101 00:06:37,375 --> 00:06:39,583 First, I'll un-friend Juggernaut. 102 00:06:39,667 --> 00:06:43,333 Now, dear Monongahela Metal Foundry 103 00:06:43,417 --> 00:06:45,625 I am shocked and appalled... That's good. 104 00:06:45,709 --> 00:06:47,500 ...by the shoddy workmanship of... 105 00:06:47,583 --> 00:06:49,625 -Whoa! -(Ms. Marvel) Iron Man, we have to hurry. 106 00:06:58,500 --> 00:07:00,834 S.H.I.E.L.D. has been using a sub-geometric quantum 107 00:07:00,917 --> 00:07:03,333 radio-telescope to listen in on the Kree-Skrull peace talks. 108 00:07:03,417 --> 00:07:06,792 Yeah, yeah, sure. That's the Kree Empire. That's the Skrull Empire. 109 00:07:06,875 --> 00:07:09,208 And there's Earth right in the middle. Whoa. 110 00:07:09,291 --> 00:07:11,750 If this war gets any worse, Earth will be caught in the crossfire. 111 00:07:11,834 --> 00:07:14,291 Thank you. Captain Marvel is supposed to be above 112 00:07:14,375 --> 00:07:16,834 the Skrull throne world right now, but he's gone missing. 113 00:07:16,917 --> 00:07:19,875 Boy, isn't that just like a Kree. 114 00:07:19,959 --> 00:07:22,709 (powering up) I want the Squad to back me up on a diplomatic mission... 115 00:07:22,792 --> 00:07:25,166 -Uh, I won't do that if I were you... -To calm the Skrulls down 116 00:07:25,250 --> 00:07:27,417 before there's an intergalactic conflict. 117 00:07:27,500 --> 00:07:28,834 (grunts) 118 00:07:29,625 --> 00:07:31,041 Oh, dang. 119 00:07:32,208 --> 00:07:33,875 Two itty-bitty problems. 120 00:07:33,959 --> 00:07:35,875 There isn't a Super Hero Squad anymore 121 00:07:35,959 --> 00:07:38,792 and you can't just fly the helicarrier to another galaxy. 122 00:07:39,583 --> 00:07:41,041 Hey, ow, ow. 123 00:07:50,375 --> 00:07:52,250 S.H.I.E.L.D. has a secret jump station. 124 00:07:52,333 --> 00:07:53,709 Secret jump station? 125 00:07:53,792 --> 00:07:54,875 What's a jump station? 126 00:07:56,250 --> 00:07:57,583 Wish us luck. 127 00:07:57,667 --> 00:08:00,917 (Captain America) Uh, good luck and play nice, you two. 128 00:08:03,917 --> 00:08:06,667 -Meet your new space navigator. -(beeps) 129 00:08:06,750 --> 00:08:10,000 H.E.R.B.I.E, the Fantastic Four's cute yet comedic robot? 130 00:08:10,083 --> 00:08:12,083 No, H.E.R.B.I.E, the singing cowboy. 131 00:08:12,166 --> 00:08:13,583 Want to see a rope trick? 132 00:08:16,208 --> 00:08:18,250 (laughs) Owned. 133 00:08:18,333 --> 00:08:19,208 (Iron Man) Hey, guys. 134 00:08:19,291 --> 00:08:22,208 Ms. M needs us for one last mission, shell head. 135 00:08:22,291 --> 00:08:24,875 -(Thor) What say thee? -I say thee... whoa! 136 00:08:24,959 --> 00:08:26,709 Does that mean yes? Help me out here. 137 00:08:41,500 --> 00:08:46,375 Ooh, the genius of Dr. Doom in solitary confinement. 138 00:08:46,458 --> 00:08:48,166 Villainville destroyed. 139 00:08:48,250 --> 00:08:50,667 My life in ruin! 140 00:08:50,750 --> 00:08:53,625 Well, at least in here I'm free of those two idiots 141 00:08:53,709 --> 00:08:55,709 M.O.D.O.K. and Abomination. 142 00:08:56,834 --> 00:08:58,166 Ooh. 143 00:08:58,250 --> 00:09:01,458 -Ah, lunch time. -(chain rattles) 144 00:09:01,542 --> 00:09:03,542 Huh? Fools! 145 00:09:03,625 --> 00:09:06,500 Oh, if I had any weapons left in this armor 146 00:09:06,583 --> 00:09:12,166 I'd roast my jailers alive and finally have a decent meal. 147 00:09:12,250 --> 00:09:14,458 -(loud rumble) -Ooh. 148 00:09:34,375 --> 00:09:36,208 (Captain America) Teleporter rift on stand-by. 149 00:09:36,291 --> 00:09:38,041 Prepare for jump in 20 seconds. 150 00:09:42,542 --> 00:09:44,667 Ooh, what's this? 151 00:09:44,750 --> 00:09:47,458 I'll ask again. What is a jump station? 152 00:09:48,375 --> 00:09:51,250 Welcome to age of teleportation. 153 00:10:01,583 --> 00:10:05,125 (Dr. Doom) Oh, my, my, my. 154 00:10:05,208 --> 00:10:08,792 Long-range teleporter. 155 00:10:12,917 --> 00:10:14,625 Whoa, where are we? 156 00:10:14,709 --> 00:10:16,750 Sweet honey in the rock. 157 00:10:16,834 --> 00:10:18,041 'Tis space. 158 00:10:18,125 --> 00:10:19,875 Ooh, where's space? 159 00:10:19,959 --> 00:10:22,458 Not just any space, deep space. 160 00:10:25,709 --> 00:10:27,792 (farting sounds) 161 00:10:27,875 --> 00:10:29,542 -Hey, what's that? -(alarm blaring) 162 00:10:30,458 --> 00:10:31,959 (long fart) 163 00:10:32,041 --> 00:10:33,041 Huh? 164 00:10:34,291 --> 00:10:36,208 Be right back. I need to check on something. 165 00:10:36,291 --> 00:10:37,709 Uh... uh. 166 00:10:39,083 --> 00:10:41,417 -(squeaky fart) -(laughs) 167 00:10:41,500 --> 00:10:43,250 Aah, we're leaking air. 168 00:10:43,333 --> 00:10:45,250 The ship wasn't designed for space travel. 169 00:10:45,333 --> 00:10:47,709 Slow leak. Probably fine. 170 00:10:47,792 --> 00:10:49,834 Probably fine? 171 00:10:49,917 --> 00:10:53,750 Unidentified Kree vessel surrender at once. 172 00:10:53,834 --> 00:10:58,208 The Skrull Imperial Forces have you surrounded. 173 00:10:58,625 --> 00:11:01,333 (Iron Man) Good job, H.E.R.B.I.E, "probably fine." 174 00:11:05,792 --> 00:11:10,125 (Dr. Doom) Whatever the Super Hero Squad is up to it's big! 175 00:11:11,834 --> 00:11:16,041 Huh? You don't just teleport across the galaxy for kicks. 176 00:11:16,125 --> 00:11:19,125 Something up there is ripe for plunder. 177 00:11:19,208 --> 00:11:21,709 And I want it. 178 00:11:21,792 --> 00:11:25,834 Although, what would Red Skull do? 179 00:11:27,500 --> 00:11:28,792 Of course, of course! 180 00:11:28,875 --> 00:11:32,208 I'll break out of here follow the Squaddies into space 181 00:11:32,375 --> 00:11:35,500 destroy them, and take their stuff. 182 00:11:35,583 --> 00:11:39,083 Oh, thank you, thank you, thank you, my inspirational poster. 183 00:11:39,166 --> 00:11:40,625 (screams) 184 00:11:40,709 --> 00:11:42,166 (Wrecker) Thunderball! We're through! 185 00:11:42,250 --> 00:11:44,083 (Thunderball) Yeah, Wrecker, that pickaxe you stole 186 00:11:44,166 --> 00:11:46,291 from the prison dentist really did the... 187 00:11:46,375 --> 00:11:47,625 Oh, dang. 188 00:11:47,709 --> 00:11:49,333 Hello, boys. 189 00:11:49,417 --> 00:11:51,125 Bustin' out, I see. 190 00:11:51,208 --> 00:11:52,834 Mind if I tag along? 191 00:11:52,917 --> 00:11:54,875 (grunts) 192 00:11:54,959 --> 00:11:57,166 What are you, deficient or something? 193 00:11:57,250 --> 00:12:02,291 We trusted you on that Infinity Sword job and you cheated us. 194 00:12:02,375 --> 00:12:03,792 (strains) 195 00:12:03,875 --> 00:12:06,500 Yeah, after we trusted you. 196 00:12:06,583 --> 00:12:12,083 Well, obviously, I can't cheat you before you trust me. 197 00:12:13,125 --> 00:12:14,834 I never thought of that. 198 00:12:16,083 --> 00:12:17,500 Ow! 199 00:12:17,583 --> 00:12:18,667 Fools! 200 00:12:19,917 --> 00:12:24,291 -Huh? -What did you say? 201 00:12:24,375 --> 00:12:25,875 (chuckles) 202 00:12:25,959 --> 00:12:28,500 How foolish of me to put myself in the way 203 00:12:28,583 --> 00:12:31,208 of your ball and chain. (chuckles) 204 00:12:31,291 --> 00:12:34,834 -What's the plan? -I don't suppose you have a crowbar? 205 00:12:34,917 --> 00:12:36,709 Fresh out. 206 00:12:37,750 --> 00:12:39,208 Uh, right, right, right. 207 00:12:39,917 --> 00:12:41,125 Listen up. 208 00:12:41,208 --> 00:12:42,959 We break through this wall 209 00:12:43,041 --> 00:12:45,834 and jump three stories to the ground, see? 210 00:12:47,667 --> 00:12:50,792 -Oh. -Then while the guards are distracted 211 00:12:50,875 --> 00:12:55,083 with shooting at us, we break through the outer wall, right? 212 00:12:55,166 --> 00:12:56,542 Do go on. 213 00:12:56,625 --> 00:13:00,458 And then we do the same with the outer, outer wall. 214 00:13:00,542 --> 00:13:03,083 And the next outer wall and so on 215 00:13:03,166 --> 00:13:06,792 and so forth till we get to the street. 216 00:13:07,792 --> 00:13:10,917 -I see. -Then we wait for a bus. 217 00:13:11,000 --> 00:13:16,792 When the bus comes, we hijack it and we drive over to Jersey. 218 00:13:16,875 --> 00:13:18,625 Well, well, well, well, my, my, my, my. 219 00:13:18,709 --> 00:13:23,291 That certainly is the worst plan I have ever heard. 220 00:13:23,375 --> 00:13:27,375 It's a first draft! What do you want? 221 00:13:27,458 --> 00:13:30,542 You kept your brains in that crowbar, didn't you? 222 00:13:30,625 --> 00:13:36,083 Now, huddle up, kids. And let Daddy Doom come up with a scheme that works. 223 00:13:39,250 --> 00:13:40,417 (Super-Skrull) Give up, Kree. 224 00:13:40,500 --> 00:13:42,542 Super-Skrull demands it. 225 00:13:44,500 --> 00:13:46,917 (Ms. Marvel) Let me be diplomatic and non-threatening. 226 00:13:47,000 --> 00:13:49,500 We aren't Kree. We're looking for a boyfriend. 227 00:13:49,583 --> 00:13:52,041 I mean, my boyfriend. I mean, Captain Marvel. 228 00:13:53,417 --> 00:13:54,750 Dang it! Now I'm flustered. 229 00:13:54,834 --> 00:13:56,959 Whoa, whoa, whoa, whoa. Wait just a minute. 230 00:13:57,041 --> 00:13:59,792 Your imaginary boyfriend in space is Captain Marvel? 231 00:13:59,875 --> 00:14:01,041 Ooh? 232 00:14:01,625 --> 00:14:03,125 Ha, Wait, wait, wait. 233 00:14:03,208 --> 00:14:05,041 She's got a boyfriend? 234 00:14:05,125 --> 00:14:07,125 OK, moving on. 235 00:14:07,208 --> 00:14:08,750 -She's not free? -Yeah, we get it. 236 00:14:08,834 --> 00:14:10,750 -She's not free? -Oh, big news. 237 00:14:10,834 --> 00:14:12,291 Yeah, I'll alert the press. 238 00:14:12,375 --> 00:14:14,834 Be this the down-low of earthly lore? 239 00:14:15,667 --> 00:14:18,375 You guys are so immature. Let it go! 240 00:14:18,458 --> 00:14:20,000 Where's space? 241 00:14:21,000 --> 00:14:22,542 (sighs) I give up. 242 00:14:35,834 --> 00:14:37,000 (both) Whoa! 243 00:14:37,583 --> 00:14:39,458 Hands up, Kree scum. 244 00:14:39,542 --> 00:14:41,375 -Earth scum, you big dumb... -(guns click) 245 00:14:42,417 --> 00:14:45,208 Wait, wait, no fighting. We're supposed to be diplomats. 246 00:14:45,291 --> 00:14:47,250 Yeah, no fighting. 247 00:14:50,000 --> 00:14:52,208 -Just smashing! -Ah! 248 00:14:53,375 --> 00:14:54,625 Hulk, no! 249 00:14:55,709 --> 00:14:58,417 -(clattering) -(blows landing) 250 00:14:59,750 --> 00:15:01,875 (scuffling continues) 251 00:15:05,291 --> 00:15:07,917 The rest of you, show us your hands. 252 00:15:11,709 --> 00:15:13,583 (both cry out) 253 00:15:15,417 --> 00:15:16,917 (Skrulls groan) 254 00:15:17,000 --> 00:15:18,709 Make sure they stay put. 255 00:15:18,792 --> 00:15:20,875 We got to stop this before it gets serious. 256 00:15:20,959 --> 00:15:22,750 You mean more serious, right? 257 00:15:29,083 --> 00:15:31,417 -Deck five's clear. -It's a very big boat. 258 00:15:31,500 --> 00:15:33,166 Hulk and Super-Skrull could be... 259 00:15:35,500 --> 00:15:38,458 Huh? Oh, where spaceman go? 260 00:15:42,750 --> 00:15:44,208 (grunts) 261 00:15:44,291 --> 00:15:47,709 Ooh. Spaceman sucker punch Hulk. 262 00:15:49,166 --> 00:15:51,959 -(roars) -(growls) 263 00:15:56,792 --> 00:15:57,917 Huh? 264 00:15:58,000 --> 00:16:00,625 Hurt like... like heck! 265 00:16:00,709 --> 00:16:02,750 Have you forgotten that the Super-Skrull 266 00:16:02,834 --> 00:16:05,583 has all the power of Earth's Fantastic Four? 267 00:16:06,166 --> 00:16:08,667 Hulk not remember what Hulk forgot. 268 00:16:08,750 --> 00:16:10,041 (strains) 269 00:16:17,917 --> 00:16:19,583 Ow! 270 00:16:19,667 --> 00:16:20,792 (yells) 271 00:16:20,875 --> 00:16:22,333 (groans) 272 00:16:24,208 --> 00:16:26,291 (woman groans) 273 00:16:26,375 --> 00:16:27,625 Ow. 274 00:16:27,709 --> 00:16:29,250 (roars) 275 00:16:29,333 --> 00:16:31,667 I am through with you, monster. 276 00:16:35,792 --> 00:16:38,083 -(Ms. Marvel) You need a bigger laser. -(both) Huh? 277 00:16:38,166 --> 00:16:40,250 Yeah, the little ones just make him grouchy. 278 00:16:40,333 --> 00:16:42,333 Hulk, we're in the middle of a delicate mission. 279 00:16:42,417 --> 00:16:45,583 Violence only exacerbates an already precarious situation. 280 00:16:45,667 --> 00:16:48,583 Huh? Hulk no understand big words. 281 00:16:48,667 --> 00:16:52,709 No fight because Hulk trust yellow hair. 282 00:16:52,792 --> 00:16:55,000 Hulk trust yellow hair. 283 00:16:56,834 --> 00:16:57,709 Huh? 284 00:17:00,250 --> 00:17:01,625 (Super-Skrull) Let's go. 285 00:17:02,375 --> 00:17:05,792 You are all prisoners of the Skrull Empire. 286 00:17:05,875 --> 00:17:07,959 Don't remind me. Psst, H.E.R.B.I.E. 287 00:17:08,041 --> 00:17:10,625 Stash the ship behind a moon and stand by. 288 00:17:10,709 --> 00:17:11,750 (beeps) 289 00:17:32,667 --> 00:17:35,750 (groans and coughs) 290 00:17:36,583 --> 00:17:39,208 Why does it got to be dirty laundry? 291 00:17:39,291 --> 00:17:41,041 Because, Thunderball 292 00:17:41,125 --> 00:17:43,792 the dirty stuff is what they carry out. 293 00:17:43,875 --> 00:17:46,250 You can hide in the clean fluffy laundry 294 00:17:46,333 --> 00:17:48,542 (yells) when you break into prison. 295 00:17:48,625 --> 00:17:50,125 Slams your clams. 296 00:17:58,709 --> 00:18:01,041 Uh. (whistling) 297 00:18:01,959 --> 00:18:03,208 (beeps) 298 00:18:06,333 --> 00:18:07,834 (gasps) 299 00:18:14,583 --> 00:18:16,166 (alarm blares) 300 00:18:16,250 --> 00:18:17,667 Whoa! 301 00:18:18,709 --> 00:18:20,834 (Dr. Doom) Just a few more yards. Run! 302 00:18:22,834 --> 00:18:25,875 (strains) 303 00:18:25,959 --> 00:18:28,542 (Captain America) ♪ Oh beautiful, for tasing spies ♪ 304 00:18:28,625 --> 00:18:31,166 ♪ For Amber and Lorraine ♪ 305 00:18:31,250 --> 00:18:32,709 Hup! Hup! Ho! 306 00:18:35,291 --> 00:18:36,583 (cries out) 307 00:18:37,083 --> 00:18:38,542 I'll take it from here, men. 308 00:18:40,083 --> 00:18:41,250 (both grunt) 309 00:18:41,333 --> 00:18:43,291 Wrecker, Thunderball 310 00:18:43,375 --> 00:18:44,542 hold it right there. 311 00:18:45,583 --> 00:18:48,917 -You call that a plan? -Yeah. 312 00:18:49,000 --> 00:18:50,208 Tell it to the Warden. 313 00:18:50,291 --> 00:18:51,500 (Dr. Doom yells) 314 00:18:51,583 --> 00:18:53,458 Aha, there you are. 315 00:18:53,542 --> 00:18:56,041 Oh, I haven't forgotten you, Dr. Doom. 316 00:18:56,125 --> 00:18:59,834 In fact, I want to thank you for stopping these two from escaping. 317 00:19:00,917 --> 00:19:02,500 (loud crashing) 318 00:19:02,583 --> 00:19:04,166 (Dr. Doom) Nuts! 319 00:19:06,625 --> 00:19:10,083 Look at the bright side, now you'll only be serving 10 life sentences. 320 00:19:10,166 --> 00:19:11,917 But I... 321 00:19:12,000 --> 00:19:14,500 (whistles Yankee Doodle) 322 00:19:15,458 --> 00:19:18,250 Hup, hup, hup, hup. Hup hup, hup! Hey-oh. 323 00:19:19,375 --> 00:19:22,834 Oh, you'll be rid of Doom sooner than that. 324 00:19:22,917 --> 00:19:25,041 I can't let the Super Hero Squad 325 00:19:25,125 --> 00:19:29,125 tour the galaxy while I rot in jail. 326 00:19:54,291 --> 00:19:55,667 We're in jail? 327 00:19:56,542 --> 00:19:58,959 Aww, Hulk always hounded 328 00:19:59,041 --> 00:20:01,291 -and hunted... -(stomach growls) 329 00:20:01,375 --> 00:20:02,792 ...and hungry! 330 00:20:02,875 --> 00:20:05,417 No prison can hold Hulk! 331 00:20:05,500 --> 00:20:07,709 Hulk, the walls have one-way inertia fields. 332 00:20:07,792 --> 00:20:10,542 When you hit them, they bounce your own force right back at you. 333 00:20:10,625 --> 00:20:14,709 (yells) 334 00:20:15,917 --> 00:20:18,458 Blah, puny force. 335 00:20:18,542 --> 00:20:20,208 Hulk smash! 336 00:20:21,166 --> 00:20:23,542 (grunts) 337 00:20:29,625 --> 00:20:30,667 (cries) 338 00:20:31,959 --> 00:20:33,375 At least he's making an effort. 339 00:20:33,458 --> 00:20:34,750 We need to bust out of here. 340 00:20:34,834 --> 00:20:37,000 What we need is a brilliant save. 341 00:20:37,875 --> 00:20:39,583 If only I can reverse the polarity 342 00:20:39,667 --> 00:20:42,375 of the field with a well-placed unibeam burst. 343 00:20:45,959 --> 00:20:50,667 (grunts and groans) 344 00:20:58,792 --> 00:21:02,291 Ask me, the polarity is fine the way it is. 345 00:21:02,792 --> 00:21:04,208 Any other ideas? 346 00:21:04,667 --> 00:21:07,333 Hey, guys, I wasn't sure whether I should mention this 347 00:21:07,417 --> 00:21:09,125 but we've got an ace in the hole. 348 00:21:09,208 --> 00:21:10,250 Listen... 349 00:21:10,333 --> 00:21:11,542 (door opens) 350 00:21:11,625 --> 00:21:13,458 Oops, to be continued. 351 00:21:13,542 --> 00:21:16,709 These are the prisoners, Princess Anelle. 352 00:21:16,792 --> 00:21:18,792 I know that. 353 00:21:18,875 --> 00:21:21,041 The question is how many of them 354 00:21:21,125 --> 00:21:23,750 must I vaporize before the others talk? 355 00:21:26,750 --> 00:21:28,500 -(yells) -Ooh. 356 00:21:36,542 --> 00:21:38,917 (Thanos) With those meddling Earthlings out of the way, 357 00:21:39,000 --> 00:21:42,208 I'll make certain that the Skrulls and Kree declare 358 00:21:42,291 --> 00:21:48,083 an all out intergalactic war that will destroy the entire galaxy! 359 00:21:48,166 --> 00:21:52,583 And best of all, I, Thanos, will have a front row seat. 360 00:21:52,667 --> 00:21:53,750 (laughs) 361 00:21:53,834 --> 00:21:55,375 Yeah. 362 00:21:55,458 --> 00:21:58,250 (laughing) 363 00:22:01,417 --> 00:22:04,583 (theme music playing) 24543

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.