All language subtitles for Criminal.Minds.S16E04.Pay-Per-View.eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,242 --> 00:00:03,451
Previously on "Criminal
Minds: Evolution"...
2
00:00:03,571 --> 00:00:06,552
Looks like there's been an
active killer up here for decades.
3
00:00:06,552 --> 00:00:09,555
Some of the lab techs are starting
to call this UnSub "Sicarius."
4
00:00:09,555 --> 00:00:11,035
We thought these kill
kits were connected...
5
00:00:11,035 --> 00:00:14,734
the shipping container, Rory
Gilcrest, our spinal cord guy.
6
00:00:14,734 --> 00:00:16,344
Now we have our smoking gun.
7
00:00:16,344 --> 00:00:18,956
The UnSub gathered followers
that he's now activating.
8
00:00:18,956 --> 00:00:21,045
This is a network.
9
00:00:21,045 --> 00:00:22,785
Tyler Green is our only lead
10
00:00:22,785 --> 00:00:26,093
on the most elusive killer in 15 years.
11
00:00:26,093 --> 00:00:29,923
If this UnSub has some form
of IED, he's going to use it.
12
00:00:29,923 --> 00:00:31,377
He's heading into the park.
13
00:00:31,378 --> 00:00:33,274
Rossi, if you don't pull your
agents away from that target,
14
00:00:33,274 --> 00:00:35,755
I will relieve you from
your role as BAU team leader.
15
00:00:35,755 --> 00:00:37,583
I never wanted it in the first place.
16
00:00:39,585 --> 00:00:41,065
Get off of me!
17
00:00:41,065 --> 00:00:42,414
You need to find a new team leader.
18
00:00:42,414 --> 00:00:44,807
- I found someone.
- Who?
19
00:00:44,807 --> 00:00:46,244
Me.
20
00:00:46,244 --> 00:00:48,681
Why would a serial killer
be carrying a fake bomb?
21
00:00:48,681 --> 00:00:51,858
That's your sister. She
went missing 15 years ago.
22
00:00:51,858 --> 00:00:54,861
You didn't join that
network. You infiltrated it.
23
00:00:54,861 --> 00:00:57,429
- To find Sicarius.
- You people...
24
00:00:57,429 --> 00:00:59,605
ruined...
25
00:00:59,605 --> 00:01:01,563
everything.
26
00:01:01,563 --> 00:01:04,088
- How you doing, Hal?
- Come on, Voit. Where's your school spirit?
27
00:01:07,613 --> 00:01:11,573
You look a lot like my next door
neighbor, Hal, who's an asshole.
28
00:01:11,573 --> 00:01:12,792
I'm not Hal.
29
00:01:12,792 --> 00:01:14,098
You are tonight.
30
00:01:48,045 --> 00:01:52,223
That neighbor of yours is
one lucky son-of-a-bitch.
31
00:01:52,223 --> 00:01:53,311
You know why?
32
00:01:53,311 --> 00:01:54,965
Yes.
33
00:01:59,581 --> 00:02:02,932
Need I remind you...
34
00:02:02,932 --> 00:02:04,542
I know my own rules.
35
00:02:04,542 --> 00:02:07,110
Your rules?
36
00:02:07,110 --> 00:02:09,025
My rules.
37
00:02:11,419 --> 00:02:13,812
Don't you ever forget that.
38
00:02:13,812 --> 00:02:15,118
How can I?
39
00:03:13,220 --> 00:03:15,047
So, 24 hours ago, Tyler Green
40
00:03:15,047 --> 00:03:17,789
looked like one of our so-called
Sicarius' devoted acolytes,
41
00:03:17,789 --> 00:03:20,444
but now it just looks
like a misguided vigilante.
42
00:03:20,444 --> 00:03:22,011
What do we know about his dead sister?
43
00:03:22,011 --> 00:03:24,579
Well, according to DC Metro Police,
44
00:03:24,579 --> 00:03:26,058
Green's sister, Alison,
45
00:03:26,058 --> 00:03:27,799
was reported missing
back in the fall of 2007.
46
00:03:27,799 --> 00:03:29,279
She was 23 years old.
47
00:03:29,279 --> 00:03:30,846
She had a 2-year-old
son, and she was last seen
48
00:03:30,846 --> 00:03:32,413
leaving her apartment
with her new boyfriend.
49
00:03:32,413 --> 00:03:35,155
His name was either Louis or Lee.
50
00:03:35,155 --> 00:03:36,982
Neither was ever seen again.
51
00:03:36,982 --> 00:03:38,593
So, we haven't identified her
52
00:03:38,593 --> 00:03:40,203
as one of the shipping
container victims?
53
00:03:40,203 --> 00:03:41,683
No. No, we haven't.
54
00:03:41,683 --> 00:03:43,250
And as far as the DC
police are concerned,
55
00:03:43,250 --> 00:03:45,469
Alison Green remains a missing person.
56
00:03:46,601 --> 00:03:49,647
But Green is certain
Sicarius killed her.
57
00:03:49,647 --> 00:03:53,216
Yeah, but maybe because
Sicarius told him he killed her.
58
00:03:53,216 --> 00:03:55,610
I mean, Green's drone spotting
was for army intelligence,
59
00:03:55,610 --> 00:03:56,959
and their psy-ops training
60
00:03:56,959 --> 00:03:58,439
would've certain given him the skill set
61
00:03:58,439 --> 00:04:00,397
he needed to infiltrate that network.
62
00:04:00,397 --> 00:04:03,357
To gain Sicarius' trust and
get him to share his history,
63
00:04:03,357 --> 00:04:06,273
- his secrets...
- His kill kits.
64
00:04:06,273 --> 00:04:09,406
And now, we need Green to share
everything he knows with us.
65
00:04:09,406 --> 00:04:11,887
Except that our profile of Green says
66
00:04:11,887 --> 00:04:13,497
that his "defiance of authority,"
67
00:04:13,497 --> 00:04:15,282
which is what got him
kicked out of the military,
68
00:04:15,282 --> 00:04:18,850
means that he'd rather
do time than talk to us.
69
00:04:18,850 --> 00:04:20,809
True.
70
00:04:20,809 --> 00:04:23,638
- But...
- But what?
71
00:04:23,638 --> 00:04:26,989
There is someone who might
be able to get him to open up.
72
00:04:38,174 --> 00:04:41,525
You sure don't look like a cop.
73
00:04:41,525 --> 00:04:45,703
I'm Penelope Garcia, and you
know me as "HelperCat220."
74
00:04:58,325 --> 00:05:00,501
Get out.
75
00:05:00,501 --> 00:05:02,154
You sought me out.
76
00:05:02,154 --> 00:05:04,113
You wanted to talk. Here we are.
77
00:05:04,113 --> 00:05:06,463
I still can't believe you
handed over that encryption
78
00:05:06,463 --> 00:05:08,726
I gave you to the FBI.
79
00:05:08,726 --> 00:05:11,947
Yeah, uh, I work for the FBI.
80
00:05:14,210 --> 00:05:16,647
Um, tell me about your sister.
81
00:05:16,647 --> 00:05:19,041
- Her name's Alison.
- Don't.
82
00:05:19,041 --> 00:05:20,042
Don't what?
83
00:05:20,042 --> 00:05:23,567
You wanted to talk to me.
84
00:05:23,567 --> 00:05:25,743
I'm on your side.
85
00:05:25,743 --> 00:05:27,179
Look, Tyler, do you actually think
86
00:05:27,179 --> 00:05:28,616
that you're gonna get out of here
87
00:05:28,616 --> 00:05:30,052
and get another shot
at that Sicarius guy?
88
00:05:30,052 --> 00:05:32,315
'Cause it is not gonna happen.
89
00:05:32,315 --> 00:05:35,275
And the only way you
might not spend the next,
90
00:05:35,275 --> 00:05:37,842
I don't know, 25 to
life in a federal prison,
91
00:05:37,842 --> 00:05:39,453
is if you start sharing
what you know about him.
92
00:05:39,453 --> 00:05:40,454
So...
93
00:05:57,079 --> 00:05:58,385
All righty then.
94
00:06:03,738 --> 00:06:04,869
Good talk.
95
00:06:10,527 --> 00:06:12,224
I told you. I can't even blame him.
96
00:06:12,224 --> 00:06:14,879
He can feel the grudge I
feel radiating off my body.
97
00:06:19,057 --> 00:06:21,451
You know, the one
benefit of the lockdown...
98
00:06:21,451 --> 00:06:26,195
I have perfected the
LaMontagne frittata.
99
00:06:26,195 --> 00:06:29,590
Oh, so my mom wants to know
if she can take the boys
100
00:06:29,590 --> 00:06:31,374
to Six Flags this afternoon.
101
00:06:33,985 --> 00:06:35,770
Well, you know what that means.
102
00:06:35,770 --> 00:06:39,382
They're probably gonna have
to stay there one more night.
103
00:06:39,382 --> 00:06:41,689
You know, I can't
tell you how happy I am
104
00:06:41,689 --> 00:06:44,039
that my mom decided to move closer.
105
00:06:44,039 --> 00:06:45,910
It's not exactly how
you felt when she...
106
00:06:45,910 --> 00:06:47,608
I was wrong.
107
00:06:47,608 --> 00:06:49,653
- I'm so sorry, what?
- What was that?
108
00:06:49,653 --> 00:06:51,438
You heard me, LaMontagne.
109
00:06:51,438 --> 00:06:53,831
You wanna take a picture of
it so you can cherish it later?
110
00:06:57,400 --> 00:06:58,793
Mmm.
111
00:06:58,793 --> 00:07:02,274
Okay, yeah, no, that...
that's perfection.
112
00:07:02,274 --> 00:07:03,798
If I learn a couple more dishes,
113
00:07:03,798 --> 00:07:05,974
I'm gonna hang up the badge
and open up a restaurant.
114
00:07:05,974 --> 00:07:07,932
With a lot of outdoor seating.
115
00:07:07,932 --> 00:07:09,673
Yes, of course. Safety first.
116
00:07:18,943 --> 00:07:22,251
This... This is perfect.
117
00:07:22,251 --> 00:07:23,905
It is.
118
00:07:25,733 --> 00:07:27,299
Honestly, I was...
119
00:07:27,299 --> 00:07:31,652
I was a little worried
that maybe we'd lost this,
120
00:07:31,652 --> 00:07:34,394
and it was my fault.
121
00:07:34,394 --> 00:07:36,439
It takes two to tango,
122
00:07:36,439 --> 00:07:38,441
and whatever problems we have,
123
00:07:38,441 --> 00:07:39,747
we'll work them out together.
124
00:07:43,141 --> 00:07:44,491
Mm.
125
00:07:57,068 --> 00:08:00,724
Listen, there's, uh...
there's no boys here.
126
00:08:01,899 --> 00:08:04,119
- Yeah?
- Yeah.
127
00:08:04,119 --> 00:08:05,773
And, uh, the frittata can wait.
128
00:08:20,222 --> 00:08:21,484
Are you expecting someone?
129
00:08:22,267 --> 00:08:23,443
No.
130
00:08:25,270 --> 00:08:27,708
Good morning, Mrs. LaMontagne.
131
00:08:27,708 --> 00:08:29,187
Jareau.
132
00:08:29,187 --> 00:08:31,451
- Excuse me?
- My last name's Jareau.
133
00:08:31,451 --> 00:08:34,410
Oh. Sorry. Apologies.
134
00:08:34,410 --> 00:08:36,630
Um, give me one second.
135
00:08:36,630 --> 00:08:39,937
I'll get your stuff together.
136
00:08:39,937 --> 00:08:42,070
Oh, yes. That's
correct. Jennifer Jareau.
137
00:08:42,070 --> 00:08:44,942
And your husband is
William LaMontagne, Jr.
138
00:08:44,942 --> 00:08:46,944
- Correct?
- May I help you?
139
00:08:46,944 --> 00:08:49,512
Oh, I'm Howard Olsen
with Waubaugh Financial.
140
00:08:49,512 --> 00:08:51,035
We scheduled an appointment.
141
00:08:51,035 --> 00:08:53,342
Oh, oh. Oh, I'm so sorry.
142
00:08:53,342 --> 00:08:56,563
It's... It's our
updated insurance policy.
143
00:08:56,563 --> 00:08:59,957
That's correct, but did I
catch you two at a bad time?
144
00:08:59,957 --> 00:09:01,263
We can reschedule.
145
00:09:01,263 --> 00:09:03,744
No. We're... We're all good.
146
00:09:03,744 --> 00:09:05,267
Uh, let's get this over with.
147
00:09:06,834 --> 00:09:08,575
I'd like to think you
spending the night here
148
00:09:08,575 --> 00:09:10,794
instead of a hotel is progress.
149
00:09:10,794 --> 00:09:12,274
Would you believe me if I told you
150
00:09:12,274 --> 00:09:14,842
that I didn't mean to fall asleep here?
151
00:09:14,842 --> 00:09:17,409
I believe you. But will Mom?
152
00:09:21,065 --> 00:09:23,546
I heard what happened with Bailey.
153
00:09:23,546 --> 00:09:24,982
Let me worry about him.
154
00:09:24,982 --> 00:09:27,071
You took a bullet for me.
155
00:09:27,071 --> 00:09:29,073
You have enough on your
plate as Section Chief
156
00:09:29,073 --> 00:09:31,772
without having to look over my shoulder.
157
00:09:31,772 --> 00:09:34,731
Would you believe me if I told you
158
00:09:34,731 --> 00:09:38,953
that I'm only doing it
to get my old office back?
159
00:09:38,953 --> 00:09:40,302
Really, you should check it out.
160
00:09:40,302 --> 00:09:42,260
It's got a treadmill and everything.
161
00:09:42,260 --> 00:09:46,264
- I will learn to play well with others.
- Don't you dare.
162
00:09:46,264 --> 00:09:47,614
Anyway, forensics came back
163
00:09:47,614 --> 00:09:49,398
on the incendiaries from the kill kit.
164
00:09:49,398 --> 00:09:53,750
There are no prints, no DNA,
but the pH in a soil deposit
165
00:09:53,750 --> 00:09:56,971
says the foot locker was
buried for roughly five years.
166
00:09:56,971 --> 00:09:59,582
Hmm, another "paintbrush."
167
00:09:59,582 --> 00:10:00,888
But what about, um...
168
00:10:00,888 --> 00:10:03,151
The CCTV footage that Green hacked into.
169
00:10:03,151 --> 00:10:06,023
It revealed there were no other
persons of interest in the area
170
00:10:06,023 --> 00:10:07,459
at the time of his arrest,
171
00:10:07,459 --> 00:10:09,244
which doesn't mean he wasn't there.
172
00:10:09,244 --> 00:10:12,203
He might have figured out
how to avoid the cameras.
173
00:10:12,203 --> 00:10:15,293
It still doesn't make sense to me.
174
00:10:15,293 --> 00:10:18,906
What if he deliberately set up
Green to be taken down by the cops?
175
00:10:18,906 --> 00:10:20,951
Are you sure that's not
the melatonin talking?
176
00:10:20,951 --> 00:10:22,474
Oh, no, that's very cute.
177
00:10:22,474 --> 00:10:24,476
But... But think about it.
178
00:10:24,476 --> 00:10:27,871
This UnSub has been
selecting both his victims
179
00:10:27,871 --> 00:10:30,918
and his followers with the
precision of a profiler.
180
00:10:30,918 --> 00:10:32,963
So, you don't think he's the kind of guy
181
00:10:32,963 --> 00:10:36,619
to get set up by Green to
walk right into an ambush?
182
00:10:36,619 --> 00:10:38,142
No, I don't.
183
00:10:38,142 --> 00:10:39,883
This UnSub has figured out
184
00:10:39,883 --> 00:10:42,973
that Green was a mole inside
of his serial killer network
185
00:10:42,973 --> 00:10:44,758
and this was his way of rooting him out.
186
00:10:44,758 --> 00:10:46,498
That's brilliant speculation.
187
00:10:46,498 --> 00:10:49,197
But Green still refuses to talk.
188
00:10:49,197 --> 00:10:52,809
Yes, I thought he would
talk to Garcia, but no.
189
00:10:52,809 --> 00:10:56,508
We've found all of the kill kits...
190
00:10:56,508 --> 00:10:58,815
except for these two.
191
00:10:58,815 --> 00:11:01,296
One outside Indio, California.
192
00:11:01,296 --> 00:11:03,298
The other one near near
Rockville, Maryland.
193
00:11:03,298 --> 00:11:05,996
And when I look at these two damn dots,
194
00:11:05,996 --> 00:11:10,740
all I see are lives that we
might not be able to save.
195
00:11:21,011 --> 00:11:22,970
Oh, come on now.
196
00:11:22,970 --> 00:11:24,449
We made it!
197
00:11:24,449 --> 00:11:27,322
Yes.
198
00:11:27,322 --> 00:11:30,020
Vacation two years in the making, baby.
199
00:11:30,020 --> 00:11:31,805
COVID surges be damned.
200
00:11:31,805 --> 00:11:35,547
- This room is worth every penny.
- It is, right?
201
00:11:35,547 --> 00:11:36,984
Hey, I'm just glad they
held onto our deposit
202
00:11:36,984 --> 00:11:39,464
from September of 2020.
203
00:11:39,464 --> 00:11:40,988
Hey, Tish.
204
00:11:40,988 --> 00:11:42,642
Come on, you're not
gonna be on the phone
205
00:11:42,642 --> 00:11:44,992
- this whole entire trip, are you?
- No, I am not.
206
00:11:44,992 --> 00:11:47,211
Sorry, I forgot to silence
my work notifications.
207
00:11:47,211 --> 00:11:49,300
- Mm-hmm.
- But watch this.
208
00:11:49,300 --> 00:11:52,477
My phone is now... off.
209
00:11:55,350 --> 00:11:57,221
- I love you, baby.
- I love you, too.
210
00:11:59,833 --> 00:12:01,530
Is that your girlfriend?
211
00:12:03,532 --> 00:12:05,534
That is one of our
motion-activated cameras
212
00:12:05,534 --> 00:12:07,057
back at home that wants to alert us
213
00:12:07,057 --> 00:12:09,886
to a damn possum at our back door.
214
00:12:09,886 --> 00:12:11,540
Again. Don't worry about it.
215
00:12:13,760 --> 00:12:15,762
Sorry, baby. Let me
just check this shit.
216
00:12:24,379 --> 00:12:25,902
- What is it, babe?
- Babe.
217
00:12:25,902 --> 00:12:29,253
Mr. and Mrs. Crawford.
218
00:12:29,253 --> 00:12:30,602
Good evening.
219
00:12:30,602 --> 00:12:34,694
And welcome to tonight's show.
220
00:12:34,694 --> 00:12:36,086
Come on. You're gonna like this.
221
00:12:38,523 --> 00:12:40,351
- Are they in our house?
- That's in our house.
222
00:12:42,876 --> 00:12:44,616
9-1-1. What's the emergency?
223
00:12:44,616 --> 00:12:47,184
Two men have broken into our home.
224
00:12:47,184 --> 00:12:48,316
What's the address?
225
00:12:48,316 --> 00:12:51,754
4337 Piperwood Lane. 20874.
226
00:12:51,754 --> 00:12:55,018
Ma'am, the address is not in
the Miami Metropolitan area.
227
00:12:55,018 --> 00:12:56,585
What? We're on vaca...
228
00:12:56,585 --> 00:12:58,456
Can you connect me to the
Montgomery County Police?
229
00:12:58,456 --> 00:13:00,850
And now, what you've
all been waiting for.
230
00:13:00,850 --> 00:13:03,374
The big finish!
231
00:13:06,813 --> 00:13:08,292
Aah!
232
00:13:33,100 --> 00:13:34,928
Good morning, Penelope.
233
00:13:34,928 --> 00:13:37,017
Thank for entering my cleansed lair.
234
00:13:37,017 --> 00:13:38,714
Can I ask you something?
235
00:13:38,714 --> 00:13:40,498
If you're gonna ask me to
look after your cat again,
236
00:13:40,498 --> 00:13:42,196
I am gonna have to get
237
00:13:42,196 --> 00:13:44,067
an allergy prescription from the doctor.
238
00:13:44,067 --> 00:13:47,244
No. But on behalf of Sergio
and all senior cats everywhere,
239
00:13:47,244 --> 00:13:48,942
we appreciate you
putting your immune system
240
00:13:48,942 --> 00:13:50,465
on the line like that for him.
241
00:13:50,465 --> 00:13:54,164
I've been spelunking
into Tyler Green's past,
242
00:13:54,164 --> 00:13:57,820
and not only is he dealing with
the trauma of losing his sister,
243
00:13:57,820 --> 00:14:00,127
but he was the last
person to see her alive,
244
00:14:00,127 --> 00:14:01,606
and according to his police interviews,
245
00:14:01,606 --> 00:14:03,695
those last moments are hazy.
246
00:14:03,695 --> 00:14:05,523
What, you think he
may have seen Sicarius?
247
00:14:05,523 --> 00:14:07,221
Maybe. And even if he hasn't,
248
00:14:07,221 --> 00:14:10,093
if we give an opportunity
to remember those memories,
249
00:14:10,093 --> 00:14:12,269
he might be more apt
to cooperate with us.
250
00:14:12,269 --> 00:14:13,531
What do you think?
251
00:14:13,531 --> 00:14:15,533
I think it's a great idea.
252
00:14:15,533 --> 00:14:17,187
And the rumor is you're
difficult to work with.
253
00:14:17,187 --> 00:14:18,536
Oh, wait. I started that rumor.
254
00:14:20,843 --> 00:14:22,149
Hey, we got a case.
255
00:14:22,149 --> 00:14:23,541
Let's pitch Emily after we brief.
256
00:14:23,541 --> 00:14:25,108
Uh, no, you will pitch Emily.
257
00:14:25,108 --> 00:14:26,196
Oh, no, I will not.
258
00:14:26,196 --> 00:14:27,589
- Yes.
- This was your idea.
259
00:14:27,589 --> 00:14:29,852
Yes, it was, but I brought it to you.
260
00:14:29,852 --> 00:14:31,403
Last night, there was a home invasion
261
00:14:31,404 --> 00:14:33,551
in Germantown, Maryland.
262
00:14:33,551 --> 00:14:37,294
Kevin Warren, a response
office for Alpheus Security,
263
00:14:37,294 --> 00:14:39,296
was murdered in front of the homeowners,
264
00:14:39,296 --> 00:14:41,472
Leticia and David Crawford.
265
00:14:41,472 --> 00:14:42,865
Here's the twist...
266
00:14:42,865 --> 00:14:44,388
the Crawfords weren't home at the time.
267
00:14:44,388 --> 00:14:46,173
They were on vacation in Miami.
268
00:14:46,173 --> 00:14:48,871
So, they got an alert
269
00:14:48,871 --> 00:14:51,178
and watched it go down
on their security app.
270
00:14:51,178 --> 00:14:53,528
Actually, Alpheus would
have to get the alert
271
00:14:53,528 --> 00:14:54,877
even before the Crawfords,
272
00:14:54,877 --> 00:14:56,487
in order for them to send a guard out.
273
00:14:56,487 --> 00:14:58,576
Which means these guys
have the technical skills
274
00:14:58,576 --> 00:15:01,188
- to take control of the whole system.
- Or they had help.
275
00:15:01,188 --> 00:15:05,061
One of our missing kill kits is
located in Rockville, Maryland,
276
00:15:05,061 --> 00:15:07,934
which is roughly 10
miles from Germantown.
277
00:15:07,934 --> 00:15:11,198
Well, a link to Sicarius could
explain the mixed motivations
278
00:15:11,198 --> 00:15:12,626
that we're seeing here, right?
279
00:15:12,626 --> 00:15:14,810
The... The psychological sadism
directed at the home owners
280
00:15:14,810 --> 00:15:17,987
couples with the physical sadism
inflicted on the security guard.
281
00:15:17,987 --> 00:15:19,946
Well, only one of them speaks.
282
00:15:19,946 --> 00:15:22,513
He's the same one who
executes the guard.
283
00:15:22,513 --> 00:15:25,473
He's clearly the dominant of the pair.
284
00:15:25,473 --> 00:15:27,562
Obviously done something
to obscure their faces here,
285
00:15:27,562 --> 00:15:29,825
but this kind of brutal exhibitionism
286
00:15:29,825 --> 00:15:32,393
definitely indicates
younger male assailants.
287
00:15:32,393 --> 00:15:34,656
It does. So, Emily, if you prefer to...
288
00:15:34,656 --> 00:15:37,920
No, I'm good. I will leave it
to you to divide and conquer.
289
00:15:37,920 --> 00:15:39,182
Okay.
290
00:15:39,182 --> 00:15:41,315
- Go talk to her.
- Right. Now's the time.
291
00:15:41,315 --> 00:15:43,099
- Come on. Let's go.
- No, I'm not.
292
00:15:43,099 --> 00:15:45,797
You need to go and talk to her.
293
00:15:45,797 --> 00:15:47,147
You should tell her.
294
00:15:47,147 --> 00:15:48,278
- It's all right.
- No, no.
295
00:15:48,278 --> 00:15:49,671
- It was your idea.
- It's your thing.
296
00:15:49,671 --> 00:15:50,933
It's kind of in your house of wheels.
297
00:15:50,933 --> 00:15:53,631
Guys, what the hell is happening?
298
00:15:53,631 --> 00:15:56,852
Garcia has a great idea
about how we could get
299
00:15:56,852 --> 00:15:59,463
Tyler Green maybe to cooperate with us.
300
00:15:59,463 --> 00:16:00,943
What's that?
301
00:16:00,943 --> 00:16:02,814
Give him his memories back.
302
00:16:02,814 --> 00:16:04,947
Um, I don't understand. What memories?
303
00:16:04,947 --> 00:16:07,123
Green was the last
person to see his sister
304
00:16:07,123 --> 00:16:09,821
before she disappeared,
and he's got a lot of guilt
305
00:16:09,821 --> 00:16:12,433
about not being able to
remember those moments.
306
00:16:12,433 --> 00:16:14,522
So, Garcia thought that if we
give him a cognitive interview,
307
00:16:14,522 --> 00:16:16,437
we could help him recover those memories
308
00:16:16,437 --> 00:16:18,961
and maybe we earn his trust.
309
00:16:18,961 --> 00:16:20,528
And then he starts sharing with us.
310
00:16:20,528 --> 00:16:23,313
Maybe he saw Sicarius back in the day.
311
00:16:23,313 --> 00:16:26,534
It's an excellent idea, Penelope. Okay.
312
00:16:26,534 --> 00:16:30,842
Luke, you and I should focus
on conductive the cognitive.
313
00:16:30,842 --> 00:16:32,801
But after your first go around with him,
314
00:16:32,801 --> 00:16:36,500
are you sure you can
convince him to sit for it?
315
00:16:38,198 --> 00:16:40,461
I don't... "Yes" is the answer.
316
00:16:40,461 --> 00:16:42,767
Okay, I don't... I'm
being honest. I don't know.
317
00:16:42,767 --> 00:16:46,597
So, I know we didn't exactly
have a meeting of the minds
318
00:16:46,597 --> 00:16:48,338
at our last encounter...
319
00:16:48,338 --> 00:16:51,820
... but I wanted you to
know that our forensic people
320
00:16:51,820 --> 00:16:56,346
did not find your sister's
DNA in that shipping container.
321
00:16:56,346 --> 00:16:57,565
They didn't?
322
00:16:57,565 --> 00:16:59,219
Which is good news, in a way.
323
00:16:59,219 --> 00:17:00,785
- Good news?
- Yeah.
324
00:17:00,785 --> 00:17:02,962
I mean, according to Buddhist teaching,
325
00:17:02,962 --> 00:17:04,311
hope is still suffering,
326
00:17:04,311 --> 00:17:07,183
but I'm holding onto
hope because it's...
327
00:17:07,183 --> 00:17:09,011
what we've got that she
could be out there somewhere.
328
00:17:09,011 --> 00:17:13,233
- At least, that's how I choose to...
- My sister's dead.
329
00:17:13,233 --> 00:17:15,365
Look, I read your police interview,
330
00:17:15,365 --> 00:17:19,021
and I know that you don't
remember what happened
331
00:17:19,021 --> 00:17:20,892
the night Alison went missing.
332
00:17:20,892 --> 00:17:23,678
I know that all the important
details are, like, in this fog.
333
00:17:25,027 --> 00:17:26,768
What if I could lift that fog?
334
00:17:26,768 --> 00:17:30,641
Not me, per se, but
someone from my team?
335
00:17:32,121 --> 00:17:33,166
What do you say?
336
00:17:35,385 --> 00:17:37,474
Uh, it's... it's called
a cognitive interview.
337
00:17:37,474 --> 00:17:38,867
It's kind of like a guided...
338
00:17:38,867 --> 00:17:40,129
I know what a cognitive interview is.
339
00:17:42,784 --> 00:17:44,655
Of course you do, because
you know everything.
340
00:17:44,655 --> 00:17:46,048
You... You... Yeah.
341
00:17:46,048 --> 00:17:49,312
Okay. I don't like you.
342
00:17:49,312 --> 00:17:52,533
I also have a lot of compassion
for what you're going through,
343
00:17:52,533 --> 00:17:56,885
and I have respect for your
computer literacy, but...
344
00:17:59,061 --> 00:18:01,390
I wasn't even working
for the FBI anymore.
345
00:18:01,391 --> 00:18:03,567
Do you know that? I was
out. You pulled me back in.
346
00:18:03,568 --> 00:18:04,690
You sent me that encryption
347
00:18:04,849 --> 00:18:06,416
and you cornered me into helping you,
348
00:18:06,416 --> 00:18:08,157
and now you're pissed at where I work
349
00:18:08,157 --> 00:18:09,854
and you're pissed at
the help I'm offering,
350
00:18:09,854 --> 00:18:11,552
and this whole lone wolf,
351
00:18:11,552 --> 00:18:13,380
"I'm-a catch a serial
killer on my own" bullshit
352
00:18:13,380 --> 00:18:15,251
is so tiresome, and honestly,
353
00:18:15,251 --> 00:18:17,558
if you just want to stay
here and rot, do it, man.
354
00:18:17,558 --> 00:18:19,342
That's on you. I'm no
longer in the business of...
355
00:18:19,342 --> 00:18:21,301
of saving people who
don't want to be saved.
356
00:18:21,301 --> 00:18:24,478
But I know this... my friends
are very good at what they do.
357
00:18:24,478 --> 00:18:27,263
So, if you decide to pull
your head out of your ass
358
00:18:27,263 --> 00:18:30,266
and do this cognitive interview,
it's gonna be a win-win,
359
00:18:30,266 --> 00:18:33,356
because I never have to see
your grumpy little face again,
360
00:18:33,356 --> 00:18:35,619
and I promise you...
361
00:18:35,619 --> 00:18:40,276
I promise, all of those
details you're searching for,
362
00:18:40,276 --> 00:18:42,104
you'll get those answers,
363
00:18:42,104 --> 00:18:44,324
and the shame and the guilt
you feel about not being able
364
00:18:44,324 --> 00:18:45,803
to remember what happened that night...
365
00:18:45,803 --> 00:18:49,329
I know from personal
experience, it will lift.
366
00:18:57,293 --> 00:18:59,252
That's the first honest
thing you've said to me.
367
00:19:02,646 --> 00:19:04,126
All right.
368
00:19:04,126 --> 00:19:05,475
All right what?
369
00:19:05,475 --> 00:19:06,824
I'll do it.
370
00:19:19,837 --> 00:19:21,317
Hey there.
371
00:19:21,317 --> 00:19:22,318
How's it going?
372
00:19:22,318 --> 00:19:24,233
Better now.
373
00:19:24,233 --> 00:19:25,713
Wait, is everything okay?
374
00:19:25,713 --> 00:19:27,497
Yeah.
375
00:19:27,497 --> 00:19:30,021
If me calling you
unexpectedly means your, uh,
376
00:19:30,021 --> 00:19:32,023
your knee-jerk reaction
is something's wrong,
377
00:19:32,023 --> 00:19:34,939
then we need to, uh... we
need to stay in touch more.
378
00:19:34,939 --> 00:19:37,028
Yeah. Yeah, we really do.
379
00:19:37,028 --> 00:19:38,682
How's the case going?
380
00:19:38,682 --> 00:19:41,337
Uh, we're just getting
started, but it's as horrible
381
00:19:41,337 --> 00:19:45,341
as you would think a home
invasion murder would be.
382
00:19:45,341 --> 00:19:46,734
Yeah, I get it.
383
00:19:46,734 --> 00:19:50,129
But it has... it has got me thinking...
384
00:19:50,129 --> 00:19:53,044
About what?
385
00:19:53,044 --> 00:19:56,961
'Cause of you, I feel safe in my home.
386
00:19:56,961 --> 00:19:58,789
I appreciate you saying that.
387
00:20:01,792 --> 00:20:04,317
But seriously, I mean, if one of us
388
00:20:04,317 --> 00:20:07,668
is like the protector
of the house, it's you.
389
00:20:07,668 --> 00:20:09,235
I mean, need I remind you,
it's one of the reasons
390
00:20:09,235 --> 00:20:10,453
I proposed to you.
391
00:20:10,453 --> 00:20:12,934
Okay, fair enough.
392
00:20:12,934 --> 00:20:16,024
So, can we just say that we...
393
00:20:16,024 --> 00:20:19,680
we have each other's backs, always?
394
00:20:19,680 --> 00:20:21,116
Yeah.
395
00:20:23,249 --> 00:20:25,076
Anyway, I better let you go.
396
00:20:25,076 --> 00:20:26,208
I love you.
397
00:20:26,208 --> 00:20:28,297
I love you, too.
398
00:20:28,297 --> 00:20:29,733
I'll call you later, all right?
399
00:21:06,988 --> 00:21:08,555
You're seeing everything
I'm seeing, right?
400
00:21:08,555 --> 00:21:09,947
I am.
401
00:21:09,947 --> 00:21:11,253
Which way from here?
402
00:21:11,253 --> 00:21:14,169
West side of the house.
403
00:21:14,169 --> 00:21:15,562
Once you're in position
over there, I want you to
404
00:21:15,562 --> 00:21:19,043
hide that router as close to
that perimeter wall as you can.
405
00:21:29,663 --> 00:21:31,012
Done.
406
00:21:39,238 --> 00:21:40,282
All right, I'm at the door.
407
00:21:58,039 --> 00:21:59,997
How's it look?
408
00:21:59,997 --> 00:22:02,261
Cool.
409
00:22:02,261 --> 00:22:05,089
It's got a safe room
hidden behind a fake closet.
410
00:22:07,962 --> 00:22:09,790
Just like in the movies.
411
00:22:09,790 --> 00:22:10,834
Perfect.
412
00:22:30,593 --> 00:22:31,942
Hmm.
413
00:22:36,730 --> 00:22:38,209
Ooh.
414
00:22:38,209 --> 00:22:42,039
We might just have one problem. Yeah.
415
00:22:42,039 --> 00:22:45,173
Mr. and Mrs. Murray have
canceled their flight.
416
00:22:45,173 --> 00:22:46,348
They're not leaving town.
417
00:22:46,348 --> 00:22:48,176
Oh, that's not a problem at all.
418
00:22:52,093 --> 00:22:53,268
That'll be part of the fun.
419
00:23:00,884 --> 00:23:02,321
Tyler...
420
00:23:04,671 --> 00:23:06,847
... I want you to picture
your sister's face...
421
00:23:09,719 --> 00:23:11,765
... and I want to go back
to the last time you saw her.
422
00:23:17,161 --> 00:23:21,905
Tyler! Tyler! Tyler!
423
00:23:39,401 --> 00:23:41,925
How does the air feel on your skin?
424
00:23:48,192 --> 00:23:49,890
It's muggy.
425
00:23:49,890 --> 00:23:52,414
The air conditioner in
Alison's apartment was busted.
426
00:23:57,463 --> 00:23:59,943
What does the air in
Alison's apartment smell like?
427
00:24:04,121 --> 00:24:05,427
Diapers.
428
00:24:07,255 --> 00:24:09,257
Dirty diapers.
429
00:24:09,257 --> 00:24:11,390
Alison had called me to babysit.
430
00:24:11,390 --> 00:24:14,131
Babysit your nephew, Blake?
431
00:24:14,131 --> 00:24:15,437
Yeah.
432
00:24:18,962 --> 00:24:21,574
She had a new boyfriend and
they were gonna go out on a date.
433
00:24:21,574 --> 00:24:23,140
Tyler?
434
00:24:24,403 --> 00:24:27,406
Tyler, please promise me
435
00:24:27,406 --> 00:24:29,756
you'll stay off that stupid computer.
436
00:24:36,023 --> 00:24:38,504
Pay attention to the
baby while I'm gone.
437
00:24:43,900 --> 00:24:47,382
You told police that you
didn't end up babysitting.
438
00:24:47,382 --> 00:24:49,036
Why?
439
00:24:49,036 --> 00:24:52,039
Because Alison got into a
fight with her boyfriend.
440
00:24:52,039 --> 00:24:56,173
- What was the fight about?
- Me.
441
00:24:56,173 --> 00:24:57,571
What's he doing here?
442
00:24:57,571 --> 00:24:59,481
He's my brother and he's babysitting.
443
00:24:59,481 --> 00:25:02,397
Next time, you tell me if your
brother is going to be here.
444
00:25:02,397 --> 00:25:03,920
Or your mother or whoever-the-fuck-else
445
00:25:03,920 --> 00:25:05,313
you feel the need to
have hang out here, okay?
446
00:25:05,313 --> 00:25:07,489
All right. What's wrong with you?
447
00:25:07,489 --> 00:25:11,972
Was her boyfriend's name Louis or...
448
00:25:11,972 --> 00:25:13,495
Lee.
449
00:25:13,495 --> 00:25:14,975
It was Lee.
450
00:25:14,975 --> 00:25:16,498
What did Lee look like?
451
00:25:26,726 --> 00:25:29,903
I'm sorry. Please wait in the car.
452
00:25:33,907 --> 00:25:37,214
Hey, Tyler, I... I gotta go.
453
00:25:37,214 --> 00:25:39,913
But can you do me a huge favor?
454
00:25:39,913 --> 00:25:42,263
I really want you to have
dinner with me and Lee
455
00:25:42,263 --> 00:25:44,221
down at Delilah's tonight,
456
00:25:44,221 --> 00:25:47,094
so call Mom and have her come
over and take care of the baby.
457
00:25:47,094 --> 00:25:50,924
I told her I didn't
want to be a third wheel.
458
00:25:50,924 --> 00:25:53,666
She got real emotional.
459
00:25:53,666 --> 00:25:58,453
She told me she really needed
me to be with her that night.
460
00:25:58,453 --> 00:26:00,890
Did you end up going to the diner?
461
00:26:00,890 --> 00:26:05,721
I called my mom to come over
and take care of the baby,
462
00:26:05,721 --> 00:26:09,769
but when she got there, I... I...
463
00:26:09,769 --> 00:26:11,901
I didn't go meet up with Alison.
464
00:26:14,164 --> 00:26:16,645
No.
465
00:26:16,645 --> 00:26:19,866
I decided to hang with
some friends instead.
466
00:26:19,866 --> 00:26:23,347
Later that night, I
got a call from Alison.
467
00:26:23,347 --> 00:26:24,523
She must have called by accident,
468
00:26:24,523 --> 00:26:25,959
because when I picked up...
469
00:26:25,959 --> 00:26:27,047
Hello?
470
00:26:27,047 --> 00:26:28,178
... she didn't say anything.
471
00:26:28,178 --> 00:26:30,572
Not a word.
472
00:26:30,572 --> 00:26:33,880
That was the last time I had
any contact with my sister.
473
00:26:33,880 --> 00:26:36,317
Nobody could find Lee.
474
00:26:36,317 --> 00:26:39,189
Two days later, my mom filed
a missing persons report.
475
00:26:41,496 --> 00:26:44,934
Hey. You're okay.
476
00:26:44,934 --> 00:26:46,588
How are you feeling?
477
00:26:46,588 --> 00:26:50,026
He was right there.
478
00:26:50,026 --> 00:26:52,507
But I couldn't see him.
I couldn't see his face.
479
00:26:52,507 --> 00:26:54,248
- Her boyfriend, Lee?
- Yes.
480
00:26:54,248 --> 00:26:55,989
He's the one you're looking for.
481
00:26:55,989 --> 00:26:57,164
- He's Sicarius?
- Goddamn it.
482
00:26:57,164 --> 00:26:58,905
We were there together.
483
00:26:58,905 --> 00:27:00,559
Tyler. Take it easy.
484
00:27:00,559 --> 00:27:02,735
Gah! You don't understand!
485
00:27:07,174 --> 00:27:09,524
I've been hunting
this bastard for years.
486
00:27:12,658 --> 00:27:16,618
And then during the pandemic,
I stumbled upon his network,
487
00:27:16,618 --> 00:27:18,577
and I figured out how to play his game,
488
00:27:18,577 --> 00:27:19,969
how to speak his
language, and pretty soon,
489
00:27:19,969 --> 00:27:23,146
I'm talking directly to the guy.
490
00:27:23,146 --> 00:27:26,062
And he loves sharing his "war stories."
491
00:27:26,062 --> 00:27:30,110
Bragging about his "experiments."
492
00:27:30,110 --> 00:27:33,374
One of which is this girl from DC.
493
00:27:33,374 --> 00:27:35,158
He tells me her name.
494
00:27:35,158 --> 00:27:37,596
Alison.
495
00:27:37,596 --> 00:27:39,423
And then he tells me,
496
00:27:39,423 --> 00:27:41,948
"I wonder how badly her brother
managed to fuck up her kid."
497
00:27:43,602 --> 00:27:44,951
If you can tell us everything
that you two talked about...
498
00:27:44,951 --> 00:27:47,127
Stop! Stop.
499
00:27:48,998 --> 00:27:50,870
She promised me that
this would make it better,
500
00:27:50,870 --> 00:27:52,567
but this is so much worse.
501
00:27:56,179 --> 00:27:57,267
Tyler...
502
00:27:57,267 --> 00:27:59,052
No.
503
00:27:59,052 --> 00:28:00,444
Lock me up.
504
00:28:02,142 --> 00:28:03,534
Throw away the key.
505
00:28:25,339 --> 00:28:26,775
Base. Ray and Holland on scene.
506
00:28:26,775 --> 00:28:29,038
4136 Crest Lane.
507
00:28:29,038 --> 00:28:31,214
Owner's name Murray. Over.
508
00:28:31,214 --> 00:28:32,912
Do you require police assistant?
509
00:28:32,912 --> 00:28:35,001
- Over.
- Negative.
510
00:28:35,001 --> 00:28:37,220
We will conduct a perimeter
inspection and report back.
511
00:28:37,220 --> 00:28:38,439
- Over.
- Copy that.
512
00:28:38,439 --> 00:28:40,571
I get it. Everybody's on edge.
513
00:28:40,571 --> 00:28:42,530
But when I think about
the shitholes I walked into
514
00:28:42,530 --> 00:28:45,794
when I was working
Vice, this is a cakewalk.
515
00:28:45,794 --> 00:28:47,230
I hear you.
516
00:29:07,337 --> 00:29:09,035
Calvin, west perimeter clear.
517
00:29:09,035 --> 00:29:10,689
Over.
518
00:29:15,650 --> 00:29:16,782
Calvin?
519
00:29:16,782 --> 00:29:18,609
Do you copy? Over.
520
00:29:25,225 --> 00:29:27,618
Don't you fucking move.
521
00:29:27,618 --> 00:29:29,316
Whoa, whoa, whoa.
522
00:29:29,316 --> 00:29:31,274
Ease up, my man.
523
00:29:31,274 --> 00:29:33,624
Shut the fuck up and drop your weapon.
524
00:29:37,324 --> 00:29:40,283
Now we've got ourselves a situation.
525
00:29:40,283 --> 00:29:42,242
If you don't drop your
gun in like five seconds,
526
00:29:42,242 --> 00:29:44,940
I'm gonna shoot your buddy here.
527
00:29:44,940 --> 00:29:46,637
And I get it, then you're
gonna take your shot,
528
00:29:46,637 --> 00:29:50,859
but then my buddy behind
you is gonna take his shot.
529
00:29:50,859 --> 00:29:52,513
So then, my team wins.
530
00:29:55,472 --> 00:29:57,344
Come on, man.
531
00:29:57,344 --> 00:29:59,476
Just let it go.
532
00:29:59,476 --> 00:30:01,827
Maybe... we can all win.
533
00:30:22,021 --> 00:30:24,501
Good evening, Mr. and Mrs. Murray.
534
00:30:24,501 --> 00:30:26,199
We would like to welcome you both
535
00:30:26,199 --> 00:30:29,942
to tonight's special live performance.
536
00:30:35,861 --> 00:30:37,645
Don't you feel safe?
537
00:30:47,829 --> 00:30:49,526
- Penelope.
- Yeah, sir?
538
00:30:49,526 --> 00:30:52,747
JJ and Tara are on their
way to a house right now.
539
00:30:52,747 --> 00:30:54,444
- They're gonna need your help.
- Okay.
540
00:30:54,444 --> 00:30:56,795
If I have this address, I
can be their virtual backup.
541
00:31:00,537 --> 00:31:02,235
The Murrays were out to dinner.
542
00:31:02,235 --> 00:31:04,977
SWAT got here three minutes
after their call to 9-1-1.
543
00:31:04,977 --> 00:31:07,544
Either these guys underestimate
a SWAT response time
544
00:31:07,544 --> 00:31:09,895
or they are getting really cocky.
545
00:31:11,505 --> 00:31:13,855
- R1 set.
- Ready to breach.
546
00:31:19,339 --> 00:31:20,949
Clear.
547
00:31:20,949 --> 00:31:22,733
We've made entry.
548
00:31:22,733 --> 00:31:24,387
Living room clear.
549
00:31:27,173 --> 00:31:29,262
We've got a blood trail.
550
00:31:32,918 --> 00:31:34,093
Yo, did you hear that?
551
00:31:34,093 --> 00:31:35,224
Someone's coming.
552
00:31:35,224 --> 00:31:36,530
Keep them quiet.
553
00:31:36,530 --> 00:31:38,532
Shh.
554
00:31:38,532 --> 00:31:40,882
Get ready.
555
00:31:40,882 --> 00:31:43,624
Suspects have barricades
themselves inside a safe room.
556
00:31:43,624 --> 00:31:45,931
You can open the door
to that safe room, right?
557
00:31:45,931 --> 00:31:46,932
I sure can.
558
00:31:46,932 --> 00:31:49,282
JJ, get ready.
559
00:31:49,282 --> 00:31:50,892
Now.
560
00:31:50,892 --> 00:31:52,067
Yo, did you hear that?
561
00:31:52,067 --> 00:31:53,286
Someone's coming.
562
00:31:53,286 --> 00:31:56,506
Keep them quiet. Shh.
563
00:31:56,506 --> 00:31:58,247
Get ready.
564
00:31:58,247 --> 00:32:00,032
Goddamn it.
565
00:32:00,032 --> 00:32:03,557
- JJ, status?
- Two dead.
566
00:32:03,557 --> 00:32:04,993
Suspects are on the run.
567
00:32:04,993 --> 00:32:06,952
Keep them quiet. Get ready.
568
00:32:11,957 --> 00:32:14,873
Going over the
victimologies of the guards,
569
00:32:14,873 --> 00:32:17,005
as awful as their murders are,
570
00:32:17,005 --> 00:32:20,008
they're simply victims of opportunity.
571
00:32:20,008 --> 00:32:21,923
Yeah. I think so.
572
00:32:21,923 --> 00:32:24,926
This pair of UnSubs is just set
to kill whoever's showing up.
573
00:32:24,926 --> 00:32:26,275
You know, with that first video,
574
00:32:26,275 --> 00:32:28,016
I wasn't sure how they were doing it,
575
00:32:28,016 --> 00:32:30,236
but now, I think I know how
they're keeping their faces
576
00:32:30,236 --> 00:32:32,934
all dark and blown out like that.
577
00:32:32,934 --> 00:32:37,634
It's this Cubist-inspired makeup
technique called "CV Dazzle."
578
00:32:37,634 --> 00:32:39,332
Apparently, the pattern of application
579
00:32:39,332 --> 00:32:41,943
has a way of confusing the camera lens.
580
00:32:41,943 --> 00:32:43,902
Makeup. Huh.
581
00:32:43,902 --> 00:32:45,207
Just another little something
582
00:32:45,207 --> 00:32:47,601
that might've fit
neatly into a kill kit?
583
00:32:47,601 --> 00:32:50,082
Along with that Wi-Fi
device we recovered
584
00:32:50,082 --> 00:32:53,085
that helped these guys hack into
the Murrays' security system.
585
00:32:53,085 --> 00:32:55,304
Our Sicarius definitely
likes to help those
586
00:32:55,304 --> 00:32:56,871
who help themselves.
587
00:32:56,871 --> 00:32:58,220
You know, another
thing that strikes me is
588
00:32:58,220 --> 00:33:00,135
just how close their pattern of action
589
00:33:00,135 --> 00:33:01,702
is to their first home invasion.
590
00:33:01,702 --> 00:33:04,705
I mean, it's almost like
a rehearsed choreography.
591
00:33:04,705 --> 00:33:07,708
It is. A ritualized performance.
592
00:33:07,708 --> 00:33:11,320
As if these two are
reenacting a past trauma.
593
00:33:11,320 --> 00:33:13,148
A shared trauma.
594
00:33:13,148 --> 00:33:15,020
That's it.
595
00:33:15,020 --> 00:33:17,239
I think we're ready
to deliver the profile.
596
00:33:17,239 --> 00:33:18,980
Our Unknown Subjects are both male
597
00:33:18,980 --> 00:33:22,157
between the ages of 18 and 35.
598
00:33:22,157 --> 00:33:24,899
One or both have been
trained in computer science.
599
00:33:24,899 --> 00:33:27,206
We believe that they're
related, most likely brothers
600
00:33:27,206 --> 00:33:29,469
with a shared profound personal trauma,
601
00:33:29,469 --> 00:33:32,559
a trauma not unlike the attacks
they're currently carrying out.
602
00:33:32,559 --> 00:33:35,823
These brothers are, without
doubt, mission-oriented,
603
00:33:35,823 --> 00:33:38,957
with a bent toward avenging
a personal injustice.
604
00:33:38,957 --> 00:33:41,263
And yet, they are choosing
to punish these home owners
605
00:33:41,263 --> 00:33:45,006
as surrogates for the real
target of their revenge.
606
00:33:45,006 --> 00:33:46,790
That means that they
are not only working up
607
00:33:46,790 --> 00:33:48,357
the means to this revenge,
608
00:33:48,357 --> 00:33:50,533
but they are building up
the courage to carry it out.
609
00:33:50,533 --> 00:33:52,666
And based on the timing and method
610
00:33:52,666 --> 00:33:54,581
used to escape the Murrays' home,
611
00:33:54,581 --> 00:33:56,539
these UnSubs are most likely local.
612
00:33:56,539 --> 00:33:58,802
Now, there is one real wild card
613
00:33:58,802 --> 00:34:01,805
in everything we've profiled
about these brothers.
614
00:34:01,805 --> 00:34:04,678
They may be receiving help.
615
00:34:04,678 --> 00:34:07,768
All right. I'm in the system.
616
00:34:07,768 --> 00:34:09,813
Check this out.
617
00:34:12,338 --> 00:34:13,687
Let's go.
618
00:34:13,687 --> 00:34:15,645
No, wait, hold up.
619
00:34:15,645 --> 00:34:18,126
- Why? What's wrong?
- You sure?
620
00:34:18,126 --> 00:34:19,519
Sure about what?
621
00:34:19,519 --> 00:34:20,911
There's no going back.
622
00:34:22,783 --> 00:34:24,567
Yes. Hey, look at me.
623
00:34:25,873 --> 00:34:27,831
I can't do this without you.
624
00:34:27,831 --> 00:34:29,137
Okay.
625
00:34:31,966 --> 00:34:34,534
As you probably know by now,
we are pursuing the leader
626
00:34:34,534 --> 00:34:36,362
of a network of serial killers,
627
00:34:36,362 --> 00:34:40,061
and we believe he may be aiding
and abetting these murders.
628
00:34:40,061 --> 00:34:42,629
Unfortunately, we're still
a little bit in the dark
629
00:34:42,629 --> 00:34:46,198
as to the profile of
this so-called "Sicarius."
630
00:34:46,198 --> 00:34:49,853
However, we are hopeful that his
material support of the brothers
631
00:34:49,853 --> 00:34:52,900
won't obscure the
behaviors that could reveal
632
00:34:52,900 --> 00:34:54,032
who they are really are.
633
00:34:54,032 --> 00:34:56,512
Thank you, and good luck.
634
00:35:25,802 --> 00:35:27,500
Sleeping beauty.
635
00:35:29,806 --> 00:35:31,634
Time to wake her up.
636
00:35:38,772 --> 00:35:40,513
Oh, Dave.
637
00:35:40,513 --> 00:35:43,864
Montgomery County Police
just sent us a cold case file.
638
00:35:43,864 --> 00:35:48,608
A home invasion out of
Redland, Maryland, from 2012.
639
00:35:48,608 --> 00:35:51,828
Okay, so the owner's
name was Cameron Bruneau.
640
00:35:51,828 --> 00:35:53,134
Security consultant.
641
00:35:53,134 --> 00:35:54,701
Even though he was protecting his home
642
00:35:54,701 --> 00:35:56,833
with state-of-the-art equipment,
643
00:35:56,833 --> 00:35:59,662
a pair of drug-addicted
transients broke in.
644
00:35:59,662 --> 00:36:01,055
Cameron takes his younger son, Jude,
645
00:36:01,055 --> 00:36:02,404
and locks them both in the safe room,
646
00:36:02,404 --> 00:36:04,145
but these invaders are
desperate for money.
647
00:36:04,145 --> 00:36:06,452
They hold a knife on his wife,
Jaylee, and his older son, Gael,
648
00:36:06,452 --> 00:36:07,801
and they're threatening
to slit their throats
649
00:36:07,801 --> 00:36:09,542
if he doesn't open up the safe room
650
00:36:09,542 --> 00:36:11,196
and give them all the
money in his vault.
651
00:36:11,196 --> 00:36:12,545
He refused.
652
00:36:12,545 --> 00:36:15,025
And they slashed his wife's throat,
653
00:36:15,025 --> 00:36:17,027
right in front of 12-year-old Gael.
654
00:36:17,027 --> 00:36:19,247
This guy still refuses
to open up the safe room,
655
00:36:19,247 --> 00:36:21,031
even though they've
got a knife on his kid.
656
00:36:21,031 --> 00:36:23,033
Eventually, the men spare
the boy, they run off.
657
00:36:23,033 --> 00:36:25,297
Montgomery County Police has
never been able to track them down.
658
00:36:25,297 --> 00:36:27,299
Gael and Jude Bruneau.
659
00:36:27,299 --> 00:36:28,952
It might certainly be hard for them
660
00:36:28,952 --> 00:36:30,998
to forgive their father
for their mother's death.
661
00:36:30,998 --> 00:36:32,304
Do we have any addresses?
662
00:36:32,304 --> 00:36:34,044
Uh, let me check,
663
00:36:34,044 --> 00:36:36,395
see if I can get something
off their driver's licenses.
664
00:36:36,395 --> 00:36:39,049
They both live in Baltimore.
665
00:36:39,049 --> 00:36:42,052
Let's see where their dad is.
666
00:36:42,052 --> 00:36:43,532
Montgomery Village.
667
00:36:43,532 --> 00:36:45,186
I mean, that's ground
zero for these murders.
668
00:36:45,186 --> 00:36:47,580
We need to get Cameron Bruneau
into protective custody,
669
00:36:47,580 --> 00:36:51,105
and we need to get APBs
out on his boys right now.
670
00:36:51,105 --> 00:36:52,106
Yeah.
671
00:37:06,294 --> 00:37:08,731
Good morning, Pops.
672
00:37:08,731 --> 00:37:12,866
Danielle? Gael? Jude?
673
00:37:12,866 --> 00:37:16,391
Welcome to the show. Cameron?!
674
00:37:16,391 --> 00:37:18,088
Cameron, please help me!
675
00:37:18,088 --> 00:37:20,265
I need help! Call 9-1-1.
676
00:37:20,265 --> 00:37:22,180
Cameron, help me, please!
677
00:37:22,180 --> 00:37:24,312
Hey. Hey.
678
00:37:24,312 --> 00:37:25,922
It's...
679
00:37:25,922 --> 00:37:27,750
Fuck you!
680
00:37:27,750 --> 00:37:29,448
Hey, don't talk to him like that!
681
00:37:29,448 --> 00:37:32,712
Do you hear me? Don't
talk to him like that!
682
00:37:32,712 --> 00:37:35,323
Got it?
683
00:37:35,323 --> 00:37:37,586
Feisty.
684
00:37:37,586 --> 00:37:40,981
Jude and I were just saying how
we never really got the chance
685
00:37:40,981 --> 00:37:43,113
to get to know Danielle here,
686
00:37:43,113 --> 00:37:47,335
and, well, since she's
gonna be our new stepmom,
687
00:37:47,335 --> 00:37:49,903
we thought we might take this time
688
00:37:49,903 --> 00:37:52,514
to do something special for you two.
689
00:37:52,514 --> 00:37:54,081
Huh?
690
00:37:54,081 --> 00:37:57,693
So, this show is dedicated to our mom.
691
00:37:57,693 --> 00:38:00,087
Please don't. Please let me go.
692
00:38:00,087 --> 00:38:01,480
You... You don't want to do this.
693
00:38:01,480 --> 00:38:04,091
Oh, no, no. We really do.
694
00:38:04,091 --> 00:38:05,919
We really, really do.
695
00:38:29,464 --> 00:38:32,598
Mr. Bruneau, I'm SSA David Rossi.
696
00:38:32,598 --> 00:38:35,427
- My sons, they're gonna kill her.
- We have agents on site.
697
00:38:35,427 --> 00:38:37,342
We're gonna save your fiancée.
698
00:38:37,342 --> 00:38:40,040
But I need you to stay
online with your boys.
699
00:38:40,040 --> 00:38:41,998
- I can't watch this.
- I understand.
700
00:38:41,998 --> 00:38:43,130
Let me take your phone.
701
00:38:43,130 --> 00:38:44,566
It's not your fault.
702
00:38:48,266 --> 00:38:49,441
Do it.
703
00:38:50,833 --> 00:38:52,357
Our dad did this to you.
704
00:38:56,317 --> 00:38:57,405
Penelope?
705
00:38:57,405 --> 00:38:58,754
You got it.
706
00:39:02,192 --> 00:39:04,325
Hey. What the fuck?
707
00:39:04,325 --> 00:39:05,935
I think it was a power surge.
708
00:39:13,856 --> 00:39:17,164
FBI. Freeze. Drop the knife.
709
00:39:24,345 --> 00:39:25,999
No! No!
710
00:39:25,999 --> 00:39:27,043
Jude.
711
00:39:27,043 --> 00:39:28,175
Jude, it's over.
712
00:39:28,175 --> 00:39:30,830
Put the knife down.
713
00:39:30,830 --> 00:39:31,831
No, no, no, no.
714
00:39:31,831 --> 00:39:33,180
You don't want to do that.
715
00:39:33,180 --> 00:39:35,922
- Shut up.
- Go.
716
00:39:35,922 --> 00:39:37,706
Jude, listen to me.
717
00:39:37,706 --> 00:39:39,491
You don't have to end
up like your brother.
718
00:39:39,491 --> 00:39:41,319
No!
719
00:40:06,909 --> 00:40:12,350
Help me understand, um, this Sicarius.
720
00:40:19,618 --> 00:40:21,707
What is this shit?
721
00:40:21,707 --> 00:40:24,274
You tell me.
722
00:40:24,274 --> 00:40:25,841
I don't know.
723
00:40:25,841 --> 00:40:30,542
Jude, this is your
"Come to Jesus" moment.
724
00:40:30,542 --> 00:40:32,413
I've got a whole bunch of tech people
725
00:40:32,413 --> 00:40:35,285
taking apart your brother's computers.
726
00:40:35,285 --> 00:40:37,592
If there is something to find,
727
00:40:37,592 --> 00:40:40,421
I swear to you, they will find it.
728
00:40:40,421 --> 00:40:41,901
What do you want, man?
729
00:40:41,901 --> 00:40:43,511
I-I totally confessed already.
730
00:40:43,511 --> 00:40:46,209
Me and my brother, we
killed the rent-a-cops.
731
00:40:47,950 --> 00:40:49,778
What more do you want me to say?
732
00:40:58,961 --> 00:41:03,444
Did your brother ever discuss
your plans with anyone else?
733
00:41:03,444 --> 00:41:04,793
No. Why would we do that?
734
00:41:04,793 --> 00:41:07,056
We didn't want to get caught.
735
00:41:07,056 --> 00:41:09,842
We just...
736
00:41:09,842 --> 00:41:11,844
wanted Dad to know what we'd done,
737
00:41:11,844 --> 00:41:13,454
and then Gael and I,
738
00:41:13,454 --> 00:41:15,630
we were gonna cross
the border to Mexico.
739
00:41:23,943 --> 00:41:26,859
You wanna know what else?
740
00:41:26,859 --> 00:41:31,341
I only wish I had the balls to
slice the bitch's throat myself.
741
00:41:31,341 --> 00:41:32,473
For my brother.
742
00:41:46,661 --> 00:41:48,707
You didn't find a kill kit.
743
00:41:48,707 --> 00:41:49,795
How'd you know?
744
00:41:49,795 --> 00:41:53,015
Because the kid had no idea
745
00:41:53,015 --> 00:41:56,236
what the hell I was talking about.
746
00:41:56,236 --> 00:41:57,846
No. No kill kit.
747
00:41:57,846 --> 00:42:00,196
Nothing on Gael's computer
linking him to Sicarius.
748
00:42:00,196 --> 00:42:03,373
I never thought that
stopping a pair of psychopaths
749
00:42:03,373 --> 00:42:06,202
could feel like a loss.
750
00:42:06,202 --> 00:42:07,595
Yeah.
751
00:42:07,595 --> 00:42:08,857
Feels as if we've circled back
752
00:42:08,857 --> 00:42:11,120
to the beginning and got nothing.
753
00:42:11,120 --> 00:42:16,299
And these missing kill kits
look more like time bombs...
754
00:42:16,299 --> 00:42:17,518
waiting to go off.
755
00:42:17,518 --> 00:42:19,259
We still have Tyler Green.
756
00:42:19,259 --> 00:42:21,043
Your lips to God's ears.
757
00:42:32,577 --> 00:42:36,058
"Beware the fury of a patient man."
758
00:42:36,058 --> 00:42:37,756
John Dryden.
759
00:43:01,214 --> 00:43:03,564
You've had a change of heart, Tyler?
760
00:43:03,564 --> 00:43:06,262
I want this man dead so bad.
761
00:43:09,439 --> 00:43:12,921
But I can't keep failing my sister.
762
00:43:12,921 --> 00:43:15,837
You want revenge,
763
00:43:15,837 --> 00:43:18,927
and we can only promise you justice.
764
00:43:18,927 --> 00:43:20,581
She deserves justice.
765
00:43:20,581 --> 00:43:21,930
Yes.
766
00:43:21,930 --> 00:43:23,105
Yes, she does.
767
00:43:27,109 --> 00:43:31,331
I figured out how to preserve
my communications with him.
768
00:43:31,331 --> 00:43:34,900
So, I can give you the server.
769
00:43:34,900 --> 00:43:37,163
Just one other thing.
770
00:43:37,163 --> 00:43:39,557
Leave Penelope Garcia out of this.
771
00:43:40,601 --> 00:43:42,951
I'll talk to you. I'll talk to
anyone else you got around here.
772
00:43:42,951 --> 00:43:44,562
Not her.
773
00:43:44,562 --> 00:43:45,606
Okay?
774
00:44:00,012 --> 00:44:02,710
- Hey.
- Hey.
775
00:44:04,669 --> 00:44:07,628
Can I get you a drink?
776
00:44:07,628 --> 00:44:10,979
Um, no.
777
00:44:10,979 --> 00:44:12,894
Thank you.
778
00:44:16,942 --> 00:44:19,074
Ahh.
779
00:44:19,074 --> 00:44:20,336
Everything okay?
780
00:44:22,208 --> 00:44:24,645
Well, where to begin?
781
00:44:24,645 --> 00:44:26,821
You remember that Howard Olsen,
782
00:44:26,821 --> 00:44:32,000
that guy with the, um, the
in... the insurance agent?
783
00:44:32,000 --> 00:44:34,916
- Oh, God. Yes.
- Yeah.
784
00:44:34,916 --> 00:44:36,178
Yes, I do remember.
785
00:44:36,178 --> 00:44:38,180
Yeah.
786
00:44:38,180 --> 00:44:40,182
Well, he was doing some
underwriting and stuff,
787
00:44:40,182 --> 00:44:42,881
and I go in for a physical
and they drew blood,
788
00:44:42,881 --> 00:44:48,495
and my platelet count was, like,
over 400, whatever that means.
789
00:44:49,931 --> 00:44:52,020
Well, it means they do another test.
790
00:44:52,020 --> 00:44:56,024
The doctor called it an LDH test.
791
00:44:56,024 --> 00:44:59,811
And normal results are, uh...
792
00:44:59,811 --> 00:45:02,422
under 40 units.
793
00:45:02,422 --> 00:45:04,554
What was yours?
794
00:45:04,554 --> 00:45:07,079
It was higher than that.
795
00:45:08,733 --> 00:45:10,691
Okay, um...
796
00:45:10,691 --> 00:45:12,911
so what does... what does that mean?
797
00:45:12,911 --> 00:45:16,088
It means the doctors want
to run a bunch more tests.
798
00:45:16,088 --> 00:45:18,438
All sorts of letters.
799
00:45:18,438 --> 00:45:23,835
ALT, AST, ALP.
800
00:45:25,227 --> 00:45:27,273
And I just kept hearing my mama say,
801
00:45:27,273 --> 00:45:29,231
"You should've been a doctor, William."
802
00:45:34,454 --> 00:45:35,890
Will.
803
00:45:39,285 --> 00:45:40,808
I'm sorry.
804
00:45:49,599 --> 00:45:51,993
It could be cancer.
805
00:46:06,138 --> 00:46:08,053
Yeah.
806
00:46:29,722 --> 00:46:34,722
- Synced and corrected by
chamallow -
- www.addic7ed.com -
58711