All language subtitles for 汽车旅馆 모텔리어

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 3 00:00:19,563 --> 00:00:21,375 [Upbeat music] 4 00:00:22,365 --> 00:00:25,591 Hello. I'm a motelier, Da-hui. 5 00:00:26,728 --> 00:00:28,866 How is... 6 00:00:30,861 --> 00:00:33,079 your night today? 7 00:00:33,773 --> 00:00:34,907 [Music continues] 8 00:01:00,477 --> 00:01:01,477 [Sniffs] 9 00:01:03,814 --> 00:01:06,262 I'm so drunk. 10 00:01:07,472 --> 00:01:09,490 It's not okay to be drunk. 11 00:01:12,938 --> 00:01:13,938 [Groans] 12 00:01:15,843 --> 00:01:16,858 Fuck, yikes. 13 00:01:17,400 --> 00:01:19,067 F... uck? 14 00:01:19,828 --> 00:01:20,921 [Sighs] 15 00:01:21,461 --> 00:01:22,987 Seok. 16 00:01:24,130 --> 00:01:25,406 Are you okay? 17 00:01:29,427 --> 00:01:33,306 I'm not okay, damn it. 18 00:01:37,333 --> 00:01:38,965 [Loud thud] [Mumbles gibberish] 19 00:01:41,035 --> 00:01:42,220 Jerk. 20 00:01:43,977 --> 00:01:46,261 Not again. 21 00:01:51,544 --> 00:01:52,544 [Signs deeply] 22 00:02:01,614 --> 00:02:02,614 [Loud tap] 23 00:02:03,380 --> 00:02:04,380 [Groans] 24 00:02:10,693 --> 00:02:12,990 If you're going to break up anyway, 25 00:02:12,990 --> 00:02:16,052 it's better to do it when you're younger. 26 00:02:17,191 --> 00:02:21,220 It did last more than a hundred days this times. 27 00:02:23,231 --> 00:02:24,591 The number doesn't mean anything. 28 00:02:30,306 --> 00:02:31,306 Here. 29 00:02:34,801 --> 00:02:36,144 Cheers. 30 00:02:41,669 --> 00:02:43,335 [Glass taps the table] 31 00:02:46,768 --> 00:02:47,768 Seok. 32 00:02:48,550 --> 00:02:49,593 Yes. 33 00:02:49,618 --> 00:02:51,384 Life is short. 34 00:02:52,169 --> 00:02:56,289 Don't waste your time reading other's mind and bothering yourselves. 35 00:02:57,640 --> 00:03:00,543 Just enjoy your life. That's life. 36 00:03:05,872 --> 00:03:06,872 Seok. 37 00:03:08,722 --> 00:03:10,332 Let's go home now. 38 00:03:11,841 --> 00:03:14,099 I gotta go work tomorrow. 39 00:03:16,168 --> 00:03:19,329 Hey, Yuna. 40 00:03:19,693 --> 00:03:21,056 What? 41 00:03:24,155 --> 00:03:25,944 Can't I love someone? 42 00:03:28,254 --> 00:03:30,365 What are you saying? 43 00:03:31,007 --> 00:03:32,325 You can love anyone you like. 44 00:03:34,385 --> 00:03:36,704 Can't I love someone? 45 00:03:40,378 --> 00:03:42,101 I've told you! 46 00:03:43,854 --> 00:03:45,547 Why do you keep saying that to me? 47 00:03:47,020 --> 00:03:48,274 Anyone I like? 48 00:03:53,083 --> 00:03:55,356 This, that, and just... 49 00:03:55,840 --> 00:03:57,475 Whatever I like? 50 00:03:58,731 --> 00:04:00,603 Then I can love anyone I like? 51 00:04:01,198 --> 00:04:02,747 Whatever! 52 00:04:03,940 --> 00:04:05,195 Okay, you've said so. 53 00:04:06,543 --> 00:04:08,403 I can love someone. 54 00:04:09,929 --> 00:04:14,576 It's your own life. You have to create your own sunshine. 55 00:04:15,827 --> 00:04:16,897 Don't you think? 56 00:04:21,647 --> 00:04:23,434 Did you call me 'sunshine'? 57 00:04:27,914 --> 00:04:32,026 No, that's not what I said. 58 00:04:33,690 --> 00:04:40,268 No, that's what you've said. You called me 'sunshine'. 59 00:04:44,481 --> 00:04:45,481 [Laughs] 60 00:04:48,479 --> 00:04:49,525 Hey, sunshine! 61 00:04:52,641 --> 00:04:54,574 Stay put. 62 00:04:55,126 --> 00:04:57,635 - Goodness. - Sunshine. 63 00:05:01,306 --> 00:05:02,997 Good evening. 64 00:05:03,022 --> 00:05:05,502 Are you staying for hours? Or for the night? 65 00:05:06,503 --> 00:05:07,687 For the night. 66 00:05:07,687 --> 00:05:10,340 - 50,000 won, please. - Yes, hold on. 67 00:05:13,399 --> 00:05:14,399 Sit still. 68 00:05:20,450 --> 00:05:21,576 Where is it? 69 00:05:22,736 --> 00:05:24,029 Oh no, taxi... 70 00:05:24,339 --> 00:05:25,339 Ms. 71 00:05:27,368 --> 00:05:29,208 If you have difficulties paying... 72 00:05:29,233 --> 00:05:30,233 Wait. 73 00:05:31,961 --> 00:05:33,796 Cash. I have cash. 74 00:05:34,380 --> 00:05:37,158 I'll pay all cash for the night. 75 00:05:38,786 --> 00:05:40,145 [Ominous music] 76 00:05:43,991 --> 00:05:45,125 You haven't changed. 77 00:05:49,197 --> 00:05:52,257 Seok, what is it? Do you know her? 78 00:05:52,964 --> 00:05:53,758 No. 79 00:05:54,779 --> 00:05:56,216 [Music continues] 80 00:06:01,699 --> 00:06:06,996 1 million won has been paid for the night. 81 00:06:12,451 --> 00:06:14,083 [Condoms rustle] 82 00:06:16,295 --> 00:06:21,161 Don't forget your card. And change your dirty tricks. 83 00:06:22,547 --> 00:06:23,955 That's too old, Seok. 84 00:06:31,480 --> 00:06:33,146 [Ominous music continues] 85 00:06:47,542 --> 00:06:48,542 Seung-jun. 86 00:06:49,142 --> 00:06:50,142 Here is a coffee. 87 00:06:50,678 --> 00:06:51,678 Thank you, Miss. 88 00:06:55,842 --> 00:06:56,842 Well... 89 00:06:58,440 --> 00:06:59,440 Are you okay? 90 00:07:01,141 --> 00:07:03,261 - My ex? - Yes. 91 00:07:04,195 --> 00:07:05,622 He was always a jerk. 92 00:07:06,097 --> 00:07:08,875 I'm glad I'm not with him anymore. I'm so proud of myself. 93 00:07:09,321 --> 00:07:10,321 That's right. 94 00:07:11,929 --> 00:07:14,230 Right? I deserve better. 95 00:07:16,379 --> 00:07:17,217 Yes. 96 00:07:18,717 --> 00:07:20,178 Let me take an hour break. 97 00:07:20,612 --> 00:07:23,556 Okay, there are not many guests around this time. 98 00:07:26,253 --> 00:07:28,061 - Let's change a shift in an hour. - Sure. 99 00:07:33,512 --> 00:07:34,512 Thank you. 100 00:07:38,516 --> 00:07:39,516 [Upbeat music] 101 00:07:56,750 --> 00:07:57,750 [Door closes] 102 00:08:03,193 --> 00:08:06,307 Hello. I'm a motelier, Da-hui. 103 00:08:07,114 --> 00:08:11,855 Have you ever bumped into your ex? 104 00:08:13,760 --> 00:08:15,235 I have, today. 105 00:08:15,260 --> 00:08:17,986 Actually at the motel, I work. 106 00:08:19,331 --> 00:08:20,331 Ah, that bastard. 107 00:08:21,672 --> 00:08:24,701 So I was going to tell you a story about my ex. 108 00:08:25,113 --> 00:08:28,997 But I've got a better story to tell you today. 109 00:08:31,331 --> 00:08:39,549 What do you do when you only have 5-minute left before check-out? 110 00:08:44,218 --> 00:08:45,418 [Door-lock clicks] 111 00:08:57,115 --> 00:08:58,610 What took you so long? 112 00:08:59,884 --> 00:09:01,821 I'm sorry. I forgot my cell phone. 113 00:09:02,604 --> 00:09:03,604 Am I too late? 114 00:09:05,045 --> 00:09:06,701 We'd better run. 115 00:09:07,450 --> 00:09:08,887 You'll die if you're late again. 116 00:09:10,680 --> 00:09:12,056 Okay, I'm sorry. 117 00:09:14,699 --> 00:09:15,699 Let's go. 118 00:09:18,728 --> 00:09:19,728 Da-yeong. 119 00:09:23,330 --> 00:09:24,148 Huh? 120 00:09:30,035 --> 00:09:31,309 You know I like you. 121 00:09:42,378 --> 00:09:44,447 Just to make sure... 122 00:09:47,108 --> 00:09:48,493 We'll be late. Let's go. 123 00:09:57,771 --> 00:09:59,420 We're late. Aren't you going? 124 00:10:00,672 --> 00:10:02,298 No. 125 00:10:18,734 --> 00:10:20,066 I didn't mean to rush you. 126 00:10:20,728 --> 00:10:23,153 No, we're late. 127 00:10:24,732 --> 00:10:25,528 Huh? 128 00:10:26,836 --> 00:10:27,836 It's already late. 129 00:10:29,735 --> 00:10:30,760 I don't want to run. 130 00:10:35,773 --> 00:10:36,875 Let's walk. 131 00:10:44,580 --> 00:10:45,383 Okay. 132 00:10:55,030 --> 00:10:56,978 You can hold my hands if you want. 133 00:10:58,796 --> 00:10:59,564 Okay. 134 00:11:04,838 --> 00:11:07,113 I said you can hold my hands if you want. 135 00:11:08,114 --> 00:11:08,948 Yes. 136 00:11:22,865 --> 00:11:23,958 [Glass clinks] 137 00:11:26,379 --> 00:11:27,379 [Pours liquid] 138 00:11:30,709 --> 00:11:31,709 [Pours liquid] 139 00:11:41,036 --> 00:11:42,036 [Sighs deeply] 140 00:11:46,836 --> 00:11:49,114 What took you so long? 141 00:11:54,527 --> 00:11:55,527 Well... 142 00:11:56,548 --> 00:11:59,659 Are you here for working or drinking? 143 00:12:03,729 --> 00:12:05,463 What's wrong with drinking? 144 00:12:06,146 --> 00:12:09,175 My boss said the last shift can have an unlimited drink. 145 00:12:11,490 --> 00:12:12,208 [Slaps] 146 00:12:13,237 --> 00:12:16,266 What do you care? You don't usually care about me. 147 00:12:19,608 --> 00:12:21,079 What do you mean I don't care? 148 00:12:21,996 --> 00:12:22,996 I don't? 149 00:12:25,806 --> 00:12:26,745 Yeah. 150 00:12:27,174 --> 00:12:30,171 After we've got into college, you have no interest in me. 151 00:12:33,759 --> 00:12:36,077 What are you talking about, Da-yeong? 152 00:12:36,803 --> 00:12:40,248 You know my grade. And how hard I tried, 153 00:12:40,765 --> 00:12:42,584 to get into the same college with you. 154 00:12:43,553 --> 00:12:44,553 Don't you know? 155 00:12:49,473 --> 00:12:52,510 Then how come you don't kiss me? 156 00:12:54,750 --> 00:12:55,750 Pardon? 157 00:12:57,824 --> 00:13:00,477 You know, we go to the same school. 158 00:13:01,370 --> 00:13:03,688 And we held our hands. 159 00:13:04,461 --> 00:13:06,441 There's gotta be the next move. 160 00:13:12,019 --> 00:13:13,156 The next move? 161 00:13:22,813 --> 00:13:26,294 Go close the door, hurry. 162 00:13:28,756 --> 00:13:29,547 Why? 163 00:13:33,670 --> 00:13:35,070 [Fist hits the table] 164 00:13:35,686 --> 00:13:36,638 Just close it. 165 00:13:40,873 --> 00:13:42,619 I'll be back. Wait. 166 00:13:42,619 --> 00:13:43,937 I'm going to close only that door. 167 00:13:44,878 --> 00:13:46,164 Da-yeong, you know... 168 00:13:46,764 --> 00:13:47,764 I'll be back. 169 00:13:56,396 --> 00:13:58,177 [Unlocks the door] 170 00:14:12,521 --> 00:14:13,521 [Clears throat] 171 00:14:17,001 --> 00:14:18,895 Alright... Do it. 172 00:14:23,187 --> 00:14:25,937 Are you sure? 173 00:14:27,288 --> 00:14:30,556 Hey, the only time you needed my permission 174 00:14:31,045 --> 00:14:34,410 was when you asked me for our first date. 175 00:14:55,851 --> 00:14:56,960 "Mother-in-law to be" 176 00:14:59,558 --> 00:15:00,308 [Makes a suprised noise] 177 00:15:00,332 --> 00:15:01,332 Oh no. 178 00:15:03,195 --> 00:15:04,267 What's wrong? 179 00:15:06,926 --> 00:15:08,938 Da-yeong. Da-yeong, are you alright? 180 00:15:10,301 --> 00:15:11,301 Oh wait. 181 00:15:12,094 --> 00:15:13,385 "Mother-in-law to be" 182 00:15:25,137 --> 00:15:26,137 [Clears throat] 183 00:15:44,086 --> 00:15:44,982 Well... 184 00:15:46,030 --> 00:15:46,911 Huh? 185 00:15:49,213 --> 00:15:50,213 You know... 186 00:15:51,602 --> 00:15:54,651 Are you sure your parents are not coming home today? 187 00:15:57,462 --> 00:15:58,279 Yes. 188 00:15:59,646 --> 00:16:04,119 They go on a trip every wedding anniversary. 189 00:16:06,583 --> 00:16:09,791 Every year they do. 190 00:16:11,101 --> 00:16:12,001 I'm sure 191 00:16:14,224 --> 00:16:15,500 they're not coming home today. 192 00:16:18,885 --> 00:16:20,051 100% sure? 193 00:16:21,377 --> 00:16:22,278 Yes. 194 00:16:27,887 --> 00:16:28,887 [Quiet music] 195 00:16:53,421 --> 00:16:56,766 They're not home today. 196 00:16:58,990 --> 00:17:01,342 Not even once. 197 00:17:02,795 --> 00:17:04,404 They didn't miss the trip. 198 00:17:15,461 --> 00:17:16,594 [Music continues] 199 00:18:06,152 --> 00:18:08,589 [Doorbell rings] 200 00:18:09,165 --> 00:18:11,871 Hyeon-tae, it's Da-yeong's mom. 201 00:18:12,546 --> 00:18:13,915 Can you open the door? 202 00:18:15,800 --> 00:18:16,800 Mom? 203 00:18:18,311 --> 00:18:21,314 Hyeon-tae, I thought he's home today. 204 00:18:21,339 --> 00:18:24,442 What the hell? Did you tell your mom you're here? 205 00:18:24,442 --> 00:18:25,488 Are you crazy? 206 00:18:25,488 --> 00:18:27,878 I told her I'm doing assignment at Hana's tonight. 207 00:18:28,363 --> 00:18:29,889 What is he doing? 208 00:18:31,672 --> 00:18:33,409 Oh no, what should we do? Go get the door. 209 00:18:33,743 --> 00:18:35,453 Where? No, I can't. 210 00:18:36,469 --> 00:18:38,539 Are you busy? 211 00:18:38,564 --> 00:18:40,912 Oh no, I don't know. 212 00:18:40,937 --> 00:18:42,835 Just go, you jerk! 213 00:18:45,926 --> 00:18:47,423 Hold on. Wait. 214 00:18:47,448 --> 00:18:48,700 Where am I? Wait... 215 00:18:50,424 --> 00:18:51,828 Hold on a second! 216 00:18:52,762 --> 00:18:56,258 Okay, I'm ready. I'm good. 217 00:18:56,283 --> 00:18:58,202 What is this? You, go there. 218 00:18:58,681 --> 00:18:59,681 All set? 219 00:18:59,706 --> 00:19:00,706 Okay, okay. 220 00:19:01,985 --> 00:19:02,985 Shit. 221 00:19:06,957 --> 00:19:08,253 [Laughs] 222 00:19:08,800 --> 00:19:10,471 - Hello. - You are so slow. 223 00:19:14,648 --> 00:19:16,553 Hyeon-tae, how have you been? 224 00:19:17,546 --> 00:19:18,454 Good. 225 00:19:18,479 --> 00:19:22,083 You still look like a teenager. 226 00:19:22,121 --> 00:19:25,417 [Da-yeong's mom laughs] [Hyeon-tae laughs nervously] 227 00:19:25,684 --> 00:19:26,988 What brought you here? 228 00:19:27,013 --> 00:19:30,158 Oh, do you have kimchi? 229 00:19:30,398 --> 00:19:31,486 Kimchi... 230 00:19:31,511 --> 00:19:35,705 Hyeon-tae, can I come in? 231 00:19:37,557 --> 00:19:38,557 Sure. 232 00:19:39,475 --> 00:19:42,278 Why are you wearing your shirt backward? 233 00:19:45,262 --> 00:19:46,284 Odd. 234 00:19:49,546 --> 00:19:51,988 Oh no. Why is it like this? 235 00:19:52,013 --> 00:19:53,573 I must've put it wrong. 236 00:19:59,113 --> 00:20:00,446 [Taps the container] 237 00:20:01,998 --> 00:20:06,309 By the way, how are things going with you and Da-yeong? 238 00:20:08,078 --> 00:20:10,824 Yes, we're in a healthy relationship. 239 00:20:13,089 --> 00:20:16,806 Well, maybe because she's my daughter. 240 00:20:16,806 --> 00:20:19,179 I'm not sure why you like her. 241 00:20:23,294 --> 00:20:25,588 I like her everything. 242 00:20:26,814 --> 00:20:28,842 That jerk. 243 00:20:29,882 --> 00:20:31,861 - Hyeon-tae. - Yes. 244 00:20:33,029 --> 00:20:38,643 When women ask you something, they want to hear the details. 245 00:20:39,059 --> 00:20:40,812 I know you like her. 246 00:20:43,585 --> 00:20:44,585 Got it. 247 00:20:45,150 --> 00:20:46,609 I'll fix it. 248 00:20:47,121 --> 00:20:48,738 [Bursts out laughing] 249 00:20:48,828 --> 00:20:49,828 That's too much. 250 00:20:50,222 --> 00:20:51,823 I was just kidding. 251 00:20:51,871 --> 00:20:52,871 [Laughs] 252 00:20:52,933 --> 00:20:54,472 [Laughs along nervously] 253 00:20:54,791 --> 00:20:56,045 Oh, you're kidding. 254 00:20:56,070 --> 00:20:57,070 Hyeon-tae. 255 00:20:57,637 --> 00:21:00,306 - Can I use the bathroom? - Yes, over there. 256 00:21:00,915 --> 00:21:01,915 My stomach... 257 00:21:02,613 --> 00:21:04,146 [Makes startles noises] 258 00:21:04,658 --> 00:21:06,379 - I'm sorry! - What's wrong? 259 00:21:06,698 --> 00:21:08,189 You can't use the bathroom! 260 00:21:08,214 --> 00:21:09,958 I got to go. 261 00:21:09,983 --> 00:21:11,682 Oh no. 262 00:21:12,830 --> 00:21:15,154 I need to go right now. 263 00:21:16,225 --> 00:21:19,242 This bathroom... I'm sorry. 264 00:21:20,785 --> 00:21:23,271 I'll use it like no one uses it. I'm a neat person. 265 00:21:23,296 --> 00:21:26,850 I know you are. But you can't use it now. 266 00:21:26,875 --> 00:21:28,793 - Hey, please. - That's not the problem. 267 00:21:28,818 --> 00:21:30,503 You know, the toilet...! 268 00:21:31,507 --> 00:21:32,697 It's clogged. 269 00:21:33,355 --> 00:21:34,355 [Toilet cover clinks] 270 00:21:34,935 --> 00:21:37,844 Then unclog it. Do you have a plunger? 271 00:21:37,869 --> 00:21:39,329 I'll do it for you. 272 00:21:39,354 --> 00:21:42,430 No, wait! Wait! 273 00:21:42,455 --> 00:21:44,359 - What? - Yes, you can unclog it. 274 00:21:44,384 --> 00:21:47,528 I know, I know. I've tried and... 275 00:21:51,275 --> 00:21:52,096 And what? 276 00:21:52,858 --> 00:21:54,235 Oh my... 277 00:21:54,235 --> 00:21:55,878 What happened? 278 00:21:55,903 --> 00:21:56,805 I've tried... 279 00:21:58,281 --> 00:21:59,281 The toilet... 280 00:22:00,466 --> 00:22:03,019 It is exploded. Like 'Boom'. 281 00:22:03,887 --> 00:22:04,887 [Whines] 282 00:22:05,367 --> 00:22:09,042 It was dripping, pouring, and exploding! 283 00:22:10,501 --> 00:22:14,224 That's not a toilet anymore. I'm sorry but... 284 00:22:14,249 --> 00:22:17,175 That room is shit. It's full of shit literally. 285 00:22:17,512 --> 00:22:18,512 Is it so? 286 00:22:29,690 --> 00:22:30,690 This is humiliating. 287 00:22:38,574 --> 00:22:39,574 [Closes door] 288 00:22:48,506 --> 00:22:49,506 It's exhausting. 289 00:22:52,356 --> 00:22:53,675 "Motel" 290 00:23:02,470 --> 00:23:03,331 What did you get? 291 00:23:04,160 --> 00:23:05,431 Something to drink. 292 00:23:07,859 --> 00:23:09,252 Ah, a condom? 293 00:23:09,636 --> 00:23:10,637 [Chokes] 294 00:23:12,810 --> 00:23:13,810 Huh? 295 00:23:15,663 --> 00:23:16,968 - Can you see? - Yes. 296 00:23:17,318 --> 00:23:18,436 Let's go. 297 00:23:18,461 --> 00:23:19,840 Put your hat right. 298 00:23:19,865 --> 00:23:20,865 Okay. 299 00:23:24,706 --> 00:23:27,183 Da-yeong, is this really necessary? 300 00:23:27,922 --> 00:23:29,522 What if we bump into someone? 301 00:23:30,039 --> 00:23:32,025 But it's not bad to go to a motel. 302 00:23:33,079 --> 00:23:35,695 Of course it's not. It's actually a good thing. 303 00:23:35,720 --> 00:23:38,156 And you think this is still necessary? 304 00:23:41,324 --> 00:23:43,386 Do you want to fail again? 305 00:23:45,576 --> 00:23:46,576 No. 306 00:23:49,394 --> 00:23:50,780 Is that grape or strawberry flavor? 307 00:23:52,631 --> 00:23:55,799 Grape, strawberry... What do you mean? 308 00:23:57,094 --> 00:23:59,955 Oh you meant drink, right? 309 00:24:05,199 --> 00:24:06,226 Wow. 310 00:24:06,659 --> 00:24:08,495 Wow, this is legit. 311 00:24:08,879 --> 00:24:10,730 The bed is so big. 312 00:24:11,540 --> 00:24:12,749 So comfy. 313 00:24:13,472 --> 00:24:14,581 [Makes excited noises] 314 00:24:14,677 --> 00:24:15,944 - Awesome. - I love it. 315 00:24:16,265 --> 00:24:17,320 What is this? 316 00:24:17,941 --> 00:24:18,941 Whoa! 317 00:24:19,590 --> 00:24:21,549 Wow, it's so soft and comfy. 318 00:24:26,122 --> 00:24:27,789 Hey, there is TV. 319 00:24:29,224 --> 00:24:30,224 Yes. 320 00:24:31,017 --> 00:24:32,335 It's so nice. 321 00:24:40,402 --> 00:24:43,230 [Porn actors make noises] 322 00:24:57,385 --> 00:24:58,385 Turn it off. 323 00:25:01,925 --> 00:25:03,285 Turn it off. 324 00:25:12,535 --> 00:25:13,535 Now! 325 00:25:14,894 --> 00:25:15,894 Alright. 326 00:25:22,870 --> 00:25:24,596 This must be a refrigerator. 327 00:25:24,935 --> 00:25:27,011 - Refrigerator? - Water and other beverages. 328 00:25:50,514 --> 00:25:51,514 Do you want some? 329 00:26:00,189 --> 00:26:02,759 "Enjoy and be healthy" 330 00:26:09,889 --> 00:26:10,889 [Silence] 331 00:26:25,013 --> 00:26:27,450 Isn't it too hot? 332 00:26:30,137 --> 00:26:31,538 Should I turn the air conditioner on? 333 00:26:35,126 --> 00:26:36,126 Yes. 334 00:26:50,698 --> 00:26:52,642 Is this too dark? 335 00:26:55,976 --> 00:26:56,976 No. 336 00:26:58,498 --> 00:26:59,415 It's perfect. 337 00:27:00,824 --> 00:27:01,824 [Soft music] 338 00:27:05,058 --> 00:27:06,258 [Drops the remote controller] 339 00:27:14,345 --> 00:27:15,478 [Music continues] 340 00:27:46,652 --> 00:27:47,769 [Phone rings] 341 00:27:51,660 --> 00:27:53,060 [Phone keeps ringing] 342 00:27:57,332 --> 00:28:00,977 Sir, you have 5 minute before check-out. 343 00:28:22,107 --> 00:28:23,107 Da-yeong. 344 00:28:26,013 --> 00:28:26,903 Yes. 345 00:28:33,323 --> 00:28:34,323 Let's do it. 346 00:28:43,574 --> 00:28:49,192 I told you don't need my permission to ask. 347 00:28:55,652 --> 00:28:56,785 [Music continues] 348 00:29:11,367 --> 00:29:14,968 Miss, isn't it check-out time for room 601? 349 00:29:16,531 --> 00:29:17,568 They extended. 350 00:29:18,758 --> 00:29:20,138 They're going to stay over. 351 00:29:21,434 --> 00:29:25,086 Then the payment will be made when they check out? 352 00:29:26,642 --> 00:29:27,838 I'll pay for the additional cost. 353 00:29:29,970 --> 00:29:30,717 Pardon? 354 00:29:31,078 --> 00:29:32,402 No more questions. 355 00:29:34,388 --> 00:29:35,238 Yes. 356 00:29:51,340 --> 00:29:52,340 [Clears throat] 357 00:29:57,174 --> 00:29:59,954 Did you eat something? 358 00:30:09,621 --> 00:30:11,288 [Clears throat again nervously] 359 00:30:22,920 --> 00:30:24,437 Mister. 360 00:30:24,737 --> 00:30:25,737 [Playful music] 361 00:30:36,629 --> 00:30:37,629 [Door locks] 362 00:30:50,970 --> 00:30:53,399 Nice, it's so refreshing. 363 00:30:56,602 --> 00:31:00,949 I thought it's a team get-together. Where is everybody? 364 00:31:01,878 --> 00:31:03,493 They said they'd come. 365 00:31:06,227 --> 00:31:08,356 Because you and I are only single. 366 00:31:11,165 --> 00:31:12,165 Hey. 367 00:31:13,294 --> 00:31:14,294 Drink it up. 368 00:31:15,964 --> 00:31:16,964 For what? 369 00:31:17,374 --> 00:31:18,374 It's a penalty shot. 370 00:31:18,773 --> 00:31:19,773 It's a penalty shot for... 371 00:31:27,058 --> 00:31:28,058 for being single. 372 00:31:29,044 --> 00:31:31,713 Hey, then you should drink, too. 373 00:31:32,423 --> 00:31:34,899 Nope, I don't. 374 00:31:35,812 --> 00:31:37,969 Then I ain't gonna drink. 375 00:31:41,368 --> 00:31:44,058 That sounds informal. 376 00:31:48,788 --> 00:31:51,874 - Oh... - So... 377 00:31:53,262 --> 00:31:54,262 Drink it up. 378 00:31:56,025 --> 00:31:58,072 It wasn't informal... 379 00:31:59,763 --> 00:32:00,763 Alright. 380 00:32:07,073 --> 00:32:08,073 [Glass clinks] 381 00:32:13,409 --> 00:32:14,987 [Playful music] 382 00:32:31,134 --> 00:32:32,232 What are you doing? 383 00:32:34,928 --> 00:32:35,928 Huh? 384 00:32:36,915 --> 00:32:37,915 Wipe yourself. 385 00:32:39,073 --> 00:32:40,073 Ah... 386 00:32:41,512 --> 00:32:42,396 Yes. 387 00:32:50,084 --> 00:32:52,335 Speaking of the tissue, one story just came to my head. 388 00:32:53,552 --> 00:32:57,229 Do you know the tissue cover story? 389 00:32:58,164 --> 00:32:59,632 The tissue cover? 390 00:33:00,010 --> 00:33:02,469 It's about a male guest we had during the day. 391 00:33:02,825 --> 00:33:04,323 In his 30s 392 00:33:04,668 --> 00:33:07,302 and he was on a business trip. He was from another town. 393 00:33:07,853 --> 00:33:09,065 [Laughs] 394 00:33:16,245 --> 00:33:17,245 [Moans] 395 00:33:29,653 --> 00:33:30,565 Yes, sir. 396 00:33:31,654 --> 00:33:33,927 The meeting went well. 397 00:33:34,662 --> 00:33:37,123 And they want to sign the contract next week. 398 00:33:38,862 --> 00:33:41,131 It's all thanks to you. 399 00:33:41,674 --> 00:33:42,751 Thank you. 400 00:33:43,444 --> 00:33:44,141 Yes! 401 00:33:46,454 --> 00:33:47,350 Really? 402 00:33:50,053 --> 00:33:51,326 Of course, of course! 403 00:33:52,054 --> 00:33:53,944 Thank you. 404 00:33:54,634 --> 00:33:55,566 Take care! 405 00:33:56,055 --> 00:33:56,713 Yes! 406 00:34:03,815 --> 00:34:07,862 [Makes excited noises] 407 00:34:29,447 --> 00:34:30,125 Good. 408 00:34:40,026 --> 00:34:41,026 [Moans] 409 00:34:42,628 --> 00:34:43,628 [Groans] 410 00:34:48,878 --> 00:34:49,878 [Phone rings] 411 00:34:58,064 --> 00:34:59,132 Hey, Ji-yeon. 412 00:34:59,662 --> 00:35:01,291 I'm eating lunch after the meeting. 413 00:35:01,292 --> 00:35:03,321 You're eating late, you must have been hungry. 414 00:35:03,663 --> 00:35:05,126 It's okay. 415 00:35:06,026 --> 00:35:07,669 - Ji-yeon. - Yeah? 416 00:35:08,840 --> 00:35:10,898 - I won the contract! - Really? 417 00:35:10,899 --> 00:35:12,563 Congratulations! 418 00:35:12,564 --> 00:35:14,297 You worked so hard for it. 419 00:35:14,298 --> 00:35:15,528 I know. 420 00:35:15,850 --> 00:35:19,545 I was so stressed out about having come all the way to Seoul 421 00:35:20,029 --> 00:35:21,424 and going back with no outcome 422 00:35:23,021 --> 00:35:25,887 - but it worked out so well. - Yeah! 423 00:35:25,912 --> 00:35:28,485 You should celebrate the day. 424 00:35:28,510 --> 00:35:29,937 Yeah, of course! 425 00:35:32,244 --> 00:35:35,744 Well, the company said I could take tomorrow off, 426 00:35:36,651 --> 00:35:40,074 so I was just thinking for a moment that 427 00:35:40,099 --> 00:35:42,032 maybe I could stay the night here. 428 00:35:42,057 --> 00:35:43,530 Of course! 429 00:35:43,862 --> 00:35:48,326 Have a drink and stay the night at a nearby motel. 430 00:35:48,351 --> 00:35:49,407 Is it okay? 431 00:35:49,866 --> 00:35:52,731 Yeah! Don't drink too much 432 00:35:53,057 --> 00:35:54,950 and just tell me where you're staying. 433 00:35:57,765 --> 00:35:58,858 Okay. 434 00:35:58,883 --> 00:36:00,260 Of course, I'll do that. 435 00:36:02,266 --> 00:36:05,122 Don't drink too much, and congratulations! 436 00:36:05,123 --> 00:36:06,902 You're the best! 437 00:36:07,064 --> 00:36:09,534 Yeah, thank you. 438 00:36:11,225 --> 00:36:13,207 I'll call you later. 439 00:36:13,232 --> 00:36:15,308 - Yeah, call me. - Okay! 440 00:36:23,254 --> 00:36:25,886 Excuse me, can I have a soju? 441 00:36:27,655 --> 00:36:28,960 And some pork slices? 442 00:36:29,159 --> 00:36:30,159 [Laughs] 443 00:36:38,870 --> 00:36:40,213 [Screams in excitement] 444 00:36:40,288 --> 00:36:41,578 I did it! 445 00:36:41,860 --> 00:36:42,933 Did it! 446 00:36:43,270 --> 00:36:45,712 I did it. I did it. 447 00:36:45,713 --> 00:36:47,160 I did it. 448 00:36:53,862 --> 00:36:54,862 [TV turns on] 449 00:37:01,870 --> 00:37:02,870 [Laughs] 450 00:37:09,888 --> 00:37:11,393 [People on TV laugh] 451 00:37:24,645 --> 00:37:26,267 Visiting massage service? 452 00:37:26,821 --> 00:37:28,939 Available 24H, for both men and women. 453 00:37:30,654 --> 00:37:32,149 No illicit 454 00:37:34,036 --> 00:37:35,056 sexual services? 455 00:37:35,081 --> 00:37:37,142 Why would they say no illicit? 456 00:37:38,467 --> 00:37:43,068 It doesn't mean that they'd reject my innocent request, 457 00:37:43,093 --> 00:37:48,620 but why would they mention and write that in bold 458 00:37:48,645 --> 00:37:50,259 and intrigue my curiosity? 459 00:37:53,264 --> 00:37:54,119 No. 460 00:37:56,268 --> 00:37:57,116 No. 461 00:37:57,654 --> 00:37:58,548 No. 462 00:38:01,872 --> 00:38:03,171 Well, asking doesn't hurt. 463 00:38:04,270 --> 00:38:05,502 Let's just call. 464 00:38:05,503 --> 00:38:08,682 I have the right to ask as a consumer, don't I? 465 00:38:09,024 --> 00:38:10,024 Just ask. 466 00:38:10,049 --> 00:38:10,924 What? 467 00:38:10,949 --> 00:38:11,625 Ask. 468 00:38:11,650 --> 00:38:13,876 Okay, the number is 469 00:38:13,877 --> 00:38:16,923 588 2822. 470 00:38:16,924 --> 00:38:18,353 Quickly...? 471 00:38:18,354 --> 00:38:19,791 Mister, quickly? 472 00:38:19,792 --> 00:38:20,549 Okay! 473 00:38:26,682 --> 00:38:27,682 [Slaps] 474 00:38:38,460 --> 00:38:39,354 Hello? 475 00:38:39,854 --> 00:38:43,612 Yes, I'd like to make a reservation for a massage. 476 00:38:43,637 --> 00:38:44,925 Yes, for one? 477 00:38:45,657 --> 00:38:46,354 Yes. 478 00:38:46,651 --> 00:38:47,539 Which type? 479 00:38:48,650 --> 00:38:49,762 Type...? 480 00:38:54,614 --> 00:38:55,479 Oh well,... 481 00:38:56,382 --> 00:38:59,189 I haven't thought about it. But I... 482 00:38:59,214 --> 00:39:00,967 I'm sort of sensitive. 483 00:39:00,992 --> 00:39:04,167 We only have aroma oil and dry. What would you like? 484 00:39:04,192 --> 00:39:07,154 Aroma... dry? 485 00:39:07,179 --> 00:39:09,266 - I don't care. - Okay, in 10 minutes. 486 00:39:09,955 --> 00:39:11,657 10 minutes... okay. 487 00:39:11,682 --> 00:39:12,744 Thank you. 488 00:39:13,117 --> 00:39:14,117 Thank you. 489 00:39:18,077 --> 00:39:20,677 Dry aroma, dry aroma. 490 00:39:20,678 --> 00:39:22,917 I don't care, whatever! 491 00:39:22,918 --> 00:39:26,262 I don't care, whatever. 492 00:39:26,263 --> 00:39:30,222 Good health and good taste. Massage. Massage. 493 00:39:30,247 --> 00:39:33,427 Who the hell is this? This is an important moment. 494 00:39:33,997 --> 00:39:37,397 Massage, massage, massage. 495 00:39:37,398 --> 00:39:38,531 Seriously! 496 00:39:38,979 --> 00:39:41,588 [Phone rings] 497 00:39:41,730 --> 00:39:43,530 "My dear Ji-yeon" 498 00:39:45,077 --> 00:39:46,263 Damn, I'm screwed. 499 00:39:49,323 --> 00:39:50,723 [Phone keeps ringing] 500 00:39:55,857 --> 00:39:59,337 Hey, Ji-yeon. I'm sorry. I was in the shower. 501 00:39:59,838 --> 00:40:01,526 What's your room number? 502 00:40:03,165 --> 00:40:04,060 Why? 503 00:40:04,085 --> 00:40:05,966 What's your room number? 504 00:40:06,337 --> 00:40:09,692 I'm your number 1 forever. 505 00:40:11,668 --> 00:40:12,524 Room number. 506 00:40:13,667 --> 00:40:14,711 307. 507 00:40:14,712 --> 00:40:16,329 I'm resting well, why? 508 00:40:17,007 --> 00:40:18,877 Oh, 307. Okay. 509 00:40:19,157 --> 00:40:20,737 Honey, do you know where I am? 510 00:40:22,043 --> 00:40:23,493 Where? 511 00:40:23,493 --> 00:40:26,310 I'm on my way to see you! Surprise! 512 00:40:26,747 --> 00:40:29,126 I'll be there in 20-30 minutes. 513 00:40:29,497 --> 00:40:31,697 I took a half-day off to celebrate with you. 514 00:40:31,698 --> 00:40:33,326 Are you happy? Yeah? Yeah? 515 00:40:33,721 --> 00:40:36,236 [Screams] 516 00:40:39,463 --> 00:40:41,100 So excited to be with you at the motel. 517 00:40:41,101 --> 00:40:42,947 I'll be there soon. 518 00:40:44,177 --> 00:40:45,787 Take your time! Be safe. 519 00:40:46,027 --> 00:40:46,977 Take your time! 520 00:40:48,247 --> 00:40:48,997 Okay. 521 00:40:56,632 --> 00:41:00,111 I'm screwed. 522 00:41:03,234 --> 00:41:04,828 Number, number, number, number, hurry. 523 00:41:04,829 --> 00:41:06,711 It's in your call history, stupid! 524 00:41:09,147 --> 00:41:14,100 - Hello. - This is room 307, I just called. 525 00:41:14,437 --> 00:41:18,002 - Yeah? - I'm sorry but I want to cancel. 526 00:41:18,027 --> 00:41:20,272 - Cancel? - Yes, cancel. 527 00:41:20,297 --> 00:41:22,516 Sorry, that's not possible. 528 00:41:23,438 --> 00:41:24,322 Why? 529 00:41:25,472 --> 00:41:26,343 Hold on. 530 00:41:26,344 --> 00:41:29,536 Damn you, shit! They're coming in a group! 531 00:41:29,537 --> 00:41:30,974 Shit, where are you? 532 00:41:30,975 --> 00:41:33,052 Damn, kill them all properly. 533 00:41:33,077 --> 00:41:35,525 This son of a bitch. Damn it, you bastard! 534 00:41:35,862 --> 00:41:37,732 Go to hell, bastard. 535 00:41:37,732 --> 00:41:40,539 What? Damn it, I got blood on me. 536 00:41:40,856 --> 00:41:42,347 Mother will be so upset. 537 00:41:44,398 --> 00:41:45,469 Sorry, what did you say? 538 00:41:45,806 --> 00:41:47,908 - Yeah? - You want to cancel? 539 00:41:49,994 --> 00:41:52,759 No, I wanted to ask you where you were... 540 00:41:52,784 --> 00:41:55,284 - Yeah, just wait. - Yes. 541 00:41:56,653 --> 00:41:58,710 Take your time. 542 00:41:58,735 --> 00:42:00,155 Thank you, sir. 543 00:42:00,197 --> 00:42:02,529 Thank you! Okay! 544 00:42:07,844 --> 00:42:10,650 I'm scared. 545 00:42:10,675 --> 00:42:11,703 This mosquito! 546 00:42:12,855 --> 00:42:15,132 Piss off, bastards! 547 00:42:17,259 --> 00:42:18,358 What the heck! 548 00:42:23,171 --> 00:42:26,394 What do I do, what do I do? 549 00:42:27,067 --> 00:42:27,952 What do I do? 550 00:42:36,550 --> 00:42:41,052 I haven't been to a motel in such a long while. 551 00:42:42,348 --> 00:42:44,448 We used to come so often when we first dated. 552 00:42:45,060 --> 00:42:47,717 We had a blast. 553 00:42:48,058 --> 00:42:51,706 I feel good today. 554 00:42:52,490 --> 00:42:53,928 So good. 555 00:42:54,488 --> 00:42:55,336 My dear. 556 00:42:57,856 --> 00:42:58,764 Honey. 557 00:42:59,488 --> 00:43:01,107 Who are they? 558 00:43:02,367 --> 00:43:04,416 Are you not on a business trip alone? 559 00:43:04,836 --> 00:43:05,721 No, these are... 560 00:43:06,733 --> 00:43:09,222 I mean they're not here for work. 561 00:43:09,247 --> 00:43:12,816 Mister, I'm here for work. 562 00:43:13,484 --> 00:43:15,109 What the hell are you talking about? 563 00:43:15,110 --> 00:43:17,488 Yeah, yeah, we're here for business. 564 00:43:18,069 --> 00:43:20,516 Yeah, yeah, they're here for business. 565 00:43:22,654 --> 00:43:24,698 Are you here for work too? 566 00:43:26,135 --> 00:43:28,170 What the heck are you saying? 567 00:43:31,554 --> 00:43:33,400 [Relaxing music] 568 00:43:44,447 --> 00:43:45,776 So good. 569 00:43:46,944 --> 00:43:50,886 I didn't know you would have prepared this for me. 570 00:43:51,890 --> 00:43:57,074 I called a massage service when I heard you were coming. 571 00:43:58,447 --> 00:43:59,715 So relaxing. 572 00:44:00,449 --> 00:44:01,304 Yeah. 573 00:44:02,375 --> 00:44:03,375 I like it. 574 00:44:06,622 --> 00:44:07,722 You like it? 575 00:44:09,056 --> 00:44:09,714 Huh? 576 00:44:12,559 --> 00:44:14,274 Do you like it like crazy? 577 00:44:16,461 --> 00:44:17,925 No. 578 00:44:18,400 --> 00:44:19,709 This is just crazy. 579 00:44:20,433 --> 00:44:21,723 Don't do that. 580 00:44:27,860 --> 00:44:29,129 Honey. 581 00:44:30,421 --> 00:44:32,527 We haven't been to a motel for so long, right? 582 00:44:33,663 --> 00:44:34,331 Yeah. 583 00:44:35,236 --> 00:44:38,157 We used to come here so often when we first dated. 584 00:44:38,855 --> 00:44:39,745 Yeah. 585 00:44:40,434 --> 00:44:42,701 Money didn't matter at that time. 586 00:44:43,873 --> 00:44:45,695 If we had saved the money, 587 00:44:45,696 --> 00:44:48,499 we could have just rented an apartment. 588 00:44:48,500 --> 00:44:49,711 Yeah! 589 00:44:50,065 --> 00:44:52,697 We were so hot... 590 00:44:53,179 --> 00:44:56,140 Yes, I like it hot. Oh. 591 00:44:56,678 --> 00:44:57,593 What! 592 00:44:58,156 --> 00:45:00,148 What are you doing? 593 00:45:02,587 --> 00:45:03,587 So hot. 594 00:45:04,918 --> 00:45:07,748 I'm a bit hot. 595 00:45:08,410 --> 00:45:10,191 Then don't do it. 596 00:45:10,192 --> 00:45:11,758 Don't! 597 00:45:12,086 --> 00:45:12,784 Hey. 598 00:45:13,854 --> 00:45:15,722 We need to satisfy him more. 599 00:45:15,747 --> 00:45:18,508 Yeah, we need to work harder. 600 00:45:18,533 --> 00:45:20,749 What? Why do you need to satisfy him? 601 00:45:21,347 --> 00:45:23,437 Hey, get out! Get out! 602 00:45:24,895 --> 00:45:27,773 Mister, why are you sending us away when we haven't done it? 603 00:45:28,503 --> 00:45:30,286 Done what? Done what? 604 00:45:30,287 --> 00:45:32,587 We did it all, what do you mean? 605 00:45:32,588 --> 00:45:35,431 - Mister, we haven't... - No, we did! We did! 606 00:45:35,456 --> 00:45:38,088 I'm done! I'm so done! 607 00:45:38,485 --> 00:45:40,595 I'm so done! Get out! 608 00:45:40,620 --> 00:45:43,460 Get out right now! I'm done! 609 00:45:50,329 --> 00:45:51,066 Stop... 610 00:45:52,786 --> 00:45:55,835 Hey, stop. 611 00:45:56,200 --> 00:45:57,904 I'm professional. 612 00:45:58,334 --> 00:46:00,776 We need to do it until he's satisfied. 613 00:46:01,508 --> 00:46:02,541 Will you respect my job? 614 00:46:03,284 --> 00:46:04,711 Sure I will. 615 00:46:04,736 --> 00:46:07,888 - It's work ethic and pride, right? - Yeah. 616 00:46:08,424 --> 00:46:10,170 Pride. 617 00:46:11,478 --> 00:46:12,942 But why are you doing it? 618 00:46:14,194 --> 00:46:16,256 It's the same for me, pride. 619 00:46:17,167 --> 00:46:18,128 Yeah. 620 00:46:18,496 --> 00:46:20,514 A woman's pride is important. 621 00:46:28,426 --> 00:46:29,676 Hey... 622 00:46:33,534 --> 00:46:34,534 [Moans] 623 00:46:39,503 --> 00:46:42,502 [Screams in pain] 624 00:46:49,272 --> 00:46:50,037 Honey. 625 00:46:52,139 --> 00:46:52,970 Honey. 626 00:46:55,079 --> 00:46:55,958 Honey. 627 00:46:56,299 --> 00:46:58,072 [Sound of thunder] 628 00:46:58,580 --> 00:46:59,492 Huh? 629 00:47:03,000 --> 00:47:03,941 Lie down. 630 00:47:06,025 --> 00:47:06,864 Why? 631 00:47:17,905 --> 00:47:19,142 They... 632 00:47:19,617 --> 00:47:20,617 [Squeezes] 633 00:47:22,677 --> 00:47:23,793 left it here, 634 00:47:26,480 --> 00:47:27,581 asking if we're 635 00:47:28,543 --> 00:47:32,379 really done. 636 00:47:32,965 --> 00:47:35,813 Say that you 637 00:47:36,458 --> 00:47:38,344 did... 638 00:47:39,953 --> 00:47:40,953 [Moans] 639 00:47:41,078 --> 00:47:42,750 - You like it? - Love it. 640 00:47:42,775 --> 00:47:46,611 - Are you going crazy? - Where did you learn this? 641 00:47:46,636 --> 00:47:50,079 - I wasn't going to do this, but! - I can't open my eyes! 642 00:47:50,104 --> 00:47:53,396 - Here, here, like this! - More! 643 00:47:53,421 --> 00:47:56,053 You want it? You really want it? 644 00:47:56,078 --> 00:48:00,432 - How's it like? - A volcano! 645 00:48:00,457 --> 00:48:01,539 Me too! 646 00:48:03,506 --> 00:48:05,187 You're the best. 647 00:48:05,973 --> 00:48:08,452 I'm going crazy, it's so good! 648 00:48:08,477 --> 00:48:09,811 I can't open my eyes! 649 00:48:09,836 --> 00:48:12,506 - More oil here, please! - More, more! 650 00:48:18,668 --> 00:48:19,918 Wow, wow, wow. 651 00:48:19,943 --> 00:48:21,153 Wow, wow, wow. 652 00:48:21,178 --> 00:48:22,974 Wow. 653 00:48:24,046 --> 00:48:25,551 I'm so full! 654 00:48:27,179 --> 00:48:29,188 When did they put this sticker on? 655 00:48:30,548 --> 00:48:33,611 It wasn't there when I put it in the room. 656 00:48:35,139 --> 00:48:36,168 Do you know? 657 00:48:37,269 --> 00:48:39,476 How do I know? 658 00:48:39,501 --> 00:48:42,195 It's not coming off at all. 659 00:48:43,385 --> 00:48:44,259 But 660 00:48:45,678 --> 00:48:47,188 that girlfriend 661 00:48:48,520 --> 00:48:51,359 didn't doubt a thing? 662 00:48:53,489 --> 00:48:54,568 No. 663 00:48:56,329 --> 00:48:58,380 Not a doubt, 664 00:48:59,526 --> 00:49:01,161 she would have been sure of it. 665 00:49:04,359 --> 00:49:06,470 Girls are so quick-witted. 666 00:49:08,170 --> 00:49:10,409 - Really? - Of course. 667 00:49:11,922 --> 00:49:16,193 Why didn't she say anything then? 668 00:49:18,114 --> 00:49:20,957 We don't know what women want. 669 00:49:22,498 --> 00:49:25,158 Especially women who are in love. 670 00:49:27,081 --> 00:49:28,193 No one can really relate to them. 671 00:49:31,003 --> 00:49:34,266 I think it's the same for men. 672 00:49:37,381 --> 00:49:38,083 Huh? 673 00:49:38,910 --> 00:49:43,978 It's hard to explain someone in love. 674 00:49:46,694 --> 00:49:49,978 Something fishy. 675 00:49:50,865 --> 00:49:51,765 Huh? 676 00:49:51,966 --> 00:49:53,458 Are you seeing someone? 677 00:49:54,603 --> 00:49:56,646 No, I am not. 678 00:49:58,471 --> 00:49:59,471 Alright. 679 00:50:02,401 --> 00:50:05,385 Don't make faces. You don't believe me? 680 00:50:05,674 --> 00:50:06,714 I believe you. 681 00:50:07,853 --> 00:50:09,747 - No, you don't. - Yes, I do. 682 00:50:11,237 --> 00:50:12,620 No, you ain't. 683 00:50:16,389 --> 00:50:17,682 That sounds informal, too. 684 00:50:21,601 --> 00:50:22,961 This is so stuck. 685 00:50:25,172 --> 00:50:26,172 [Door locks] 686 00:50:27,867 --> 00:50:28,867 [Shutter sounds] 687 00:50:38,684 --> 00:50:39,684 Min-jeong. 688 00:50:40,874 --> 00:50:41,688 Yes? 689 00:50:43,038 --> 00:50:44,658 The weather's so good. 690 00:50:46,186 --> 00:50:47,173 Yeah. 691 00:50:47,471 --> 00:50:48,907 It's a beautiful day. 692 00:50:50,347 --> 00:50:52,508 What are we doing here? 693 00:50:54,430 --> 00:50:55,430 [Sighs] 694 00:50:59,789 --> 00:51:01,062 [Taking photos] 695 00:51:07,098 --> 00:51:07,681 Min-jeong. 696 00:51:08,506 --> 00:51:10,219 How long have you been single? 697 00:51:14,325 --> 00:51:16,392 A year... 698 00:51:17,238 --> 00:51:18,112 and 14 days. 699 00:51:18,702 --> 00:51:21,182 Wow, you've been counting? 700 00:51:21,593 --> 00:51:22,334 Yeah. 701 00:51:22,739 --> 00:51:25,082 I was dumped for not caring about anniversaries. 702 00:51:25,520 --> 00:51:27,520 So I decided to count days. 703 00:51:27,896 --> 00:51:31,084 Hey, do you think that's why he broke up with you? 704 00:51:33,821 --> 00:51:35,748 That's what he said. 705 00:51:37,041 --> 00:51:39,715 He just needed an excuse. 706 00:51:41,547 --> 00:51:42,344 Oh... 707 00:51:45,510 --> 00:51:47,819 You're so naive sometimes. 708 00:51:52,392 --> 00:51:55,454 Have you ever had sex with your boyfriend? 709 00:51:56,195 --> 00:51:57,454 I did, so many times. 710 00:51:59,343 --> 00:52:00,326 Really? 711 00:52:04,888 --> 00:52:06,602 That's a lie. 712 00:52:08,436 --> 00:52:10,016 I've done a one-night stand too. 713 00:52:13,034 --> 00:52:14,135 I like sex. 714 00:52:23,464 --> 00:52:25,678 When was the first time? 715 00:52:28,560 --> 00:52:29,725 In 10th grade. 716 00:52:30,680 --> 00:52:31,549 Wow. 717 00:52:32,039 --> 00:52:35,865 You broke up with your boyfriend. 718 00:52:35,865 --> 00:52:38,230 Then how do you... 719 00:52:39,859 --> 00:52:41,214 What do you mean? 720 00:52:42,667 --> 00:52:43,967 You said you like it, 721 00:52:45,151 --> 00:52:46,038 sex. 722 00:52:48,484 --> 00:52:50,396 My boyfriend wasn't good anyway. 723 00:52:53,431 --> 00:52:55,558 Mine, either. 724 00:53:04,310 --> 00:53:05,578 [Bowling pins and balls clatter] 725 00:53:06,851 --> 00:53:09,648 I mean, I wasn't going to say this. 726 00:53:09,649 --> 00:53:10,789 Talking about Geuntae Kim, right? 727 00:53:11,213 --> 00:53:12,292 Your ex. 728 00:53:12,293 --> 00:53:15,638 Yeah! He's so bad at sex! 729 00:53:15,639 --> 00:53:16,383 Really? 730 00:53:17,454 --> 00:53:19,788 But he looks like he has so much stamina. 731 00:53:19,813 --> 00:53:21,806 When I first did it, 732 00:53:23,161 --> 00:53:26,284 I thought it was because he was drunk. 733 00:53:28,588 --> 00:53:29,187 Yeah. 734 00:53:29,188 --> 00:53:31,348 But it was the same the second time, 735 00:53:32,124 --> 00:53:34,524 so I thought, maybe I couldn't arouse him enough. 736 00:53:34,525 --> 00:53:37,322 But it was the same 3rd and 4th time! 737 00:53:37,323 --> 00:53:38,884 Damn! I would have never guessed. 738 00:53:38,885 --> 00:53:39,740 Right? 739 00:53:39,974 --> 00:53:44,144 I think he had a self-accusation for not satisfying me. 740 00:53:44,707 --> 00:53:47,381 If I would react just a tiny bit less, 741 00:53:48,332 --> 00:53:49,558 - 'You don't like it?' - 'You don't like it?' 742 00:53:50,402 --> 00:53:51,026 Oh I hate it. 743 00:53:51,027 --> 00:53:53,068 And he would always finish first. 744 00:53:53,068 --> 00:53:57,123 He just fell asleep and snored without cuddling or anything. 745 00:53:57,148 --> 00:54:01,029 Hey, mine said another girl's name while we were doing it. 746 00:54:01,442 --> 00:54:03,146 No way, seriously? 747 00:54:03,147 --> 00:54:04,050 Yeah! 748 00:54:04,051 --> 00:54:06,094 Not someone you know, right? 749 00:54:06,839 --> 00:54:08,530 Not usually but 750 00:54:10,169 --> 00:54:11,107 yeah. 751 00:54:25,471 --> 00:54:29,203 Well, to be honest, 752 00:54:29,203 --> 00:54:34,825 I'm not really ready for a new relationship right now. 753 00:54:36,275 --> 00:54:37,017 Yeah. 754 00:54:37,945 --> 00:54:39,058 But! 755 00:54:40,172 --> 00:54:41,941 Sexual desire is different, right? 756 00:54:42,802 --> 00:54:44,019 Yeah. 757 00:54:44,373 --> 00:54:47,562 That's what I wanted to say. 758 00:54:50,153 --> 00:54:50,940 How often 759 00:54:54,999 --> 00:54:57,039 do you masturbate? 760 00:54:59,013 --> 00:54:59,679 Me? 761 00:55:01,170 --> 00:55:03,357 Once a week? 762 00:55:05,861 --> 00:55:06,997 Are you happy? 763 00:55:08,786 --> 00:55:09,951 No... 764 00:55:11,495 --> 00:55:12,326 Of course. 765 00:55:14,266 --> 00:55:15,497 Don't you want 766 00:55:17,659 --> 00:55:18,805 something 767 00:55:20,939 --> 00:55:21,936 stronger? 768 00:55:30,506 --> 00:55:31,965 These are sex toys? 769 00:55:33,398 --> 00:55:34,828 [Taking photos] 770 00:55:37,825 --> 00:55:38,949 Interesting. 771 00:55:40,326 --> 00:55:42,397 You wouldn't know what it is. 772 00:55:42,422 --> 00:55:43,422 Yes. 773 00:55:50,804 --> 00:55:51,661 What... 774 00:55:55,416 --> 00:55:57,201 do you like? 775 00:55:58,547 --> 00:56:00,109 [Suggestive music] 776 00:56:01,762 --> 00:56:02,659 What? 777 00:56:04,918 --> 00:56:06,319 Where does it feel good? 778 00:56:14,890 --> 00:56:15,928 Breasts. 779 00:56:20,825 --> 00:56:22,026 How do you like 780 00:56:23,425 --> 00:56:24,237 to be touched? 781 00:56:25,500 --> 00:56:26,734 How...? 782 00:56:29,190 --> 00:56:31,291 I don't know, really. 783 00:56:52,350 --> 00:56:54,021 [Music continues] 784 00:57:04,441 --> 00:57:08,209 What about touching you like this? 785 00:57:10,949 --> 00:57:11,835 I like it. 786 00:57:17,760 --> 00:57:18,870 How about this? 787 00:57:24,567 --> 00:57:26,431 Y... You heard me! 788 00:57:30,467 --> 00:57:32,588 Hey, let's try it. 789 00:57:37,070 --> 00:57:37,894 Okay. 790 00:57:49,175 --> 00:57:49,801 Hey. 791 00:57:50,289 --> 00:57:51,945 I said, do it this way. 792 00:57:52,109 --> 00:57:53,445 [Toys start buzzing] 793 00:57:57,196 --> 00:57:58,914 [Buzzing continues] 794 00:58:03,625 --> 00:58:05,046 [Toy buzzes louder] 795 00:58:13,195 --> 00:58:14,765 [Buzzing continues] 796 00:58:40,328 --> 00:58:41,789 [Moans] 797 00:58:50,281 --> 00:58:51,523 [Moans] 798 00:58:59,427 --> 00:59:01,171 Wow, this is amazing. 799 00:59:03,096 --> 00:59:03,961 Yeah. 800 00:59:05,070 --> 00:59:06,337 [Continues moaning] 801 00:59:06,605 --> 00:59:07,989 No kidding. 802 00:59:11,438 --> 00:59:12,556 Hey, Min-jeong. 803 00:59:13,305 --> 00:59:13,935 Yeah? 804 00:59:15,816 --> 00:59:17,227 I want to kiss. 805 00:59:30,539 --> 00:59:32,171 [Both Breath heavily] 806 00:59:46,648 --> 00:59:48,140 [Suggestive music continues] 807 01:00:32,679 --> 01:00:34,108 [Kissing] 808 01:00:47,086 --> 01:00:49,039 [Breathes heavily] 809 01:00:58,741 --> 01:01:02,940 I think you like being touched softly. 810 01:01:03,894 --> 01:01:04,847 What about you? 811 01:01:06,723 --> 01:01:08,083 What do you like? 812 01:01:10,087 --> 01:01:10,986 Me? 813 01:01:13,747 --> 01:01:14,975 I like everything. 814 01:01:19,123 --> 01:01:21,847 I'm all wet. 815 01:01:29,934 --> 01:01:30,840 Me too. 816 01:01:40,320 --> 01:01:41,320 [Stirs] 817 01:01:49,738 --> 01:01:51,294 Why were you late? 818 01:01:52,020 --> 01:01:53,207 Sorry. 819 01:01:53,208 --> 01:01:55,069 Are you happy with your boyfriend? 820 01:01:58,701 --> 01:02:00,078 How long has it been with your boyfriend? 821 01:02:02,262 --> 01:02:03,552 About a month? 822 01:02:03,577 --> 01:02:06,209 Really? Wow, you're a big girl now. 823 01:02:10,176 --> 01:02:12,126 My boyfriend is bigger than me. 824 01:02:13,148 --> 01:02:14,364 Oh my gosh! 825 01:02:15,096 --> 01:02:16,180 What? 826 01:02:16,181 --> 01:02:17,836 Whatever, call your boyfriend. 827 01:02:19,977 --> 01:02:20,785 You call yours. 828 01:02:20,786 --> 01:02:21,801 Let's go bowling. 829 01:02:22,266 --> 01:02:22,986 Okay! 830 01:02:22,987 --> 01:02:25,606 Don't get mad like the last time though. Okay? 831 01:02:26,662 --> 01:02:28,638 [Makes sexual noises] 832 01:02:29,701 --> 01:02:30,948 Hey! Wow! 833 01:02:30,949 --> 01:02:34,012 - Are you crazy? What the hell! - What? 834 01:02:36,364 --> 01:02:37,067 Da-hui. 835 01:02:37,605 --> 01:02:39,755 Have you used a vibrator? 836 01:02:39,904 --> 01:02:41,653 [Coughs] 837 01:02:41,849 --> 01:02:42,752 Oh my gosh! 838 01:02:43,934 --> 01:02:45,659 What the hell! 839 01:02:47,452 --> 01:02:49,028 I... don't like them. 840 01:02:49,029 --> 01:02:50,033 Why? 841 01:02:51,161 --> 01:02:52,272 You know. 842 01:02:53,332 --> 01:02:55,114 Because it feels too good. 843 01:02:55,208 --> 01:02:57,060 [Laughs] 844 01:02:57,124 --> 01:02:58,364 Feels too good? 845 01:03:00,438 --> 01:03:03,072 Oh, I see. 846 01:03:05,026 --> 01:03:07,896 You're afraid that you might not be satisfied by a man. 847 01:03:09,564 --> 01:03:10,304 Well... 848 01:03:12,875 --> 01:03:13,782 A little bit? 849 01:03:16,643 --> 01:03:19,971 I guess sex is not only about satisfying the sexual desire. 850 01:03:20,554 --> 01:03:21,542 I agreed. 851 01:03:22,910 --> 01:03:24,404 I want to interact 852 01:03:25,584 --> 01:03:27,396 and be sincere. 853 01:03:28,916 --> 01:03:30,451 You want to be in a relationship. 854 01:03:31,000 --> 01:03:31,834 Me? 855 01:03:33,409 --> 01:03:34,361 No way. 856 01:03:35,124 --> 01:03:38,717 Not at all! I love the work I do. 857 01:03:39,313 --> 01:03:40,194 Really? 858 01:03:40,725 --> 01:03:43,829 Well, to be honest, 859 01:03:43,830 --> 01:03:46,649 when I heard that you got a job at a motel 860 01:03:47,302 --> 01:03:50,085 with a bachelor in Hospitality Management, 861 01:03:50,085 --> 01:03:54,013 I wasn't sure if I had to congratulate you or not. 862 01:03:54,387 --> 01:03:57,202 Whether it be a hotel or a motel, 863 01:03:57,202 --> 01:04:00,644 it's still a place with people's stories and time. 864 01:04:01,455 --> 01:04:05,312 And to me, a motel feels more intimate 865 01:04:05,895 --> 01:04:07,883 so I always wanted to work in a motel. 866 01:04:12,546 --> 01:04:16,595 Look at you, changing the subject from the relationships to something. 867 01:04:18,523 --> 01:04:19,675 Was it too obvious? 868 01:04:19,676 --> 01:04:21,163 Of course! 869 01:04:23,135 --> 01:04:24,163 You go get it. 870 01:04:25,339 --> 01:04:26,879 - Cheers. - Cheers. 871 01:04:33,451 --> 01:04:34,451 Da-hui. 872 01:04:35,040 --> 01:04:36,895 I have something to ask. 873 01:04:37,658 --> 01:04:38,480 Yes. 874 01:04:38,505 --> 01:04:40,752 Do people still play drinking games? 875 01:04:42,634 --> 01:04:44,367 Bunny, bunny! 876 01:04:44,400 --> 01:04:45,701 Carrot, carrot! 877 01:04:46,734 --> 01:04:47,734 Of course. 878 01:04:47,767 --> 01:04:53,200 Drinking games will exist as long as alcohol exists in this world. 879 01:04:54,867 --> 01:04:56,200 Do you know a few? 880 01:04:58,267 --> 01:05:02,844 There is a story about why I know so many. 881 01:05:02,844 --> 01:05:04,978 It just came to me. 882 01:05:05,834 --> 01:05:07,634 Did it happen at a motel? 883 01:05:08,400 --> 01:05:09,567 You bet! 884 01:05:12,233 --> 01:05:14,701 - You wanna know? - You bet. 885 01:05:14,867 --> 01:05:15,867 Give me your ear. 886 01:05:17,801 --> 01:05:18,801 I'm all ears. 887 01:05:20,634 --> 01:05:27,400 I was working alone at night. 888 01:05:28,267 --> 01:05:30,267 Alone at night? 889 01:05:36,958 --> 01:05:38,410 [Suggestive music] 890 01:05:56,667 --> 01:05:58,534 Phone call. 891 01:05:59,400 --> 01:06:00,734 - Focus. - Okay. 892 01:06:09,467 --> 01:06:11,734 Why isn’t she picking up? 893 01:06:16,834 --> 01:06:17,834 Take them off. 894 01:06:22,867 --> 01:06:24,233 J... Just a minute. 895 01:06:26,099 --> 01:06:27,536 [Claps impatiently] 896 01:06:32,865 --> 01:06:33,865 [Claps] 897 01:06:34,200 --> 01:06:35,200 Come ! 898 01:06:37,400 --> 01:06:40,534 Here I am, fans! 899 01:06:45,467 --> 01:06:47,667 But I like being single. 900 01:06:47,667 --> 01:06:49,701 Right, single life is so carefree. 901 01:06:49,734 --> 01:06:52,434 - Couples! - Yeah, being a couple is great. 902 01:06:54,667 --> 01:06:55,859 I like the single life. 903 01:07:09,167 --> 01:07:12,412 Min-jae is and I've been friends forever. 904 01:07:12,412 --> 01:07:14,600 I was even there at his birth! 905 01:07:14,601 --> 01:07:17,334 Hey, I was born before you. 906 01:07:17,334 --> 01:07:19,767 Really? Which month were you born? 907 01:07:20,300 --> 01:07:21,701 Me? April. 908 01:07:22,367 --> 01:07:23,367 You're December, right? 909 01:07:24,300 --> 01:07:26,467 Yeah, but it doesn't matter! 910 01:07:26,467 --> 01:07:28,334 I invited her because you look lonely. 911 01:07:30,801 --> 01:07:31,801 I'm not lonely. 912 01:07:32,867 --> 01:07:35,120 No? I envy you, buddy. 913 01:07:35,867 --> 01:07:38,167 You two have met once before, right? 914 01:07:38,167 --> 01:07:41,500 Yeah. So I've invited Yeon-wu today. 915 01:07:41,500 --> 01:07:42,500 Huh? 916 01:07:42,734 --> 01:07:44,100 Isn't he just your type? 917 01:07:47,534 --> 01:07:50,667 So that explains the grand entrance. 918 01:07:50,667 --> 01:07:52,801 Hey, stop teasing me! 919 01:07:52,801 --> 01:07:55,233 - Actually before... - Stop it. 920 01:07:56,601 --> 01:07:57,601 This is so funny. 921 01:07:59,467 --> 01:08:01,300 Hey, leave Yeon-wu alone. 922 01:08:03,534 --> 01:08:06,300 I'm just saying she's really cool. 923 01:08:06,334 --> 01:08:08,167 Yeah. It's true. 924 01:08:09,701 --> 01:08:10,701 I'm going home. 925 01:08:14,763 --> 01:08:16,038 Isn't anyone going to stop me? 926 01:08:18,601 --> 01:08:20,542 Aren't you going to stop me? 927 01:08:20,567 --> 01:08:22,233 I don't believe this. 928 01:08:22,267 --> 01:08:24,767 Come on! Someone stop me! 929 01:08:24,998 --> 01:08:27,763 [All laugh] 930 01:08:39,601 --> 01:08:42,175 Random game! Hyeon-ji's favorite! 931 01:08:42,200 --> 01:08:44,524 Which game? Game start! 932 01:08:48,500 --> 01:08:49,667 Here we go! 933 01:08:50,334 --> 01:08:51,334 Let's go! 934 01:08:51,367 --> 01:08:53,233 - I... - I... 935 01:08:53,233 --> 01:08:56,534 - On a first date! - On a first date! 936 01:08:56,534 --> 01:08:58,167 I've had sex! Fold your finger. 937 01:08:59,701 --> 01:09:01,667 Hey, I haven't even finished one bottle. 938 01:09:01,701 --> 01:09:04,057 This is how we do it these days, buddy! 939 01:09:04,334 --> 01:09:06,662 Hyeon-seung! Fold your finger! 940 01:09:07,567 --> 01:09:09,233 You slept with me on the first day. 941 01:09:09,601 --> 01:09:10,765 You don't remember? 942 01:09:11,133 --> 01:09:12,133 I'll kill you! 943 01:09:12,133 --> 01:09:14,734 What? Of course I remember everything. 944 01:09:14,767 --> 01:09:17,342 Always fold one on the first round. 945 01:09:18,300 --> 01:09:19,300 Right, baby? 946 01:09:19,334 --> 01:09:20,334 Hey, hurry up! 947 01:09:23,200 --> 01:09:24,601 - I've had... - I've had... 948 01:09:26,300 --> 01:09:27,534 outdoor... 949 01:09:31,367 --> 01:09:32,267 Outdoor? 950 01:09:32,300 --> 01:09:33,500 sex! 951 01:09:33,500 --> 01:09:35,367 Wow, you're so cool! 952 01:09:35,367 --> 01:09:37,736 Holy shit! Respect! Respect! 953 01:09:39,734 --> 01:09:41,958 Hey, did you fold your finger? 954 01:09:43,300 --> 01:09:45,520 Well, it was summer. 955 01:09:46,667 --> 01:09:47,667 It was so hot. 956 01:09:48,300 --> 01:09:50,776 - So hot, he said! - No AC at home? 957 01:09:50,801 --> 01:09:53,244 May be he had the fan going! 958 01:09:53,801 --> 01:09:54,701 Doing it outdoors! 959 01:09:55,279 --> 01:09:58,528 [All scream in shock] 960 01:09:59,200 --> 01:10:00,681 Hey, your turn. 961 01:10:05,267 --> 01:10:06,667 - I... - I... 962 01:10:08,534 --> 01:10:11,867 masturbate at least three times a week. Fold if you do! 963 01:10:14,167 --> 01:10:15,534 What? I knew it! 964 01:10:17,167 --> 01:10:18,576 Three times! That's nothing! 965 01:10:18,601 --> 01:10:19,601 I knew it! 966 01:10:19,867 --> 01:10:21,167 Hyeon-seung! 967 01:10:21,200 --> 01:10:22,475 Really? Three times a week? 968 01:10:24,601 --> 01:10:25,601 Yeah... 969 01:10:27,767 --> 01:10:30,550 Well, baby... It's not that. 970 01:10:31,434 --> 01:10:34,267 I'm just a frisky guy. That's all. 971 01:10:35,133 --> 01:10:36,534 Oh, this isn't good. 972 01:10:36,567 --> 01:10:37,567 Drink up and let's finish with this one. 973 01:10:37,567 --> 01:10:39,667 - Yeah, drink up! - But this is fun! 974 01:10:39,701 --> 01:10:40,840 Drink, Hyeon-seung. 975 01:10:41,701 --> 01:10:42,601 Okay. 976 01:10:43,867 --> 01:10:46,400 You're not mad at me, right? 977 01:10:47,114 --> 01:10:48,734 Just drink. 978 01:11:00,271 --> 01:11:01,497 [Playful music] 979 01:11:05,333 --> 01:11:06,528 [Pouring] 980 01:11:18,615 --> 01:11:20,349 [Satisfied noise] 981 01:11:37,147 --> 01:11:38,724 [Music continues] 982 01:12:15,163 --> 01:12:17,263 [Laughs] 983 01:12:17,334 --> 01:12:19,145 It's so short. Is it even possible? 984 01:12:20,467 --> 01:12:21,467 So short. 985 01:12:22,867 --> 01:12:23,867 Can you really do it? 986 01:12:35,300 --> 01:12:36,400 Let me. 987 01:12:53,133 --> 01:12:54,133 It's gone. 988 01:12:54,167 --> 01:12:55,167 Where did it go? 989 01:12:55,167 --> 01:12:56,300 Where is it? 990 01:12:56,334 --> 01:12:58,130 They just kissed. 991 01:13:01,601 --> 01:13:05,085 Hello, this is room 203. Is the next room empty? 992 01:13:07,133 --> 01:13:08,133 I'm just joking! 993 01:13:08,167 --> 01:13:11,133 This is really something. Penalty drink! 994 01:13:11,867 --> 01:13:13,734 - I'll drink it. - No, I'll do it! 995 01:13:15,233 --> 01:13:17,834 What the! Do I feel romance in the air? 996 01:13:17,834 --> 01:13:21,701 What the! Next comes baby, honey, pumpkin? 997 01:13:22,734 --> 01:13:24,529 Hey, shut up. 998 01:13:27,734 --> 01:13:31,200 What the! Are you guys embarrassed? 999 01:13:34,200 --> 01:13:35,367 I feel happy for them. 1000 01:13:44,767 --> 01:13:46,801 I love ya... 1001 01:13:48,534 --> 01:13:50,467 Love ya more... 1002 01:13:56,701 --> 01:13:57,481 [Kissing] 1003 01:13:58,334 --> 01:13:59,334 Hey! 1004 01:14:01,100 --> 01:14:02,567 Stop it. 1005 01:14:03,701 --> 01:14:06,734 But this is how the game works. 1006 01:14:08,133 --> 01:14:10,867 - Come here. - Are you really gonna do it? 1007 01:14:11,233 --> 01:14:13,320 But it's just a game. 1008 01:14:13,667 --> 01:14:15,820 I know but... 1009 01:14:17,534 --> 01:14:18,669 Hey, Hyeon-seung! 1010 01:14:21,233 --> 01:14:22,972 I'll drink the penalty shot. 1011 01:14:24,400 --> 01:14:26,167 Why would you do that? 1012 01:14:27,233 --> 01:14:28,233 Huh? 1013 01:14:29,867 --> 01:14:30,867 I'm thirsty. 1014 01:14:36,267 --> 01:14:37,667 Party pooper! 1015 01:14:44,634 --> 01:14:45,634 Baby! 1016 01:14:47,200 --> 01:14:49,400 Shall we juice it up a bit? 1017 01:14:50,701 --> 01:14:51,867 Whatever. 1018 01:14:52,634 --> 01:14:53,634 Okay! 1019 01:14:54,667 --> 01:14:56,200 Let's play Lick Her or Liquor! 1020 01:14:56,881 --> 01:14:58,642 Again? 1021 01:14:58,667 --> 01:14:59,667 Of course. 1022 01:15:08,133 --> 01:15:09,133 Come here. 1023 01:15:22,200 --> 01:15:23,200 Hey! 1024 01:15:23,767 --> 01:15:24,767 You jerk! 1025 01:15:25,534 --> 01:15:27,017 Are you a dog on heat? 1026 01:15:28,133 --> 01:15:29,133 What? 1027 01:15:29,667 --> 01:15:32,867 But we agreed... 1028 01:15:33,400 --> 01:15:34,567 I'm leaving. 1029 01:15:35,133 --> 01:15:36,133 What? 1030 01:15:38,867 --> 01:15:39,867 Seung-hye! 1031 01:15:40,767 --> 01:15:41,767 What's the matter? 1032 01:15:43,300 --> 01:15:44,300 Seung-hye! 1033 01:15:44,867 --> 01:15:45,867 Seung-hye! 1034 01:15:53,294 --> 01:15:54,826 [Silence] 1035 01:16:12,567 --> 01:16:13,400 Hey... 1036 01:16:18,434 --> 01:16:20,200 Are you okay? 1037 01:16:25,601 --> 01:16:26,567 I think so. 1038 01:16:29,133 --> 01:16:30,734 He must be really smashed. 1039 01:16:32,467 --> 01:16:33,467 Yeah. 1040 01:16:34,133 --> 01:16:36,742 He's not like that usually. 1041 01:16:36,767 --> 01:16:38,080 Today he had too much... 1042 01:16:49,667 --> 01:16:52,133 Shall we have another drink? 1043 01:16:57,634 --> 01:16:58,634 Oh... Okay. 1044 01:17:01,574 --> 01:17:03,736 [Suggestive music] 1045 01:17:28,867 --> 01:17:29,867 Yeon-wu. 1046 01:17:30,634 --> 01:17:31,534 Yeah? 1047 01:17:33,434 --> 01:17:36,500 I know this might sound weird 1048 01:17:40,534 --> 01:17:41,534 but actually, 1049 01:17:43,734 --> 01:17:47,734 I've never done this before. 1050 01:17:50,367 --> 01:17:51,367 I mean 1051 01:17:54,133 --> 01:17:57,500 really being in the moment. 1052 01:17:59,834 --> 01:18:01,195 Being honest about it. 1053 01:18:08,334 --> 01:18:12,167 When moments come together they become something more. 1054 01:18:16,167 --> 01:18:17,634 If you miss those moments, 1055 01:18:19,601 --> 01:18:20,866 then they become nothing. 1056 01:18:26,734 --> 01:18:27,734 Can I 1057 01:18:30,200 --> 01:18:31,200 kiss you? 1058 01:18:42,878 --> 01:18:44,682 [Kissing] 1059 01:19:07,679 --> 01:19:08,812 [Music continues] 1060 01:19:33,045 --> 01:19:34,045 Miss. 1061 01:19:37,798 --> 01:19:40,225 Do you have any plans after work? 1062 01:19:40,937 --> 01:19:43,029 Not really. 1063 01:19:44,519 --> 01:19:46,502 Do you need something? 1064 01:19:50,887 --> 01:19:52,114 I need to tell you something. 1065 01:19:56,859 --> 01:19:57,849 Okay. 1066 01:20:07,686 --> 01:20:08,611 [Door opens] 1067 01:20:08,693 --> 01:20:09,693 Hey, get inside! 1068 01:20:10,721 --> 01:20:11,953 I'm so nervous! 1069 01:20:13,054 --> 01:20:14,044 We'll be fine, right? 1070 01:20:15,362 --> 01:20:16,362 I'll take a shower first. 1071 01:20:18,077 --> 01:20:21,367 No, I want to feel you as you are. 1072 01:20:25,519 --> 01:20:26,628 Such a Cheol Buff! 1073 01:20:28,028 --> 01:20:29,688 You're so crazy about me. 1074 01:20:35,288 --> 01:20:36,014 Oh, no! 1075 01:20:36,942 --> 01:20:37,942 What should we do? 1076 01:20:43,416 --> 01:20:44,416 [Door locks] 1077 01:20:57,701 --> 01:20:58,617 Umm... 1078 01:21:03,159 --> 01:21:05,033 Would you like to drink something? 1079 01:21:07,033 --> 01:21:08,367 Oh... 1080 01:21:12,284 --> 01:21:13,534 An Americano, please. 1081 01:21:15,284 --> 01:21:16,284 Me too. 1082 01:21:16,494 --> 01:21:17,994 [Playful music] 1083 01:21:40,868 --> 01:21:43,075 Oh, please wait here! 1084 01:21:46,659 --> 01:21:47,868 Two Americanos, please. 1085 01:21:59,701 --> 01:22:01,409 - That was quick. - Yes. 1086 01:22:10,617 --> 01:22:11,617 So bitter! 1087 01:22:13,783 --> 01:22:15,681 [Laughs] 1088 01:22:17,382 --> 01:22:18,994 Oh, I'm supposed to cover my mouth when I... 1089 01:22:30,992 --> 01:22:32,033 Actually... 1090 01:22:34,033 --> 01:22:35,950 I don't drink Americano. 1091 01:22:38,159 --> 01:22:39,868 I'm in my thirties, 1092 01:22:41,117 --> 01:22:42,868 but I'm crazy about anything strawberry 1093 01:22:43,576 --> 01:22:44,826 so I'm known as Strawberry Buff. 1094 01:22:50,117 --> 01:22:53,950 Actually, I don't drink Americanos either. 1095 01:22:55,200 --> 01:22:57,701 I'm in my thirties, 1096 01:22:58,617 --> 01:23:01,284 but I'm crazy about anything banana 1097 01:23:02,159 --> 01:23:03,701 so I'm known as Banana Buff. 1098 01:23:09,325 --> 01:23:10,576 My name is Kim Cheol-su. 1099 01:23:11,659 --> 01:23:12,784 Hi. 1100 01:23:19,325 --> 01:23:21,992 My name is Kim Yeong-hui. 1101 01:23:32,325 --> 01:23:33,738 Yeong-hui? Like Jill? 1102 01:23:34,992 --> 01:23:36,486 Cheol-su? Like Jack? 1103 01:23:38,284 --> 01:23:39,284 Banana Buff? 1104 01:23:40,534 --> 01:23:41,826 Strawberry Buff? 1105 01:23:43,408 --> 01:23:46,017 [Laugh together] 1106 01:23:49,564 --> 01:23:50,698 [Laughing in joy] 1107 01:23:55,409 --> 01:23:56,826 Yeong-hui, that's too high! 1108 01:23:56,868 --> 01:23:57,868 It's okay. 1109 01:24:01,325 --> 01:24:02,325 This is so much fun! 1110 01:24:02,659 --> 01:24:04,325 You'll hurt yourself. 1111 01:24:10,242 --> 01:24:11,659 By the way, Yeong-hui! 1112 01:24:13,742 --> 01:24:15,826 Is this your first blind date? 1113 01:24:17,117 --> 01:24:18,117 No. 1114 01:24:19,325 --> 01:24:21,742 I've been on many. 1115 01:24:22,200 --> 01:24:23,659 That can't be true! 1116 01:24:24,576 --> 01:24:25,242 What? 1117 01:24:25,242 --> 01:24:27,784 Why would any men let you go? 1118 01:24:30,117 --> 01:24:31,868 Oh, come on! 1119 01:24:33,200 --> 01:24:34,367 You're not Strawberry Buff, 1120 01:24:35,659 --> 01:24:37,075 I think you're Yeong buff! 1121 01:24:41,784 --> 01:24:42,784 Yeong Buff? 1122 01:24:45,909 --> 01:24:48,033 - Yeong-hui! So Yeong buff! - Yeong-hui! So Young buff! 1123 01:24:49,909 --> 01:24:50,909 You're so clever! 1124 01:24:52,159 --> 01:24:54,242 I'm supposed to cover my mouth when I laugh. 1125 01:25:01,826 --> 01:25:06,200 How many girlfriends have you had? 1126 01:25:10,909 --> 01:25:11,909 Try and guess. 1127 01:25:14,617 --> 01:25:15,617 Could it be... None? 1128 01:25:16,659 --> 01:25:19,826 Have you been waiting for me until now? 1129 01:25:21,117 --> 01:25:22,534 Bingo! 1130 01:25:24,159 --> 01:25:27,409 I've never dated anyone. 1131 01:25:27,992 --> 01:25:30,784 Guess how many boyfriends I've had? 1132 01:25:34,033 --> 01:25:35,033 Oh, you've had boyfriends... 1133 01:25:36,409 --> 01:25:38,284 N... No. 1134 01:25:39,284 --> 01:25:40,075 What? 1135 01:25:42,784 --> 01:25:45,784 I guess I was waiting for someone like you. 1136 01:25:47,492 --> 01:25:49,742 I've never had a boyfriend either. 1137 01:25:59,159 --> 01:26:00,159 Yeong-hui! 1138 01:26:01,659 --> 01:26:03,784 I bet you can't guess my nickname. 1139 01:26:06,742 --> 01:26:07,950 Strawberry Buff? 1140 01:26:09,075 --> 01:26:10,075 No. 1141 01:26:10,826 --> 01:26:14,242 My friends call me something else. 1142 01:26:18,784 --> 01:26:20,033 What could it be? 1143 01:26:24,033 --> 01:26:25,200 Wizard. 1144 01:26:27,617 --> 01:26:28,617 Wizard, like the urban myth. 1145 01:26:32,284 --> 01:26:33,659 Wizard? 1146 01:26:36,409 --> 01:26:37,409 Right. 1147 01:26:38,909 --> 01:26:40,784 If you've never had a girlfriend, still have your virginity 1148 01:26:42,451 --> 01:26:48,868 by the time your turn thirty, you become a wizard. 1149 01:26:57,409 --> 01:26:58,409 Yeong-hui! 1150 01:27:03,659 --> 01:27:04,659 Where... 1151 01:27:05,742 --> 01:27:08,033 Where have you been all my life? 1152 01:27:10,367 --> 01:27:12,117 I'm a wizard too. 1153 01:27:13,659 --> 01:27:16,367 I'm quite famous among my friends. 1154 01:27:21,409 --> 01:27:22,409 Wow... 1155 01:27:24,492 --> 01:27:27,117 Today is just magic. 1156 01:27:29,284 --> 01:27:30,284 Yes. 1157 01:27:31,159 --> 01:27:34,826 It really is pure magic. 1158 01:27:48,159 --> 01:27:50,200 Do you guys like playing with bubbles? 1159 01:27:50,200 --> 01:27:52,826 It's so old-fashioned. 1160 01:27:53,242 --> 01:27:55,576 I still like blowing bubbles. 1161 01:28:02,909 --> 01:28:04,659 We look okay, don't we? 1162 01:28:05,284 --> 01:28:06,784 Yes, shall we go out now? 1163 01:28:12,159 --> 01:28:12,868 Hey, get inside! 1164 01:28:13,950 --> 01:28:15,492 I'm so nervous! 1165 01:28:16,325 --> 01:28:17,325 We'll be fine, right? 1166 01:28:18,659 --> 01:28:19,659 I'll take a shower first. 1167 01:28:21,325 --> 01:28:24,742 No, I want to feel you as you are. 1168 01:28:28,784 --> 01:28:29,909 Such a Cheol Buff! 1169 01:28:31,242 --> 01:28:33,033 You're so crazy about me. 1170 01:28:36,534 --> 01:28:37,534 Oh, no! 1171 01:28:38,242 --> 01:28:39,242 What should we do? 1172 01:28:45,740 --> 01:28:47,266 [Silence] 1173 01:29:08,772 --> 01:29:10,038 [Silence continues] 1174 01:29:21,843 --> 01:29:23,176 [Chuckles nervously] 1175 01:29:24,659 --> 01:29:25,742 Is this a dream? 1176 01:29:28,534 --> 01:29:29,992 It isn't, is it? 1177 01:29:34,909 --> 01:29:36,159 I'm so happy 1178 01:29:37,409 --> 01:29:38,409 that it's you, Yeong-hui. 1179 01:29:40,325 --> 01:29:45,576 With you, it doesn't matter if this is magic or not. 1180 01:29:47,593 --> 01:29:49,311 [Soft music] 1181 01:30:16,992 --> 01:30:19,367 What were you doing just then? 1182 01:30:20,659 --> 01:30:24,451 In the books, they tell you to recite ABCD. 1183 01:30:27,200 --> 01:30:30,742 Isn't it ㄱㄴㄷ, the Korean alphabet? 1184 01:30:33,701 --> 01:30:35,451 Then shall I go with the lower case? 1185 01:30:38,534 --> 01:30:39,325 Okay. 1186 01:30:52,075 --> 01:30:55,033 I think they are gone. 1187 01:30:57,075 --> 01:30:58,742 Okay, let's go out. 1188 01:31:14,325 --> 01:31:15,325 Go out slowly. 1189 01:31:17,242 --> 01:31:18,242 I'll try. 1190 01:31:20,868 --> 01:31:21,868 Okay. 1191 01:31:28,843 --> 01:31:29,843 [Moans in pain] 1192 01:31:31,909 --> 01:31:32,909 Does it hurt? 1193 01:31:34,534 --> 01:31:36,909 - Cheol-su! - Yes? 1194 01:31:39,117 --> 01:31:41,117 I don't think that's the right place. 1195 01:31:42,117 --> 01:31:43,117 Oh? 1196 01:31:43,909 --> 01:31:45,033 Then where am I? 1197 01:31:47,033 --> 01:31:48,909 Well... That's not right anyway. 1198 01:32:17,772 --> 01:32:20,123 [Moans] 1199 01:32:23,576 --> 01:32:24,576 Does it hurt? 1200 01:32:26,367 --> 01:32:28,909 It does, but it feels good. 1201 01:32:43,409 --> 01:32:45,325 Miss Song! 1202 01:32:46,742 --> 01:32:47,617 Yes? 1203 01:32:57,200 --> 01:32:58,477 I have deep feelings for you. 1204 01:33:01,784 --> 01:33:03,159 Where did that come from? 1205 01:33:05,409 --> 01:33:06,784 I have for a long time. 1206 01:33:07,909 --> 01:33:09,784 I was going to tell you before. 1207 01:33:10,367 --> 01:33:11,992 I don't know if this is the right moment. 1208 01:33:13,117 --> 01:33:14,742 But I can't help it. 1209 01:33:20,576 --> 01:33:21,784 - Hey! - I... 1210 01:33:22,576 --> 01:33:23,909 I just want to show you my heart. 1211 01:33:24,909 --> 01:33:29,071 So you know how I feel about you. But don't give it much thought. 1212 01:33:29,826 --> 01:33:32,659 How can I not? 1213 01:33:33,742 --> 01:33:36,784 Okay. Then do. 1214 01:33:41,367 --> 01:33:44,701 I want you to think about me. 1215 01:34:04,242 --> 01:34:05,242 Well, well! 1216 01:34:07,075 --> 01:34:08,826 Is this day one for us then? 1217 01:34:10,367 --> 01:34:11,367 No. 1218 01:34:12,242 --> 01:34:15,117 This is love for us. 1219 01:34:15,909 --> 01:34:17,200 You are just so clever! 1220 01:34:18,950 --> 01:34:19,950 Oh, you! 1221 01:34:21,200 --> 01:34:22,200 Yeong-hui! 1222 01:34:22,868 --> 01:34:24,284 Don't run! You'll hurt yourself! 1223 01:34:24,950 --> 01:34:27,242 - Catch me if you can! - My heart just jumped! 1224 01:34:28,033 --> 01:34:29,534 I've always wanted to do this! 1225 01:34:30,284 --> 01:34:31,742 Wait for me, Yeong-hui! 1226 01:34:38,200 --> 01:34:39,909 Miss, what I said before... 1227 01:34:39,950 --> 01:34:41,242 - Hey! - Yes? 1228 01:34:41,909 --> 01:34:42,909 Don't call me Miss. 1229 01:34:43,992 --> 01:34:45,008 Pardon? 1230 01:34:45,033 --> 01:34:48,155 Sounds less formal. I might give it a thought at least. 1231 01:34:51,159 --> 01:34:52,659 Let's get back to work. 1232 01:34:53,562 --> 01:34:54,562 Where do you think you're going? 1233 01:34:55,033 --> 01:34:56,742 - Huh? - The guests are gone. 1234 01:34:57,576 --> 01:34:58,576 So we have to tidy up the room. 1235 01:35:00,117 --> 01:35:01,492 But we just did it. 1236 01:35:02,492 --> 01:35:03,451 No, we didn't! 1237 01:35:05,117 --> 01:35:06,784 Hey! What happened to Miss?75499

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.