Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,812 --> 00:00:13,547
( door creaks open )
2
00:00:17,151 --> 00:00:19,753
Get outta here!
Come on!
3
00:00:19,853 --> 00:00:21,555
( Lucas grunting )
4
00:00:24,125 --> 00:00:26,160
Get up!
Come on, up.
5
00:00:40,241 --> 00:00:43,043
Rabbit's voice:
You should have told me.
6
00:00:44,945 --> 00:00:48,015
You and Anastasia...
7
00:00:48,116 --> 00:00:51,319
I could have come
to terms with it.
8
00:00:51,419 --> 00:00:54,122
But you turned her
against me.
9
00:00:55,256 --> 00:00:57,558
- I think he knows.
- He doesn't know.
10
00:00:59,160 --> 00:01:00,994
Rabbit's voice:
I treated you like family,
11
00:01:01,095 --> 00:01:03,431
and you turned
my daughter against me?
12
00:01:03,531 --> 00:01:05,633
No.
13
00:01:05,733 --> 00:01:07,635
You did that yourself.
14
00:01:09,036 --> 00:01:11,272
You won't tell me
where she is?
15
00:01:14,242 --> 00:01:16,410
I don't know
where she is.
16
00:01:18,279 --> 00:01:21,815
You gave up
your freedom for her.
17
00:01:21,915 --> 00:01:23,684
And now you will die
for her.
18
00:01:23,784 --> 00:01:25,553
Yes.
19
00:01:25,653 --> 00:01:28,156
No.
20
00:01:28,256 --> 00:01:30,758
You will not die.
21
00:01:30,858 --> 00:01:33,894
You will suffer.
22
00:01:33,994 --> 00:01:36,130
You will know fear
23
00:01:36,230 --> 00:01:40,033
and pain and despair
24
00:01:40,134 --> 00:01:44,338
every single day
you are in here.
25
00:01:45,773 --> 00:01:48,376
This much I promise you.
26
00:01:50,644 --> 00:01:53,647
( chuckles )
27
00:01:53,747 --> 00:01:55,916
You're not begging.
28
00:01:56,016 --> 00:01:58,686
You have always been
so proud...
29
00:02:01,589 --> 00:02:03,324
so much like me.
30
00:02:04,492 --> 00:02:08,862
I will never be
like you.
31
00:02:09,963 --> 00:02:11,899
We'll see.
32
00:02:59,847 --> 00:03:01,682
( bones crack )
33
00:03:11,825 --> 00:03:16,196
( screaming )
34
00:03:19,166 --> 00:03:22,470
- Shh.
- ( panting )
35
00:03:23,837 --> 00:03:28,208
I know just how deep to go
without killing you.
36
00:03:28,309 --> 00:03:32,380
( groaning, screaming )
37
00:03:41,789 --> 00:03:44,392
Every single day.
38
00:03:49,229 --> 00:03:52,733
( grunts )
39
00:03:56,203 --> 00:03:58,506
Now you can
go to sleep.
40
00:04:16,624 --> 00:04:19,827
( theme music playing )
41
00:05:35,836 --> 00:05:37,538
( bus hisses )
42
00:05:37,638 --> 00:05:39,773
15-minute rest stop,
folks.
43
00:05:39,873 --> 00:05:42,342
We'll be in Pittsburgh
before noon.
44
00:05:54,054 --> 00:05:56,289
Hey, ladies.
45
00:05:56,390 --> 00:05:58,759
I'm a sinner.
Will you pray for me?
46
00:05:58,859 --> 00:06:01,862
Guess a blow job
would be pushing it, huh?
47
00:06:01,962 --> 00:06:03,931
Huh, fucking bitches.
48
00:06:22,816 --> 00:06:25,586
- I gotta go.
- All right,
I'll see you later.
49
00:06:27,220 --> 00:06:30,458
I don't fuckin'
believe it.
50
00:06:33,393 --> 00:06:35,195
( engine starts )
51
00:06:35,295 --> 00:06:38,031
( chuckles )
No fuckin' way.
52
00:06:50,310 --> 00:06:51,612
My father wants
a word with him.
53
00:06:51,712 --> 00:06:54,782
Alex tells me
you're still mad at me.
54
00:06:54,882 --> 00:06:56,216
Yes, I am.
55
00:06:56,316 --> 00:06:58,852
I cleared the way
for the hotel with
the zoning board.
56
00:06:58,952 --> 00:07:00,921
I got all the permits
fast-tracked.
57
00:07:01,021 --> 00:07:05,425
I made sure
the environmental impact
report wasn't an issue.
58
00:07:05,526 --> 00:07:08,161
Burton, get the man
a chair.
59
00:07:15,503 --> 00:07:18,438
It was a murder charge.
60
00:07:19,372 --> 00:07:21,341
It's a political vendetta.
61
00:07:21,441 --> 00:07:22,810
It won't amount
to anything.
62
00:07:22,910 --> 00:07:28,248
I apologize
if I offended you, friend.
63
00:07:28,348 --> 00:07:31,151
Apology accepted.
64
00:07:31,251 --> 00:07:33,854
How've you been feeling?
65
00:07:33,954 --> 00:07:35,388
( laughs )
66
00:07:35,489 --> 00:07:37,725
Cut the bullshit,
paleface.
67
00:07:37,825 --> 00:07:41,294
We all know the spirit horse
is coming for me.
68
00:07:41,394 --> 00:07:44,632
I already heard
its hoofbeats.
69
00:07:47,568 --> 00:07:52,640
And... you have concerns.
70
00:07:53,741 --> 00:07:56,877
Your word is
the only bond I need.
71
00:08:02,282 --> 00:08:04,918
But your son...
72
00:08:05,018 --> 00:08:08,722
With all due respect,
Benjamin, he doesn't
share our past.
73
00:08:08,822 --> 00:08:13,093
My son will fulfill
my promises.
74
00:08:15,128 --> 00:08:18,465
Then I'll treat Alex
with the same respect
I've treated you.
75
00:08:18,566 --> 00:08:21,935
I'll consider
your promise
his to keep.
76
00:08:23,336 --> 00:08:26,373
But if he breaks it,
77
00:08:26,473 --> 00:08:28,642
it won't be a good day
for the tribe.
78
00:08:28,742 --> 00:08:33,547
I will talk with Alex.
79
00:08:33,647 --> 00:08:37,785
Now, the landowners
at the site...
80
00:08:37,885 --> 00:08:42,122
I understand there's one
that doesn't want to sell out.
81
00:08:42,222 --> 00:08:43,991
Yeah, it's the reverend.
82
00:08:44,091 --> 00:08:48,962
He's a decent man,
stubborn.
83
00:08:49,062 --> 00:08:51,665
He'll sell.
84
00:08:51,765 --> 00:08:53,266
He just doesn't
know it yet.
85
00:08:53,366 --> 00:08:55,202
( Benjamin laughs )
86
00:09:01,541 --> 00:09:03,877
Hello, Deborah.
87
00:09:05,713 --> 00:09:08,682
What do you want?
88
00:09:08,782 --> 00:09:10,283
Is your husband home?
89
00:09:10,383 --> 00:09:13,053
Arthur's around back.
90
00:09:13,153 --> 00:09:14,988
Thank you.
91
00:09:17,224 --> 00:09:19,827
( whistling tune )
92
00:09:20,928 --> 00:09:22,730
Kai:
Morning,
Reverend Ramsey.
93
00:09:22,830 --> 00:09:25,332
Thought I would've
heard back from you by now.
94
00:09:34,608 --> 00:09:36,543
I want you to taste
something.
95
00:09:36,644 --> 00:09:39,913
The pipes in my house,
they draw the water
from the aquifer,
96
00:09:40,013 --> 00:09:43,851
but I prefer to drink it
straight from here.
97
00:09:43,951 --> 00:09:47,087
Same well
my great-grandfather
drank from.
98
00:09:47,187 --> 00:09:48,722
Same bucket, even.
99
00:09:48,822 --> 00:09:52,425
When my son was born,
the entire congregation
100
00:09:52,525 --> 00:09:54,594
of First Methodist
came out here.
101
00:09:54,695 --> 00:09:56,429
We baptized him
with the water
102
00:09:56,529 --> 00:09:58,031
from that very well.
103
00:09:58,131 --> 00:10:01,068
I understand
your attachment,
Mr. Ramsey.
104
00:10:01,168 --> 00:10:03,003
I even admire it.
105
00:10:03,103 --> 00:10:05,839
But you're not
a 19th century homesteader.
106
00:10:05,939 --> 00:10:10,277
You have a Prius,
a Facebook page,
and a 401k.
107
00:10:12,279 --> 00:10:14,181
We'll double the payout.
108
00:10:14,281 --> 00:10:17,350
We'll secure you equal acreage
within the district.
109
00:10:17,450 --> 00:10:20,220
You can dig a new well.
110
00:10:20,320 --> 00:10:23,691
I'd be worried that any land
you secure for me
111
00:10:23,791 --> 00:10:26,593
would involve forcing
someone else out.
112
00:10:26,694 --> 00:10:29,429
Now listen to me,
Reverend.
113
00:10:29,529 --> 00:10:31,298
You're gonna leave.
114
00:10:31,398 --> 00:10:34,768
You can do it with grace
and some cash in your pocket,
115
00:10:34,868 --> 00:10:37,070
or you can do it broke.
116
00:10:37,170 --> 00:10:38,605
But it's gonna happen.
117
00:10:38,706 --> 00:10:40,674
I'm gonna have
to pray on it.
118
00:10:40,774 --> 00:10:43,443
If God was
looking out for you,
119
00:10:43,543 --> 00:10:46,213
I wouldn't be
at your door now,
would I?
120
00:10:46,313 --> 00:10:49,349
Huh?
121
00:10:49,449 --> 00:10:53,086
( vibrating )
122
00:10:58,425 --> 00:11:00,493
( groans )
123
00:11:00,593 --> 00:11:03,063
( vibrating continues )
124
00:11:04,531 --> 00:11:06,299
Hood.
125
00:11:06,399 --> 00:11:08,135
Brock:
Hey, I've been trying
to get you on the radio.
126
00:11:08,235 --> 00:11:12,172
- Where the hell are you?
- Serving the people.
127
00:11:12,272 --> 00:11:14,742
Well, look, I got a guy here
in the cage for shoplifting.
128
00:11:14,842 --> 00:11:17,510
He's got a...
got a long sheet.
129
00:11:17,610 --> 00:11:18,879
A really long sheet.
130
00:11:18,979 --> 00:11:20,547
Well, I'm sure
you can handle it.
131
00:11:20,647 --> 00:11:23,016
Leonard Vanderwick...
does that mean anything
to you?
132
00:11:23,116 --> 00:11:25,953
- Nope. Why?
- Well, the guy says
he knows you
133
00:11:26,053 --> 00:11:28,088
and he won't talk
to anyone else.
134
00:11:29,589 --> 00:11:31,759
What do you mean
knows me?
135
00:11:31,859 --> 00:11:34,795
I don't know.
He just... get down!
136
00:11:35,796 --> 00:11:37,397
He won't tell me
anything else.
137
00:11:37,497 --> 00:11:39,800
I was gonna take him over
to the court for processing,
138
00:11:39,900 --> 00:11:43,236
but he insisted that he use
his right to one phone call
to contact you.
139
00:11:43,336 --> 00:11:46,673
- Leonard Vanderwick?
- Yep. What do you
want me to do?
140
00:11:46,774 --> 00:11:48,675
You want me
to get him processed?
141
00:11:48,776 --> 00:11:52,279
Yeah, no.
I'll be right over.
142
00:11:59,119 --> 00:12:00,720
I gotta go.
143
00:12:00,821 --> 00:12:03,924
Sounds that way.
144
00:12:04,024 --> 00:12:06,093
Is it okay if I just
stay here and maybe nap?
145
00:12:07,394 --> 00:12:10,297
It's quiet.
146
00:12:10,397 --> 00:12:13,500
The Moody boys becoming
a problem for you?
147
00:12:13,600 --> 00:12:16,970
What, are we going
steady now?
148
00:12:17,070 --> 00:12:20,340
I can handle
Cole's idiot brothers.
149
00:12:33,753 --> 00:12:36,289
This is Deputy Lotus
in Banshee.
150
00:12:36,389 --> 00:12:39,692
I'm just wondering how soon
we'll get the... yeah.
151
00:12:39,793 --> 00:12:44,998
The file number...
it's 00170455.
152
00:12:52,539 --> 00:12:54,107
Do I know you?
153
00:12:58,812 --> 00:13:02,315
I don't know,
Sheriff.
154
00:13:02,415 --> 00:13:05,185
Do you?
155
00:13:05,285 --> 00:13:09,422
( laughing )
156
00:13:16,596 --> 00:13:18,565
( buzzer sounds )
157
00:13:18,665 --> 00:13:21,835
( footsteps approach )
158
00:13:31,945 --> 00:13:34,447
How you doing there,
champ?
159
00:13:36,984 --> 00:13:40,954
You're not up
to solid foods yet, hmm?
160
00:13:41,054 --> 00:13:42,655
Come on, let me
get you to sit up.
161
00:13:42,755 --> 00:13:46,093
( groaning )
162
00:13:50,964 --> 00:13:52,465
Leave it.
163
00:13:52,565 --> 00:13:54,634
All right, all right.
164
00:13:54,734 --> 00:13:56,469
I just didn't want it
to go to waste.
165
00:13:56,569 --> 00:13:58,171
Here you go.
166
00:14:07,547 --> 00:14:10,583
Here.
Looks like you're having
some trouble there, brother.
167
00:14:14,054 --> 00:14:16,289
Just hold that
right there.
168
00:14:16,389 --> 00:14:18,858
I'm Wicks.
169
00:14:26,466 --> 00:14:28,268
You want some water?
170
00:14:35,675 --> 00:14:37,577
Whoa, easy, easy.
171
00:14:37,677 --> 00:14:40,780
- Easy there.
- ( coughing )
172
00:14:40,880 --> 00:14:44,151
You won't wanna
heal too fast.
173
00:14:44,251 --> 00:14:47,820
The Albino, man...
this and solitary,
174
00:14:47,921 --> 00:14:50,557
the only two places
he can't get to you.
175
00:14:53,360 --> 00:14:54,995
The Albino.
176
00:14:55,996 --> 00:14:58,932
- ( stabs )
- ( screaming )
177
00:15:00,433 --> 00:15:02,970
Wicks: Yeah.
178
00:15:03,070 --> 00:15:05,072
He already put
the word out...
179
00:15:05,172 --> 00:15:07,774
you're his property.
180
00:15:07,874 --> 00:15:09,209
I don't know
what you did, man,
181
00:15:09,309 --> 00:15:13,580
but your chances of survival
just took a nosedive.
182
00:15:17,850 --> 00:15:20,320
What do I do?
183
00:15:20,420 --> 00:15:23,490
I suggest you get
really good at sucking cock.
184
00:15:23,590 --> 00:15:26,259
I'm serious.
185
00:15:26,359 --> 00:15:28,195
The Albino's
a crazy motherfucker,
186
00:15:28,295 --> 00:15:30,063
but he's also
full-on queer.
187
00:15:30,163 --> 00:15:31,864
You're young,
good-looking.
188
00:15:31,965 --> 00:15:35,602
You show him some love,
maybe you don't end up
in a wheelchair.
189
00:15:35,702 --> 00:15:38,071
It's not gonna happen.
190
00:15:39,539 --> 00:15:42,342
You need to accept
that it will happen, man.
191
00:15:42,442 --> 00:15:46,813
Every single day
you are in here.
192
00:15:46,913 --> 00:15:50,283
You got no place to hide.
193
00:15:50,383 --> 00:15:55,022
But how it happens,
you might be able to
put a spin on that.
194
00:15:56,156 --> 00:15:57,991
You give it to him
before he takes it
195
00:15:58,091 --> 00:16:00,060
and curry
some fuckin' favor.
196
00:16:00,160 --> 00:16:02,295
That's your best shot.
197
00:16:07,034 --> 00:16:12,139
Listen, are you gonna
eat that sandwich?
198
00:16:13,440 --> 00:16:15,242
Hmm?
199
00:16:24,184 --> 00:16:26,653
- Thank you.
- You're welcome, Sheriff.
200
00:16:28,888 --> 00:16:33,393
So, uh, how long
you been out?
201
00:16:33,493 --> 00:16:35,028
( clears throat )
202
00:16:35,128 --> 00:16:38,331
A little while.
203
00:16:38,431 --> 00:16:40,200
You?
204
00:16:41,134 --> 00:16:43,270
Been out
about two years.
205
00:16:43,370 --> 00:16:45,572
Did some work
for my sister's husband
down in Florida.
206
00:16:45,672 --> 00:16:47,307
It's nice there.
207
00:16:47,407 --> 00:16:50,410
You could work outdoors
all year round.
208
00:16:50,510 --> 00:16:54,347
But her husband,
he didn't like me
being around the kids.
209
00:16:54,447 --> 00:16:57,084
He thought I was poisoning
their minds or some shit.
210
00:16:57,184 --> 00:16:59,319
He said he was letting me go
on account of the economy,
211
00:16:59,419 --> 00:17:02,189
but the fucker
just wanted me gone.
212
00:17:06,459 --> 00:17:08,728
Mmm.
213
00:17:09,896 --> 00:17:12,132
Hey, enough
about me, man.
214
00:17:13,666 --> 00:17:16,536
How the fuck did you pull off
this little miracle here?
215
00:17:16,636 --> 00:17:19,439
It's complicated.
216
00:17:19,539 --> 00:17:22,675
- No shit,
it's complicated.
- And temporary.
217
00:17:22,775 --> 00:17:24,977
What are you gonna have?
218
00:17:25,078 --> 00:17:26,746
Don't know yet.
219
00:17:28,081 --> 00:17:31,251
- You're setting up a job.
- No.
220
00:17:31,351 --> 00:17:33,286
Now, listen, man.
You know you can trust me.
221
00:17:33,386 --> 00:17:36,055
And right now,
I'm what you'd call
highly available.
222
00:17:36,156 --> 00:17:39,326
No, Wicks,
it's not like that.
223
00:17:42,729 --> 00:17:44,697
Come on, man.
You owe me!
224
00:17:44,797 --> 00:17:46,266
Keep your
fucking voice down.
225
00:17:46,366 --> 00:17:49,169
Listen, man, I'm not gonna
fuck this up for you.
226
00:17:49,269 --> 00:17:52,071
But I'm tapped out.
227
00:17:52,172 --> 00:17:55,575
You have no idea.
I'm not living right.
228
00:17:55,675 --> 00:17:57,177
I know what I look like.
229
00:17:57,277 --> 00:17:59,746
I've been sleeping
on the fuckin' streets, man.
230
00:17:59,846 --> 00:18:02,282
I just need a break.
231
00:18:04,083 --> 00:18:06,153
Or I'm gonna be back
in the cage in a month.
232
00:18:06,253 --> 00:18:07,954
At least I get fed there.
233
00:18:08,054 --> 00:18:10,056
Look, order
whatever you want.
234
00:18:10,157 --> 00:18:12,259
I'll be back.
235
00:18:17,964 --> 00:18:19,732
I see you made
a new friend.
236
00:18:19,832 --> 00:18:21,501
Yeah, I'm a friendly guy.
237
00:18:21,601 --> 00:18:24,204
- Wicks: Give me an apple pie.
- Waitress: Coming right up.
238
00:18:24,304 --> 00:18:26,573
He's wall-to-wall
prison tats.
239
00:18:26,673 --> 00:18:29,409
I think you're the last guy
who'd want to be seen keeping
that kind of company.
240
00:18:29,509 --> 00:18:32,212
- Mrs. Hopewell,
I didn't know you cared.
- Be smart.
241
00:18:32,312 --> 00:18:34,214
What, are you worried
about me?
242
00:18:34,314 --> 00:18:38,485
- I'm worried about me.
- No. No, that's not it.
243
00:18:44,857 --> 00:18:46,893
You're worried about me.
244
00:18:50,029 --> 00:18:52,131
Just be smart.
245
00:18:59,272 --> 00:19:01,140
- ( clicks )
- ( sirens wailing )
246
00:19:01,241 --> 00:19:03,543
Oww!
( laughing )
247
00:19:03,643 --> 00:19:05,912
( sirens turn off )
248
00:19:07,980 --> 00:19:09,682
Nice.
249
00:19:24,931 --> 00:19:26,533
Here you go.
250
00:19:26,633 --> 00:19:29,436
A clean bed.
You can take a hot shower.
251
00:19:29,536 --> 00:19:31,404
- Yeah, all right.
- Yeah.
252
00:19:31,504 --> 00:19:34,241
I'll come by tomorrow
with some clean clothes
for you.
253
00:19:38,845 --> 00:19:40,547
Then what?
254
00:19:42,081 --> 00:19:43,850
Uh...
255
00:19:43,950 --> 00:19:45,952
we'll talk.
256
00:19:47,019 --> 00:19:48,821
All right.
257
00:19:49,889 --> 00:19:51,824
Hey.
258
00:19:51,924 --> 00:19:54,261
Thank you.
259
00:19:56,829 --> 00:19:59,266
Sure.
260
00:20:46,012 --> 00:20:47,914
None of them
will come near you.
261
00:20:51,217 --> 00:20:52,685
But you will?
262
00:20:52,785 --> 00:20:54,954
Well, now,
263
00:20:55,054 --> 00:20:57,724
see, me, I make myself
indispensable.
264
00:20:57,824 --> 00:21:02,128
I'm a purveyor
of certain goods,
mostly pharmaceutical.
265
00:21:02,228 --> 00:21:05,532
And the Albino,
he likes his narcotics.
266
00:21:08,801 --> 00:21:10,169
Where is he?
267
00:21:10,269 --> 00:21:11,771
He don't come out
in the yard.
268
00:21:11,871 --> 00:21:13,473
You seen his eyes?
269
00:21:13,573 --> 00:21:16,443
Stays out of the sun
like a fuckin' vampire.
270
00:21:16,543 --> 00:21:18,678
How do I get to see him?
271
00:21:18,778 --> 00:21:20,847
You don't.
272
00:21:22,181 --> 00:21:23,816
What are you,
some kind of masochist?
273
00:21:23,916 --> 00:21:27,554
- He'll find you
soon enough.
- Come on.
274
00:21:30,457 --> 00:21:33,092
You see blondie over there
with the football?
275
00:21:33,192 --> 00:21:35,094
- Yeah.
- That's Billy B.
276
00:21:35,194 --> 00:21:37,797
That's the Albino's
main squeeze.
277
00:21:37,897 --> 00:21:40,166
If you want in,
that's your access.
278
00:21:40,266 --> 00:21:43,202
But I'm telling you,
279
00:21:43,302 --> 00:21:45,438
I wouldn't do that.
280
00:21:56,082 --> 00:21:58,050
You know
how to throw a ball.
281
00:21:58,150 --> 00:22:00,787
Yeah, I won
two state championships.
282
00:22:02,054 --> 00:22:04,424
Oh, it's you.
283
00:22:04,524 --> 00:22:06,826
Almost healed up, huh?
284
00:22:08,361 --> 00:22:11,364
What the fuck you want?
285
00:22:26,513 --> 00:22:28,681
I'm sorry, man.
286
00:22:28,781 --> 00:22:31,150
I told him he didn't
have an appointment.
287
00:22:31,250 --> 00:22:34,120
He insisted.
288
00:22:35,655 --> 00:22:38,458
I can always make time
for an old friend.
289
00:22:43,696 --> 00:22:45,131
You see?
290
00:22:45,231 --> 00:22:47,867
Prison can be
very liberating.
291
00:22:47,967 --> 00:22:50,069
Billy B here,
292
00:22:50,169 --> 00:22:53,272
he was as straight
as they come on the outside.
293
00:22:53,372 --> 00:22:56,409
Son of a minister,
star quarterback,
294
00:22:56,509 --> 00:23:00,212
fucked the prom queen...
all of that.
295
00:23:00,312 --> 00:23:01,648
Then one day,
he went and got drunk
296
00:23:01,748 --> 00:23:03,583
and ran over some old lady
and her grandson
297
00:23:03,683 --> 00:23:06,453
and ended up in here.
298
00:23:10,423 --> 00:23:14,427
And now he's in love.
299
00:23:14,527 --> 00:23:18,831
Well, the heart wants
what the heart wants, right?
300
00:23:21,333 --> 00:23:24,036
They did a good job
with you, huh?
301
00:23:24,136 --> 00:23:25,938
I mean, fuck,
you were a mess...
302
00:23:26,038 --> 00:23:28,140
what was it...
a month ago?
303
00:23:28,240 --> 00:23:29,742
About that.
304
00:23:29,842 --> 00:23:32,879
So you found me
before I could find you.
305
00:23:32,979 --> 00:23:34,781
I appreciate that.
306
00:23:34,881 --> 00:23:37,183
It shows gumption.
307
00:23:37,283 --> 00:23:38,885
I wanna make a deal.
308
00:23:38,985 --> 00:23:42,088
- What kind of deal?
- The kind that keeps
me healthy.
309
00:23:42,188 --> 00:23:45,558
( laughs )
I really can't do that.
310
00:23:45,658 --> 00:23:47,460
See, my deal
with Mr. Rabbit
311
00:23:47,560 --> 00:23:48,895
makes that a conflict
of interest.
312
00:23:48,995 --> 00:23:51,864
- You understand.
- Rabbit doesn't need to know.
313
00:23:51,964 --> 00:23:53,833
( sighs )
314
00:23:55,234 --> 00:23:57,604
And now you're
insulting me.
315
00:24:00,840 --> 00:24:04,577
But I know a way
you can make up for that.
316
00:24:16,789 --> 00:24:19,792
Gotta be honest, uh...
317
00:24:19,892 --> 00:24:22,962
I just don't feel
that close to you yet.
318
00:24:24,163 --> 00:24:27,066
It's gonna happen.
319
00:24:27,166 --> 00:24:30,737
I could make it
happen right now,
but I'm not gonna.
320
00:24:32,739 --> 00:24:35,207
Because when you do it,
321
00:24:35,307 --> 00:24:38,845
you're gonna do it
willingly,
322
00:24:38,945 --> 00:24:41,013
gratefully.
323
00:24:43,182 --> 00:24:46,653
And while you're
greedily sucking me off,
324
00:24:46,753 --> 00:24:51,457
like a babe suckling
on its mother's tit,
325
00:24:51,558 --> 00:24:56,362
that's when
you'll understand
326
00:24:56,462 --> 00:24:59,532
that I own your ass.
327
00:25:02,368 --> 00:25:04,704
Get him out of here.
328
00:25:10,109 --> 00:25:13,913
And the next time we meet's
gonna be something special.
329
00:25:14,013 --> 00:25:16,448
Mr. Rabbit has requested
a small piece of you,
330
00:25:16,549 --> 00:25:19,185
something
to prove to him
331
00:25:19,285 --> 00:25:22,689
that I'm holding up
my end.
332
00:25:27,794 --> 00:25:31,998
- Lucas: So how long
are you in for?
- 20.
333
00:25:32,098 --> 00:25:35,334
That's a long time
to be anyone's bitch.
334
00:25:35,434 --> 00:25:37,536
You know, whatever
you're thinking,
335
00:25:37,637 --> 00:25:39,739
you can
just forget it.
336
00:25:39,839 --> 00:25:43,109
- You belong to him now.
- We can take him down.
337
00:25:44,944 --> 00:25:46,846
Together.
338
00:25:48,014 --> 00:25:49,315
Fuck you.
339
00:25:54,553 --> 00:25:58,157
You're his bitch now,
just like me.
340
00:26:02,995 --> 00:26:04,664
( screaming )
341
00:26:08,100 --> 00:26:10,569
Stay down!
Stay down!
342
00:26:10,670 --> 00:26:12,471
Oh, fuck.
343
00:26:12,571 --> 00:26:15,775
( screaming )
344
00:26:17,209 --> 00:26:18,978
- ( grunts )
- Guard: Fighting in the yard
345
00:26:19,078 --> 00:26:20,546
buys you 30 days
in the hole.
346
00:26:20,647 --> 00:26:22,281
The shiv gets
you another 90.
347
00:26:22,381 --> 00:26:24,550
Keep it up...
you'll be an old man
348
00:26:24,651 --> 00:26:26,953
by the time you see
a real bed again.
349
00:26:27,053 --> 00:26:28,420
( door clangs )
350
00:26:28,520 --> 00:26:30,189
Wicks:
Yeah, lookin' sharp!
351
00:26:30,289 --> 00:26:32,725
( laughing )
Whoo!
352
00:26:32,825 --> 00:26:34,894
I feel like a new man.
353
00:26:34,994 --> 00:26:36,629
Fuck, yes.
354
00:26:36,729 --> 00:26:40,132
Mr. Vanderwick
is walking tall,
motherfucker.
355
00:26:40,232 --> 00:26:42,568
( laughs )
356
00:26:42,669 --> 00:26:45,337
- You look great.
- I know.
357
00:26:48,107 --> 00:26:50,509
He says he'll take you
to Pittsburgh.
358
00:26:50,609 --> 00:26:53,312
Then you can make
your own way from there.
359
00:26:53,412 --> 00:26:55,247
Here.
360
00:26:55,347 --> 00:26:57,616
That's 2,500 bucks.
361
00:26:57,717 --> 00:27:00,419
- Thanks, man.
- All right.
362
00:27:00,519 --> 00:27:04,090
And, uh, thanks
for my new wardrobe.
363
00:27:04,190 --> 00:27:05,624
Yeah.
364
00:27:05,725 --> 00:27:07,359
All right.
365
00:27:08,460 --> 00:27:10,329
- All right.
- Been great, man.
366
00:27:10,429 --> 00:27:12,699
Thanks.
367
00:27:12,799 --> 00:27:15,634
Hey, Wicks.
368
00:27:16,803 --> 00:27:18,938
Don't come back.
369
00:27:28,848 --> 00:27:32,018
( door closes,
truck departs )
370
00:27:39,258 --> 00:27:40,693
Morning, Reverend.
371
00:27:40,793 --> 00:27:42,094
No, no, no, no.
372
00:27:42,194 --> 00:27:43,662
Look, you can just
turn right around.
373
00:27:43,763 --> 00:27:45,331
I'm not signing.
374
00:27:45,431 --> 00:27:46,866
I've spoken
to my lawyer.
375
00:27:46,966 --> 00:27:49,135
He said what you're doing
is considered extortion.
376
00:27:49,235 --> 00:27:52,671
I assure you
that was not the case.
377
00:27:54,040 --> 00:27:55,307
What's this?
378
00:27:55,407 --> 00:27:57,844
This?
This is extortion.
379
00:28:00,212 --> 00:28:03,983
This is...
this is not my wife.
380
00:28:04,083 --> 00:28:07,586
Kai:
Oh? Oh, no, it's her.
It's her, all right.
381
00:28:07,686 --> 00:28:10,522
I should know.
See?
382
00:28:10,622 --> 00:28:12,158
I never forget
a great piece of ass.
383
00:28:12,258 --> 00:28:14,026
Arthur:
Where did you get these?
384
00:28:14,126 --> 00:28:16,996
Oh, I didn't get them.
I took them.
385
00:28:17,096 --> 00:28:19,899
Yeah, I took
that one, too.
386
00:28:19,999 --> 00:28:21,567
You fucked my wife?!
387
00:28:21,667 --> 00:28:24,670
Of course not.
She wasn't your wife then.
388
00:28:24,771 --> 00:28:28,741
She danced in my clubs
for years before she
found you and God.
389
00:28:28,841 --> 00:28:31,343
Or was it God, then you?
I don't know.
390
00:28:31,443 --> 00:28:33,746
Either way,
I found her first.
391
00:28:33,846 --> 00:28:35,347
- Arthur...
- Shut up.
392
00:28:35,447 --> 00:28:39,251
- Let me... listen to me...
- I said shut up!
393
00:28:39,351 --> 00:28:41,921
But my offer
still stands.
394
00:28:42,021 --> 00:28:44,056
I'll double the payout.
395
00:28:44,156 --> 00:28:47,426
As far as I'm concerned,
you've earned it.
396
00:28:47,526 --> 00:28:49,896
At least one of you did.
397
00:28:51,163 --> 00:28:53,800
- I'm so sorry.
- Just sign the papers.
398
00:28:53,900 --> 00:28:55,467
We'll relocate you
399
00:28:55,567 --> 00:29:00,139
and these pictures
disappear.
400
00:29:01,273 --> 00:29:03,209
Now, if you don't sign,
tomorrow morning
401
00:29:03,309 --> 00:29:05,945
they'll be in the in-boxes
of every member of your church
402
00:29:06,045 --> 00:29:07,646
along with the link
to the video.
403
00:29:07,746 --> 00:29:09,415
Video?
404
00:29:09,515 --> 00:29:12,518
Oh, come on, Ramsey.
There's always a video.
405
00:29:14,186 --> 00:29:15,988
Shut up.
406
00:29:16,088 --> 00:29:17,623
Boy:
Dude, you know
you like her.
407
00:29:17,723 --> 00:29:19,425
You don't know what
you're talking about.
408
00:29:19,525 --> 00:29:23,429
- Dude, she kisses her dog.
- She does not.
409
00:29:23,529 --> 00:29:24,730
Like, tongue kisses.
410
00:29:24,831 --> 00:29:26,632
( both laughing )
411
00:29:26,732 --> 00:29:28,935
( wheezing )
412
00:29:29,035 --> 00:29:32,204
- Max.
- ( wheezing continues )
413
00:29:33,139 --> 00:29:34,373
Max!
414
00:29:34,473 --> 00:29:36,008
( coughing )
415
00:29:36,108 --> 00:29:38,177
Max.
416
00:29:39,478 --> 00:29:41,647
Mrs. Hopewell!
417
00:29:41,747 --> 00:29:45,017
Mrs. Hopewell!
Max. Max.
418
00:29:45,117 --> 00:29:48,020
- ( monitor beeping )
- Come on, baby boy.
419
00:29:48,120 --> 00:29:50,289
It's fine.
Mommy's right here.
420
00:29:51,590 --> 00:29:54,260
Mommy loves you.
421
00:29:54,360 --> 00:29:56,428
- Hey, how is he?
- Where were you?
422
00:29:56,528 --> 00:29:58,931
- I called you
over an hour ago.
- I was in court.
423
00:29:59,031 --> 00:30:02,534
They had to come and get me.
I'm... I'm sorry.
424
00:30:02,634 --> 00:30:04,436
What did the doctor say?
425
00:30:04,536 --> 00:30:06,438
They haven't said
anything yet.
426
00:30:06,538 --> 00:30:08,640
( knocks )
427
00:30:08,740 --> 00:30:11,310
Gordon, Carrie.
428
00:30:11,410 --> 00:30:13,913
He's stable now.
429
00:30:14,013 --> 00:30:16,815
Can we speak privately
for a minute?
430
00:30:16,916 --> 00:30:18,851
I'm not a child.
431
00:30:18,951 --> 00:30:20,887
Right here's fine,
Doctor.
432
00:30:22,221 --> 00:30:25,958
We'd been hoping that
the therapies we had Max on
433
00:30:26,058 --> 00:30:27,994
would keep his lungs going
for a few more years
434
00:30:28,094 --> 00:30:30,096
until he reached puberty,
435
00:30:30,196 --> 00:30:33,599
at which point
surgery would be
a more viable option.
436
00:30:33,699 --> 00:30:38,570
But his asthma
is being complicated
by that scarred lung
437
00:30:38,670 --> 00:30:41,974
and I don't think we can
take that approach anymore.
438
00:31:57,616 --> 00:31:58,684
( cheering, clamoring )
439
00:31:58,784 --> 00:32:01,053
( coins clinking )
440
00:32:02,688 --> 00:32:05,057
- Ha!
- ( cheering )
441
00:32:06,993 --> 00:32:08,827
You're the lucky man.
442
00:32:08,927 --> 00:32:11,397
( giggles )
443
00:32:12,664 --> 00:32:14,033
Oh.
444
00:32:14,133 --> 00:32:17,036
- ( cheering )
- 500, yo.
445
00:32:19,338 --> 00:32:21,873
- ( cheering )
- Yeah! That's what
I'm talking about.
446
00:32:21,974 --> 00:32:24,443
- Whoo!
- I need another
fuckin' drink!
447
00:32:24,543 --> 00:32:27,146
- Oh.
- Whoo!
448
00:32:30,182 --> 00:32:33,452
- Come on, baby.
- Come on, lucky nine.
449
00:32:33,552 --> 00:32:34,553
Motherfucker!
450
00:32:34,653 --> 00:32:37,123
Yeah, sonn' bitch!
Pay me!
451
00:32:38,790 --> 00:32:41,293
( cheering )
452
00:32:43,895 --> 00:32:45,531
Man:
Bet is midnight.
453
00:32:45,631 --> 00:32:47,899
Bet is boxcars.
454
00:32:48,000 --> 00:32:50,636
All right, hands off
the layout, please.
455
00:32:52,071 --> 00:32:54,373
The dice are out.
Seven.
456
00:32:54,473 --> 00:32:55,874
Craps.
457
00:32:55,974 --> 00:32:57,443
Shit, shit, shit.
458
00:32:57,543 --> 00:32:59,745
( mutters )
459
00:32:59,845 --> 00:33:01,413
- Shit, shit.
- Come on, baby.
460
00:33:01,513 --> 00:33:03,282
- You should really stop.
- No, no, no.
I got this.
461
00:33:03,382 --> 00:33:05,084
- You're gonna lose it all.
- Fuck off!
462
00:33:05,184 --> 00:33:07,919
- Hey, man.
- Yeah? Fuck you, too.
463
00:33:08,020 --> 00:33:09,355
Where the fuck
are you going?
464
00:33:09,455 --> 00:33:10,989
- Come here.
- You're being an asshole.
465
00:33:11,090 --> 00:33:13,992
Take your hands
off the lady now.
466
00:33:14,093 --> 00:33:15,927
Yeah, dickwad,
take your hands
off the lady.
467
00:33:16,028 --> 00:33:17,463
- All right, all right.
- Thank you.
468
00:33:17,563 --> 00:33:21,400
Everybody calm down.
It's good, it's good.
469
00:33:23,902 --> 00:33:26,072
( woman screams )
470
00:33:27,039 --> 00:33:28,707
Get up, ass-wipe.
471
00:33:31,677 --> 00:33:33,745
Hey, free money!
472
00:33:33,845 --> 00:33:36,148
- ( laughing )
- ( crowd shouting )
473
00:33:40,952 --> 00:33:44,156
- ( crowd gasps )
- Who's the ass-wipe now,
motherfucker?
474
00:33:45,891 --> 00:33:48,594
Who's the ass-wipe now?
Oh, shit.
475
00:34:03,275 --> 00:34:05,677
Lucas:
Not a fuckin' word.
476
00:34:18,157 --> 00:34:20,426
So this is the guy
who tore up my casino?
477
00:34:20,526 --> 00:34:23,429
It was all
a misunderstanding, chief.
478
00:34:23,529 --> 00:34:25,864
Did you really
just call me "chief"?
479
00:34:25,964 --> 00:34:27,966
Are you really
that fucking dumb?
480
00:34:28,066 --> 00:34:29,801
I... I didn't mean
anything by it.
481
00:34:29,901 --> 00:34:33,239
Shut up and listen
so there's no further
misunderstandings.
482
00:34:33,339 --> 00:34:35,874
If you ever walk
through my doors again,
483
00:34:35,974 --> 00:34:39,478
we won't bother the Banshee
Sheriff's Department
with our troubles.
484
00:34:39,578 --> 00:34:41,647
This is Kinaho land
you're standing on,
485
00:34:41,747 --> 00:34:44,116
and we'd be well
within our rights
to handle it internally.
486
00:34:44,216 --> 00:34:46,818
Nod if you understand.
487
00:34:50,256 --> 00:34:52,591
He's all yours.
488
00:34:52,691 --> 00:34:55,294
Thanks.
489
00:35:01,066 --> 00:35:03,569
- Here, babe.
- Shit.
490
00:35:03,669 --> 00:35:06,772
- Jesus Christ, Carrie.
- I'm sorry.
491
00:35:08,640 --> 00:35:10,075
- No, no.
Leave it, leave it.
- Let me get it.
492
00:35:10,176 --> 00:35:12,511
I got it...
I got it, honey.
I got it.
493
00:35:23,555 --> 00:35:24,923
I'm sorry.
494
00:35:25,023 --> 00:35:28,327
It's okay, it's okay.
495
00:35:35,601 --> 00:35:36,935
Max will be okay.
496
00:35:37,035 --> 00:35:39,305
They'll figure
this thing out.
497
00:35:39,405 --> 00:35:42,341
They have it
figured out.
498
00:35:42,441 --> 00:35:45,211
We just don't want
to believe them.
499
00:35:46,312 --> 00:35:48,347
You know,
the asthma's one thing,
500
00:35:48,447 --> 00:35:51,617
but he's gonna need
a new lung.
501
00:35:54,220 --> 00:35:57,289
He had a bad attack.
I know that, but...
502
00:36:07,299 --> 00:36:10,802
You know,
so long as we're here
for the night,
503
00:36:10,902 --> 00:36:12,871
why don't we just...
504
00:36:12,971 --> 00:36:16,174
why don't we just
get everything out
on the table?
505
00:36:18,009 --> 00:36:19,144
What are you
talking about?
506
00:36:19,245 --> 00:36:21,179
I don't know,
507
00:36:21,280 --> 00:36:22,914
but I know
it's something.
508
00:36:23,014 --> 00:36:27,253
- Max is getting worse.
- I'm not talking about Max.
509
00:36:27,353 --> 00:36:28,887
Honey, I'm talking
about us.
510
00:36:28,987 --> 00:36:30,656
I'm talking about you.
511
00:36:30,756 --> 00:36:32,391
When I catch you
sitting in the kitchen,
512
00:36:32,491 --> 00:36:34,626
staring out the window,
and the look in your eye,
513
00:36:34,726 --> 00:36:38,597
it's like this look
of total despair.
514
00:36:38,697 --> 00:36:40,966
And the kids
are picking up
on it, too.
515
00:36:41,066 --> 00:36:42,167
The ki... what do
you mean, the kids?
516
00:36:42,268 --> 00:36:43,869
Deva has asked me
more than once
517
00:36:43,969 --> 00:36:45,871
why you seem so distant.
518
00:36:50,509 --> 00:36:55,681
Did you tell her that
seeing the man who...
519
00:36:55,781 --> 00:36:59,385
tried to rape me
shot and killed on top of me
520
00:36:59,485 --> 00:37:01,353
might be a reason for me
to feel a little bit thrown?
521
00:37:01,453 --> 00:37:02,754
I did.
I said exac...
522
00:37:02,854 --> 00:37:05,257
- You just...
- Yeah, I said exactly that.
523
00:37:06,157 --> 00:37:07,859
Okay, good.
524
00:37:14,466 --> 00:37:16,802
Tell me about
the sheriff.
525
00:37:37,689 --> 00:37:41,927
He got Deva out of that rave
and I'm very grateful.
526
00:37:43,995 --> 00:37:45,931
And that is it.
527
00:37:54,205 --> 00:37:56,675
I need you
to let me in, Carrie.
528
00:37:56,775 --> 00:37:59,010
We can beat
this thing with Max.
529
00:37:59,110 --> 00:38:02,348
I know we can,
but we have to be
operating at full strength.
530
00:38:02,448 --> 00:38:04,550
And... and right now...
531
00:38:04,650 --> 00:38:06,985
You're right.
You're right.
532
00:38:07,085 --> 00:38:08,687
Have I done something
to upset you?
533
00:38:08,787 --> 00:38:12,891
- Because if I have,
I don't know...
- No, honey, no.
534
00:38:12,991 --> 00:38:15,160
It's all me.
535
00:38:15,260 --> 00:38:18,630
I'm just having...
536
00:38:18,730 --> 00:38:21,433
I've been having a hard time
finding my balance right now.
537
00:38:21,533 --> 00:38:24,035
What can I do for you?
538
00:38:24,135 --> 00:38:27,038
Don't give up on me.
539
00:38:33,211 --> 00:38:35,180
Mm.
540
00:38:35,280 --> 00:38:37,115
Ah.
541
00:38:37,215 --> 00:38:38,817
Thank you, brother.
542
00:38:38,917 --> 00:38:41,687
That is some choice sirloin.
You know your cuts.
543
00:38:41,787 --> 00:38:46,725
- Thank you.
- Mm-mm, thank you.
544
00:38:46,825 --> 00:38:48,794
You got yourself
a sweet setup here.
545
00:38:48,894 --> 00:38:52,998
Most cons I know
can't get minimum wage.
546
00:38:53,098 --> 00:38:57,903
Look at you...
sole proprietor.
547
00:38:58,003 --> 00:39:02,107
What is it about this town?
It's like heaven for cons.
548
00:39:05,243 --> 00:39:08,113
Hey, man!
Where you been?
549
00:39:08,213 --> 00:39:09,981
Well, I had
to make sure your mess
550
00:39:10,081 --> 00:39:11,683
was cleaned up properly.
551
00:39:11,783 --> 00:39:15,353
- Thanks.
- Yeah, look, I'm real sorry
about that, man.
552
00:39:15,454 --> 00:39:16,888
That was my bad.
553
00:39:16,988 --> 00:39:19,958
But in my defense, that hooker
gave me some bad coke.
554
00:39:25,263 --> 00:39:27,866
I told you
not to come back.
555
00:39:29,601 --> 00:39:32,337
Yeah, well,
you know what?
556
00:39:32,438 --> 00:39:36,107
I believe the power dynamic
here's all fucked up.
557
00:39:36,207 --> 00:39:38,176
Come again?
558
00:39:38,276 --> 00:39:43,048
I mean, knowledge
is power, right?
559
00:39:43,148 --> 00:39:46,284
I have some knowledge
about you that nobody else
in this town has.
560
00:39:46,384 --> 00:39:47,753
So, the way I see it,
561
00:39:47,853 --> 00:39:49,821
I'm not the one who should
be taking orders.
562
00:39:49,921 --> 00:39:51,289
We had a deal.
563
00:39:51,389 --> 00:39:53,324
Yeah.
564
00:39:53,425 --> 00:39:56,027
And we're renegotiating.
565
00:39:58,329 --> 00:39:59,931
( sighs )
566
00:40:00,031 --> 00:40:01,600
- Wicks...
- Listen.
567
00:40:01,700 --> 00:40:04,470
You got
a great situation here.
568
00:40:04,570 --> 00:40:06,872
I'm not looking
to fuck it up,
569
00:40:06,972 --> 00:40:09,641
but you better believe
I want a piece.
570
00:40:10,809 --> 00:40:13,612
Been on the road
for two years.
571
00:40:13,712 --> 00:40:19,084
And nothing... I mean
nothing has panned out.
572
00:40:19,184 --> 00:40:21,987
You give me
some fuckin' hush money,
send me on my way.
573
00:40:22,087 --> 00:40:23,955
We both know I'm gonna
end up back inside.
574
00:40:24,055 --> 00:40:25,423
And you know what?
575
00:40:25,524 --> 00:40:28,760
I'm not going back.
576
00:40:28,860 --> 00:40:33,031
This is my only play,
and I'm making it.
577
00:40:35,166 --> 00:40:37,969
I'm not asking
for a handout.
578
00:40:39,104 --> 00:40:40,572
You're gonna
give me a chance
579
00:40:40,672 --> 00:40:43,374
and I'm gonna
earn my keep.
580
00:40:43,475 --> 00:40:48,046
And that's how
it's gonna be, Sheriff.
581
00:40:49,314 --> 00:40:52,150
Man, this is some
fucking grade-A beef.
582
00:41:02,894 --> 00:41:05,864
Well, well, well,
look who's back.
583
00:41:07,866 --> 00:41:10,536
Got a special delivery
for you.
584
00:41:19,144 --> 00:41:22,013
He's coming for you
tomorrow in the yard.
585
00:41:23,849 --> 00:41:25,450
Wicks:
Watch the yard guards.
586
00:41:25,551 --> 00:41:28,219
When they disappear,
it's time.
587
00:41:29,855 --> 00:41:31,757
Lucas:
Why are you helping me?
588
00:41:31,857 --> 00:41:34,560
I consider it
an investment.
589
00:41:34,660 --> 00:41:36,862
It's a long stretch
in here.
590
00:41:43,969 --> 00:41:46,605
Wicks:
You only get one chance.
591
00:42:15,033 --> 00:42:18,704
The sky is always bluer
than I remember.
592
00:42:20,872 --> 00:42:22,941
I've been waiting
for you, my friend.
593
00:42:24,242 --> 00:42:28,847
What you did to Billy B,
that was uncalled for.
594
00:42:28,947 --> 00:42:31,416
That was a hate crime, man.
595
00:42:31,516 --> 00:42:33,652
Bring him.
596
00:42:37,355 --> 00:42:38,757
Come on, tough guy.
597
00:42:43,829 --> 00:42:46,197
Nice try, smart-ass.
598
00:42:56,441 --> 00:42:57,809
Get on your fucking knees.
599
00:42:57,909 --> 00:43:01,212
Get on your
fucking knees, bitch!
600
00:43:17,562 --> 00:43:19,798
Ask for it.
601
00:43:21,099 --> 00:43:23,034
What?
602
00:43:26,004 --> 00:43:27,873
Ask for it.
603
00:43:34,245 --> 00:43:36,247
Whoa.
604
00:43:38,449 --> 00:43:41,619
Okay, so...
605
00:43:41,720 --> 00:43:44,122
I do this
606
00:43:44,222 --> 00:43:45,490
and we're good?
607
00:43:45,590 --> 00:43:47,158
( laughs )
608
00:43:47,258 --> 00:43:49,627
Fuck, no.
609
00:43:49,728 --> 00:43:52,263
I'll probably
still kill you.
610
00:43:55,066 --> 00:43:59,404
But if you show
some serious skills,
611
00:43:59,504 --> 00:44:01,940
you may have a future.
612
00:44:12,350 --> 00:44:14,953
( grunts )
613
00:44:16,087 --> 00:44:19,390
I'd better come
quick and hard,
614
00:44:19,490 --> 00:44:21,860
or you won't
stand up again.
615
00:44:23,695 --> 00:44:25,964
Now ask for it.
616
00:44:26,998 --> 00:44:28,700
Okay.
617
00:44:29,968 --> 00:44:32,237
- ( quietly )
Give it to me.
- What?
618
00:44:32,337 --> 00:44:34,072
Ah!
619
00:44:34,172 --> 00:44:36,141
Give it to me.
620
00:45:06,304 --> 00:45:09,640
- ( slices )
- ( razor clatters )
621
00:45:09,741 --> 00:45:11,376
( yelling )
622
00:45:20,418 --> 00:45:22,353
Motherfucker!
623
00:45:57,555 --> 00:45:59,357
( squishing )
624
00:46:03,694 --> 00:46:05,063
( screams )
625
00:46:05,163 --> 00:46:06,965
( crunches )
626
00:46:23,248 --> 00:46:25,216
( grunting )
627
00:46:28,854 --> 00:46:31,122
( choking )
628
00:47:20,805 --> 00:47:23,141
( clinks, prisoners murmur )
629
00:47:25,911 --> 00:47:28,379
( breathing heavily )
630
00:47:45,730 --> 00:47:48,033
Are we good?
631
00:47:50,468 --> 00:47:53,038
Yeah, we're good.
632
00:47:55,440 --> 00:47:58,309
Sugar:
I knew guys
like Wicks in prison,
633
00:47:58,409 --> 00:48:02,313
guys that never
stop digging graves
for themselves
634
00:48:02,413 --> 00:48:04,849
and then trading
everything and everyone
635
00:48:04,950 --> 00:48:06,617
to keep from
getting buried.
636
00:48:06,717 --> 00:48:08,853
- ( knocks )
- Eh, Hood, I never
saw the paperwork
637
00:48:08,954 --> 00:48:11,689
on that
Leonard Vanderwick guy.
638
00:48:11,789 --> 00:48:13,959
That get filed or...?
639
00:48:14,059 --> 00:48:15,693
It wasn't worth
the effort.
640
00:48:15,793 --> 00:48:17,195
I sent him packing.
641
00:48:17,295 --> 00:48:19,965
Guys like that
don't go down
642
00:48:20,065 --> 00:48:23,501
without taking
everyone close
down with him.
643
00:48:23,601 --> 00:48:25,770
That's their game.
644
00:48:25,870 --> 00:48:27,838
Brock:
How did he know you anyway?
645
00:48:27,939 --> 00:48:29,640
He didn't.
646
00:48:30,942 --> 00:48:33,945
Not really.
647
00:48:34,045 --> 00:48:36,547
Knew of me, I guess.
648
00:48:36,647 --> 00:48:39,250
And you just...
just let him go?
649
00:48:39,350 --> 00:48:41,219
Yeah.
650
00:48:41,319 --> 00:48:42,853
I didn't want to waste
any more time
651
00:48:42,954 --> 00:48:44,889
on a vagrant who tried
to steal some dinner.
652
00:48:44,990 --> 00:48:48,026
So now you decide which laws
are worth enforcing?
653
00:48:49,127 --> 00:48:51,729
That's why they gave me
the badge.
654
00:48:51,829 --> 00:48:56,301
- Yeah, but the rules
are different out here.
- Sugar: No.
655
00:48:56,401 --> 00:48:58,369
Same rules.
656
00:48:58,469 --> 00:49:01,772
Same rules they had
since the first man
picked up the first stick
657
00:49:01,872 --> 00:49:04,642
and beat the second man's
ass with it.
658
00:49:09,614 --> 00:49:11,516
You have an interesting way
of looking at the world.
659
00:49:11,616 --> 00:49:13,184
( Sugar chuckles )
660
00:49:13,284 --> 00:49:16,354
Yeah, I've lived
an interesting life.
661
00:49:21,826 --> 00:49:25,163
( keypad clicking )
662
00:49:26,797 --> 00:49:30,301
( phone ringing )
663
00:49:32,070 --> 00:49:34,639
- ( ringing continues )
- Man: Yes?
664
00:49:34,739 --> 00:49:36,507
Carrie:
Tell him it's me.
665
00:49:36,607 --> 00:49:38,543
It's her.
666
00:49:45,283 --> 00:49:48,053
Rabbit:
Anastasia.
667
00:49:49,554 --> 00:49:51,689
I'm ready...
668
00:49:53,224 --> 00:49:55,126
to bring him to you.
669
00:49:56,794 --> 00:49:58,229
When?
670
00:49:58,329 --> 00:50:00,698
By the end of this week.
671
00:50:02,800 --> 00:50:04,469
Where?
672
00:50:09,940 --> 00:50:12,143
I'll let you know.
673
00:50:20,285 --> 00:50:22,487
She will bring him.
674
00:50:34,565 --> 00:50:36,801
( engine starts )
675
00:50:42,273 --> 00:50:45,076
Sugar:
And just when things finally
676
00:50:45,176 --> 00:50:49,147
seem to be
nice and boring,
you came along.
677
00:50:49,247 --> 00:50:51,482
You're welcome.
678
00:50:55,220 --> 00:50:57,688
I guess I'm just
not cut out for...
679
00:51:00,491 --> 00:51:02,793
boring.
680
00:51:43,968 --> 00:51:47,104
( music playing )
681
00:51:55,713 --> 00:51:57,815
♪ He left his mark
682
00:51:57,915 --> 00:51:59,550
♪ Upon my skin
683
00:51:59,650 --> 00:52:02,353
♪ Said, "I lost
my loose heart" ♪
684
00:52:02,453 --> 00:52:06,123
♪ To the cold,
cold wind" ♪
685
00:52:07,392 --> 00:52:10,695
♪ Swallow me
686
00:52:10,795 --> 00:52:12,197
♪ Hunted down
687
00:52:12,297 --> 00:52:18,836
♪ I didn't know
why I sent him out ♪
688
00:52:20,238 --> 00:52:25,876
♪ Take my body home...
689
00:52:30,815 --> 00:52:36,354
♪ Take my body home.
690
00:52:44,262 --> 00:52:47,164
( man over phone )
Hey, Dad, it's Jason.
691
00:52:48,299 --> 00:52:50,368
I got your message.
692
00:52:50,468 --> 00:52:52,203
I know we haven't talked
in a long time,
693
00:52:52,303 --> 00:52:54,639
but I've got some
real trouble here.
694
00:52:54,739 --> 00:52:57,308
I called a few times
and I haven't heard
back from you.
695
00:52:57,408 --> 00:53:00,378
I just wish I knew
where the hell you were.
696
00:53:00,478 --> 00:53:03,448
I really need
to talk to you.
697
00:53:03,548 --> 00:53:06,851
Anyway, please call me.
Bye.
48202
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.