All language subtitles for The.Living.End.1992.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:29,757 --> 00:01:32,361 Journal entry for April 13th. 2 00:01:33,026 --> 00:01:34,579 Day like any other. 3 00:01:34,628 --> 00:01:38,097 The first day of the rest of my life. 4 00:01:38,166 --> 00:01:40,346 I had Hostess Ho Hos for breakfast. 5 00:01:40,401 --> 00:01:41,986 Stopped off at Aron's 6 00:01:42,035 --> 00:01:44,909 and bought the new Dead Can Dance CD. 7 00:01:44,972 --> 00:01:48,692 Got the results from my first AIDS test. 8 00:01:54,047 --> 00:01:56,163 Positive. 9 00:01:56,217 --> 00:01:57,967 Sorry. 10 00:01:58,018 --> 00:02:00,099 Now let me explain what this means. 11 00:02:00,154 --> 00:02:01,838 The test only verifies 12 00:02:01,889 --> 00:02:03,772 that you have the antibodies to the virus. 13 00:02:03,824 --> 00:02:05,509 And as you're probably aware, 14 00:02:05,559 --> 00:02:09,027 many people live perfectly healthy, normal lives 15 00:02:09,096 --> 00:02:10,682 for years and years, 16 00:02:10,731 --> 00:02:12,019 so by no means 17 00:02:12,065 --> 00:02:14,775 should you consider this a death sentence. 18 00:02:14,835 --> 00:02:17,973 And no doubt you've heard of so-called safe sex, 19 00:02:18,038 --> 00:02:20,219 which, as a member of a high-risk group, 20 00:02:20,274 --> 00:02:24,139 you ought to be practicing anyway. 21 00:02:24,212 --> 00:02:26,425 Now I just have no idea 22 00:02:26,480 --> 00:02:28,700 of what the fuck I'm going to do. 23 00:03:03,751 --> 00:03:06,294 Live fast, die young, 24 00:03:06,354 --> 00:03:09,119 leave a beautiful corpse. 25 00:03:10,190 --> 00:03:13,857 Yeah, right. 26 00:03:13,927 --> 00:03:15,844 Death is weird. 27 00:03:22,570 --> 00:03:24,552 So what's your name, 28 00:03:24,605 --> 00:03:28,007 you sexy slab of buff beefcake? 29 00:03:28,075 --> 00:03:29,413 Luke. 30 00:03:31,178 --> 00:03:32,928 Luke? 31 00:03:32,980 --> 00:03:35,226 Doesn't that rhyme with puke? 32 00:03:35,283 --> 00:03:37,330 I'm sure, Fern. 33 00:03:37,385 --> 00:03:39,168 Don't be so fucking rude 34 00:03:39,219 --> 00:03:42,391 to our new traveling companion. 35 00:03:42,456 --> 00:03:45,066 My name is Daisy. 36 00:03:45,125 --> 00:03:47,339 And this cranky cunt with the teeth 37 00:03:47,395 --> 00:03:48,683 is Fern. 38 00:03:48,729 --> 00:03:51,140 Nice to meet you. 39 00:03:51,198 --> 00:03:54,633 Where are you headed? 40 00:03:54,702 --> 00:03:57,641 Wherever. 41 00:03:57,705 --> 00:03:59,522 Oh, my. 42 00:03:59,573 --> 00:04:02,050 A nomadic drifter. 43 00:04:02,109 --> 00:04:03,661 A lonesome cowboy 44 00:04:03,711 --> 00:04:05,098 hitching across the country 45 00:04:05,145 --> 00:04:06,566 like Jack Kerouac. 46 00:04:06,614 --> 00:04:08,332 How romantic. 47 00:04:08,382 --> 00:04:11,454 Isn't that just fucking romantic, Fern? 48 00:04:11,519 --> 00:04:13,038 Stuff it, Daisy. 49 00:04:13,086 --> 00:04:15,465 You just want to play hide the weenie with him, 50 00:04:15,523 --> 00:04:17,009 and you know it. 51 00:04:17,057 --> 00:04:19,832 Don't get your panties all in a knot, Fern. 52 00:04:19,893 --> 00:04:22,569 You know I only have eyes for you. 53 00:04:22,630 --> 00:04:24,248 Bullshit. 54 00:04:24,298 --> 00:04:26,048 All you got on your mind 55 00:04:26,099 --> 00:04:28,048 is that dumb pig's tool. 56 00:04:28,101 --> 00:04:30,348 I don't know what you're talking about. 57 00:04:30,404 --> 00:04:32,551 His tool. 58 00:04:32,606 --> 00:04:34,456 You know, 59 00:04:34,508 --> 00:04:36,457 his penis, 60 00:04:36,510 --> 00:04:38,095 his pecker, 61 00:04:38,145 --> 00:04:39,467 his prick, 62 00:04:39,513 --> 00:04:40,900 his peter, 63 00:04:40,948 --> 00:04:43,392 his poker, his pussy plunger. 64 00:04:43,451 --> 00:04:46,721 You mean his wang, his hot dog, 65 00:04:46,787 --> 00:04:49,496 his dingus, his bologna pony, 66 00:04:49,557 --> 00:04:51,440 his smiling meat puppet, 67 00:04:51,492 --> 00:04:53,275 his love gun? 68 00:04:53,327 --> 00:04:55,541 Hey! 69 00:04:55,596 --> 00:04:57,743 All right, Daisy, 70 00:04:57,798 --> 00:05:00,705 I'm going to blow his fucking face to smithereens. 71 00:05:00,768 --> 00:05:02,486 Sweetie pie, put the heat away. 72 00:05:02,536 --> 00:05:04,617 Why would I be interested 73 00:05:04,672 --> 00:05:08,239 petit little taste of Vienna sausage? 74 00:05:08,308 --> 00:05:10,026 Daisy, I've had it 75 00:05:10,077 --> 00:05:12,818 with your lascivious flirtatiousness. 76 00:05:12,880 --> 00:05:15,391 At least shoot this one in the fucking head. 77 00:05:15,449 --> 00:05:17,034 The last guy she killed, 78 00:05:17,084 --> 00:05:18,406 she shot him in the cock. 79 00:05:18,452 --> 00:05:20,533 Took him 12 hours to die. 80 00:05:20,588 --> 00:05:23,824 All that squealing and bleeding and whimpering. 81 00:05:23,891 --> 00:05:26,434 I couldn't fucking stand it. 82 00:05:26,494 --> 00:05:28,739 What do you got to tell him that for? 83 00:05:28,796 --> 00:05:30,976 Now I got to kill him. 84 00:05:31,031 --> 00:05:32,584 So what? 85 00:05:32,633 --> 00:05:34,251 Then there was this other guy. 86 00:05:34,301 --> 00:05:37,374 She slams an ice pick this fucking big 87 00:05:37,438 --> 00:05:39,519 up his asshole. 88 00:05:39,573 --> 00:05:41,026 At least he was bound and gagged 89 00:05:41,074 --> 00:05:42,957 so he didn't make so much fucking noise. 90 00:05:43,010 --> 00:05:46,380 Would you please shut up? 91 00:05:46,447 --> 00:05:48,263 Jesus. 92 00:05:48,315 --> 00:05:51,421 You got me so agitated with all this talk, 93 00:05:51,485 --> 00:05:52,872 I got to pee. 94 00:05:52,920 --> 00:05:54,737 What? Again? 95 00:05:54,788 --> 00:05:56,011 You must have a bladder 96 00:05:56,056 --> 00:05:58,600 the size of a seedless grape. 97 00:05:58,659 --> 00:06:01,368 It's all that fucking Diet Coke. 98 00:06:01,429 --> 00:06:02,849 Here. You hold the gun on him. 99 00:06:02,896 --> 00:06:05,507 I'm going to go take a piss. 100 00:06:05,566 --> 00:06:06,986 Give me the toilet paper. 101 00:06:07,034 --> 00:06:08,322 Oh. Here. 102 00:06:08,368 --> 00:06:10,053 Aw, moopsie. 103 00:06:11,338 --> 00:06:14,245 Mmm, moopsies. 104 00:06:14,307 --> 00:06:17,941 Now don't kill him until I get back. 105 00:06:18,011 --> 00:06:21,731 And no more flirting. 106 00:06:26,454 --> 00:06:28,934 I just love it when she gets jealous. 107 00:06:32,325 --> 00:06:33,855 You know, she shouldn't go out there alone. 108 00:06:33,894 --> 00:06:35,424 There's snakes in those bushes. 109 00:06:37,998 --> 00:06:40,509 You must think I'm real stupid. 110 00:06:40,568 --> 00:06:42,583 Fern can take care of herself. 111 00:06:42,636 --> 00:06:44,454 You'd better believe it. 112 00:06:46,406 --> 00:06:48,025 Moopsie! 113 00:06:51,411 --> 00:06:52,531 Snakes. 114 00:07:02,022 --> 00:07:03,476 Another death. 115 00:07:03,524 --> 00:07:05,307 Another gruesome killing. 116 00:07:05,358 --> 00:07:07,605 It's not like I'm kicking the bucket 117 00:07:07,661 --> 00:07:09,181 right this second. 118 00:07:09,229 --> 00:07:12,074 No, I just can't believe it. 119 00:07:15,368 --> 00:07:17,484 I mean, you were careful, right? 120 00:07:17,538 --> 00:07:20,213 Yeah, I mean, um... 121 00:07:20,273 --> 00:07:21,493 most of the time. 122 00:07:30,017 --> 00:07:33,418 It was Craig, wasn't it? 123 00:07:33,687 --> 00:07:35,306 I never trusted that guy. 124 00:07:35,355 --> 00:07:39,617 I told you his karma sucked. 125 00:07:39,693 --> 00:07:41,312 I don't know if it was Craig. 126 00:07:41,361 --> 00:07:42,782 I don't know who it was. 127 00:07:42,830 --> 00:07:45,043 I'm not blaming anybody yet, except myself. 128 00:07:45,098 --> 00:07:48,170 I'm... 129 00:07:48,235 --> 00:07:49,688 I just heard he was sick, 130 00:07:49,737 --> 00:07:51,883 and I thought I should, you know, 131 00:07:51,939 --> 00:07:54,218 go to the doctor and... 132 00:07:54,274 --> 00:07:56,917 Is he still in New York? 133 00:07:56,977 --> 00:08:00,346 Uh, he moved to his parents' in Utah. 134 00:08:02,049 --> 00:08:04,169 That's a fucking fate worse than death. 135 00:08:15,428 --> 00:08:19,293 Listen, you know, um... 136 00:08:19,366 --> 00:08:21,348 I'm here for you when... whenever... 137 00:08:21,401 --> 00:08:25,993 Yeah, yeah. Thank you. 138 00:08:26,073 --> 00:08:27,526 I think I'm going to be fine, really. 139 00:08:27,575 --> 00:08:29,457 I just need to lay off 140 00:08:29,509 --> 00:08:31,624 those Joy Division records for a while. 141 00:08:31,679 --> 00:08:36,865 By ultraconservative whites. 142 00:08:36,950 --> 00:08:38,536 Fuck. 143 00:08:38,586 --> 00:08:40,335 Don't these wenches listen to anything else 144 00:08:40,387 --> 00:08:43,707 besides K.D. Lang and Michelle Shocked? 145 00:08:55,936 --> 00:09:00,494 Fuck. 146 00:09:00,574 --> 00:09:03,594 Fuck. Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck! 147 00:10:58,892 --> 00:11:02,012 Where's the party... Adam? 148 00:11:40,367 --> 00:11:45,585 15-love. 149 00:11:45,672 --> 00:11:50,925 30-love. 150 00:11:53,781 --> 00:11:55,796 Death is weird. 151 00:12:06,226 --> 00:12:08,373 Hello. 152 00:12:08,428 --> 00:12:09,816 Are you ready 153 00:12:09,863 --> 00:12:11,086 What? 154 00:12:11,131 --> 00:12:12,320 Are you horny? 155 00:12:12,365 --> 00:12:13,819 Do you want to get off? 156 00:12:13,867 --> 00:12:15,982 Who is this? Where did you 157 00:12:16,036 --> 00:12:17,952 The Bulletin Board. 158 00:12:18,005 --> 00:12:20,119 You mean like one of those 976 things? 159 00:12:20,173 --> 00:12:22,915 Uh-huh. So what do you look like? 160 00:12:22,976 --> 00:12:24,496 This is a joke, right? 161 00:12:24,544 --> 00:12:25,932 Who is this, really? 162 00:12:25,979 --> 00:12:27,499 Are you hard? 163 00:12:27,547 --> 00:12:28,770 What? 164 00:12:28,816 --> 00:12:30,764 What are you wearing? 165 00:12:30,818 --> 00:12:32,634 Uh, look, I got to go. 166 00:12:32,685 --> 00:12:34,733 How big is your cock? 167 00:12:34,788 --> 00:12:37,067 I don't think that's any of your business. 168 00:12:37,124 --> 00:12:39,634 Why? Don't you want to get off? 169 00:12:39,692 --> 00:12:41,740 No. Maybe some other time. 170 00:12:41,795 --> 00:12:49,715 Sorry. 171 00:13:02,515 --> 00:13:05,455 Oh, my God! 172 00:13:05,518 --> 00:13:07,237 Oh, shit. 173 00:13:07,287 --> 00:13:10,128 Ken, I thought we were finished 174 00:13:10,190 --> 00:13:11,809 with this little phase. 175 00:13:11,859 --> 00:13:13,874 I had a relapse. Sorry. 176 00:13:13,927 --> 00:13:16,404 It's... It's not the '70s anymore 177 00:13:16,463 --> 00:13:19,766 when being married to a bisexual 178 00:13:19,833 --> 00:13:22,607 I just can't take this anymore, Ken. 179 00:13:22,669 --> 00:13:25,931 I can't take this anymore. 180 00:14:00,807 --> 00:14:03,548 We, the people of the United States, 181 00:14:03,610 --> 00:14:06,450 in order to form a more perfect union, 182 00:14:06,513 --> 00:14:08,033 establish justice, 183 00:14:08,081 --> 00:14:10,691 ensure domestic tranquility, 184 00:14:10,750 --> 00:14:13,591 provide for the most common defense, 185 00:14:13,653 --> 00:14:15,602 promote for the general welfare... 186 00:14:15,655 --> 00:14:17,019 And secure the blessings of liberty... 187 00:14:17,057 --> 00:14:18,279 Liberty. 188 00:14:18,325 --> 00:14:19,480 To ourselves and to poster... 189 00:14:19,526 --> 00:14:20,715 Pos... posterity. 190 00:14:20,760 --> 00:14:22,016 Posterity! 191 00:14:22,062 --> 00:14:23,492 Do ordain and establish this Constitution 192 00:14:23,530 --> 00:14:27,131 for the United States of America. 193 00:14:27,200 --> 00:14:28,356 Congress... 194 00:14:28,401 --> 00:14:29,491 Shall make... 195 00:14:29,536 --> 00:14:37,456 No law respecting... 196 00:14:39,579 --> 00:14:47,499 No law respecting... 197 00:14:55,028 --> 00:14:59,620 Prepare to swallow your teeth, faggot. 198 00:14:59,699 --> 00:15:01,582 Oh, shit. 199 00:15:01,634 --> 00:15:05,731 It's cosmetic surgery time, honey. 200 00:15:05,805 --> 00:15:13,725 Guess again, fucking Three Stooges. 201 00:15:37,837 --> 00:15:39,952 Well... now what? 202 00:15:52,619 --> 00:15:56,086 Go, Dad. Just fucking go, please! 203 00:15:56,156 --> 00:15:57,690 Go! 204 00:15:59,959 --> 00:16:01,248 They were trying to kill me. 205 00:16:01,294 --> 00:16:03,639 The motherfuckers were going to kill me. 206 00:16:03,696 --> 00:16:04,919 Who? What? 207 00:16:04,964 --> 00:16:07,211 These butt-ugly motherfuckers, 208 00:16:07,267 --> 00:16:10,405 with baseball bats. 209 00:16:10,470 --> 00:16:12,188 Do you want me to call the police? 210 00:16:12,239 --> 00:16:14,682 Fuck the police. 211 00:16:14,741 --> 00:16:18,275 Well, uh, do you want me to take you someplace? 212 00:16:18,345 --> 00:16:21,846 Yeah. Off this fucking insane planet. 213 00:16:21,914 --> 00:16:24,294 You got a second choice? 214 00:16:28,088 --> 00:16:31,259 Well, where do you live? I'll take you home. 215 00:16:31,324 --> 00:16:33,207 Well... 216 00:16:33,260 --> 00:16:35,836 I'm kind of in between places at the moment. 217 00:16:35,895 --> 00:16:38,736 Oh, great. Fuck. 218 00:16:38,798 --> 00:16:41,969 What... Where do you want me to drop you? 219 00:16:42,035 --> 00:16:43,456 I don't know. 220 00:16:43,503 --> 00:16:46,377 Well, think. There's got to be someplace. 221 00:16:46,439 --> 00:16:49,902 I don't know! Fuck. 222 00:16:50,577 --> 00:16:52,559 I don't care. It doesn't really matter, all right? 223 00:16:52,612 --> 00:16:54,198 Just stop the car here 224 00:16:54,247 --> 00:16:55,668 and dump me off, all right? 225 00:16:55,715 --> 00:16:58,391 I just don't give a fuck anymore. 226 00:16:59,552 --> 00:17:01,204 How am I supposed to know 227 00:17:01,254 --> 00:17:03,137 you aren't some sort of, like, homicidal maniac 228 00:17:03,190 --> 00:17:04,840 who's going to bludgeon me to death 229 00:17:04,891 --> 00:17:07,987 and, like, rip off my CD collection or something. 230 00:17:09,162 --> 00:17:12,630 I guess you're just going to have to trust me. 231 00:17:12,699 --> 00:17:16,319 Why do I not find that so very reassuring? 232 00:17:20,807 --> 00:17:23,879 So, are you going to smoke that thing? 233 00:17:23,943 --> 00:17:27,907 I don't smoke. 234 00:17:27,980 --> 00:17:30,028 Cigarettes. 235 00:17:30,083 --> 00:17:31,603 Whatever. 236 00:17:31,651 --> 00:17:33,509 I'm going to go get you a blanket. 237 00:17:36,389 --> 00:17:38,084 So tomorrow morning you're out of here, right? 238 00:17:38,125 --> 00:17:41,559 You're a memory. 239 00:17:41,628 --> 00:17:45,592 You're behind the wheel. 240 00:17:45,665 --> 00:17:48,273 Don't I even get breakfast or anything? 241 00:17:48,335 --> 00:17:49,425 Coffee, maybe. 242 00:17:49,569 --> 00:17:53,389 Orange juice if you're real lucky. 243 00:18:06,753 --> 00:18:09,197 Hey, what is this stuff? 244 00:18:09,256 --> 00:18:10,346 What? 245 00:18:10,390 --> 00:18:13,231 Oh. Just a bunch of shit I'm using 246 00:18:13,293 --> 00:18:17,771 for this article I'm writing on the death of cinema. 247 00:18:19,466 --> 00:18:22,373 What, you, like, uh, review movies or something? 248 00:18:22,435 --> 00:18:25,739 Yeah, when all else fails. 249 00:18:25,805 --> 00:18:28,745 Those who can't do teach, 250 00:18:28,808 --> 00:18:32,475 and those who can't teach get paid 25 cents a word 251 00:18:32,545 --> 00:18:36,476 to rip other people's work to shreds. 252 00:18:36,549 --> 00:18:37,726 Oh. 253 00:18:43,022 --> 00:18:44,151 No. 254 00:18:47,126 --> 00:18:50,496 Are you a fish freak, too? 255 00:18:50,563 --> 00:18:52,149 Uh, it's my ex's, actually. 256 00:18:52,199 --> 00:18:56,047 Um, I just wound up with custody. 257 00:18:57,937 --> 00:18:59,688 So what's his name? 258 00:18:59,739 --> 00:19:02,248 Who? The fish or my ex? 259 00:19:06,246 --> 00:19:07,487 Both. 260 00:19:09,048 --> 00:19:11,060 Craig. Both. 261 00:19:15,154 --> 00:19:18,986 Hey, you... you mind if I grab a shower? 262 00:19:19,058 --> 00:19:23,551 No. Go ahead. There's... There's towels... 263 00:19:23,630 --> 00:19:26,668 There's... There's towels in on the, um... 264 00:19:26,733 --> 00:19:28,253 The rack? 265 00:19:28,301 --> 00:19:32,100 Rack. Can I get you something else? 266 00:19:32,171 --> 00:19:34,722 Like milk and cookies? 267 00:19:37,710 --> 00:19:40,618 Uh, can I have a little bit of that? 268 00:19:40,680 --> 00:19:42,849 Change of heart. 269 00:19:47,420 --> 00:19:49,020 Thanks a lot. 270 00:19:51,291 --> 00:19:52,946 Don't mention it. 271 00:19:56,329 --> 00:19:59,138 Well, good night. 272 00:19:59,899 --> 00:20:01,578 Good night. 273 00:20:20,420 --> 00:20:23,944 Go ahead. Make yourself at home. 274 00:20:40,973 --> 00:20:42,089 Yo. 275 00:20:45,645 --> 00:20:47,873 A bit paranoid, are we? 276 00:20:51,751 --> 00:20:55,349 Well, I thought I'd hold off on the shower. 277 00:20:55,455 --> 00:20:56,730 And I was wondering 278 00:20:56,789 --> 00:20:58,627 if maybe you'd like another drink. 279 00:21:11,103 --> 00:21:12,477 You want to know what it is 280 00:21:12,539 --> 00:21:16,168 I like best about guys' bodies? 281 00:21:16,275 --> 00:21:19,873 Glad you asked. 282 00:21:19,979 --> 00:21:22,400 Well, you see, they got this line 283 00:21:22,482 --> 00:21:24,083 running right through the middle of them, 284 00:21:24,150 --> 00:21:25,883 dividing their torsos in two. 285 00:21:25,952 --> 00:21:28,372 It starts up here, 286 00:21:28,455 --> 00:21:30,187 around the V of the collar bone, 287 00:21:30,256 --> 00:21:33,331 and it goes down towards the middle of their pecs, 288 00:21:33,426 --> 00:21:36,992 and then it traces itself over the tummy, 289 00:21:37,497 --> 00:21:40,838 and then it kind of disappears... 290 00:21:46,606 --> 00:21:49,783 End of anatomy lesson. 291 00:21:51,411 --> 00:21:53,552 Is that thoroughly killer or what? 292 00:22:01,253 --> 00:22:03,257 Hey, you okay? 293 00:22:04,657 --> 00:22:07,143 Yeah. Yeah, I'm fine. 294 00:22:07,226 --> 00:22:09,058 I guess it's just, uh... 295 00:22:09,128 --> 00:22:11,549 You want me to stop? 296 00:22:11,631 --> 00:22:13,724 Definitely not. 297 00:22:13,800 --> 00:22:19,195 I... I just think you should know that... 298 00:22:19,338 --> 00:22:21,889 What? 299 00:22:21,974 --> 00:22:23,122 I... 300 00:22:24,046 --> 00:22:27,015 I found out this afternoon that, uh... 301 00:22:30,650 --> 00:22:33,659 If you're trying to say what I think you are, 302 00:22:33,753 --> 00:22:36,594 don't worry about it. 303 00:22:42,161 --> 00:22:44,202 It's really no big deal. 304 00:22:52,972 --> 00:22:55,813 Welcome to the club, partner. 305 00:23:26,005 --> 00:23:28,448 Breakfast is served. 306 00:23:32,612 --> 00:23:35,457 Oh, really? 307 00:23:35,548 --> 00:23:38,066 On the kitchen table, I mean. 308 00:23:38,150 --> 00:23:39,590 So I'm serious, dude. 309 00:23:39,652 --> 00:23:42,693 I mean, we're both going to die... 310 00:23:42,789 --> 00:23:44,390 Maybe in ten years, maybe next week. 311 00:23:44,457 --> 00:23:46,222 So we... 312 00:23:46,292 --> 00:23:48,614 I mean, but it's not I want to live forever 313 00:23:48,695 --> 00:23:50,296 and get old and fat and die 314 00:23:50,362 --> 00:23:52,423 in this ugly, stupid world anyway. 315 00:23:52,499 --> 00:23:57,272 I mean, we're victims of the sexual revolution. 316 00:23:57,403 --> 00:23:59,987 The generation before us had all the fun, 317 00:24:00,072 --> 00:24:02,591 and we get to pick up the fucking tab. 318 00:24:02,675 --> 00:24:07,204 Anybody who got fucked before safe sex is fucked. 319 00:24:08,247 --> 00:24:09,491 I think it's all part 320 00:24:09,549 --> 00:24:12,295 of the neo-Nazi Republican final solution. 321 00:24:12,384 --> 00:24:14,543 Germ warfare, you know? 322 00:24:14,621 --> 00:24:15,798 Mm-hmm. 323 00:24:17,123 --> 00:24:18,398 Genocide. 324 00:24:18,457 --> 00:24:20,387 And you're calling me paranoid. 325 00:24:20,459 --> 00:24:23,108 I'm not paranoid. You're paranoid. 326 00:24:23,195 --> 00:24:24,929 I'm not paranoid. 327 00:24:24,997 --> 00:24:28,072 Not moi. You are paranoid, 328 00:24:28,167 --> 00:24:30,325 So, like, figure this. 329 00:24:30,402 --> 00:24:32,659 There's thousands, maybe millions of us 330 00:24:32,739 --> 00:24:34,603 walking around with this thing inside of us, 331 00:24:34,674 --> 00:24:36,047 this time bomb ticking, you know? 332 00:24:36,108 --> 00:24:38,201 Making our futures finite. 333 00:24:38,277 --> 00:24:42,431 Suddenly I realize we got nothing to lose. 334 00:24:42,549 --> 00:24:46,145 We can say "Fuck work." 335 00:24:46,252 --> 00:24:48,476 Fuck the system. 336 00:24:48,555 --> 00:24:51,334 Fuck everything. 337 00:24:51,423 --> 00:24:52,642 Uh-huh. 338 00:24:55,762 --> 00:24:57,037 Don't you get it? 339 00:24:57,096 --> 00:24:58,437 We're totally free. 340 00:24:58,497 --> 00:25:01,637 We can do whatever the fuck we want to do. 341 00:25:01,734 --> 00:25:09,575 Like what? 342 00:25:15,281 --> 00:25:16,655 So what? 343 00:25:16,716 --> 00:25:18,646 Who is this Ken Robinson? 344 00:25:18,718 --> 00:25:21,366 A friend let me borrow it. 345 00:25:21,453 --> 00:25:25,313 It's my uncle. 346 00:25:25,424 --> 00:25:27,026 I think we ought to feel 347 00:25:27,093 --> 00:25:28,695 at least a little guilty. 348 00:25:28,761 --> 00:25:30,200 What the fuck for? 349 00:25:30,262 --> 00:25:32,355 We still got $1,700 on the credit card. 350 00:25:32,431 --> 00:25:34,033 So what happens if we get caught? 351 00:25:34,100 --> 00:25:35,996 I never get caught. 352 00:25:36,068 --> 00:25:39,469 You're a fucking madman. 353 00:25:39,572 --> 00:25:43,137 Hey. Watch it. 354 00:25:43,242 --> 00:25:44,878 Fags. 355 00:25:44,944 --> 00:25:46,513 Come on. Excuse me? 356 00:25:46,579 --> 00:25:51,287 I said you know what AIDS stands for? 357 00:25:51,417 --> 00:25:55,799 Adios, infected dick suckers. 358 00:25:55,922 --> 00:25:58,309 Forget it, okay? Come on. 359 00:25:58,390 --> 00:26:00,231 Come on. 360 00:26:10,569 --> 00:26:12,205 Cocksuckers. Forget it. 361 00:26:12,271 --> 00:26:14,233 The asshole's not worth the bother. 362 00:26:14,306 --> 00:26:15,909 Okay? Come on. 363 00:26:15,975 --> 00:26:18,984 You son of a bitch, you son of a bitch 364 00:26:19,078 --> 00:26:23,068 Fucking dick. 365 00:26:30,256 --> 00:26:32,414 Are you out of your fucking mind? 366 00:26:32,491 --> 00:26:33,701 Shit happens, man. 367 00:26:33,760 --> 00:26:37,454 He deserved it. 368 00:26:37,563 --> 00:26:39,914 Now the fucker's dead, too. 369 00:26:45,504 --> 00:26:49,854 Tell me you didn't want to see that fucker's head split open. 370 00:26:49,976 --> 00:26:52,461 I think you'd better go now. 371 00:26:52,544 --> 00:26:54,114 Read my lips, dude. 372 00:26:54,180 --> 00:26:56,976 Get the fuck out of my house! 373 00:27:01,453 --> 00:27:02,921 Okay. 374 00:27:05,024 --> 00:27:06,897 Okay. 375 00:27:10,029 --> 00:27:12,130 Jesus Christ. 376 00:27:50,569 --> 00:27:52,303 Yeah. Hello. 377 00:27:52,371 --> 00:27:55,118 So... are you ready to get off yet? 378 00:27:55,207 --> 00:27:58,748 Would you just get a fucking life? 379 00:28:13,392 --> 00:28:15,190 I don't know what it is with you 380 00:28:15,261 --> 00:28:16,863 and guys that turn out to be bona fide 381 00:28:16,929 --> 00:28:18,596 I don't know. It must be fate. 382 00:28:18,664 --> 00:28:19,773 Hmm. 383 00:28:21,768 --> 00:28:23,664 I mean, this is not my imagination, right? 384 00:28:23,736 --> 00:28:26,713 Does it seem to you like I attract trouble 385 00:28:26,806 --> 00:28:30,926 like... like shit attracts flies? 386 00:28:31,043 --> 00:28:32,875 That's a lovely way to put it. 387 00:28:32,945 --> 00:28:37,916 It's true. 388 00:28:38,050 --> 00:28:40,340 Ah, I just can't get him out of my head. 389 00:28:40,419 --> 00:28:45,292 Just thinking about him gives me a fucking boner. 390 00:28:45,424 --> 00:28:47,158 The way he smells, 391 00:28:47,226 --> 00:28:50,736 the way it feels to touch him. 392 00:28:53,800 --> 00:28:56,219 Gross me out, why don't you? 393 00:28:56,302 --> 00:28:57,403 Sorry. 394 00:29:01,540 --> 00:29:03,404 I don't know. Um... 395 00:29:03,475 --> 00:29:05,405 I think I'm... 396 00:29:05,477 --> 00:29:10,618 I'm just really, really needy right now. 397 00:29:14,821 --> 00:29:16,030 It's either that 398 00:29:16,088 --> 00:29:20,144 or it's just plain old-fashioned... 399 00:29:20,259 --> 00:29:21,983 horniness. 400 00:29:24,296 --> 00:29:25,932 You want to sleep over? 401 00:29:25,998 --> 00:29:27,404 We can stay up all night 402 00:29:27,466 --> 00:29:30,181 and go to Millie's for breakfast. 403 00:29:30,269 --> 00:29:32,689 Nah. I, uh... 404 00:29:32,771 --> 00:29:35,306 I gotta finish that fucking article. 405 00:29:38,044 --> 00:29:40,463 You going to be okay? 406 00:29:40,546 --> 00:29:44,535 Nope. 407 00:29:44,650 --> 00:29:47,888 Do you blame me for worrying 408 00:29:49,255 --> 00:29:50,432 No. 409 00:29:50,489 --> 00:29:51,863 Darce, really, 410 00:29:51,924 --> 00:29:53,919 it's getting to be like... 411 00:29:53,993 --> 00:29:56,587 "rally around the fag." 412 00:30:01,367 --> 00:30:02,904 Got any spare change? 413 00:30:02,969 --> 00:30:05,584 Sorry. 414 00:30:05,671 --> 00:30:08,812 Fucking tightwad posers. 415 00:30:17,049 --> 00:30:18,088 Hey. 416 00:30:20,286 --> 00:30:21,740 Hi. 417 00:30:22,721 --> 00:30:25,288 What are you doing still up? 418 00:30:26,292 --> 00:30:28,383 What time is it? 419 00:30:28,560 --> 00:30:30,590 It's late. 420 00:30:34,133 --> 00:30:37,474 I don't think I'm going to be able to sleep again. 421 00:30:42,875 --> 00:30:44,052 Do you want a pill? 422 00:30:44,110 --> 00:30:45,551 No. 423 00:30:54,253 --> 00:30:56,806 Want to make some noises? 424 00:30:58,524 --> 00:31:00,617 I'm really worried about Jon. 425 00:31:00,692 --> 00:31:02,360 Darce. 426 00:31:02,428 --> 00:31:04,914 You know, 427 00:31:04,997 --> 00:31:08,660 he's acting like everything's okay, 428 00:31:08,767 --> 00:31:10,827 I've never seen him so lost before. 429 00:31:10,903 --> 00:31:12,505 Darce, it's hardly like he's 430 00:31:12,571 --> 00:31:15,188 the most well-adjusted person in the world to start with. 431 00:31:15,274 --> 00:31:16,483 What's that supposed to mean? 432 00:31:16,542 --> 00:31:18,144 I mean we're talking about a guy 433 00:31:18,210 --> 00:31:20,042 who went into severe depression for two weeks 434 00:31:20,112 --> 00:31:22,826 when Echo and the Bunnymen broke up. 435 00:31:22,915 --> 00:31:24,292 So? 436 00:31:25,985 --> 00:31:28,886 And it was only a week and a half. 437 00:31:31,223 --> 00:31:33,349 Let's go to bed. 438 00:31:33,425 --> 00:31:37,187 I think I'm going to work for a while. 439 00:31:37,296 --> 00:31:39,137 Whatever. 440 00:31:47,473 --> 00:31:50,114 Are we totally out of cigarettes again? 441 00:32:44,030 --> 00:32:46,380 Where did you get this from? 442 00:32:51,970 --> 00:32:54,456 What's... What's wrong, huh? 443 00:32:54,540 --> 00:32:55,759 Hey. 444 00:33:00,612 --> 00:33:02,150 I've blown it, man. 445 00:33:02,214 --> 00:33:04,830 I've totally fucking blown it. 446 00:33:04,916 --> 00:33:06,972 What happened? 447 00:33:10,822 --> 00:33:12,963 I think I killed a cop. 448 00:33:22,234 --> 00:33:24,316 What? 449 00:33:25,003 --> 00:33:27,228 I mean, you think you killed a cop. 450 00:33:27,306 --> 00:33:28,549 What do you mean, 451 00:33:28,607 --> 00:33:31,158 you think you killed a cop? 452 00:33:31,243 --> 00:33:33,009 I don't know. 453 00:33:33,079 --> 00:33:35,172 I mean, I didn't check his pulse or anything, 454 00:33:35,247 --> 00:33:36,963 But... 455 00:33:37,949 --> 00:33:41,417 looked like dead pork to me. 456 00:33:41,520 --> 00:33:44,823 You got to help me. 457 00:33:44,923 --> 00:33:46,133 Help you do what? 458 00:33:46,192 --> 00:33:47,369 Get away. 459 00:33:47,426 --> 00:33:51,252 To... What? To where? 460 00:33:51,363 --> 00:33:52,867 I've got a friend up north. 461 00:33:52,931 --> 00:33:54,533 We can stay there for a while, 462 00:33:54,600 --> 00:33:57,184 at least, I know, I mean, until... 463 00:33:57,269 --> 00:34:00,585 Why me? 464 00:34:01,707 --> 00:34:04,741 You're the only person I know. 465 00:34:06,978 --> 00:34:11,785 Oh, tell me this is just a nightmare. 466 00:34:35,241 --> 00:34:37,415 Ahem. Here's your change. 467 00:34:38,410 --> 00:34:39,866 That's all? 468 00:34:40,746 --> 00:34:47,810 I had to get supplies. 469 00:34:47,986 --> 00:34:50,374 You sure we got to do this? 470 00:34:50,456 --> 00:34:54,772 Dude, come on. It's going to be rad. 471 00:34:54,893 --> 00:34:56,693 A big adventure. 472 00:35:00,232 --> 00:35:02,260 So, uh, what actually happens 473 00:35:02,334 --> 00:35:04,394 once we get to San Francisco? 474 00:35:04,470 --> 00:35:05,875 I'll figure something out. 475 00:35:05,937 --> 00:35:07,703 Oh, great. 476 00:35:07,773 --> 00:35:09,604 And just to think, 48 hours ago, 477 00:35:09,675 --> 00:35:12,585 I was just another bummed-out HIV-positive homo 478 00:35:12,678 --> 00:35:13,887 minding my own business. 479 00:35:13,945 --> 00:35:15,123 Now I'm a fugitive 480 00:35:15,181 --> 00:35:16,880 driving to God-fuck knows where 481 00:35:16,948 --> 00:35:18,322 in the middle of the night, 482 00:35:18,384 --> 00:35:20,477 facing an accessory to a murder rap. 483 00:35:20,552 --> 00:35:22,188 Yeah, well, 484 00:35:22,254 --> 00:35:25,295 the world is a big, confusing place, isn't it? 485 00:35:31,697 --> 00:35:34,444 Seven hours bound in the cords of love 486 00:35:34,533 --> 00:35:36,036 What time is it? 487 00:35:36,101 --> 00:35:40,077 I don't know. It's like 5 something. I... 488 00:35:40,906 --> 00:35:43,490 You tired? Want me to drive a while? 489 00:35:43,575 --> 00:35:45,014 Yeah. Would you? 490 00:35:45,076 --> 00:35:46,581 Sure. 491 00:35:46,645 --> 00:35:49,556 Seven hours bound in the cords of love 492 00:36:03,429 --> 00:36:05,979 You can go ahead 493 00:36:06,064 --> 00:36:09,498 Oh, God, I'm so beat. 494 00:36:10,902 --> 00:36:13,355 Hey, if your hands are freezing, 495 00:36:13,439 --> 00:36:15,659 would you at least keep them on the wheel? 496 00:36:19,378 --> 00:36:22,294 Man, that stuff was putting me to sleep. 497 00:36:23,815 --> 00:36:26,268 Do you want to just concentrate on driving? 498 00:36:29,988 --> 00:36:33,127 Thanks for the nice relaxing nap music. 499 00:36:33,225 --> 00:36:37,152 Oh. Sorry. 500 00:36:40,632 --> 00:36:43,869 Hey, did you ever hear of using one lane 501 00:36:43,969 --> 00:36:45,660 Huh? 502 00:36:47,973 --> 00:36:49,334 Hey. 503 00:36:51,743 --> 00:36:53,707 You're a bad enough driver as it is. 504 00:36:53,779 --> 00:36:56,068 I really don't want to end my life 505 00:36:56,147 --> 00:36:57,750 splattered on the pavement out here 506 00:36:57,816 --> 00:36:59,320 in wherever the fuck... 507 00:36:59,385 --> 00:37:01,180 East Bum Fuck... 508 00:37:01,453 --> 00:37:03,905 Hey, look out! 509 00:37:03,989 --> 00:37:06,082 Don't spaz out, man. 510 00:37:06,157 --> 00:37:09,593 Jesus Christ, you're going to give me a fucking heart attack. 511 00:37:11,430 --> 00:37:15,070 Where did you get your license, Beirut? 512 00:37:18,136 --> 00:37:20,077 What license? 513 00:37:29,615 --> 00:37:34,259 Well, we ought to be alright here until morning. 514 00:37:34,386 --> 00:37:37,327 Good, because I got to take a piss. 515 00:37:56,375 --> 00:37:57,544 Uhh... 516 00:37:58,009 --> 00:38:00,692 Fuck, it's freezing out there. 517 00:38:00,779 --> 00:38:02,513 I thought my dick was going to break off 518 00:38:02,581 --> 00:38:03,824 like an icicle. 519 00:38:03,882 --> 00:38:05,550 Oh, that would be a pity. 520 00:38:05,617 --> 00:38:08,266 Mmm. 521 00:38:08,354 --> 00:38:12,059 You want to get in back? 522 00:38:13,392 --> 00:38:16,008 Yeah, I guess. 523 00:38:21,400 --> 00:38:24,382 Ow. Whoa. Watch out. 524 00:38:25,904 --> 00:38:26,906 Ohh... 525 00:38:27,573 --> 00:38:29,814 So are we having fun yet? 526 00:38:39,418 --> 00:38:41,625 I'm wild about you, guy. 527 00:38:42,621 --> 00:38:45,362 Whatever you say. 528 00:39:11,016 --> 00:39:13,436 Oh, great. What do you mean you lost his phone number? 529 00:39:13,519 --> 00:39:16,985 Don't have a cardiac, Mr. Old Man. 530 00:39:17,088 --> 00:39:18,495 I know the way, all right? 531 00:39:18,557 --> 00:39:20,879 Just get off at the next exit. 532 00:39:20,959 --> 00:39:25,210 Oh, why do I have this horrible sinking feeling 533 00:39:25,330 --> 00:39:26,900 in the pit of my stomach? 534 00:39:26,965 --> 00:39:29,806 It's probably the fries. 535 00:39:35,507 --> 00:39:38,772 All right. So I'll be back in a flash. 536 00:39:44,983 --> 00:39:46,551 Yo, Gus. 537 00:39:46,718 --> 00:39:49,138 How's it hanging, dude? 538 00:39:49,220 --> 00:39:53,112 Hey, man, don't you remember me? 539 00:39:53,224 --> 00:39:55,579 Come on, Gus. Gay Pride parade... 540 00:39:55,661 --> 00:40:00,304 Two, maybe three years ago? 541 00:40:00,432 --> 00:40:03,244 I can't believe we drive all the fucking night long. 542 00:40:03,334 --> 00:40:08,175 Look, I said I'll figure something out, all right? 543 00:40:12,210 --> 00:40:13,616 So now what? 544 00:40:13,679 --> 00:40:15,084 Now where do we go? 545 00:40:15,146 --> 00:40:16,586 Wherever! 546 00:40:16,648 --> 00:40:18,480 Here. There. This way. 547 00:40:18,550 --> 00:40:20,021 I don't care. 548 00:40:20,085 --> 00:40:23,454 What difference does it make? 549 00:40:23,555 --> 00:40:26,630 All I know is if I don't take a shower 550 00:40:26,725 --> 00:40:28,818 and brush my teeth in about two minutes, 551 00:40:28,894 --> 00:40:31,722 I'm gonna... I'm gonna fucking kill myself. 552 00:40:34,466 --> 00:40:37,307 I'm a fag, okay? I can't stand being dirty. 553 00:40:44,309 --> 00:40:45,683 Feel better now, princess? 554 00:40:45,744 --> 00:40:47,253 Piss off. 555 00:40:50,582 --> 00:40:51,792 I thought we were through 556 00:40:51,850 --> 00:40:55,283 with the little Clint Eastwood routine. 557 00:40:55,386 --> 00:40:58,560 It's protection. 558 00:40:58,657 --> 00:41:00,998 It's my security blanket. 559 00:41:09,901 --> 00:41:11,467 What the hell are those? 560 00:41:11,737 --> 00:41:12,999 What? 561 00:41:13,772 --> 00:41:16,569 They're my favorites. 562 00:41:17,475 --> 00:41:18,975 You are weird, aren't you? 563 00:41:19,244 --> 00:41:23,463 I'm weird? I'm weird? That's a good one. 564 00:41:23,582 --> 00:41:26,811 Yeah. You are. 565 00:41:30,889 --> 00:41:33,767 What do you say we go to Washington 566 00:41:33,859 --> 00:41:36,606 and blow Bush's brains out? 567 00:41:36,695 --> 00:41:40,292 There is a great idea. 568 00:41:40,398 --> 00:41:44,355 Can you at least hide that thing? 569 00:41:44,469 --> 00:41:45,745 Or better yet, 570 00:41:45,804 --> 00:41:48,256 we can hold him at gunpoint, 571 00:41:48,339 --> 00:41:50,694 inject him with a syringe full of our blood. 572 00:41:53,511 --> 00:41:54,917 How much you want to bet 573 00:41:54,980 --> 00:41:56,713 they'd have a magic cure by tomorrow? 574 00:41:56,782 --> 00:42:00,958 I said put the gun away, man. 575 00:42:01,587 --> 00:42:05,628 At least be a little discreet with it. 576 00:42:11,096 --> 00:42:14,142 I got to go make a phone call. 577 00:42:47,766 --> 00:42:48,845 Wait. 578 00:42:50,902 --> 00:42:52,210 Hello. 579 00:42:52,270 --> 00:42:54,526 Excuse me. I'm sorry. Hello? 580 00:42:54,606 --> 00:42:57,254 Yes, I will accept the charges. 581 00:42:57,342 --> 00:42:59,730 Jon, what the fuck? 582 00:42:59,811 --> 00:43:02,690 Where are you? 583 00:43:02,781 --> 00:43:06,214 Yeah, it's a long fucking story. 584 00:43:06,317 --> 00:43:07,427 Uh... 585 00:43:07,585 --> 00:43:10,038 Yeah, he c... he came back, 586 00:43:10,121 --> 00:43:11,429 and yes... 587 00:43:11,489 --> 00:43:15,348 Yeah, we're in a shitload of trouble. 588 00:43:15,460 --> 00:43:17,652 Uh, I don't know. Somewhere... 589 00:43:17,729 --> 00:43:21,883 All I know is that we're somewhere outside 590 00:43:22,000 --> 00:43:24,060 Yeah. Yeah, listen, Darce, 591 00:43:24,135 --> 00:43:26,228 I need you to do me a favor, okay? 592 00:43:26,304 --> 00:43:29,575 Um, Alberto. Can you call Alberto 593 00:43:29,675 --> 00:43:33,108 and tell him that I need a deadline extension 594 00:43:33,211 --> 00:43:34,911 on the article. 595 00:43:34,980 --> 00:43:36,418 Yeah, yeah. 596 00:43:36,481 --> 00:43:39,228 And the rent was due last week. 597 00:43:39,317 --> 00:43:42,132 Uh, the mail... 598 00:43:43,855 --> 00:43:46,243 Could you feed Craig? 599 00:43:46,324 --> 00:43:48,614 Jon, what the fuck is going on? 600 00:43:48,694 --> 00:43:51,702 Have you totally lost your mind? 601 00:43:51,797 --> 00:43:56,404 I don't know, but I sincerely think I have. 602 00:43:56,735 --> 00:43:59,285 All I know is that I have bitten off 603 00:43:59,370 --> 00:44:02,411 more than I can gag on, that's for sure. 604 00:44:02,507 --> 00:44:06,248 Look, D... Darce, I can't talk right now, okay? 605 00:44:13,184 --> 00:44:15,899 Uh, Darce, I got to go, okay? 606 00:44:15,987 --> 00:44:17,295 I can't talk. 607 00:44:17,355 --> 00:44:19,251 Yeah, I'll call you tomorrow. 608 00:44:19,324 --> 00:44:21,155 I'll call you tomorrow, okay? 609 00:44:21,226 --> 00:44:23,712 No. I'll be fine. Okay? 610 00:44:23,795 --> 00:44:26,018 Good-bye. 611 00:44:31,402 --> 00:44:32,776 Well, I give up. 612 00:44:32,838 --> 00:44:34,537 Huh? 613 00:44:34,605 --> 00:44:38,760 I can't think of any place else for us to go. 614 00:44:38,877 --> 00:44:40,348 Let's just go around, you know? 615 00:44:40,411 --> 00:44:42,701 I mean, hang out. We'll see... 616 00:44:42,781 --> 00:44:46,116 Get a clue. This is not a vacation. 617 00:44:46,217 --> 00:44:50,305 We're supposed to be on the run here. 618 00:44:50,421 --> 00:44:53,626 Why don't we just park somewhere and have sex? 619 00:44:53,725 --> 00:44:56,505 You don't think about anything else, do you? 620 00:44:56,594 --> 00:44:58,000 Why bother? 621 00:44:58,063 --> 00:45:00,025 Besides, I got a chub. 622 00:45:00,098 --> 00:45:01,275 You have a what? 623 00:45:01,332 --> 00:45:02,837 A chub... you know, a boner. 624 00:45:02,901 --> 00:45:05,812 A boner. Oh, right. 625 00:45:05,904 --> 00:45:07,702 Go ahead, feel. 626 00:45:07,773 --> 00:45:11,467 I'm not going to fondle your crotch right now. 627 00:45:11,576 --> 00:45:15,206 Why not? 628 00:45:15,313 --> 00:45:18,754 Because I'm a responsible driver. 629 00:46:21,079 --> 00:46:23,050 Well, I think there ought to be enough in this account 630 00:46:23,114 --> 00:46:25,468 to keep us going at least until we figure out 631 00:46:25,550 --> 00:46:27,774 what the fuck we're doing. 632 00:46:27,853 --> 00:46:30,594 Outstanding. 633 00:47:02,320 --> 00:47:03,890 Hi, Jon. This is Tammy 634 00:47:03,955 --> 00:47:05,622 from the Outreach Clinic. 635 00:47:05,690 --> 00:47:07,717 Dr. Saford would like to talk with you 636 00:47:07,792 --> 00:47:09,329 about some counseling centers 637 00:47:09,394 --> 00:47:11,650 which can hopefully get you the help you need. 638 00:47:11,729 --> 00:47:17,270 Please give me a call here at 818 954-4776. 639 00:47:22,240 --> 00:47:23,287 Yeah, dude, 640 00:47:23,341 --> 00:47:25,369 where the fuck are you? 641 00:47:25,443 --> 00:47:27,349 I've got these Revolting Cocks tickets for Friday, 642 00:47:27,412 --> 00:47:30,453 and this one-time-only offer expires at midnight, 643 00:47:30,548 --> 00:47:31,954 so you better call me. 644 00:47:32,017 --> 00:47:34,338 Did I take my Nitzer Ebb CD? 645 00:47:34,419 --> 00:47:36,054 Anyway, later. 646 00:47:37,722 --> 00:47:39,520 Hi. It's me, the worrywart. 647 00:47:39,590 --> 00:47:41,356 Just calling to see if you want to maybe 648 00:47:41,426 --> 00:47:43,846 go to that thing at Lace on Saturday. 649 00:47:43,929 --> 00:47:45,596 I know we both swore 650 00:47:45,663 --> 00:47:47,265 we'd never go near performance art again 651 00:47:47,332 --> 00:47:48,934 as long as we lived, 652 00:47:49,000 --> 00:47:50,995 but Peter said Isabella is doing a piece 653 00:47:51,069 --> 00:47:52,872 and, well, it be just for a laugh or something, 654 00:47:52,938 --> 00:47:54,409 so... ahem... call me, please, 655 00:47:54,472 --> 00:47:55,681 and let me know, okay? 656 00:47:55,740 --> 00:47:56,918 Talk to you later. 657 00:48:29,740 --> 00:48:31,670 Wait. Hold on. 658 00:48:31,742 --> 00:48:33,018 What? 659 00:48:33,078 --> 00:48:34,255 Don't come yet. 660 00:48:34,312 --> 00:48:35,717 I want to ask you something. 661 00:48:35,780 --> 00:48:38,756 What, right now? 662 00:48:38,849 --> 00:48:42,381 If you had to choose... 663 00:48:42,487 --> 00:48:44,645 which would you rather die for, 664 00:48:44,722 --> 00:48:48,548 sex... or love? 665 00:48:48,659 --> 00:48:50,425 What are you talking about? 666 00:48:50,495 --> 00:48:52,555 No, come on. I'm curious. 667 00:48:52,630 --> 00:48:54,232 You're drunk. 668 00:48:54,299 --> 00:49:02,140 Out of your fucking mind is more like it. 669 00:49:03,708 --> 00:49:05,965 So do you mind if we, uh, 670 00:49:06,044 --> 00:49:08,692 continue this discussion a little bit later? 671 00:49:08,779 --> 00:49:11,582 I'm starting to lose my hard-on. 672 00:49:15,753 --> 00:49:18,435 I really hate guys who talk during sex. 673 00:49:18,523 --> 00:49:21,335 Did I ever mention that? 674 00:49:21,426 --> 00:49:22,667 Mm-mmm. 675 00:49:32,237 --> 00:49:34,264 These are notes 676 00:49:34,339 --> 00:49:37,837 This whole thing is, um, so surreal. 677 00:49:37,942 --> 00:49:40,003 It's like some bizarre 678 00:49:40,078 --> 00:49:42,824 quasi-dream within a dream. 679 00:49:42,913 --> 00:49:46,609 It's like I've fallen through the looking glass, 680 00:49:46,717 --> 00:49:50,707 never to return again. 681 00:49:50,821 --> 00:49:52,751 What'cha doing? 682 00:49:52,823 --> 00:49:57,010 Uh, it's, um... It's sort of like a journal. 683 00:49:57,128 --> 00:50:00,071 You know, I keep notes of things 684 00:50:00,165 --> 00:50:03,500 and stuff I think about. 685 00:50:03,601 --> 00:50:07,427 What the fuck for? 686 00:50:07,538 --> 00:50:09,631 Well, I use it for my work, for one. 687 00:50:09,707 --> 00:50:13,109 You know, for my writing. 688 00:50:13,211 --> 00:50:14,944 Sounds bogus to me. 689 00:50:15,012 --> 00:50:18,053 Pass that tanning butter, will you? 690 00:50:24,822 --> 00:50:26,424 Good catch. 691 00:50:26,491 --> 00:50:28,436 Thanks. 692 00:50:32,897 --> 00:50:34,123 Ahem. 693 00:50:36,834 --> 00:50:38,768 Oh, fuck. 694 00:50:40,371 --> 00:50:41,473 Shit. 695 00:50:42,039 --> 00:50:43,413 What? 696 00:50:43,474 --> 00:50:46,604 Ah, the fucking batteries are dead. 697 00:50:47,212 --> 00:50:49,789 Oh, great fucking loss. 698 00:50:51,916 --> 00:50:53,551 Oh, that's pretty. 699 00:50:53,618 --> 00:50:54,991 Didn't your mom ever teach you 700 00:50:55,052 --> 00:50:58,356 to eat with your mouth shut? 701 00:50:58,456 --> 00:51:00,320 My mom got killed by a garbage truck 702 00:51:00,391 --> 00:51:01,634 when I was about 3. 703 00:51:01,692 --> 00:51:03,164 You fucking whore! 704 00:51:03,228 --> 00:51:04,405 Shut up! 705 00:51:04,462 --> 00:51:05,999 You slut! Fucking whore! 706 00:51:06,063 --> 00:51:08,190 I said shut the fuck up! 707 00:51:12,970 --> 00:51:15,063 Excuse me. Excuse me. 708 00:51:15,140 --> 00:51:16,938 Uh, have you... Have you read this... 709 00:51:17,007 --> 00:51:18,937 Have you seen this phrase? 710 00:51:20,678 --> 00:51:24,406 You fucking kook. Get the fuck out of here. 711 00:51:24,515 --> 00:51:26,510 Yeah. You're a fucking whore. 712 00:51:26,584 --> 00:51:28,546 Go ahead, whore. Try hitting me again... 713 00:51:28,619 --> 00:51:29,894 Let me go! 714 00:51:29,954 --> 00:51:31,164 Fucking whore! 715 00:51:31,222 --> 00:51:33,184 Let me go, slimy scumbag! 716 00:51:33,258 --> 00:51:34,761 Hey. 717 00:51:34,825 --> 00:51:38,228 What the fuck are you gawking at? 718 00:51:39,964 --> 00:51:42,188 Mind your own fucking business! 719 00:51:42,267 --> 00:51:44,425 Creep. Sorry. 720 00:51:47,138 --> 00:51:49,296 Aah! 721 00:51:54,011 --> 00:51:56,203 Put it inside me. 722 00:51:56,281 --> 00:51:59,355 Honest? 723 00:51:59,450 --> 00:52:02,427 Put it in. 724 00:52:02,520 --> 00:52:04,215 I haven't got a condom. 725 00:52:04,589 --> 00:52:06,630 I don't care. 726 00:52:28,379 --> 00:52:30,654 Wait a minute. 727 00:52:31,549 --> 00:52:32,726 Here. 728 00:52:32,783 --> 00:52:34,484 What do you want me to do? 729 00:52:34,552 --> 00:52:36,939 When I start to come, choke me. 730 00:52:37,021 --> 00:52:38,395 What? 731 00:52:38,456 --> 00:52:40,620 Come on. 732 00:52:42,126 --> 00:52:43,467 Come on. 733 00:53:04,482 --> 00:53:06,137 Yes. 734 00:53:08,653 --> 00:53:11,531 So was that as good for you as it was for me? 735 00:53:11,622 --> 00:53:14,763 Would you shut the fuck up? 736 00:53:38,048 --> 00:53:39,880 You think we ever met before? 737 00:53:39,950 --> 00:53:41,160 What do you mean, 738 00:53:41,218 --> 00:53:42,854 like in another life or something? 739 00:53:42,920 --> 00:53:44,097 Yeah. 740 00:53:44,154 --> 00:53:46,044 Fuck, no. 741 00:53:48,259 --> 00:53:50,287 What do you think happens after, uh... 742 00:53:50,361 --> 00:53:52,028 After what? 743 00:53:52,096 --> 00:53:55,334 You know, after we croak. 744 00:53:55,433 --> 00:53:56,544 I don't know. 745 00:53:56,601 --> 00:53:57,810 To tell you the truth, 746 00:53:57,868 --> 00:54:00,453 I never think about it. 747 00:54:00,538 --> 00:54:03,612 I'd like to think it's going to be better than here. 748 00:54:03,708 --> 00:54:05,572 I mean, how could it get much worse? 749 00:54:05,643 --> 00:54:06,950 There's nothing out there. 750 00:54:07,011 --> 00:54:11,883 It's just black, cold nothingness. 751 00:54:12,016 --> 00:54:14,959 The entire concept of the afterlife 752 00:54:15,052 --> 00:54:17,767 is just this pathetic notion 753 00:54:17,855 --> 00:54:21,355 in order to avoid confronting their 754 00:54:21,459 --> 00:54:27,083 I mean, we're just fucking animals, 755 00:54:27,231 --> 00:54:29,160 You think amoebas sit around 756 00:54:29,233 --> 00:54:33,713 and contemplate what heaven is like? 757 00:54:33,838 --> 00:54:36,879 I don't know. I never asked one. 758 00:55:02,900 --> 00:55:04,175 Hello. 759 00:55:04,234 --> 00:55:08,617 Yes, I'll accept the charges. 760 00:55:08,739 --> 00:55:10,145 Yeah, Darce. 761 00:55:10,207 --> 00:55:13,543 Look, I'm sorry to keep calling you collect. 762 00:55:13,644 --> 00:55:18,222 I just... I don't have the 37.50 in exact change. 763 00:55:18,349 --> 00:55:20,997 Um... 764 00:55:21,085 --> 00:55:23,865 Wyoming, maybe. I don't know. 765 00:55:23,954 --> 00:55:27,682 Siberia. Pluto. I have no idea. 766 00:55:27,792 --> 00:55:30,081 I've been worried sick about you, you dork. 767 00:55:30,160 --> 00:55:33,366 I can't eat. I can't sleep. My face has broken out. 768 00:55:33,464 --> 00:55:34,903 I'm driving Peter crazy. 769 00:55:34,965 --> 00:55:36,797 This is worse than PMS. 770 00:55:36,867 --> 00:55:39,354 When are you coming home? 771 00:55:39,437 --> 00:55:42,772 Soon, I hope. 772 00:55:42,873 --> 00:55:46,012 Darce, would you stop worrying about me? 773 00:55:46,110 --> 00:55:50,721 Yes, I know that I have made the worst mistake of my life. 774 00:55:50,848 --> 00:55:52,778 Well, at this point, it really doesn't matter. 775 00:55:52,850 --> 00:55:56,120 I'm just trying to take things day by day. 776 00:55:56,220 --> 00:55:58,116 Take it day by day? 777 00:55:58,188 --> 00:56:01,852 What, have you been brainwashed 778 00:56:01,959 --> 00:56:05,491 Well, the whole world's spiraling out of control. 779 00:56:05,596 --> 00:56:09,336 I think Mars must be in Sag. 780 00:56:12,302 --> 00:56:13,840 Darce, I don't know how to describe it. 781 00:56:13,904 --> 00:56:15,376 It's like... 782 00:56:15,440 --> 00:56:17,303 It's like nothing's... 783 00:56:17,374 --> 00:56:18,878 Nothing is the same anymore. 784 00:56:18,943 --> 00:56:21,559 Everything has changed. 785 00:56:21,646 --> 00:56:26,649 It's... No, I am not on Ecstasy, you wench. 786 00:56:26,784 --> 00:56:28,189 Look, Darce, I got to go. 787 00:56:28,252 --> 00:56:30,018 I got... I got to go. 788 00:56:30,087 --> 00:56:32,442 No, I'll call you in a couple of days, okay? 789 00:56:32,523 --> 00:56:35,990 Don't worry about me. I'll be fine, really. 790 00:56:36,093 --> 00:56:37,533 Yeah, okay, good-bye. 791 00:56:37,595 --> 00:56:40,832 I'm going to kill you! 792 00:56:40,931 --> 00:56:42,665 Did I ever tell you about the time 793 00:56:42,733 --> 00:56:47,279 I saw this bag lady jump off a skyscraper? 794 00:56:47,404 --> 00:56:49,857 It was at the corner of Hollywood and Vine 795 00:56:49,940 --> 00:56:51,543 during rush hour. 796 00:56:51,609 --> 00:56:53,735 Man, it was just like in the movies. 797 00:56:53,811 --> 00:56:55,839 This big crowd gathered around. 798 00:56:55,913 --> 00:56:57,286 The cops came. 799 00:56:57,347 --> 00:57:00,717 The fire department came and stuff. 800 00:57:00,818 --> 00:57:02,846 Everyone was all trying to talk her down. 801 00:57:02,920 --> 00:57:06,157 I mean, people who wouldn't even give her a nickel 802 00:57:06,256 --> 00:57:08,316 if she were begging in the street. 803 00:57:08,392 --> 00:57:09,733 Now all of a sudden 804 00:57:09,794 --> 00:57:13,358 her life became this fucking precious thing to them. 805 00:57:13,464 --> 00:57:16,048 Well, she took the plunge. 806 00:57:16,133 --> 00:57:18,521 She landed feet first. 807 00:57:18,603 --> 00:57:21,218 She bounced back up like 10 feet in the air 808 00:57:21,305 --> 00:57:23,398 after she hit. 809 00:57:23,474 --> 00:57:25,534 And the sound of it, man. 810 00:57:25,610 --> 00:57:28,553 Oh, man, I'll never forget it. 811 00:57:28,646 --> 00:57:33,158 It was so loud, like this thunder crack. 812 00:57:33,283 --> 00:57:37,536 Every bone in her body shattered at once. 813 00:57:37,655 --> 00:57:39,884 Fucking gnarly. 814 00:57:44,962 --> 00:57:46,598 Man, I'm starved. 815 00:57:46,664 --> 00:57:49,673 What's for lunch? 816 00:57:49,767 --> 00:57:51,074 So what is this? 817 00:57:51,135 --> 00:57:52,312 Is this the Super Whale 818 00:57:52,369 --> 00:57:55,214 or the Gut Bomb Burger? 819 00:57:55,305 --> 00:57:58,146 Take a bite and find out. 820 00:58:05,082 --> 00:58:07,038 I still can't tell the difference. 821 00:58:07,417 --> 00:58:08,659 Oh, fuck. 822 00:58:10,555 --> 00:58:12,942 I hate the fucking parking... 823 00:58:13,023 --> 00:58:15,542 Fuck. Can you imagine making a living 824 00:58:15,626 --> 00:58:19,353 fucking other people's days up? 825 00:58:19,463 --> 00:58:21,949 It's not like you got to pay for it or anything. 826 00:58:22,032 --> 00:58:24,158 Yeah, well, considering the mess we're in right now, 827 00:58:24,234 --> 00:58:25,837 the last thing I need is somebody 828 00:58:25,903 --> 00:58:27,342 to run my license plate through 829 00:58:27,404 --> 00:58:30,969 some fucking computer, if you know what I mean. 830 00:58:31,075 --> 00:58:32,350 I swear to God, 831 00:58:32,409 --> 00:58:34,862 if I ever got my hands on one of their necks, 832 00:58:34,945 --> 00:58:36,188 I'd fucking wring it. 833 00:58:36,246 --> 00:58:40,001 What the... Are you fucking crazy? 834 00:58:43,988 --> 00:58:45,819 You're trying to get us both killed, right? 835 00:58:45,890 --> 00:58:47,197 Is that it? 836 00:58:47,257 --> 00:58:50,477 I just want to go home! 837 00:58:51,495 --> 00:58:53,032 I want to go home. 838 00:58:53,097 --> 00:58:54,830 I want to listen to my Smiths CDs 839 00:58:54,899 --> 00:58:57,286 and pretend I never fucking met you. 840 00:58:57,367 --> 00:58:59,166 Who the fuck are you anyways? 841 00:58:59,236 --> 00:59:01,132 Pretend I never met you. 842 00:59:01,205 --> 00:59:03,069 Pretend you never fucking came into my life, 843 00:59:03,140 --> 00:59:05,887 that I never fucking stopped the car that day, 844 00:59:05,976 --> 00:59:07,382 that I just kept on going. 845 00:59:07,444 --> 00:59:09,537 So you and Toto can go back to Kansas 846 00:59:09,614 --> 00:59:11,019 and live happily ever after, right? 847 00:59:11,081 --> 00:59:12,324 Yeah, right. Fuck you. 848 00:59:12,382 --> 00:59:13,560 Right? Fuck you! 849 00:59:13,618 --> 00:59:14,868 Right? 850 00:59:16,253 --> 00:59:18,604 Get your motherfucking hands off me! 851 00:59:18,889 --> 00:59:21,260 Ow. Fuck. 852 00:59:22,259 --> 00:59:23,665 You really want to go back 853 00:59:23,728 --> 00:59:25,068 to your "I'm HIV-positive 854 00:59:25,129 --> 00:59:28,838 and everything's normal, hunky-dory" life? 855 00:59:29,967 --> 00:59:31,863 Well, go fucking right ahead. 856 00:59:31,936 --> 00:59:34,257 Just don't forget to have sex 857 00:59:34,338 --> 00:59:38,818 and don't plan anything too far in the future. 858 00:59:38,943 --> 00:59:40,185 Don't you get it? 859 00:59:40,244 --> 00:59:41,846 We're not like them. 860 00:59:41,912 --> 00:59:43,285 We don't have as much time. 861 00:59:44,682 --> 00:59:46,775 So we got to grab life by the balls 862 00:59:46,851 --> 00:59:49,401 and go for it. 863 00:59:49,486 --> 00:59:50,696 You can piss it all away 864 00:59:50,755 --> 00:59:52,160 in that stupid job of yours 865 00:59:52,222 --> 00:59:53,399 until you wither away 866 00:59:53,457 --> 00:59:55,157 and they feed you to the worms. 867 00:59:55,225 --> 00:59:58,600 I say fuck that shit, man. 868 01:00:00,130 --> 01:00:02,518 You keep banging your head against the wall, 869 01:00:02,599 --> 01:00:04,201 and what are you going to get? 870 01:00:04,268 --> 01:00:06,909 A fucking bloody head, that's what. 871 01:00:19,650 --> 01:00:23,091 I knew you'd see things my way. 872 01:00:33,197 --> 01:00:34,472 Just promise me 873 01:00:34,531 --> 01:00:38,795 no more convict cowabunga bullshit, okay? 874 01:00:40,037 --> 01:00:41,280 Scout's honor. 875 01:00:41,338 --> 01:00:44,486 Promise me for real. 876 01:00:45,910 --> 01:00:48,851 Get the fuck off me. 877 01:00:59,023 --> 01:01:02,374 So where do we go from here? 878 01:01:03,393 --> 01:01:05,678 The world is ours. 879 01:01:06,063 --> 01:01:08,216 Yeah, right. 880 01:01:13,904 --> 01:01:15,212 I swear, 881 01:01:15,272 --> 01:01:16,645 the first symptom, 882 01:01:16,707 --> 01:01:18,669 the first sign of anything... 883 01:01:18,743 --> 01:01:20,050 What? 884 01:01:20,110 --> 01:01:21,549 I'll just off myself straight away. 885 01:01:21,611 --> 01:01:23,214 No way am I going to go 886 01:01:23,280 --> 01:01:25,144 through all that horrible shit you hear about. 887 01:01:25,215 --> 01:01:27,177 Yeah, well, I'm sure everybody says that. 888 01:01:27,251 --> 01:01:29,311 You know, when it comes right down to it, 889 01:01:29,386 --> 01:01:31,512 I think every conceivable method 890 01:01:31,588 --> 01:01:35,775 is either too painful or too gruesome. 891 01:01:35,893 --> 01:01:39,261 Like, did you ever hear how Ian Curtis died? 892 01:01:39,363 --> 01:01:40,638 That Joy Division guy? 893 01:01:40,697 --> 01:01:41,907 Yeah. Didn't he hang himself? 894 01:01:41,966 --> 01:01:43,437 Yeah, except, you know, 895 01:01:43,500 --> 01:01:46,313 instead of just jumping off a chair or something, 896 01:01:46,403 --> 01:01:49,281 the story goes he, uh, stood on a block of ice, 897 01:01:49,373 --> 01:01:53,264 turned on the heater, and waited for it to melt. 898 01:01:53,377 --> 01:01:54,881 No shit. 899 01:01:54,945 --> 01:01:57,373 That's intense. 900 01:01:58,783 --> 01:02:01,333 Yeah, I hear death is a lot like coming. 901 01:02:01,418 --> 01:02:02,661 Hmm. 902 01:02:02,719 --> 01:02:04,061 The same chemicals and stuff 903 01:02:04,121 --> 01:02:06,966 get released in the bloodstream. 904 01:02:07,057 --> 01:02:09,968 All I heard is that you shit your pants. 905 01:02:10,060 --> 01:02:13,265 I mean, you've read about those big fat senators 906 01:02:13,363 --> 01:02:15,685 who drop dead while hosing some juicy whore. 907 01:02:15,766 --> 01:02:17,009 Right. 908 01:02:17,067 --> 01:02:19,062 Yeah. That's how I want to go. 909 01:02:20,404 --> 01:02:21,581 With a big bang 910 01:02:21,638 --> 01:02:24,385 and a big fucking smile on my face. 911 01:02:24,474 --> 01:02:26,240 Whatever turns you on. 912 01:02:26,310 --> 01:02:28,403 I want you to do it for me. 913 01:02:28,478 --> 01:02:30,244 Do what? 914 01:02:30,314 --> 01:02:32,537 Duh. Kill me. 915 01:02:32,616 --> 01:02:34,088 Put me out of my misery. 916 01:02:34,151 --> 01:02:35,622 Oh, yeah, right. 917 01:02:35,685 --> 01:02:37,419 I'm serious, guy. 918 01:02:37,487 --> 01:02:41,870 Promise you won't let me down. 919 01:02:41,992 --> 01:02:43,202 Just think of it 920 01:02:43,260 --> 01:02:45,811 as giving me the ultimate orgasm. 921 01:02:45,896 --> 01:02:48,544 I wish you wouldn't talk such bullshit. 922 01:02:48,632 --> 01:02:50,528 What's the matter? You scared? 923 01:02:50,600 --> 01:02:52,040 I'm not scared. I just... 924 01:02:52,102 --> 01:02:53,737 Ah, forget it. 925 01:02:53,804 --> 01:02:56,452 I just don't want to talk about it anymore, all right? 926 01:02:56,540 --> 01:03:00,781 All right, you little delicate flower, you. 927 01:03:08,685 --> 01:03:09,961 Forget it. 928 01:03:10,020 --> 01:03:13,649 Forget it. Can we just forget it? 929 01:03:13,757 --> 01:03:16,198 Darcy. Ohh... 930 01:03:24,434 --> 01:03:27,239 This is not going to happen. 931 01:03:27,737 --> 01:03:30,056 Okay? 932 01:03:32,076 --> 01:03:33,940 So unless you want me to lie here 933 01:03:34,011 --> 01:03:35,809 with my legs spread, faking it, 934 01:03:35,880 --> 01:03:38,294 can we just give it up already? 935 01:03:40,417 --> 01:03:41,790 Where are my cigarettes? 936 01:03:41,852 --> 01:03:44,402 Maybe if you would just relax. 937 01:03:44,488 --> 01:03:47,689 I cannot just relax. 938 01:03:47,992 --> 01:03:51,433 I have too much junk on my mind. 939 01:03:56,200 --> 01:03:58,947 You know it's impossible for me 940 01:03:59,036 --> 01:04:01,750 I don't even know why you instigated it 941 01:04:01,838 --> 01:04:03,538 Maybe because we haven't had sex in so long, 942 01:04:03,607 --> 01:04:05,275 my cock's about to atrophy. 943 01:04:05,342 --> 01:04:06,813 Well, jerk off, then. 944 01:04:06,877 --> 01:04:08,283 You know, I do not exist 945 01:04:08,345 --> 01:04:09,686 solely to provide periodic relief 946 01:04:09,746 --> 01:04:11,348 for the pressure building in your gonads. 947 01:04:11,415 --> 01:04:12,820 And if I don't find a cigarette 948 01:04:12,883 --> 01:04:14,060 in one fucking second, 949 01:04:14,118 --> 01:04:15,523 I'm going to have a seizure. 950 01:04:15,585 --> 01:04:17,341 I don't need this. 951 01:04:19,756 --> 01:04:21,981 Darcy, I'm trying. 952 01:04:22,059 --> 01:04:24,404 I really am. 953 01:04:24,895 --> 01:04:27,543 You're letting a virus in somebody else's bloodstream. 954 01:04:27,731 --> 01:04:31,100 Jon is hardly what I would call somebody else. 955 01:04:31,301 --> 01:04:33,342 Eureka. 956 01:04:43,313 --> 01:04:44,552 Darce. 957 01:04:44,814 --> 01:04:47,257 Yeah. 958 01:04:49,686 --> 01:04:51,166 Um... 959 01:04:52,556 --> 01:04:54,650 Peter. 960 01:04:58,195 --> 01:05:02,085 Peter, I am sorry I have been such a bitch lately. 961 01:05:04,034 --> 01:05:05,440 It's just this thing with Jon 962 01:05:05,502 --> 01:05:08,217 has got me really fucked up. 963 01:05:08,305 --> 01:05:11,546 I started seeing someone else. 964 01:05:18,515 --> 01:05:20,352 What? 965 01:05:21,851 --> 01:05:24,492 I was going to say something before, but... 966 01:05:35,465 --> 01:05:37,101 Get out of here. 967 01:05:37,167 --> 01:05:38,855 Darcy. 968 01:05:41,371 --> 01:05:43,235 I mean it. I give you two minutes 969 01:05:43,307 --> 01:05:44,908 to get dressed and get your toothbrush 970 01:05:44,975 --> 01:05:46,955 and get the fuck out of here! 971 01:05:47,844 --> 01:05:49,885 You asshole! 972 01:06:50,840 --> 01:06:52,182 Here you go. 973 01:06:52,242 --> 01:06:53,483 Thanks. 974 01:06:57,214 --> 01:06:59,292 Oh, fuck. 975 01:07:00,184 --> 01:07:01,655 God, I hate being sick. 976 01:07:01,718 --> 01:07:04,427 Hey, look, I got you one of these, too. 977 01:07:04,821 --> 01:07:07,242 Thank you, Mommy. 978 01:07:07,324 --> 01:07:11,477 Hey, you want another jacket or something? 979 01:07:13,597 --> 01:07:16,409 Ahem. 980 01:07:16,500 --> 01:07:17,709 Here. 981 01:07:17,767 --> 01:07:18,977 Oh, no, thanks. 982 01:07:19,035 --> 01:07:20,899 Hey, doctor's orders. 983 01:07:20,970 --> 01:07:22,344 Ahem. 984 01:07:22,406 --> 01:07:25,596 Beats the hell out of Robitussin, you know. 985 01:07:28,245 --> 01:07:31,058 Do you want me to drive a while? 986 01:07:31,148 --> 01:07:34,495 I may be sick, but I'm not suicidal. 987 01:07:39,022 --> 01:07:40,853 Hey, did you ever play that alphabet game 988 01:07:40,924 --> 01:07:42,330 on the freeway with the cars 989 01:07:42,392 --> 01:07:43,569 when you were a kid? 990 01:07:43,627 --> 01:07:45,981 What, you mean that one, um, 991 01:07:46,062 --> 01:07:48,777 where you, like, try to spell out the alphabet 992 01:07:48,865 --> 01:07:50,827 with different makes of cars? 993 01:07:50,900 --> 01:07:55,347 Yeah, why, when I was, like, 12 or something. 994 01:07:57,307 --> 01:07:59,040 Want to play? 995 01:07:59,109 --> 01:08:00,221 What? 996 01:08:00,277 --> 01:08:01,486 Come on. 997 01:08:01,545 --> 01:08:05,828 Oh, you're kidding me, right? 998 01:08:05,949 --> 01:08:08,025 No. Audi. 999 01:08:51,461 --> 01:08:54,702 I'll be back in a second, all right? 1000 01:09:06,843 --> 01:09:08,838 Fucking machine's out of order. 1001 01:09:08,912 --> 01:09:11,094 Oh, shit. 1002 01:09:13,417 --> 01:09:14,873 Hey. 1003 01:09:16,986 --> 01:09:18,164 Fuck you! Fuck you! 1004 01:09:18,222 --> 01:09:19,464 Fuck you! 1005 01:09:19,523 --> 01:09:22,630 God fucking damn it! 1006 01:09:27,531 --> 01:09:29,558 You motherfucking idiot! 1007 01:09:30,900 --> 01:09:35,283 How can you be so fucking stupid? 1008 01:09:35,405 --> 01:09:36,640 Sorry. 1009 01:09:37,106 --> 01:09:40,344 Oh, great. Sorry's going to help us a lot now. 1010 01:09:40,444 --> 01:09:42,439 Look, I said I'm sorry. 1011 01:09:42,512 --> 01:09:46,011 I said I'm sorry. What do you fucking 1012 01:09:46,115 --> 01:09:48,242 I'm so fucking over this. 1013 01:09:49,586 --> 01:09:51,025 My mind is fucked up. 1014 01:09:51,087 --> 01:09:52,951 It's like I have this vision of you 1015 01:09:53,022 --> 01:09:54,462 as this vampire. 1016 01:09:54,524 --> 01:09:57,074 You're sucking the life force out of me. 1017 01:09:58,762 --> 01:10:01,511 I mean, it really scares me. 1018 01:10:03,233 --> 01:10:05,031 Well, then pull the trigger. 1019 01:10:05,101 --> 01:10:06,377 Will that make you happy? 1020 01:10:06,436 --> 01:10:08,038 Put that thing away. 1021 01:10:08,104 --> 01:10:09,968 No, come on, dude. I deserve it, right? 1022 01:10:10,039 --> 01:10:12,460 Just put that thing away. 1023 01:10:12,542 --> 01:10:13,850 Come on, dude, kill me. 1024 01:10:13,910 --> 01:10:15,872 Will you fucking put that thing away? 1025 01:10:39,002 --> 01:10:41,559 I'm going for a walk. 1026 01:11:14,037 --> 01:11:15,495 Hello. 1027 01:11:30,854 --> 01:11:32,795 Fuck. 1028 01:12:25,008 --> 01:12:26,247 No! 1029 01:12:26,510 --> 01:12:30,451 Fuck you! 1030 01:13:00,510 --> 01:13:02,160 Hello. 1031 01:13:03,146 --> 01:13:05,726 Yes, I'll accept the charges. 1032 01:13:06,015 --> 01:13:07,716 Jon? Jon, is that you? 1033 01:13:07,784 --> 01:13:10,040 Where the fuck are you, you fucker? 1034 01:13:13,389 --> 01:13:14,829 Yeah, Darce, 1035 01:13:14,891 --> 01:13:17,332 I'm coming home. 1036 01:13:25,535 --> 01:13:28,478 What are you doing? 1037 01:13:28,572 --> 01:13:30,970 Hey, dude. 1038 01:13:37,781 --> 01:13:39,358 Jesus. 1039 01:13:44,320 --> 01:13:47,050 It's living inside me, but... 1040 01:13:48,057 --> 01:13:50,411 I can't see it. 1041 01:13:52,328 --> 01:13:53,866 Can you? 1042 01:13:53,930 --> 01:13:55,166 Oh... 1043 01:13:55,632 --> 01:13:59,383 This just looks like regular boring old blood to me. 1044 01:14:03,573 --> 01:14:04,910 What's the matter, 1045 01:14:05,174 --> 01:14:07,651 haven't you ever seen anybody bleed before? 1046 01:14:09,979 --> 01:14:12,650 What the fuck is wrong with you? 1047 01:14:13,349 --> 01:14:16,632 How can you pull shit like this? 1048 01:14:19,589 --> 01:14:21,426 I don't know. 1049 01:14:24,761 --> 01:14:26,887 Our relationship has definitely reached 1050 01:14:26,963 --> 01:14:29,995 critical mass here. 1051 01:14:30,600 --> 01:14:32,754 Our holiday... 1052 01:14:33,036 --> 01:14:35,651 in the sun is over. 1053 01:14:39,308 --> 01:14:42,089 This hackneyed romantic fantasy we've been having 1054 01:14:42,178 --> 01:14:45,419 has just about come to an end. 1055 01:14:55,692 --> 01:14:58,468 What do you mean? 1056 01:15:00,496 --> 01:15:02,834 I'm not going back. 1057 01:15:03,833 --> 01:15:05,141 Send me a postcard. 1058 01:15:05,201 --> 01:15:07,742 This is where I get off. 1059 01:15:13,442 --> 01:15:15,045 So what are you going to do? 1060 01:15:15,111 --> 01:15:17,902 You going to just sit there? 1061 01:15:29,926 --> 01:15:32,467 Happy trails. 1062 01:15:54,751 --> 01:15:57,585 What do you think you're doing? 1063 01:16:00,023 --> 01:16:03,882 You'll never... ever find anybody 1064 01:16:03,993 --> 01:16:07,515 who cares as much about you as I do. 1065 01:16:09,966 --> 01:16:12,960 Don't you see that? 1066 01:16:17,340 --> 01:16:20,776 Don't be stupid. 1067 01:16:24,247 --> 01:16:27,815 You wouldn't have the balls anyways. 1068 01:16:32,555 --> 01:16:33,700 You fucker. 1069 01:16:33,757 --> 01:16:37,148 Mellow out, man. Mellow out. 1070 01:16:37,761 --> 01:16:38,938 Ahh! 1071 01:16:38,995 --> 01:16:40,336 Mellow out, man! 1072 01:16:40,396 --> 01:16:42,228 Go ahead. Fucking blow my brains out. 1073 01:16:42,298 --> 01:16:44,939 Go ahead, motherfucker! 1074 01:17:36,753 --> 01:17:39,455 What the fuck are you doing? 1075 01:17:53,903 --> 01:17:56,081 Can't you see? 1076 01:17:58,607 --> 01:18:01,510 I love you more than life. 1077 01:18:05,581 --> 01:18:07,577 You're crazy. 1078 01:18:09,385 --> 01:18:12,002 I don't care about anything anymore. 1079 01:19:43,179 --> 01:19:44,454 Go ahead. 1080 01:19:44,513 --> 01:19:46,116 What the fuck are you waiting for? 1081 01:19:46,182 --> 01:19:47,716 Just do it. 1082 01:19:47,984 --> 01:19:49,819 Do it! 71368

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.