All language subtitles for Crash.Course.in.Romance.E01.230114.HDTV.H264-NEXT-NF

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,080 --> 00:00:05,940 CRASH COURSE IN ROMANCE 2 00:00:13,989 --> 00:00:15,381 ALL CHARACTERS, LOCATIONS, ORGANIZATIONS, AND INCIDENTS 3 00:00:15,462 --> 00:00:16,968 DEPICTED IN THIS DRAMA ARE ENTIRELY FICTITIOUS 4 00:00:44,925 --> 00:00:46,343 Move it, will you? 5 00:00:47,761 --> 00:00:51,348 Jeez, it was a bad idea to pass through here around this time. 6 00:00:54,893 --> 00:00:58,230 If you're headed for Yeoksam-dong, Samseong-dong, or Dogok-dong, 7 00:00:58,313 --> 00:00:59,982 turn around right now. 8 00:01:00,566 --> 00:01:02,776 The streets around Nokeun-ro are jammed 9 00:01:02,860 --> 00:01:05,279 with cars of parents picking up their children 10 00:01:05,362 --> 00:01:07,865 after their private classes. 11 00:01:07,948 --> 00:01:10,868 As congestion is expected, consider taking a detour. 12 00:01:46,862 --> 00:01:50,449 STAR TEACHER CHOI CHI-YEOL MATH ALL CARE CLASS STEP 1 13 00:01:52,367 --> 00:01:57,456 YOU AND I, THE INTERSECTION OF TWO UNIVERSES 14 00:01:58,290 --> 00:02:00,959 EPISODE 1 15 00:02:02,002 --> 00:02:05,506 Welcome to the Gangnam academy district, Korea's private education mecca. 16 00:02:05,589 --> 00:02:08,050 Lining up for front-row seats in star teachers' classes 17 00:02:08,133 --> 00:02:09,802 are not students, but their parents. 18 00:02:09,885 --> 00:02:13,639 Sometimes not even the parents, but people hired by them. 19 00:02:13,722 --> 00:02:17,017 This sad reality shows how far parents would go for their kids' studies. 20 00:02:17,100 --> 00:02:19,561 Excuse me. No cutting in line, please. 21 00:02:19,645 --> 00:02:21,230 No one's cutting in line. 22 00:02:21,313 --> 00:02:22,272 I saw you do it. 23 00:02:22,356 --> 00:02:26,193 -You cut after exchanging looks with her! -I went to use the bathroom. 24 00:02:26,902 --> 00:02:29,488 -But it's inside the building! -There's one there too. 25 00:02:29,571 --> 00:02:32,407 -How can you be so shameless? -Stop pointing fingers. 26 00:02:33,033 --> 00:02:34,034 That's right. 27 00:02:34,117 --> 00:02:37,037 Who in the world called Korea the Land of the Morning Calm? 28 00:02:38,038 --> 00:02:39,540 Our day starts early. 29 00:02:40,332 --> 00:02:42,084 We raise our voices before daybreak. 30 00:02:43,126 --> 00:02:45,712 We already feel worn out as we begin our day, 31 00:02:45,796 --> 00:02:48,423 but we keep plugging away, believing in "no pain, no gain." 32 00:02:48,507 --> 00:02:50,926 We pursue higher income, education, and grades, 33 00:02:52,052 --> 00:02:53,887 in order to enter high society. 34 00:02:55,305 --> 00:02:58,267 That's where Korea stands today. 35 00:03:01,019 --> 00:03:03,480 Are you thinking, "Who are you to be so cynical?" 36 00:03:03,564 --> 00:03:04,606 NATION'S BEST BANCHAN 37 00:03:04,690 --> 00:03:07,109 I'm a former member of the national handball team 38 00:03:07,192 --> 00:03:09,444 and current owner of Nation's Best Banchan. 39 00:03:09,528 --> 00:03:10,612 I'm Nam Haeng-seon. 40 00:03:12,281 --> 00:03:17,327 FOR MATH, CHOI CHI-YEOL 41 00:03:17,411 --> 00:03:19,621 FOR MATH, CHOI CHI-YEOL 42 00:03:22,082 --> 00:03:24,293 My mornings are busy for a different reason. 43 00:03:25,460 --> 00:03:27,963 It's for myself and the happiness of my family. 44 00:03:28,046 --> 00:03:29,339 FOR MATH, CHOI CHI-YEOL 45 00:03:38,140 --> 00:03:40,934 FOR MATH, CHOI CHI-YEOL 46 00:03:42,019 --> 00:03:43,103 Oh, my. 47 00:03:48,817 --> 00:03:49,818 Goodness, his eye. 48 00:03:50,319 --> 00:03:52,029 Shoot, what do I do? 49 00:03:58,952 --> 00:04:03,832 FOR MATH, CHOI CHI-YEOL 50 00:04:03,916 --> 00:04:06,710 NATION'S BEST BANCHAN 51 00:04:18,472 --> 00:04:20,515 So? What did you do? 52 00:04:21,016 --> 00:04:23,644 What else? I treated the wounds as best as I could. 53 00:04:24,978 --> 00:04:27,397 You could've hurt yourself really badly. 54 00:04:27,481 --> 00:04:30,192 Didn't I tell you not to ride your scooter too fast? 55 00:04:30,275 --> 00:04:32,945 Be careful. You can't afford to get hurt. 56 00:04:33,028 --> 00:04:35,072 I wasn't riding it too fast. 57 00:04:35,155 --> 00:04:38,450 That woman came out of nowhere, and I turned instinctively. 58 00:04:38,951 --> 00:04:41,161 -I blame-- -It's been a while. 59 00:04:41,245 --> 00:04:42,079 Welcome. 60 00:04:42,955 --> 00:04:45,123 -You dyed your hair? -Can you tell? 61 00:04:45,207 --> 00:04:46,875 You're better than my husband. 62 00:04:46,959 --> 00:04:48,377 -It looks great. -My goodness. 63 00:04:48,460 --> 00:04:50,420 -Take your time. -Okay, I will. 64 00:04:51,213 --> 00:04:53,298 I blame that line outside the academy. 65 00:04:53,382 --> 00:04:55,259 Line? What line? 66 00:04:55,342 --> 00:04:57,970 Moms line up every day to get their kids good seats. 67 00:04:58,053 --> 00:04:59,262 Oh, that. 68 00:04:59,930 --> 00:05:01,848 I really don't understand. 69 00:05:01,932 --> 00:05:04,935 Lining up to get front-row seats for a mere academy class? 70 00:05:05,018 --> 00:05:07,187 In this age of the Fourth Industrial Revolution? 71 00:05:07,813 --> 00:05:10,357 Have you been watching a lot of current affairs programs? 72 00:05:10,857 --> 00:05:12,859 What's the Fourth Industrial Revolution? 73 00:05:15,070 --> 00:05:16,154 You know… 74 00:05:16,738 --> 00:05:18,532 It's the fourth… 75 00:05:19,199 --> 00:05:20,617 It's the fourth revolution… 76 00:05:22,577 --> 00:05:26,415 Anyway, I blame the moms for the private education fad. 77 00:05:26,498 --> 00:05:27,791 They're taking it too far. 78 00:05:27,874 --> 00:05:30,002 Enthusiasm grows and turns into obsession, 79 00:05:30,085 --> 00:05:31,628 leading to competition. 80 00:05:31,712 --> 00:05:33,338 You have a point there. I agree. 81 00:05:33,422 --> 00:05:36,842 They line up early in the morning to sign up for a star teacher's course. 82 00:05:36,925 --> 00:05:37,843 Isn't that absurd? 83 00:05:38,468 --> 00:05:40,429 A star teacher? What's that? 84 00:05:41,054 --> 00:05:42,639 Is there a moon teacher too? 85 00:05:43,223 --> 00:05:44,349 I can't believe you. 86 00:05:44,433 --> 00:05:47,978 How can you not know that after all these years in this area? 87 00:05:48,061 --> 00:05:51,023 Star teacher means the most popular teacher in each subject. 88 00:05:52,274 --> 00:05:55,235 They're the BTS of private education. Get it? 89 00:06:38,487 --> 00:06:40,447 Pride maketh math. 90 00:06:40,530 --> 00:06:41,865 For math, Choi Chi-yeol. 91 00:06:44,201 --> 00:06:45,160 Cut! 92 00:06:47,746 --> 00:06:48,872 That was amazing, 93 00:06:49,414 --> 00:06:51,333 but how about we try a dance version? 94 00:06:51,416 --> 00:06:52,626 With big moves. 95 00:06:53,293 --> 00:06:54,336 A dance version? 96 00:06:56,421 --> 00:06:57,297 Let's make it quick. 97 00:06:57,381 --> 00:06:59,674 Sir, your signature pose. 98 00:07:00,384 --> 00:07:01,927 The one you do during class. 99 00:07:03,804 --> 00:07:05,722 -This? -Yes, that kick. 100 00:07:05,806 --> 00:07:07,182 Be sure to incorporate that. 101 00:07:07,265 --> 00:07:08,350 It's a must. 102 00:07:09,267 --> 00:07:10,811 Then what about this? 103 00:07:11,520 --> 00:07:12,729 Mr. Choi. 104 00:07:13,397 --> 00:07:14,773 That'd be awesome. 105 00:07:14,856 --> 00:07:16,191 Let's roll. 106 00:07:18,110 --> 00:07:19,069 Ready! 107 00:07:20,779 --> 00:07:21,947 Start! 108 00:07:53,937 --> 00:07:55,647 Pride maketh math. 109 00:07:55,730 --> 00:07:56,565 For math, 110 00:07:57,357 --> 00:07:58,442 Choi Chi-yeol. 111 00:08:01,862 --> 00:08:02,863 Cut! 112 00:08:03,947 --> 00:08:04,948 That was incredible. 113 00:08:05,031 --> 00:08:06,533 Let me check what we just filmed. 114 00:08:09,828 --> 00:08:11,288 -It's up. -It is? 115 00:08:12,038 --> 00:08:13,081 Then let's get going. 116 00:08:14,207 --> 00:08:16,585 Mr. Choi! Sir! 117 00:08:18,211 --> 00:08:19,421 It turned out pretty well, 118 00:08:20,422 --> 00:08:23,216 but if you could kick just a little higher this time-- 119 00:08:23,300 --> 00:08:25,385 I was told the shoot would take three hours. 120 00:08:25,469 --> 00:08:27,429 Yes, it was supposed to. 121 00:08:28,555 --> 00:08:30,807 But we can do better. It'll take just ten minutes. 122 00:08:31,975 --> 00:08:33,477 -Ten minutes? -No more. 123 00:08:34,936 --> 00:08:36,688 Do you know what my nickname is? 124 00:08:37,230 --> 00:08:38,064 I'm not sure. 125 00:08:39,357 --> 00:08:40,233 God of Math. 126 00:08:41,651 --> 00:08:43,653 I know. The Star. 127 00:08:45,947 --> 00:08:47,741 -…of the Stars. -Wrong. 128 00:08:48,658 --> 00:08:49,743 The Trillion Won Man. 129 00:08:50,911 --> 00:08:53,455 Offline and online classes, publishing, plus value added. 130 00:08:53,538 --> 00:08:56,041 I create a value of one trillion won each year. 131 00:08:56,625 --> 00:08:58,293 Then how much is ten minutes worth? 132 00:08:58,960 --> 00:09:01,379 Divide 1 trillion by 365, and it's 2.7 billion a day. 133 00:09:01,463 --> 00:09:02,714 That's 100 million an hour. 134 00:09:02,797 --> 00:09:05,342 Therefore, 10 minutes of my time is worth 17 million won. 135 00:09:06,760 --> 00:09:08,428 Can you wire me 17 million? 136 00:09:10,055 --> 00:09:12,849 -Well… -I hate unpaid overtime. 137 00:09:12,933 --> 00:09:14,518 -Let's go. -Wait-- 138 00:09:16,186 --> 00:09:19,648 The June mock exam was today, so he's more on edge than usual. 139 00:09:19,731 --> 00:09:20,899 I apologize. 140 00:09:20,982 --> 00:09:21,858 Wait… 141 00:09:28,156 --> 00:09:29,991 There were many sequence questions. 142 00:09:30,492 --> 00:09:33,203 And some make-or-break semi-killer questions. 143 00:09:33,286 --> 00:09:35,330 The standard score will go up by at least ten. 144 00:09:35,413 --> 00:09:36,248 Number 19. 145 00:09:37,541 --> 00:09:38,625 It's on shapes. 146 00:09:39,584 --> 00:09:40,961 The kids must have panicked. 147 00:09:43,964 --> 00:09:44,798 Why? 148 00:09:44,881 --> 00:09:47,384 It's just as I warned them during class last Tuesday. 149 00:09:47,467 --> 00:09:51,346 Tough trigonometric functions questions and killer shapes questions. 150 00:09:52,556 --> 00:09:54,266 Did I not emphasize it enough? 151 00:09:54,349 --> 00:09:55,809 No, I missed it. It's just me. 152 00:09:55,892 --> 00:09:57,602 Yes, it is. 153 00:09:57,686 --> 00:09:59,980 Gosh, I really hope it's just you. 154 00:10:00,063 --> 00:10:02,232 But what if it's not and the kids missed it too? 155 00:10:02,315 --> 00:10:05,735 That's impossible. I'm sure they made a mental note. 156 00:10:06,778 --> 00:10:08,446 Can you say that three more times? 157 00:10:08,530 --> 00:10:09,447 I feel anxious. 158 00:10:09,531 --> 00:10:12,242 They made a mental note. 159 00:10:12,325 --> 00:10:13,577 Good. 160 00:10:13,660 --> 00:10:15,620 That gives me confidence. 161 00:10:20,750 --> 00:10:21,876 MATH SECTION 162 00:10:21,960 --> 00:10:23,920 "On the graph of the cubic function y=f(x) 163 00:10:24,004 --> 00:10:25,964 where the leading coefficient is minus two…" 164 00:10:26,047 --> 00:10:29,384 Why did Director Kang schedule the shoot on the day of the June mock? 165 00:10:29,467 --> 00:10:30,677 What time is it? 166 00:10:30,760 --> 00:10:31,928 It's 5:58 p.m., sir. 167 00:10:32,012 --> 00:10:35,181 I mean the live review session. It's scheduled for 6:30 p.m., right? 168 00:10:35,265 --> 00:10:36,182 Yes, sir. 169 00:10:37,976 --> 00:10:38,893 Hi. What's up? 170 00:10:40,645 --> 00:10:41,813 Really? 171 00:10:41,896 --> 00:10:43,189 Okay. Send me the link. 172 00:10:44,733 --> 00:10:45,817 -Sir. -Yes? 173 00:10:45,900 --> 00:10:48,778 Song Jun-ho at Perfect M has started his live review session. 174 00:10:49,738 --> 00:10:51,990 Who? Song Jun-ho? 175 00:10:52,073 --> 00:10:53,825 The self-proclaimed rising star? 176 00:10:53,908 --> 00:10:55,285 The one dying to get me? 177 00:10:55,910 --> 00:10:57,996 Yes. Check the link. 178 00:10:58,079 --> 00:11:01,082 It's not a big deal. He can start his session before me. 179 00:11:04,669 --> 00:11:05,545 But still, 180 00:11:06,546 --> 00:11:08,298 it's quite brazen of him, isn't it? 181 00:11:08,798 --> 00:11:10,383 He's openly challenging me. 182 00:11:10,884 --> 00:11:12,969 By sneakily starting 30 minutes early. 183 00:11:18,475 --> 00:11:19,392 Let me see. 184 00:11:22,479 --> 00:11:25,440 Let's start our review session 185 00:11:25,523 --> 00:11:27,692 for the 2023 June mock exam. 186 00:11:27,776 --> 00:11:29,652 I'm your math teacher, Song Jun-ho. 187 00:11:29,736 --> 00:11:31,279 -Step on it. -Pardon? 188 00:11:31,363 --> 00:11:33,114 Drive me to the academy fast. 189 00:11:33,198 --> 00:11:35,825 Tell the team I'm going live as soon as I arrive. 190 00:11:35,909 --> 00:11:37,202 Tell what's-his-name… 191 00:11:37,702 --> 00:11:39,204 The round-faced guy with glasses. 192 00:11:39,287 --> 00:11:40,789 Tell him to get the camera ready. 193 00:11:40,872 --> 00:11:42,791 And the one eating bread all the time. 194 00:11:42,874 --> 00:11:45,335 Tell her to print the question analysis slides. 195 00:11:47,504 --> 00:11:48,755 Now, step on it. 196 00:11:58,264 --> 00:12:02,894 FOR MATH, CHOI CHI-YEOL 197 00:12:05,897 --> 00:12:07,816 -Hello, sir. -How far has he gotten? 198 00:12:07,899 --> 00:12:09,150 He's on question five. 199 00:12:09,234 --> 00:12:11,569 What? He's barely done anything. 200 00:12:11,653 --> 00:12:13,154 -Is the camera ready? -Yes, sir! 201 00:12:13,238 --> 00:12:15,615 -Hey kid, get me the exam papers. -Okay. 202 00:12:16,199 --> 00:12:17,909 Keep an eye on Song Jun-ho, kid. 203 00:12:17,992 --> 00:12:18,868 Yes, sir. 204 00:12:19,786 --> 00:12:20,870 And cut these! 205 00:12:22,872 --> 00:12:24,124 Print them out, kid. 206 00:12:24,207 --> 00:12:25,708 It's a race against time. 207 00:12:25,792 --> 00:12:28,711 How can he still call me kid? I've worked here for over a year. 208 00:12:28,795 --> 00:12:31,131 He's not interested in anything but work. 209 00:12:31,214 --> 00:12:33,967 I've been here for three years, but he still forgets my name. 210 00:12:38,054 --> 00:12:39,389 Choi Chi-yeol is live. 211 00:12:39,472 --> 00:12:40,974 Good job, everyone. 212 00:12:41,057 --> 00:12:43,059 It was one heck of an exam, right? 213 00:12:43,143 --> 00:12:45,770 Stop crying. BIUY. You brought it upon yourself. 214 00:12:45,854 --> 00:12:48,356 I started early because I thought you'd be panicking. 215 00:12:48,440 --> 00:12:49,858 Let's cut to the chase. 216 00:12:49,941 --> 00:12:52,235 Question number one. Let's go. 217 00:12:52,318 --> 00:12:55,321 2023 JUNE MOCK EXAM LIVE MATH REVIEW SESSION 218 00:12:55,405 --> 00:12:56,239 Question one. 219 00:12:56,322 --> 00:12:58,575 It's the most basic form of an exponents question. 220 00:12:58,658 --> 00:13:00,368 To multiply these two, 221 00:13:01,870 --> 00:13:02,996 add the exponents up. 222 00:13:03,079 --> 00:13:04,247 Then what do you get? 223 00:13:04,330 --> 00:13:06,291 Two to the power of four. 224 00:13:06,374 --> 00:13:08,543 So the correct answer is 16. 225 00:13:08,626 --> 00:13:09,919 Easy-peasy. Next. 226 00:13:10,003 --> 00:13:13,131 The average of the roots is pi. 227 00:13:13,214 --> 00:13:16,342 Logarithmic functions and exponential functions are inverses. 228 00:13:16,426 --> 00:13:22,515 Since the slope of the line is two, the run is one, and the rise is two. 229 00:13:22,599 --> 00:13:26,060 Since B and C are inverses, what are the coordinates? 230 00:13:26,144 --> 00:13:26,978 B is… 231 00:13:27,061 --> 00:13:30,398 If it's smaller than p, we're going to use the upper formula. 232 00:13:30,482 --> 00:13:31,483 If it's larger than p… 233 00:13:31,566 --> 00:13:33,401 Hey, let's switch to Choi Chi-yeol. 234 00:13:33,485 --> 00:13:34,444 Sounds good. 235 00:13:36,779 --> 00:13:38,364 SUM OF LOGARITHMS 236 00:13:40,533 --> 00:13:41,451 I'M A FAN, MR. CHOI 237 00:13:41,534 --> 00:13:42,368 HURRY UP, MR. SONG 238 00:13:42,452 --> 00:13:43,328 YOU ROCK, MR. CHOI 239 00:13:43,411 --> 00:13:44,788 There you go. 240 00:13:44,871 --> 00:13:48,833 -Since the number of terms is 21… -Let's see here. 241 00:13:48,917 --> 00:13:50,168 I GET IT NOW 242 00:13:50,251 --> 00:13:53,922 -…2m plus 1 plus l -If you list the terms… 243 00:13:54,005 --> 00:13:55,757 equals 21. 244 00:13:55,840 --> 00:13:58,176 -If we substitute l -Since we don't know what p is… 245 00:13:58,718 --> 00:14:01,179 with 20 minus 2m, 246 00:14:01,930 --> 00:14:03,932 and put it into the equation, m equals 247 00:14:04,516 --> 00:14:05,642 six. 248 00:14:06,267 --> 00:14:07,268 Give me just a second. 249 00:14:07,352 --> 00:14:08,353 SWITCHING TO CHI-YEOL! 250 00:14:08,436 --> 00:14:09,521 ADIOS, SONG JUN-HO 251 00:14:09,604 --> 00:14:10,772 Let's try that again. 252 00:14:11,314 --> 00:14:13,566 So let's find out what p is. 253 00:14:13,650 --> 00:14:17,779 As you can see, p equals 32. 254 00:14:21,491 --> 00:14:22,408 Done. 255 00:14:25,954 --> 00:14:26,788 So, 256 00:14:27,539 --> 00:14:29,582 he made a mistake solving the killer question? 257 00:14:30,083 --> 00:14:32,752 It wasn't just a mistake. He threw in the towel. 258 00:14:32,836 --> 00:14:35,672 Why did he go live without solving the questions first? 259 00:14:36,464 --> 00:14:40,051 Even a piano player can mess up if they play and sing at the same time. 260 00:14:40,718 --> 00:14:42,804 You see, I'm an exception. 261 00:14:43,847 --> 00:14:44,764 Mr. Ji. 262 00:14:45,431 --> 00:14:46,391 Dong-hui. 263 00:14:46,474 --> 00:14:50,103 I'm an exception, and I still barely manage it. 264 00:14:54,649 --> 00:14:55,733 Good work, sir. 265 00:14:56,276 --> 00:14:57,902 Really? A crushing victory? 266 00:14:58,945 --> 00:15:02,031 I'm not surprised. He's the ace of The Pride. 267 00:15:02,532 --> 00:15:04,784 Director Cha will have to eat humble pie 268 00:15:04,868 --> 00:15:06,578 after challenging us so confidently. 269 00:15:07,954 --> 00:15:11,416 Anyway, distribute the edited video and start promoting. 270 00:15:11,499 --> 00:15:14,085 Let Season 2 be another great success. 271 00:15:15,920 --> 00:15:20,592 FOR MATH, CHOI CHI-YEOL 272 00:15:22,802 --> 00:15:25,638 I totally screwed up the June mock. 273 00:15:27,223 --> 00:15:29,642 It's still too cold to jump into the Han River, right? 274 00:15:30,351 --> 00:15:31,269 Probably. 275 00:15:32,645 --> 00:15:34,647 I drew a blank in the first Language Arts section. 276 00:15:35,440 --> 00:15:38,484 How can a Korean find his native language so difficult? 277 00:15:39,569 --> 00:15:41,154 You're good at math at least. 278 00:15:42,071 --> 00:15:43,489 I suck at it. 279 00:15:44,490 --> 00:15:47,911 I kept taking the wrong approach, and I ran out of time. 280 00:15:47,994 --> 00:15:51,205 My mind went completely blank when I saw question number 22. 281 00:15:51,289 --> 00:15:53,124 Will you not make Level 1? 282 00:15:53,207 --> 00:15:55,126 No. Not a chance. 283 00:15:55,209 --> 00:15:56,586 You guys are cruel. 284 00:15:56,669 --> 00:15:58,588 Your friend here is in Level 4! 285 00:15:58,671 --> 00:16:00,214 Hae-e! Nam Hae-e! 286 00:16:00,757 --> 00:16:01,758 How did you do? 287 00:16:02,967 --> 00:16:04,302 I totally screwed up. 288 00:16:04,385 --> 00:16:06,262 I missed a four-point question in math. 289 00:16:06,346 --> 00:16:08,139 Is that it? Just the one? 290 00:16:08,222 --> 00:16:11,643 Yes. But it was worth four points. 291 00:16:11,726 --> 00:16:13,770 I was so close to getting a perfect score. 292 00:16:13,853 --> 00:16:14,771 I'm so upset. 293 00:16:14,854 --> 00:16:16,356 I bet you are. 294 00:16:17,357 --> 00:16:19,108 Seemed like you pulled an all-nighter. 295 00:16:19,943 --> 00:16:22,111 Next time, make sure you're well-rested. 296 00:16:23,863 --> 00:16:26,407 What about you? Did you do well? 297 00:16:28,076 --> 00:16:30,828 Well, I guess I did as usual. 298 00:16:30,912 --> 00:16:32,288 "As usual"? 299 00:16:33,039 --> 00:16:35,083 Seems you spent all your time resting. 300 00:16:37,210 --> 00:16:39,128 Anyway, I admire you. 301 00:16:39,212 --> 00:16:42,048 You study on your own without taking any private classes. 302 00:16:42,131 --> 00:16:43,716 You should write a book later. 303 00:16:43,800 --> 00:16:46,761 "Textbooks are all you need. Private classes are overrated." 304 00:16:54,686 --> 00:16:56,437 My mom's here. I'll get going. 305 00:16:56,521 --> 00:16:57,647 See you tomorrow! 306 00:17:00,817 --> 00:17:02,402 Bang Su-a, that little… 307 00:17:02,485 --> 00:17:04,028 What if I smack her? 308 00:17:04,112 --> 00:17:06,155 Just use your words. I'll hit her for you. 309 00:17:06,239 --> 00:17:07,907 I could beat her to a pulp. 310 00:17:07,991 --> 00:17:09,784 -Just curse her out. -Should I? 311 00:17:09,867 --> 00:17:12,245 Go ahead. Jeez. 312 00:17:12,328 --> 00:17:14,914 It seems like Sun-jae didn't do that well, 313 00:17:14,998 --> 00:17:16,499 and Hae-e clearly screwed up. 314 00:17:17,250 --> 00:17:19,377 Ji-hye in Class 4 messed up English. 315 00:17:19,460 --> 00:17:20,378 I see. 316 00:17:20,461 --> 00:17:23,214 I might have scored the highest in my year. 317 00:17:23,297 --> 00:17:24,966 -Really? -Yes. 318 00:17:26,342 --> 00:17:27,468 Oh, my goodness. 319 00:17:27,969 --> 00:17:31,264 Su-a, I'm so happy that I'm going to cry. 320 00:17:32,306 --> 00:17:33,599 You're overreacting again. 321 00:17:33,683 --> 00:17:35,935 Cry when I do well on the actual CSAT. 322 00:17:36,811 --> 00:17:37,854 You're right. 323 00:17:37,937 --> 00:17:40,648 If I celebrate now, I might jinx it, right? 324 00:17:40,732 --> 00:17:42,025 I'll pull myself together. 325 00:17:46,654 --> 00:17:48,072 By the way, Su-a, 326 00:17:48,156 --> 00:17:51,159 I'm sorry to ruin your good mood, 327 00:17:52,452 --> 00:17:54,120 but I have bad news. 328 00:17:54,203 --> 00:17:55,038 What is it? 329 00:17:55,121 --> 00:17:57,540 It's all right. I'm feeling generous today. 330 00:17:58,291 --> 00:17:59,542 It's about the academy. 331 00:18:00,752 --> 00:18:03,004 I couldn't get you a good seat today. 332 00:18:03,087 --> 00:18:04,338 You're further back. 333 00:18:04,422 --> 00:18:05,590 Are you crazy? 334 00:18:05,673 --> 00:18:08,342 Then I'll barely be able to see the teacher! 335 00:18:09,635 --> 00:18:11,804 Gosh, seriously. 336 00:18:15,141 --> 00:18:17,226 Why is the sky especially blue today? 337 00:18:18,311 --> 00:18:19,645 It's so painfully beautiful. 338 00:18:21,230 --> 00:18:22,148 You're right. 339 00:18:23,441 --> 00:18:24,400 Beautiful. 340 00:18:26,069 --> 00:18:27,570 Why do you sound so down? 341 00:18:28,446 --> 00:18:29,864 You're better off than me. 342 00:18:29,947 --> 00:18:32,241 Come on. Not really. 343 00:18:32,825 --> 00:18:34,911 Med schools are impossible to get into. 344 00:18:35,912 --> 00:18:38,081 I'll probably end up somewhere outside of Seoul. 345 00:18:40,792 --> 00:18:41,667 Hey. 346 00:18:42,877 --> 00:18:44,378 What do you think is our problem? 347 00:18:45,755 --> 00:18:48,508 To be frank, aren't we pretty hard-working for teenagers? 348 00:18:49,050 --> 00:18:50,885 We never cause trouble or act out. 349 00:18:52,303 --> 00:18:54,680 Studying all the time is bad enough. 350 00:18:54,764 --> 00:18:57,141 So why do we have to feel so frustrated? 351 00:19:00,186 --> 00:19:02,188 Hey, why don't you… 352 00:19:03,689 --> 00:19:05,316 sign up for Choi Chi-yeol's course? 353 00:19:06,067 --> 00:19:08,528 Su-a hasn't missed Level 1 since she started taking it. 354 00:19:10,863 --> 00:19:12,657 Is he that good? 355 00:19:13,366 --> 00:19:14,742 Well… 356 00:19:14,826 --> 00:19:16,744 His offline classes are definitely helpful. 357 00:19:16,828 --> 00:19:18,329 He uses high-quality materials 358 00:19:18,412 --> 00:19:20,915 and tests us before every class, which is super helpful. 359 00:19:24,460 --> 00:19:26,838 I already told my mom that private classes aren't my thing. 360 00:19:28,214 --> 00:19:30,508 -I see. -I don't know what to do. 361 00:19:30,591 --> 00:19:32,802 I was okay on my own until 10th grade, 362 00:19:32,885 --> 00:19:33,928 but this is my limit. 363 00:19:38,391 --> 00:19:39,725 -Hey. -Yes? 364 00:19:39,809 --> 00:19:43,020 -You have 40 minutes until class, right? -Yes. Why? 365 00:19:43,104 --> 00:19:44,564 Let's get some fresh air. 366 00:19:44,647 --> 00:19:46,107 But I have to get dinner. 367 00:19:46,190 --> 00:19:48,442 That only takes 10 minutes. Spare me 30. 368 00:19:50,236 --> 00:19:51,237 Let's go. 369 00:19:53,948 --> 00:19:54,991 Come on. 370 00:19:56,784 --> 00:19:57,952 Gosh, whatever. 371 00:19:59,203 --> 00:20:00,079 Let's run! 372 00:20:33,529 --> 00:20:34,530 What? 373 00:20:36,324 --> 00:20:37,325 I held it like this… 374 00:20:37,825 --> 00:20:39,118 It went up and then… 375 00:20:40,161 --> 00:20:41,078 Gosh. 376 00:21:28,209 --> 00:21:29,043 So? 377 00:21:29,126 --> 00:21:31,420 Did you enjoy our 30-minute bus trip? 378 00:21:32,004 --> 00:21:33,214 Yes, it was nice. 379 00:21:35,216 --> 00:21:36,175 See you. 380 00:21:37,468 --> 00:21:39,136 Study hard, Sun-jae. Don't doze off. 381 00:21:39,220 --> 00:21:40,054 Okay. 382 00:21:41,097 --> 00:21:42,014 Bye. 383 00:21:50,815 --> 00:21:52,858 CHOI CHI-YEOL IS ALL YOU NEED 384 00:22:22,805 --> 00:22:25,266 -Mom. -Welcome back. Hold this up for me. 385 00:22:27,309 --> 00:22:28,769 You came at the perfect time. 386 00:22:28,853 --> 00:22:30,521 I just received a large order. 387 00:22:31,355 --> 00:22:32,398 Can you deliver it? 388 00:22:33,232 --> 00:22:35,735 It's dinnertime soon. It's a war out there. 389 00:22:36,485 --> 00:22:39,280 Please. I took the mock exam all day. 390 00:22:39,363 --> 00:22:43,117 I've been on my feet all day cooking. Stop complaining, kid. 391 00:22:43,200 --> 00:22:45,661 Go change and tell your uncle to come downstairs. 392 00:22:45,745 --> 00:22:46,662 Hey, Mom. 393 00:22:50,082 --> 00:22:51,042 Never mind. 394 00:22:53,252 --> 00:22:54,086 Hey! 395 00:22:54,670 --> 00:22:55,880 What about your mock exam? 396 00:22:57,339 --> 00:22:58,632 Did you get 100 percent? 397 00:23:00,676 --> 00:23:01,635 Why not? 398 00:23:27,578 --> 00:23:29,121 -Hae-e. -Gosh, you scared me! 399 00:23:31,415 --> 00:23:33,042 Don't sneak up on me like that, Uncle Jae-woo. 400 00:23:33,125 --> 00:23:34,877 I'm here, Hae-e. 401 00:23:36,337 --> 00:23:37,171 Hi. 402 00:23:38,047 --> 00:23:39,840 Mom wants you downstairs. 403 00:23:39,924 --> 00:23:43,511 By the way, Hae-e, this is a famous lioness named Mmamoriri. 404 00:23:43,594 --> 00:23:45,346 Strangely, she has a mane. 405 00:23:45,846 --> 00:23:47,431 There's a maned lioness? 406 00:23:47,515 --> 00:23:48,557 Yes. 407 00:23:48,641 --> 00:23:51,644 Some even have a black mane, the symbol of a pride leader. 408 00:23:51,727 --> 00:23:55,272 A male lion with a black mane usually is the leader of the territory. 409 00:23:55,356 --> 00:23:57,858 But this lioness has high levels of testosterone 410 00:23:57,942 --> 00:24:00,027 and even roars like a male. 411 00:24:00,111 --> 00:24:02,071 She reminds me of my sister, Nam Haeng-seon. 412 00:24:06,826 --> 00:24:09,203 I'm sorry. Am I boring you again? 413 00:24:09,286 --> 00:24:10,704 Are you annoyed? Should I stop? 414 00:24:11,831 --> 00:24:14,750 That's fine, but we should head downstairs. 415 00:24:14,834 --> 00:24:16,293 Mom must be getting angry. 416 00:24:16,377 --> 00:24:18,170 Okay, but-- 417 00:24:18,254 --> 00:24:19,547 Hey, hurry up! 418 00:24:19,630 --> 00:24:21,382 I'm busy! Come downstairs. 419 00:24:24,760 --> 00:24:25,886 I told you. 420 00:24:34,311 --> 00:24:40,151 FOR MATH, CHOI CHI-YEOL 421 00:24:46,699 --> 00:24:47,825 THE PRIDE ACADEMY 422 00:24:50,494 --> 00:24:51,537 -Are there enough? -Yes. 423 00:24:51,620 --> 00:24:53,289 Okay. How's the temperature? 424 00:25:02,089 --> 00:25:06,010 Question number 22 was on nth roots, and it was quite difficult. 425 00:25:06,093 --> 00:25:08,554 It might have made you panic, but there's no need. 426 00:25:08,637 --> 00:25:09,930 Why? 427 00:25:10,014 --> 00:25:12,266 Because you took Choi Chi-yeol's course. 428 00:25:12,349 --> 00:25:14,226 You see a question on nth roots. 429 00:25:17,354 --> 00:25:18,981 No need to panic. 430 00:25:19,064 --> 00:25:20,983 You see a question on nth roots. 431 00:25:24,737 --> 00:25:26,655 So it's a question on nth roots? 432 00:25:26,739 --> 00:25:28,365 Just what I've been waiting for. 433 00:25:28,449 --> 00:25:29,700 Lucky me. 434 00:25:29,783 --> 00:25:31,368 I can't possibly get it wrong. 435 00:25:31,452 --> 00:25:32,286 Why? 436 00:25:32,369 --> 00:25:35,122 -Because I took Choi Chi-yeol's course. -Because I took Choi Chi-yeol's course. 437 00:25:35,206 --> 00:25:37,791 Okay. What else comes to mind when you see this type of question? 438 00:25:39,543 --> 00:25:40,502 Anyone? 439 00:25:41,503 --> 00:25:42,755 Really? Nothing? 440 00:25:43,339 --> 00:25:44,173 Seriously? 441 00:25:45,424 --> 00:25:47,593 Gosh, it's all my fault. 442 00:25:48,385 --> 00:25:50,304 I'm to blame for not teaching you properly. 443 00:25:50,387 --> 00:25:53,224 When minors mess up, it's all the grown-ups' fault. 444 00:25:55,226 --> 00:25:56,518 It is, right? 445 00:25:56,602 --> 00:25:57,519 -No. -No. 446 00:25:57,603 --> 00:26:00,064 As the grown-up here, let me teach you again. 447 00:26:00,648 --> 00:26:02,274 To solve this question, 448 00:26:03,234 --> 00:26:06,403 you need to first figure out whether m is even or odd. 449 00:26:12,660 --> 00:26:15,120 That's the key! 450 00:26:18,499 --> 00:26:19,333 Well? 451 00:26:19,416 --> 00:26:20,709 Did that wake you up? 452 00:26:20,793 --> 00:26:21,627 Yes. 453 00:26:22,461 --> 00:26:23,879 As I always say, 454 00:26:24,463 --> 00:26:26,674 I can put up with students dozing off. 455 00:26:26,757 --> 00:26:28,384 Sure, it's annoying, 456 00:26:29,134 --> 00:26:30,511 but I can let it slide. 457 00:26:30,594 --> 00:26:31,428 Why? 458 00:26:31,512 --> 00:26:32,846 Because I feel sorry. 459 00:26:32,930 --> 00:26:36,058 Studying from dawn until dusk is no easy feat. 460 00:26:36,141 --> 00:26:38,227 What torture to be sitting at a desk all day. 461 00:26:38,852 --> 00:26:40,521 If you doze off, 462 00:26:40,604 --> 00:26:43,274 it means you're battling against yourself. 463 00:26:43,857 --> 00:26:45,567 But taking a full nap in class? 464 00:26:45,651 --> 00:26:47,236 It means you've given up. 465 00:26:48,195 --> 00:26:50,656 It means you lost the battle against yourself 466 00:26:50,739 --> 00:26:52,783 and have zero respect for me. 467 00:26:52,866 --> 00:26:53,951 I find it… 468 00:26:54,827 --> 00:26:55,703 detestable. 469 00:26:57,788 --> 00:26:58,872 -Put that there. -Okay. 470 00:27:00,499 --> 00:27:01,875 Do you have any cheonggukjang? 471 00:27:01,959 --> 00:27:03,294 Yes, right over here. 472 00:27:03,377 --> 00:27:04,670 I'll get it for you. 473 00:27:05,337 --> 00:27:07,047 Here you go. Thank you. 474 00:27:07,881 --> 00:27:09,550 There's nothing to even think about. 475 00:27:09,633 --> 00:27:11,885 The braised kimchi and mackerel is the best today. 476 00:27:11,969 --> 00:27:14,805 It's shameless of me to compliment the food I made, 477 00:27:14,888 --> 00:27:16,265 but it just tastes so good. 478 00:27:16,348 --> 00:27:19,101 You know blue-backed fish are good for students. 479 00:27:19,184 --> 00:27:21,645 It's high in DHA. 480 00:27:21,729 --> 00:27:23,147 Come on. 481 00:27:23,230 --> 00:27:24,648 Fine, I get it. 482 00:27:24,732 --> 00:27:27,151 You never give me a moment to think. 483 00:27:27,735 --> 00:27:30,946 But you see, this lady here doesn't need it. 484 00:27:31,030 --> 00:27:33,157 I mean the DHA. 485 00:27:33,240 --> 00:27:36,035 Su-a scored the highest in her year in the mock exam. 486 00:27:36,660 --> 00:27:38,120 We don't know that yet. 487 00:27:38,203 --> 00:27:40,414 Wow, congratulations. 488 00:27:40,497 --> 00:27:41,749 That's great news. 489 00:27:41,832 --> 00:27:43,709 -Su-a is incredible. -I know. 490 00:27:43,792 --> 00:27:45,210 Hae-e is amazing too. 491 00:27:45,294 --> 00:27:46,378 Come on. 492 00:27:46,462 --> 00:27:48,714 Also, what counts is the national percentile rank. 493 00:27:48,797 --> 00:27:51,091 Being top of her class doesn't mean anything. 494 00:27:51,175 --> 00:27:54,970 Still, if she's top of her class, she's one of the top students 495 00:27:55,054 --> 00:27:56,638 in the country too. 496 00:27:56,722 --> 00:27:59,975 And half the credit goes to her. 497 00:28:00,059 --> 00:28:01,435 Even on Skymom.net, 498 00:28:01,518 --> 00:28:04,063 this lady, Suaimdang's word is the law. 499 00:28:04,146 --> 00:28:07,191 All the moms trust her completely. 500 00:28:07,274 --> 00:28:08,108 Why? 501 00:28:08,192 --> 00:28:10,694 Because she knows all the latest news about education. 502 00:28:10,778 --> 00:28:13,197 Stop it. You're embarrassing me. 503 00:28:13,280 --> 00:28:14,198 Fine, it's my treat. 504 00:28:14,281 --> 00:28:15,908 -Pick what you want. -You're buying? 505 00:28:16,825 --> 00:28:18,118 -Two of these? -Sure. 506 00:28:18,202 --> 00:28:19,745 -I'll take two. -Lucky me. 507 00:28:20,454 --> 00:28:23,332 -You're so generous, Su-hui. -Mackerel is expensive, you know. 508 00:28:23,415 --> 00:28:25,334 You deserve a top student as your daughter. 509 00:28:25,417 --> 00:28:26,251 Welcome! 510 00:28:26,835 --> 00:28:27,670 -Hello. -Hi. 511 00:28:27,753 --> 00:28:29,421 -Hello. -Good to see you. 512 00:28:29,505 --> 00:28:31,674 Are you just getting off work, Sun-jae's mom? 513 00:28:32,257 --> 00:28:33,592 -Yes. -You must be busy. 514 00:28:33,676 --> 00:28:35,678 It's so hard to catch a glimpse of you. 515 00:28:35,761 --> 00:28:37,012 Of course. 516 00:28:37,096 --> 00:28:39,223 She's an attorney at Korea's best law firm. 517 00:28:39,306 --> 00:28:40,265 You're right. 518 00:28:40,349 --> 00:28:42,434 I'm a "lawyer," not an "attorney." 519 00:28:42,518 --> 00:28:45,437 "Attorney" refers to lawyers practicing in court. 520 00:28:45,521 --> 00:28:48,315 If you're talking about my occupation, "lawyer" is correct. 521 00:28:48,399 --> 00:28:50,359 -Oh, I see. -Lawyer… 522 00:28:51,652 --> 00:28:53,862 Same difference. Tomahto, tomato. 523 00:28:54,613 --> 00:28:57,157 It's "tomato, tomahto," not "tomahto, tomato." 524 00:29:01,453 --> 00:29:02,621 Guys, make up your mind. 525 00:29:02,705 --> 00:29:05,541 I need you to make room for the next customers. 526 00:29:06,250 --> 00:29:07,251 Okay. 527 00:29:07,334 --> 00:29:08,460 Choose your items. 528 00:29:08,544 --> 00:29:10,546 Quickly. Take your pick. 529 00:29:11,130 --> 00:29:12,131 Make a decision. 530 00:29:12,214 --> 00:29:13,799 -Give it to me. -Careful. 531 00:29:13,882 --> 00:29:15,884 -Mom, I dropped off the order. -Hey. 532 00:29:15,968 --> 00:29:17,010 -Say hello. -Hello. 533 00:29:17,094 --> 00:29:19,972 -It's been a while, Hae-e. -You're a good girl, Hae-e. 534 00:29:20,055 --> 00:29:22,224 It's so nice you can help out your mom 535 00:29:22,307 --> 00:29:24,685 since you don't take private classes. 536 00:29:27,396 --> 00:29:30,691 Does Hae-e take after her dad? She doesn't really look like you. 537 00:29:30,774 --> 00:29:32,067 Don't you agree? 538 00:29:32,943 --> 00:29:35,946 What are you talking about? Everyone says we look alike. 539 00:29:36,029 --> 00:29:38,449 Besides, it's Dan-ji that doesn't take after you. 540 00:29:39,032 --> 00:29:40,784 She looks taller every time I see her. 541 00:29:40,868 --> 00:29:41,785 Right? 542 00:29:42,661 --> 00:29:45,289 I can't seem to find braised tofu. 543 00:29:45,372 --> 00:29:46,957 -Go home. -See you. 544 00:29:50,627 --> 00:29:52,129 Thanks, Hae-e. 545 00:29:52,212 --> 00:29:53,338 Go back inside. 546 00:29:54,506 --> 00:29:55,716 -Where? -Here… 547 00:29:57,551 --> 00:30:01,054 As I always say, don't let the June mock exam mess with you. 548 00:30:01,638 --> 00:30:03,599 Move on from the June mock. 549 00:30:03,682 --> 00:30:06,059 Regret is a waste of time. 550 00:30:06,143 --> 00:30:08,103 -Okay! -Okay! 551 00:30:08,187 --> 00:30:11,523 If you have any questions, ask my assistants outside. 552 00:30:12,816 --> 00:30:13,984 That's all for today. 553 00:30:14,067 --> 00:30:14,902 And I'm… 554 00:30:15,736 --> 00:30:17,112 Choi Chi-yeol. 555 00:30:18,655 --> 00:30:19,907 Bye, guys. 556 00:30:27,206 --> 00:30:29,166 -Good work, sir. -Good work, sir. 557 00:30:30,209 --> 00:30:31,210 Mr. Choi! 558 00:30:42,387 --> 00:30:45,098 -Mr. Choi! -Mr. Choi! 559 00:30:46,475 --> 00:30:47,935 I only got five questions wrong. 560 00:30:48,018 --> 00:30:49,645 -Good job. -Your hair looks amazing! 561 00:30:49,728 --> 00:30:50,896 -Thanks. -This is for you. 562 00:30:50,979 --> 00:30:52,147 -Take this too. -Mr. Choi. 563 00:30:52,231 --> 00:30:53,857 -Here, take this. -Thanks. 564 00:30:53,941 --> 00:30:55,776 -Thanks. -Mr. Choi! 565 00:30:55,859 --> 00:30:58,570 Mr. Choi, I made these cookies. Please… 566 00:31:00,239 --> 00:31:02,282 -He's so good-looking. -What? 567 00:31:04,117 --> 00:31:05,869 He closed the doors after seeing me. 568 00:31:05,953 --> 00:31:07,120 Isn't he so cool? 569 00:31:07,621 --> 00:31:09,164 How cute, Chi-yeol. 570 00:31:10,082 --> 00:31:12,334 Do you think that'll make me give up on you? 571 00:31:12,417 --> 00:31:13,752 No way. 572 00:31:18,298 --> 00:31:20,259 Good work. Wait, Mr. Choi. 573 00:31:21,760 --> 00:31:22,761 Yes? 574 00:31:24,680 --> 00:31:25,889 Ms. Cho. 575 00:31:26,807 --> 00:31:27,975 It's Jung. 576 00:31:30,602 --> 00:31:32,604 I think Cho suits you better. 577 00:31:34,231 --> 00:31:35,524 Anyway, what is it? 578 00:31:36,316 --> 00:31:38,026 Well… 579 00:31:39,194 --> 00:31:42,531 A friend of mine is a big fan of yours. 580 00:31:42,614 --> 00:31:43,866 She's a pianist. 581 00:31:43,949 --> 00:31:46,451 -Would you like me to set you up with her? -No, thanks. 582 00:31:46,535 --> 00:31:47,911 I prefer a natural approach. 583 00:31:47,995 --> 00:31:50,414 So you want to meet people in a more natural setting. 584 00:31:50,914 --> 00:31:53,500 But she's gorgeous. She comes from a good family too. 585 00:31:53,584 --> 00:31:54,585 I'm good. 586 00:31:56,628 --> 00:31:57,462 Bye. 587 00:31:59,339 --> 00:32:00,424 Ms. Cho. 588 00:32:02,676 --> 00:32:03,719 I'm sorry. 589 00:32:08,849 --> 00:32:11,727 Just because you're a star doesn't mean you can change my name. 590 00:32:14,688 --> 00:32:16,106 He's so full of himself. 591 00:32:25,490 --> 00:32:26,783 Man, I'm tired. 592 00:32:30,495 --> 00:32:33,248 Keep them in a safe place. Don't lose them. 593 00:32:33,332 --> 00:32:37,085 If you throw them away, I'll be bashed online again. 594 00:32:39,046 --> 00:32:40,672 I know. 595 00:32:52,517 --> 00:32:53,810 You should give it a try. 596 00:32:54,895 --> 00:32:55,938 What do you mean? 597 00:32:56,813 --> 00:32:57,898 The blind date. 598 00:32:58,941 --> 00:33:00,567 You never meet new people. 599 00:33:03,528 --> 00:33:05,781 What I meant by a natural approach is 600 00:33:05,864 --> 00:33:09,326 that I'd rather not meet anyone. 601 00:33:10,619 --> 00:33:13,747 Do you know what's the most pointless human activity of all? 602 00:33:14,831 --> 00:33:16,249 Relationships. 603 00:33:17,292 --> 00:33:19,461 You get to know each other, rely on each other, 604 00:33:20,462 --> 00:33:21,546 then you fight, 605 00:33:22,130 --> 00:33:23,840 and try to make up. 606 00:33:24,424 --> 00:33:26,510 What a waste of energy. 607 00:33:27,594 --> 00:33:31,515 I spend 99 percent of my energy on work and the rest on surviving. 608 00:33:32,265 --> 00:33:34,101 -I find relationships-- -Detestable? 609 00:33:35,894 --> 00:33:38,855 I get it, so just eat this. 610 00:33:38,939 --> 00:33:41,692 You haven't eaten anything today except eight cups of coffee. 611 00:33:45,028 --> 00:33:45,946 Goodness. 612 00:33:47,406 --> 00:33:49,408 I don't think I can eat. 613 00:33:50,283 --> 00:33:52,661 Why is the human body so inefficient? 614 00:33:52,744 --> 00:33:55,497 You have to eat, sleep, and excrete. 615 00:33:55,580 --> 00:33:57,582 There must be a more efficient way. 616 00:33:57,666 --> 00:34:00,085 Why are there still no pills that can keep us alive? 617 00:34:01,169 --> 00:34:02,504 Maybe no one wants them. 618 00:34:02,587 --> 00:34:03,964 I'd buy them all. 619 00:34:04,756 --> 00:34:06,299 Maybe I should invest. 620 00:34:12,097 --> 00:34:15,100 What the hell? The texture of the sandwich is like paper… 621 00:34:19,271 --> 00:34:20,272 Mr. Ji. 622 00:34:23,900 --> 00:34:25,235 Are you okay, sir? 623 00:34:26,820 --> 00:34:29,489 People would think you have morning sickness. 624 00:34:30,407 --> 00:34:32,659 You're unable to eat whenever you feel tired. 625 00:34:32,743 --> 00:34:34,578 It wasn't this bad three years ago. 626 00:34:35,370 --> 00:34:38,790 What's the point of being the Trillion Won Man if you never spend? 627 00:34:43,295 --> 00:34:45,380 My mouth tastes like garbage. 628 00:34:46,089 --> 00:34:47,382 It's your stomach acid. 629 00:34:50,677 --> 00:34:52,888 Are you still seeing a doctor? What did they say? 630 00:34:54,139 --> 00:34:55,307 Well… 631 00:34:55,390 --> 00:34:57,267 An eating disorder caused by stress, 632 00:34:57,350 --> 00:34:59,227 emotional deprivation, feelings of emptiness… 633 00:34:59,311 --> 00:35:00,228 What else was there? 634 00:35:02,439 --> 00:35:04,649 Do you keep seeing that student? 635 00:35:06,985 --> 00:35:07,819 Sometimes. 636 00:35:10,989 --> 00:35:13,700 So what can you do to get better? 637 00:35:14,826 --> 00:35:16,369 I need to rest and avoid stress… 638 00:35:21,833 --> 00:35:23,376 Stop talking to me. 639 00:35:29,716 --> 00:35:31,051 What do you want me to do? 640 00:35:31,134 --> 00:35:33,053 What on earth am I supposed to do? 641 00:35:35,680 --> 00:35:36,723 Answer me. 642 00:35:37,307 --> 00:35:38,809 Where do you think you're going? 643 00:35:38,892 --> 00:35:41,853 -You're out of your mind! -Yes, I am! 644 00:35:41,937 --> 00:35:43,605 If you're so smart, tell me. 645 00:35:43,688 --> 00:35:44,773 Go ahead, tell me. 646 00:35:47,692 --> 00:35:48,902 You're home. 647 00:35:49,528 --> 00:35:50,654 I… 648 00:35:53,657 --> 00:35:54,658 Hey. 649 00:35:58,662 --> 00:36:00,038 Bring me your exam papers. 650 00:36:11,550 --> 00:36:13,009 Why did you get this one wrong? 651 00:36:13,802 --> 00:36:15,137 It's a basic question. 652 00:36:15,220 --> 00:36:17,681 It was a mistake. I mixed up the vocab. 653 00:36:19,808 --> 00:36:21,184 You didn't study hard enough. 654 00:36:21,268 --> 00:36:23,728 You can't make a mistake when diagnosing a patient. 655 00:36:28,483 --> 00:36:31,653 That's why I don't want to be a doctor. 656 00:36:32,779 --> 00:36:33,655 Then what? 657 00:36:34,364 --> 00:36:35,407 What do you want to be? 658 00:36:36,116 --> 00:36:37,075 What? 659 00:36:37,159 --> 00:36:38,910 You didn't want to study law either. 660 00:36:38,994 --> 00:36:40,996 Then what do you want to become? 661 00:36:41,663 --> 00:36:42,581 Tell me. 662 00:36:56,428 --> 00:36:57,804 Go to your room. 663 00:36:58,346 --> 00:36:59,347 Okay. 664 00:37:51,274 --> 00:37:53,735 Okay. I'm done cleaning up. 665 00:37:56,363 --> 00:37:58,406 Nam Haeng-seon, the genius center back. 666 00:37:58,490 --> 00:37:59,908 You haven't lost your touch. 667 00:37:59,991 --> 00:38:01,660 Let's wrap up and get chicken and beer. 668 00:38:01,743 --> 00:38:03,203 Hae-e took her mock exam today. 669 00:38:03,828 --> 00:38:06,248 We're partying because Hae-e took an exam? 670 00:38:06,331 --> 00:38:07,207 Of course, we are. 671 00:38:08,875 --> 00:38:10,377 Exactly. 672 00:38:10,460 --> 00:38:11,836 I have no objection. 673 00:38:13,755 --> 00:38:16,424 By the way, Jae-woo, why is your face so red? 674 00:38:16,508 --> 00:38:18,260 Are you already drunk? 675 00:38:18,343 --> 00:38:21,221 Isn't it because he's been hunching over his phone all day? 676 00:38:21,304 --> 00:38:22,973 He's hooked on predators these days. 677 00:38:25,433 --> 00:38:26,601 Jae-woo. 678 00:38:30,981 --> 00:38:32,190 Your uncle has a fever. 679 00:38:40,240 --> 00:38:41,283 It's 39.5 degrees. 680 00:38:41,366 --> 00:38:43,994 Hey, isn't that dangerously high? 681 00:38:44,077 --> 00:38:46,746 Why didn't you say you were running a fever? 682 00:38:46,830 --> 00:38:48,206 It's 39.8 now. Oh, no. 683 00:38:57,757 --> 00:38:59,217 We have an emergency. 684 00:39:00,135 --> 00:39:01,011 The address is… 685 00:39:10,895 --> 00:39:12,188 Good work today. 686 00:39:12,272 --> 00:39:14,316 -Did you call a cab? -Yes. 687 00:39:14,399 --> 00:39:16,192 Why won't you let me buy you a car? 688 00:39:16,901 --> 00:39:19,321 I prefer taking cabs. I get reimbursed anyway. 689 00:39:19,404 --> 00:39:21,948 -Get some rest, sir. -I sure would like to. 690 00:39:56,775 --> 00:39:59,361 -Who are you? -Wow, your place looks amazing! 691 00:39:59,444 --> 00:40:01,821 -It's so spacious! Incredible! -Hey! 692 00:40:01,905 --> 00:40:04,616 Hey, what do you think you're doing? 693 00:40:04,699 --> 00:40:07,660 Mr. Choi, none of the kids have been here before, right? 694 00:40:07,744 --> 00:40:08,870 I'm the first, aren't I? 695 00:40:09,454 --> 00:40:11,998 Get out right now. Do you know what time it is? 696 00:40:12,499 --> 00:40:14,209 Hey! 697 00:40:14,292 --> 00:40:16,711 I'm just here to give you this. 698 00:40:17,545 --> 00:40:19,255 I baked these cookies for you. 699 00:40:19,339 --> 00:40:21,716 You're breaking and entering. It's a serious crime. 700 00:40:21,800 --> 00:40:23,009 -Get out. -I just-- 701 00:40:23,093 --> 00:40:24,552 -You have some nerve. -Take this. 702 00:40:24,636 --> 00:40:26,805 -Come here. -That hurts! 703 00:40:26,888 --> 00:40:27,972 I'm at the garage. 704 00:40:28,473 --> 00:40:29,933 Yes. I see you. 705 00:40:30,433 --> 00:40:33,395 You should've taken it earlier. You closed the doors on purpose! 706 00:40:33,478 --> 00:40:35,313 Don't leave until she enters her house. 707 00:40:36,898 --> 00:40:37,732 Wait-- 708 00:40:38,691 --> 00:40:39,692 -I-- -Get in. 709 00:40:39,776 --> 00:40:40,860 Mr. Choi. 710 00:40:40,944 --> 00:40:42,070 -Can I get a hug? -What? 711 00:40:42,153 --> 00:40:43,988 -I'll leave after a hug. -Are you joking? 712 00:40:44,072 --> 00:40:45,323 -Get in! -Mr. Choi! 713 00:40:45,407 --> 00:40:46,783 Hey, what are you doing? 714 00:40:46,866 --> 00:40:48,827 -Mr. Choi! -Why are you doing this? 715 00:40:48,910 --> 00:40:50,578 -Get off me. -You smell so nice. 716 00:40:50,662 --> 00:40:51,913 -Take me home. -Stop it! 717 00:40:51,996 --> 00:40:53,706 How are you so strong? 718 00:40:53,790 --> 00:40:55,458 Get off me. Now! 719 00:40:55,542 --> 00:40:57,627 -Hey! -Please take me home. 720 00:40:57,710 --> 00:40:58,837 -Please? -Get off me! 721 00:40:58,920 --> 00:41:00,672 Get off me while I'm being nice. 722 00:41:05,247 --> 00:41:06,748 It's down to 37.5 degrees. 723 00:41:06,832 --> 00:41:08,417 His fever is breaking. 724 00:41:09,543 --> 00:41:13,422 Fever can lead to infective endocarditis due to his congenital heart disease. 725 00:41:14,298 --> 00:41:16,842 He'll stay overnight and we'll run another test tomorrow. 726 00:41:16,925 --> 00:41:19,136 If everything looks good, he can leave. 727 00:41:19,219 --> 00:41:20,929 Okay. Thank you, sir. 728 00:41:32,065 --> 00:41:34,193 I'm here to pay for an emergency room visit. 729 00:41:34,276 --> 00:41:35,777 The name is Nam Jae-woo. 730 00:41:35,861 --> 00:41:37,654 Mr. Nam Jae-woo, correct? 731 00:41:40,032 --> 00:41:43,660 The tests and the fever treatment today will be 380,000 won. 732 00:41:47,414 --> 00:41:51,418 Could you split the payment among these four cards? 733 00:41:53,170 --> 00:41:54,880 Sure, I'll do that. 734 00:41:57,382 --> 00:41:58,717 I run a shop. 735 00:41:58,800 --> 00:42:01,136 That's why I have so many cards for my purchases. 736 00:42:01,845 --> 00:42:02,721 Right. 737 00:42:08,185 --> 00:42:09,102 Hey. 738 00:42:09,186 --> 00:42:10,646 Uncle was moved to another room. 739 00:42:11,438 --> 00:42:13,732 Go home. You have to go to the market in the morning. 740 00:42:13,815 --> 00:42:15,400 I asked Yeong-ju to do it. 741 00:42:15,484 --> 00:42:17,152 Go home. You have school tomorrow. 742 00:42:18,195 --> 00:42:19,696 -Will you be okay? -Of course. 743 00:42:19,780 --> 00:42:21,198 You know I'm made of steel. 744 00:42:22,241 --> 00:42:24,159 I was the toughest one back in my handball days. 745 00:42:27,287 --> 00:42:28,121 Go home. 746 00:42:29,206 --> 00:42:30,207 See you tomorrow. 747 00:43:30,600 --> 00:43:33,520 CHOI CHI-YEOL IS ALL YOU NEED 748 00:43:53,248 --> 00:43:55,292 Is our sewing assignment due tomorrow? 749 00:43:56,293 --> 00:43:58,670 Correct. My mom asked the dry cleaner. 750 00:43:59,171 --> 00:44:00,047 Same here. 751 00:45:07,697 --> 00:45:08,949 I forgot to buy water. 752 00:47:25,585 --> 00:47:26,586 Mr. Choi! 753 00:47:27,963 --> 00:47:28,964 Mr. Choi! 754 00:47:31,591 --> 00:47:34,302 Why do you always look so perfect? 755 00:47:34,386 --> 00:47:36,846 Unbelievable. You get more handsome by the day. 756 00:47:41,768 --> 00:47:44,479 Can you help me with this one? I can't seem to solve it. 757 00:48:26,563 --> 00:48:28,189 Hello, Mr. Ji. What's up? 758 00:48:28,773 --> 00:48:30,275 I'm sorry to wake you up. 759 00:48:30,775 --> 00:48:32,402 But you need to see Studyhard.com. 760 00:48:32,485 --> 00:48:33,695 STUDYHARD.COM: ONLINE STUDENT COMMUNITY 761 00:48:33,778 --> 00:48:34,904 Why? 762 00:48:42,912 --> 00:48:45,623 TRENDING SEARCHES: 1. EXPLAIN, CHI-YEOL 763 00:48:45,707 --> 00:48:48,335 2. WE BELIEVE YOU, CHI-YEOL 3. STAR TEACHER 764 00:48:54,883 --> 00:48:57,093 IS STAR TEACHER CHOI CHI-YEOL DATING HIS STUDENT? 765 00:48:59,429 --> 00:49:00,847 It's not true. 766 00:49:00,930 --> 00:49:03,516 Hello, sir. What should we do about his social media? 767 00:49:03,600 --> 00:49:06,019 You need to take it down. This is defamation. 768 00:49:06,102 --> 00:49:08,188 -Understood, thank you. -It's not true. 769 00:49:08,271 --> 00:49:09,773 -Okay. -Hello? 770 00:49:14,027 --> 00:49:16,613 There are articles mentioning your initials. 771 00:49:16,696 --> 00:49:19,282 Your name is in the trending searches on Studyhard.com. 772 00:49:19,949 --> 00:49:21,159 "One. Explain, Chi-yeol." 773 00:49:21,242 --> 00:49:22,702 "Two. We believe you, Chi-yeol." 774 00:49:22,786 --> 00:49:23,787 "Three. Star teacher." 775 00:49:23,870 --> 00:49:24,996 "Four. Pedophil--" 776 00:49:26,289 --> 00:49:27,582 Should I read the comments? 777 00:49:30,919 --> 00:49:32,629 "I'm so disappointed." 778 00:49:32,712 --> 00:49:34,422 "Why would you date her, not me?" 779 00:49:34,506 --> 00:49:37,258 "I thought he was crazy about math, but he was plain crazy." 780 00:49:37,342 --> 00:49:38,843 "I believe you, Mr. Choi." 781 00:49:38,927 --> 00:49:40,595 "Promise you'll stay strong." 782 00:49:40,678 --> 00:49:42,764 Gosh, I should've kicked her out right away. 783 00:49:42,847 --> 00:49:45,517 You always say that, yet you call cabs for them. 784 00:49:45,600 --> 00:49:49,062 -You say one thing and do another. -I can't kick out a teenage girl at night… 785 00:49:50,939 --> 00:49:53,483 If something bad happens, I'd lose all my students. 786 00:49:54,067 --> 00:49:55,193 Who posted that anyway? 787 00:49:55,276 --> 00:49:57,987 Is it Chiyeolsucks again? The one always bad-mouthing me. 788 00:49:58,071 --> 00:49:59,989 I don't think it's them. 789 00:50:00,615 --> 00:50:02,700 But they are leaving a ton of hateful comments. 790 00:50:09,207 --> 00:50:11,042 The original post has been taken down. 791 00:50:11,126 --> 00:50:14,129 And all the Skymom.net posts have been declared defamatory and deleted. 792 00:50:14,796 --> 00:50:17,298 The matter will blow over in a few days, so don't worry. 793 00:50:17,841 --> 00:50:18,675 Right? 794 00:50:18,758 --> 00:50:22,345 People lost interest in those rumors of us dating after two days. 795 00:50:23,138 --> 00:50:25,181 It's not like this can harm my reputation. 796 00:50:25,265 --> 00:50:27,100 That's never going to happen. 797 00:50:28,601 --> 00:50:30,520 Will you say that three more times? 798 00:50:31,271 --> 00:50:33,690 That's never going to happen. 799 00:50:33,773 --> 00:50:36,609 Okay. I'll stop stressing over it. I'm done with this! 800 00:50:36,693 --> 00:50:38,945 -Mr. Choi! -What's the matter? 801 00:50:39,028 --> 00:50:41,656 You need to see this. That girl posted something. 802 00:50:43,116 --> 00:50:45,326 Mr. Choi and I really are together. 803 00:50:45,410 --> 00:50:47,495 Please just let us love each other. 804 00:50:47,996 --> 00:50:50,665 No matter what you think, this is true love. 805 00:50:50,748 --> 00:50:52,459 That crazy little… 806 00:50:52,542 --> 00:50:53,626 Mr. Choi! 807 00:51:03,303 --> 00:51:09,559 NOTICE FROM THE PRIDE ACADEMY: CHOI CHI-YEOL'S CLASS IS CANCELED TODAY 808 00:51:18,151 --> 00:51:19,569 DID HE REALLY CANCEL HIS CLASS? 809 00:51:19,652 --> 00:51:20,862 THE RUMOR MUST BE TRUE 810 00:51:20,945 --> 00:51:22,489 WE WILL WAIT FOR YOU, CHI-YEOL 811 00:51:22,572 --> 00:51:23,406 THIS IS A FIRST 812 00:51:23,490 --> 00:51:24,949 DID HE REALLY CANCEL HIS CLASS? 813 00:51:25,033 --> 00:51:26,618 LEAVE A COURSE REVIEW 814 00:51:26,701 --> 00:51:30,955 I BELIEVE YOU, CHI-YEOL! 815 00:51:31,789 --> 00:51:33,374 Why did he suddenly cancel? 816 00:51:33,458 --> 00:51:34,959 Beats me. It's so strange. 817 00:51:35,460 --> 00:51:37,670 He should know how much one canceled class costs. 818 00:51:38,213 --> 00:51:39,881 He's hiding. 819 00:51:39,964 --> 00:51:41,049 Why? 820 00:51:41,132 --> 00:51:43,009 He was caught on camera with his student. 821 00:51:43,593 --> 00:51:45,220 The rumor isn't totally groundless. 822 00:51:45,887 --> 00:51:48,431 He's the type of guy that would date his student. 823 00:51:49,349 --> 00:51:50,350 Jeez. 824 00:51:54,270 --> 00:51:55,104 What? 825 00:51:55,813 --> 00:51:57,440 Choi Chi-yeol canceled class today. 826 00:51:57,524 --> 00:51:58,983 -Oh, no. -What happened? 827 00:51:59,484 --> 00:52:01,402 He's never done this before. 828 00:52:03,738 --> 00:52:05,573 -Could it be true? -What? 829 00:52:05,657 --> 00:52:08,743 There was this post on Skymom.net that got deleted right away today. 830 00:52:08,826 --> 00:52:09,744 -I saw it. -Right? 831 00:52:09,827 --> 00:52:12,163 -He has this thing with a teenage girl… -Exactly. 832 00:52:12,247 --> 00:52:13,831 -Right? -Don't be ridiculous. 833 00:52:14,415 --> 00:52:16,584 Why would he do that? It can't be true. 834 00:52:16,668 --> 00:52:19,337 Hold on. Let me try calling the director. 835 00:52:22,173 --> 00:52:23,341 Hello, Director. 836 00:52:24,676 --> 00:52:26,219 Okay, got it. 837 00:52:27,178 --> 00:52:28,346 Bye. 838 00:52:29,055 --> 00:52:30,265 What did he say? 839 00:52:32,934 --> 00:52:34,602 A canceled class is no big deal, 840 00:52:34,686 --> 00:52:36,938 but no one can know you're sick. 841 00:52:37,021 --> 00:52:39,023 It can be seen as related to today's incident 842 00:52:39,107 --> 00:52:40,525 or used against you. 843 00:52:43,820 --> 00:52:45,238 You know what the doctor said? 844 00:52:45,321 --> 00:52:46,614 No, I don't. 845 00:52:46,698 --> 00:52:48,324 He said whatever it is you do for a living, 846 00:52:48,408 --> 00:52:49,784 you need to stop right now. 847 00:52:49,867 --> 00:52:51,244 Sleep-deprived, malnourished-- 848 00:52:53,705 --> 00:52:56,040 Your body is out of whack. 849 00:52:56,124 --> 00:52:58,960 The Trillion Won Man is malnourished? That's embarrassing. 850 00:52:59,043 --> 00:53:01,337 It's not that I don't want to eat. I just can't. 851 00:53:04,841 --> 00:53:07,343 We need to find a way to help you eat. 852 00:53:08,344 --> 00:53:11,723 Stop obsessing over work and take better care of yourself. 853 00:53:11,806 --> 00:53:13,891 -It's part of being professional. -I get it! 854 00:53:13,975 --> 00:53:15,560 You're turning into such a nag. 855 00:53:15,643 --> 00:53:17,312 I liked you because you were quiet. 856 00:53:22,483 --> 00:53:24,110 -You-- -I said I get it. 857 00:53:30,450 --> 00:53:32,285 If you are using the parking lot, 858 00:53:32,368 --> 00:53:35,371 please pay a parking fee at the information desk… 859 00:53:35,455 --> 00:53:37,790 Sir, wait here. I have to go pay for parking. 860 00:53:37,874 --> 00:53:40,209 -Make it as quick as you can. -Got it. 861 00:54:02,732 --> 00:54:04,400 Gosh, seriously. Hey. 862 00:54:05,526 --> 00:54:06,527 Hand over your phone. 863 00:54:07,070 --> 00:54:09,572 This kind of rude behavior really needs to stop! 864 00:54:09,656 --> 00:54:11,949 -Sorry? -What did you just take a picture of? 865 00:54:12,033 --> 00:54:13,451 Trying to start another rumor? 866 00:54:14,994 --> 00:54:18,039 Delete the photos and I'll let it slide. Hand me your phone. 867 00:54:19,999 --> 00:54:21,334 Where are you going? 868 00:54:21,417 --> 00:54:24,420 What's the deal with you? This is unacceptable! 869 00:54:24,504 --> 00:54:27,298 Hand me your phone. Are you a professional photographer? 870 00:54:27,382 --> 00:54:28,675 -Were you hired? -The tiger. 871 00:54:28,758 --> 00:54:30,093 Did you take those photos last night? 872 00:54:30,176 --> 00:54:31,469 -Give me the phone. -Jae-woo! 873 00:54:31,552 --> 00:54:33,638 -Just give me your phone! -Jae-woo! 874 00:54:33,721 --> 00:54:35,765 What's going on here? 875 00:54:35,848 --> 00:54:37,266 Who are you? 876 00:54:38,309 --> 00:54:39,769 Are you two a team? 877 00:54:39,852 --> 00:54:42,689 Kind of. Anyway, let him go first. 878 00:54:42,772 --> 00:54:45,566 Before that, I'm a little low on energy today. 879 00:54:45,650 --> 00:54:47,735 Just delete the photos, and I'll let it slide. 880 00:54:47,819 --> 00:54:49,070 -Give me the phone. -Photos? 881 00:54:49,153 --> 00:54:51,656 Let him go first. You're scaring him! 882 00:54:55,243 --> 00:54:56,411 He fell. 883 00:55:00,623 --> 00:55:01,874 He's so flimsy. 884 00:55:02,709 --> 00:55:04,252 Damn it. 885 00:55:06,546 --> 00:55:07,797 What the hell? 886 00:55:07,880 --> 00:55:09,966 -Hey! -He took my phone! 887 00:55:15,471 --> 00:55:17,473 -Hey, stop right there! -Jeez. 888 00:55:39,746 --> 00:55:40,705 She's fast. 889 00:55:41,372 --> 00:55:42,540 Freakishly fast. 890 00:55:44,125 --> 00:55:46,544 I can run 100m in 16 seconds. 891 00:55:46,627 --> 00:55:48,254 That's 22.5km per hour. 892 00:55:48,755 --> 00:55:51,841 But considering my age and poor health, I can't run as fast. 893 00:55:52,759 --> 00:55:56,179 That woman seems to be running at a speed of at least 25km per hour. 894 00:55:56,971 --> 00:55:58,222 I stand no chance. 895 00:55:58,723 --> 00:55:59,974 Only one thing can save me. 896 00:56:00,475 --> 00:56:01,517 Inertia. 897 00:56:19,869 --> 00:56:23,998 RESTROOM 898 00:56:34,717 --> 00:56:35,843 Where did that jerk go? 899 00:56:37,178 --> 00:56:38,304 Jeez. 900 00:56:39,263 --> 00:56:40,807 I think he's in here. 901 00:56:43,267 --> 00:56:46,270 Sir? Come out while I'm being nice. 902 00:56:46,896 --> 00:56:49,482 If you come out now, I'll take the phone and leave. 903 00:56:49,565 --> 00:56:50,399 Got it? 904 00:56:54,487 --> 00:56:56,948 You're creating bad karma here. 905 00:56:57,031 --> 00:56:58,449 What goes around comes around. 906 00:56:59,617 --> 00:57:01,536 The world is surprisingly fair. 907 00:57:09,418 --> 00:57:10,545 Are you in there? 908 00:57:15,424 --> 00:57:16,592 Are you? 909 00:57:18,261 --> 00:57:19,137 Gosh. 910 00:57:21,055 --> 00:57:21,889 Excuse me. 911 00:57:22,557 --> 00:57:24,058 What are you doing in here? 912 00:57:24,600 --> 00:57:26,435 This is the men's room. Come out. 913 00:57:27,562 --> 00:57:30,273 There might be a phone thief hiding in here. 914 00:57:30,356 --> 00:57:31,274 That's nonsense. 915 00:57:31,357 --> 00:57:32,942 -Leave or I'll call the cops. -I'm serious. 916 00:57:33,025 --> 00:57:34,068 -Get out. -I mean-- 917 00:57:34,152 --> 00:57:36,487 -Get out right now! -Believe me, sir. 918 00:57:50,084 --> 00:57:51,002 Let's see. 919 00:57:51,836 --> 00:57:53,588 NAM JAE-WOO 920 00:57:53,671 --> 00:57:55,882 Nam Jae-woo? Let's see here. 921 00:57:58,009 --> 00:57:59,677 What is this? 922 00:57:59,760 --> 00:58:01,345 The tiger? 923 00:58:05,308 --> 00:58:06,267 I mean… 924 00:58:10,396 --> 00:58:11,397 What the… 925 00:58:26,704 --> 00:58:28,789 NAM HAENG-SEON 926 00:58:29,498 --> 00:58:30,917 There you are. 927 00:58:33,211 --> 00:58:35,254 Give me my brother's phone, you thief. 928 00:58:45,848 --> 00:58:46,891 Oh, no. 929 00:58:51,395 --> 00:58:52,521 It's cracked. 930 00:58:54,440 --> 00:58:55,524 Damn it. 931 00:58:59,445 --> 00:59:00,613 I'm here. 932 00:59:01,239 --> 00:59:03,324 -Don't come. I'll come to you. -Where were you? 933 00:59:04,033 --> 00:59:05,368 We have to go. 934 00:59:12,541 --> 00:59:14,001 -Let's go. -Okay. 935 00:59:20,049 --> 00:59:21,425 Let's get going. 936 00:59:27,640 --> 00:59:28,891 What is this, the DMZ? 937 00:59:28,975 --> 00:59:30,768 This neighborhood is a damn minefield. 938 00:59:31,519 --> 00:59:33,562 A crazy stalker, a weird lady… 939 00:59:36,023 --> 00:59:37,316 Maybe I should move. 940 00:59:40,069 --> 00:59:41,279 Are you going home? 941 00:59:41,362 --> 00:59:42,530 No, to the academy. 942 00:59:42,613 --> 00:59:45,700 I want to finish up the pop quiz to make up for the canceled class. 943 00:59:55,376 --> 00:59:58,004 DAEHYEON UNIVERSITY HOSPITAL 944 00:59:58,587 --> 01:00:00,339 It's quite expensive to fix this. 945 01:00:01,090 --> 01:00:02,842 That damn tiger guy. 946 01:00:02,925 --> 01:00:05,094 I should've captured him alive there. 947 01:00:06,262 --> 01:00:07,263 Jeez. 948 01:00:08,431 --> 01:00:10,683 Haeng-seon, where's my phone? 949 01:00:34,567 --> 01:00:35,651 Jang Dan-ji. 950 01:00:41,365 --> 01:00:42,825 -Bang Su-a. -Yes. 951 01:00:48,289 --> 01:00:50,166 It's not official yet, 952 01:00:50,875 --> 01:00:52,752 but Su-a seems to have come out on top. 953 01:00:58,841 --> 01:01:01,552 MATH SCORE: 83, LEVEL: 2 954 01:01:01,636 --> 01:01:03,054 -Kim Hui-won. -Yes. 955 01:01:05,973 --> 01:01:08,184 Your mom did an amazing job. 956 01:01:10,770 --> 01:01:12,605 Which seamstress's work is this? 957 01:01:19,403 --> 01:01:21,239 This looks professional. 958 01:01:22,198 --> 01:01:23,324 Which dry cleaner? 959 01:01:25,409 --> 01:01:28,037 Meanwhile, someone obviously did her assignment herself. 960 01:01:28,120 --> 01:01:29,121 Hae-e. 961 01:01:32,792 --> 01:01:34,085 NAM HAE-E 962 01:01:54,897 --> 01:01:57,525 Get in, Hae-e. I'll give you a lift home. 963 01:01:57,608 --> 01:02:00,152 It's okay. I'll pick up an umbrella at the store. 964 01:02:00,236 --> 01:02:02,446 -All right. -Thanks anyway. 965 01:02:19,547 --> 01:02:22,466 Jae-woo, just eat a little. 966 01:02:22,550 --> 01:02:24,218 You need to take your medicine. 967 01:02:26,846 --> 01:02:28,639 Do you want to run a fever again? 968 01:02:32,018 --> 01:02:33,686 I'll have your phone fixed. 969 01:02:33,769 --> 01:02:34,895 So just eat a bit. 970 01:02:35,646 --> 01:02:36,480 Okay? 971 01:02:42,194 --> 01:02:43,321 I'm home. 972 01:02:45,031 --> 01:02:46,490 Are you okay, Uncle Jae-woo? 973 01:02:46,574 --> 01:02:48,117 Gosh, you stubborn goat. 974 01:02:50,870 --> 01:02:52,204 You're soaking wet. 975 01:02:53,831 --> 01:02:54,749 It's raining. 976 01:02:57,168 --> 01:03:01,630 Why didn't you share an umbrella with a friend or buy one? 977 01:03:02,548 --> 01:03:04,258 Talk about being book-smart. 978 01:03:10,723 --> 01:03:13,017 Jae-woo, I promise I'll have your phone fixed! 979 01:03:13,100 --> 01:03:14,560 You don't believe me? 980 01:03:16,854 --> 01:03:19,065 Eat, or I'll beat you up. Eat, or I'll kill you! 981 01:03:19,774 --> 01:03:20,900 Here. Just one spoonful. 982 01:03:32,161 --> 01:03:34,663 Hae-e, come out and make some hotteok. 983 01:03:34,747 --> 01:03:36,040 Your uncle loves it. 984 01:03:37,291 --> 01:03:39,168 I'm going to sleep. I'm tired. 985 01:03:39,251 --> 01:03:42,463 Come on. Grill a few for your uncle. 986 01:03:42,546 --> 01:03:44,382 He needs to take his medicine. 987 01:03:45,091 --> 01:03:46,092 Please? 988 01:03:47,551 --> 01:03:49,261 Have porridge after you make hotteok. 989 01:03:49,345 --> 01:03:51,806 Your uncle didn't even touch it. You love porridge. 990 01:03:54,141 --> 01:03:55,309 No, I hate it. 991 01:03:55,393 --> 01:03:58,354 I just had no choice but to eat it whenever he got sick. 992 01:03:59,730 --> 01:04:01,148 Why are you so upset? 993 01:04:04,693 --> 01:04:06,237 Did something happen at school? 994 01:04:08,781 --> 01:04:11,742 Is this about the mock exam? Because you didn't get 100 percent? 995 01:04:14,370 --> 01:04:16,330 You don't get 100 percent on a mock exam. 996 01:04:16,414 --> 01:04:18,082 The CSAT has a level system! 997 01:04:18,624 --> 01:04:22,086 Other moms give their kids rides and know all the news about education. 998 01:04:22,169 --> 01:04:24,672 They even do their kids' assignments so they can study! 999 01:04:26,674 --> 01:04:28,759 I'm not even asking you to do that. 1000 01:04:30,803 --> 01:04:33,139 But at least ask me if I'm coming down with a cold. 1001 01:04:33,222 --> 01:04:34,723 Is it because you're my stepmom? 1002 01:04:41,355 --> 01:04:42,273 Hey. 1003 01:04:43,607 --> 01:04:44,567 Hey! 1004 01:04:45,693 --> 01:04:47,403 Why would you be so mean? 1005 01:04:47,945 --> 01:04:49,280 I'm not your stepmom! 1006 01:04:50,197 --> 01:04:52,533 Then why did you take in a mean kid like me, Auntie? 1007 01:04:53,033 --> 01:04:55,494 You should've sent me away when my mom abandoned me. 1008 01:05:04,920 --> 01:05:07,298 I should eat some porridge before I take my medicine. 1009 01:05:07,381 --> 01:05:08,340 Where's the porridge? 1010 01:05:20,728 --> 01:05:24,773 GOOD RESTAURANTS IN NOKEUN-RO 1011 01:05:24,857 --> 01:05:26,150 NATION'S BEST BANCHAN 1012 01:05:26,233 --> 01:05:27,067 HIGHLY ADDICTIVE 1013 01:05:38,329 --> 01:05:40,247 So what's your sister doing now? 1014 01:05:40,998 --> 01:05:42,917 Did she try calling Hae-e? Not picking up? 1015 01:05:43,792 --> 01:05:45,461 Please stop talking about phones. 1016 01:05:46,045 --> 01:05:46,879 Right, sorry. 1017 01:05:47,713 --> 01:05:49,465 It's an eventful day for your family. 1018 01:05:49,548 --> 01:05:51,133 What a bad day. 1019 01:05:53,469 --> 01:05:56,013 -Hello. -Welcome. 1020 01:05:56,096 --> 01:05:57,264 I can get takeout, right? 1021 01:05:57,348 --> 01:05:58,557 That's right. 1022 01:05:58,641 --> 01:06:01,352 Goodness, he's totally my type. Fragile and pale. 1023 01:06:04,647 --> 01:06:06,899 -Do I just fill the tray myself? -You betcha. 1024 01:06:09,109 --> 01:06:10,986 How can a man be so fair-skinned? 1025 01:06:16,450 --> 01:06:18,744 He has asparagus fingers. So long and slim. 1026 01:06:23,666 --> 01:06:25,918 The braised tofu turned out amazing today. 1027 01:06:36,428 --> 01:06:37,805 -Do I use… -Exactly. 1028 01:06:38,806 --> 01:06:40,432 The gungjung tteokbokki is nuts. 1029 01:06:41,016 --> 01:06:41,850 I see. 1030 01:06:49,316 --> 01:06:50,901 Mr. Choi, I brought you food. 1031 01:06:51,610 --> 01:06:54,238 This side dish shop is all the rage among bloggers. 1032 01:06:54,321 --> 01:06:55,823 No artificial ingredients. 1033 01:06:56,824 --> 01:06:58,826 You're so kind but gullible. 1034 01:06:58,909 --> 01:07:01,120 Bloggers get paid to advertise the store. 1035 01:07:01,704 --> 01:07:03,163 So you're not going to eat it? 1036 01:07:06,458 --> 01:07:07,835 Suit yourself. 1037 01:07:07,918 --> 01:07:11,422 Collapse, get taken to the hospital, cancel your class, 1038 01:07:11,505 --> 01:07:14,550 and take over Studyhard.com again. 1039 01:07:14,633 --> 01:07:17,344 -Maybe it'll be your routine soon. -All right, I get it! 1040 01:07:17,428 --> 01:07:19,847 I'll eat it at home. Stop nagging. 1041 01:07:24,101 --> 01:07:25,352 Eat it now. 1042 01:07:32,651 --> 01:07:33,986 He's definitely not kind. 1043 01:08:06,268 --> 01:08:11,106 SEON'S CAFETERIA 1044 01:09:08,497 --> 01:09:09,456 Hey. 1045 01:09:12,334 --> 01:09:14,002 I'm not your stepmom. I'm your aunt. 1046 01:09:14,503 --> 01:09:15,796 I know. 1047 01:09:16,922 --> 01:09:18,257 I was just saying. 1048 01:09:19,758 --> 01:09:22,177 Why do you act out like this once in a while? 1049 01:09:23,011 --> 01:09:25,222 You know these events traumatize me. 1050 01:09:25,305 --> 01:09:27,725 My heart drops a beat every time you do that. 1051 01:09:30,352 --> 01:09:33,021 Your heart doesn't "drop" a beat. It "skips" a beat. 1052 01:09:33,105 --> 01:09:34,690 Same difference. 1053 01:09:43,115 --> 01:09:44,241 I'm sorry. 1054 01:09:46,118 --> 01:09:47,453 It was mean of me. 1055 01:09:47,953 --> 01:09:50,622 Yes, it was. 1056 01:09:51,540 --> 01:09:53,083 I accept your apology. 1057 01:09:54,168 --> 01:09:57,588 But why did you do that? Be straight with me so I can understand. 1058 01:09:59,757 --> 01:10:02,342 I'll never know unless you tell me. 1059 01:10:03,969 --> 01:10:04,928 What is it? 1060 01:10:15,189 --> 01:10:16,607 NATION'S BEST BANCHAN 1061 01:10:24,865 --> 01:10:26,784 What if I throw up after eating again? 1062 01:10:31,789 --> 01:10:33,248 But I still need to eat. 1063 01:10:37,294 --> 01:10:38,754 To survive. 1064 01:12:00,919 --> 01:12:02,212 Tell me, Hae-e. 1065 01:12:05,382 --> 01:12:06,300 Nam Hae-e. 1066 01:12:11,388 --> 01:12:12,389 Well… 1067 01:12:13,724 --> 01:12:16,602 Enroll me in the star teacher Choi Chi-yeol's math course. 1068 01:12:18,854 --> 01:12:20,314 The star teacher Choi Chi-yeol? 1069 01:12:33,035 --> 01:12:34,244 "Nation's Best"? 1070 01:12:37,917 --> 01:12:44,291 Subtitle translation by: Min-jin Kim 1071 01:13:01,021 --> 01:13:04,566 The repair will cost 287,000 won. 1072 01:13:04,650 --> 01:13:05,817 Is that okay? 1073 01:13:05,901 --> 01:13:08,695 Well, let me think about it first. 1074 01:13:08,779 --> 01:13:10,447 Perhaps I'll get a new one instead. 1075 01:13:10,530 --> 01:13:13,408 What do I do? Money keeps slipping through my fingers. 1076 01:13:13,909 --> 01:13:16,495 If I find him, I'll beat him to a pulp. 1077 01:13:17,829 --> 01:13:20,791 He looked somewhat familiar. He must live around here. 1078 01:13:21,291 --> 01:13:22,542 Where can I find him? 1079 01:13:22,626 --> 01:13:27,714 EPILOGUE 1080 01:13:27,798 --> 01:13:31,093 FOR MATH, CHOI CHI-YEOL 1081 01:13:32,094 --> 01:13:34,096 CRASH COURSE IN ROMANCE 1082 01:13:34,179 --> 01:13:37,766 Whether Hae-e can enroll in that star teacher's course or not 1083 01:13:37,849 --> 01:13:39,768 depends on your cooperation, my effort, 1084 01:13:39,851 --> 01:13:41,520 and one percent luck. 1085 01:13:41,603 --> 01:13:43,855 Enrollment for his next course starts tomorrow. 1086 01:13:43,939 --> 01:13:45,607 But it won't be easy to sign up. 1087 01:13:47,401 --> 01:13:49,987 I am going to enroll Hae-e in that star teacher's course. 1088 01:13:50,988 --> 01:13:51,947 Where's your head at? 1089 01:13:52,030 --> 01:13:54,199 The course starts today. What are you going to do? 1090 01:13:54,825 --> 01:13:56,994 "Real math from a star teacher. For math, Choi Chi-yeol." 1091 01:13:57,077 --> 01:13:58,620 I've seen him somewhere. 1092 01:13:58,704 --> 01:13:59,621 What's she doing there? 1093 01:14:00,205 --> 01:14:01,039 Let's go. 1094 01:14:01,123 --> 01:14:02,541 Who are those guys? 1095 01:14:03,413 --> 01:14:09,860 Ripped and synced by TTEOKBOKKIsubs 77366

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.