Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,915 --> 00:00:05,024
Key up!
2
00:00:05,048 --> 00:00:06,547
OK.
3
00:00:06,571 --> 00:00:08,636
Key up!
4
00:00:08,660 --> 00:00:11,111
Make a left! Make a left!
5
00:00:11,135 --> 00:00:13,418
- Switch!
- Ooh, come on now.
6
00:00:13,442 --> 00:00:14,880
You better switch up, old man.
7
00:00:14,904 --> 00:00:16,330
- I don't wanna embarrass you.
- Derrin! Derrin!
8
00:00:16,354 --> 00:00:17,341
I think it's time for me to show you
9
00:00:17,365 --> 00:00:18,629
that European hard foul, young blood.
10
00:00:18,653 --> 00:00:19,734
Man, you can't foul
what you can't touch.
11
00:00:19,758 --> 00:00:20,997
We'll see about that.
12
00:00:25,112 --> 00:00:26,915
Tonight gon' be my night!
13
00:00:26,939 --> 00:00:28,743
What you got? Come on, man.
14
00:00:28,767 --> 00:00:30,378
Let's go.
15
00:00:37,689 --> 00:00:39,667
Let's get lit!
16
00:00:39,691 --> 00:00:42,289
Yeah, let's go! Let's go! Let's go!
17
00:00:42,313 --> 00:00:43,769
Boys, listen, listen, listen.
18
00:00:43,793 --> 00:00:45,510
I have a better idea,
and you're gonna love it.
19
00:00:45,534 --> 00:00:46,772
- Trust me.
- Look at this guy, man.
20
00:00:46,796 --> 00:00:48,382
What you doing?
21
00:00:48,406 --> 00:00:50,123
No! No!
22
00:00:50,147 --> 00:00:51,516
Stand up! Come on!
23
00:00:51,540 --> 00:00:53,170
No. Come here, boy.
24
00:00:53,194 --> 00:00:54,562
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
25
00:00:57,372 --> 00:01:00,481
Hey, fun time, huh?
26
00:01:00,983 --> 00:01:02,440
All good in the hood?
27
00:01:02,464 --> 00:01:03,833
Yeah, all good.
28
00:01:03,857 --> 00:01:06,444
Good. Good.
29
00:01:06,468 --> 00:01:10,535
Now listen, brother, if you
want some other party favors,
30
00:01:10,559 --> 00:01:13,016
I can supply those too.
31
00:01:13,040 --> 00:01:14,887
- Don't make that offer again.
- Yeah, of course.
32
00:01:14,911 --> 00:01:16,628
Of course. I'm sorry.
Are you having a good time?
33
00:01:16,652 --> 00:01:17,827
Yes?
34
00:01:19,481 --> 00:01:22,112
OK, OK. It's getting lit in here.
35
00:01:22,136 --> 00:01:23,417
Hey, look, it's Derrin Vaughan!
36
00:01:23,441 --> 00:01:25,985
Excuse me. What's up? I see you.
37
00:01:26,009 --> 00:01:28,727
Boys, let's celebrate.
38
00:01:28,751 --> 00:01:31,382
Down for a good time, man.
39
00:01:31,406 --> 00:01:34,037
Derrin! Derrin Vaughn
in the photo, please!
40
00:01:34,061 --> 00:01:35,255
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
41
00:01:35,279 --> 00:01:36,866
- No photos. No photos.
- Thank you.
42
00:01:36,890 --> 00:01:38,128
I thought we weren't
gonna be hassled here.
43
00:01:38,152 --> 00:01:39,390
I take care of it.
44
00:01:39,414 --> 00:01:41,000
Have fun! Drink!
45
00:01:41,024 --> 00:01:42,045
Come on, man. Let's party!
46
00:01:42,069 --> 00:01:46,049
- Oh, no. Not now.
- Get your hands off me!
47
00:01:46,073 --> 00:01:47,354
How could you be out celebrating?
48
00:01:47,378 --> 00:01:49,487
Hey. It was already paid for, baby.
49
00:01:49,511 --> 00:01:50,706
All right. Come on, let's go.
50
00:01:50,730 --> 00:01:51,619
Let's go. Come on. Come on. Come on.
51
00:01:51,643 --> 00:01:52,795
- Stop.
- Bye.
52
00:01:52,819 --> 00:01:54,559
- Don't touch me!
- Aw, man.
53
00:01:58,128 --> 00:02:00,108
We got to get out of here.
What's the next stop?
54
00:02:06,397 --> 00:02:08,811
- Hey, to the future, baby.
- Slow it down, man.
55
00:02:08,835 --> 00:02:10,247
- Slow it down.
- To the future.
56
00:02:10,271 --> 00:02:11,944
The future.
57
00:02:11,968 --> 00:02:14,120
Mmm.
58
00:02:16,016 --> 00:02:17,994
Ooh.
59
00:02:18,018 --> 00:02:20,213
Oh, oh, oh, busted.
60
00:02:20,237 --> 00:02:22,041
OK.
61
00:02:22,065 --> 00:02:23,758
You can lock me up.
62
00:02:25,112 --> 00:02:26,983
Bro, are you OK?
63
00:02:27,288 --> 00:02:28,613
- He'll be fine.
- Whoo.
64
00:02:28,637 --> 00:02:31,529
- Yeah, let's go!
- Whoo!
65
00:02:31,553 --> 00:02:33,990
Bye! Bye! Have fun!
66
00:02:41,942 --> 00:02:43,062
What do you need?
67
00:02:43,086 --> 00:02:44,237
I'm just checking on my friend.
68
00:02:44,261 --> 00:02:46,065
He's been back there for a while.
69
00:02:46,089 --> 00:02:48,156
You can only go back there
if you're with a dancer
70
00:02:48,499 --> 00:02:49,542
and you pay.
71
00:02:52,792 --> 00:02:54,639
OK, something's up.
I need to talk to her.
72
00:02:57,013 --> 00:02:58,599
Hey, guys!
73
00:02:58,623 --> 00:03:00,384
- You don't know what happened?
- There!
74
00:03:00,408 --> 00:03:01,864
Hey!
75
00:03:01,888 --> 00:03:02,952
Hey!
76
00:03:02,976 --> 00:03:04,499
Get off me, man!
77
00:03:06,327 --> 00:03:07,478
Derrin!
78
00:03:10,505 --> 00:03:11,583
- Let me in!
- Let me go!
79
00:03:11,607 --> 00:03:13,484
All out!
80
00:03:13,508 --> 00:03:15,921
- Derrin! Derrin!
- Hey, let me go!
81
00:03:15,945 --> 00:03:17,793
Call an ambulance!
82
00:03:17,817 --> 00:03:19,993
- Derrin! Derrin!
- Hey!
83
00:03:20,471 --> 00:03:26,639
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
84
00:03:29,698 --> 00:03:31,676
- Hey.
- Hey.
85
00:03:31,700 --> 00:03:34,853
- Everything all right?
- Yeah.
86
00:03:34,877 --> 00:03:36,724
I know when something's up with you.
87
00:03:36,748 --> 00:03:39,771
- Oh.
- You get quiet.
88
00:03:39,795 --> 00:03:41,468
And what am I normally? A chatterbox?
89
00:03:41,492 --> 00:03:42,600
Something's up.
90
00:03:42,624 --> 00:03:44,123
Who's the new agent?
91
00:03:44,147 --> 00:03:46,125
- What are you talking about?
- Vo just texted
92
00:03:46,149 --> 00:03:48,345
there's a new agent upstairs
with Legat Dandridge.
93
00:03:48,369 --> 00:03:50,150
What?
94
00:03:51,161 --> 00:03:52,784
We all got authorized overtime that day.
95
00:03:54,941 --> 00:03:57,334
Oh, morning. Come on in.
96
00:04:01,067 --> 00:04:02,533
Zoey McKenna.
97
00:04:02,557 --> 00:04:05,492
She just wrapped a UC narcotics
assignment in Vienna.
98
00:04:05,516 --> 00:04:07,233
I wanted her to get
some casework experience
99
00:04:07,257 --> 00:04:09,322
with you guys, so she'll
be rotating in for a bit.
100
00:04:09,346 --> 00:04:10,454
It's nice to meet you.
101
00:04:10,478 --> 00:04:11,740
Can I talk to you for a second?
102
00:04:16,942 --> 00:04:19,463
Here to help, whatever you need.
103
00:04:19,487 --> 00:04:20,662
Good to know.
104
00:04:25,188 --> 00:04:27,340
You have no business
bringing in a new agent
105
00:04:27,364 --> 00:04:29,560
without me knowing about it
and me signing off.
106
00:04:29,584 --> 00:04:31,127
What does it matter?
You're leaving anyway.
107
00:04:31,151 --> 00:04:33,390
Well, yeah, about that.
I don't work for you.
108
00:04:33,414 --> 00:04:35,348
While you and your team are in Hungary,
109
00:04:35,372 --> 00:04:37,785
I'm the senior FBI
special agent in country
110
00:04:37,809 --> 00:04:39,004
and the diplomatically recognized...
111
00:04:39,028 --> 00:04:41,180
I know the chain of command,
112
00:04:41,204 --> 00:04:44,183
but you have no power to relocate me.
113
00:04:44,207 --> 00:04:46,446
Scott, this is coming from the top.
114
00:04:46,470 --> 00:04:50,494
And it is in your best interest
career-wise to grasp that.
115
00:04:50,518 --> 00:04:52,389
Have you not even told your team yet?
116
00:04:56,437 --> 00:04:58,025
Want me to?
117
00:04:59,899 --> 00:05:01,374
I will when this is official.
118
00:05:01,398 --> 00:05:04,856
It's official. You have one more week.
119
00:05:04,880 --> 00:05:06,205
Keep this collegial
120
00:05:06,229 --> 00:05:07,772
and I will retain
the rest of the fly team,
121
00:05:07,796 --> 00:05:08,991
regardless of who replaces you.
122
00:05:09,015 --> 00:05:11,428
But if you dig your heels in,
123
00:05:11,452 --> 00:05:13,517
I will have them all
transferred back stateside
124
00:05:13,541 --> 00:05:15,649
and given assignments according
to the needs of the bureau,
125
00:05:15,673 --> 00:05:17,434
which as I'm sure you are aware,
126
00:05:17,458 --> 00:05:19,329
is a euphemism for accounting.
127
00:05:22,245 --> 00:05:25,442
I need those signed and
returned as soon as possible.
128
00:05:26,649 --> 00:05:28,912
Come on. We got a case.
129
00:05:34,170 --> 00:05:35,974
Derrin Vaughn, 22.
130
00:05:35,998 --> 00:05:38,629
American playing basketball for
a Lithuanian Euro-league team.
131
00:05:38,653 --> 00:05:40,109
One second.
132
00:05:40,133 --> 00:05:41,400
We're good.
133
00:05:45,834 --> 00:05:47,246
Lots of U.S.
134
00:05:47,270 --> 00:05:49,161
and international press
following this case.
135
00:05:49,185 --> 00:05:50,467
And the ambassador in Belgrade
136
00:05:50,491 --> 00:05:53,146
is expecting your assistance, soon.
137
00:05:55,900 --> 00:05:57,430
Continue.
138
00:05:57,454 --> 00:05:59,563
Other members of his team were there,
139
00:05:59,587 --> 00:06:00,956
including his agent, Josh Bing.
140
00:06:00,980 --> 00:06:02,261
There were in Belgrade for a game
141
00:06:02,285 --> 00:06:03,828
and for Vaughn's bachelor party.
142
00:06:03,852 --> 00:06:06,222
Now Vaughn went into cardiac
arrest at the strip club,
143
00:06:06,246 --> 00:06:07,527
but other members of his crew claim
144
00:06:07,551 --> 00:06:08,964
he may have been drugged there.
145
00:06:08,988 --> 00:06:11,488
But he still had
his $10,000 watch on his wrist
146
00:06:11,512 --> 00:06:12,924
when he was transported to the hospital.
147
00:06:12,948 --> 00:06:14,795
He's still there in critical condition.
148
00:06:14,819 --> 00:06:16,972
The other American
on the team, Bryan Moncrief,
149
00:06:16,996 --> 00:06:18,886
apparently brandished a knife
150
00:06:18,910 --> 00:06:21,019
and threatened to kill
the manager and bouncer.
151
00:06:21,043 --> 00:06:23,587
He's been charged with assault
with a deadly weapon,
152
00:06:23,611 --> 00:06:25,328
drunk and disorderly,
153
00:06:25,352 --> 00:06:28,287
inciting violence, and resisting arrest.
154
00:06:28,311 --> 00:06:30,246
He could be looking at ten years.
155
00:06:30,270 --> 00:06:32,378
Vaughn's fianc�e is CiCi Pryor.
156
00:06:32,402 --> 00:06:34,076
Now she and Vaughn had a confrontation
157
00:06:34,100 --> 00:06:35,571
before going to the strip club.
158
00:06:35,595 --> 00:06:37,644
Her real name is Claudia Praegitzer.
159
00:06:37,668 --> 00:06:39,907
She's a self-professed influencer.
160
00:06:39,931 --> 00:06:41,344
98,000 followers on Instagram.
161
00:06:41,368 --> 00:06:42,954
In the basketball league they're in,
162
00:06:42,978 --> 00:06:45,348
each team could have
two American players max.
163
00:06:45,372 --> 00:06:47,915
Vaughn was a big deal
coming out of high school
164
00:06:47,939 --> 00:06:50,005
but flamed out in the G league.
165
00:06:50,029 --> 00:06:52,877
I remember him being a big get
for the Lithuanian team.
166
00:06:52,901 --> 00:06:54,618
Moncrief, I've never heard of.
167
00:06:54,642 --> 00:06:56,576
He played college ball at Marist.
168
00:06:56,600 --> 00:06:58,622
Never made it to the NBA,
but he's played for nine teams
169
00:06:58,646 --> 00:07:00,667
in nine different countries
in the last ten years.
170
00:07:00,691 --> 00:07:03,453
Belgrade is known
as the Vegas of Eastern Europe.
171
00:07:03,477 --> 00:07:05,324
Not a big mystery why Vaughn would want
172
00:07:05,348 --> 00:07:07,370
to have his bachelor party
there after the game.
173
00:07:07,394 --> 00:07:10,373
In terms of law enforcement
welcoming our involvement,
174
00:07:10,397 --> 00:07:13,680
there were allegations
of ties from organized crime
175
00:07:13,704 --> 00:07:16,248
to different levels of government,
including the police.
176
00:07:16,272 --> 00:07:19,650
But Serbia has been trying
to improve on that.
177
00:07:20,692 --> 00:07:22,275
Why are you here?
178
00:07:22,626 --> 00:07:24,082
Legat Dandridge felt it was...
179
00:07:24,106 --> 00:07:25,934
He left. I'm asking you.
180
00:07:27,849 --> 00:07:30,608
I'm here to learn and contribute.
181
00:07:33,442 --> 00:07:35,441
Cam, can you stay here and liaise?
182
00:07:35,465 --> 00:07:36,747
There's no guarantee what we're gonna be
183
00:07:36,771 --> 00:07:38,314
provided in Belgrade tech-wise.
184
00:07:38,338 --> 00:07:39,837
Yep.
185
00:07:39,861 --> 00:07:41,317
Thank you.
186
00:07:41,692 --> 00:07:43,299
Let's go.
187
00:08:02,650 --> 00:08:04,079
Lieutenant Mirko Obradovic.
188
00:08:04,103 --> 00:08:05,602
Megan Garretson, Europol.
189
00:08:05,626 --> 00:08:07,430
Special Agent Scott Forrester, FBI.
190
00:08:07,454 --> 00:08:08,953
You and your team can work here.
191
00:08:08,977 --> 00:08:11,999
Computers have a few kilometers
on them, but we have internet.
192
00:08:12,023 --> 00:08:15,046
- Secured internet?
- I don't know.
193
00:08:15,070 --> 00:08:17,831
I'll have Zivko
from tech department come by.
194
00:08:17,855 --> 00:08:20,704
We also have a flat screen
somewhere we can bring in.
195
00:08:20,728 --> 00:08:22,401
- That's perfect. Thank you.
- OK.
196
00:08:22,425 --> 00:08:24,751
And Bryan Moncrief?
197
00:08:24,775 --> 00:08:26,797
Transferred to detention facility.
198
00:08:26,821 --> 00:08:29,930
He was causing a bit
of a disturbance with,
199
00:08:29,954 --> 00:08:33,412
how shall I say,
the volume of his voice.
200
00:08:33,436 --> 00:08:35,110
So I had to have
a conversation with him.
201
00:08:36,108 --> 00:08:37,373
But we'll bring him back here.
202
00:08:37,397 --> 00:08:38,722
Derrin Vaughn,
he's still in the hospital.
203
00:08:38,746 --> 00:08:41,246
OK, we will keep you posted.
Please do the same.
204
00:08:41,270 --> 00:08:43,205
OK, look, just because these two know
205
00:08:43,229 --> 00:08:44,989
how to score points playing basketball
206
00:08:45,013 --> 00:08:46,947
does not mean they're going to
get any special consideration.
207
00:08:46,971 --> 00:08:49,036
There is no celebrity discount
in Serbia.
208
00:08:49,060 --> 00:08:49,974
Got it.
209
00:08:52,890 --> 00:08:55,608
Hey, how about I pair up with McKenna?
210
00:08:55,632 --> 00:08:58,176
She wants to learn.
I'm a teacher at heart.
211
00:08:58,692 --> 00:08:59,699
Are you?
212
00:08:59,723 --> 00:09:01,192
I'll take that as a yes.
213
00:09:12,345 --> 00:09:15,525
Cardiologist and team doctor
have an update.
214
00:09:16,392 --> 00:09:19,632
He has been going into
dangerously rapid heart rate.
215
00:09:19,656 --> 00:09:21,939
We'll need to perform
an ablation procedure
216
00:09:21,963 --> 00:09:24,463
because the drugs we've
administered aren't working.
217
00:09:24,487 --> 00:09:25,899
And this could be caused by a roofie
218
00:09:25,923 --> 00:09:28,075
slipped in his drink at the strip club?
219
00:09:28,099 --> 00:09:30,382
Derrin has
a pre-existing heart condition,
220
00:09:30,406 --> 00:09:32,341
Wolff-Parkinson-White syndrome,
221
00:09:32,365 --> 00:09:35,822
which puts him at risk for
super ventricular tachycardia.
222
00:09:35,846 --> 00:09:37,824
The team knew this,
and he was cleared to play
223
00:09:37,848 --> 00:09:40,740
because there were
no active symptoms detected.
224
00:09:40,764 --> 00:09:43,526
Regarding what happened
at the club, I don't know.
225
00:09:43,550 --> 00:09:45,136
Ask his agent.
226
00:09:45,160 --> 00:09:47,834
But the roofie drug
would slow his heart down,
227
00:09:47,858 --> 00:09:50,402
not speed it up, which is what happened.
228
00:09:50,426 --> 00:09:52,665
We are waiting on the toxicology report
229
00:09:52,689 --> 00:09:54,928
to find out what he had in his system.
230
00:09:54,952 --> 00:09:57,607
Please wait here. We'll let
you know about the results.
231
00:10:00,400 --> 00:10:02,284
Cops? Americans?
232
00:10:02,308 --> 00:10:04,111
FBI, Europol.
233
00:10:04,135 --> 00:10:06,592
Josh Bing, Derrin's agent.
234
00:10:06,616 --> 00:10:07,941
Must have been something those vultures
235
00:10:07,965 --> 00:10:09,508
at the strip club put in his drink.
236
00:10:09,532 --> 00:10:12,207
- You see anyone do that?
- No.
237
00:10:12,231 --> 00:10:13,686
Does anyone see a roofie coming?
238
00:10:13,710 --> 00:10:15,688
Who knew about Derrin's heart condition?
239
00:10:15,712 --> 00:10:17,690
Team doctor acted like it was hush-hush.
240
00:10:17,714 --> 00:10:20,258
Not many people, per my request.
241
00:10:20,567 --> 00:10:23,218
It got him dinged from some NBA
teams in pre-draft physicals.
242
00:10:23,242 --> 00:10:24,436
That's why he came to play in Lithuania,
243
00:10:24,460 --> 00:10:25,785
which is why there is no way
244
00:10:25,809 --> 00:10:27,831
he would have knowingly taken any drugs.
245
00:10:27,855 --> 00:10:30,181
Derrin's dream was
to make it to the NBA.
246
00:10:30,205 --> 00:10:31,634
All right? He wouldn't jeopardize that.
247
00:10:31,658 --> 00:10:34,664
- You're CiCi.
- Yes.
248
00:10:34,688 --> 00:10:36,187
We understand there was a confrontation
249
00:10:36,211 --> 00:10:37,841
between you and Derrin at the nightclub.
250
00:10:37,865 --> 00:10:40,931
- What was that about?
- It wasn't a confrontation.
251
00:10:40,955 --> 00:10:42,628
It was a conversation.
252
00:10:42,652 --> 00:10:44,500
- Let's call it that.
- He called off the wedding
253
00:10:44,524 --> 00:10:46,153
because of a lie someone told him
254
00:10:46,177 --> 00:10:48,112
but still went on
to do his bachelor party.
255
00:10:48,136 --> 00:10:50,723
I went to the club
because he had it all wrong.
256
00:10:50,747 --> 00:10:53,233
I did not cheat on him.
257
00:10:54,608 --> 00:10:56,775
Screw you, Josh.
258
00:10:57,711 --> 00:11:00,472
If this could not get out,
the heart thing,
259
00:11:00,496 --> 00:11:01,905
that would be great.
260
00:11:01,929 --> 00:11:03,083
Great for who?
261
00:11:03,350 --> 00:11:04,458
For Derrin.
262
00:11:04,483 --> 00:11:05,825
For his...
263
00:11:06,175 --> 00:11:07,612
profile.
264
00:11:15,052 --> 00:11:17,731
I'm pretty sure PR's the
least of his concerns right now.
265
00:11:20,386 --> 00:11:22,015
Did you request to rotate in with us,
266
00:11:22,039 --> 00:11:23,495
or did Dandridge assign you?
267
00:11:23,519 --> 00:11:24,627
Does it make a difference?
268
00:11:24,651 --> 00:11:26,237
To me, it does.
269
00:11:26,261 --> 00:11:28,761
A little bit of both.
I go back a ways with him.
270
00:11:28,785 --> 00:11:30,459
And is there anything going on with him
271
00:11:30,483 --> 00:11:32,330
that should concern the team?
Because he's been acting
272
00:11:32,354 --> 00:11:34,724
like a kitten
with a ball of yarn lately.
273
00:11:34,748 --> 00:11:36,733
No, not that I know of.
274
00:11:38,358 --> 00:11:39,650
No.
275
00:11:40,493 --> 00:11:41,774
Before I came on the team,
276
00:11:41,798 --> 00:11:43,602
I was with a behavioral analysis unit
277
00:11:43,626 --> 00:11:46,605
in the high-value interrogation group.
278
00:11:46,629 --> 00:11:48,651
We did a lot of work
determining whether people
279
00:11:48,675 --> 00:11:50,566
are authentically telling the truth.
280
00:11:50,769 --> 00:11:51,944
You're not.
281
00:12:00,600 --> 00:12:02,012
Hello, ladies.
282
00:12:02,036 --> 00:12:04,362
Amateur Night is Thursdays.
283
00:12:04,386 --> 00:12:06,408
Eh, you won't need those on stage.
284
00:12:06,432 --> 00:12:07,931
- What did you say?
- Sorry.
285
00:12:07,955 --> 00:12:10,150
What's funny in Belgrade
may be not funny in the U.S.
286
00:12:10,174 --> 00:12:11,804
OK, let's start over.
287
00:12:11,828 --> 00:12:13,502
Were you here last night?
288
00:12:13,526 --> 00:12:16,287
I was. That big group came in.
289
00:12:16,311 --> 00:12:18,028
The Black one, the younger one,
290
00:12:18,052 --> 00:12:20,509
he started freaking out because
of whatever drugs he took.
291
00:12:20,533 --> 00:12:23,207
Then the older Black one
started acting like a tough guy
292
00:12:23,231 --> 00:12:24,426
until he was proven wrong.
293
00:12:24,450 --> 00:12:25,905
Bryan Moncrief is his name.
294
00:12:25,929 --> 00:12:27,820
Was trying to help his friend.
295
00:12:27,844 --> 00:12:29,779
His friend who also has a name,
Derrin Vaughn,
296
00:12:29,803 --> 00:12:31,171
is still in the hospital.
297
00:12:31,195 --> 00:12:33,652
Look, these are
their problems, not mine.
298
00:12:33,676 --> 00:12:35,741
Moncrief pulled a knife
and threatened you?
299
00:12:35,765 --> 00:12:38,048
- Yes.
- Where is it?
300
00:12:38,072 --> 00:12:40,659
One of his friends probably
grabbed it off the floor.
301
00:12:40,683 --> 00:12:42,313
Oh.
302
00:12:42,337 --> 00:12:44,663
Security cameras in here?
303
00:12:44,687 --> 00:12:45,882
No.
304
00:12:45,906 --> 00:12:48,101
We respect our customers' privacy.
305
00:12:48,125 --> 00:12:50,452
And the dancer who was with
Derrin Vaughn, where is she?
306
00:12:50,476 --> 00:12:51,670
On holiday.
307
00:12:51,694 --> 00:12:53,368
We're trying to be friendly here,
308
00:12:53,392 --> 00:12:54,804
but if you'd rather we be aggressive,
309
00:12:54,828 --> 00:12:56,358
that can happen too.
310
00:12:59,702 --> 00:13:01,400
Let's save some time.
311
00:13:02,555 --> 00:13:04,557
This place is protected.
312
00:13:06,317 --> 00:13:08,319
- By who?
- Ask around.
313
00:13:11,453 --> 00:13:14,587
Eh, let's find out
who we're dealing with first.
314
00:13:27,900 --> 00:13:29,360
Bryan.
315
00:13:29,384 --> 00:13:32,711
I'm Special Agent Scott Forrester.
I'm with the FBI.
316
00:13:33,025 --> 00:13:34,483
Can you get me out?
317
00:13:35,525 --> 00:13:38,025
If I can, yeah.
318
00:13:41,483 --> 00:13:42,765
What's the word on Derrin?
319
00:13:42,789 --> 00:13:44,201
He's in surgery.
320
00:13:44,225 --> 00:13:46,442
- For what?
- Something with his heart.
321
00:13:47,707 --> 00:13:50,065
Look, is there anything that
you can tell me about last night
322
00:13:50,089 --> 00:13:52,078
that is not in the statement
323
00:13:52,102 --> 00:13:54,559
that you gave Lieutenant Obradovic?
324
00:13:54,583 --> 00:13:57,127
- I did not have a knife on me.
- Mm-hmm.
325
00:13:57,151 --> 00:13:58,389
And I didn't make any threats.
326
00:13:58,413 --> 00:13:59,695
OK.
327
00:13:59,719 --> 00:14:00,652
They still saying I did that?
328
00:14:00,676 --> 00:14:02,250
Yes, they are.
329
00:14:03,483 --> 00:14:06,005
So this is what a frame job
looks like, I guess.
330
00:14:06,029 --> 00:14:07,877
And why would someone do that?
331
00:14:07,901 --> 00:14:10,009
Either the club was trying to
roll on us till we fought back,
332
00:14:10,033 --> 00:14:12,316
or someone has some money
on our games coming up
333
00:14:12,340 --> 00:14:14,753
and saw a good way to take out
our top two scorers.
334
00:14:14,777 --> 00:14:17,060
- Hmm.
- Do me a favor.
335
00:14:17,084 --> 00:14:18,888
You tell that lieutenant
he come back in here
336
00:14:18,912 --> 00:14:22,152
and put his hand on my neck,
I'ma fight back.
337
00:14:22,176 --> 00:14:25,285
Now that is the last thing
that you want to do right now.
338
00:14:25,309 --> 00:14:27,592
You're on that side of the bars, bro.
339
00:14:27,616 --> 00:14:28,985
Keep your survival tips.
340
00:14:29,009 --> 00:14:31,291
Look, me and my whole team,
341
00:14:31,315 --> 00:14:34,599
we are here now,
and we are getting into this.
342
00:14:34,623 --> 00:14:36,427
- If you are innocent...
- I am!
343
00:14:36,770 --> 00:14:38,946
How many more times I gotta say?
344
00:14:43,502 --> 00:14:45,436
- Hey.
- Hey.
345
00:14:45,460 --> 00:14:47,220
I just wanted to call you
with an update.
346
00:14:47,244 --> 00:14:48,874
The doctor just got back to us.
347
00:14:48,898 --> 00:14:50,833
And... there were complications.
348
00:14:51,458 --> 00:14:52,859
Yeah, OK.
349
00:14:56,863 --> 00:14:58,233
What?
350
00:14:59,650 --> 00:15:02,567
Uh, there were...
351
00:15:05,306 --> 00:15:07,067
Complications.
352
00:15:08,976 --> 00:15:10,325
Derrin didn't make it.
353
00:15:15,272 --> 00:15:16,772
Oh.
354
00:15:24,631 --> 00:15:26,328
I'm sorry, Bryan.
355
00:15:35,842 --> 00:15:37,793
- I just heard.
- Is that strip club protected?
356
00:15:37,817 --> 00:15:39,838
- Probably.
- By who?
357
00:15:39,862 --> 00:15:41,579
By people I have to deal with
358
00:15:41,603 --> 00:15:43,712
long after you're are tucked
away in your beds in Budapest.
359
00:15:43,736 --> 00:15:45,365
- Wow.
- I'll remind you
360
00:15:45,389 --> 00:15:47,542
that Serbia's been negotiating
for years to get into the EU.
361
00:15:47,566 --> 00:15:49,848
So either you can perk up
and help our team
362
00:15:49,872 --> 00:15:52,634
investigate the suspicious
death of an American citizen,
363
00:15:52,658 --> 00:15:55,375
or I can make a call
to the director of Europol.
364
00:15:55,832 --> 00:15:57,071
Call whoever you want.
365
00:15:57,528 --> 00:15:59,181
As you wish.
366
00:16:04,660 --> 00:16:06,508
I got Vo. I'll patch her in.
367
00:16:07,037 --> 00:16:08,171
Hey.
368
00:16:08,195 --> 00:16:09,389
I found a number of complaints
369
00:16:09,413 --> 00:16:12,218
against the promoter who
organized the bachelor party last night.
370
00:16:12,242 --> 00:16:14,220
It's Milos Zoran.
371
00:16:14,244 --> 00:16:16,483
His company dropped
intoxicated customers off
372
00:16:16,507 --> 00:16:19,269
at the end of pub crawls,
and the customers were robbed.
373
00:16:19,293 --> 00:16:21,880
Here's a promo video
I found of his on the web.
374
00:16:21,904 --> 00:16:24,013
Beautiful people.
375
00:16:24,037 --> 00:16:26,537
Beautiful scenery. Beautiful times.
376
00:16:26,561 --> 00:16:30,062
Buses, limos, party boats, dancers.
377
00:16:30,086 --> 00:16:31,934
We can provide it all.
378
00:16:31,958 --> 00:16:33,413
No scams.
379
00:16:33,437 --> 00:16:35,546
No extra charges.
380
00:16:35,570 --> 00:16:37,417
No surprises.
381
00:16:37,441 --> 00:16:39,681
Only fun times.
382
00:16:39,983 --> 00:16:41,596
Seems legit.
383
00:16:41,620 --> 00:16:42,677
Thank you, Cam.
384
00:16:42,701 --> 00:16:43,883
Now you two check it out.
385
00:16:59,202 --> 00:17:00,567
Hello.
386
00:17:03,108 --> 00:17:04,858
I'm hearing things.
387
00:17:05,775 --> 00:17:07,028
Regarding?
388
00:17:07,052 --> 00:17:11,234
You, the fly team,
from my Europol contacts.
389
00:17:11,258 --> 00:17:15,567
Ah, well, I hope it's not anything bad.
390
00:17:16,838 --> 00:17:18,188
Is it true?
391
00:17:24,942 --> 00:17:26,379
I don't know.
392
00:17:26,403 --> 00:17:29,905
But this job's not like
working on grandpa's farm.
393
00:17:29,929 --> 00:17:31,560
We're all just a phone call away from
394
00:17:32,938 --> 00:17:35,171
moving on to the next assignment.
395
00:17:35,195 --> 00:17:38,192
Well, that would be a shame if it is.
396
00:17:39,286 --> 00:17:43,179
I asked for this transfer
and moved to Budapest
397
00:17:43,203 --> 00:17:45,355
so that I could work with you again.
398
00:17:45,379 --> 00:17:48,880
And not because you can hold your liquor
399
00:17:48,904 --> 00:17:51,775
but because...
400
00:17:53,134 --> 00:17:55,354
you're the best agent
and boss I've encountered.
401
00:18:00,024 --> 00:18:01,373
So...
402
00:18:12,145 --> 00:18:15,951
I apologize for any miscommunication.
403
00:18:15,975 --> 00:18:18,518
My department and I will help
in any way that you need.
404
00:18:19,021 --> 00:18:20,327
Cheers.
405
00:18:32,948 --> 00:18:34,491
That was a typical night.
406
00:18:34,515 --> 00:18:35,927
Everyone had fun.
407
00:18:35,951 --> 00:18:38,451
Everyone got their money's worth.
408
00:18:38,475 --> 00:18:40,817
What they did at the strip club,
409
00:18:42,392 --> 00:18:45,502
I'm a party promoter, not a babysitter.
410
00:18:45,817 --> 00:18:47,809
Derrin Vaughn is dead.
411
00:18:48,317 --> 00:18:49,680
Whoa, hey. What?
412
00:18:49,704 --> 00:18:52,552
So if someone was involved,
it's going to get bad for them.
413
00:18:52,576 --> 00:18:54,380
I was in the parking lot
in my party van.
414
00:18:54,404 --> 00:18:56,034
- I saw nothing.
- Right.
415
00:18:56,058 --> 00:18:58,210
But you have had numerous
complaints against your company
416
00:18:58,234 --> 00:18:59,908
for dropping people off
at The Pink Diamond.
417
00:18:59,932 --> 00:19:02,258
- I've never had one complaint.
- Don't lie.
418
00:19:02,282 --> 00:19:05,043
Agent Kellett is trained
in lie detection.
419
00:19:05,067 --> 00:19:06,697
And I'll tell you what
I'm pretty sure she's thinking:
420
00:19:06,721 --> 00:19:08,786
"If he'll lie about something
that's in court records,
421
00:19:08,810 --> 00:19:10,614
he'll lie about anything."
422
00:19:10,638 --> 00:19:15,140
_
423
00:19:15,164 --> 00:19:17,664
These two lady agents are harassing me.
424
00:19:17,688 --> 00:19:19,884
Tell them what they want to know.
425
00:19:19,908 --> 00:19:21,172
You know who this involves.
426
00:19:21,196 --> 00:19:22,408
Yes. Mm-hmm.
427
00:19:22,432 --> 00:19:23,583
I do.
428
00:19:23,832 --> 00:19:25,051
But I don't care.
429
00:19:32,660 --> 00:19:34,594
Yes, I do have a deal in place
430
00:19:34,618 --> 00:19:37,206
with some local men at that strip club.
431
00:19:37,230 --> 00:19:39,774
Mobsters, I think you call them.
432
00:19:39,798 --> 00:19:42,254
I drop off drunk tourists,
433
00:19:42,278 --> 00:19:44,430
but though I have
no direct knowledge of this,
434
00:19:44,454 --> 00:19:45,997
those at the club,
they roll them for cash
435
00:19:46,021 --> 00:19:47,738
or credit card charges.
436
00:19:48,083 --> 00:19:49,348
Oftentimes, drugged.
437
00:19:49,372 --> 00:19:50,828
And you get a kickback.
438
00:19:50,852 --> 00:19:52,854
Sounds like you know how it works.
439
00:19:56,292 --> 00:19:57,400
Police!
440
00:19:57,424 --> 00:19:59,576
Get down!
441
00:20:01,428 --> 00:20:04,170
- Police!
- Get down!
442
00:20:04,285 --> 00:20:05,561
_
443
00:20:05,585 --> 00:20:07,585
_
444
00:20:07,799 --> 00:20:09,799
_
445
00:20:19,050 --> 00:20:21,050
_
446
00:20:23,275 --> 00:20:24,900
Yes, sir.
447
00:20:25,626 --> 00:20:27,149
Amateur Night.
448
00:20:31,153 --> 00:20:32,304
Sure. I'll check in later.
449
00:20:32,328 --> 00:20:34,263
OK.
450
00:20:34,287 --> 00:20:35,549
Bye.
451
00:20:37,856 --> 00:20:42,924
Certain tourists have
been taken advantage of, yes,
452
00:20:42,948 --> 00:20:45,100
but not those from last night.
453
00:20:45,124 --> 00:20:47,450
I told all the dancers personally
454
00:20:47,474 --> 00:20:49,582
Vaughn and his crew were off-limits.
455
00:20:49,606 --> 00:20:52,585
- And why the compassion?
- They're high-profile.
456
00:20:52,609 --> 00:20:55,501
I don't need the hassle if it goes bad.
457
00:20:55,525 --> 00:20:58,200
Now Australian backpackers,
American military,
458
00:20:58,224 --> 00:21:00,807
all day long, but not celebrities.
459
00:21:00,831 --> 00:21:04,554
So maybe a bouncer or a
dancer didn't take your advice
460
00:21:04,578 --> 00:21:06,121
and went ahead with it anyway.
461
00:21:06,145 --> 00:21:07,862
Nah, wouldn't happen.
462
00:21:08,396 --> 00:21:09,559
What makes you so sure?
463
00:21:09,583 --> 00:21:11,400
They know who owns that club.
464
00:21:13,717 --> 00:21:15,478
All the same, we'll need a list.
465
00:21:15,502 --> 00:21:17,262
All the dancers, all the employees
466
00:21:17,286 --> 00:21:18,524
who were at the club last night.
467
00:21:18,548 --> 00:21:19,743
Of course.
468
00:21:19,767 --> 00:21:21,192
Did Bryan Moncrief have a knife?
469
00:21:25,729 --> 00:21:27,664
It was all so crazy in the moment
470
00:21:27,688 --> 00:21:31,537
that it looked like he did,
but in thinking about it, no.
471
00:21:32,108 --> 00:21:33,626
All right.
Did he threaten to kill anyone?
472
00:21:33,650 --> 00:21:35,977
Eh, the music was so loud, I thought...
473
00:21:36,001 --> 00:21:38,608
"No" is the short version.
474
00:21:39,424 --> 00:21:41,560
Correct, no.
475
00:21:46,620 --> 00:21:48,119
Free to go.
476
00:21:48,143 --> 00:21:49,599
There's an assistant coach
waiting in the lobby.
477
00:21:49,623 --> 00:21:51,733
He's gonna take you back
to your hotel room.
478
00:21:52,756 --> 00:21:53,995
You find out who did this to Derrin?
479
00:21:54,019 --> 00:21:55,300
No, not yet.
480
00:21:55,324 --> 00:21:56,823
Did you know about his heart condition?
481
00:21:56,847 --> 00:21:58,913
No. He have one?
482
00:21:58,937 --> 00:22:00,942
Yeah. Played a factor.
483
00:22:02,592 --> 00:22:03,874
Damn.
484
00:22:04,233 --> 00:22:05,745
But you two were close.
485
00:22:05,769 --> 00:22:07,317
We were getting there.
486
00:22:08,317 --> 00:22:10,442
I was hard on him at first.
487
00:22:11,906 --> 00:22:14,276
It just felt like he wasn't
living up to his potential.
488
00:22:14,525 --> 00:22:16,669
He had a real chance to get to the NBA.
489
00:22:16,693 --> 00:22:19,020
A real chance.
490
00:22:19,044 --> 00:22:21,109
My window for that went away
a while ago.
491
00:22:21,567 --> 00:22:23,894
And to see him squander it away
492
00:22:23,918 --> 00:22:26,573
partying too much and chasing women...
493
00:22:27,878 --> 00:22:32,250
Still, had I known last night
was gonna be his last,
494
00:22:32,274 --> 00:22:34,035
I would have chilled out,
495
00:22:34,059 --> 00:22:35,582
had a good time with him.
496
00:22:53,034 --> 00:22:54,359
Something's up with McKenna.
497
00:22:54,383 --> 00:22:56,405
A lot of private phone calls
off to the side.
498
00:22:56,429 --> 00:22:58,317
I'm being transferred.
499
00:22:59,858 --> 00:23:01,317
What?
500
00:23:01,782 --> 00:23:03,673
Yeah.
501
00:23:03,983 --> 00:23:05,240
Your choice?
502
00:23:05,264 --> 00:23:07,503
No, but I have to roll with it.
503
00:23:07,527 --> 00:23:08,678
Why would Dandridge want you out?
504
00:23:08,702 --> 00:23:10,332
You've been kicking ass for him.
505
00:23:10,356 --> 00:23:11,724
I know, but apparently, I have broken
506
00:23:11,748 --> 00:23:14,025
one of the top three rules
in the bureau:
507
00:23:14,360 --> 00:23:17,525
never make your boss look irrelevant.
508
00:23:17,972 --> 00:23:20,081
So Dandridge planted McKenna
here for his eyes and ears.
509
00:23:20,105 --> 00:23:21,430
I don't know, maybe.
510
00:23:21,454 --> 00:23:23,171
But she's doing her job,
as far as I can see.
511
00:23:23,195 --> 00:23:26,580
Hey, look, just keep this
under wraps for now, all right?
512
00:23:26,604 --> 00:23:29,394
I'll let the team know
when we get back to Budapest.
513
00:23:29,418 --> 00:23:31,527
Toxicology report came back.
514
00:23:31,551 --> 00:23:33,398
No roofies found in Vaughn's system.
515
00:23:33,422 --> 00:23:35,705
But they found 30 grams of Adderall,
516
00:23:35,729 --> 00:23:37,359
more than enough
to trigger his heart condition.
517
00:23:37,893 --> 00:23:39,839
He was murdered, and whoever did it
518
00:23:39,863 --> 00:23:42,170
knew exactly how to pull it off.
519
00:23:52,551 --> 00:23:55,246
Who in his world knew
about the heart condition?
520
00:23:55,270 --> 00:23:57,422
His ex-fianc�e and his agent.
521
00:23:57,446 --> 00:24:00,556
And as far as we know, just the
head coach and GM of his team.
522
00:24:00,580 --> 00:24:02,732
Vaughn kept the heart thing
pretty buttoned up.
523
00:24:02,756 --> 00:24:04,038
Thought it would hurt his chances
524
00:24:04,062 --> 00:24:05,691
of making it to the NBA if it got out.
525
00:24:05,715 --> 00:24:07,737
A hate crime
from someone at the nightclub?
526
00:24:07,761 --> 00:24:09,173
I mean, he easily
could have been drugged there
527
00:24:09,197 --> 00:24:10,044
before they hit the strip joint.
528
00:24:10,068 --> 00:24:11,436
Not out of the question.
529
00:24:11,460 --> 00:24:13,656
His agent said Moncrief and Vaughn
530
00:24:13,680 --> 00:24:15,571
were definitely getting looks
when they rolled in there.
531
00:24:15,595 --> 00:24:17,921
Towards that,
I pulled up all social media
532
00:24:17,945 --> 00:24:19,575
from and regarding Vaughn last night,
533
00:24:19,599 --> 00:24:22,404
including a couple of selfies
taken by fans
534
00:24:22,428 --> 00:24:24,971
at the nightclub and the strip club.
535
00:24:24,995 --> 00:24:27,322
Also, it looks like
one of Vaughn's teammates
536
00:24:27,346 --> 00:24:30,716
posted live photos from both
clubs and geotagged Vaughn.
537
00:24:30,740 --> 00:24:32,457
So that could open up
the range of suspects
538
00:24:32,481 --> 00:24:34,024
who knew where Vaughn was
539
00:24:34,048 --> 00:24:36,505
and could easily have access
to him and his drink.
540
00:24:36,529 --> 00:24:37,921
I've got Vo again.
541
00:24:39,442 --> 00:24:40,944
Vaughn had a trust in place.
542
00:24:40,968 --> 00:24:42,772
His mom was the sole beneficiary,
543
00:24:42,796 --> 00:24:45,644
including a life insurance
policy worth about five mil.
544
00:24:45,668 --> 00:24:47,690
He amended the trust two months ago
545
00:24:47,714 --> 00:24:50,084
to include his fianc�e, CiCi.
546
00:24:50,108 --> 00:24:53,391
She's getting 50%,
for whatever that's worth.
547
00:24:53,415 --> 00:24:54,697
Thanks, Vo. We're on it.
548
00:24:54,721 --> 00:24:58,440
Scott, while I have you,
the assistant director
549
00:24:58,464 --> 00:25:02,139
at the admin division in
Alabama has called for you twice.
550
00:25:02,163 --> 00:25:03,575
Not sure what it's about.
551
00:25:03,599 --> 00:25:05,534
Do you want me to give him your cell?
552
00:25:05,558 --> 00:25:07,449
Text me his number.
I'll give him a call later.
553
00:25:07,685 --> 00:25:09,251
Will do.
554
00:25:19,485 --> 00:25:20,790
Oh, no.
555
00:25:23,837 --> 00:25:25,728
He always wanted to come here.
556
00:25:25,752 --> 00:25:27,275
To Belgrade?
557
00:25:28,108 --> 00:25:29,427
Eastern Europe.
558
00:25:29,692 --> 00:25:31,734
Did he have a hard time out here?
559
00:25:31,758 --> 00:25:34,239
Actually, he was loving it.
560
00:25:37,025 --> 00:25:38,871
He was finally playing ball again
561
00:25:39,275 --> 00:25:40,830
and dominating.
562
00:25:40,854 --> 00:25:44,525
CiCi, we need to bring up
the trust that Derrin had.
563
00:25:45,511 --> 00:25:46,705
OK.
564
00:25:46,729 --> 00:25:47,967
You were co-beneficiary.
565
00:25:48,525 --> 00:25:49,752
That's right.
566
00:25:49,776 --> 00:25:52,668
And there was
an insurance policy in place.
567
00:25:52,692 --> 00:25:54,192
Right.
568
00:25:54,858 --> 00:25:57,455
How long ago
were you made co-beneficiary?
569
00:25:57,479 --> 00:25:59,109
I think you probably know,
since it looks like
570
00:25:59,133 --> 00:26:00,676
you know everything else about it.
571
00:26:00,700 --> 00:26:02,547
Whose idea was it
to put you on the trust?
572
00:26:02,571 --> 00:26:05,202
Derrin's, since we were
going to get married.
573
00:26:05,226 --> 00:26:06,638
We're not looking at you as a suspect.
574
00:26:06,662 --> 00:26:08,336
We're trying to eliminate you
as a suspect.
575
00:26:08,360 --> 00:26:09,989
Who do you think you're talking to?
576
00:26:10,013 --> 00:26:13,123
Don't try and play me, all right?
577
00:26:13,147 --> 00:26:14,559
Just ask you damn questions,
578
00:26:14,583 --> 00:26:15,778
'cause that's what you here for.
579
00:26:15,802 --> 00:26:18,259
Let me point out
that since Derrin missed out
580
00:26:18,283 --> 00:26:20,652
on an NBA contract,
that insurance policy
581
00:26:20,676 --> 00:26:22,915
made him worth more dead than alive.
582
00:26:22,939 --> 00:26:24,569
You really suck.
583
00:26:24,593 --> 00:26:26,745
He broke it off with you.
584
00:26:26,769 --> 00:26:29,574
You made threats,
confronted him at the club.
585
00:26:29,598 --> 00:26:31,359
You were close enough
to drop something in his drink.
586
00:26:31,383 --> 00:26:35,537
I lose Derrin, and now this?
587
00:26:35,561 --> 00:26:37,887
- We have to ask the question.
- Then ask it!
588
00:26:37,911 --> 00:26:39,932
Did you put anything
in Derrin's drink last night,
589
00:26:39,956 --> 00:26:42,239
or have someone do it for you?
590
00:26:42,263 --> 00:26:43,438
No.
591
00:26:53,535 --> 00:26:55,233
You like her for it?
592
00:26:56,103 --> 00:26:57,646
Not really.
593
00:26:57,670 --> 00:26:59,909
But if she's still a suspect, I guess.
594
00:26:59,933 --> 00:27:04,108
Um, my recent UC assignment
involved synthetic drugs.
595
00:27:06,069 --> 00:27:09,310
So I took a look at the
toxicology report on Vaughn.
596
00:27:09,334 --> 00:27:11,094
The local medical examiner was close,
597
00:27:11,118 --> 00:27:13,227
but it wasn't Adderall
in Vaughn's system.
598
00:27:13,251 --> 00:27:14,619
Adderall is equal parts
599
00:27:14,643 --> 00:27:16,926
racemic amphetamine
and dextroamphetamine.
600
00:27:16,950 --> 00:27:19,537
Vaughn only had
dextroamphetamine in his system.
601
00:27:19,561 --> 00:27:21,409
It has similar effects to Adderall,
602
00:27:21,433 --> 00:27:23,672
only it hits harder and has
a more aggressive comedown.
603
00:27:23,696 --> 00:27:25,761
Prescriptions for dextroamphetamine
604
00:27:25,785 --> 00:27:27,632
are available in a handful of countries,
605
00:27:27,656 --> 00:27:29,832
and only one in Europe: Switzerland.
606
00:27:32,072 --> 00:27:36,233
The team trainer, Noah Muller...
607
00:27:38,540 --> 00:27:39,846
He's from Switzerland.
608
00:27:41,688 --> 00:27:42,900
Nice work.
609
00:27:44,417 --> 00:27:45,636
Let's hit it.
610
00:27:50,108 --> 00:27:51,650
It's your lead.
611
00:27:52,028 --> 00:27:53,465
Let's go.
612
00:28:03,083 --> 00:28:04,887
Make the intros. Kick it off.
613
00:28:04,911 --> 00:28:06,858
I'll jump in if I need to.
614
00:28:07,783 --> 00:28:09,483
Very hard to read.
615
00:28:10,308 --> 00:28:11,483
Good.
616
00:28:16,270 --> 00:28:19,597
- Noah Muller?
- Yes.
617
00:28:19,621 --> 00:28:21,608
Agents McKenna and Forrester, FBI.
618
00:28:24,365 --> 00:28:25,690
You're here about Derrin Vaughn.
619
00:28:25,714 --> 00:28:28,519
We are. Do you know anything about it?
620
00:28:28,543 --> 00:28:31,217
In terms of
who might have done this, no.
621
00:28:31,241 --> 00:28:32,915
Did you know about his heart condition?
622
00:28:32,939 --> 00:28:36,571
No, none of us outside the
gym and the team doctor did.
623
00:28:36,595 --> 00:28:38,094
Everyone's been
talking about it now though.
624
00:28:38,118 --> 00:28:39,443
- It's quite a shock.
- Yeah.
625
00:28:39,467 --> 00:28:41,880
Well, he basically died from an
overdose of dextroamphetamine.
626
00:28:42,485 --> 00:28:43,665
OK.
627
00:28:43,689 --> 00:28:44,709
You're from the only country in Europe
628
00:28:44,733 --> 00:28:46,189
where you can get a prescription for it.
629
00:28:46,213 --> 00:28:48,496
OK, I'm not sure
what this has to do with me.
630
00:28:48,520 --> 00:28:51,194
Ah, the service in here is terrible.
631
00:28:51,218 --> 00:28:53,805
Doctor's offices, huh?
632
00:28:53,829 --> 00:28:55,633
That is a beautiful family.
633
00:28:55,657 --> 00:28:56,852
Thank you.
634
00:28:56,876 --> 00:28:58,775
Do you mind if I use your telephone?
635
00:28:59,835 --> 00:29:01,770
Zoey, can you call Vo
636
00:29:01,794 --> 00:29:04,076
and get all the records
of Mr. Muller's phone calls,
637
00:29:04,100 --> 00:29:07,297
computer records, and purchases
on the team credit card?
638
00:29:07,321 --> 00:29:09,628
- Absolutely.
- Thank you.
639
00:29:14,023 --> 00:29:17,263
Mm-hmm. Thought so.
640
00:29:17,287 --> 00:29:20,025
You have one chance
to tell me the truth.
641
00:29:20,682 --> 00:29:23,269
A week ago, I was asked
by one of the players
642
00:29:23,293 --> 00:29:25,271
to get 30 milligrams
of dextroamphetamine.
643
00:29:25,295 --> 00:29:26,384
Which player?
644
00:29:30,728 --> 00:29:32,556
Bryan Moncrief.
645
00:29:47,666 --> 00:29:49,600
Not him. Uh-uh.
646
00:29:49,624 --> 00:29:51,525
Just hang back, all right?
647
00:29:51,887 --> 00:29:55,258
What's the latest? Fellas, FBI.
648
00:29:55,282 --> 00:29:56,607
Still doing some follow-up questioning.
649
00:29:56,631 --> 00:29:58,000
It's the stripper
650
00:29:58,024 --> 00:29:59,567
Derrin went back
to the champagne room with.
651
00:29:59,591 --> 00:30:01,133
You guys haven't proven that yet?
652
00:30:01,157 --> 00:30:03,548
No, we actually need to follow
up on some things with you.
653
00:30:03,572 --> 00:30:04,659
OK.
654
00:30:04,683 --> 00:30:05,964
Not here.
655
00:30:05,988 --> 00:30:07,705
- Where then?
- Police station.
656
00:30:07,729 --> 00:30:10,055
Nah, nah, nah, we could
talk about anything right here.
657
00:30:10,079 --> 00:30:12,147
Bryan, you can either
be taken out the front
658
00:30:12,171 --> 00:30:14,756
past all the cameras,
or we can go out the back door,
659
00:30:14,780 --> 00:30:16,758
nice and friendly,
660
00:30:16,782 --> 00:30:19,001
but we are going.
661
00:30:23,775 --> 00:30:26,985
Why would I slip drugs in his drink?
662
00:30:27,009 --> 00:30:30,775
Money, revenge, disrespect.
663
00:30:31,608 --> 00:30:33,067
A girl.
664
00:30:34,016 --> 00:30:35,951
We noticed a lot of calls
665
00:30:35,975 --> 00:30:39,171
between you and CiCi on your cell.
666
00:30:39,195 --> 00:30:41,043
I was giving her advice.
667
00:30:41,067 --> 00:30:44,046
Was trying to help
keep their relationship afloat.
668
00:30:44,070 --> 00:30:45,573
I could see that they loved each other.
669
00:30:45,597 --> 00:30:48,354
Or you two hatched a plan
to be together at any cost.
670
00:30:48,378 --> 00:30:49,834
No. No way.
671
00:30:49,858 --> 00:30:53,621
2:00 a.m. for 45 minutes.
672
00:30:53,645 --> 00:30:56,188
10:30 a.m. for a half an hour.
673
00:30:56,212 --> 00:30:58,452
I don't like to see women cry.
674
00:30:58,476 --> 00:31:00,366
What can I tell you?
675
00:31:00,390 --> 00:31:01,846
You can tell us why
you got the dextroamphetamine.
676
00:31:01,870 --> 00:31:03,892
- Who said I did?
- A very credible source.
677
00:31:03,916 --> 00:31:05,894
Well, they're setting me up,
just like those clowns
678
00:31:05,918 --> 00:31:07,939
at the strip club with
their knives and death threats.
679
00:31:07,963 --> 00:31:09,375
Why set you up?
680
00:31:09,399 --> 00:31:10,708
Take a guess.
681
00:31:11,576 --> 00:31:13,858
Bryan, we need to start talking
682
00:31:13,882 --> 00:31:15,381
about what really happened.
683
00:31:15,718 --> 00:31:17,022
I told you.
684
00:31:20,483 --> 00:31:22,692
We found this in his gym bag.
685
00:31:29,855 --> 00:31:32,094
- This is a setup!
- Sit down!
686
00:31:32,118 --> 00:31:33,312
- Hey, back up.
- I swear to God!
687
00:31:33,336 --> 00:31:34,792
- I swear on my life!
- I got this.
688
00:31:34,816 --> 00:31:36,121
All right? That ain't mine.
689
00:31:36,145 --> 00:31:39,125
In a million years, I would never
do something like that to Derrin!
690
00:31:50,179 --> 00:31:52,854
Whoever digs another man's
pit falls into it himself.
691
00:31:52,878 --> 00:31:55,160
He needs to be treated fairly
while he is in your custody.
692
00:31:55,184 --> 00:31:56,684
If I find out that he isn't,
693
00:31:56,708 --> 00:31:58,250
you're gonna have a problem
on your hands.
694
00:31:58,274 --> 00:32:00,339
- The international kind.
- Our job is done.
695
00:32:00,363 --> 00:32:02,254
I hand this over
to the prosecutor's office now.
696
00:32:02,278 --> 00:32:03,691
Well, we need more proof.
697
00:32:03,715 --> 00:32:05,170
Can you get that bottle checked
for prints?
698
00:32:05,194 --> 00:32:07,433
I apologize for not making myself clear.
699
00:32:07,457 --> 00:32:10,480
When I say our job is done,
that means you as well.
700
00:32:10,504 --> 00:32:12,221
Whatever you want to do
back in Budapest,
701
00:32:12,245 --> 00:32:14,266
that's your business,
but you are done here.
702
00:32:14,290 --> 00:32:16,573
And you can call whoever you like.
703
00:32:16,597 --> 00:32:18,444
No way that bottle's his.
704
00:32:18,468 --> 00:32:20,446
You say you found it in his gym bag?
705
00:32:20,470 --> 00:32:21,752
No shot.
706
00:32:21,776 --> 00:32:23,928
Moncrief is from East St. Louis.
707
00:32:23,952 --> 00:32:25,713
If he really did take out Vaughn,
708
00:32:25,737 --> 00:32:27,279
there's no way he would have
kept the murder weapon around
709
00:32:27,303 --> 00:32:28,367
as a keepsake.
710
00:32:28,391 --> 00:32:29,760
That bottle was planted.
711
00:32:29,784 --> 00:32:32,110
- Careful.
- I'm not saying by you.
712
00:32:32,134 --> 00:32:33,788
I'm just saying by somebody.
713
00:32:35,573 --> 00:32:37,333
Wrap it up here.
714
00:32:37,630 --> 00:32:39,023
Thank you.
715
00:32:43,276 --> 00:32:44,692
OK.
716
00:32:45,278 --> 00:32:47,909
If not Moncrief, then who?
717
00:32:47,933 --> 00:32:49,475
We don't have a lot of time.
718
00:32:49,499 --> 00:32:50,999
Here's a theory.
719
00:32:51,023 --> 00:32:54,872
Who stood to benefit
with Vaughn out of the way?
720
00:32:54,896 --> 00:32:57,962
This guy. Bogdon Vidmar. Slovenian.
721
00:32:57,986 --> 00:32:59,616
Played the same position as Vaughn.
722
00:32:59,640 --> 00:33:02,451
Before the team signed Vaughn,
Bogdon was the starter.
723
00:33:02,475 --> 00:33:03,831
Now he's on the bench.
724
00:33:03,855 --> 00:33:07,319
And he had access
to Vaughn's drink that night.
725
00:33:07,343 --> 00:33:10,018
He'd kill his teammate
for more playing time?
726
00:33:10,042 --> 00:33:11,454
Bogdon and the team trainer, Muller,
727
00:33:11,478 --> 00:33:13,630
played on the same Greek team
two years ago.
728
00:33:13,654 --> 00:33:15,980
Muller went to Bogdon's wedding.
729
00:33:16,004 --> 00:33:19,114
OK, we need to get Bogdon
and Muller together quickly
730
00:33:19,138 --> 00:33:20,332
without them knowing we orchestrated it.
731
00:33:20,356 --> 00:33:21,836
See which one spills it first.
732
00:33:46,339 --> 00:33:48,796
So basically,
the investigation is complete,
733
00:33:48,820 --> 00:33:50,803
but we just need formal statements to,
734
00:33:50,827 --> 00:33:52,582
you know, put a bow on the whole thing.
735
00:33:52,606 --> 00:33:54,149
Did you know him, Derrin Vaughn?
736
00:33:54,173 --> 00:33:55,498
Well, yes, I did.
737
00:33:55,522 --> 00:33:57,152
Awful. Just awful.
738
00:33:57,176 --> 00:33:58,786
So I write a statement, or...
739
00:34:00,570 --> 00:34:02,418
Oh, blast it.
740
00:34:02,442 --> 00:34:04,246
- Did I forget to bring the form?
- No, I have them.
741
00:34:04,270 --> 00:34:05,987
Ah, thanks, Jamie.
742
00:34:06,011 --> 00:34:08,250
You basically just sign off
on our statement of facts.
743
00:34:08,274 --> 00:34:10,121
We're having each employee
report to the snack room
744
00:34:10,145 --> 00:34:12,108
one at a time,
and then we'll come get you.
745
00:34:12,844 --> 00:34:15,039
- The team bus leaves in...
- Five minutes tops.
746
00:34:15,063 --> 00:34:16,804
Your GM and coach are aware.
747
00:34:30,615 --> 00:34:31,659
Luka.
748
00:34:51,012 --> 00:34:52,983
Here for the statement?
749
00:34:53,580 --> 00:34:55,166
Yeah.
750
00:34:55,190 --> 00:34:56,792
Come on. Come on.
751
00:34:56,816 --> 00:34:58,150
Come on.
752
00:35:06,413 --> 00:35:09,242
- We need to make sure...
- Not here.
753
00:35:13,034 --> 00:35:14,620
No, no.
754
00:35:14,644 --> 00:35:17,319
No, no, no, no.
755
00:35:17,343 --> 00:35:18,953
We lost the audio.
756
00:35:28,047 --> 00:35:30,201
I have the IMEI code on Muller's phone,
757
00:35:30,225 --> 00:35:31,855
since it was team-issued.
758
00:35:31,879 --> 00:35:34,640
What's the Serbian law as it relates
759
00:35:34,664 --> 00:35:36,817
to the interception of voice
and telephone communication?
760
00:35:36,841 --> 00:35:38,067
Accommodating.
761
00:35:43,761 --> 00:35:45,477
We need to make sure
our story is the same.
762
00:35:45,501 --> 00:35:47,349
It is. And clearly it worked.
763
00:35:47,373 --> 00:35:49,220
Just keep blaming Moncrief, OK?
764
00:35:49,244 --> 00:35:51,442
The statements they want us to give...
765
00:35:52,117 --> 00:35:54,269
You got the prescription for Moncrief.
766
00:35:54,293 --> 00:35:56,227
He wanted to take out Vaughn. That's it.
767
00:35:56,251 --> 00:35:57,489
That's all you keep saying, OK?
768
00:35:57,513 --> 00:36:00,101
Plus, they're not gonna
believe him over you.
769
00:36:00,125 --> 00:36:01,755
- The bottle...
- I put it in his bag.
770
00:36:01,779 --> 00:36:03,234
Don't worry about the bottle.
771
00:36:03,258 --> 00:36:06,542
- And what if...
- We are done talking.
772
00:36:06,566 --> 00:36:08,239
Chill out, man.
773
00:36:08,263 --> 00:36:10,875
Everything's gonna be fine.
Take a deep breath.
774
00:36:12,877 --> 00:36:14,313
Hey. Why is your phone recording?
775
00:36:17,446 --> 00:36:19,042
What? Oh!
776
00:36:23,583 --> 00:36:26,281
- You're both under arrest.
- Hands behind your back.
777
00:36:45,126 --> 00:36:48,858
If you don't want
to help yourself, help them.
778
00:36:50,001 --> 00:36:52,240
Unless you're OK with seeing them
779
00:36:52,264 --> 00:36:55,069
behind a set of bars
for the next 20 years.
780
00:36:55,093 --> 00:36:58,072
Because if Bogdon confesses first,
781
00:36:58,748 --> 00:37:00,532
it's over for you.
782
00:37:10,238 --> 00:37:11,525
Look at them.
783
00:37:12,153 --> 00:37:13,692
Look at your kids.
784
00:37:15,027 --> 00:37:17,525
What do you think they would
tell you to do right now?
785
00:37:19,517 --> 00:37:20,997
OK.
786
00:37:22,642 --> 00:37:23,861
What happened?
787
00:37:27,549 --> 00:37:30,483
Bogdon was worried about
his roster spot on the team.
788
00:37:32,782 --> 00:37:35,443
All players are given a
drug test once a month
789
00:37:35,467 --> 00:37:38,275
since the next
test was scheduled for today.
790
00:37:40,201 --> 00:37:42,488
So he wanted something he could
give Vaughn
791
00:37:43,257 --> 00:37:45,692
so Vaughn would
fail the test and get cut.
792
00:37:48,233 --> 00:37:53,108
But he didn't, we didn't know
about his heart condition.
793
00:37:53,747 --> 00:37:55,346
No way he would have
done so had he known.
794
00:37:55,370 --> 00:37:58,067
No way I would have given him the drugs.
795
00:38:00,723 --> 00:38:03,250
, doesn't it?
796
00:38:07,556 --> 00:38:09,025
Absolutely.
797
00:38:34,148 --> 00:38:35,343
Vaughn's stuff?
798
00:38:35,367 --> 00:38:36,983
Yeah.
799
00:38:44,985 --> 00:38:45,982
Hey, great work.
800
00:38:46,322 --> 00:38:47,790
Hey, you too. Thanks for helping.
801
00:38:47,814 --> 00:38:50,097
I really appreciate you including me.
802
00:38:50,121 --> 00:38:52,858
I thought for sure you were
gonna freeze me out.
803
00:38:53,385 --> 00:38:55,067
It's not my style.
804
00:39:11,359 --> 00:39:13,567
Got this for him when he signed.
805
00:39:17,235 --> 00:39:19,608
Thank you for bringing it back to me.
806
00:39:21,543 --> 00:39:25,828
I noticed B-H-I-T-W
engraved on the back.
807
00:39:25,852 --> 00:39:27,650
What does that mean?
808
00:39:28,021 --> 00:39:32,349
He'd get down sometimes
about his heart condition.
809
00:39:32,467 --> 00:39:36,192
A lot of why me, you know.
810
00:39:37,864 --> 00:39:40,669
I told him it's because he had
the biggest heart in the world
811
00:39:40,693 --> 00:39:44,233
and that one of the seams was
just stretching a little bit.
812
00:39:46,083 --> 00:39:54,208
B-H-I-T-W. The Biggest
Heart in the World.
813
00:39:59,886 --> 00:40:02,317
I can't believe he's gone.
814
00:40:15,684 --> 00:40:17,650
All over a roster spot.
815
00:40:18,426 --> 00:40:19,817
Yep.
816
00:40:20,385 --> 00:40:21,858
Crazy.
817
00:40:22,604 --> 00:40:26,067
They're claiming they didn't know
anything about the heart condition.
818
00:40:26,959 --> 00:40:32,525
I tend to believe them, but
that's cold comfort, I'm sure.
819
00:40:33,485 --> 00:40:34,920
You know what's crazy?
820
00:40:34,944 --> 00:40:36,275
Hmm?
821
00:40:36,923 --> 00:40:39,379
I do remember telling him
822
00:40:39,403 --> 00:40:43,525
what I've been dealing with these
nine years I've been out here.
823
00:40:44,452 --> 00:40:47,127
There's always gonna be
someone gunning for your spot.
824
00:40:47,151 --> 00:40:50,826
And you got to have the
same attitude every time.
825
00:40:50,850 --> 00:40:52,400
Which is?
826
00:40:55,192 --> 00:40:56,942
Come and take it.
827
00:41:15,233 --> 00:41:17,192
Scott, come on in.
828
00:41:22,663 --> 00:41:23,983
Thank you.
829
00:41:33,240 --> 00:41:34,522
It's not signed.
830
00:41:34,546 --> 00:41:36,698
Because I'm not leaving.
831
00:41:36,722 --> 00:41:39,135
This is gonna get
acrimonious very quickly.
832
00:41:39,159 --> 00:41:40,745
Let it.
833
00:41:40,769 --> 00:41:43,032
I'm not going without a fight.
59962
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.