All language subtitles for Godfather.Of.Harlem.S03E01.720p.WEB.x265-MiNX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,450 --> 00:00:09,020 My fellow citizens, 2 00:00:09,045 --> 00:00:14,550 I am about to sign into law the Civil Rights Act of 1964. 3 00:00:14,575 --> 00:00:16,076 While the Civil Rights Act 4 00:00:16,100 --> 00:00:17,664 may have passed today, 5 00:00:17,689 --> 00:00:19,940 the streets of Harlem are on fire at this hour, 6 00:00:19,965 --> 00:00:22,335 as riots and looting break out over the shooting 7 00:00:22,360 --> 00:00:24,170 of an unarmed black teenager. 8 00:00:24,370 --> 00:00:26,485 This is for Teddy. 9 00:00:26,510 --> 00:00:29,176 Ernie and Benny, they didn't like each other. 10 00:00:29,200 --> 00:00:30,830 Ernie shot him in the head. 11 00:00:30,855 --> 00:00:32,359 I want you to take him out. 12 00:00:32,420 --> 00:00:34,485 Ernie and I are married. I love him. 13 00:00:34,510 --> 00:00:37,660 I want you to protect him as much as you do me. 14 00:00:37,685 --> 00:00:39,420 - Yeah. - Boss, what are you doing here? 15 00:00:39,510 --> 00:00:41,016 - Where's Lombardi? - He's right there. 16 00:00:41,040 --> 00:00:42,880 Lombardi, no! 17 00:00:43,080 --> 00:00:44,885 Ernie, I tried, all right? 18 00:00:44,910 --> 00:00:46,667 What's the matter, boss? It's what you wanted. 19 00:00:46,691 --> 00:00:48,970 He should burn in hell for what he's done. 20 00:00:48,995 --> 00:00:51,495 I didn't mean to hurt you. I love you, all right? 21 00:00:51,520 --> 00:00:53,590 Don't worry. I'm gonna get you out. 22 00:00:53,615 --> 00:00:56,195 Sister Elise, will you marry me? 23 00:00:56,220 --> 00:00:59,030 Captain Omar doesn't know of your friendship with us? 24 00:00:59,055 --> 00:01:01,775 Were you at the home of Malcolm X? 25 00:01:01,800 --> 00:01:02,706 Yes. 26 00:01:02,731 --> 00:01:05,327 Then leave this mosque immediately. 27 00:01:05,352 --> 00:01:07,632 You are a worthless piece of garbage. 28 00:01:07,657 --> 00:01:09,587 Tonight Malcolm dies. 29 00:01:09,635 --> 00:01:11,865 Omar and Henry are gonna ambush Malcolm 30 00:01:11,890 --> 00:01:13,210 after his television interview. 31 00:01:16,990 --> 00:01:17,990 This ain't over. 32 00:01:20,609 --> 00:01:22,904 With the biggest duji shipment in history. 33 00:01:22,929 --> 00:01:24,406 Three thousand keys. 34 00:01:24,430 --> 00:01:26,060 I saw stores up in flames, 35 00:01:26,085 --> 00:01:27,610 cop cars all over the damn streets. 36 00:01:27,649 --> 00:01:29,056 We need to move the duji somewhere else. 37 00:01:29,080 --> 00:01:30,440 Just keep everything under control. 38 00:01:33,787 --> 00:01:36,065 There goes the fucking French connection. 39 00:01:36,090 --> 00:01:39,240 Just like that. Up in flames. 40 00:01:51,105 --> 00:01:53,870 ♪ When your life ain't right, it don't mean much ♪ 41 00:01:53,917 --> 00:01:56,847 ♪ You put the knife in right, you get a clean cut ♪ 42 00:01:56,898 --> 00:01:59,438 ♪ Yeah, hopefully I hit an artery ♪ 43 00:01:59,737 --> 00:02:00,980 ♪ How it's supposed to be 44 00:02:01,005 --> 00:02:02,585 ♪ And usually how it gotta be 45 00:02:02,673 --> 00:02:05,589 ♪ If you live to see 30, you hit the lottery ♪ 46 00:02:05,666 --> 00:02:08,116 ♪ And I don't need you to hit a button to follow me ♪ 47 00:02:08,177 --> 00:02:11,145 ♪ I get money, hustle, repeat 48 00:02:11,170 --> 00:02:13,930 ♪ I get money, h ustle, repeat ♪ 49 00:02:14,115 --> 00:02:16,630 ♪ I get money, hustle, repeat 50 00:02:16,830 --> 00:02:19,670 ♪ I get money, h ustle, repeat ♪ 51 00:02:26,280 --> 00:02:28,120 Hands up! Get out the truck! 52 00:02:28,145 --> 00:02:29,760 On your fucking knees. On your knees! 53 00:02:29,800 --> 00:02:32,030 Down! Down! 54 00:02:36,240 --> 00:02:38,260 Oh, shit! 55 00:02:45,115 --> 00:02:46,310 Stop right there! 56 00:02:46,510 --> 00:02:48,130 Drop the fucking bags! 57 00:02:50,655 --> 00:02:52,055 Get down on the ground 58 00:02:52,080 --> 00:02:53,960 or I'll blow your fucking head off. 59 00:02:58,570 --> 00:03:01,110 ♪ Yeah 60 00:03:01,222 --> 00:03:03,802 ♪ Change 61 00:03:03,903 --> 00:03:06,923 ♪ Yeah 62 00:03:06,948 --> 00:03:09,810 ♪ Open up my window again 63 00:03:09,835 --> 00:03:12,250 ♪ Open up my window again ♪ 64 00:03:12,275 --> 00:03:14,815 ♪ I can hear death callin' my name ♪ 65 00:03:14,840 --> 00:03:17,780 ♪ I can hear death callin' again ♪ 66 00:03:17,805 --> 00:03:20,085 ♪ I swear to God, things ain't gon' change ♪ 67 00:03:20,110 --> 00:03:22,820 ♪ I swear to God, things ain't gon' change ♪ 68 00:03:22,845 --> 00:03:25,215 ♪ I keep a revolver with your name ♪ 69 00:03:25,240 --> 00:03:27,709 ♪ I keep a revolver with your name ♪ 70 00:03:27,734 --> 00:03:29,974 ♪ Just in case 71 00:03:29,999 --> 00:03:32,668 [rapping] ♪ Lay on my back watchin' the ceilin' fan ♪ 72 00:03:32,693 --> 00:03:35,360 ♪ I had a dream to touch a kilo gram ♪ 73 00:03:35,393 --> 00:03:37,543 ♪ Still at odds with the Irish mob ♪ 74 00:03:37,568 --> 00:03:39,985 ♪ Rolls-Royce down Malcolm X Boulevard ♪ 75 00:03:40,163 --> 00:03:43,183 ♪ Lord, these... really out here preyin' on me ♪ 76 00:03:43,343 --> 00:03:45,713 ♪ Got the .40 on me and his hand on me ♪ 77 00:03:45,738 --> 00:03:47,798 ♪ Snow-white mink like I'm Dutch Schultz ♪ 78 00:03:48,006 --> 00:03:50,856 ♪ Run the books and let me s how you how the numbers look ♪ 79 00:03:50,943 --> 00:03:53,483 ♪ You can't be lucky like you Luciano ♪ 80 00:03:53,508 --> 00:03:56,048 ♪ The kilos slammin' like they new pianos ♪ 81 00:03:56,622 --> 00:03:59,032 ♪ And Fat Boy got the big body 82 00:03:59,273 --> 00:04:01,326 ♪ Coast-to-coast, I could shoot product ♪ 83 00:04:02,349 --> 00:04:04,565 ♪ Open up my window again 84 00:04:04,590 --> 00:04:07,870 ♪ Open up my window again ♪ 85 00:04:07,895 --> 00:04:10,350 ♪ I can hear death callin' my name ♪ 86 00:04:10,375 --> 00:04:12,875 ♪ I can hear death callin' again ♪ 87 00:04:12,900 --> 00:04:15,440 ♪ I swear to God, things ain't gon' change ♪ 88 00:04:15,481 --> 00:04:18,230 ♪ I swear to God, things ain't gon' change ♪ 89 00:04:18,255 --> 00:04:21,010 ♪ I keep a revolver with your name ♪ 90 00:04:21,035 --> 00:04:23,055 ♪ I keep a revolver with your name ♪ 91 00:04:23,080 --> 00:04:24,979 ♪ Just in case 92 00:04:35,173 --> 00:04:37,850 The Harlem riots have finally started to calm down 93 00:04:37,875 --> 00:04:40,115 after three days of chaos. 94 00:04:40,178 --> 00:04:42,160 It all started when an off-duty cop 95 00:04:42,185 --> 00:04:45,250 shot a 15-year-old black boy, James Powell, 96 00:04:45,450 --> 00:04:47,340 setting off a wave of discontent 97 00:04:47,540 --> 00:04:49,260 through the Negro community 98 00:04:49,285 --> 00:04:52,265 just as the Civil Rights Act was passed in Washington. 99 00:04:52,630 --> 00:04:54,615 Hundreds of National Guard were called in, 100 00:04:54,640 --> 00:04:57,270 and millions of dollars of destruction has all 101 00:04:57,329 --> 00:04:59,869 but leveled large parts of the city. 102 00:04:59,912 --> 00:05:02,880 Thousands of protestors attacked police officers, 103 00:05:02,905 --> 00:05:05,930 which rapidly degenerated into wanton looting, 104 00:05:05,955 --> 00:05:08,100 as vandals destroyed storefronts 105 00:05:08,300 --> 00:05:09,800 and violence spread like a plague. 106 00:05:09,825 --> 00:05:12,195 They act like we brought this on ourselves. 107 00:05:12,350 --> 00:05:14,999 Like we want a reason to burn down our homes. 108 00:05:15,310 --> 00:05:17,270 It's the news' job to keep little old white ladies 109 00:05:17,360 --> 00:05:19,884 clutching their purses whenever we walk by. 110 00:05:20,580 --> 00:05:22,355 Somebody's son is dead. 111 00:05:34,690 --> 00:05:36,510 You've been awfully quiet. 112 00:05:37,990 --> 00:05:40,480 Mayme, I had it. 113 00:05:40,680 --> 00:05:42,960 The French connection. 114 00:05:43,160 --> 00:05:45,440 Thousands of kilos under my control. 115 00:05:45,640 --> 00:05:46,970 The Italians were buying from me. 116 00:05:47,170 --> 00:05:48,580 I was in charge. 117 00:05:48,780 --> 00:05:51,440 I dotted every "I." I crossed every "T." 118 00:05:52,310 --> 00:05:54,370 And then Harlem spits fire in my face, 119 00:05:54,570 --> 00:05:56,060 and everything just goes up in smoke. 120 00:05:56,260 --> 00:05:58,410 Baby, no one could have anticipated these riots. 121 00:05:58,610 --> 00:06:00,500 Now I look like a joke. 122 00:06:00,700 --> 00:06:03,590 I'm crawling back to the Italians with my checkbook. 123 00:06:03,790 --> 00:06:06,160 Millions of dollars in the hole. 124 00:06:06,360 --> 00:06:09,900 And I was supposed to be their boss for good. 125 00:06:10,100 --> 00:06:13,080 You took a hit, and it hurts, 126 00:06:13,280 --> 00:06:16,910 just like Harlem did with these riots, 127 00:06:17,110 --> 00:06:20,655 but we will rebuild and come back better 128 00:06:20,680 --> 00:06:24,010 and stronger than ever. 129 00:06:24,152 --> 00:06:26,172 And so will you. 130 00:06:27,120 --> 00:06:28,689 You'll see. 131 00:06:32,530 --> 00:06:36,500 These riots weren't just about Harlem. 132 00:06:36,700 --> 00:06:43,630 You name the city, the Black man's anger is here, fermenting. 133 00:06:43,830 --> 00:06:48,380 It was stones yesterday, Molotov cocktails today. 134 00:06:48,580 --> 00:06:51,590 It will be hand grenades tomorrow. 135 00:06:53,550 --> 00:06:55,910 I'm not inciting violence, 136 00:06:56,110 --> 00:06:59,000 just warning of a powder-keg situation. 137 00:06:59,025 --> 00:07:01,260 You can take it or leave it. 138 00:07:01,285 --> 00:07:05,480 But if you ignore it or ridicule it, well, 139 00:07:05,680 --> 00:07:09,170 death is already at your doorstep. 140 00:07:10,395 --> 00:07:13,885 History demonstrates that nothing, 141 00:07:13,910 --> 00:07:17,450 nothing prepares a way for tyranny 142 00:07:17,650 --> 00:07:19,455 more than the failure of public officials 143 00:07:19,480 --> 00:07:23,093 to keep the streets safe from bullies and marauders. 144 00:07:25,100 --> 00:07:27,216 That son of a bitch. 145 00:07:29,230 --> 00:07:30,280 Now... 146 00:07:33,150 --> 00:07:37,250 Goldwater is laying those riots right at my doorstep. 147 00:07:37,625 --> 00:07:39,605 Distorting my whole record. 148 00:07:39,630 --> 00:07:44,740 Saying I'm soft on crime, soft on Communism. 149 00:07:44,940 --> 00:07:49,480 He even thinks I'm too soft to drop a goddamn nuclear bomb. 150 00:07:50,176 --> 00:07:51,676 Well, I assure you, Mr. President, 151 00:07:51,701 --> 00:07:55,402 that Negro voters don't believe that. 152 00:07:57,525 --> 00:08:00,365 I ain't worried about Negro voters. 153 00:08:00,565 --> 00:08:02,665 I'm worried about white ones. 154 00:08:03,223 --> 00:08:05,943 No sooner do I sign the Civil Rights Act 155 00:08:05,968 --> 00:08:07,426 than riots break out. 156 00:08:07,516 --> 00:08:09,467 If this spreads to other cities, 157 00:08:09,492 --> 00:08:11,983 Goldwater's gonna win the goddamn presidency. 158 00:08:12,008 --> 00:08:14,327 Well, sir, the millions of dollars 159 00:08:14,352 --> 00:08:16,642 that you have bestowed upon urban communities 160 00:08:16,667 --> 00:08:20,555 in the wake of these disturbances 161 00:08:20,580 --> 00:08:26,000 will help restore the Negro's faith in government. 162 00:08:26,558 --> 00:08:28,658 A man with a Molotov cocktail in his hand 163 00:08:28,683 --> 00:08:30,955 is not fighting for civil rights 164 00:08:30,980 --> 00:08:34,480 any more than a Klansman with a sheet on his back. 165 00:08:34,879 --> 00:08:37,107 They're both lawbreakers and criminals. 166 00:08:37,132 --> 00:08:42,130 With one essential difference, if I may. 167 00:08:43,700 --> 00:08:48,020 One will kill to protect what he has. 168 00:08:48,220 --> 00:08:53,710 The other to demand what he hasn't. 169 00:09:03,550 --> 00:09:05,040 I'm adding it up. 170 00:09:05,240 --> 00:09:06,460 Let's see what we got. 171 00:09:08,860 --> 00:09:14,470 And that is the sum total of all your assets at hand. 172 00:09:16,082 --> 00:09:17,482 That include the Geechee Club? 173 00:09:17,810 --> 00:09:20,360 Geechee's got a banknote. 174 00:09:20,385 --> 00:09:22,465 The principal is only $200,000. 175 00:09:24,260 --> 00:09:25,762 How much we got out on the street? 176 00:09:25,910 --> 00:09:30,060 Between bookmaking and loans, I figure half a million. 177 00:09:30,085 --> 00:09:32,392 Get out there and collect from anyone who owes us a nickel. 178 00:09:32,416 --> 00:09:33,715 Niggas is broke, Bump. 179 00:09:33,740 --> 00:09:35,375 Can't squeeze blood from a stone. 180 00:09:35,400 --> 00:09:38,200 Yeah, man, you took a loss. So should the guineas. 181 00:09:38,225 --> 00:09:40,685 I gave my word that I'd deliver. I keep my word. 182 00:09:40,710 --> 00:09:42,746 Hit the streets. 183 00:09:43,270 --> 00:09:44,730 Alright. 184 00:09:47,230 --> 00:09:48,311 Miss Willa. 185 00:09:51,730 --> 00:09:53,390 You know, the interest on $3 million 186 00:09:53,415 --> 00:09:56,457 is $400,000... a week. 187 00:09:56,630 --> 00:09:59,730 You're just not equipped to carry that kind of debt. 188 00:10:01,650 --> 00:10:03,130 What's that on your sleeve? 189 00:10:04,203 --> 00:10:06,005 - Charcoal? - Oh. 190 00:10:06,030 --> 00:10:08,100 They torched the building, child. 191 00:10:08,300 --> 00:10:10,490 Fire department didn't even show up. 192 00:10:10,690 --> 00:10:12,890 - Where you staying? - My sister's. 193 00:10:13,090 --> 00:10:15,060 She got four kids. Why didn't you tell me? 194 00:10:15,260 --> 00:10:17,164 What was I gonna tell you? 195 00:10:17,340 --> 00:10:19,879 Listen, you got problems of your own. 196 00:10:21,408 --> 00:10:23,426 What are you doing? Don't do that. 197 00:10:23,660 --> 00:10:25,770 A grand ain't gonna make a difference, more or less. 198 00:10:26,145 --> 00:10:27,555 Find yourself a place. 199 00:10:33,760 --> 00:10:35,870 Thank you. 200 00:10:45,680 --> 00:10:47,440 I pay my debts. 201 00:10:47,640 --> 00:10:49,230 You guys know that. 202 00:10:49,430 --> 00:10:51,750 No one could have predicted that riot. 203 00:10:51,950 --> 00:10:54,100 Bumpy, can I ask you a question? 204 00:10:54,300 --> 00:10:55,450 Fire away. 205 00:10:55,650 --> 00:10:58,980 I understand why the Negroes are really angry 206 00:10:59,005 --> 00:11:00,975 because the cops killed that kid, 207 00:11:01,000 --> 00:11:04,460 but why the fuck do you burn your own neighborhoods down? 208 00:11:04,660 --> 00:11:05,839 We don't own the neighborhoods. 209 00:11:05,863 --> 00:11:07,453 White folks do. 210 00:11:07,620 --> 00:11:09,408 Stealing, looting... 211 00:11:09,433 --> 00:11:12,290 It doesn't reflect very well on your people. 212 00:11:12,490 --> 00:11:17,735 We steal... you, me, the Five Families. 213 00:11:17,760 --> 00:11:20,520 The American Mafia was founded because 214 00:11:20,545 --> 00:11:22,396 Italians couldn't even get a fair shake in this country, 215 00:11:22,420 --> 00:11:24,170 let alone how could a Negro? 216 00:11:24,370 --> 00:11:25,955 Enough history lessons, yeah? 217 00:11:25,980 --> 00:11:28,152 I need some time. 218 00:11:28,730 --> 00:11:31,430 Then I can square it with each and every one of you. 219 00:11:33,570 --> 00:11:36,000 You have to see Joe Colombo. 220 00:11:37,570 --> 00:11:39,580 The capo in the Profaci Family? 221 00:11:39,780 --> 00:11:42,240 It's the Colombo Family now. 222 00:11:42,440 --> 00:11:45,800 After Profaci died, we elevated him to the boss of the family. 223 00:11:46,000 --> 00:11:48,720 Or should I say, Chin elevated him. 224 00:11:48,920 --> 00:11:52,380 Any monies due, you owe to Joe Colombo. 225 00:11:52,580 --> 00:11:54,020 Well... 226 00:11:56,123 --> 00:11:58,263 I hope he's reasonable like you, Tommy. 227 00:11:58,503 --> 00:11:59,783 Don't count on it. 228 00:11:59,808 --> 00:12:02,488 You know these kids today. They're out of control. 229 00:12:03,060 --> 00:12:04,740 Hey. 230 00:12:04,765 --> 00:12:06,786 I know Chin's in jail, so that's why he sent you, 231 00:12:06,810 --> 00:12:09,740 but Tommy Lucchese can't bother to see me himself? 232 00:12:09,940 --> 00:12:12,480 I'm his associate, you fucking prick. 233 00:12:12,680 --> 00:12:14,356 Now, Tommy wants to know when he's getting his money 234 00:12:14,380 --> 00:12:15,991 back from that nigger Bumpy Johnson. 235 00:12:16,016 --> 00:12:17,055 I'm working on it. 236 00:12:17,080 --> 00:12:19,055 Gio, it's only been a couple of days. 237 00:12:19,080 --> 00:12:21,183 Why Chin wanted this wet-behind-the-ears mammone 238 00:12:21,208 --> 00:12:22,732 to collect his debt is beyond me. 239 00:12:22,773 --> 00:12:23,773 Chin trusts him. 240 00:12:23,915 --> 00:12:25,585 - Ah, fuck you, Lombardi. - Oh. 241 00:12:25,610 --> 00:12:27,546 Chin pushed for him to be the head of the Profaci Family 242 00:12:27,570 --> 00:12:29,410 so he could be his puppet. 243 00:12:29,610 --> 00:12:31,320 What, am I not even here? 244 00:12:33,410 --> 00:12:35,550 - Hey, Gio. - Yeah? 245 00:12:36,196 --> 00:12:37,523 You wanna see something? 246 00:12:38,843 --> 00:12:40,021 Come on. Let me show you something. 247 00:12:40,045 --> 00:12:41,905 Let me show you why Chin has faith. 248 00:12:42,456 --> 00:12:43,901 Come here. 249 00:12:45,510 --> 00:12:48,260 Now, all the bosses, except for Chin, 250 00:12:48,326 --> 00:12:51,736 see me as a two-bit car thief, right? 251 00:12:52,070 --> 00:12:54,098 But these cars 252 00:12:54,123 --> 00:12:56,830 are what's gonna let us bring in so much dope from France, 253 00:12:56,855 --> 00:12:58,440 we're gonna be swimming in it. 254 00:12:58,640 --> 00:13:00,270 Now, look at this wreck. 255 00:13:00,470 --> 00:13:04,840 Who would even inspect the fuckin' thing? Eh? 256 00:13:05,040 --> 00:13:06,760 But look at the panel on the passenger side. 257 00:13:06,820 --> 00:13:08,240 Look what I did. 258 00:13:08,430 --> 00:13:10,720 Go ahead. Take a look. 259 00:13:10,920 --> 00:13:12,500 What? 260 00:13:12,700 --> 00:13:13,980 What is it? What am I looking at? 261 00:13:14,140 --> 00:13:15,940 What... No, I'm saying you got to have a look. 262 00:13:16,090 --> 00:13:17,370 Listen. 263 00:13:19,205 --> 00:13:22,477 This panel is actually a secret compartment. 264 00:13:24,099 --> 00:13:25,939 Go on. Take a look. 265 00:13:26,060 --> 00:13:27,778 Fuck you. I ain't going up there. 266 00:13:27,930 --> 00:13:28,930 Yeah, you are. 267 00:13:29,110 --> 00:13:30,242 - Ow! - Jesus. 268 00:13:30,267 --> 00:13:33,534 Ow! You motherfucker! Fucking cocksucker! 269 00:13:33,630 --> 00:13:35,740 I'll fucking kill you, you motherfucker! 270 00:13:35,940 --> 00:13:38,440 Ow! Ow! What the fuck?! 271 00:13:38,526 --> 00:13:40,252 Yo, get the fuck off me! 272 00:13:40,277 --> 00:13:42,987 Get the fuck off me, cocksucker! 273 00:13:50,650 --> 00:13:52,630 Let me the fuck out of here! 274 00:13:52,830 --> 00:13:54,800 You're gonna die for this, you cocksucker! 275 00:13:55,000 --> 00:13:58,590 Tell Chin I got his back while he's away. 276 00:13:58,790 --> 00:14:01,810 You tell him I'll deal with Bumpy fuckin' Johnson. 277 00:14:01,929 --> 00:14:03,989 What the fuck?! What the fuck?! 278 00:14:04,014 --> 00:14:07,084 What the fuck?! What the fuck?! 279 00:14:07,540 --> 00:14:10,080 What the fuck?! No! 280 00:14:10,166 --> 00:14:13,186 No! Get me the fuck out of here! 281 00:14:22,860 --> 00:14:23,860 Whoa, whoa, whoa. 282 00:14:23,990 --> 00:14:25,830 Step forward. 283 00:14:26,030 --> 00:14:27,920 He's good. 284 00:14:28,120 --> 00:14:30,450 I am grateful to your father for protection, 285 00:14:30,475 --> 00:14:33,055 but sometimes, 286 00:14:33,080 --> 00:14:35,970 I fear these men are overly zealous. 287 00:14:36,170 --> 00:14:39,590 I'm glad. You need them. 288 00:14:39,790 --> 00:14:41,670 I suppose. 289 00:14:43,540 --> 00:14:47,510 I feel like a hunted animal these days. 290 00:14:47,710 --> 00:14:50,550 A man without a mosque or a mission. 291 00:14:50,750 --> 00:14:53,600 The Nation of Islam isn't the only mosque in New York City. 292 00:14:53,800 --> 00:14:57,560 No mosque will tolerate my political opinions. 293 00:14:57,760 --> 00:14:59,390 Then start your own. 294 00:14:59,590 --> 00:15:01,700 That takes money. 295 00:15:01,900 --> 00:15:03,920 And followers. 296 00:15:04,120 --> 00:15:05,965 Neither of which I have. 297 00:15:05,990 --> 00:15:07,830 You have me. 298 00:15:08,030 --> 00:15:09,570 I'll help you. 299 00:15:09,770 --> 00:15:13,610 I'll organize. I'll raise money. I'll do whatever it takes. 300 00:15:17,050 --> 00:15:19,100 I might take you up on that. 301 00:15:21,710 --> 00:15:24,620 Well, here I am singing my own blues. 302 00:15:26,320 --> 00:15:27,720 How have you been? 303 00:15:27,920 --> 00:15:30,240 I'm fine. 304 00:15:33,020 --> 00:15:35,730 I'm still kicking myself for trusting Omar. 305 00:15:35,930 --> 00:15:39,690 Jealousy and hate clouded his mind. 306 00:15:39,890 --> 00:15:41,160 I almost married him. 307 00:15:43,080 --> 00:15:45,700 I feel foolish. 308 00:15:45,900 --> 00:15:49,080 It's so painful. 309 00:15:52,870 --> 00:15:55,040 I wish I could take that pain away. 310 00:15:59,090 --> 00:16:00,750 He didn't deserve you. 311 00:16:04,880 --> 00:16:06,196 With Chin up in Lewisburg, 312 00:16:06,220 --> 00:16:07,850 everything has gone to shit. 313 00:16:07,875 --> 00:16:09,806 What did that strunze get sent up for? 314 00:16:09,830 --> 00:16:12,115 They fuckin' got him poppin' his own associate, 315 00:16:12,140 --> 00:16:14,850 some fucko named Ernie Nunzi. 316 00:16:17,240 --> 00:16:19,123 That's Carlo Gambino 317 00:16:19,148 --> 00:16:21,078 discussing your father's arrest. 318 00:16:21,450 --> 00:16:23,370 Between that and the disappearance of Joe Bonanno 319 00:16:23,410 --> 00:16:25,210 from New York, 320 00:16:25,235 --> 00:16:27,430 you have helped throw the Five Families 321 00:16:27,455 --> 00:16:28,870 into total disarray. 322 00:16:29,070 --> 00:16:31,130 I hope they all kill each other. 323 00:16:31,330 --> 00:16:33,170 I'd prefer to see them in jail. 324 00:16:40,220 --> 00:16:41,930 What do you need me to do? 325 00:16:42,130 --> 00:16:45,190 I have to admit to being a little surprised. 326 00:16:45,390 --> 00:16:47,580 Usually, a witness suffers 327 00:16:47,780 --> 00:16:49,880 from what we call snitcher's remorse. 328 00:16:51,270 --> 00:16:53,110 My father was responsible 329 00:16:53,256 --> 00:16:55,456 for the death of three men I loved. 330 00:16:55,710 --> 00:16:57,416 I can't wait to take the stand. 331 00:16:59,150 --> 00:17:04,300 Well, Stella, that is what I wanted to discuss today. 332 00:17:04,336 --> 00:17:06,520 I actually don't think you taking the stand 333 00:17:06,545 --> 00:17:08,955 is going to be necessary. 334 00:17:09,330 --> 00:17:11,040 What are you talking about? 335 00:17:11,065 --> 00:17:13,960 Your statements allowed us to arrest him. 336 00:17:14,160 --> 00:17:17,100 Those are under seal. If you took the stand, 337 00:17:17,125 --> 00:17:18,644 they would become public knowledge, 338 00:17:18,669 --> 00:17:21,324 and you would be in serious danger. 339 00:17:21,730 --> 00:17:24,190 I don't care. I'm willing to take that risk. 340 00:17:24,390 --> 00:17:26,146 We're also concerned the jury may not see you 341 00:17:26,170 --> 00:17:27,715 as a sympathetic witness 342 00:17:27,740 --> 00:17:30,980 if some of your personal choices came to light. 343 00:17:31,180 --> 00:17:33,150 What do you mean? 344 00:17:33,350 --> 00:17:35,245 The defense will surely bring up the fact 345 00:17:35,270 --> 00:17:37,680 that you had a relationship with a Negro. 346 00:17:37,705 --> 00:17:40,595 That could alienate the jury. 347 00:17:40,970 --> 00:17:42,860 Even when I tell them my father was responsible 348 00:17:42,966 --> 00:17:44,626 for that man's death? 349 00:17:46,370 --> 00:17:48,210 Look, Stella, I'm not saying 350 00:17:48,410 --> 00:17:50,080 I'll never call you to the stand. 351 00:17:50,280 --> 00:17:51,820 It may be necessary. 352 00:17:52,020 --> 00:17:56,830 But if I can avoid it and keep you safe, I will. 353 00:17:57,030 --> 00:17:58,690 You used me. 354 00:18:01,870 --> 00:18:04,050 We're both after the same thing here... 355 00:18:04,250 --> 00:18:06,880 To make sure that your father spends the rest of his life 356 00:18:07,080 --> 00:18:09,580 in the cold, dark cell that he belongs. 357 00:18:09,780 --> 00:18:12,760 And when I get that conviction, you and I 358 00:18:12,960 --> 00:18:14,930 and everyone in this office will know 359 00:18:15,130 --> 00:18:18,200 that it was you who slammed the door 360 00:18:18,253 --> 00:18:20,483 and threw away the key. 361 00:18:32,460 --> 00:18:34,340 It's totaled! 362 00:18:34,540 --> 00:18:36,210 Bumpy Johnson. 363 00:18:36,585 --> 00:18:39,135 How you doin'? Joe Colombo. 364 00:18:39,160 --> 00:18:40,260 Hey. 365 00:18:40,460 --> 00:18:42,220 Nice suit. What is it? 366 00:18:42,245 --> 00:18:44,664 Orie's Custom Tailoring? I get my suits made there, too. 367 00:18:44,990 --> 00:18:46,876 You buy your suits from a black tailor on one-two-fifth? 368 00:18:46,900 --> 00:18:48,050 What? Are you kidding me? 369 00:18:48,075 --> 00:18:50,095 Orie Walls is a fuckin' genius. 370 00:18:50,120 --> 00:18:52,140 Last time I was there, 371 00:18:52,165 --> 00:18:53,710 Cassius Clay came in to buy a few. 372 00:18:53,735 --> 00:18:55,495 He goes by Muhammad Ali now. 373 00:18:55,520 --> 00:18:57,800 Oh, yeah. I keep forgetting. 374 00:18:58,000 --> 00:19:01,070 I like Cassius better, to be honest. 375 00:19:01,270 --> 00:19:02,850 Let's keep this short. 376 00:19:03,050 --> 00:19:04,810 The money I owe the Families? 377 00:19:05,010 --> 00:19:07,285 Just know I'm good for it. 378 00:19:07,310 --> 00:19:09,295 I know. Don't worry. 379 00:19:09,320 --> 00:19:11,250 Come on, let me show you around. 380 00:19:11,450 --> 00:19:14,340 So, I got guys lifting cars all over the five boroughs. 381 00:19:14,540 --> 00:19:16,170 We break 'em down, 382 00:19:16,195 --> 00:19:17,945 resell the parts all over the world. 383 00:19:17,970 --> 00:19:18,950 Mm-hmm. 384 00:19:18,975 --> 00:19:21,740 We also scout out new cars and steal them on order. 385 00:19:21,765 --> 00:19:23,085 Look at this. You seen this? 386 00:19:23,110 --> 00:19:26,135 This new car Ford put out? The Mustang? 387 00:19:26,160 --> 00:19:28,090 Fucking beautiful. 388 00:19:28,290 --> 00:19:30,010 Interesting. 389 00:19:30,385 --> 00:19:32,575 - You like espresso? - Yeah, sure. 390 00:19:32,600 --> 00:19:34,870 Yeah? Come on. 391 00:19:50,943 --> 00:19:52,113 Okay. 392 00:19:53,429 --> 00:19:56,389 Doppio espresso per voi due. 393 00:19:56,916 --> 00:19:58,506 Grazie. 394 00:20:03,030 --> 00:20:05,040 I'm good for a mill today. 395 00:20:05,240 --> 00:20:07,387 The rest will take me some time. 396 00:20:12,870 --> 00:20:14,910 Well, who would have guessed the dope would burn up? 397 00:20:17,180 --> 00:20:19,694 And don't worry about the Families. 398 00:20:19,719 --> 00:20:23,659 Sure, they squawked at first, but I got them in line. 399 00:20:24,152 --> 00:20:26,732 You're doing me favors. 400 00:20:27,000 --> 00:20:28,330 Why? 401 00:20:28,390 --> 00:20:31,580 Chin Gigante's in jail without bond, as you know. 402 00:20:31,920 --> 00:20:35,070 I'm playing hall monitor while he's gone. 403 00:20:35,270 --> 00:20:37,420 You can make up your debt to the Families 404 00:20:37,445 --> 00:20:38,855 by working with me. 405 00:20:39,230 --> 00:20:40,300 What's the catch? 406 00:20:40,490 --> 00:20:43,520 No catch. 407 00:20:43,553 --> 00:20:46,523 Eh, those fossilized fucks that run the Families... 408 00:20:46,548 --> 00:20:48,290 They got no respect for who you are. 409 00:20:48,545 --> 00:20:50,305 But I do. 410 00:20:50,330 --> 00:20:52,090 You're a legend. 411 00:20:52,290 --> 00:20:54,530 The Bumpy Johnson. 412 00:20:54,730 --> 00:21:00,230 I appreciate the flattery, but spell this shit out for me. 413 00:21:00,430 --> 00:21:02,015 What exactly do you want? 414 00:21:02,040 --> 00:21:04,230 We work together. 415 00:21:04,430 --> 00:21:06,365 On everything, alright? 416 00:21:06,390 --> 00:21:09,980 Narcotics, gambling, women. 417 00:21:10,180 --> 00:21:12,200 And you call the shots, right? 418 00:21:14,440 --> 00:21:16,900 It's a partnership. 419 00:21:17,100 --> 00:21:18,890 It's pure business. 420 00:21:20,940 --> 00:21:22,380 And if I say no? 421 00:21:22,580 --> 00:21:24,950 Why would you do that? 422 00:21:25,150 --> 00:21:27,520 Because the last partnership I had with one of you 423 00:21:27,720 --> 00:21:30,170 ended in blood... 424 00:21:30,370 --> 00:21:32,300 and flames. 425 00:21:32,500 --> 00:21:35,180 Either way, my people lose. 426 00:21:43,600 --> 00:21:45,344 Uh, think about it. 427 00:21:46,350 --> 00:21:48,294 Otherwise... 428 00:21:49,050 --> 00:21:51,182 the Families will need to be paid in full by Friday. 429 00:21:53,100 --> 00:21:54,450 Your call. 430 00:22:11,640 --> 00:22:14,300 Thank you. 431 00:22:14,500 --> 00:22:16,850 Hey. How's everything? 432 00:22:16,875 --> 00:22:17,888 It's good? 433 00:22:17,913 --> 00:22:20,243 Let us agree that the blow must be struck, 434 00:22:20,268 --> 00:22:23,400 and let us agree what type of blow must be struck 435 00:22:23,425 --> 00:22:27,405 and at whom the blow should be struck, 436 00:22:27,430 --> 00:22:30,270 and then those who don't go along with that strike, 437 00:22:30,470 --> 00:22:31,840 we need an organization... 438 00:22:31,865 --> 00:22:33,146 - Hello. - That no one downtown loves. 439 00:22:33,170 --> 00:22:34,540 You're on television. 440 00:22:34,565 --> 00:22:37,235 We need one that's ready and willing to take action, 441 00:22:37,610 --> 00:22:39,370 any kind of action. 442 00:22:39,570 --> 00:22:43,550 Not when the man downtown sees fit, but when we see fit. 443 00:22:43,750 --> 00:22:45,670 By any means necessary. 444 00:22:48,680 --> 00:22:52,380 Do you mind if we have a... A few moments alone? 445 00:22:53,617 --> 00:22:55,515 I'm sorry, Minister Malcolm. 446 00:22:55,540 --> 00:22:57,557 Bumpy instructed me to never leave this post. 447 00:23:06,079 --> 00:23:08,356 How much longer do you think they're gonna have to be here? 448 00:23:08,380 --> 00:23:10,580 I don't know. 449 00:23:10,945 --> 00:23:13,705 We need Bumpy's help now. 450 00:23:13,730 --> 00:23:16,280 I'm not going to send those gentlemen away. 451 00:23:16,480 --> 00:23:18,190 I miss our children. 452 00:23:18,390 --> 00:23:20,540 They're safe with Ella. 453 00:23:20,740 --> 00:23:25,940 It's a chance for them to enjoy Boston. 454 00:23:26,140 --> 00:23:28,420 Maybe we can go up there, too. 455 00:23:28,620 --> 00:23:33,030 We can stay in one of those nice motels near your sister's. 456 00:23:33,230 --> 00:23:35,210 I'm needed here now. 457 00:23:35,828 --> 00:23:37,560 For what? 458 00:23:37,760 --> 00:23:43,170 We are three days out from the worst riots since 1943. 459 00:23:43,370 --> 00:23:44,525 I need... 460 00:23:44,550 --> 00:23:45,785 You need to what? 461 00:23:45,810 --> 00:23:48,140 Go on to the television? 462 00:23:48,330 --> 00:23:51,315 Tell more things that might aggravate people 463 00:23:51,340 --> 00:23:52,830 to try to kill you? 464 00:23:55,264 --> 00:23:56,891 I'm expected to be here. 465 00:23:56,916 --> 00:23:58,486 By who? 466 00:24:01,490 --> 00:24:03,140 Well, uh... 467 00:24:07,213 --> 00:24:08,878 You don't have to be the version of you 468 00:24:08,903 --> 00:24:11,703 that's expected by everyone else. 469 00:24:36,170 --> 00:24:37,485 You'll be happy to know 470 00:24:37,510 --> 00:24:39,888 Morgenthau doesn't need me to testify. 471 00:24:41,530 --> 00:24:43,320 You're still a rat. 472 00:24:43,520 --> 00:24:45,630 The only reason you're here 473 00:24:45,655 --> 00:24:47,415 is because, for some crazy reason, 474 00:24:47,440 --> 00:24:50,410 your father insisted that I let you stay. 475 00:24:50,476 --> 00:24:53,285 If it was up to me, you'd be out in the street. 476 00:24:53,310 --> 00:24:56,030 Well, I got an interview with a job agency tomorrow. 477 00:24:56,230 --> 00:24:57,630 The minute I got enough money saved, 478 00:24:57,660 --> 00:24:59,595 I'll be out of here forever. 479 00:24:59,620 --> 00:25:01,640 You, a job? 480 00:25:01,665 --> 00:25:03,851 You never worked a day in your fucking life. 481 00:25:03,876 --> 00:25:05,236 Fuck you! 482 00:25:07,465 --> 00:25:09,825 Don't you talk like that to me, you puttana. 483 00:25:09,850 --> 00:25:13,120 Your daddy's little girl act, it don't work on me. 484 00:25:14,820 --> 00:25:17,701 You're a rat fink traitor. 485 00:25:21,740 --> 00:25:24,230 I feel sorry for you. 486 00:25:24,430 --> 00:25:26,710 It must be horrible knowing your husband 487 00:25:26,910 --> 00:25:28,370 fucks all those goomahs 488 00:25:28,570 --> 00:25:30,360 because he finds you so repulsive. 489 00:25:45,330 --> 00:25:47,730 Joe Colombo seems different than the others. 490 00:25:47,930 --> 00:25:51,740 The terms of his deal sound reasonable enough. 491 00:25:51,940 --> 00:25:54,695 Maybe even better than what you had with Chin Gigante. 492 00:25:54,720 --> 00:25:57,175 The problem with Colombo isn't the terms. 493 00:25:57,200 --> 00:25:58,790 I'm done shaking hands with Italians. 494 00:25:58,815 --> 00:26:00,184 They can't be trusted. 495 00:26:00,209 --> 00:26:02,140 I get it. 496 00:26:02,340 --> 00:26:03,860 But the Ten Harlems were all Black men, 497 00:26:03,900 --> 00:26:07,100 and they turned their backs on you just the same. 498 00:26:07,300 --> 00:26:10,360 The Italians, they want to keep me in shackles. 499 00:26:10,560 --> 00:26:13,320 To them, Harlem is a cotton field, 500 00:26:13,520 --> 00:26:15,200 and I'm the house nigger. 501 00:26:15,225 --> 00:26:17,150 I didn't fight to keep my wits in Alcatraz 502 00:26:17,350 --> 00:26:19,030 to come out and play Stepin Fetchit. 503 00:26:19,220 --> 00:26:22,460 I want my plantation out of escrow, 504 00:26:22,835 --> 00:26:24,035 my name on the deed 505 00:26:24,060 --> 00:26:26,035 so they can't shut my lights off. 506 00:26:26,060 --> 00:26:27,700 You're either gonna work with the Italians 507 00:26:27,750 --> 00:26:29,640 or you're gonna fight them. 508 00:26:29,840 --> 00:26:32,160 The safer choice is obvious. 509 00:26:33,390 --> 00:26:35,400 How much more do we need? 510 00:26:51,950 --> 00:26:53,710 Take them. 511 00:26:53,910 --> 00:26:55,890 All of them. 512 00:26:56,090 --> 00:26:59,890 It should get you at least $50,000. 513 00:27:00,090 --> 00:27:04,240 That's 15 anniversaries' worth of jewelry. 514 00:27:04,440 --> 00:27:05,850 I could never. 515 00:27:06,890 --> 00:27:09,420 I would pay any price to keep you out of a coffin 516 00:27:09,620 --> 00:27:11,690 or another jail cell. 517 00:27:11,890 --> 00:27:14,770 I cost you enough, Mayme. 518 00:27:16,600 --> 00:27:18,390 This is my bill to pay. 519 00:27:41,920 --> 00:27:44,630 I'm proposing a short-term bridge loan 520 00:27:44,830 --> 00:27:47,198 to be repaid within six months. 521 00:27:47,223 --> 00:27:48,943 And as collateral, 522 00:27:49,010 --> 00:27:50,985 I'm putting up the deed to the Geechee. 523 00:27:51,010 --> 00:27:53,385 When I repay my Italian investors, 524 00:27:53,410 --> 00:27:58,120 I'll resume my core businesses and make up for the loss. 525 00:27:58,320 --> 00:28:01,650 Bumpy, surely you can understand 526 00:28:01,675 --> 00:28:03,515 that we can't honor that request. 527 00:28:04,326 --> 00:28:06,409 There was a run on the bank. 528 00:28:06,470 --> 00:28:09,140 We're waiting on a Federal cash infusion as we speak. 529 00:28:09,165 --> 00:28:12,365 Not to mention you already owe us half a million dollars. 530 00:28:12,995 --> 00:28:15,405 Investing in your venture was a terrible mistake. 531 00:28:15,430 --> 00:28:17,930 Charles, please. 532 00:28:18,130 --> 00:28:20,840 Venture? Call it what it is, Judge. 533 00:28:21,040 --> 00:28:23,930 It was a heroin deal, with all the inherent risks 534 00:28:24,130 --> 00:28:26,451 I explained to you when you insisted 535 00:28:26,476 --> 00:28:28,096 that I allow you to invest. 536 00:28:30,500 --> 00:28:32,460 - You're bleeding us dry. - Charles! 537 00:28:32,660 --> 00:28:36,470 No. I refuse to be intimidated by this criminal. 538 00:28:36,670 --> 00:28:38,770 The tie pin, the tailored suit... 539 00:28:38,970 --> 00:28:40,380 You can dress the part 540 00:28:40,580 --> 00:28:42,300 of a legitimate businessman, Johnson, 541 00:28:42,500 --> 00:28:46,870 but you're just a common, everyday thief. 542 00:28:50,770 --> 00:28:53,350 If the cops came through that door, 543 00:28:53,550 --> 00:28:56,360 we'd all go to jail for the same crimes. 544 00:28:56,560 --> 00:28:59,620 Embezzlement, bank fraud, 545 00:28:59,820 --> 00:29:02,350 and heroin distribution. 546 00:29:04,920 --> 00:29:09,410 And if we end up in jail, my esteemed brothers, 547 00:29:09,610 --> 00:29:13,630 trust me, you'll want to be my friend. 548 00:29:24,060 --> 00:29:28,520 I will remind you that extremism 549 00:29:28,720 --> 00:29:32,780 in the defense of liberty is no vice. 550 00:29:33,155 --> 00:29:34,875 Roy, can you please change the channel? 551 00:29:34,900 --> 00:29:36,727 I can't take this cracker no more. 552 00:29:50,840 --> 00:29:52,930 Omar. 553 00:29:53,130 --> 00:29:55,635 I would understand if you wanted 554 00:29:55,660 --> 00:29:57,900 to take me to your father's men. 555 00:29:58,100 --> 00:30:00,510 In some respects, I'd welcome it. 556 00:30:00,710 --> 00:30:02,165 What the hell are you doing here? 557 00:30:02,190 --> 00:30:04,252 I want to apologize. 558 00:30:06,110 --> 00:30:07,926 To you. 559 00:30:09,365 --> 00:30:10,775 And to Malcolm. 560 00:30:10,975 --> 00:30:12,865 Get away from me. 561 00:30:12,890 --> 00:30:14,143 I spent the last three days hiding, 562 00:30:14,167 --> 00:30:16,310 well aware that your father wants me dead. 563 00:30:16,397 --> 00:30:18,457 He ain't the only one. 564 00:30:18,945 --> 00:30:20,575 Please, take me to Malcolm. 565 00:30:20,600 --> 00:30:22,880 At least let me make amends to you both. 566 00:30:23,080 --> 00:30:24,796 He's surrounded by a dozen of my father's men. 567 00:30:24,820 --> 00:30:26,750 They'll kill you on sight. 568 00:30:26,950 --> 00:30:28,930 And if that is Allah's atonement for me, 569 00:30:28,955 --> 00:30:30,331 then I will accept it. 570 00:30:31,400 --> 00:30:33,550 I hope they shoot you. 571 00:30:41,060 --> 00:30:43,330 - I assume you can type. - Yes. 572 00:30:43,530 --> 00:30:44,550 Words per minute? 573 00:30:44,750 --> 00:30:46,465 Thirty. But I practice every day. 574 00:30:46,490 --> 00:30:48,690 - Shorthand? - No. 575 00:30:48,890 --> 00:30:52,120 No shorthand. That rules out secretarial work. 576 00:30:52,320 --> 00:30:54,166 With no experience, the kind of jobs we're looking at 577 00:30:54,190 --> 00:30:57,861 are dishwasher, domestic servant, housemaid. 578 00:30:57,886 --> 00:30:58,906 That's fine. 579 00:30:59,155 --> 00:31:00,565 It might require you 580 00:31:00,590 --> 00:31:02,150 to work alongside Negroes and Hispanics. 581 00:31:02,250 --> 00:31:04,660 Some of our clients have a problem with that. 582 00:31:04,860 --> 00:31:06,040 Not me. 583 00:31:09,960 --> 00:31:11,490 Are you married? 584 00:31:11,690 --> 00:31:12,930 I'm a widow. 585 00:31:14,071 --> 00:31:15,495 Do you have any children? 586 00:31:15,520 --> 00:31:16,530 No. 587 00:31:18,840 --> 00:31:23,072 So, getting a job is very important for you 588 00:31:23,097 --> 00:31:24,675 during this difficult time. 589 00:31:25,193 --> 00:31:26,759 Absolutely. 590 00:31:27,880 --> 00:31:30,014 I'll guarantee you a job... 591 00:31:37,680 --> 00:31:39,210 if you give this a tug. 592 00:31:46,690 --> 00:31:48,530 I told you. 593 00:31:48,730 --> 00:31:51,096 I don't do shorthand. 594 00:31:52,080 --> 00:31:54,750 Do... Do you know what this is, what you're talking about? 595 00:31:54,950 --> 00:31:56,536 Hey, guys, guys, give us a break, alright? 596 00:31:56,560 --> 00:31:57,795 Go inside, please. 597 00:31:57,820 --> 00:32:00,190 We'll have a little personal talk. 598 00:32:00,215 --> 00:32:02,705 Do me... Give me... Give me five, alright? 599 00:32:03,530 --> 00:32:06,630 - Are you fucking crazy? - No! 600 00:32:06,965 --> 00:32:08,245 You're one of my oldest friends. 601 00:32:08,270 --> 00:32:10,720 I thought I could count on you. 602 00:32:10,920 --> 00:32:13,550 Olympia, I cannot do that. 603 00:32:13,750 --> 00:32:16,470 Here, sit down, sit down. 604 00:32:16,670 --> 00:32:19,390 Tommy, I am begging you. 605 00:32:19,580 --> 00:32:21,560 Please. 606 00:32:21,700 --> 00:32:25,590 I told you. The answer is no. 607 00:32:25,850 --> 00:32:28,050 She put her own father away, Tommy. 608 00:32:28,250 --> 00:32:30,570 Olympia, you should know 609 00:32:30,595 --> 00:32:32,537 we don't touch women or children. 610 00:32:36,040 --> 00:32:39,580 She knows more than just about the Genovese Family. 611 00:32:39,605 --> 00:32:40,696 What else does she know? 612 00:32:40,721 --> 00:32:42,900 She knows about the Lucchese family, too. 613 00:32:43,000 --> 00:32:45,930 Listen to me. She knows about your trucking business. 614 00:32:46,017 --> 00:32:46,959 Ohh. 615 00:32:46,984 --> 00:32:50,115 She knows about all your airport hijackings. 616 00:32:50,140 --> 00:32:53,110 - Ohh. - And a lot of other things, too. 617 00:32:53,660 --> 00:32:55,070 I don't know how she knows. 618 00:32:55,095 --> 00:32:57,202 Sniffing around, I don't know, eavesdropping. 619 00:32:57,227 --> 00:32:58,366 She'll fucking rat. 620 00:32:58,393 --> 00:32:59,809 You know what? 621 00:32:59,834 --> 00:33:01,945 This is your husband Chin's fucking problem. 622 00:33:01,970 --> 00:33:03,780 Why isn't he taking care of it? 623 00:33:03,805 --> 00:33:07,435 He's in jail. His calls are monitored. 624 00:33:07,810 --> 00:33:10,650 You don't think that he knows she should go? 625 00:33:10,850 --> 00:33:13,830 Are you kidding me? He just can't admit it. 626 00:33:14,205 --> 00:33:15,445 He's sentimental like that. 627 00:33:15,470 --> 00:33:16,960 What do you want me to tell you? 628 00:33:16,985 --> 00:33:19,145 If he finds out that I was involved 629 00:33:19,170 --> 00:33:21,140 with his daughter disappearing... 630 00:33:21,340 --> 00:33:22,797 We have a lot of secrets from this man, Tommy. 631 00:33:22,821 --> 00:33:24,838 Let's face the facts. 632 00:33:27,310 --> 00:33:29,845 Who says he has to find out? 633 00:33:47,290 --> 00:33:49,130 Reverend Powell. 634 00:33:49,505 --> 00:33:50,785 I'm sorry I'm late. 635 00:33:50,810 --> 00:33:52,475 I was working on Sunday's sermon. 636 00:33:52,500 --> 00:33:55,000 We need a good Word right now. 637 00:33:55,200 --> 00:33:58,010 "The Negro in White America: 638 00:33:58,035 --> 00:33:59,845 Who Gets to Define Us?" 639 00:34:00,210 --> 00:34:02,840 The Lord Jesus and our own damn selves. 640 00:34:02,955 --> 00:34:04,660 Well, you'll just have to come 641 00:34:04,685 --> 00:34:06,127 to Sunday service to find out. 642 00:34:09,440 --> 00:34:11,020 Your husband home? 643 00:34:11,220 --> 00:34:13,500 - He stepped out. - Oh. 644 00:34:13,700 --> 00:34:15,026 Did you tell him about the position 645 00:34:15,050 --> 00:34:16,373 I'm offering you? 646 00:34:16,398 --> 00:34:18,030 Not yet. 647 00:34:18,220 --> 00:34:21,590 Well, don't wait for him to read about it in the newspapers. 648 00:34:21,790 --> 00:34:25,900 I'm working on it. Ellsworth's mind is otherwise occupied. 649 00:34:26,100 --> 00:34:28,180 Hmm. Do you mind if I make myself a quick pick-me-up? 650 00:34:28,205 --> 00:34:30,214 Be my guest. 651 00:34:31,850 --> 00:34:35,740 As my right-hand executive for Har-You, 652 00:34:35,940 --> 00:34:39,350 you will be responsible for allocating government funds. 653 00:34:39,375 --> 00:34:41,266 I couldn't think of a better way to rebuild Harlem 654 00:34:41,290 --> 00:34:43,620 after these riots. 655 00:34:44,250 --> 00:34:46,050 Thank you for trusting me, Reverend. 656 00:34:46,075 --> 00:34:49,105 Oh, of course. It's no favor. 657 00:34:49,130 --> 00:34:51,193 Your excellent work as a volunteer 658 00:34:51,218 --> 00:34:52,975 has rightfully earned you this position. 659 00:34:53,000 --> 00:34:55,800 - Oh, too early for me. - Oh, well. 660 00:34:56,000 --> 00:34:58,720 In the spirits of Regina Andrews, Ella Baker, 661 00:34:58,920 --> 00:35:02,370 and Lorraine Hansberry, cheers to black women 662 00:35:02,570 --> 00:35:04,940 authoritatively kicking some ass. 663 00:35:05,140 --> 00:35:09,640 Mm. Sister Suffrage does have a... a nice ring to it. 664 00:35:09,665 --> 00:35:11,001 Mm. 665 00:35:11,890 --> 00:35:15,430 Which is why I don't want your husband 666 00:35:15,455 --> 00:35:17,435 fucking up this opportunity. 667 00:35:17,460 --> 00:35:20,830 I'm warning you, Mayme, for your sake and all of Harlem, 668 00:35:20,855 --> 00:35:23,215 implore Bumpy to keep his nose clean. 669 00:35:28,350 --> 00:35:30,970 That's it?! Twenty-four fuckin' grand?! 670 00:35:31,170 --> 00:35:33,800 Negroes was seein' us coming and running the other way, boss. 671 00:35:34,000 --> 00:35:36,280 Not to mention the streets are filled with riot cops. 672 00:35:36,480 --> 00:35:39,020 Yeah, making sure the white man's stores don't get looted. 673 00:35:39,220 --> 00:35:40,630 I can't do shit with this! 674 00:35:40,830 --> 00:35:42,396 - Whoa! - Whoa! 675 00:35:42,421 --> 00:35:43,830 This ain't our fault, man! 676 00:35:43,960 --> 00:35:45,988 What are you sayin'? It's mine? 677 00:35:46,013 --> 00:35:47,135 You sayin' it's my fault? 678 00:35:47,160 --> 00:35:49,654 I'm sayin' people can't give what they ain't got. 679 00:35:49,679 --> 00:35:51,465 Colombo wants full payment by Friday. 680 00:35:51,490 --> 00:35:53,171 This is our last shot! 681 00:35:53,196 --> 00:35:54,996 Look, you always figure out what to do, Bump. 682 00:35:55,020 --> 00:35:57,250 I got no fucking idea what to do! 683 00:35:57,876 --> 00:36:00,122 Just let me... Just... 684 00:36:00,330 --> 00:36:03,080 Let me... think. 685 00:36:04,917 --> 00:36:06,787 Just think. 686 00:36:09,146 --> 00:36:11,026 This ain't you. What's up, bro? 687 00:36:11,080 --> 00:36:13,310 What's eatin' at you? 688 00:36:16,220 --> 00:36:18,159 That duji... 689 00:36:19,707 --> 00:36:23,807 was the one chance I had to control these blocks. 690 00:36:31,426 --> 00:36:32,776 Yeah? 691 00:36:39,330 --> 00:36:40,927 Send him up. 692 00:36:42,860 --> 00:36:45,220 Thank you for giving me an audience. 693 00:36:45,595 --> 00:36:47,215 Of course. 694 00:36:47,240 --> 00:36:51,090 I understand you're a student of history, just like me. 695 00:36:51,290 --> 00:36:53,350 - That so? - Yeah. 696 00:36:53,550 --> 00:36:57,400 In fact, I know that way back when, 697 00:36:57,600 --> 00:36:59,930 you protected the numbers bank 698 00:37:00,130 --> 00:37:02,665 of Stephanie Saint Clair against Dutch Schultz. 699 00:37:02,690 --> 00:37:05,320 You got a helluva backbone. 700 00:37:05,520 --> 00:37:07,110 What's that got to do with anything? 701 00:37:07,310 --> 00:37:10,720 This isn't the old days. 702 00:37:10,920 --> 00:37:13,720 And we both know there's no chance 703 00:37:13,920 --> 00:37:15,770 you're gonna have $3 million by Friday. 704 00:37:15,970 --> 00:37:18,860 I thought my offer to partner was a good one, 705 00:37:19,060 --> 00:37:22,730 but I guess you don't. Okay. 706 00:37:22,930 --> 00:37:25,260 So I'm gonna sweeten the pot. 707 00:37:25,460 --> 00:37:26,950 Oh, yeah? 708 00:37:27,150 --> 00:37:29,740 If you handle our heroin distribution, 709 00:37:29,940 --> 00:37:32,220 I'll cut you in on my car business. 710 00:37:32,420 --> 00:37:34,870 You steal 'em, I'll chop 'em and sell 'em. 711 00:37:35,070 --> 00:37:36,830 A lot of money in it for us both. 712 00:37:37,030 --> 00:37:38,790 I'm not your fucking soldier, Colombo. 713 00:37:41,560 --> 00:37:44,410 I'm bending over backwards here. 714 00:37:44,600 --> 00:37:47,970 What the fuck would it take? 715 00:37:48,170 --> 00:37:50,150 This ain't about you, Joe. 716 00:37:50,350 --> 00:37:55,110 You know, if I go south of 110th Street, 717 00:37:55,310 --> 00:38:00,810 I gotta smile and bow and scrape just like every other Negro. 718 00:38:01,010 --> 00:38:02,397 If I assert myself to a white man 719 00:38:02,450 --> 00:38:04,250 in a way that he doesn't like, 720 00:38:04,450 --> 00:38:07,470 I get billy-clubbed and I get put in jail. 721 00:38:07,670 --> 00:38:09,860 Does that happen to you when you go downtown? 722 00:38:11,680 --> 00:38:15,390 But up here, it's different. 723 00:38:15,590 --> 00:38:20,260 Up here, I get respect. 724 00:38:21,740 --> 00:38:25,917 I call the shots. Me and me alone. 725 00:38:28,480 --> 00:38:30,651 I can't share that 726 00:38:31,144 --> 00:38:33,500 because when it really comes down to it, 727 00:38:33,700 --> 00:38:35,930 that's the only thing I got. 728 00:38:37,100 --> 00:38:38,353 So... 729 00:38:39,490 --> 00:38:43,869 your offer is generous and respectful, 730 00:38:43,894 --> 00:38:46,675 and I appreciate it. 731 00:38:48,030 --> 00:38:51,990 But still, I have to say no. 732 00:38:55,380 --> 00:38:57,640 I'm not like the others. 733 00:38:58,950 --> 00:39:02,560 I'm sorry, Joe. The answer's no. 734 00:39:04,300 --> 00:39:05,780 Okay. 735 00:39:08,050 --> 00:39:11,410 Then I withdraw my offer. 736 00:39:11,600 --> 00:39:14,050 Have the money by Friday. 737 00:39:17,320 --> 00:39:19,670 God help you if you don't. 738 00:39:24,240 --> 00:39:28,685 ♪ Show me the prison 739 00:39:28,710 --> 00:39:33,475 ♪ Show me the jail 740 00:39:33,500 --> 00:39:37,302 ♪ Show me the prisoner 741 00:39:37,327 --> 00:39:42,482 - [knock on door] - ♪ Whose life has gone stale 742 00:39:42,507 --> 00:39:48,090 ♪ And I'll show you a young man with so many reasons why ♪ 743 00:39:48,290 --> 00:39:49,700 Am I interrupting? 744 00:39:50,969 --> 00:39:52,145 No. 745 00:39:52,170 --> 00:39:55,660 ♪ And there but for fortune... 746 00:40:01,530 --> 00:40:03,450 I want to apologize. 747 00:40:07,625 --> 00:40:09,205 We gotta be in this house together, 748 00:40:09,230 --> 00:40:11,175 we might as well make the best of it. 749 00:40:12,916 --> 00:40:14,205 What? 750 00:40:14,230 --> 00:40:16,120 I'm just surprised. 751 00:40:18,086 --> 00:40:21,515 Yeah, well, I'm gonna go play bridge with the girls tonight. 752 00:40:21,540 --> 00:40:23,395 Uncle Louie's gonna come by. 753 00:40:23,420 --> 00:40:26,570 He's dropping off some prayer candles I asked him to get. 754 00:40:26,770 --> 00:40:29,560 I been doing a lot of praying lately. 755 00:40:30,610 --> 00:40:33,270 You gonna be around? 756 00:40:33,470 --> 00:40:34,580 I think so. 757 00:40:34,770 --> 00:40:38,180 Okay. I'll see you tomorrow. 758 00:40:42,673 --> 00:40:43,763 Stella. 759 00:40:46,939 --> 00:40:48,428 You got my word. 760 00:40:50,760 --> 00:40:54,150 I'm never gonna lay a hand on you ever again. 761 00:41:04,550 --> 00:41:08,430 Before I die, I seek only your forgiveness. 762 00:41:15,740 --> 00:41:17,480 Please, put that down. 763 00:41:19,220 --> 00:41:20,480 For now. 764 00:41:25,700 --> 00:41:30,070 Did Elijah Muhammad send you to kill me? 765 00:41:30,270 --> 00:41:34,680 Upon my loyalty to Allah, he did not. 766 00:41:34,880 --> 00:41:39,990 Captain Henry and I removed ourselves from the Nation. 767 00:41:40,190 --> 00:41:42,300 You betrayed me, 768 00:41:42,490 --> 00:41:45,170 you betrayed this woman, 769 00:41:45,370 --> 00:41:47,300 and you betrayed Islam. 770 00:41:47,500 --> 00:41:49,960 I envied you, Malcolm. 771 00:41:50,150 --> 00:41:53,310 You were my brother for 15 years, 772 00:41:53,510 --> 00:41:55,666 and you tried to kill me. 773 00:41:58,170 --> 00:42:01,530 I lost the woman I love, 774 00:42:01,730 --> 00:42:03,190 the mosque I loved, 775 00:42:03,215 --> 00:42:06,145 and the brother I grew up with in this faith. 776 00:42:06,520 --> 00:42:08,266 I don't deserve the breath in my lungs. 777 00:42:08,291 --> 00:42:09,885 You can take it if you wish. 778 00:42:11,000 --> 00:42:15,483 I just want your forgiveness before I die. 779 00:42:16,665 --> 00:42:20,895 It's men like you who'll someday get me killed. 780 00:42:20,920 --> 00:42:23,210 Who endanger my family. 781 00:42:23,410 --> 00:42:28,210 I will have to pray to Allah to open my heart to forgive. 782 00:42:28,410 --> 00:42:34,480 Because right now, I'd like to see you dead. 783 00:42:38,465 --> 00:42:41,615 Because it didn't seem to be quite adding up. 784 00:42:41,640 --> 00:42:45,100 Ellsworth, look who's here. 785 00:42:45,300 --> 00:42:47,429 Well, hello, Bumpy. 786 00:42:48,023 --> 00:42:49,715 Reverend Powell. 787 00:42:52,880 --> 00:42:54,760 Good to see you. 788 00:42:56,475 --> 00:42:58,715 The Reverend has asked me to oversee 789 00:42:58,740 --> 00:43:01,720 the Har-You program as a deputy director. 790 00:43:01,920 --> 00:43:03,420 That's great. 791 00:43:03,926 --> 00:43:05,856 I can't think of anybody better for the job. 792 00:43:05,881 --> 00:43:08,380 Thank you, darling. 793 00:43:08,427 --> 00:43:13,435 And as she will be assuming a very public position, 794 00:43:13,460 --> 00:43:16,320 we'll all have to keep on the straight and narrow now, 795 00:43:16,345 --> 00:43:17,605 won't we? 796 00:43:17,630 --> 00:43:19,006 What's happening with those tax-evasion charges 797 00:43:19,030 --> 00:43:20,825 against you, Reverend Powell? 798 00:43:21,016 --> 00:43:23,256 Are you gonna have to face jail time for that? 799 00:43:23,281 --> 00:43:25,653 Hung jury. Case dismissed. 800 00:43:25,678 --> 00:43:28,850 It's funny how the law never seems to touch you politicians. 801 00:43:28,875 --> 00:43:29,705 Right? 802 00:43:29,730 --> 00:43:32,073 The Reverend was just telling me 803 00:43:32,098 --> 00:43:34,153 that he got government funding for Harlem 804 00:43:34,178 --> 00:43:35,378 in light of the riots. 805 00:43:35,403 --> 00:43:39,265 I squeezed President Johnson like a grapefruit. 806 00:43:39,310 --> 00:43:40,640 That's great. 807 00:43:40,665 --> 00:43:42,417 The Negro bank is going to receive 808 00:43:42,442 --> 00:43:43,828 a huge influx of cash. 809 00:43:43,853 --> 00:43:46,934 Millions for the residents of this community 810 00:43:46,959 --> 00:43:50,549 in crisp, new government bills. 811 00:43:50,800 --> 00:43:52,210 The Negro bank? 812 00:43:52,410 --> 00:43:54,560 Yes, you've heard of it, haven't you? 813 00:43:54,760 --> 00:43:57,080 Liberty Bank of Harlem? 814 00:44:19,560 --> 00:44:22,410 So, we gonna cut Reverend Powell in on the score? 815 00:44:23,740 --> 00:44:25,110 What would he say if he knew 816 00:44:25,310 --> 00:44:26,590 he was the tipster for a stickup? 817 00:44:26,700 --> 00:44:28,460 The money's federally insured. 818 00:44:28,660 --> 00:44:31,860 It'll go back into the bank and back into the community. 819 00:44:31,972 --> 00:44:34,462 ♪ If you live to see 30, you hit the lottery ♪ 820 00:44:34,487 --> 00:44:37,518 ♪ And I don't need you to hit a button to follow me ♪ 821 00:44:37,543 --> 00:44:40,263 ♪ I get money, hustle, repeat 822 00:44:40,288 --> 00:44:43,242 ♪ I get money, h ustle, repeat ♪ 823 00:44:43,313 --> 00:44:45,813 ♪ I get money, hustle, repeat 824 00:44:45,838 --> 00:44:48,734 ♪ I get money, h ustle, repeat ♪ 825 00:44:48,759 --> 00:44:51,735 ♪ I get money, hustle, repeat 826 00:44:51,760 --> 00:44:53,820 ♪ I get money, h ustle, repeat ♪ 827 00:44:54,101 --> 00:44:55,821 Got 90 seconds. 828 00:44:56,207 --> 00:44:58,917 Time it and be ready to blast the fuck outta here, alright? 829 00:44:58,950 --> 00:44:59,950 Alright. 830 00:45:12,880 --> 00:45:15,730 Hands up! Hands up! Get off the truck! 831 00:45:15,755 --> 00:45:17,370 On your fucking knees! On your knees! 832 00:45:17,395 --> 00:45:19,325 Down! Down! 833 00:45:22,635 --> 00:45:25,605 Be cool. You might get out of here alive. 834 00:45:29,527 --> 00:45:30,870 Shit. 835 00:45:30,895 --> 00:45:32,835 ♪ Yeah, I was schooled by the greats ♪ 836 00:45:32,860 --> 00:45:34,706 ♪ And as high as gas is, I get fueled by the hate ♪ 837 00:45:34,730 --> 00:45:36,038 ♪ I'm the king of the jungle 838 00:45:36,063 --> 00:45:38,784 ♪ So I was cool with the apes, no security, nigga ♪ 839 00:45:38,809 --> 00:45:41,540 ♪ I got the tool on my waist 840 00:45:42,080 --> 00:45:45,230 Stop right there! Drop the fucking bags! 841 00:45:47,740 --> 00:45:49,020 Get down on the ground 842 00:45:49,045 --> 00:45:50,580 or I'll blow your fucking head off! 843 00:45:53,745 --> 00:45:55,415 Come on, let's go, go! 844 00:45:55,440 --> 00:45:57,420 Damn fool, why couldn't you just leave it alone? 845 00:45:57,486 --> 00:45:59,685 Time's up, time's up! Come on! 846 00:45:59,710 --> 00:46:00,855 Pettigrew, start the car! 847 00:46:00,880 --> 00:46:04,600 ♪ I get money, hustle, repeat 848 00:46:09,200 --> 00:46:17,200 ♪ I am a poor pilgrim 849 00:46:17,966 --> 00:46:20,336 ♪ Of sorrow 850 00:46:20,476 --> 00:46:26,326 And as we have seen over the last difficult few days, 851 00:46:26,780 --> 00:46:31,540 the Negro in white America is viewed 852 00:46:31,586 --> 00:46:33,946 as an agitator... 853 00:46:35,397 --> 00:46:38,088 ♪ I'm left... ♪ 854 00:46:38,113 --> 00:46:42,083 not the victim of injustice. 855 00:46:44,070 --> 00:46:48,600 And when our community reacted to this injustice, 856 00:46:48,625 --> 00:46:52,515 we were pegged as hoodlums, 857 00:46:52,540 --> 00:46:55,780 vandals, and criminals. 858 00:46:55,980 --> 00:47:00,740 They say that actions speak louder than words. 859 00:47:01,265 --> 00:47:07,566 So let our actions tell heaven who we really are. 860 00:47:07,820 --> 00:47:11,800 And let them define us before the eyes of God. 861 00:47:12,000 --> 00:47:16,320 ♪ To make Heaven, Lord 862 00:47:16,345 --> 00:47:19,493 ♪ My home 863 00:47:24,876 --> 00:47:26,725 ♪ My home 864 00:47:26,750 --> 00:47:28,738 Uncle Louie? 865 00:47:28,809 --> 00:47:33,269 That who the Lord judges us to be 866 00:47:33,670 --> 00:47:36,650 is who we really are. 867 00:47:36,689 --> 00:47:38,655 ♪ Sometimes, I am... 868 00:47:38,680 --> 00:47:41,920 Let us take him to Bumpy. 869 00:47:41,996 --> 00:47:44,356 Forgiveness will be the least of his worries. 870 00:47:45,985 --> 00:47:48,265 ♪ And I'm driven 871 00:47:48,290 --> 00:47:50,620 We are a compassionate people 872 00:47:50,645 --> 00:47:52,140 who have mercy in our hearts 873 00:47:52,165 --> 00:47:54,495 for those who have wronged us. 874 00:47:54,520 --> 00:47:57,760 As much as I want to, 875 00:47:57,960 --> 00:48:00,890 I can't spill a Black man's blood. 876 00:48:01,265 --> 00:48:02,765 And I prefer Bumpy Johnson 877 00:48:02,790 --> 00:48:05,060 not spill a Black man's blood either. 878 00:48:09,050 --> 00:48:11,860 Let Allah decide his fate. 879 00:48:11,885 --> 00:48:16,335 ♪ Yes, I can run 880 00:48:17,976 --> 00:48:21,946 And we know that those who slander us 881 00:48:21,979 --> 00:48:25,519 do not define us. 882 00:48:25,940 --> 00:48:28,700 In a daring holdup just hours ago, 883 00:48:28,900 --> 00:48:31,180 masked gunmen robbed the Liberty Bank of Harlem 884 00:48:31,380 --> 00:48:33,920 of millions in cash and bearer bonds. 885 00:48:34,295 --> 00:48:37,055 Police in Harlem say the theft must have been perpetrated 886 00:48:37,080 --> 00:48:39,102 based on inside information, 887 00:48:39,127 --> 00:48:42,150 given that the delivery of substantial aid to Harlem 888 00:48:42,175 --> 00:48:44,545 was known only to a few. 889 00:48:44,570 --> 00:48:46,020 ♪ Home 890 00:48:46,052 --> 00:48:51,032 ♪ Home 891 00:48:51,400 --> 00:48:55,820 We are forged in the image of God, 892 00:48:56,010 --> 00:49:00,250 and God is love. 893 00:49:01,770 --> 00:49:03,461 Aaah! 894 00:49:08,936 --> 00:49:11,785 Aaaaaah! 895 00:49:17,000 --> 00:49:18,000 Aah! 896 00:49:18,025 --> 00:49:21,055 Aaah, aaah, aaah! 897 00:49:29,050 --> 00:49:32,160 So if, by calling for justice, 898 00:49:32,360 --> 00:49:36,940 we are deemed hoodlums or vandals or criminals, 899 00:49:36,965 --> 00:49:38,905 so be it. 900 00:49:48,280 --> 00:49:50,960 Here's the money. 901 00:49:50,985 --> 00:49:53,955 All $3 million. And it's only Thursday. 902 00:49:56,095 --> 00:49:57,365 Take it inside. 903 00:50:00,000 --> 00:50:05,150 The Lord knows who we are 904 00:50:05,200 --> 00:50:11,830 and that we are willing to die for what we believe. 905 00:50:14,970 --> 00:50:17,160 We would've made great partners. 906 00:50:17,360 --> 00:50:20,550 There's one thing you guys never seem to remember. 907 00:50:20,750 --> 00:50:21,940 What? 908 00:50:22,315 --> 00:50:24,307 Harlem? 909 00:50:24,930 --> 00:50:26,120 It's mine. 66458

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.