Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,001
Mobility is good.
2
00:00:02,086 --> 00:00:03,295
No pain?
3
00:00:04,714 --> 00:00:06,298
All set to go, my man.
4
00:00:07,717 --> 00:00:09,427
Your shoulder is coming along nice.
5
00:00:10,511 --> 00:00:12,596
But I wanna see you in group.
6
00:00:12,680 --> 00:00:13,723
Aw.
7
00:00:14,890 --> 00:00:17,560
There's more to healing
than the physical.
8
00:00:18,144 --> 00:00:19,854
The guys in group,
9
00:00:19,937 --> 00:00:21,397
they've been through
the same stuff as you.
10
00:00:21,480 --> 00:00:22,982
Talking can help.
11
00:00:23,065 --> 00:00:26,652
Plus, we bring great pastries.
12
00:00:26,736 --> 00:00:28,112
Huh. All right, Doc.
13
00:00:33,367 --> 00:00:34,535
Is that the last patient?
14
00:00:35,536 --> 00:00:36,954
I have a chart for you to sign.
15
00:00:39,874 --> 00:00:41,959
And three more messages from Kurlander.
16
00:00:43,461 --> 00:00:44,545
I got nothing to say.
17
00:00:48,299 --> 00:00:49,633
Doing anything fun this weekend?
18
00:00:50,134 --> 00:00:52,011
- Work.
- That's not fun.
19
00:00:52,094 --> 00:00:54,889
This kind of work requires
balance. What's my first rule?
20
00:00:54,972 --> 00:00:56,599
Physician, heal thyself.
21
00:00:56,682 --> 00:00:58,809
Put that oxygen mask on
yourself first, Mitchell.
22
00:00:58,893 --> 00:01:00,352
Otherwise, you're just another casualty.
23
00:01:00,436 --> 00:01:01,687
Now, get out of here. Go have fun.
24
00:01:01,771 --> 00:01:03,063
Doctor's orders.
25
00:01:16,911 --> 00:01:18,078
Doc!
26
00:01:24,835 --> 00:01:27,004
No, no.
27
00:01:27,087 --> 00:01:28,756
No, no, no.
28
00:01:28,839 --> 00:01:31,050
Paul!
29
00:01:52,738 --> 00:01:54,490
You never got the story right, not once.
30
00:01:54,573 --> 00:01:58,285
How are you? You're so
strong. Señor, you do it.
31
00:02:02,790 --> 00:02:03,916
Listen to me.
32
00:02:03,999 --> 00:02:06,460
She wasn't the General's daughter.
33
00:02:06,544 --> 00:02:08,670
The girl wanted to run away with
you. She was in love with you.
34
00:02:08,753 --> 00:02:10,256
She was not.
35
00:02:10,339 --> 00:02:13,759
Why else would he have his men
chase us like dogs through a swamp?
36
00:02:13,843 --> 00:02:15,427
She was his wife.
37
00:02:16,428 --> 00:02:19,181
Oh. That makes sense.
38
00:02:19,265 --> 00:02:21,433
- To the General's wife.
- Yeah.
39
00:02:21,517 --> 00:02:24,562
Hey, here's to your clinic.
40
00:02:24,645 --> 00:02:26,230
That sounds amazing, man.
41
00:02:27,273 --> 00:02:28,858
And the fighting doesn't
end once you're back home.
42
00:02:29,441 --> 00:02:31,610
That's why I help the guys who need
it to make peace with their past.
43
00:02:31,694 --> 00:02:35,030
It was very kind of Austin
Kurlander to foot the bill, isn't it?
44
00:02:35,114 --> 00:02:37,031
He never struck me as
somebody that generous.
45
00:02:37,116 --> 00:02:41,537
Yeah, well, that's his way
of making peace with the past.
46
00:02:43,581 --> 00:02:46,166
What about you? Make
peace with yours yet?
47
00:02:46,250 --> 00:02:47,251
Somewhat.
48
00:02:47,334 --> 00:02:49,168
- You're not getting any younger.
- I know.
49
00:02:49,253 --> 00:02:51,422
- Neither is he.
- I know.
50
00:02:51,505 --> 00:02:53,340
Two shots for you, señor.
51
00:02:53,424 --> 00:02:54,633
Gracias.
52
00:02:54,716 --> 00:02:55,843
- Salud.
- Gracias.
53
00:02:58,679 --> 00:03:00,139
Listen, I know I owe you one.
54
00:03:01,807 --> 00:03:03,225
This can't be fixed.
55
00:03:03,309 --> 00:03:04,852
You can try.
56
00:03:06,687 --> 00:03:08,939
To the road we've traveled.
57
00:03:09,023 --> 00:03:10,107
To the road ahead.
58
00:03:12,818 --> 00:03:15,279
Dr. Paul was like a scalpel.
59
00:03:15,362 --> 00:03:20,784
He could look at you and cut right
down to what your problems were,
60
00:03:20,868 --> 00:03:22,453
what you were hiding from.
61
00:03:22,536 --> 00:03:26,248
He believed you had to heal
your past to have a future.
62
00:03:27,082 --> 00:03:30,711
And he dedicated his life
to helping guys like me,
63
00:03:31,211 --> 00:03:32,713
like us,
64
00:03:32,796 --> 00:03:35,215
find the strength and
clarity to do that.
65
00:03:46,101 --> 00:03:47,895
Excuse me, gentlemen.
66
00:03:52,691 --> 00:03:54,317
Are you Eliot Spencer?
67
00:03:54,985 --> 00:03:58,530
I recognized your photo
from Dr. Paul's office.
68
00:03:58,614 --> 00:04:00,783
I'm Mitchell Bukner. We worked together.
69
00:04:00,866 --> 00:04:04,787
Mitchell, it was a very
nice speech you gave.
70
00:04:04,870 --> 00:04:06,789
I didn't know him like you did.
71
00:04:06,872 --> 00:04:09,500
Dr. Paul told me some stories
about you and what you do now.
72
00:04:09,583 --> 00:04:11,293
What can I help you with, Mitchell?
73
00:04:11,377 --> 00:04:14,713
Help me prove the explosion
wasn't an accident.
74
00:04:16,423 --> 00:04:19,093
Paul was killed by Austin Kurlander.
75
00:04:25,683 --> 00:04:27,851
So we've got a lot on our plate.
76
00:04:27,935 --> 00:04:29,561
I can do this by
myself. I'm not asking...
77
00:04:29,645 --> 00:04:32,106
- You don't have to.
- We know the risks.
78
00:04:32,189 --> 00:04:33,816
That said, what else do we know?
79
00:04:33,899 --> 00:04:36,235
Uh, well, contrary to
the official report,
80
00:04:36,318 --> 00:04:38,529
that is not a gas leak
explosion in the center.
81
00:04:38,612 --> 00:04:42,199
Given the intensity of the burns,
I'd probably bet more of a MIC.
82
00:04:42,282 --> 00:04:44,034
- Mike who?
- Uh, M-I-C,
83
00:04:44,118 --> 00:04:47,454
Metastable Intermolecular Composite,
also known as a nanothermite.
84
00:04:47,538 --> 00:04:49,498
Enter Austin Kurlander.
85
00:04:49,581 --> 00:04:50,582
Austin Kurlander?
86
00:04:50,666 --> 00:04:53,127
As in Austin Kurlander,
Silverguard Austin Kurlander?
87
00:04:53,210 --> 00:04:56,714
As in one of the most highly
decorated veterans of the Iraq War.
88
00:04:56,797 --> 00:05:00,342
He was awarded a Silver Star for
leading his unit away from an ambush,
89
00:05:00,426 --> 00:05:02,678
held a pretty strategic
bridge for about a week
90
00:05:02,761 --> 00:05:04,430
until reinforcements arrived.
91
00:05:04,513 --> 00:05:06,181
Paul Orozco.
92
00:05:08,559 --> 00:05:11,979
Paul was the medic
in his unit and, uh...
93
00:05:17,192 --> 00:05:20,863
Um, so, uh, after
discharge, uh, Kurlander,
94
00:05:20,946 --> 00:05:22,948
he worked at a couple of
private security companies,
95
00:05:23,032 --> 00:05:25,576
and then he founded Silverguard,
which, as we all know, is...
96
00:05:25,659 --> 00:05:27,161
- Shady ass...
- ... the largest
97
00:05:27,244 --> 00:05:30,039
private security companies
in operation today.
98
00:05:30,122 --> 00:05:32,791
I mean, they have contracts
ranging from fighting our wars
99
00:05:32,875 --> 00:05:34,626
to protecting private American assets.
100
00:05:34,710 --> 00:05:36,628
They've become a minor wing of the MIC.
101
00:05:36,712 --> 00:05:39,339
Molecular...
intermolecular and stable...
102
00:05:39,423 --> 00:05:41,258
And military-industrial complex.
103
00:05:41,341 --> 00:05:42,676
- Let's get to the bad stuff.
- I am.
104
00:05:42,760 --> 00:05:45,179
Whispers about scandal and
corruption have been ongoing, right?
105
00:05:45,262 --> 00:05:46,840
I mean, Silverguard was implicated
106
00:05:46,841 --> 00:05:48,932
in that friendly fire shooting in Kabul.
107
00:05:49,016 --> 00:05:51,060
They've also been rumored
to guard Saudi princes,
108
00:05:51,143 --> 00:05:52,603
but nothing seems to stick so far.
109
00:05:52,686 --> 00:05:54,345
Well, private military companies
110
00:05:54,346 --> 00:05:56,523
are given tremendous leeway to operate.
111
00:05:56,607 --> 00:05:59,276
They're not government agencies,
so federal regulations don't apply,
112
00:05:59,359 --> 00:06:00,652
and because there's no oversight,
113
00:06:00,736 --> 00:06:02,488
it's hard to bust them
when they break the law.
114
00:06:02,571 --> 00:06:03,781
I mean, it gets even worse.
115
00:06:03,864 --> 00:06:07,034
He is currently lobbying a new
bill that would allow Silverguard
116
00:06:07,117 --> 00:06:09,620
to do more of our
nation's dirty laundry.
117
00:06:10,287 --> 00:06:12,456
Modern wars leave no
room for a learning curve.
118
00:06:12,539 --> 00:06:14,541
It's time these duties were
carried out by professionals.
119
00:06:14,625 --> 00:06:16,251
I don't often talk about this,
120
00:06:16,335 --> 00:06:18,879
but when my unit was on
that bridge under enemy fire,
121
00:06:18,962 --> 00:06:21,799
two things kept us alive, my training,
122
00:06:21,882 --> 00:06:25,427
and knowing that my men had each
other's backs and I had theirs.
123
00:06:25,511 --> 00:06:30,641
This bill allows companies like
Silverguard to have America's back.
124
00:06:30,724 --> 00:06:32,518
Let's let professionals keep the watch
125
00:06:32,601 --> 00:06:34,353
and let all our children grow up
126
00:06:34,436 --> 00:06:37,231
with the umbrella of
freedom that will create.
127
00:06:37,314 --> 00:06:41,527
Still waiting on my umbrella of
freedom and my shower cap of equality.
128
00:06:41,610 --> 00:06:44,321
So Kurlander and Dr. Paul
served in the same unit,
129
00:06:44,404 --> 00:06:47,199
and then Kurlander put up
the money for Paul's clinic.
130
00:06:47,282 --> 00:06:49,952
This Mitchell guy said that he
thought there was some tension.
131
00:06:50,034 --> 00:06:51,787
He said he heard them
arguing on the phone.
132
00:06:51,870 --> 00:06:54,832
Last week a couple of Silverguard
came by and leaned on Paul,
133
00:06:54,915 --> 00:06:56,416
wanted some patient files.
134
00:06:56,500 --> 00:06:59,503
Sounds like Kurlander had a secret
and Paul found out what it was.
135
00:06:59,586 --> 00:07:01,171
Let's go introduce ourselves
136
00:07:01,255 --> 00:07:04,341
and see if we can't peek
behind Silverguard's curtain.
137
00:07:04,424 --> 00:07:07,344
I think the front door is just as good.
138
00:07:07,427 --> 00:07:10,639
Why don't you go over to Paul's
place and see what you can find there?
139
00:07:10,722 --> 00:07:11,765
I'll go with you.
140
00:07:12,975 --> 00:07:15,811
Nobody should have to go
through a friend's things alone.
141
00:07:15,894 --> 00:07:17,437
When a case touches us closely,
142
00:07:17,521 --> 00:07:20,774
we care more, and so, we
need to be more careful.
143
00:07:20,858 --> 00:07:23,402
You'll get what you want.
I can promise you that.
144
00:07:23,485 --> 00:07:25,529
Not everything.
145
00:07:37,332 --> 00:07:38,917
I'm here. Breanna?
146
00:07:41,044 --> 00:07:42,671
Present. Parker?
147
00:07:44,047 --> 00:07:46,466
Here. Breanna, how we looking?
148
00:07:46,550 --> 00:07:47,801
Stand by.
149
00:07:47,885 --> 00:07:50,220
I am looking the feeds in the
building security system...
150
00:07:50,304 --> 00:07:55,350
and disabling the facial recognition
software in their lobby...
151
00:07:55,433 --> 00:07:59,146
and jamming those infrared sensors.
152
00:07:59,229 --> 00:08:01,940
They've got honeycombing in
the airspace above the roof.
153
00:08:02,024 --> 00:08:06,111
All while while microwaving
a bean and cheese burrito.
154
00:08:06,195 --> 00:08:09,114
It should take about 90 seconds.
155
00:08:25,422 --> 00:08:27,049
I stayed with Paul a while ago.
156
00:08:27,132 --> 00:08:29,092
He always left his keys here.
157
00:08:35,349 --> 00:08:36,558
Whoa.
158
00:08:37,392 --> 00:08:39,186
Looks like somebody's been here.
159
00:08:44,149 --> 00:08:46,443
Looked like a pretty interesting guy.
160
00:08:47,444 --> 00:08:49,238
When was the last time you saw him?
161
00:08:50,280 --> 00:08:51,531
Did he have a family?
162
00:08:51,615 --> 00:08:52,950
We were family.
163
00:08:54,243 --> 00:08:55,744
Don't!
164
00:09:17,933 --> 00:09:19,017
All right.
165
00:09:27,234 --> 00:09:29,861
Ooh, seems like Dr.
Paul was quite prepared.
166
00:09:33,198 --> 00:09:36,076
Yep, prepared to go after Kurlander.
167
00:09:39,037 --> 00:09:41,456
Ooh, ah. Hot, hot, hot, hot, hot. Ah.
168
00:09:42,124 --> 00:09:46,295
Okay. Systems are looped,
disabled, and jammed.
169
00:09:46,378 --> 00:09:48,240
Parker, you have about, like, 20 seconds
170
00:09:48,241 --> 00:09:49,540
once you land to clear the roof.
171
00:09:49,631 --> 00:09:51,883
The servers are
conveniently one floor down
172
00:09:51,967 --> 00:09:53,885
and the ventilation ducts
give you direct access.
173
00:09:53,969 --> 00:09:55,846
Check.
174
00:09:55,929 --> 00:09:59,975
Sophie... I mean, Miriam de
Quadros of Cayman National Bank.
175
00:10:00,058 --> 00:10:02,644
I wasn't able to break into
those emails of Kurlander's.
176
00:10:02,728 --> 00:10:04,262
They're encrypted, but I did manage
177
00:10:04,263 --> 00:10:05,689
to get you a meeting with Kurlander...
178
00:10:05,772 --> 00:10:07,107
Wait.
179
00:10:07,190 --> 00:10:08,483
Wait? Wait.
180
00:10:08,567 --> 00:10:09,985
Wait? What?
181
00:10:10,068 --> 00:10:11,278
Why wait?
182
00:10:11,361 --> 00:10:12,654
He's coming out.
183
00:10:14,865 --> 00:10:16,199
What about the Saudi delegation?
184
00:10:16,283 --> 00:10:17,576
Call Amir, push that off.
185
00:10:17,659 --> 00:10:18,785
Clear my schedule for
the rest of the week.
186
00:10:18,869 --> 00:10:20,162
I'm heading to the Grove today.
187
00:10:20,245 --> 00:10:22,080
Well, there goes our
plan to distract Kurlander
188
00:10:22,164 --> 00:10:24,458
while Parker helps me hack
the servers in the building.
189
00:10:24,541 --> 00:10:26,460
- What do you want to do now?
- He's getting his phone out.
190
00:10:26,543 --> 00:10:28,879
Uh, okay. If I cloned his phone,
191
00:10:28,962 --> 00:10:30,756
I could get movements, itineraries,
192
00:10:30,839 --> 00:10:32,480
and break those encrypted emails,
193
00:10:32,481 --> 00:10:34,384
but, but I'm gonna need to get closer.
194
00:10:34,468 --> 00:10:35,927
Come on, then.
195
00:10:36,011 --> 00:10:37,471
Huh? Oh, uh, okay.
196
00:10:37,554 --> 00:10:39,556
Oh, no. That's not the right thing.
197
00:10:39,639 --> 00:10:40,682
Oh, okay.
198
00:10:41,516 --> 00:10:42,726
General Frick, good morning.
199
00:10:42,809 --> 00:10:44,561
Yes, sir. I'll see to it myself.
200
00:10:44,644 --> 00:10:47,272
Orpheus Grove will be well-protected,
sir. I won't disappoint you.
201
00:10:47,356 --> 00:10:49,566
General Frick? Orpheus Grove?
202
00:10:49,649 --> 00:10:51,818
Did you say Orpheus Grove?
203
00:10:52,652 --> 00:10:56,031
He's providing security for... whoa!
204
00:10:56,114 --> 00:10:58,575
What is Orpheus Grove? Parker?
205
00:10:59,159 --> 00:11:01,036
We're about to lose them. Breanna?
206
00:11:01,119 --> 00:11:03,789
Uh, I'm not gonna make
it, guys. I need more time.
207
00:11:10,253 --> 00:11:13,298
Jesus!
208
00:11:16,009 --> 00:11:17,177
Oh, my God.
209
00:11:18,095 --> 00:11:19,346
Let's go.
210
00:11:20,764 --> 00:11:22,307
That's an order.
211
00:11:22,933 --> 00:11:23,975
Yes, sir.
212
00:11:29,773 --> 00:11:32,192
Uh, Mrs. Quadros?
213
00:11:32,275 --> 00:11:33,819
Soph.
214
00:11:33,902 --> 00:11:35,862
He didn't even stop.
215
00:11:35,946 --> 00:11:37,900
Are you... uh, are you... have you...
216
00:11:37,901 --> 00:11:39,491
do you... I just hit you with a car.
217
00:11:39,574 --> 00:11:40,909
I'm fine.
218
00:11:40,992 --> 00:11:42,536
I admit I'm a little out of practice.
219
00:11:42,619 --> 00:11:44,454
But where I come from,
a little grifter learns
220
00:11:44,538 --> 00:11:46,331
how to take a car hit
before she turns 11.
221
00:11:46,415 --> 00:11:49,626
He didn't even hesitate.
222
00:11:49,709 --> 00:11:51,670
Some hero.
223
00:11:53,880 --> 00:11:56,967
Parker. Nice of you to drop by.
224
00:12:05,684 --> 00:12:09,146
Mr. Kurlander is not our usual mark.
225
00:12:10,105 --> 00:12:12,482
Eliot, what did Paul find?
226
00:12:12,566 --> 00:12:15,902
Most of it's about a mine that
exploded last year in Venezuela,
227
00:12:15,986 --> 00:12:18,280
killed 35 striking workers.
228
00:12:18,363 --> 00:12:21,366
Silverguard was providing
security for the mine.
229
00:12:21,450 --> 00:12:23,076
In these headlines, they
read like they're an accident.
230
00:12:23,160 --> 00:12:25,464
"Employees of the Suarez mining company
231
00:12:25,465 --> 00:12:27,539
protesting unsafe working conditions
232
00:12:27,622 --> 00:12:31,042
staged a peaceful
sit-in that turned tragic
233
00:12:31,126 --> 00:12:35,297
when a structural collapse cut
35 protesters off from rescuers."
234
00:12:35,380 --> 00:12:37,841
I got a couple of patient files here,
235
00:12:37,924 --> 00:12:40,969
Silverguard contractors
and patients of Dr. Paul's.
236
00:12:41,052 --> 00:12:42,762
Oh, man, these read like confessions.
237
00:12:42,846 --> 00:12:44,488
It seems that during a therapy session,
238
00:12:44,489 --> 00:12:46,558
these guys kinda opened up about, uh,
239
00:12:46,641 --> 00:12:49,394
planting explosives in that
mine on orders from Kurlander.
240
00:12:49,478 --> 00:12:51,938
Paul hears that, he
takes it to Kurlander.
241
00:12:52,022 --> 00:12:54,858
Kurlander gets nervous, sends
his guys to come get these files.
242
00:12:54,941 --> 00:12:56,651
And it goes even worse.
243
00:12:57,736 --> 00:12:59,946
Paul should have known
what was gonna come next.
244
00:13:00,030 --> 00:13:04,075
This ties Kurlander to the
mine and to Paul's murder.
245
00:13:04,159 --> 00:13:06,786
No, we've got to get close enough
to this guy to get him to talk.
246
00:13:06,870 --> 00:13:08,455
What is this Orpheus Grove?
247
00:13:08,538 --> 00:13:10,290
Ooh!
248
00:13:10,373 --> 00:13:11,875
My favorite conspiracy theory
249
00:13:11,958 --> 00:13:13,543
of all the secret society
conspiracy theories,
250
00:13:13,627 --> 00:13:14,711
of which there are so many
251
00:13:14,794 --> 00:13:16,600
that I actually theorize
a conspiracy theory
252
00:13:16,601 --> 00:13:17,756
behind that conspiracy, too.
253
00:13:17,839 --> 00:13:20,675
- One puzzle at a time, please.
- Right.
254
00:13:20,759 --> 00:13:24,012
Orpheus Grove was founded
after the Civil War
255
00:13:24,095 --> 00:13:25,590
on the grounds of a plantation
256
00:13:25,591 --> 00:13:28,266
owned by Confederate
General Nathaniel Frick.
257
00:13:28,350 --> 00:13:29,935
Hate it already.
258
00:13:30,018 --> 00:13:32,062
It now belongs to his great grandson,
259
00:13:32,145 --> 00:13:33,688
General Lionel Frick.
260
00:13:33,772 --> 00:13:35,565
And for the past 140 years
261
00:13:35,649 --> 00:13:39,152
has served as a super-secret
meeting ground/summer retreat
262
00:13:39,236 --> 00:13:40,862
for America's power elite.
263
00:13:40,946 --> 00:13:42,364
Invitation only.
264
00:13:42,447 --> 00:13:45,575
No women allowed, except
for staff, of course. Ugh.
265
00:13:45,659 --> 00:13:47,869
And what do they do out there?
266
00:13:47,953 --> 00:13:50,914
At night, in the woods,
267
00:13:50,997 --> 00:13:52,790
among the trees,
268
00:13:52,874 --> 00:13:57,712
rumors abound of rituals and
ceremonies, and... an uncrackable safe.
269
00:13:57,796 --> 00:13:59,214
A safe for what?
270
00:13:59,297 --> 00:14:00,882
Who can know with those
secretive weirdoes?
271
00:14:00,966 --> 00:14:03,885
Anyway, I propose, in addition
to taking Kurlander down,
272
00:14:03,969 --> 00:14:06,846
we find the safe, rob of its secrets,
then burn the camp to the ground.
273
00:14:06,930 --> 00:14:08,056
Oh, in.
274
00:14:08,139 --> 00:14:10,684
Kurlander was worried
about disappointing Frick,
275
00:14:10,767 --> 00:14:13,395
overseeing all the security himself.
276
00:14:14,563 --> 00:14:15,981
This is an audition.
277
00:14:16,064 --> 00:14:17,440
He'll be trying to impress.
278
00:14:17,524 --> 00:14:19,526
He'll be looking out, not in.
279
00:14:19,609 --> 00:14:22,279
We get in, his back will be exposed.
280
00:14:22,362 --> 00:14:24,573
Uh, getting in is going
to be a little tricky.
281
00:14:24,656 --> 00:14:25,949
Look at this.
282
00:14:27,033 --> 00:14:28,994
- It's cloaked.
- What does that mean?
283
00:14:29,077 --> 00:14:31,371
Meaning there is no
satellite imaging available.
284
00:14:31,454 --> 00:14:35,292
They must be generating some sort
of interference from the ground.
285
00:14:35,375 --> 00:14:38,003
The closest cell tower here
is, like, within 10 miles away
286
00:14:38,086 --> 00:14:41,631
in this little town
called Mills Landing.
287
00:14:41,715 --> 00:14:43,216
I mean, I could get set up there
288
00:14:43,300 --> 00:14:45,343
and try to figure out how
to disable this interference.
289
00:14:45,427 --> 00:14:46,803
We'd be going in blind.
290
00:14:46,886 --> 00:14:48,555
- Without much of a plan.
- Or an invitation.
291
00:14:48,638 --> 00:14:51,933
Into a heavily guarded camp
full of evil rich dudes.
292
00:14:52,017 --> 00:14:53,935
This party is just
begging to be crashed.
293
00:15:01,151 --> 00:15:02,235
No.
294
00:15:05,822 --> 00:15:06,948
No.
295
00:15:07,032 --> 00:15:09,909
Well, Dr. Paul was a doctor.
How come he had all this stuff?
296
00:15:09,993 --> 00:15:11,661
Dr. Paul was a combat medic.
297
00:15:11,745 --> 00:15:14,122
A combat medic is the same as a soldier.
298
00:15:14,205 --> 00:15:15,915
He's just got medical training.
299
00:15:15,999 --> 00:15:19,711
Paul had a gift for both,
and he saved my life once.
300
00:15:19,794 --> 00:15:21,713
Really? When?
301
00:15:21,796 --> 00:15:23,840
I don't know, we were
doing recon somewhere,
302
00:15:23,923 --> 00:15:25,342
somewhere we probably
shouldn't have been.
303
00:15:25,425 --> 00:15:27,344
Stuff I can't talk to you about.
304
00:15:27,427 --> 00:15:29,721
Somebody tipped them off. I don't know.
305
00:15:29,804 --> 00:15:31,181
I got hit twice.
306
00:15:31,264 --> 00:15:32,807
Paul carried me back to the chopper,
307
00:15:32,891 --> 00:15:35,727
kept me alive for 30 minutes
until we got to the base.
308
00:15:35,810 --> 00:15:36,810
You got shot twice?
309
00:15:36,811 --> 00:15:38,813
Oh, I've been shot more than twice.
310
00:15:38,897 --> 00:15:40,315
Like how many more times?
311
00:15:40,398 --> 00:15:42,609
You lose count.
312
00:15:42,692 --> 00:15:46,863
You lose count. I wouldn't
lose count. I'm not big on pain.
313
00:15:47,697 --> 00:15:49,491
Yeah, well, let me tell
you something, Harry.
314
00:15:49,574 --> 00:15:52,494
I met more than a few
cowards in my lifetime.
315
00:15:52,577 --> 00:15:54,496
They're not the people
you think they are.
316
00:15:54,579 --> 00:15:57,332
They come in loud,
they come in bragging,
317
00:15:57,415 --> 00:16:01,920
they hide behind title,
behind rank, privilege.
318
00:16:02,003 --> 00:16:04,214
And I don't know if
you're a hero, Harry.
319
00:16:04,297 --> 00:16:06,716
But I sure as hell know
you're not a coward.
320
00:16:08,593 --> 00:16:10,845
And I appreciate you
coming here with me.
321
00:16:27,779 --> 00:16:29,322
Welcome.
322
00:16:29,406 --> 00:16:31,116
I thought you'd never come.
323
00:16:31,199 --> 00:16:32,450
Excuse me?
324
00:16:32,534 --> 00:16:37,205
You are Dr. Marjorie Rushmore
of the Shacom Institute?
325
00:16:37,288 --> 00:16:38,873
I'm not.
326
00:16:38,957 --> 00:16:41,501
Of course you aren't. Why would you be?
327
00:16:42,669 --> 00:16:45,338
I write letter after letter.
328
00:16:45,422 --> 00:16:48,883
Does biological calamity
have to befall us all
329
00:16:48,967 --> 00:16:51,678
before they pay the
slightest bit of attention?
330
00:16:51,761 --> 00:16:55,265
You're referring to,
uh, of course, the frogs.
331
00:16:58,893 --> 00:17:02,021
You're familiar with the plight
of the Mississippi gopher frog?
332
00:17:02,105 --> 00:17:03,273
That's why I'm here.
333
00:17:03,356 --> 00:17:06,358
Uh, Kimberly Michaels.
334
00:17:06,443 --> 00:17:07,944
Uh, I'm a Tulane grad student
335
00:17:08,027 --> 00:17:09,988
and getting my master's
in environmental science.
336
00:17:10,070 --> 00:17:12,741
Oh, no.
337
00:17:12,824 --> 00:17:15,326
You're an angel.
338
00:17:15,410 --> 00:17:17,454
Maureen Chesterton Mills.
339
00:17:17,537 --> 00:17:19,372
I'm the local historian
340
00:17:19,455 --> 00:17:24,042
and the sole survivor of
this town's founding family.
341
00:17:24,127 --> 00:17:26,171
And the only one, it would seem,
342
00:17:26,253 --> 00:17:30,049
who sees the, the
extinction of the Rana sevosa
343
00:17:30,133 --> 00:17:33,386
as the greatest threat
to our national security.
344
00:17:34,429 --> 00:17:36,514
You are not alone.
345
00:17:36,598 --> 00:17:37,932
I'm here to help.
346
00:17:38,933 --> 00:17:40,310
May I use your Wi-Fi?
347
00:17:41,102 --> 00:17:44,606
Oh, uh, yes, uh, if you know how.
348
00:17:44,689 --> 00:17:48,485
And then, perhaps, you might
help me run off some flyers?
349
00:17:49,402 --> 00:17:50,570
What's a flyer?
350
00:18:00,872 --> 00:18:02,707
- Sophie?
- I can still hear you, Breanna.
351
00:18:02,791 --> 00:18:05,460
Well, not for much longer,
352
00:18:05,543 --> 00:18:06,920
but once you pass the gate,
353
00:18:07,003 --> 00:18:09,297
the comms will still work for
everyone inside the perimeter,
354
00:18:09,380 --> 00:18:11,466
but I'll be out of reach until
I can get that cloak down.
355
00:18:11,549 --> 00:18:12,759
We'll do our best till then.
356
00:18:12,842 --> 00:18:15,804
Also, a clone is not gonna
work for these cloaking devices.
357
00:18:15,887 --> 00:18:17,472
But if I can get Kurlander's phone,
358
00:18:17,555 --> 00:18:19,432
I'm betting his encrypted
emails will shed some light
359
00:18:19,516 --> 00:18:21,810
on whatever happened
in that Venezuelan mine.
360
00:18:21,893 --> 00:18:23,728
I'll manage. Good luck.
361
00:18:23,812 --> 00:18:24,938
Next.
362
00:18:29,150 --> 00:18:30,318
Where are you from?
363
00:18:30,401 --> 00:18:33,071
San Bartolo, outside of Mexico City.
364
00:18:33,154 --> 00:18:34,906
Near the ruins of Chichen Itza?
365
00:18:34,989 --> 00:18:35,990
No.
366
00:18:36,074 --> 00:18:38,076
Chichen Itza is in the Yucatan.
367
00:18:38,159 --> 00:18:39,953
You mean Teotihuacan.
368
00:18:41,412 --> 00:18:43,164
Gracias, señor.
369
00:18:46,835 --> 00:18:48,211
Breanna, can you hear me?
370
00:18:48,294 --> 00:18:50,338
Sophie? Sophie?
371
00:18:50,421 --> 00:18:51,673
Lost her.
372
00:18:51,756 --> 00:18:53,007
Parker, are you there?
373
00:18:53,091 --> 00:18:55,593
Comms still work inside
the perimeter. I'm here.
374
00:18:55,677 --> 00:18:57,512
And also here.
375
00:18:57,595 --> 00:18:58,595
Excellent.
376
00:19:00,098 --> 00:19:01,766
Let's go have a look around, shall we?
377
00:19:05,520 --> 00:19:07,230
My God.
378
00:19:07,313 --> 00:19:08,955
Look at this. It's like a who's who
379
00:19:08,956 --> 00:19:12,485
of the country's worst
people, in caftans.
380
00:19:12,569 --> 00:19:13,945
Odd fashion choice.
381
00:19:14,028 --> 00:19:16,489
Yeah, it's like a renfaire
for men's rights activists.
382
00:19:16,573 --> 00:19:20,785
Got sleazy hedge fund guy chatting
it up with Mr. Private Prisons.
383
00:19:20,869 --> 00:19:23,872
One Chief Justice and two ministers.
384
00:19:23,955 --> 00:19:25,485
Hmm, there's a secretary of...
385
00:19:25,486 --> 00:19:28,334
is it me, or are these guys all drunk?
386
00:19:28,418 --> 00:19:30,378
They do seem fairly inebriated.
387
00:19:30,461 --> 00:19:31,588
Sophie.
388
00:19:31,671 --> 00:19:34,799
And also to be urinating
wherever they please.
389
00:19:34,883 --> 00:19:35,967
Gross!
390
00:19:36,050 --> 00:19:38,636
This isn't quite the cabal
of evil I was expecting.
391
00:19:38,720 --> 00:19:40,054
The day is young.
392
00:19:40,138 --> 00:19:41,723
Let's find Kurlander.
393
00:19:41,806 --> 00:19:44,434
Breanna said she can work
wonders with his physical phone.
394
00:19:48,354 --> 00:19:49,355
Care to make a wager?
395
00:19:49,439 --> 00:19:52,442
First to lift Kurlander's
phone gets what?
396
00:19:55,653 --> 00:19:57,614
Winner picks the restaurant, loser pays.
397
00:19:57,697 --> 00:19:59,407
Fun.
398
00:19:59,490 --> 00:20:01,826
It was worse than you can imagine.
399
00:20:01,910 --> 00:20:03,912
Two things kept us alive,
400
00:20:03,995 --> 00:20:07,290
my training and a
voice in my head saying,
401
00:20:07,373 --> 00:20:09,000
"Forget your wounds.
402
00:20:09,083 --> 00:20:12,879
These men have your
back, so you have theirs."
403
00:20:12,962 --> 00:20:16,007
The edge of death is where
a man feels most alive.
404
00:20:16,090 --> 00:20:18,009
Wouldn't you say, General?
405
00:20:18,092 --> 00:20:22,597
I'm not as fond of talking about my
time in combat as you are, Austin.
406
00:20:22,680 --> 00:20:24,807
Um, they asked.
407
00:20:24,891 --> 00:20:28,102
Actually, I was just asking when
you were gonna blow the ram's horn?
408
00:20:28,186 --> 00:20:30,188
Shortly, Senator.
409
00:20:30,271 --> 00:20:32,357
- Ooh!
- Oh. Oh.
410
00:20:32,440 --> 00:20:36,945
Oh, look at that, I, I
just dropped everything.
411
00:20:37,028 --> 00:20:38,655
I didn't hurt you, did I?
412
00:20:38,738 --> 00:20:41,658
Ma'am, four-star generals
don't bruise very easily.
413
00:20:41,741 --> 00:20:43,201
Are, are you all right?
414
00:20:43,284 --> 00:20:44,911
Pick those up and be more careful.
415
00:20:44,994 --> 00:20:46,079
This is Orpheus Grove,
416
00:20:46,162 --> 00:20:48,289
staff are hired to be
efficient and invisible.
417
00:20:48,373 --> 00:20:51,042
I'll fetch fresh linens right away.
418
00:20:51,125 --> 00:20:54,212
But please, sir, I cannot lose this job.
419
00:20:54,295 --> 00:20:56,798
I don't know what I'd do.
420
00:20:56,881 --> 00:20:59,842
First, little Roscoe and now this.
421
00:20:59,926 --> 00:21:02,290
Austin, sometimes there's more honor
422
00:21:02,291 --> 00:21:05,348
in showing humanity
than talking about it.
423
00:21:05,431 --> 00:21:08,059
And you are not gonna
lose this job, I promise.
424
00:21:08,142 --> 00:21:10,895
Are you acquainted with
the gentleman in charge?
425
00:21:10,979 --> 00:21:15,817
Madam, I am the gentleman in charge.
426
00:21:15,900 --> 00:21:17,276
Ohh.
427
00:21:45,221 --> 00:21:47,890
Orpheans, as many of you know,
428
00:21:47,974 --> 00:21:50,977
my great-great grandfather
founded this society
429
00:21:51,060 --> 00:21:52,937
140 years ago
430
00:21:53,021 --> 00:21:56,649
to provide a haven for men
of industry to come together,
431
00:21:56,733 --> 00:21:59,360
to set aside the
business of everyday life,
432
00:21:59,444 --> 00:22:01,779
away from prying eyes,
433
00:22:01,863 --> 00:22:06,159
and to indulge in the rhythms of
nature and the fellowship of men.
434
00:22:06,242 --> 00:22:09,162
Gentlemen, I welcome
you back to the Grove.
435
00:22:13,666 --> 00:22:15,668
This is the weirdest
thing I've ever seen.
436
00:22:16,961 --> 00:22:20,131
Per tradition, to promote
the fraternity among members
437
00:22:20,214 --> 00:22:22,050
and to eliminate distraction,
438
00:22:22,133 --> 00:22:24,844
all phones, tablets, and computers
439
00:22:24,927 --> 00:22:26,596
will be placed under lock and key
440
00:22:26,679 --> 00:22:29,974
inside the big tree for the
duration of your time here.
441
00:22:30,058 --> 00:22:32,018
Please pass them forward now.
442
00:22:32,101 --> 00:22:35,938
My safe in the tree?!
443
00:22:49,327 --> 00:22:52,789
Our little wager just got
a little more complicated.
444
00:23:04,383 --> 00:23:07,386
Everything just got more complicated.
445
00:23:21,275 --> 00:23:22,902
Hola, amigo.
446
00:23:22,985 --> 00:23:26,197
Son of a bitch, I thought you were dead.
447
00:23:26,280 --> 00:23:28,616
It's Paul. Dr. not dead Paul.
448
00:23:28,699 --> 00:23:30,493
Ooh, that is a twist.
449
00:23:30,576 --> 00:23:33,412
- How?
- Um, explosives at the center,
450
00:23:33,496 --> 00:23:35,790
we wired them to blow up
after the building was empty.
451
00:23:35,873 --> 00:23:37,166
Kurlander is not who
who you think he is.
452
00:23:37,250 --> 00:23:38,417
I know about the mine.
453
00:23:38,501 --> 00:23:40,336
It's not just the mine.
454
00:23:40,419 --> 00:23:42,338
It's all built on a lie.
455
00:23:43,464 --> 00:23:44,966
That mission on the bridge,
456
00:23:46,342 --> 00:23:47,718
it got hot.
457
00:23:47,802 --> 00:23:50,263
Kurlander froze and
four guys got killed.
458
00:23:51,264 --> 00:23:53,266
After, he gave me a choice.
459
00:23:53,349 --> 00:23:57,061
Write it up the way it went
down, or tell another story.
460
00:23:57,145 --> 00:23:59,188
And if we told another story...
461
00:23:59,272 --> 00:24:00,606
He would take care of you.
462
00:24:00,690 --> 00:24:02,275
And you did it?
463
00:24:03,693 --> 00:24:05,570
Did you... did you do it?
464
00:24:05,653 --> 00:24:07,446
He got a Silver Star.
465
00:24:09,031 --> 00:24:10,241
And I got the clinic.
466
00:24:10,324 --> 00:24:11,784
And you couldn't tell me.
467
00:24:11,868 --> 00:24:15,037
I hooked up with those guys
after everything we went through.
468
00:24:15,121 --> 00:24:16,372
Things got dark.
469
00:24:16,455 --> 00:24:18,082
I just followed the
wound in front of me.
470
00:24:18,166 --> 00:24:21,169
When he offered to pay for the clinic,
471
00:24:21,252 --> 00:24:23,212
I thought the ends justified the means.
472
00:24:23,296 --> 00:24:24,964
I could help a lot of guys.
473
00:24:26,632 --> 00:24:29,594
But he just got more and more powerful,
474
00:24:29,677 --> 00:24:30,928
hurting more and more people.
475
00:24:31,012 --> 00:24:34,015
- Time to take him out.
- No, no. Why, why didn't you tell me?
476
00:24:34,098 --> 00:24:35,600
Me?
477
00:24:38,186 --> 00:24:39,645
You wouldn't have lied.
478
00:24:41,689 --> 00:24:43,107
Stolen valor?
479
00:24:48,946 --> 00:24:50,531
I was ashamed that I did.
480
00:24:53,159 --> 00:24:55,745
I'm sorry, Eliot.
481
00:24:55,828 --> 00:24:56,828
Come here.
482
00:25:00,666 --> 00:25:01,667
Okay.
483
00:25:02,835 --> 00:25:05,087
Hi. I'm Harry. I'm with him.
484
00:25:05,171 --> 00:25:07,423
Glad you're not dead. What do we do now?
485
00:25:09,175 --> 00:25:11,219
We get Kurlander.
486
00:25:11,302 --> 00:25:12,720
Not like that.
487
00:25:12,803 --> 00:25:14,889
- Sophie?
- I'm here.
488
00:25:14,972 --> 00:25:17,975
Okay. Kurlander needs to be discredited.
489
00:25:21,020 --> 00:25:23,731
The General reprimanded
him for lacking honor.
490
00:25:23,814 --> 00:25:25,942
If we can get him to
confess to stolen valor
491
00:25:26,025 --> 00:25:27,526
in front of a specific audience,
492
00:25:27,610 --> 00:25:31,364
then he stands to lose both
his benefactor and his army.
493
00:25:31,447 --> 00:25:33,574
- Any ideas?
- I'm still working on it.
494
00:25:33,658 --> 00:25:35,034
Eliot, I'll prime Kurlander.
495
00:25:35,117 --> 00:25:36,994
You take out as many of
his guards as you can.
496
00:25:37,078 --> 00:25:39,163
And Parker, three men
are wearing three keys
497
00:25:39,247 --> 00:25:42,124
that open three locks to
a heavily guarded safe.
498
00:25:42,208 --> 00:25:44,377
I could kiss you.
499
00:25:44,460 --> 00:25:45,753
Breanna, do we have you yet?
500
00:25:45,836 --> 00:25:47,046
Uh, just joined.
501
00:25:47,129 --> 00:25:49,799
Okay. So, the cloak is lifted
502
00:25:49,882 --> 00:25:53,010
and I have signals
and images on you all.
503
00:25:53,094 --> 00:25:54,679
Bet you guys didn't know
that you are standing
504
00:25:54,762 --> 00:25:56,847
on the only remaining spawning ground
505
00:25:56,931 --> 00:25:59,600
of the endangered
Mississippi gopher frog.
506
00:25:59,684 --> 00:26:01,477
And their immune system
507
00:26:01,560 --> 00:26:04,397
may hold the secret for
eliminating bacterial infections.
508
00:26:04,480 --> 00:26:06,732
I mean, I am learning a lot here.
509
00:26:06,816 --> 00:26:10,861
Kimberly Michaels, you
really are an answered prayer.
510
00:26:10,945 --> 00:26:13,906
Where did you get all
of these volunteers from?
511
00:26:13,990 --> 00:26:15,116
The internet.
512
00:26:15,199 --> 00:26:17,118
I, I posted your flyers where
more people could see them.
513
00:26:18,119 --> 00:26:21,163
Ms. Mills, there's a local
news reporter asking for you,
514
00:26:21,247 --> 00:26:23,916
and we're ready to start testing
those water and soil samples.
515
00:26:24,000 --> 00:26:25,418
Oh, excellent.
516
00:26:25,501 --> 00:26:29,463
Perhaps we can finally identify
what's raising the PH levels.
517
00:26:29,547 --> 00:26:32,717
Oh. The spawning season is crucial!
518
00:26:33,926 --> 00:26:35,428
Can I have this?
519
00:26:35,511 --> 00:26:36,679
Alpha team,
520
00:26:36,762 --> 00:26:39,265
be on the lookout for foreign
objects on the trail. Over.
521
00:27:00,745 --> 00:27:02,288
Whoo, that was cool!
522
00:27:02,371 --> 00:27:03,831
If you guys need any help with
the next ones, let me know.
523
00:27:03,914 --> 00:27:05,041
I'm ready to go.
524
00:27:05,124 --> 00:27:06,667
I thought you didn't like pain.
525
00:27:08,002 --> 00:27:09,462
You can tie that guy up.
526
00:27:10,921 --> 00:27:14,467
Find your celebrity to
front it, and start a SPAC.
527
00:27:14,550 --> 00:27:18,429
With the opt outs and
warrants, big upside, zero risk.
528
00:27:18,512 --> 00:27:21,599
If you're first in, your first out.
529
00:27:29,398 --> 00:27:30,858
Ohh...
530
00:27:31,484 --> 00:27:34,111
We held that bridge for a week.
531
00:27:34,195 --> 00:27:35,654
A week.
532
00:27:38,199 --> 00:27:41,577
Braddock, grab me another walkie.
533
00:27:41,660 --> 00:27:43,037
What's happening out there?
534
00:27:43,120 --> 00:27:44,872
Quiet. Not a word.
535
00:27:44,955 --> 00:27:46,499
Double the perimeter patrols anyway.
536
00:27:46,582 --> 00:27:48,667
It's good optics for the guests
to see us looking vigilant.
537
00:27:48,751 --> 00:27:49,877
Yes, sir.
538
00:27:49,960 --> 00:27:52,713
Do not tell me this
is your idea of clean.
539
00:27:52,797 --> 00:27:55,216
This is Orpheus Grove.
540
00:27:55,299 --> 00:27:56,467
Well, I'm sorry, missus.
541
00:27:56,550 --> 00:27:58,928
Staff here are hired to
be efficient and invisible.
542
00:27:59,011 --> 00:28:00,596
These are the most powerful men.
543
00:28:00,679 --> 00:28:02,765
You have to show them
the respect they deserve.
544
00:28:04,475 --> 00:28:06,477
Oh, Mr. Kurlander,
545
00:28:06,560 --> 00:28:09,021
I'm so sorry you had to hear that.
546
00:28:09,105 --> 00:28:11,774
As you can see, I took
your words to heart.
547
00:28:11,857 --> 00:28:13,651
Excellent. I like that.
548
00:28:13,734 --> 00:28:16,737
I couldn't help overhearing earlier.
549
00:28:16,821 --> 00:28:21,158
You were talking of
your heroic exploits.
550
00:28:21,242 --> 00:28:22,827
I so admire your courage.
551
00:28:22,910 --> 00:28:24,537
Thank you.
552
00:28:24,620 --> 00:28:27,415
I don't often speak
about my role in the war.
553
00:28:27,498 --> 00:28:29,333
Reliving it must be so harrowing.
554
00:28:29,417 --> 00:28:31,544
It is. Hmm.
555
00:28:31,627 --> 00:28:34,171
I was about to do a perimeter check.
556
00:28:34,255 --> 00:28:37,258
- Care to join me?
- Well, I'd be honored.
557
00:28:39,718 --> 00:28:41,720
We were pinned down on that bridge.
558
00:28:41,804 --> 00:28:44,682
It was the hottest day of the year
and my men were under heavy fire.
559
00:28:45,975 --> 00:28:48,394
Bravo team, we've lost Alpha.
560
00:28:48,477 --> 00:28:51,272
Keep on the lookout
for anything suspicious.
561
00:29:23,137 --> 00:29:24,137
Nice move.
562
00:29:24,138 --> 00:29:25,306
Thank you.
563
00:29:30,644 --> 00:29:31,896
You call that pressure?
564
00:29:31,979 --> 00:29:33,606
Is that the best you can do?
565
00:29:42,907 --> 00:29:44,783
All right. Where's Harry?
566
00:29:44,867 --> 00:29:46,368
Where's my ghillie suit?
567
00:30:16,398 --> 00:30:17,942
Ooh.
568
00:30:47,054 --> 00:30:49,640
I said to myself, forget your wounds.
569
00:30:49,723 --> 00:30:53,352
These men have your
back, so you have theirs.
570
00:30:53,435 --> 00:30:55,145
- Now, two things were...
- Sir,
571
00:30:55,229 --> 00:30:56,939
we're not getting Alpha or
Bravo teams on the radio.
572
00:30:57,022 --> 00:30:58,482
Something's up.
573
00:31:00,985 --> 00:31:03,654
- I saw her in the building.
- Enact red level protocols.
574
00:31:03,737 --> 00:31:04,905
Yes, sir.
575
00:31:06,724 --> 00:31:07,783
Join me.
576
00:31:07,783 --> 00:31:09,326
I think you'll find
this quite fascinating.
577
00:31:16,333 --> 00:31:18,836
Give us a 10.
578
00:31:20,671 --> 00:31:23,591
- Wow.
- Mm, for a rural camp,
579
00:31:23,674 --> 00:31:25,467
our security system
is quite sophisticated.
580
00:31:26,552 --> 00:31:29,805
You see, I pride myself
on attention to detail.
581
00:31:31,432 --> 00:31:33,142
It's the cornerstone of my success.
582
00:31:35,519 --> 00:31:36,937
I don't miss much.
583
00:31:39,231 --> 00:31:41,442
So...
584
00:31:44,153 --> 00:31:45,321
who the hell are you?
585
00:31:56,165 --> 00:31:58,417
You were outside my
office, and now you're here.
586
00:32:00,419 --> 00:32:01,629
Who are you?
587
00:32:03,088 --> 00:32:04,533
"Attention to detail
588
00:32:04,534 --> 00:32:06,842
is the cornerstone of my success."
589
00:32:08,636 --> 00:32:11,055
No wonder your house is crumbling.
590
00:32:12,139 --> 00:32:13,599
Special agent Nina Velasquez
591
00:32:13,682 --> 00:32:16,644
of SEBIN, Bolivarian Security Service,
592
00:32:16,727 --> 00:32:19,855
here on behalf of Suarez Mining, Inc.
593
00:32:21,106 --> 00:32:23,400
My employers are concerned.
594
00:32:23,484 --> 00:32:24,818
That's handled.
595
00:32:24,902 --> 00:32:26,430
The two contractors have been redeployed
596
00:32:26,431 --> 00:32:27,863
and the doctor has been dealt with.
597
00:32:27,946 --> 00:32:29,782
Si.
598
00:32:29,865 --> 00:32:33,494
You dealt with the doctor
and you summoned a demon.
599
00:32:33,577 --> 00:32:36,914
The doctor was friends
with Eliot Spencer.
600
00:32:38,082 --> 00:32:40,125
I can see by the blood
draining from your face
601
00:32:40,209 --> 00:32:43,045
that you are familiar with Mr. Spencer.
602
00:32:43,128 --> 00:32:48,133
Your Alpha and Bravo teams
are MIA because he's here now,
603
00:32:48,217 --> 00:32:51,095
an avenging angel of death
604
00:32:52,137 --> 00:32:54,890
unleashed by your carelessness.
605
00:32:54,973 --> 00:32:57,434
The man shows no mercy.
606
00:32:57,518 --> 00:32:58,977
He feels no pain.
607
00:32:59,061 --> 00:33:00,771
He never tires. He...
608
00:33:00,854 --> 00:33:03,023
Sir, we found this man
in the woods unarmed.
609
00:33:03,107 --> 00:33:05,401
He won't talk, but we still
can't reach Alpha or Bravo teams.
610
00:33:05,484 --> 00:33:06,568
It's like they disappeared.
611
00:33:09,363 --> 00:33:13,158
So, the infamous Eliot Spencer.
612
00:33:20,082 --> 00:33:21,917
Excuse me, sir. Sir?
613
00:33:23,168 --> 00:33:25,087
May I direct your
attention to the plaque?
614
00:33:25,170 --> 00:33:26,714
There's no urinating
near the big tree...
615
00:33:28,924 --> 00:33:30,384
Ha!
616
00:33:31,427 --> 00:33:33,345
Ooh.
617
00:33:36,265 --> 00:33:38,183
You have to turn all three at once.
618
00:33:39,351 --> 00:33:41,061
Hey, fella, wanna lend me a hand?
619
00:33:51,739 --> 00:33:55,701
Eliot Spencer, I tried
to hire you, twice.
620
00:33:55,784 --> 00:33:57,369
You never responded.
621
00:33:57,453 --> 00:33:59,413
I understand you and
Paul Orozco were close.
622
00:33:59,496 --> 00:34:01,331
Killing him hurt, as you can imagine.
623
00:34:01,415 --> 00:34:04,501
I say "imagine" because
I hear you feel no pain.
624
00:34:06,128 --> 00:34:09,047
Stop. He's toying with you.
625
00:34:09,130 --> 00:34:10,799
Why do you think he gave himself up?
626
00:34:10,882 --> 00:34:12,592
He already broke into your safe.
627
00:34:12,676 --> 00:34:14,094
And why would he do that?
628
00:34:14,178 --> 00:34:16,328
To get the phones of
the most powerful men
629
00:34:16,329 --> 00:34:17,681
in the country to discredit you.
630
00:34:17,764 --> 00:34:19,475
You're the security.
631
00:34:19,558 --> 00:34:20,976
Is she right?
632
00:34:27,775 --> 00:34:29,234
I'll tell you something, Kurlander.
633
00:34:31,069 --> 00:34:33,405
I've known a lot of cowards in my time.
634
00:34:33,489 --> 00:34:35,532
They aren't always
who you think they are.
635
00:34:35,616 --> 00:34:39,369
Mostly they come loud
and they come bragging,
636
00:34:39,453 --> 00:34:42,873
hiding behind title,
rank, and privilege.
637
00:34:42,956 --> 00:34:46,251
I don't know if you're
a hero, Kurlander...
638
00:34:46,335 --> 00:34:48,253
but I know when I smell a coward.
639
00:34:50,672 --> 00:34:51,840
I might be a coward.
640
00:34:53,300 --> 00:34:54,635
But that's why I have an army.
641
00:34:57,387 --> 00:34:59,097
Kill him when I leave.
642
00:35:01,767 --> 00:35:04,686
You're coming with me. Let's
go take a look at that safe.
643
00:35:21,620 --> 00:35:24,080
Oh, is this the kind of thing
644
00:35:24,081 --> 00:35:26,542
you boys thought you'd be doing
when you joined Silverguard?
645
00:35:29,419 --> 00:35:33,048
It's nothing personal.
They're Kurlander's orders.
646
00:35:33,131 --> 00:35:36,134
Do you know there's a code of conduct
that exists among men of valor?
647
00:35:38,011 --> 00:35:40,013
I mean,
648
00:35:40,097 --> 00:35:45,435
the world is not all
sunshine and rainbows.
649
00:35:45,519 --> 00:35:47,396
It's a mean and nasty place.
650
00:35:47,479 --> 00:35:49,606
And I don't care how tough you are,
651
00:35:49,690 --> 00:35:51,233
it'll beat you down to the ground
652
00:35:51,316 --> 00:35:54,027
and keep you there
permanently if you let it.
653
00:35:54,111 --> 00:35:55,863
You, me,
654
00:35:55,946 --> 00:35:58,657
nobody is gonna hit as hard as life.
655
00:35:58,740 --> 00:36:01,910
But it ain't about how hard you hit,
656
00:36:01,994 --> 00:36:03,815
it's about how hard you can get hit
657
00:36:03,816 --> 00:36:06,290
and keep on moving forward, because...
658
00:36:06,373 --> 00:36:08,208
Is that from Rocky ?
659
00:36:19,344 --> 00:36:20,512
I got one like that.
660
00:36:21,513 --> 00:36:23,015
What the hell was that voice?
661
00:36:31,899 --> 00:36:33,358
He must have hidden it all in the woods.
662
00:36:33,442 --> 00:36:35,402
Start searching around the
area where he was found.
663
00:36:35,485 --> 00:36:37,112
- Go!
- Yes, sir.
664
00:36:39,072 --> 00:36:42,367
Thanks for stopping me out there.
665
00:36:42,451 --> 00:36:44,494
Physician, heal thyself.
666
00:36:46,997 --> 00:36:48,665
Ain't that what you used to say?
667
00:36:48,749 --> 00:36:53,795
You can't do that by killing
Kurlander or running away.
668
00:36:55,422 --> 00:36:58,926
You gotta own your
part, starting right now.
669
00:37:06,600 --> 00:37:09,686
Señor Suarez will not be happy.
670
00:37:09,770 --> 00:37:11,355
There's no coming back from this.
671
00:37:11,438 --> 00:37:13,523
Chaos can be reframed into opportunity,
672
00:37:13,607 --> 00:37:15,734
a skill I picked up in
battle and I have been...
673
00:37:15,817 --> 00:37:17,486
Playing it ever since.
674
00:37:19,863 --> 00:37:22,032
Paul, how?
675
00:37:22,115 --> 00:37:25,994
You were never smart,
Austin, mistake after mistake.
676
00:37:26,078 --> 00:37:27,871
When bodies stacked up,
677
00:37:27,955 --> 00:37:30,707
you climbed them like
stairs right to the top.
678
00:37:30,791 --> 00:37:32,834
That's what soldiers are for!
679
00:37:32,918 --> 00:37:34,503
They're disposable!
680
00:37:34,586 --> 00:37:37,381
They're pieces in the game
to be sacrificed for position,
681
00:37:37,464 --> 00:37:39,091
just like the men that
came crying to you!
682
00:37:39,174 --> 00:37:42,177
This is the doctor? You
said you dealt with him.
683
00:37:42,260 --> 00:37:43,428
I'll deal with him now.
684
00:37:43,512 --> 00:37:45,639
And you'll tell Señor Suarez I
did so to protect our friendship.
685
00:37:47,182 --> 00:37:49,267
Yeah, that's not gonna happen today.
686
00:37:49,351 --> 00:37:50,769
Uh, pardon me, General.
687
00:37:50,852 --> 00:37:52,145
You didn't happen to see those guys
688
00:37:52,229 --> 00:37:53,897
messing with the ram's
horn by the big tree?
689
00:37:53,981 --> 00:37:55,315
They seemed a little drunk.
690
00:37:55,399 --> 00:37:57,693
Holy hell. I'll be right back.
691
00:37:58,819 --> 00:37:59,903
Eliot, no.
692
00:37:59,987 --> 00:38:01,530
So you're Spencer.
693
00:38:01,613 --> 00:38:03,782
And you're gonna have to pull
that trigger yourself this time.
694
00:38:03,865 --> 00:38:05,826
Shut up. You don't know anything.
695
00:38:05,909 --> 00:38:08,954
I know that even if you tell
a lie over a thousand times,
696
00:38:09,037 --> 00:38:10,455
it doesn't make it the truth.
697
00:38:10,539 --> 00:38:11,707
What truth?
698
00:38:11,790 --> 00:38:13,041
That we stole valor.
699
00:38:13,125 --> 00:38:14,793
So what?
700
00:38:14,876 --> 00:38:17,170
What was I supposed to do?
701
00:38:17,254 --> 00:38:19,047
Admit that I got four of my men killed?
702
00:38:19,131 --> 00:38:21,383
They were dead! They're not coming back!
703
00:38:21,466 --> 00:38:23,468
We're the only ones who
knew what really happened.
704
00:38:23,552 --> 00:38:25,345
And after today...
705
00:38:31,018 --> 00:38:32,602
These are the most powerful men.
706
00:38:32,686 --> 00:38:35,147
You have to show them
the respect they deserve.
707
00:38:37,607 --> 00:38:41,361
Mr. Kurlander, I'm so
sorry you had to hear that.
708
00:38:45,574 --> 00:38:48,160
Excellent performance.
709
00:38:48,243 --> 00:38:50,537
And in front of an audience, no less.
710
00:38:50,620 --> 00:38:54,666
Austin, who are these people and
what the hell have you done now?
711
00:38:54,750 --> 00:38:56,710
General, it's under control!
712
00:38:56,793 --> 00:38:58,086
Not from where I'm standing.
713
00:38:58,170 --> 00:39:00,630
My, my.
714
00:39:00,714 --> 00:39:02,591
I've been waiting for
you to slip, Austin,
715
00:39:02,674 --> 00:39:05,218
dancing between the
raindrops the way you do.
716
00:39:05,302 --> 00:39:07,888
And now you've gone and
made a mess in my house.
717
00:39:07,971 --> 00:39:10,807
I'll clean it, but it's gonna cost you.
718
00:39:10,891 --> 00:39:14,227
From now on, you will dance
to the tune that I play.
719
00:39:14,311 --> 00:39:18,356
Unfortunately, it means that none
of y'all can leave the Grove alive.
720
00:39:23,820 --> 00:39:26,740
Now, you get your men,
721
00:39:26,823 --> 00:39:29,284
you take these people out
back, and dispose of them.
722
00:39:29,367 --> 00:39:32,370
Braddock, this is Big
Dog. Come in. Over.
723
00:39:32,454 --> 00:39:33,705
Braddock?
724
00:39:35,040 --> 00:39:37,042
Braddock?
725
00:39:43,381 --> 00:39:46,218
That's what soldiers are
for. They're disposable.
726
00:39:46,301 --> 00:39:49,262
Pieces in the game to be
sacrificed for position.
727
00:39:49,346 --> 00:39:51,807
What was I supposed to do? Admit
that I got four of my men killed?
728
00:39:51,890 --> 00:39:54,351
They were dead! They're not coming back.
729
00:39:55,352 --> 00:39:58,480
I'm sorry, you didn't think
I meant that the General
730
00:39:58,563 --> 00:40:00,524
was your audience, did you?
731
00:40:05,946 --> 00:40:07,114
Coming down, Sophie.
732
00:40:09,241 --> 00:40:10,408
Nicely done.
733
00:40:10,492 --> 00:40:11,785
Thanks.
734
00:40:11,868 --> 00:40:14,830
I like hot dogs in Detroit with mayo.
735
00:40:14,913 --> 00:40:16,081
Book the tickets.
736
00:40:16,706 --> 00:40:17,706
Mayo?
737
00:40:18,250 --> 00:40:20,836
Braddock! Have my car brought
around to the security gate.
738
00:40:20,919 --> 00:40:22,546
The General and I are leaving.
739
00:40:23,255 --> 00:40:25,924
"Pieces to be sacrificed for position."
740
00:40:27,092 --> 00:40:29,427
Whatever happened to having our backs?
741
00:40:39,855 --> 00:40:41,731
I want these people
arrested immediately.
742
00:40:41,815 --> 00:40:43,775
Trespassing, theft, attempted murder.
743
00:40:44,401 --> 00:40:46,236
- Don't just stay there, that's an order!
- What a minute.
744
00:40:46,319 --> 00:40:49,030
These gentlemen are employed
under a general service contract.
745
00:40:49,114 --> 00:40:50,574
- Is that right, Harry?
- That's correct.
746
00:40:50,657 --> 00:40:52,534
So they're under no
obligation whatsoever
747
00:40:52,617 --> 00:40:54,911
to follow an order they may
deem illegal or unethical?
748
00:40:54,995 --> 00:40:56,163
None whatsoever.
749
00:40:56,246 --> 00:40:58,623
In fact, being asked to commit an
illegal or unethical act would fall
750
00:40:58,707 --> 00:41:00,652
outside of any confidentiality agreement
751
00:41:00,653 --> 00:41:02,127
they might have signed and they can sue.
752
00:41:02,210 --> 00:41:03,336
Huh.
753
00:41:04,629 --> 00:41:06,423
You men have anything to say?
754
00:41:06,506 --> 00:41:07,507
We quit.
755
00:41:13,763 --> 00:41:15,765
Let's see if you can hold this bridge.
756
00:41:23,064 --> 00:41:24,441
Save the frogs.
757
00:41:24,524 --> 00:41:26,860
- Save the frogs.
- There he is.
758
00:41:26,943 --> 00:41:28,278
That's General Frick.
759
00:41:28,361 --> 00:41:29,529
He's in charge.
760
00:41:29,613 --> 00:41:30,906
Maureen, what are you up to now?
761
00:41:30,989 --> 00:41:31,989
We got you.
762
00:41:32,032 --> 00:41:34,868
It's taken years, but I
finally have the proof.
763
00:41:34,951 --> 00:41:36,453
This woman is insane.
764
00:41:36,536 --> 00:41:38,460
She's been peddling
this cockamamie notion
765
00:41:38,461 --> 00:41:40,540
about frogs since we were children.
766
00:41:40,624 --> 00:41:43,168
And what does any of that
have to do with the Grove?
767
00:41:43,251 --> 00:41:45,378
Something is killing them
768
00:41:45,462 --> 00:41:47,797
during the most crucial
stage of metamorphosis.
769
00:41:47,881 --> 00:41:51,343
Soil and water samples show
a high level of urea, sodium,
770
00:41:51,426 --> 00:41:53,595
- potassium, and creatinine.
- So?
771
00:41:53,678 --> 00:41:56,097
So that means you're
pissing on the eggs, dude.
772
00:41:57,057 --> 00:41:58,642
This is a temporary injunction.
773
00:41:58,725 --> 00:42:02,270
This land must be vacated
immediately pending an investigation.
774
00:42:02,354 --> 00:42:05,398
You can't do this. Who
cares about a bunch of frogs?
775
00:42:05,482 --> 00:42:07,484
Frogs are not your biggest problem.
776
00:42:07,567 --> 00:42:09,082
Interesting thing happened when I,
777
00:42:09,083 --> 00:42:11,404
I took down that perimeter interference.
778
00:42:11,488 --> 00:42:13,448
It made all your walkie
talkie channels public.
779
00:42:13,531 --> 00:42:15,617
That means pretty much
anyone can listen in,
780
00:42:15,700 --> 00:42:17,118
even local police radio.
781
00:42:19,162 --> 00:42:20,372
And news van scanners.
782
00:42:20,455 --> 00:42:21,957
... has organized a massive protest...
783
00:42:22,040 --> 00:42:23,667
This way, General.
784
00:42:23,750 --> 00:42:25,335
They're gonna have some
questions for you, General.
785
00:42:25,418 --> 00:42:27,254
It's in your best
interest to answer them.
786
00:42:27,337 --> 00:42:29,214
No, no, no, no. You don't understand.
787
00:42:29,297 --> 00:42:31,675
I'm a hero. I'm a hero!
788
00:42:31,758 --> 00:42:34,010
I have a Silver Star!
789
00:42:35,136 --> 00:42:36,638
The walls of the Pentagon shook
790
00:42:36,721 --> 00:42:40,183
with the arrest of Silverguard
founder Austin Kurlander
791
00:42:40,267 --> 00:42:42,352
and retired General Lionel Frick.
792
00:42:42,435 --> 00:42:47,065
Kurlander is now the center of
a bipartisan Senate investigation
793
00:42:47,148 --> 00:42:50,652
into corruption, fraud,
extortion, and murder.
794
00:42:51,778 --> 00:42:54,072
This is the way the world ends.
795
00:42:54,155 --> 00:42:56,449
Not with a bang, but a whimper.
796
00:42:56,533 --> 00:42:58,368
- Who said that?
- Eliot.
797
00:42:58,368 --> 00:43:00,745
- Our Eliot?
- T.S. Eliot.
798
00:43:00,745 --> 00:43:01,997
- Oh.
- Hey.
799
00:43:02,080 --> 00:43:03,915
So, what's that frog lady
gonna do without you now?
800
00:43:03,999 --> 00:43:05,542
Mm, she didn't really need me.
801
00:43:05,625 --> 00:43:07,961
I think she just needed a
push into the 21st century.
802
00:43:08,044 --> 00:43:10,130
Thanks to her, Orpheus
Grove is now a certified
803
00:43:10,213 --> 00:43:12,841
protected sanctuary for
the Mississippi gopher frog.
804
00:43:12,924 --> 00:43:15,510
Hey, hey, serious blow to the MIC.
805
00:43:15,593 --> 00:43:17,178
Wait, the military-industrial complex?
806
00:43:17,262 --> 00:43:18,722
Men in caftans.
807
00:43:18,805 --> 00:43:20,598
And we got Kurlander's phone
808
00:43:20,682 --> 00:43:23,018
along with the phones of all
the top cretins in the country.
809
00:43:23,101 --> 00:43:24,853
These should come in handy.
810
00:43:24,936 --> 00:43:27,063
Nice. We're gonna have fun with these.
811
00:43:27,981 --> 00:43:29,232
Wait, where's Eliot?
812
00:43:29,316 --> 00:43:31,568
He's outside saying goodbye to Paul.
813
00:43:32,819 --> 00:43:34,195
I said I'd testify.
814
00:43:35,238 --> 00:43:37,824
And once I did, I
felt the darkness lift.
815
00:43:37,907 --> 00:43:40,035
Well, you carried that
weight a long time.
816
00:43:40,118 --> 00:43:41,369
Yeah.
817
00:43:42,287 --> 00:43:44,372
It's a pretty nice outfit you got here.
818
00:43:45,498 --> 00:43:47,834
If you ever need a badass
Latino medic, give me a call.
819
00:43:49,627 --> 00:43:52,130
Well, you got a clinic to run, my man.
820
00:43:52,213 --> 00:43:53,923
You should come down.
821
00:43:54,007 --> 00:43:55,675
Swinging a hammer is good therapy.
822
00:43:55,759 --> 00:43:56,759
That right?
823
00:43:57,302 --> 00:43:59,054
Clears away the skeletons.
824
00:43:59,929 --> 00:44:03,308
I know... I know you
said that can't be fixed.
825
00:44:03,391 --> 00:44:04,642
I'm not even gonna try.
826
00:44:05,477 --> 00:44:06,895
Well, maybe I can try.
827
00:44:11,524 --> 00:44:12,859
To the road we've traveled.
828
00:44:16,237 --> 00:44:17,697
To the road ahead.
829
00:45:06,079 --> 00:45:09,040
Please, just, just stay a little longer.
830
00:45:09,124 --> 00:45:11,084
This town, it's worth fighting for.
831
00:45:11,167 --> 00:45:13,461
I've been working to shut
that fracking rig down.
832
00:45:17,424 --> 00:45:20,969
This is the operator
of GreenSlate Energy.
833
00:45:21,052 --> 00:45:22,720
These are the guys running the study,
834
00:45:22,804 --> 00:45:25,765
and all the backgrounds of
people running it, shady.
835
00:45:28,226 --> 00:45:29,936
I poured all my money into that rig
836
00:45:30,019 --> 00:45:31,438
It is time it start giving back.
837
00:45:31,521 --> 00:45:34,732
- Fix it!
- We just wanna show him what fracking can do.
838
00:45:40,000 --> 00:45:42,124
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
62594
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.