All language subtitles for The.Bear.S01E06.WEBRip.x264-ION10[1]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,496 --> 00:00:11,196 Alright, so you guys wanna hear the story or what? 2 00:00:11,232 --> 00:00:12,402 Yeah. Let's go. 3 00:00:12,434 --> 00:00:13,144 Hmm? Hmm? 4 00:00:13,169 --> 00:00:14,309 Let's go, let's go. 5 00:00:14,338 --> 00:00:15,238 Alright, here we go. 6 00:00:15,273 --> 00:00:16,613 Here we go, here we go. 7 00:00:16,644 --> 00:00:17,514 So we're at Ceres, right? 8 00:00:17,546 --> 00:00:19,276 Which was the, the bar at the bottom of 9 00:00:19,315 --> 00:00:21,245 the Board of Trade building, right? 10 00:00:21,285 --> 00:00:23,555 Just this little bar in the lobby, right? 11 00:00:23,591 --> 00:00:26,131 The thing is, the place opened at like 6:30 in the morning 12 00:00:26,162 --> 00:00:27,732 so that when traders, when they lost their ass 13 00:00:27,766 --> 00:00:28,996 when the market opened, they could just, 14 00:00:29,035 --> 00:00:31,665 you know, they could walk over and just get fuckin' hammered 15 00:00:31,707 --> 00:00:32,807 in this little fucking bar. 16 00:00:32,842 --> 00:00:34,482 Anyway, the name Ceres, 17 00:00:34,513 --> 00:00:36,523 it was named after 18 00:00:36,550 --> 00:00:37,420 the Goddess of Agriculture. 19 00:00:37,451 --> 00:00:39,361 Sorry. You and your fucking stories. 20 00:00:39,388 --> 00:00:41,328 Someone's jealous they weren't invited, huh? 21 00:00:41,359 --> 00:00:42,599 I would not have gone. 22 00:00:42,629 --> 00:00:43,699 You would've fuckin' gone. 23 00:00:43,731 --> 00:00:44,801 Hey, Carmy, do some parm. 24 00:00:44,833 --> 00:00:46,203 Yeah, I got you. I got you. 25 00:00:46,235 --> 00:00:47,405 Anyway, on top of the building, 26 00:00:47,438 --> 00:00:50,178 there was like a statue of Ceres and her back, 27 00:00:50,210 --> 00:00:51,580 for all of you historians, 28 00:00:51,613 --> 00:00:52,783 was facing towards the east. 29 00:00:52,816 --> 00:00:54,686 And that's because all the trading 30 00:00:54,720 --> 00:00:56,390 had just moved to the Midwest. 31 00:00:56,422 --> 00:00:58,592 So the architect, John Storrs, legend has it, 32 00:00:58,627 --> 00:01:01,467 he built this statue-- It was like a, It was like a big "fuck you." 33 00:01:01,500 --> 00:01:03,770 Christ, wake me up when the story starts 34 00:01:03,804 --> 00:01:04,844 and the fucking class is dismissed. 35 00:01:04,873 --> 00:01:06,383 He's trying to tell his story. 36 00:01:06,409 --> 00:01:07,709 I'm trying to tell the fucking story. 37 00:01:07,746 --> 00:01:09,276 So anyway-- Just let me add this. 38 00:01:09,315 --> 00:01:11,585 Anyway, so, the point is we're out all night, 39 00:01:11,620 --> 00:01:14,330 we're drunk as shit, we're fuckin' high as shit. 40 00:01:14,358 --> 00:01:15,728 We figured the only place that's still open, 41 00:01:15,762 --> 00:01:17,202 of course, Ceres! 42 00:01:17,231 --> 00:01:18,741 And being 6:45 in the morning, 43 00:01:18,768 --> 00:01:20,298 we are right to assume that the place 44 00:01:20,337 --> 00:01:22,137 is gonna be a fuckin' ghost town, right? 45 00:01:22,174 --> 00:01:23,684 No, no, no. Fuck off. Yo, get the fuck outta here 46 00:01:23,711 --> 00:01:24,681 with those raisins. 47 00:01:24,713 --> 00:01:26,153 Mom always added raisins! 48 00:01:26,182 --> 00:01:27,022 We are not fucking doing raisins. 49 00:01:27,051 --> 00:01:28,891 Anyway, Cousin, was it a ghost town? 50 00:01:28,921 --> 00:01:29,921 It was not a ghost town. 51 00:01:29,956 --> 00:01:31,656 Not only was it not a ghost town, 52 00:01:31,694 --> 00:01:33,204 it was a fucking rager. 53 00:01:33,229 --> 00:01:34,429 It was fucking packed! 54 00:01:34,465 --> 00:01:36,595 It was just like. Right? 55 00:01:36,637 --> 00:01:38,237 All fuckin' Blackhawk fans, 56 00:01:38,273 --> 00:01:39,483 and, Cousin, who was there? 57 00:01:39,509 --> 00:01:40,439 Savvy. Oh! 58 00:01:40,477 --> 00:01:42,877 Get the fuck outta here! Fucking Savvy! 59 00:01:42,916 --> 00:01:45,146 Denis motherfucking Savard. Number 18! 60 00:01:45,187 --> 00:01:46,357 In the house! 61 00:01:46,389 --> 00:01:47,429 Okay. But not only that. 62 00:01:47,458 --> 00:01:49,228 No, no, no. It does not stop there. 63 00:01:49,261 --> 00:01:52,841 Chelios fuckin' Belfour, let's go! 64 00:01:52,869 --> 00:01:53,839 Right? Okay, that's cool. 65 00:01:53,871 --> 00:01:55,941 The night before, Savvy had gotten inducted 66 00:01:55,975 --> 00:01:57,445 into the fuckin' Hockey Hall of Fame. 67 00:01:57,478 --> 00:02:00,218 We walk into this giant fuckin' party. 68 00:02:00,250 --> 00:02:01,650 I mean, it's going off, right? 69 00:02:01,687 --> 00:02:02,617 A fucking brouhaha. 70 00:02:02,655 --> 00:02:03,315 And this motherfucker, 71 00:02:03,356 --> 00:02:05,386 he somehow, this curious fellow, 72 00:02:05,427 --> 00:02:06,597 he somehow gets his hands on-- What was it? 73 00:02:06,630 --> 00:02:09,340 It was like a, It was like a Ceres pamphlet or some shit? 74 00:02:09,368 --> 00:02:10,768 Yeah, it was behind the bar. 75 00:02:10,805 --> 00:02:12,375 Right, so he's-- Behind the bar. 76 00:02:12,408 --> 00:02:13,908 He's reading aloud about the history 77 00:02:13,944 --> 00:02:15,624 of the Goddess of Agriculture, 78 00:02:15,648 --> 00:02:17,688 and somehow in that process he somehow decides 79 00:02:17,719 --> 00:02:20,789 that he too has this deep connection to, uh, to agriculture, right? 80 00:02:20,825 --> 00:02:21,885 So he takes out his phone, 81 00:02:21,927 --> 00:02:23,797 and he starts leaving this outgoing message, right? 82 00:02:23,831 --> 00:02:25,271 What was the fuckin' message? 83 00:02:25,300 --> 00:02:26,940 "Hi, you have reached the voicemail 84 00:02:26,970 --> 00:02:28,370 "of Richie Jerimovich, 85 00:02:28,406 --> 00:02:29,976 the Goddess of Agriculture." 86 00:02:31,847 --> 00:02:32,877 So fuckin' stupid. 87 00:02:32,916 --> 00:02:34,286 That shit is genius! 88 00:02:34,318 --> 00:02:35,418 So the goddess over here, 89 00:02:35,454 --> 00:02:36,624 he's trying to leave this message, 90 00:02:36,657 --> 00:02:38,257 but he's a puddle, he keeps fucking up. 91 00:02:38,293 --> 00:02:40,503 It's just getting louder and louder and louder, 92 00:02:40,531 --> 00:02:41,771 and somehow with all the cacophony 93 00:02:41,800 --> 00:02:42,840 and all the fuckin' nonsense, 94 00:02:42,869 --> 00:02:44,509 with all the fuckin' hullabaloo, 95 00:02:44,539 --> 00:02:46,509 we hear this fuckin' voice ring out, 96 00:02:46,543 --> 00:02:49,823 and the voice says, "What are you doing?" 97 00:02:50,952 --> 00:02:51,992 Right? 98 00:02:52,020 --> 00:02:53,690 And right in front of us, this guy, 99 00:02:53,724 --> 00:02:56,234 he turns around, who was it? 100 00:02:56,262 --> 00:02:57,732 Bill Murray! Bill Murray! What? 101 00:02:57,765 --> 00:02:59,965 Of course, it's Bill Murray. 102 00:03:00,003 --> 00:03:02,413 Bill fuckin' Murray! He's right there. 103 00:03:02,441 --> 00:03:04,611 Bill fucking Murray actually says to Richie, 104 00:03:04,646 --> 00:03:06,946 he says to him, he goes, "Why are you doing that?" 105 00:03:06,984 --> 00:03:09,994 And Richie says, "Because it's funny." 106 00:03:10,023 --> 00:03:12,833 He fucking says that to Bill Murray, "Because it's funny." 107 00:03:12,862 --> 00:03:14,232 And Bill Murray says, "No, no." 108 00:03:14,265 --> 00:03:15,895 "No, it's not." "That is not funny." 109 00:03:15,935 --> 00:03:17,735 He goes, "Give me your phone." 110 00:03:17,772 --> 00:03:18,912 Yeah, yep. 111 00:03:18,941 --> 00:03:20,581 And then he goes... 112 00:03:22,047 --> 00:03:23,417 "What's your name?" 113 00:03:24,018 --> 00:03:24,848 Right? 114 00:03:24,887 --> 00:03:27,457 I mean, Bill Murray says this to me. 115 00:03:27,992 --> 00:03:29,002 The king. 116 00:03:29,028 --> 00:03:29,898 Fuckin' Bill Murray. 117 00:03:29,930 --> 00:03:31,870 Yeah, no, I understand who that is. 118 00:03:31,900 --> 00:03:35,470 If you call me, you can hear it. 119 00:03:35,508 --> 00:03:36,708 I get it. Call me. 120 00:03:36,743 --> 00:03:37,583 I-I-I-- I still got it. 121 00:03:37,612 --> 00:03:39,022 I believe you-- It's still on my phone. 122 00:03:39,048 --> 00:03:40,378 I'm good. 123 00:03:41,520 --> 00:03:42,720 Really? Thank you. 124 00:03:43,757 --> 00:03:44,727 You don't wanna hear it? 125 00:03:47,064 --> 00:03:49,774 You guys were at a bar at 6:45 in the morning? 126 00:03:51,874 --> 00:03:53,314 Uh... 127 00:03:53,343 --> 00:03:55,483 Yeah, but, I mea-- 128 00:03:55,515 --> 00:03:57,345 The, the whole point of it is-- 129 00:04:25,473 --> 00:04:27,383 Okay, there we go. That's a good picture. Checks! 130 00:04:27,411 --> 00:04:28,651 That's better. 131 00:04:29,683 --> 00:04:30,383 She has nice eyes. 132 00:04:30,417 --> 00:04:31,917 She does have nice eyes. 133 00:04:31,954 --> 00:04:33,164 No sense of humor, you know. 134 00:04:33,190 --> 00:04:34,990 And even worse, Tina, I'll tell you... Behind. 135 00:04:35,026 --> 00:04:36,356 ...even actually much worse, 136 00:04:36,395 --> 00:04:39,535 it's like she got no-- Behind. 137 00:04:39,569 --> 00:04:42,979 No sense of Chicago history, you know what I'm saying? 138 00:04:43,009 --> 00:04:44,609 Whatever, other fish in the sea. 139 00:04:44,646 --> 00:04:47,346 See you in another galaxy, puta. 140 00:04:47,384 --> 00:04:49,394 Yo, listen up! 141 00:04:49,421 --> 00:04:51,361 Okay, I just yelled like that? 142 00:04:51,927 --> 00:04:53,457 Yeah, make it worth it. 143 00:04:53,497 --> 00:04:56,397 Take this green tape off before it gets to us. 144 00:04:56,435 --> 00:04:58,105 It takes five seconds, 145 00:04:58,139 --> 00:05:00,009 'cause once it's soapy and our fingers are pruned, 146 00:05:00,043 --> 00:05:02,683 we can't fuck with this shit, cool? 147 00:05:02,715 --> 00:05:03,815 Yes, Chef! 148 00:05:03,851 --> 00:05:05,451 Thank you for your time. 149 00:05:06,523 --> 00:05:09,403 Two hours to open, Chefs. 150 00:05:09,428 --> 00:05:11,498 Here, Chef, I think this new dish is dialed. Great. 151 00:05:11,533 --> 00:05:12,843 Can we jam on that later? It's what we were talking about. 152 00:05:12,869 --> 00:05:15,069 That elevated-- Later is better for me, Chef. 153 00:05:15,106 --> 00:05:16,376 ...the risotto with etouffee stock. 154 00:05:16,409 --> 00:05:17,409 Hey, T, watch those peppers. 155 00:05:17,444 --> 00:05:18,714 It's easily adaptable, 156 00:05:18,747 --> 00:05:20,117 we can make it for a great to-go. 157 00:05:20,150 --> 00:05:21,420 Are you saying "risotto to-go" to me? 158 00:05:21,452 --> 00:05:22,422 I am barely convinced 159 00:05:22,454 --> 00:05:23,324 we're ready for to-go at all at this point. 160 00:05:23,356 --> 00:05:25,026 I'm just saying if you should dine in, 161 00:05:25,060 --> 00:05:26,030 dine out, plus we're using ingredients 162 00:05:26,062 --> 00:05:27,132 that are just lying around here. 163 00:05:27,164 --> 00:05:28,974 It's pretty smart, let's just try it. 164 00:05:29,001 --> 00:05:30,671 I don't understand. It's right here. Chef. Chef. 165 00:05:30,705 --> 00:05:31,835 Chef. Chef. You can have a taste. 166 00:05:31,873 --> 00:05:32,513 Hey, listen to me, please. 167 00:05:32,541 --> 00:05:34,781 One, I'm thinking about it. 168 00:05:34,813 --> 00:05:36,783 So hold on, please. Okay? 169 00:05:36,817 --> 00:05:39,117 Two, I know everybody you used to work for, 170 00:05:39,154 --> 00:05:41,034 I called them before hiring you. 171 00:05:41,058 --> 00:05:42,658 And why'd you do that? 172 00:05:42,695 --> 00:05:44,795 Because your resume is excellent and this place is not. 173 00:05:44,833 --> 00:05:46,503 Everybody said you are incredibly smart, 174 00:05:46,536 --> 00:05:47,666 you are incredibly talented. 175 00:05:47,705 --> 00:05:50,505 They also said you are incredibly inpatient 176 00:05:50,544 --> 00:05:51,584 and incredibly green. 177 00:05:51,613 --> 00:05:54,653 Okay, so that's why my business couldn't cut it, 178 00:05:54,686 --> 00:05:56,086 that's why I'm here, that's why you-- 179 00:05:56,122 --> 00:05:57,392 That's not what I'm saying, no. 180 00:05:57,424 --> 00:05:58,134 So, So what are you saying? 181 00:05:58,159 --> 00:05:59,899 I'm saying, give me a minute. 182 00:06:00,798 --> 00:06:01,568 Yes, Chef. 183 00:06:01,600 --> 00:06:03,600 Okay. Now, can you make this work 184 00:06:03,637 --> 00:06:05,107 without ruining the flow? Yes, Chef. 185 00:06:05,140 --> 00:06:06,280 Did you talk to Manny and Angel? 186 00:06:06,309 --> 00:06:08,079 Yes, I spoke with them-- They're gonna have a shit-fit-- 187 00:06:08,112 --> 00:06:08,982 already, Chef. With the pans, okay? 188 00:06:09,014 --> 00:06:10,854 Now, so you know where I'm coming from. 189 00:06:10,885 --> 00:06:13,615 We have finally gotten this to a place 190 00:06:13,657 --> 00:06:17,457 where things are sort of, kind of a little bit chill, right? 191 00:06:17,498 --> 00:06:19,868 I would like to hold on to that as long as I possibly can. 192 00:06:19,903 --> 00:06:23,183 God damn it, Carmy! 193 00:06:23,209 --> 00:06:24,609 Hey, did you get it? 194 00:06:24,646 --> 00:06:27,476 What, What exactly is it I'm-I'm-I'm looking for? 195 00:06:27,518 --> 00:06:30,458 Oh, wow. You are special. 196 00:06:30,491 --> 00:06:31,691 Yeah. You know, there is something 197 00:06:31,727 --> 00:06:33,497 called the Internal Revenue Service 198 00:06:33,530 --> 00:06:35,430 and they collect taxes from human beings. 199 00:06:35,467 --> 00:06:36,497 I know this, Natalie. 200 00:06:36,536 --> 00:06:37,636 Yeah, and the people in this place, 201 00:06:37,672 --> 00:06:40,752 they haven't given that government organization anything 202 00:06:40,778 --> 00:06:41,748 in five years. 203 00:06:41,780 --> 00:06:45,960 And somehow I'm a co-owner in this nightmare 204 00:06:45,988 --> 00:06:49,628 and my home will be seized if I don't give them some money. 205 00:06:49,662 --> 00:06:52,202 Okay, so I've spent the last few days 206 00:06:52,234 --> 00:06:54,514 on top of my other job and my life 207 00:06:54,539 --> 00:06:56,579 getting all of your documents in order, 208 00:06:56,610 --> 00:06:58,510 so I can reach an agreement with them 209 00:06:58,547 --> 00:06:59,817 to pay a smaller amount. 210 00:06:59,849 --> 00:07:02,249 So I'm gonna need you to go in there 211 00:07:02,287 --> 00:07:04,687 and to get the payroll records from 2018. 212 00:07:04,726 --> 00:07:05,756 Can you do that for me, please? 213 00:07:05,795 --> 00:07:07,695 I can do that. I can do that. Thank you. 214 00:07:07,732 --> 00:07:09,102 Who's, uh, seizing your house, Shug? 215 00:07:09,134 --> 00:07:11,874 Ugh. The IRS, Rich. 216 00:07:13,977 --> 00:07:16,147 Tax shit... Yikes. 217 00:07:16,182 --> 00:07:17,952 You�re yikes. Yikes. 218 00:07:17,985 --> 00:07:18,945 Okay, go, Carmy. 219 00:07:18,987 --> 00:07:20,787 I know. I know exactly where it is, alright? 220 00:07:20,825 --> 00:07:21,685 Thank you. 221 00:07:21,727 --> 00:07:23,127 Fuck you! 222 00:07:23,162 --> 00:07:24,702 Fuck you! 223 00:07:26,035 --> 00:07:29,275 Wait a minute, it's a fuck you. 224 00:07:29,308 --> 00:07:31,578 Why the hell would he organize it like this? 225 00:07:31,613 --> 00:07:34,023 I don't know. I'll ask him when he's not dead. 226 00:07:56,228 --> 00:07:57,528 Ass. 227 00:08:00,638 --> 00:08:02,268 Should I be wearing a gas mask? 228 00:08:02,307 --> 00:08:03,737 No, man, you're good. 229 00:08:03,777 --> 00:08:04,877 Who's that? 230 00:08:04,913 --> 00:08:06,223 Hmm? 231 00:08:06,248 --> 00:08:08,688 Oh, that's Richard Hart. 232 00:08:08,720 --> 00:08:10,560 Hart Bageri in Copenhagen. 233 00:08:10,591 --> 00:08:11,891 That's a bad motherfucker. 234 00:08:13,029 --> 00:08:13,999 Cool. 235 00:08:15,200 --> 00:08:16,870 You good, man? 236 00:08:16,903 --> 00:08:17,973 Yeah, you? 237 00:08:18,005 --> 00:08:19,735 Yeah, yeah. 238 00:08:19,776 --> 00:08:25,646 You know, if you need anything, like whatever, you know. 239 00:08:26,355 --> 00:08:27,885 Like what? 240 00:08:27,925 --> 00:08:29,525 I don't know, like-- 241 00:08:30,263 --> 00:08:31,603 Ah, fuck it. 242 00:08:31,633 --> 00:08:33,973 Look, man... when I tried out for the Cubs, 243 00:08:34,004 --> 00:08:36,614 I was playing on the farm team and they wouldn't put me up, 244 00:08:36,643 --> 00:08:39,653 and I was broke. 245 00:08:39,682 --> 00:08:43,192 And I got pretty good at... figuring out places to stay. 246 00:08:43,222 --> 00:08:46,162 Bro, I'm-What? I'm not homeless. 247 00:08:46,195 --> 00:08:47,665 Then what's up with the nest? 248 00:08:47,698 --> 00:08:49,138 Oh, I just started sleeping here 249 00:08:49,168 --> 00:08:50,768 so I could save time on my commute. 250 00:08:50,805 --> 00:08:53,105 I'm just so close to nailing these donuts 251 00:08:53,142 --> 00:08:54,182 and they gotta be perfect. 252 00:08:54,211 --> 00:08:55,781 Okay, good. 253 00:08:55,815 --> 00:08:57,815 So you're a psychopath, cool. 254 00:08:57,852 --> 00:09:00,062 I just want them to be perfect. 255 00:09:00,089 --> 00:09:01,059 You want perfection, bro? 256 00:09:01,091 --> 00:09:02,761 Start with a shower. 257 00:09:04,732 --> 00:09:06,802 It's not even that bad. 258 00:09:06,837 --> 00:09:09,137 Wait, you used to play for the fucking Cubs? 259 00:09:15,119 --> 00:09:16,119 You good? 260 00:09:18,025 --> 00:09:19,085 Yo. 261 00:09:20,230 --> 00:09:21,630 You okay? 262 00:09:22,234 --> 00:09:23,574 Yeah. 263 00:09:26,342 --> 00:09:27,882 It feels weird out there. 264 00:09:30,383 --> 00:09:32,353 Bar closed. 265 00:09:32,387 --> 00:09:34,157 You go there a lot, or... 266 00:09:34,191 --> 00:09:35,801 Nah. 267 00:09:35,828 --> 00:09:38,998 The owner and I don't really see eye to eye. 268 00:09:39,034 --> 00:09:41,614 Huh. But nice to know it was there, you know. 269 00:09:42,407 --> 00:09:44,347 It was like a fixture. 270 00:09:44,378 --> 00:09:46,648 Yeah, like Logan... 271 00:09:47,317 --> 00:09:50,987 Wicker... Pilsen. 272 00:09:51,025 --> 00:09:52,055 Yep. 273 00:09:53,229 --> 00:09:55,199 They all suck now. 274 00:09:55,233 --> 00:09:57,273 They're different. 275 00:09:57,304 --> 00:09:59,644 Yeah, they are different. 276 00:09:59,676 --> 00:10:00,706 That's why I keep telling you guys, 277 00:10:00,744 --> 00:10:02,354 stop fuckin' with this place. 278 00:10:02,380 --> 00:10:04,150 You know, you let up a little bit... 279 00:10:05,353 --> 00:10:07,263 everything changes. 280 00:10:07,290 --> 00:10:09,660 You know, you don't realize 281 00:10:09,696 --> 00:10:11,696 this is a delicate ecosystem... 282 00:10:12,802 --> 00:10:15,842 and it's held together by a shared history, 283 00:10:15,874 --> 00:10:19,014 and love and respect. 284 00:10:23,322 --> 00:10:26,902 There's this statue on top of the Board of Trade, 285 00:10:27,698 --> 00:10:29,398 goddess, right? 286 00:10:29,434 --> 00:10:30,404 She has no face. 287 00:10:30,436 --> 00:10:32,776 People are like, "Where the fuck's her face?" 288 00:10:32,808 --> 00:10:35,448 An, uh, a-architect John Storrs, right? 289 00:10:35,480 --> 00:10:38,420 John Storrs goes, "Well, when we put it up there, 290 00:10:38,452 --> 00:10:39,762 "it was the tallest building in the city 291 00:10:39,789 --> 00:10:41,159 "and no one really gonna see her face, 292 00:10:41,191 --> 00:10:44,301 so we didn't bother to put one." 293 00:10:44,331 --> 00:10:47,911 But now, every goddamn building is taller than the next one 294 00:10:47,939 --> 00:10:50,279 and they all just look out at this chick with no face 295 00:10:50,310 --> 00:10:52,050 and it's just-- 296 00:10:52,080 --> 00:10:53,480 Yo, what the fuck? 297 00:10:53,517 --> 00:10:55,317 Yo, what the fuck? 298 00:10:55,353 --> 00:10:56,893 Are you fucking kidding me? 299 00:10:56,923 --> 00:10:57,763 Is everybody alright? You good? 300 00:10:57,792 --> 00:10:58,462 Yeah. Yeah. 301 00:10:58,493 --> 00:11:00,003 Mother fuck! 302 00:11:00,029 --> 00:11:01,829 Everybody okay, yeah? Yeah. 303 00:11:01,866 --> 00:11:03,436 Sounds like a pistol. Everybody straight? 304 00:11:03,469 --> 00:11:05,039 The fuck is going on around here? 305 00:11:05,073 --> 00:11:06,343 Yo, Richie, don't go out there. 306 00:11:06,375 --> 00:11:07,305 What you doing, bro? 307 00:11:08,847 --> 00:11:10,177 It's getting crazy out here. 308 00:11:20,269 --> 00:11:23,109 Hey, yo. Crooked John. 309 00:11:24,177 --> 00:11:24,977 What's up? 310 00:11:25,012 --> 00:11:26,822 You guys see who shot up my window? 311 00:11:26,850 --> 00:11:28,050 I didn't see it, man. 312 00:11:28,085 --> 00:11:29,955 It scared the shit out of me though. 313 00:11:29,989 --> 00:11:31,459 Sounded like a little marble. 314 00:11:31,493 --> 00:11:32,603 Yeah, right? 315 00:11:32,629 --> 00:11:35,999 Probably some dumbass kid fucking with his mom's 22. 316 00:11:37,003 --> 00:11:39,113 Listen, man. 317 00:11:39,141 --> 00:11:41,411 You know, you guys aren't supposed to be hanging out here. 318 00:11:41,445 --> 00:11:42,875 I asked you to hang out down there. 319 00:11:42,915 --> 00:11:44,345 Yeah, don't call the cops. 320 00:11:44,384 --> 00:11:46,794 John... Don't hurt my feelings. 321 00:11:46,823 --> 00:11:47,963 How long have you known me? 322 00:11:47,992 --> 00:11:50,232 Alright, I do not give a fuck what you do 323 00:11:50,263 --> 00:11:51,273 or who you do it with. 324 00:11:51,298 --> 00:11:53,038 All I ask is you do it over there 325 00:11:53,069 --> 00:11:55,509 and, you know, keep it at a reasonable volume. 326 00:11:55,541 --> 00:11:57,111 But we can't chill over there, man. 327 00:11:57,143 --> 00:11:58,413 Why can't you chill over there? 328 00:11:58,446 --> 00:12:00,116 It's dangerous. Dangerous? 329 00:12:00,149 --> 00:12:02,019 But you motherfuckers have weapons on you. 330 00:12:02,053 --> 00:12:05,163 It's a different dangerous. Construction dangerous. 331 00:12:05,193 --> 00:12:07,503 The vent went cold, the whole shit's gutted. 332 00:12:07,531 --> 00:12:08,831 They're building a Sweetgreen. 333 00:12:08,867 --> 00:12:11,307 Are you fucking kidding me right now? 334 00:12:11,338 --> 00:12:12,468 You know, the bar's closed too. 335 00:12:12,508 --> 00:12:14,108 It's getting ugly. 336 00:12:14,144 --> 00:12:17,124 Alright, I'll tell you what, do me a favor, okay? 337 00:12:17,150 --> 00:12:19,360 Ask around, and see if you can sniff out 338 00:12:19,388 --> 00:12:20,988 who shot up my shit. 339 00:12:21,025 --> 00:12:22,825 Check Alice. Alright? Okay. 340 00:12:22,862 --> 00:12:25,172 In exchange, you guys can hang out here, 341 00:12:25,199 --> 00:12:27,239 but low pro, alright? 342 00:12:27,270 --> 00:12:28,340 I don't want any noise. 343 00:12:28,372 --> 00:12:30,812 I don't want any fucking gangster shit popping off. 344 00:12:30,844 --> 00:12:33,354 I don't want anything that's gonna freak out my customers, okay? 345 00:12:33,382 --> 00:12:34,522 Alright, alright. You dig? 346 00:12:34,552 --> 00:12:37,292 Dug. Respect, alright? Alright. 347 00:12:37,323 --> 00:12:38,533 Thanks, pal. 348 00:12:38,560 --> 00:12:40,260 You all heard him. Okay? 349 00:12:46,782 --> 00:12:48,282 Wow, I love coming here. 350 00:12:52,747 --> 00:12:54,587 Are you okay? Hmm, yeah, you? 351 00:12:54,618 --> 00:12:57,558 Yeah. Fuck, I don't even know anymore. 352 00:12:59,026 --> 00:13:01,056 Should we call the cops? 353 00:13:01,097 --> 00:13:02,197 No. 354 00:13:02,232 --> 00:13:03,772 They're sweeping glass up. 355 00:13:03,803 --> 00:13:04,513 I know. 356 00:13:04,538 --> 00:13:06,138 Tuesday afternoon? Sugar. 357 00:13:06,174 --> 00:13:07,484 I'm gonna lose my house. 358 00:13:07,510 --> 00:13:09,150 Don't co-sign for a drug addict. 359 00:13:09,180 --> 00:13:11,020 Forty-five minutes to open, Chefs! 360 00:13:11,050 --> 00:13:12,150 Yes, Chef. 361 00:13:12,186 --> 00:13:13,916 Keep not processing trauma, Carm. 362 00:13:13,956 --> 00:13:15,586 Dude, what? I can't close. 363 00:13:15,626 --> 00:13:17,626 Yeah, just keep working. It's like nothing ever happened. 364 00:13:17,664 --> 00:13:20,044 A window got shot out, everybody is fine, the end. 365 00:13:20,068 --> 00:13:21,198 'Cause that's what I'm talking about. 366 00:13:21,237 --> 00:13:22,567 Natalie. Carmy. 367 00:13:24,176 --> 00:13:25,206 You're pissing me off. 368 00:13:25,245 --> 00:13:26,875 And you're pissing me off! 369 00:13:26,982 --> 00:13:27,882 Fucking go. 370 00:13:35,933 --> 00:13:36,943 What? 371 00:13:38,973 --> 00:13:40,483 I didn't say anything. 372 00:13:45,218 --> 00:13:47,488 Did you find, uh, Sugar's-- 373 00:13:48,659 --> 00:13:49,659 I don't know-- 374 00:13:51,965 --> 00:13:53,865 No. No, I didn't find it. 375 00:13:56,675 --> 00:13:58,245 Yeah. 376 00:13:58,278 --> 00:14:00,918 Paperwork's not really my jam. 377 00:14:00,950 --> 00:14:02,020 Me neither. 378 00:14:04,958 --> 00:14:08,698 They didn't teach you accounting at, uh... Noma? 379 00:14:11,872 --> 00:14:13,112 They teach you at DeVry? 380 00:14:13,141 --> 00:14:14,211 Yeah. 381 00:14:17,917 --> 00:14:18,817 What is that, oven? 382 00:14:21,692 --> 00:14:22,632 No. 383 00:14:24,831 --> 00:14:26,541 No, it was, um... 384 00:14:27,971 --> 00:14:29,841 Michael's 15th birthday party. 385 00:14:31,712 --> 00:14:33,622 Jan-Carlo and Fak got into a fight, 386 00:14:33,649 --> 00:14:35,919 I tried to break it up, I fell into the barbecue. 387 00:14:39,026 --> 00:14:40,056 Fak. 388 00:14:47,677 --> 00:14:49,747 Is there a name for that thing where 389 00:14:51,618 --> 00:14:52,988 you're afraid of something good happening 390 00:14:53,021 --> 00:14:54,961 'cause you think something bad's gonna happen? 391 00:14:58,031 --> 00:14:59,231 I don't know. 392 00:15:00,001 --> 00:15:01,001 Life? 393 00:15:08,686 --> 00:15:10,856 Other night my kid asked me if 394 00:15:10,890 --> 00:15:13,600 my real last name is "Bad News." 395 00:15:13,629 --> 00:15:15,569 Bad News. Like Bad News Bears? 396 00:15:16,935 --> 00:15:20,605 I guess I'm in her mom's phone as "Richie Bad News." 397 00:15:24,818 --> 00:15:25,788 I go... 398 00:15:26,622 --> 00:15:28,992 Tiff, "What the fuck?" 399 00:15:29,026 --> 00:15:30,256 You know. 400 00:15:31,632 --> 00:15:33,902 She says I'm contagious, 401 00:15:33,936 --> 00:15:35,866 I only call with bad news. 402 00:15:41,952 --> 00:15:44,022 Maybe that's not what you're talking about. 403 00:15:47,997 --> 00:15:49,767 Fuck, I don't know. 404 00:15:50,803 --> 00:15:51,813 Fuck it all. 405 00:16:21,865 --> 00:16:25,065 Alright, put me outta my misery. 406 00:16:25,105 --> 00:16:26,065 Flip it, T. 407 00:16:26,107 --> 00:16:28,137 Hey, look alive, Chefs, we open. 408 00:16:28,177 --> 00:16:29,407 Ba-da-ra-ka. Let's go. 409 00:16:29,446 --> 00:16:31,346 Alright. Come on, step right in. Let's go. 410 00:16:31,384 --> 00:16:34,664 Oh, shit, it's the man with the golden dick. 411 00:16:34,691 --> 00:16:36,131 How are you, Tom? 412 00:16:36,160 --> 00:16:38,200 Good to see you, bro. 413 00:16:38,231 --> 00:16:41,271 Let me get one beef, little hot, little sweet, dip it! 414 00:16:41,304 --> 00:16:42,244 Thanks, Tom. 415 00:16:42,273 --> 00:16:44,953 How is that dog of yours, by the way? 416 00:16:44,978 --> 00:16:46,078 Okay, man? 417 00:16:46,114 --> 00:16:48,954 Got the, the thing off, the cone and everything off? 418 00:16:48,986 --> 00:16:49,946 How are you? 419 00:17:04,751 --> 00:17:06,421 Damn, Chef! 420 00:17:13,001 --> 00:17:14,771 Mm! 421 00:17:14,804 --> 00:17:15,814 Brava. 422 00:17:17,075 --> 00:17:18,275 Thanks, Chef. 423 00:17:18,311 --> 00:17:19,781 Alright, Ebra and Richie are out front. 424 00:17:19,814 --> 00:17:21,854 Tina, you're floating. We good back here, Chefs? 425 00:17:21,885 --> 00:17:23,015 Yes, Chef. Alright, shit. 426 00:17:23,054 --> 00:17:24,994 We better watch the heat on the stove, guys. 427 00:17:25,025 --> 00:17:27,155 Those chickens are coming out pretty dark, yeah? 428 00:17:27,195 --> 00:17:29,265 Yo, Sweeps, when was the last time you cleaned out the grease trap? 429 00:17:29,300 --> 00:17:31,140 It's getting backed up in there. I'll get to it. 430 00:17:31,170 --> 00:17:32,940 Still dealing with the circuit breaker. Thank you, Chef. 431 00:17:32,974 --> 00:17:35,084 Alright, Chef, you think now might be a good time 432 00:17:35,111 --> 00:17:36,281 for you to try this? 433 00:17:36,314 --> 00:17:37,324 Yes, thank you for asking. 434 00:17:37,349 --> 00:17:38,349 Yes. 435 00:17:38,384 --> 00:17:39,994 This one? Yes. 436 00:17:50,776 --> 00:17:52,176 It's tremendous, Chef. 437 00:17:52,212 --> 00:17:53,182 Thank you, Chef. 438 00:17:54,316 --> 00:17:55,816 Sauce is a little bit tight. 439 00:17:55,853 --> 00:17:57,223 Yeah, heard, thank you. 440 00:17:57,255 --> 00:17:58,285 Mm! Mm-hmm! 441 00:17:58,324 --> 00:18:01,164 Um, do you think maybe so-- 442 00:18:01,197 --> 00:18:02,297 Fire. Thank you. 443 00:18:02,332 --> 00:18:03,372 Uh... 444 00:18:03,401 --> 00:18:06,811 Maybe we start rolling it out as a special soon? 445 00:18:06,842 --> 00:18:09,012 See how it plays. It's getting closer, yeah. 446 00:18:10,015 --> 00:18:12,185 How... How close? 447 00:18:12,219 --> 00:18:13,889 I told you it was great. 448 00:18:13,922 --> 00:18:16,032 You actually said "tremendous," if you remember. 449 00:18:16,060 --> 00:18:17,860 I didn't tell you it was perfect. 450 00:18:18,464 --> 00:18:19,434 Well, yeah. 451 00:18:19,466 --> 00:18:21,436 I mean, you know, I-I like it. 452 00:18:21,470 --> 00:18:24,380 I think it's great and I'll definitely loosen up the sauce. 453 00:18:24,410 --> 00:18:28,490 Sydney... Sydney. Just, you know, I don't understand. 454 00:18:28,519 --> 00:18:30,049 Chef, it's not ready yet. 455 00:18:31,090 --> 00:18:32,160 You understand? 456 00:18:33,829 --> 00:18:35,499 Yes, Chef, I understand. 457 00:18:35,533 --> 00:18:37,303 Thank you, Chef. Thank you, Chef. 458 00:18:43,982 --> 00:18:47,162 Hi, um, these are Cola-braised short ribs with risotto, 459 00:18:47,824 --> 00:18:49,334 and they're yours. 460 00:18:49,360 --> 00:18:51,460 Really? Yep, I had an extra. 461 00:18:51,498 --> 00:18:53,268 And I'm Sydney, if you need anything else. 462 00:18:53,301 --> 00:18:55,511 Well, thank you, Sydney. 463 00:18:55,539 --> 00:18:56,939 Have a good day. 464 00:19:01,852 --> 00:19:02,992 Hey, Sugar, maybe it's not here. 465 00:19:03,021 --> 00:19:04,961 No, it's here. All right. 466 00:19:22,392 --> 00:19:25,972 I knew it was dumb to co-sign, FYI. 467 00:19:26,000 --> 00:19:27,200 I would've done the same thing. 468 00:19:30,341 --> 00:19:31,441 You wanna fight? Please. 469 00:19:33,147 --> 00:19:34,987 I know you're mad at me. This is just irresponsible. 470 00:19:35,018 --> 00:19:38,158 No, no, no, no. I mean, at your house, all that stuff you said. 471 00:19:38,191 --> 00:19:39,331 I was annoyed. 472 00:19:39,359 --> 00:19:40,899 Yeah, clearly. 473 00:19:40,930 --> 00:19:44,300 Ah, look, I think the thing that just pisses me off, 474 00:19:44,336 --> 00:19:48,106 is, is the thing that I'm probably too embarrassed to admit. 475 00:19:50,181 --> 00:19:53,021 Is that you never ask me how I'm doing. 476 00:19:53,589 --> 00:19:55,289 Like ever. 477 00:19:56,460 --> 00:19:58,000 I know it's childish, but... 478 00:19:59,299 --> 00:20:00,839 that's why I'm mad at you... 479 00:20:01,938 --> 00:20:03,408 I think. 480 00:20:03,441 --> 00:20:06,181 Plus, we never spend any real time together. 481 00:20:06,213 --> 00:20:08,953 This place is eating you alive, you know. 482 00:20:08,986 --> 00:20:10,416 You always blame this place. 483 00:20:10,455 --> 00:20:11,525 What do you mean? 484 00:20:11,558 --> 00:20:13,288 I mean, you blame the restaurant, right? 485 00:20:13,327 --> 00:20:16,567 You don't blame Mom, you don't blame Mikey. 486 00:20:16,601 --> 00:20:18,441 How can I not blame this place? 487 00:20:18,471 --> 00:20:20,341 I just cleaned up shot-out glass 488 00:20:20,375 --> 00:20:23,075 and now I'm covered in carbon. 489 00:20:24,517 --> 00:20:27,417 All of our time, money, work, 490 00:20:27,456 --> 00:20:30,326 gets sucked up into this place. 491 00:20:30,361 --> 00:20:35,141 The only thing we get back is chaos, resentment. 492 00:20:39,346 --> 00:20:40,306 It's bullshit. 493 00:20:42,152 --> 00:20:43,462 Sounds like Mom. 494 00:20:43,488 --> 00:20:45,328 I'm serious. I'm serious. 495 00:20:46,427 --> 00:20:48,927 I just want things to be calm. 496 00:20:48,966 --> 00:20:50,936 I just want things to be on solid ground. 497 00:20:50,970 --> 00:20:53,270 I-I-I want things to feel-- Consistent. 498 00:20:53,307 --> 00:20:55,207 Yeah, consistent. 499 00:20:55,245 --> 00:20:56,445 Yeah. 500 00:20:58,384 --> 00:21:00,224 That's totally reasonable. 501 00:21:00,255 --> 00:21:01,315 Well... 502 00:21:03,495 --> 00:21:05,095 I appreciate you saying that. 503 00:21:06,233 --> 00:21:08,173 Um... 504 00:21:09,974 --> 00:21:13,114 I guess all the time I feel like I'm kind of trapped 505 00:21:14,383 --> 00:21:19,363 because I can't describe... how I'm feeling. 506 00:21:19,393 --> 00:21:24,003 So to ask somebody else how they're feeling, 507 00:21:24,036 --> 00:21:25,466 that just seems, uh... 508 00:21:28,444 --> 00:21:30,254 I don't know, insane? 509 00:21:34,389 --> 00:21:35,659 Okay. 510 00:21:35,693 --> 00:21:39,103 But I'm sorry, you know, you're um... 511 00:21:39,132 --> 00:21:41,402 you're right. I wanna know how you're feeling. 512 00:21:45,713 --> 00:21:47,583 How are you feeling? 513 00:21:48,752 --> 00:21:50,262 Really good. 514 00:21:50,288 --> 00:21:51,418 Just great. 515 00:21:53,695 --> 00:21:54,995 Right. 516 00:22:08,625 --> 00:22:11,355 Yo. Yo, is this it? 517 00:22:13,602 --> 00:22:15,312 Uh... 518 00:22:15,338 --> 00:22:16,738 Y-Yeah. Yeah. 519 00:22:16,775 --> 00:22:18,405 Right? Yeah, yeah, yeah. 520 00:22:19,179 --> 00:22:20,749 Just, uh... 521 00:22:20,783 --> 00:22:24,393 sitting in this file labeled... "Shit." 522 00:22:37,482 --> 00:22:39,722 Hey. Checks. 523 00:22:39,754 --> 00:22:42,064 The lowboys look great, guys. 524 00:22:42,092 --> 00:22:44,202 Oh shit! What's he doing? 525 00:22:46,768 --> 00:22:48,438 What's going on with these edges, Chef? 526 00:22:48,471 --> 00:22:49,441 You gotta be cleaner than that. 527 00:22:49,473 --> 00:22:50,283 This knife is shit. 528 00:22:50,308 --> 00:22:51,208 Okay, well, you gotta sharpen it. 529 00:22:51,244 --> 00:22:53,054 When was the last time you sharpened it? 530 00:22:54,617 --> 00:22:56,617 Fuck! Where's my gun? 531 00:22:56,655 --> 00:22:58,415 Any of you motherfuckers take my gun? 532 00:23:01,363 --> 00:23:02,603 Carmy! 533 00:23:04,504 --> 00:23:06,414 What? You know I stay here. 534 00:23:06,440 --> 00:23:07,410 Huh? Fuck me! 535 00:23:07,442 --> 00:23:08,782 He's gonna get him! 536 00:23:08,812 --> 00:23:10,222 Um... Uh... 537 00:23:10,248 --> 00:23:11,748 Hello. Everyone, uh, thank you so much 538 00:23:11,785 --> 00:23:12,685 for your patronage. 539 00:23:12,720 --> 00:23:14,090 Everything's under control. 540 00:23:14,122 --> 00:23:16,662 Um, please enjoy your beefs. Focus on that. 541 00:23:16,695 --> 00:23:18,395 Uh, Chicago, am I right? 542 00:23:20,268 --> 00:23:21,538 Hey, guys! 543 00:23:21,571 --> 00:23:24,081 Hey! Guys! 544 00:23:24,109 --> 00:23:26,749 Guys! Shut up! Please. 545 00:23:27,817 --> 00:23:29,087 Thank you. 546 00:23:30,388 --> 00:23:31,458 What's going on here? 547 00:23:32,526 --> 00:23:33,556 This isn't his space. 548 00:23:36,133 --> 00:23:37,543 Yeah, 'cause you're-- 549 00:23:37,570 --> 00:23:39,810 Hey! Hey! 550 00:23:39,841 --> 00:23:42,651 Can we lower our voices, please? 551 00:23:42,680 --> 00:23:44,120 Thank you. 552 00:23:44,149 --> 00:23:46,249 I'm Sydney, let's start there. 553 00:23:46,286 --> 00:23:47,186 I'm Sydney. 554 00:23:47,657 --> 00:23:48,687 John. 555 00:23:48,725 --> 00:23:50,185 Mr. Carl. 556 00:23:51,196 --> 00:23:53,696 Okay, Mr. Carl and John. 557 00:23:53,735 --> 00:23:57,435 Hello, associates, good afternoon. 558 00:23:57,475 --> 00:23:58,475 Uh... 559 00:24:00,415 --> 00:24:03,115 Fuck! 560 00:24:03,154 --> 00:24:04,794 We didn't take your gun, bro. Fuck! 561 00:24:05,759 --> 00:24:08,129 Shit. 562 00:24:08,164 --> 00:24:11,844 You apparently know Tina and Gary as well. 563 00:24:11,871 --> 00:24:14,211 Great, so now we all are in various states 564 00:24:14,242 --> 00:24:15,552 of knowing each other. 565 00:24:15,579 --> 00:24:16,679 Cool, okay. 566 00:24:16,715 --> 00:24:19,145 So... So, how do we fix this? 567 00:24:19,186 --> 00:24:21,386 Can't be fixed because this guy's a bitch. 568 00:24:21,423 --> 00:24:23,333 Oh, you fuckin' said it for the last time. 569 00:24:23,361 --> 00:24:26,101 No! No! 570 00:24:46,206 --> 00:24:48,506 Alright, so we do this every week, yeah? 571 00:24:48,545 --> 00:24:52,715 Sandwiches, civil conversation, no yelling, 572 00:24:52,753 --> 00:24:55,363 no, no smoking where all the food is. 573 00:24:55,391 --> 00:24:57,301 You know what I mean, alright? Okay. 574 00:24:57,328 --> 00:24:59,168 Okay. Gonna need a pop too. 575 00:24:59,199 --> 00:25:00,169 Wash down the sandwiches. 576 00:25:00,201 --> 00:25:02,571 RC, Green River, whatever we're working with. 577 00:25:03,474 --> 00:25:05,254 Sure. Great. 578 00:25:05,278 --> 00:25:07,648 Deal only applies to the guys that's out here right now, 579 00:25:07,683 --> 00:25:10,263 so don't go telling your auntie, brother, cousins, friends 580 00:25:10,288 --> 00:25:11,858 to come down here every Tuesday, okay? 581 00:25:11,891 --> 00:25:13,501 Cool. Alright. 582 00:25:13,528 --> 00:25:16,198 Cool. Okay, so we good? 583 00:25:16,233 --> 00:25:18,773 Great, you guys take these. I'mma get more of these. 584 00:25:18,805 --> 00:25:20,605 Wild, man. Stay safe out here, G. 585 00:25:20,642 --> 00:25:21,912 Hey, fancy now, my guy? 586 00:25:21,945 --> 00:25:23,875 Yeah, man, real fancy. 587 00:25:23,915 --> 00:25:25,485 This is exactly what happens when you 588 00:25:25,519 --> 00:25:27,589 sweep the Padres but fail the drug test. 589 00:25:27,623 --> 00:25:28,423 Ooh! 590 00:25:30,361 --> 00:25:31,301 It's handled. 591 00:25:36,373 --> 00:25:38,343 Alright, you think we can handle this, Mr. Carl? 592 00:25:39,580 --> 00:25:40,520 Okay. 593 00:25:43,254 --> 00:25:45,894 This fuckin' goon, he pulls up again, right? 594 00:25:45,926 --> 00:25:48,356 Tina, now, this is the third stoplight, right-- 595 00:25:48,397 --> 00:25:51,237 Let me get, uh, two dogs, two chickens, four all day, please! 596 00:25:51,270 --> 00:25:53,410 Two dogs, two chickens, four all day. 597 00:25:53,441 --> 00:25:55,651 So finally I roll down the window, right? 598 00:25:55,679 --> 00:25:59,789 And I'm like, "Guy, take a breath, it's a fuckin' Honda, 599 00:25:59,821 --> 00:26:00,961 let's just chill for a second." 600 00:26:00,990 --> 00:26:02,430 Sorry about that, but you're gonna love this next shit. 601 00:26:02,459 --> 00:26:03,629 Listen to this-- Yeah. I-I-I... 602 00:26:03,662 --> 00:26:05,802 I'm rocking in here, I'm rocking. Oh, you rocking? 603 00:26:05,833 --> 00:26:07,403 Richie, I need you on register-- Yeah, one second here. 604 00:26:07,435 --> 00:26:08,705 Let me just fuckin' tell this story. 605 00:26:08,738 --> 00:26:09,908 Richie! Just one second here. 606 00:26:09,941 --> 00:26:10,841 Richie! Yeah, one second. 607 00:26:10,876 --> 00:26:11,746 Richie, now. Yo! 608 00:26:11,778 --> 00:26:14,578 Will you shut the fuck up for a second! 609 00:26:14,617 --> 00:26:17,657 Richard, outside! Outside now. 610 00:26:20,428 --> 00:26:23,268 Damnit, I'm gonna throw some shit at you. 611 00:26:24,704 --> 00:26:27,344 You remember, T, this place used to be cool, man. 612 00:26:27,375 --> 00:26:29,975 You need to go home and cool off. 613 00:26:30,014 --> 00:26:31,954 What? You need to get outta here. 614 00:26:31,985 --> 00:26:33,485 You are fuckin' my shit up. 615 00:26:33,522 --> 00:26:35,432 Are you fuckin' kidding me? 616 00:26:35,458 --> 00:26:37,298 I feel like I'm on a different fucking planet right now. 617 00:26:37,328 --> 00:26:40,938 My, My game has improved 300% in two months. 618 00:26:40,969 --> 00:26:43,679 This, This place is, is organized, 619 00:26:43,708 --> 00:26:47,418 and, and, and clean, and, and smooth, and-- 620 00:26:48,885 --> 00:26:50,955 Yo, I love Mikey. 621 00:26:50,989 --> 00:26:53,959 You know how much I love that kid, 622 00:26:53,995 --> 00:26:56,565 but, this... 623 00:26:58,337 --> 00:27:01,977 this is real and alive, and-- 624 00:27:02,880 --> 00:27:03,980 And what? 625 00:27:05,017 --> 00:27:06,317 And good. 626 00:27:07,857 --> 00:27:09,257 It's good. 627 00:27:09,760 --> 00:27:11,300 Tina. 628 00:27:11,330 --> 00:27:13,330 They're kids, you know. 629 00:27:13,367 --> 00:27:16,577 She doesn't understand. She's a baby, you know. 630 00:27:16,608 --> 00:27:18,578 Walking around thinking that she can handle shit. 631 00:27:18,612 --> 00:27:21,552 This is a delicate fuckin' ecosystem! 632 00:27:24,489 --> 00:27:26,029 I don't need this right now, I really don't. 633 00:27:26,059 --> 00:27:27,129 I cannot fuckin' emphasize enough 634 00:27:27,161 --> 00:27:29,831 how much I don't fuckin' need this shit right now. 635 00:27:35,044 --> 00:27:36,554 I'mma quit. 636 00:27:36,581 --> 00:27:37,581 Quit? 637 00:27:43,093 --> 00:27:45,003 And where you gonna go, Richie? 638 00:27:47,368 --> 00:27:48,708 Where you gonna go? 639 00:28:05,872 --> 00:28:08,812 Alright, let's 86 the ravioli, please, Chefs. 640 00:28:08,845 --> 00:28:10,515 86 ravioli, Chef. 641 00:28:10,549 --> 00:28:12,689 Behind you. 642 00:28:14,389 --> 00:28:15,489 On it, Chef. 643 00:28:18,665 --> 00:28:19,895 Alright. 644 00:28:25,946 --> 00:28:28,376 If you wanna roll me 645 00:28:28,417 --> 00:28:31,827 Then you gotta roll me all night long 646 00:28:35,966 --> 00:28:38,806 And if you wanna use me 647 00:28:38,838 --> 00:28:40,578 Then you gotta use me 648 00:28:40,609 --> 00:28:43,679 Alright, can I get two chicken, three beef, 649 00:28:43,715 --> 00:28:44,645 all day, please? 650 00:28:44,684 --> 00:28:46,494 Two chicken, three beef, all day, Chef! 651 00:28:46,521 --> 00:28:47,591 Thank you, Chefs. 652 00:28:47,623 --> 00:28:48,933 I even wanna know what happened out there? 653 00:28:48,959 --> 00:28:50,059 No, you do not. 654 00:28:50,094 --> 00:28:51,934 I just gave some people some leftovers. 655 00:28:51,965 --> 00:28:54,495 Listen, uh, I'm sorry if I was shitty earlier today. 656 00:28:55,973 --> 00:28:57,083 It's all good. 657 00:28:57,108 --> 00:28:58,848 Yeah? Hmm. 658 00:28:58,878 --> 00:29:02,088 Can I get two more chicken and peppers, please? 659 00:29:02,118 --> 00:29:03,088 With greens, that's four all day. 660 00:29:03,120 --> 00:29:04,560 Can I hear four all day, please? 661 00:29:04,590 --> 00:29:06,090 Four all day, Chef! 662 00:29:06,126 --> 00:29:07,456 Thank you, Chefs. 663 00:29:07,496 --> 00:29:10,466 Yo, there's VIP on 21, it's Tom Skilling! 664 00:29:10,502 --> 00:29:13,012 So can I get a dessert drop, please? 665 00:29:13,040 --> 00:29:14,580 Yo, Marcus, you hear me? 666 00:29:14,610 --> 00:29:16,150 Hmm? Dessert drop. 667 00:29:16,179 --> 00:29:19,589 Yes, Chef. Say it back. Please, Chefs! 668 00:29:19,620 --> 00:29:22,090 Okay, we got four beefs here. We need 'em out front, please. 669 00:29:22,125 --> 00:29:24,095 I love this tempo though. Let's keep it up. 670 00:29:24,129 --> 00:29:26,969 Let's take it up another level. More urgency, please. 671 00:29:27,001 --> 00:29:29,441 Can I get hands, please? Hands. 672 00:29:29,472 --> 00:29:31,042 Chef Sydney, three chicken up. 673 00:29:31,076 --> 00:29:32,446 Thank you, Chef. 674 00:29:32,478 --> 00:29:33,848 Can I get hands, please? 675 00:29:33,882 --> 00:29:34,952 Hands! 676 00:29:39,092 --> 00:29:41,872 No matter how you work it 677 00:29:41,898 --> 00:29:44,468 Things go wrong 678 00:29:45,505 --> 00:29:47,135 It don't belong 679 00:29:49,513 --> 00:29:54,723 So if you're coming with me, let me know 680 00:29:54,757 --> 00:29:57,127 Maybe you're the last train 681 00:29:57,161 --> 00:30:00,131 Maybe you're the last train home 682 00:30:00,167 --> 00:30:02,637 I'm on the last train running 683 00:30:02,673 --> 00:30:05,143 I'm on the last train running 684 00:30:05,177 --> 00:30:07,877 And I surrender 685 00:30:07,916 --> 00:30:10,486 And I surrender 686 00:30:10,522 --> 00:30:13,032 I'm on the last train running 687 00:30:13,060 --> 00:30:15,770 I'm on the last train running 688 00:30:15,799 --> 00:30:18,069 And I surrender 689 00:30:18,103 --> 00:30:20,783 And I surrender 690 00:30:20,809 --> 00:30:23,249 I'm on the last train running 691 00:30:23,280 --> 00:30:25,050 I'm on the last train running 692 00:30:26,119 --> 00:30:27,759 And I surrender 693 00:30:28,792 --> 00:30:31,102 And I surrender 694 00:30:31,129 --> 00:30:33,639 I'm on the last train running 695 00:30:33,668 --> 00:30:36,208 I'm on the last train running 696 00:30:36,239 --> 00:30:38,009 And I surrender 697 00:30:41,009 --> 00:30:45,009 Preuzeto sa www.titlovi.com 48481

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.