All language subtitles for Tulsa.King.S01E09.1080p.WEBRip.x265-RARBG[eztv.re]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,640 --> 00:00:08,676 VOICE: MTV... 2 00:00:09,877 --> 00:00:11,112 So you gonna tell me what's going on? 3 00:00:11,245 --> 00:00:12,513 You coming back from New York, 4 00:00:12,646 --> 00:00:14,348 your hands all bruised. 5 00:00:14,482 --> 00:00:16,417 Your bar shot up. 6 00:00:16,550 --> 00:00:18,252 I mean, obviously something went down. 7 00:00:18,386 --> 00:00:22,123 - Oh, I suck at this. - Ah, practice makes perfect. 8 00:00:22,256 --> 00:00:24,058 Why are we practicing again? 9 00:00:24,192 --> 00:00:25,726 Are there people after us? 10 00:00:25,859 --> 00:00:27,695 Uncle Dwight, you and me, 11 00:00:27,828 --> 00:00:30,531 we gotta make amends. I'm coming to visit. 12 00:00:30,664 --> 00:00:33,000 You know where to find me. 13 00:00:33,134 --> 00:00:34,435 Fuck that piece of shit. 14 00:00:34,568 --> 00:00:35,603 So, Dwight Manfredi, as far as we know, 15 00:00:35,736 --> 00:00:37,004 he ain't just passing through. 16 00:00:37,138 --> 00:00:38,939 There's also some other woman he's been 17 00:00:39,073 --> 00:00:40,974 - seen with, but we haven't-- - Okay, so basically 18 00:00:41,109 --> 00:00:42,943 what you're saying is the FBI has nothing, right? 19 00:00:43,077 --> 00:00:45,979 We should be focused on Waltrip. He's got, like, serious money. 20 00:00:46,114 --> 00:00:50,284 He's flushing profits through the global financial market. 21 00:00:50,418 --> 00:00:52,186 We raided Waltrip this morning. 22 00:00:52,320 --> 00:00:54,888 - Did you bring him in? - No, he wasn't there. 23 00:00:55,022 --> 00:00:56,324 So, where is he? 24 00:00:56,457 --> 00:00:58,226 I finally got the FBI to get off this. 25 00:00:58,359 --> 00:01:00,228 So just move on. 26 00:01:00,361 --> 00:01:02,563 As you-- 27 00:01:02,696 --> 00:01:04,198 Get an ambulance! 28 00:01:04,332 --> 00:01:06,867 - [sirens blaring] - What's your name, sir? 29 00:01:07,000 --> 00:01:08,769 Manfredi. 30 00:01:12,873 --> 00:01:15,643 [thunder crashing] 31 00:01:15,776 --> 00:01:18,011 I'm sorry... I'm sorry. 32 00:01:18,146 --> 00:01:20,047 What's that, Ripple? You're sorry? 33 00:01:20,181 --> 00:01:22,283 Chickie, Chickie, enough, come on. 34 00:01:22,416 --> 00:01:24,318 "Come on," my balls. 35 00:01:24,452 --> 00:01:26,154 The man's apologizing. 36 00:01:26,154 --> 00:01:27,988 - Aah. - What're you sorry for? 37 00:01:28,156 --> 00:01:31,159 That you saw an opportunity, and you tried to use it 38 00:01:31,159 --> 00:01:34,262 - to fuck me over? - I... I don't remember. 39 00:01:34,395 --> 00:01:36,630 - I really don't. - Ripple... 40 00:01:36,764 --> 00:01:38,166 I really don't fuckin' remember. 41 00:01:38,266 --> 00:01:39,667 Ripple the Cripple, huh? 42 00:01:39,800 --> 00:01:41,869 Batter up! 43 00:01:43,171 --> 00:01:44,372 Fuck! 44 00:01:44,505 --> 00:01:46,340 Guys, guys, come on, let's go. 45 00:01:46,474 --> 00:01:48,008 Oh, I'm going, baby. 46 00:01:48,176 --> 00:01:49,677 Is it this one? 47 00:01:49,810 --> 00:01:51,179 [groaning] 48 00:01:51,179 --> 00:01:52,780 Chickie, Chickie, don't do this. 49 00:01:52,913 --> 00:01:55,216 - Chickie-- - Get the fuck outta here. 50 00:01:55,349 --> 00:01:57,218 Go. 51 00:01:58,852 --> 00:02:01,455 [phone ringing] 52 00:02:01,589 --> 00:02:03,090 - DWIGHT: Yeah? - Dwight. 53 00:02:03,224 --> 00:02:05,626 It's Armand. They got Ripple. 54 00:02:05,759 --> 00:02:08,229 323 Kent Avenue, hurry. 55 00:02:08,362 --> 00:02:10,698 [thunder crashing] 56 00:02:10,831 --> 00:02:12,500 Back on the ranch, 57 00:02:12,633 --> 00:02:14,668 one of them there cows get loose, 58 00:02:14,802 --> 00:02:16,036 we used to brand 'em 59 00:02:16,204 --> 00:02:17,605 so we could tell them apart. 60 00:02:17,738 --> 00:02:19,540 No, please, Chickie, please, don't, 61 00:02:19,673 --> 00:02:20,941 please. 62 00:02:21,074 --> 00:02:22,943 Now, you hold that little doggie still. 63 00:02:23,076 --> 00:02:24,712 Chickie, please, no. 64 00:02:24,845 --> 00:02:26,714 - Aah! - Fuck off! 65 00:02:26,847 --> 00:02:28,616 Please don't do this, Chickie, please, 66 00:02:28,749 --> 00:02:30,584 I'm begging you. I'm begging you! 67 00:02:30,718 --> 00:02:32,820 I've known you guys for a long time! 68 00:02:32,953 --> 00:02:36,224 - Aah! - No, what're you doing?! 69 00:02:36,224 --> 00:02:37,658 Oh, fuck. 70 00:02:37,791 --> 00:02:40,027 Oh, come on, Armand. 71 00:02:40,228 --> 00:02:41,995 - Dwight, Dwight... - The hell are you doing? 72 00:02:42,129 --> 00:02:43,764 - Huh? - Dwight, Dwight... 73 00:02:43,897 --> 00:02:46,033 You outta your fuckin' mind, are you? 74 00:02:46,234 --> 00:02:48,302 I tried to stop him, Dwight, I really tried. 75 00:02:48,436 --> 00:02:50,904 - Thank God you got here. - Get those fuckin' cuffs off. 76 00:02:51,038 --> 00:02:52,940 Now. Just hang in there, all right? 77 00:02:53,073 --> 00:02:55,243 - CHICKIE: ...with the key! - Where's the key? 78 00:02:55,243 --> 00:02:57,144 - I gave you the fuckin' key! - What the fuck?! 79 00:02:57,278 --> 00:02:59,012 You didn't leave 'em in the fuckin' car?! 80 00:02:59,146 --> 00:03:00,714 No, I didn't leave 'em in the car! I gave 'em to you! 81 00:03:00,848 --> 00:03:03,284 - Oh, fuck. - I told you... 82 00:03:03,417 --> 00:03:04,418 Oh, fuck! 83 00:03:05,953 --> 00:03:07,755 - Let's go! - Fuck! 84 00:03:07,888 --> 00:03:10,258 Put that out! Put it out! 85 00:03:13,427 --> 00:03:15,596 Oh! Oh, shit! 86 00:03:15,729 --> 00:03:17,965 Ripple, hang in there. 87 00:03:18,098 --> 00:03:20,401 - Dwight! - Get over here! 88 00:03:20,534 --> 00:03:21,802 Pull, pull. 89 00:03:21,935 --> 00:03:23,737 Oh, shit, it's not giving. 90 00:03:23,871 --> 00:03:26,540 CHICKIE: Uncle Dwight! 91 00:03:27,541 --> 00:03:30,278 Hey, hold still. 92 00:03:31,645 --> 00:03:34,014 - [gunfire] - [straining] 93 00:03:34,147 --> 00:03:36,016 - Fuckin' carbon steel! - Get me out, please! 94 00:03:36,149 --> 00:03:38,819 Don't fuckin' leave me! [coughing] 95 00:03:38,952 --> 00:03:40,954 - [whimpering] - Go! 96 00:03:41,088 --> 00:03:43,891 Wait! What are you doing? Get me out! 97 00:03:44,024 --> 00:03:47,795 [coughing] Get me out! 98 00:03:47,928 --> 00:03:49,930 I can't. 99 00:03:50,063 --> 00:03:52,300 What the fuck are you doing? 100 00:03:52,400 --> 00:03:54,902 I'm not letting you burn to death. 101 00:03:55,035 --> 00:03:57,405 - Sorry. - [distant sirens wailing] 102 00:03:57,538 --> 00:04:00,107 Wait, wait, wait... 103 00:04:00,308 --> 00:04:02,543 [gunshot] 104 00:04:03,911 --> 00:04:06,046 [sirens nearing] 105 00:04:07,481 --> 00:04:08,616 [tires squealing] 106 00:04:08,749 --> 00:04:10,384 Put up your hands! Get your hands up! 107 00:04:10,518 --> 00:04:13,186 Walk down the steps! Keep walkin', keep walkin'! 108 00:04:13,321 --> 00:04:15,589 [police radio chatter] 109 00:04:17,925 --> 00:04:20,561 [thunder crashing] 110 00:04:22,663 --> 00:04:26,334 [crashing] 111 00:04:28,736 --> 00:04:31,939 [theme music plays] 112 00:05:36,837 --> 00:05:39,072 HENDRICKS: So, how do you know Agent Beale? 113 00:05:39,206 --> 00:05:40,874 I don't know her. 114 00:05:41,008 --> 00:05:42,275 We know that you know her. 115 00:05:42,410 --> 00:05:44,077 We got you all over her cell phone. 116 00:05:44,211 --> 00:05:45,846 Did you get a look at who shot her? 117 00:05:45,979 --> 00:05:48,048 Was it Caolan Waltrip? 118 00:05:48,181 --> 00:05:49,783 - Who? - Listen, pal, 119 00:05:49,917 --> 00:05:52,586 you think we don't know who the fuck you are... 120 00:05:52,720 --> 00:05:53,987 excuse me, who the fuck are you? 121 00:05:54,121 --> 00:05:55,423 Elliot Evans. 122 00:05:55,423 --> 00:05:57,991 I'm Mr. Manfredi's counsel. 123 00:05:58,125 --> 00:06:00,093 What've you told 'em? 124 00:06:01,294 --> 00:06:04,231 - I don't know a thing. - Good. 125 00:06:04,432 --> 00:06:06,133 Are you charging my client with a crime? 126 00:06:06,266 --> 00:06:07,935 - We don't know yet. - You held him all night, 127 00:06:08,068 --> 00:06:09,837 - and you don't know yet? - Well, we're questioning him. 128 00:06:09,970 --> 00:06:11,605 - He's being uncooperative. - As is his right. 129 00:06:11,739 --> 00:06:13,707 You wanna go fishing, gentlemen, 130 00:06:13,841 --> 00:06:15,676 I highly recommend Lake Yahola. 131 00:06:15,809 --> 00:06:17,611 Come on. 132 00:06:18,779 --> 00:06:20,548 Don't leave town, Mr. Manfredi. 133 00:06:20,681 --> 00:06:24,585 Who the fuck would wanna leave this paradise? 134 00:06:26,454 --> 00:06:28,622 Are you even a lawyer? 135 00:06:28,756 --> 00:06:32,192 If I'm not, I just committed a felony. 136 00:06:32,325 --> 00:06:34,361 Mr. Geigerman sent me. 137 00:06:34,495 --> 00:06:35,996 I usually handle real estate matters 138 00:06:36,129 --> 00:06:38,365 - and weed-related offenses. - Oh, thanks a lot. 139 00:06:38,499 --> 00:06:40,200 - You okay. - Yeah, how's Stacy? 140 00:06:40,333 --> 00:06:41,735 She's recovering. Out of surgery. 141 00:06:41,869 --> 00:06:43,236 I brought you a change of clothes. 142 00:06:43,370 --> 00:06:45,372 All right, let's go. 143 00:06:53,346 --> 00:06:55,549 So, how're you feeling? 144 00:06:56,550 --> 00:06:59,219 About as good as I look. 145 00:06:59,352 --> 00:07:01,121 Considering what you've been through, 146 00:07:01,254 --> 00:07:03,290 you look remarkable. 147 00:07:03,491 --> 00:07:05,025 I brought you these. 148 00:07:05,158 --> 00:07:06,960 Oh, Jesus, am I that hurt? 149 00:07:07,094 --> 00:07:10,397 I would've done better, but this is... 150 00:07:10,531 --> 00:07:12,833 - But what? - ...not flower central. 151 00:07:15,335 --> 00:07:18,506 You okay? Can I sit down for a second? 152 00:07:18,506 --> 00:07:20,674 Yeah, make yourself at home. 153 00:07:21,909 --> 00:07:23,811 I've seen some tough women in my life, 154 00:07:23,944 --> 00:07:27,648 but between us, you take the cake. 155 00:07:30,684 --> 00:07:33,086 I owe you my life, you know that. 156 00:07:33,220 --> 00:07:35,022 No shit. 157 00:07:36,790 --> 00:07:40,360 I know we don't have a traditional relationship. 158 00:07:40,528 --> 00:07:43,531 Oh, this isn't normal to you? 159 00:07:44,865 --> 00:07:47,568 I'm gonna find this Waltrip. 160 00:07:48,702 --> 00:07:51,271 No, you're not. He's gone. 161 00:07:51,404 --> 00:07:54,207 - What do you mean? - That fucker's rich. 162 00:07:54,341 --> 00:07:57,377 We got his computer. He's got a huge bank account. 163 00:07:57,545 --> 00:07:58,879 He's probably already in Mexico. 164 00:07:59,012 --> 00:08:02,415 Your people better get to him before I do. 165 00:08:04,417 --> 00:08:05,919 Yeah, I don't have people. 166 00:08:06,053 --> 00:08:09,690 - What do you mean? - Dwight... 167 00:08:09,823 --> 00:08:12,560 I'm gonna lose my job. 168 00:08:13,661 --> 00:08:17,364 Consorting with a known felon. 169 00:08:17,565 --> 00:08:19,800 Sharing proprietary information. 170 00:08:19,933 --> 00:08:22,035 I'm gonna make it up to you. 171 00:08:30,310 --> 00:08:31,879 I'm gonna let you sleep. 172 00:08:33,013 --> 00:08:36,149 Just wanted to come by and... 173 00:08:36,283 --> 00:08:38,451 see how you were doing. 174 00:08:56,770 --> 00:08:58,972 We store our rides. 175 00:08:59,106 --> 00:09:01,408 You lose your cuts. 176 00:09:01,609 --> 00:09:02,876 No identifying features 177 00:09:03,010 --> 00:09:04,612 until we're ready to make our move. 178 00:09:04,712 --> 00:09:08,148 That means... cars and trucks only 179 00:09:08,281 --> 00:09:10,217 until further notice. 180 00:09:11,284 --> 00:09:14,855 So, what do we do now? Just lay low for a while? 181 00:09:22,830 --> 00:09:24,698 [sighing] Ah, yeah. 182 00:09:26,199 --> 00:09:28,468 A parasite... 183 00:09:28,636 --> 00:09:32,005 doth feed upon its host. 184 00:09:32,139 --> 00:09:34,141 And ours? 185 00:09:34,274 --> 00:09:37,978 Ours will not stop until we cut him out 186 00:09:38,111 --> 00:09:39,647 with a... 187 00:09:39,647 --> 00:09:42,282 with a fuckin' broadsword. 188 00:09:45,418 --> 00:09:46,887 That is his nature. 189 00:09:47,020 --> 00:09:50,223 Now, what is in your nature, lads? Huh? 190 00:09:50,357 --> 00:09:54,427 Is it to behead this fucker? 191 00:09:54,561 --> 00:09:57,898 His entire crew as well? 192 00:09:58,031 --> 00:09:59,499 Or... 193 00:09:59,667 --> 00:10:01,935 is it to scurry away? 194 00:10:02,069 --> 00:10:03,937 We already got the ATF on our ass, 195 00:10:04,071 --> 00:10:06,106 the FBI too now, probably. 196 00:10:15,482 --> 00:10:17,084 I'm gonna say this one time. There's a fuckin' bounty 197 00:10:17,217 --> 00:10:19,119 on this Waltrip's head. Anybody see him, 198 00:10:19,252 --> 00:10:21,054 anywhere, anytime, they take him out. 199 00:10:21,188 --> 00:10:23,156 Understood. 200 00:10:24,424 --> 00:10:26,259 So, listen, there's something else. 201 00:10:26,393 --> 00:10:28,061 Chickie's here. 202 00:10:29,029 --> 00:10:31,264 - What? - Goodie called late last night. 203 00:10:31,398 --> 00:10:35,102 They were already on their way. Him, Chickie, and Vince. 204 00:10:36,569 --> 00:10:38,438 You wanna lay low for a while? 205 00:10:38,571 --> 00:10:40,273 'Cause of that? Fuck no. 206 00:10:40,407 --> 00:10:42,042 I wanna be honest with you, Armand, this could get 207 00:10:42,175 --> 00:10:44,411 - fuckin' ugly. - You know what's really ugly? 208 00:10:44,544 --> 00:10:47,347 Not being able to look yourself in the mirror. 209 00:10:50,517 --> 00:10:54,154 Early '98, a few months after you went away, 210 00:10:54,287 --> 00:10:55,889 Chickie reached out. 211 00:10:56,023 --> 00:10:58,191 Said he wanted to talk. 212 00:10:59,192 --> 00:11:01,729 It was right around the Super Bowl. 213 00:11:01,729 --> 00:11:03,831 The morning of the meeting, 214 00:11:03,964 --> 00:11:06,967 the old club, near Spumoni Gardens... 215 00:11:07,100 --> 00:11:09,569 I strapped up, I said "fuck it." 216 00:11:09,737 --> 00:11:12,973 I wasn't gonna let this prick intimidate me anymore. 217 00:11:14,274 --> 00:11:15,776 So I get there... 218 00:11:15,909 --> 00:11:18,078 park the car. 219 00:11:20,080 --> 00:11:22,015 And I couldn't fuckin' get out. 220 00:11:23,383 --> 00:11:26,920 - What happened? - I froze. Psychologically. 221 00:11:27,054 --> 00:11:29,589 I mean, my fuckin' heart, Dwight, I thought 222 00:11:29,757 --> 00:11:31,191 it was gonna explode out of my chest. 223 00:11:31,324 --> 00:11:33,260 There's nothing wrong with being scared, Armand. 224 00:11:33,393 --> 00:11:35,128 I'm serious, it's a natural instinct. 225 00:11:35,262 --> 00:11:38,131 - It's fight or flight. - Yeah, and I chose flight. 226 00:11:41,935 --> 00:11:44,104 Eventually I started driving. 227 00:11:45,072 --> 00:11:48,075 Hit the Verrazzano Bridge, I-95, I just headed west-- 228 00:11:48,208 --> 00:11:50,210 I didn't even know where the fuck I was going. 229 00:11:51,411 --> 00:11:52,913 Twenty-four hours later, after, like, 230 00:11:53,046 --> 00:11:55,382 two gallons of coffee, I ended up in Tulsa. 231 00:11:55,515 --> 00:11:56,950 Looks like you did okay. 232 00:11:57,084 --> 00:11:59,052 Eh, I met my wife. 233 00:12:00,087 --> 00:12:02,255 Banged around. Eventually got hired 234 00:12:02,389 --> 00:12:04,457 by this rancher an hour north. 235 00:12:05,458 --> 00:12:07,527 Started working with horses. 236 00:12:08,695 --> 00:12:09,930 I hate fuckin' horses. 237 00:12:10,063 --> 00:12:11,498 - [chuckling] - No joke. 238 00:12:11,631 --> 00:12:12,966 You cannot trust anything 239 00:12:13,100 --> 00:12:15,268 that can run and shit at the same time. 240 00:12:15,402 --> 00:12:18,071 [laughing] 241 00:12:18,205 --> 00:12:20,640 All right. That's true. 242 00:12:20,808 --> 00:12:22,810 It's just, all those years, 243 00:12:22,810 --> 00:12:25,946 stewing, feeling like a fuckin' coward. 244 00:12:27,480 --> 00:12:28,949 And then when I saw you at the mall, 245 00:12:29,082 --> 00:12:30,818 it almost happened again. 246 00:12:30,818 --> 00:12:32,585 I thought of running. 247 00:12:33,821 --> 00:12:35,355 But I couldn't do it. 248 00:12:36,924 --> 00:12:39,059 Couldn't do it anymore. 249 00:12:40,828 --> 00:12:43,831 You ask me if I wanna lay low? 250 00:12:43,931 --> 00:12:46,099 I ain't ever laying low again. 251 00:12:47,334 --> 00:12:49,536 [country music playing] 252 00:12:54,407 --> 00:12:58,078 106 degrees. You fuckin' believe that? 253 00:12:58,211 --> 00:13:00,613 It's like the Sahara out here. 254 00:13:02,015 --> 00:13:04,284 You recover from the flight yet? 255 00:13:05,218 --> 00:13:07,855 - [laughing] - Dramamine and tranquilizer 256 00:13:07,855 --> 00:13:09,589 is not a good combo. 257 00:13:09,722 --> 00:13:12,860 Thurman Munson, Buddy Holly, Rocky Marciano, 258 00:13:12,860 --> 00:13:15,128 all dead in plane crashes. 259 00:13:16,196 --> 00:13:18,231 What the hell? 260 00:13:20,500 --> 00:13:22,169 Chickie. 261 00:13:22,302 --> 00:13:23,770 The fuck you come from? 262 00:13:23,904 --> 00:13:25,873 He's here with me. 263 00:13:25,973 --> 00:13:27,975 I brought him. 264 00:13:28,108 --> 00:13:30,010 What's this? A fuckin' ambush? 265 00:13:30,143 --> 00:13:32,412 If it was, you'd be dead, 266 00:13:32,545 --> 00:13:34,547 and I can say the same thing about you guys. 267 00:13:34,681 --> 00:13:36,984 What? I need permission? Figured I'd come out here, 268 00:13:37,117 --> 00:13:40,020 - surprise you. - Yeah, well... 269 00:13:40,153 --> 00:13:42,422 look how surprised we are. 270 00:13:42,555 --> 00:13:45,325 What is wrong with you? It's like you've taken stupidity 271 00:13:45,458 --> 00:13:47,660 - to a fuckin' art form. - Whoa... 272 00:13:47,794 --> 00:13:49,562 you're talking to the boss of this family. 273 00:13:49,696 --> 00:13:52,199 I'm talking to the boss of your family. 274 00:13:52,332 --> 00:13:54,534 You're a provocateur and a pain in the fuckin' ass, 275 00:13:54,667 --> 00:13:56,769 it never made any sense. 276 00:13:58,338 --> 00:14:01,608 You... sent me out here... 277 00:14:01,741 --> 00:14:03,010 to basically die. 278 00:14:03,143 --> 00:14:05,345 Exile, like, hey, Napoleon, 279 00:14:05,478 --> 00:14:07,447 we got this great island for you, it's called Elba, 280 00:14:07,580 --> 00:14:10,550 nice view, by the way-- you're gonna die. 281 00:14:10,683 --> 00:14:13,620 Guess what? We're earning. 282 00:14:13,753 --> 00:14:15,255 That's what you're supposed to do. 283 00:14:15,388 --> 00:14:19,192 The point is, we're fuckin' done. 284 00:14:19,326 --> 00:14:21,161 So, I want you to pack your shit, 285 00:14:21,294 --> 00:14:24,764 get on the fuckin' plane, and stay the fuck... 286 00:14:24,932 --> 00:14:27,367 out of my town. 287 00:14:27,500 --> 00:14:30,503 And you, you're staying here. 288 00:14:31,438 --> 00:14:33,240 You really... 289 00:14:33,373 --> 00:14:36,309 wanna keep working for this asshole? 290 00:14:36,443 --> 00:14:38,245 Look at him. Fuckin' Kojak. 291 00:14:38,378 --> 00:14:41,214 You got three seconds to make up your mind. 292 00:14:50,523 --> 00:14:53,126 - Smart. - You fuckin' piece of shit. 293 00:14:53,260 --> 00:14:54,594 You know, I should drop all of ya, 294 00:14:54,727 --> 00:14:56,964 right here, right fuckin' now. 295 00:14:57,064 --> 00:14:59,132 Yeah, you should, but you won't. 296 00:15:00,300 --> 00:15:02,970 See those guys? They work for me. 297 00:15:03,070 --> 00:15:05,105 See those guys? 298 00:15:05,238 --> 00:15:07,240 They're with us. 299 00:15:07,374 --> 00:15:09,742 And they're gonna take your ass to the airport, 300 00:15:09,876 --> 00:15:13,646 and you're never coming back here again. 301 00:15:15,182 --> 00:15:17,317 It's really nice seeing you, Chick. 302 00:15:19,987 --> 00:15:21,521 Come on. 303 00:15:43,810 --> 00:15:45,478 DWIGHT: We got a new member on the team. 304 00:15:45,612 --> 00:15:47,480 Goodie Carangi. 305 00:15:47,614 --> 00:15:49,649 We go way back. 306 00:15:49,782 --> 00:15:52,152 You know, I never knew your first name. 307 00:15:52,285 --> 00:15:53,720 - What is it? - Dennis. 308 00:15:53,853 --> 00:15:57,057 Dennis... okay, we're sticking with Goodie. 309 00:15:57,190 --> 00:15:59,259 [soft laughter] 310 00:15:59,392 --> 00:16:02,362 My nickname, as most of you know, 311 00:16:02,495 --> 00:16:05,098 is the General. 312 00:16:05,232 --> 00:16:07,934 And we're going to war. 313 00:16:09,169 --> 00:16:10,470 I didn't want it to happen, 314 00:16:10,603 --> 00:16:12,639 but that's the way it's going down. 315 00:16:12,772 --> 00:16:14,574 So... 316 00:16:15,842 --> 00:16:19,446 Grace, you really wanna be part of this? 317 00:16:19,579 --> 00:16:21,048 I'm here, aren't I? 318 00:16:22,282 --> 00:16:24,051 Yeah, you are. 319 00:16:25,252 --> 00:16:27,920 Not too long ago, I got off a plane, 320 00:16:28,055 --> 00:16:31,224 and I gotta say, it was like I got off on a different planet. 321 00:16:31,358 --> 00:16:33,526 Everything was sideways, upside-down. 322 00:16:33,660 --> 00:16:37,197 I didn't know one person. Not one. 323 00:16:37,330 --> 00:16:40,667 And at my tender young age... 324 00:16:41,468 --> 00:16:43,070 that's scary. 325 00:16:44,604 --> 00:16:45,838 I admit it's scary. 326 00:16:45,972 --> 00:16:48,541 'Cause, to me, being alone, 327 00:16:48,675 --> 00:16:51,311 living alone, 328 00:16:51,444 --> 00:16:53,480 and dying alone... 329 00:16:53,613 --> 00:16:55,682 is like the worst curse 330 00:16:55,815 --> 00:16:58,585 God could ever put on anybody. 331 00:16:59,852 --> 00:17:02,155 I've always thought of life as like 332 00:17:02,289 --> 00:17:04,891 this one-way street, and you head down it, 333 00:17:05,092 --> 00:17:08,661 and as you do, it sort of disappears behind you. 334 00:17:08,795 --> 00:17:13,300 So, you can only go one direction, forward, 335 00:17:13,433 --> 00:17:15,335 and looking way down there, 336 00:17:15,468 --> 00:17:17,537 you see a city. 337 00:17:17,670 --> 00:17:20,640 But it's on fire. And it's red hot. 338 00:17:20,773 --> 00:17:23,310 And like I said before, 339 00:17:23,443 --> 00:17:25,145 you can't go back 340 00:17:25,278 --> 00:17:27,714 once you've started this damn journey. 341 00:17:27,847 --> 00:17:30,250 You can only go forward. 342 00:17:30,383 --> 00:17:32,152 So... 343 00:17:32,285 --> 00:17:34,221 you got two choices. 344 00:17:34,354 --> 00:17:35,788 One... 345 00:17:39,126 --> 00:17:40,860 you get scared. 346 00:17:42,295 --> 00:17:44,264 You give up. 347 00:17:45,498 --> 00:17:47,134 And then you burn up. 348 00:17:49,436 --> 00:17:51,204 And the second one... 349 00:17:55,708 --> 00:17:57,510 you say fuck it! 350 00:17:57,644 --> 00:17:59,646 Fuck it! 351 00:17:59,779 --> 00:18:01,948 Fuck fear! 352 00:18:02,915 --> 00:18:04,917 And you barrel through it. 353 00:18:06,719 --> 00:18:08,755 And when you come out on the other side, 354 00:18:08,888 --> 00:18:10,823 I guarantee you, you're gonna be stronger 355 00:18:10,957 --> 00:18:12,825 than you ever thought possible. 356 00:18:12,959 --> 00:18:15,162 But none of this shit is ever gonna happen, 357 00:18:15,162 --> 00:18:18,731 unless we all cover each other's backs, 358 00:18:18,865 --> 00:18:20,600 and we all... 359 00:18:20,733 --> 00:18:24,304 become part of each other's family. 360 00:18:25,772 --> 00:18:27,607 We do that... 361 00:18:27,740 --> 00:18:29,041 I swear to you, 362 00:18:29,176 --> 00:18:31,178 we're gonna put this fire out 363 00:18:31,311 --> 00:18:34,614 once and for all. 364 00:18:34,747 --> 00:18:36,916 [quiet agreement] 365 00:18:37,049 --> 00:18:40,019 All right. Bar is open. 366 00:18:40,187 --> 00:18:43,223 [applause] 367 00:18:50,897 --> 00:18:53,200 - ["singing bowl" music] - Ahh, okay, okay. 368 00:18:53,200 --> 00:18:55,602 All right, this is nice, huh? 369 00:18:55,735 --> 00:18:58,338 How much you pay for this, if you don't mind me asking? 370 00:18:58,471 --> 00:19:00,273 Get you guys anything? 371 00:19:00,407 --> 00:19:02,209 You got a chair? 372 00:19:02,209 --> 00:19:05,212 Uh, traditional chairs are terrible for your back. 373 00:19:05,312 --> 00:19:07,914 - I'll stand. - Suit yourself. 374 00:19:08,047 --> 00:19:09,782 To what do I owe the pleasure this morning? 375 00:19:09,916 --> 00:19:13,220 Waltrip's got a lot of money stashed in the Cayman Islands. 376 00:19:13,220 --> 00:19:15,988 Well, that would explain his lavish headquarters. 377 00:19:16,122 --> 00:19:19,091 The account's on a laptop. Can you hack into it? 378 00:19:19,226 --> 00:19:21,861 That depends... where is it? 379 00:19:21,994 --> 00:19:24,096 Well, the ATF has it. 380 00:19:24,231 --> 00:19:26,233 I see. 381 00:19:26,366 --> 00:19:28,868 - Is that a problem? - Not necessarily. 382 00:19:29,001 --> 00:19:32,305 Human error as opposed to technical proficiency 383 00:19:32,439 --> 00:19:33,873 accounts for 90% 384 00:19:34,006 --> 00:19:36,276 of malicious mischief on the internet. 385 00:19:36,409 --> 00:19:37,677 English. 386 00:19:37,810 --> 00:19:39,246 People get hacked because they're lazy, 387 00:19:39,346 --> 00:19:42,249 and government employees aren't well-known 388 00:19:42,249 --> 00:19:44,951 for their puritan work ethic. 389 00:19:45,084 --> 00:19:46,519 I'll take that as a yes. 390 00:19:46,653 --> 00:19:48,087 It's a very strong "maybe." 391 00:19:48,255 --> 00:19:50,257 It's a very strong "yes." 392 00:19:51,558 --> 00:19:54,527 What're you saying? You're going out of business? 393 00:19:54,661 --> 00:19:56,829 No, no, just... 394 00:19:56,963 --> 00:19:58,931 shutting down for a while. 395 00:19:59,065 --> 00:20:00,633 Doing some renovations. 396 00:20:00,767 --> 00:20:03,803 Maisie's gonna stay with us, in case you need anything. 397 00:20:04,837 --> 00:20:07,106 I know I'm old as shit, son. 398 00:20:07,240 --> 00:20:10,677 But that does not mean that I'm stupid. 399 00:20:10,810 --> 00:20:13,012 Them guys shot up your place. 400 00:20:13,145 --> 00:20:14,814 You know who they were? 401 00:20:14,947 --> 00:20:17,650 Biker gang out of Catoosa. 402 00:20:17,784 --> 00:20:19,018 Know where to find 'em? 403 00:20:19,151 --> 00:20:21,321 We don't, so we're just sitting tight. 404 00:20:21,454 --> 00:20:25,292 Your friend Dwight, do you trust him? 405 00:20:25,425 --> 00:20:27,427 I do. 406 00:20:27,560 --> 00:20:30,563 Sometimes you just get a feeling. 407 00:20:30,697 --> 00:20:32,699 Seems like a good man. 408 00:20:32,832 --> 00:20:35,034 Straight shooter. 409 00:20:36,703 --> 00:20:38,237 I like him. 410 00:20:38,371 --> 00:20:40,740 You know, I hit the point where I was getting 411 00:20:40,873 --> 00:20:43,209 a little too old to be making new friends. 412 00:20:43,343 --> 00:20:45,445 Then one day, this fella, looks like he stepped 413 00:20:45,578 --> 00:20:48,381 out of some mob movie, walks into my joint. 414 00:20:49,349 --> 00:20:52,419 Can't say what, exactly, but something told me... 415 00:20:53,653 --> 00:20:56,255 this man was gonna change my life. 416 00:20:57,424 --> 00:21:00,360 Welcome to the great chain robbery, 417 00:21:00,493 --> 00:21:04,664 as in Blockchain, Binance, Coinbase, and MetaMask. 418 00:21:04,797 --> 00:21:06,198 It's like crypto, right? 419 00:21:06,333 --> 00:21:08,901 Yeah, that's exactly what it is. 420 00:21:09,035 --> 00:21:11,838 Any of Waltrip's usernames, files, blockchain wallets, 421 00:21:11,971 --> 00:21:13,740 iTunes, all vulnerable. 422 00:21:13,873 --> 00:21:15,442 - iTunes? - Facebook, 423 00:21:15,575 --> 00:21:17,109 Instagram, iTunes. 424 00:21:17,243 --> 00:21:19,178 These are all potential portals. 425 00:21:19,346 --> 00:21:21,147 You set up a bogus hot spot, 426 00:21:21,348 --> 00:21:24,116 send in a malware Trojan horse... 427 00:21:24,250 --> 00:21:27,119 and unfettered access. 428 00:21:27,253 --> 00:21:29,221 How did you learn all this shit? 429 00:21:29,356 --> 00:21:32,191 I spent five years working at an internet startup. 430 00:21:33,360 --> 00:21:35,261 Hey, was this thing on when you confiscated it? 431 00:21:35,395 --> 00:21:37,196 Tebbits opened it up, with biometrics. 432 00:21:37,364 --> 00:21:39,366 He lifted a fingerprint. 433 00:21:39,366 --> 00:21:41,568 Waltrip had more than a few on file. 434 00:21:41,701 --> 00:21:44,971 - Holy shit. - What? 435 00:21:45,104 --> 00:21:47,507 This motherfucker really does have money. 436 00:21:50,209 --> 00:21:54,046 Or should I say... "did"? 437 00:21:55,114 --> 00:21:56,716 What the fuck just happened? 438 00:21:56,849 --> 00:21:58,284 I have no idea. 439 00:21:58,418 --> 00:22:00,787 Hey, boss? You need to come see this. 440 00:22:00,920 --> 00:22:04,624 [screaming] No! Oh... shit! 441 00:22:04,757 --> 00:22:07,259 Oh... 442 00:22:07,394 --> 00:22:10,763 [grunting, screaming] 443 00:22:12,899 --> 00:22:14,767 [screaming] 444 00:22:14,901 --> 00:22:17,637 - [clatter] - [screaming] 445 00:23:00,179 --> 00:23:02,281 - She get it? - Yep, she get it. 446 00:23:02,449 --> 00:23:04,451 Just dropped it off. 447 00:23:04,584 --> 00:23:07,253 - So, where to? - I'm not sure. 448 00:23:08,521 --> 00:23:10,256 - You okay? - Yeah. 449 00:23:10,457 --> 00:23:13,092 I'm just feeling like I shouldn't've 450 00:23:13,225 --> 00:23:15,227 dragged you into all of this. 451 00:23:15,361 --> 00:23:17,263 We talked about this already, it's fine. 452 00:23:17,464 --> 00:23:18,765 You should've listened to your father and found 453 00:23:18,898 --> 00:23:20,500 - another job. - This is what I want to do. 454 00:23:20,633 --> 00:23:22,769 This is what I wanna do right now. 455 00:23:22,902 --> 00:23:25,137 What if something happens to you? 456 00:23:25,938 --> 00:23:28,541 I coulda got killed driving a cab, boss. 457 00:23:28,675 --> 00:23:31,711 Wrong place, wrong time, it happen every single day. 458 00:23:34,747 --> 00:23:36,348 You know, before I met you, 459 00:23:36,483 --> 00:23:40,019 I barely knew 3:00 happened twice a day. 460 00:23:40,152 --> 00:23:42,689 Used to wake up in the morning, go to work, 461 00:23:42,822 --> 00:23:44,190 come back home, 462 00:23:44,323 --> 00:23:46,192 smoke some weed, go to sleep. 463 00:23:46,325 --> 00:23:48,961 Next day, do it all over again. 464 00:23:50,129 --> 00:23:52,499 I'm my own man now. 465 00:23:52,632 --> 00:23:54,667 My own crib. My own choices. 466 00:23:54,801 --> 00:23:56,503 My own identity. 467 00:23:56,503 --> 00:23:58,971 Not what my momma think, not what my daddy think. 468 00:23:59,105 --> 00:24:00,973 Nobody else. 469 00:24:02,374 --> 00:24:05,077 There's a way to live your life. 470 00:24:05,211 --> 00:24:07,914 Stand up for what you believe in. 471 00:24:09,081 --> 00:24:10,917 Take what you want. 472 00:24:12,284 --> 00:24:14,821 And look after your friend. 473 00:24:14,954 --> 00:24:16,689 You showed me that, man. 474 00:24:17,590 --> 00:24:19,526 You're a good man, Tyson. 475 00:24:19,659 --> 00:24:22,228 I'm glad it was you that picked me up that day. 476 00:24:22,361 --> 00:24:24,230 [laughing] My gangster! 477 00:24:24,363 --> 00:24:26,432 [laughing] 478 00:24:30,870 --> 00:24:32,905 [guitar picking] 479 00:24:41,581 --> 00:24:44,316 [distant engines rumbling] 480 00:24:46,853 --> 00:24:48,354 Go! 481 00:25:00,166 --> 00:25:02,835 [racking guns] 482 00:25:08,307 --> 00:25:10,476 [racking guns] 483 00:25:30,663 --> 00:25:32,899 ["In the Air Tonight," Phil Collins] 484 00:25:33,032 --> 00:25:35,101 [gunfire] 485 00:25:35,234 --> 00:25:39,405 Coming in the air tonight ♪ 486 00:25:39,606 --> 00:25:41,407 Oh, Lord ♪ 487 00:25:41,608 --> 00:25:43,509 Aah! 488 00:25:44,443 --> 00:25:46,779 [gunfire continues] 489 00:25:46,913 --> 00:25:49,749 For all my life ♪ 490 00:25:49,882 --> 00:25:52,084 Oh, Lord ♪ 491 00:25:53,953 --> 00:25:57,657 ♪ I can feel it in the air tonight ♪ 492 00:25:57,790 --> 00:25:59,291 Oh, Lord ♪ 493 00:25:59,425 --> 00:26:00,693 [groaning] 494 00:26:00,827 --> 00:26:02,995 Oh, Lord ♪ 495 00:26:04,196 --> 00:26:06,165 Well, I can feel it... ♪ 496 00:26:06,298 --> 00:26:07,900 [booming] 497 00:26:08,034 --> 00:26:09,501 Where are you hit? Where are you hit? 498 00:26:09,636 --> 00:26:11,503 - My arm! - Come on! 499 00:26:11,638 --> 00:26:14,040 Come here! Stop the blood. 500 00:26:16,375 --> 00:26:18,645 Hey! 501 00:26:20,346 --> 00:26:22,048 Get him, Grace. 502 00:26:22,181 --> 00:26:24,550 I'm gonna kill that motherfucker... 503 00:26:25,652 --> 00:26:27,419 [gunshots, screams] 504 00:26:27,553 --> 00:26:30,356 In the air tonight ♪ 505 00:26:30,489 --> 00:26:33,559 [both grunting] 506 00:26:34,994 --> 00:26:37,363 ♪ And I've been waiting for this moment ♪ 507 00:26:37,496 --> 00:26:40,332 For all my life ♪ 508 00:26:40,466 --> 00:26:43,335 [both grunting] 509 00:26:44,737 --> 00:26:47,940 [both grunting] 510 00:26:48,074 --> 00:26:51,678 Do you still think I overplayed my hand? 511 00:26:51,811 --> 00:26:53,813 Would ya fuck off? 512 00:28:06,252 --> 00:28:08,287 Very good. He likes you. 513 00:28:08,420 --> 00:28:11,290 - Let's go fast! - Let's not, huh? 514 00:28:11,423 --> 00:28:13,459 Giddyup! 515 00:28:14,360 --> 00:28:17,096 - [neighing] - What're you laughing at? 516 00:28:18,464 --> 00:28:20,599 When you said you owned a horse, I just... 517 00:28:20,767 --> 00:28:22,301 imagined jockeys in silks. 518 00:28:22,434 --> 00:28:24,036 No, this horse is Central Park. 519 00:28:24,170 --> 00:28:27,539 - It's not Belmont Park. - Right, okay. 520 00:28:28,775 --> 00:28:32,845 - How's Emory? - He's good. Busy. 521 00:28:34,680 --> 00:28:36,783 Well, how's the little cowpokes? 522 00:28:36,916 --> 00:28:38,350 Margaret! 523 00:28:38,484 --> 00:28:40,019 This is Margaret. 524 00:28:40,152 --> 00:28:41,287 This is my daughter Tina. 525 00:28:41,420 --> 00:28:43,155 She's visiting from New York. 526 00:28:43,289 --> 00:28:45,424 - Welcome. - Margaret owns the joint. 527 00:28:45,557 --> 00:28:47,960 - Oh, wow. - Well, depends on who you ask. 528 00:28:48,094 --> 00:28:50,797 - Nice to meet you. - Oh, and those are 529 00:28:50,797 --> 00:28:52,865 my grandkids, Cody and Ryan. 530 00:28:52,999 --> 00:28:55,501 - They look good. - They look fantastic. 531 00:28:56,668 --> 00:28:58,204 I'm gonna go take some pics. 532 00:28:58,337 --> 00:29:00,039 Okay. 533 00:29:04,977 --> 00:29:06,612 I haven't seen ya in a while. 534 00:29:07,546 --> 00:29:09,816 Did you miss me a little bit maybe? 535 00:29:09,816 --> 00:29:12,351 Okay, we'll forget that. 536 00:29:12,484 --> 00:29:14,653 It's... taken me a little time 537 00:29:14,821 --> 00:29:17,523 to put a few things together, you know? 538 00:29:18,557 --> 00:29:21,393 - And are they? - Yeah, thank God, yeah. 539 00:29:21,527 --> 00:29:24,396 Oh, tonight is the grand opening, 540 00:29:24,530 --> 00:29:27,199 or re-opening, of this nightclub that I'm putting together. 541 00:29:27,333 --> 00:29:29,068 There's music, there's food. 542 00:29:29,201 --> 00:29:31,137 I guarantee you'll have a great time. 543 00:29:31,270 --> 00:29:32,939 From what I hear... 544 00:29:33,072 --> 00:29:35,307 you like gambling a little bit? 545 00:29:35,441 --> 00:29:37,276 [laughing] 546 00:29:37,409 --> 00:29:40,712 Uh, I got a charity event tonight. 547 00:29:43,249 --> 00:29:45,051 - All right. - Can I take a raincheck? 548 00:29:45,184 --> 00:29:46,318 Definitely. 549 00:29:46,452 --> 00:29:48,687 Grandpa, come ride him! 550 00:29:48,855 --> 00:29:51,523 You guys got this, you're doing great. 551 00:29:51,657 --> 00:29:53,359 Oh, come on, Dad. 552 00:29:54,660 --> 00:29:56,562 "Dad." 553 00:29:58,130 --> 00:29:59,866 All right, I'll be right there. 554 00:29:59,866 --> 00:30:02,134 I have no choice now. 555 00:30:03,269 --> 00:30:04,871 - Foot out the stirrup. - Yeah. 556 00:30:05,004 --> 00:30:06,338 - There you go. - Way to go, kid. 557 00:30:06,472 --> 00:30:08,841 - That was great. - Ready? 558 00:30:08,975 --> 00:30:10,609 - Me? - Yeah, you. 559 00:30:10,742 --> 00:30:12,178 Not really. 560 00:30:12,311 --> 00:30:13,812 Put your left hand on the horn-- 561 00:30:13,946 --> 00:30:17,083 Molly, I helped you out, Molly, you know what I'm saying? 562 00:30:17,216 --> 00:30:18,851 Put your left hand on the horn. 563 00:30:18,985 --> 00:30:21,120 - Okay. 564 00:30:21,253 --> 00:30:22,654 - Left foot in the stirrup. - Yeah. 565 00:30:22,788 --> 00:30:24,490 - Wait, like that? - Yeah, there you go. 566 00:30:24,623 --> 00:30:26,458 Now, you just pull yourself up and swing your right leg 567 00:30:26,592 --> 00:30:29,495 - over his back. - Okay, ready? 568 00:30:31,998 --> 00:30:33,765 All right. 569 00:30:35,701 --> 00:30:38,004 [chuckling] 570 00:30:48,380 --> 00:30:50,116 Clearly your relationship with Manfredi was not only 571 00:30:50,249 --> 00:30:52,051 wildly inappropriate, it's prosecutable as well 572 00:30:52,184 --> 00:30:54,153 should we decide to go that route. 573 00:30:55,554 --> 00:30:57,523 Do you have anything you'd like to say? 574 00:30:58,724 --> 00:31:00,993 Only that I deeply regret my actions 575 00:31:01,127 --> 00:31:03,595 and take full responsibility, sir. 576 00:31:03,729 --> 00:31:06,298 I have made it clear to the superintendent that, 577 00:31:06,432 --> 00:31:08,434 notwithstanding recent events, 578 00:31:08,567 --> 00:31:10,802 you've been an exemplary agent, Ms. Beale. 579 00:31:10,937 --> 00:31:13,305 A position seconded by your fellow agents. 580 00:31:13,439 --> 00:31:15,441 Thank you, sir. 581 00:31:16,408 --> 00:31:18,110 Accordingly, you'll be reinstated to full duty 582 00:31:18,244 --> 00:31:20,746 with a probationary period of six months. 583 00:31:22,548 --> 00:31:25,384 There is one condition, however. 584 00:31:27,386 --> 00:31:29,655 [muffled music] 585 00:31:29,788 --> 00:31:31,523 Hi, hi. What's your name? Colter? 586 00:31:31,657 --> 00:31:33,625 Head on in. Y'all have a good night now. 587 00:31:33,759 --> 00:31:36,395 - Hi... - ♪ That I was born ♪ 588 00:31:36,528 --> 00:31:39,265 ♪ A ramblin' man ♪ 589 00:31:40,232 --> 00:31:44,971 ♪ Lord, I was born a ramblin' man ♪ 590 00:31:45,071 --> 00:31:50,309 ♪ Trying to make a living and doing the best I can ♪ 591 00:31:50,442 --> 00:31:53,079 ♪ And when it's time for leavin' ♪ 592 00:31:53,212 --> 00:31:56,448 ♪ I hope you'll understand ♪ 593 00:31:56,582 --> 00:32:00,152 ♪ That I was born a ramblin' man ♪ 594 00:32:01,453 --> 00:32:06,525 ♪ Lord, I was born a ramblin' man ♪ 595 00:32:06,658 --> 00:32:08,427 ♪ Lord, I was born ♪ 596 00:32:08,560 --> 00:32:11,597 ♪ A ramblin' man ♪ 597 00:32:11,730 --> 00:32:13,565 ♪ Lord, I was born ♪ 598 00:32:13,699 --> 00:32:17,136 ♪ A ramblin' man ♪ 599 00:32:17,269 --> 00:32:19,205 ♪ Lord, I was born ♪ 600 00:32:19,338 --> 00:32:21,807 ♪ A ramblin' man ♪ 601 00:32:22,008 --> 00:32:23,909 Whoo! 602 00:32:24,043 --> 00:32:26,812 [continuing on guitar] 603 00:32:31,350 --> 00:32:33,219 This is, uh, Cherisse. 604 00:32:33,352 --> 00:32:35,054 Nice to meet you. My daughter Tina. 605 00:32:35,187 --> 00:32:36,688 Hi. 606 00:32:36,822 --> 00:32:38,457 You know-- You know the song "know when to hold 'em 607 00:32:38,590 --> 00:32:40,126 - and know when to fold 'em"? - Mm-hm. 608 00:32:40,259 --> 00:32:41,760 - I didn't. - [laughing] 609 00:32:41,893 --> 00:32:44,763 Ladies and gentlemen, can I have your attention please? 610 00:32:46,032 --> 00:32:47,699 As many of you all know, 611 00:32:47,833 --> 00:32:50,736 we just got our license, and I'd like to take 612 00:32:50,869 --> 00:32:53,372 this opportunity to welcome you all 613 00:32:53,505 --> 00:32:56,042 to the future home of the Bred-2-Buck 614 00:32:56,142 --> 00:32:58,377 Cabaret and Casino! 615 00:32:58,510 --> 00:33:01,413 [cheering and applause] 616 00:33:03,182 --> 00:33:06,052 And none of this would be possible without the support 617 00:33:06,052 --> 00:33:09,488 of my partners, in particular Mr. Dwight Manfredi. 618 00:33:09,621 --> 00:33:12,524 [cheering and applause] 619 00:33:15,561 --> 00:33:18,064 Dwight, buddy. 620 00:33:20,066 --> 00:33:22,068 This one's for you. 621 00:33:26,772 --> 00:33:30,376 ♪ Well, I never been to Spain ♪ 622 00:33:32,444 --> 00:33:36,082 ♪ But I kinda like the music ♪ 623 00:33:37,516 --> 00:33:41,487 ♪ Said the ladies are insane there ♪ 624 00:33:42,988 --> 00:33:47,093 ♪ And they sure know how to use it ♪ 625 00:33:48,960 --> 00:33:52,398 ♪ They don't abuse it ♪ 626 00:33:52,531 --> 00:33:54,633 ♪ Never gonna lose it ♪ 627 00:33:54,766 --> 00:33:57,569 ♪ I can't refuse it ♪ 628 00:33:57,703 --> 00:33:59,405 ♪ Mm-mm-mm ♪ 629 00:33:59,538 --> 00:34:03,109 ♪ Well, I've never been to England ♪ 630 00:34:04,676 --> 00:34:07,613 - Dance? - Yeah. 631 00:34:07,746 --> 00:34:09,848 I haven't done this for a couple of decades. 632 00:34:09,981 --> 00:34:13,652 ♪ Well, I headed for Las Vegas ♪ 633 00:34:15,154 --> 00:34:19,191 ♪ Only made it out to Needles ♪ 634 00:34:21,827 --> 00:34:24,496 ♪ Oh, can you feel it? ♪ 635 00:34:24,630 --> 00:34:26,865 ♪ Must be near it ♪ 636 00:34:26,998 --> 00:34:28,867 - Yeah? - Some woman outside 637 00:34:29,000 --> 00:34:30,802 - asking for you. - Well, who is she? 638 00:34:30,936 --> 00:34:34,606 - I don't know. - All right. Be right back. 639 00:34:36,942 --> 00:34:40,846 ♪ But I've been to Oklahoma ♪ 640 00:34:42,281 --> 00:34:46,918 ♪ Oh, they tell me I was born there ♪ 641 00:34:47,953 --> 00:34:50,856 [muffled] ♪ But I really don't remember ♪ 642 00:34:50,989 --> 00:34:52,924 I was hoping you'd show up. 643 00:34:53,058 --> 00:34:56,528 You look great. Why don't you come inside? 644 00:34:56,662 --> 00:34:58,697 I can't. 645 00:35:03,902 --> 00:35:06,672 - I'm sorry. - [siren wailing] 646 00:35:07,539 --> 00:35:09,508 Dwight Manfredi. 647 00:35:09,641 --> 00:35:11,910 You're under arrest. 648 00:35:12,043 --> 00:35:15,581 - For what? - This flash drive. 649 00:35:15,714 --> 00:35:17,683 Attempted bribery of a federal agent. 650 00:35:17,816 --> 00:35:19,518 You have the right to remain silent. 651 00:35:19,651 --> 00:35:21,253 You give up that right, anything you say 652 00:35:21,387 --> 00:35:23,322 can be used against you in court. 653 00:35:23,455 --> 00:35:25,924 You have a right to an attorney. Let's get him out of here. 654 00:35:26,057 --> 00:35:29,195 If you can't afford an attorney, one will be appointed to you. 655 00:35:31,697 --> 00:35:34,200 What the hell is going on? 656 00:35:35,601 --> 00:35:37,203 You should ask her. 657 00:35:45,211 --> 00:35:48,046 Tell me this isn't happening again. 658 00:35:48,214 --> 00:35:49,948 I'm sorry, Tina. 659 00:35:52,050 --> 00:35:54,786 ["In the Air Tonight," Phil Collins] 660 00:35:54,920 --> 00:35:56,688 I can feel it ♪ 661 00:35:56,822 --> 00:36:01,227 Coming in the air tonight ♪ 662 00:36:01,360 --> 00:36:04,596 Oh, Lord ♪ 663 00:36:04,730 --> 00:36:08,267 ♪ Well, I've been waiting for this moment ♪ 664 00:36:08,400 --> 00:36:13,439 For all my life, oh, Lord ♪ 665 00:36:13,572 --> 00:36:18,244 ♪ Oh... I can feel it in the air tonight... ♪ 666 00:36:19,611 --> 00:36:23,949 ♪ Oh, Lord... oh, Lord ♪ 667 00:36:25,551 --> 00:36:28,587 ♪ Well, I've been waiting for this moment ♪ 668 00:36:28,720 --> 00:36:31,723 For all my life ♪ 669 00:36:31,857 --> 00:36:35,461 Oh, Lord ♪ 670 00:36:35,594 --> 00:36:41,800 ♪ I can feel it coming in the air tonight ♪ 671 00:36:41,933 --> 00:36:44,803 Oh, Lord... ♪ 44264

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.