All language subtitles for Chicago.P.D.S10E10.This.Job.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,173 --> 00:00:07,067 - So now I'm soaked head to toe, 2 00:00:07,092 --> 00:00:09,094 chasing his naked ass down block after block... 3 00:00:09,119 --> 00:00:09,855 - I've you run. 4 00:00:09,880 --> 00:00:11,613 You weren't chasing more than four. 5 00:00:11,637 --> 00:00:12,594 - Ha. Very funny. 6 00:00:12,619 --> 00:00:15,725 Anyway, I'm going and going, then this dude spins. 7 00:00:15,767 --> 00:00:17,518 And he comes barreling right at me. 8 00:00:17,560 --> 00:00:20,146 He slams into me, tries to smother me 9 00:00:20,188 --> 00:00:21,773 with his naked body. 10 00:00:21,814 --> 00:00:23,024 Thinks I'm a woman. 11 00:00:23,066 --> 00:00:24,400 I'm his woman is what he's saying. 12 00:00:24,442 --> 00:00:26,069 - Come on, can you land the plane? 13 00:00:26,110 --> 00:00:27,130 Come on. 14 00:00:27,155 --> 00:00:29,121 - So finally, I haul him into 19 15 00:00:29,146 --> 00:00:32,107 and guess what's waiting for me next morning? 16 00:00:32,200 --> 00:00:33,326 - What's that? 17 00:00:33,367 --> 00:00:35,703 - Fresh complaint. Guy filed a CR. 18 00:00:35,745 --> 00:00:37,580 I'm taking eight showers, 19 00:00:37,608 --> 00:00:39,610 and this guy's saying I came on to him. 20 00:00:39,665 --> 00:00:42,210 Says he ran 'cause I wanted to tickle him. 21 00:00:42,251 --> 00:00:43,544 His words... tickle. 22 00:00:43,586 --> 00:00:46,422 - Well, did you? - Then what? 23 00:00:46,464 --> 00:00:47,566 - What do you mean "then what"? 24 00:00:47,590 --> 00:00:49,675 - Is that the whole story? 25 00:00:49,717 --> 00:00:51,719 - Yeah! Yes. 26 00:00:51,761 --> 00:00:54,555 The crazy son of a bitch got out after '72, 27 00:00:54,597 --> 00:00:57,517 and I got mandatory retraining. 28 00:00:57,558 --> 00:00:58,952 - Took us a hell of a long time to get there. 29 00:00:58,976 --> 00:01:00,520 Flip the cards, Wilk. Come on. 30 00:01:00,561 --> 00:01:03,731 - Hey, how about you? Got your first CR yet? 31 00:01:03,773 --> 00:01:06,984 - No. - Yeah, you'll get 'em. 32 00:01:07,026 --> 00:01:09,779 Every real police get 'em. - Yeah. Amen to that. 33 00:01:09,821 --> 00:01:12,448 - Why'd you become police, young guy like you? 34 00:01:14,264 --> 00:01:15,766 - Did you grow up on the West Side? 35 00:01:18,579 --> 00:01:20,206 - Pilsen. 36 00:01:20,248 --> 00:01:21,374 Yeah. 37 00:01:22,834 --> 00:01:23,835 Yeah. 38 00:01:25,086 --> 00:01:26,212 I'm all in. 39 00:01:30,216 --> 00:01:32,979 - No, no, thank you. I'm out. 40 00:01:33,004 --> 00:01:34,696 - Hot streak don't last forever. 41 00:01:34,721 --> 00:01:35,680 I'll call. 42 00:01:35,722 --> 00:01:37,223 - Here we go. Here we go. - Okay. 43 00:01:37,265 --> 00:01:38,349 - It's a game. 44 00:01:38,391 --> 00:01:40,935 - This is it and drumroll please. 45 00:01:40,977 --> 00:01:41,978 - Bang. - Boom. 46 00:01:42,019 --> 00:01:43,396 - Whoo. I got trips. 47 00:01:43,438 --> 00:01:44,731 - Oh! - Oh! 48 00:01:44,772 --> 00:01:45,606 - A pair of eights. 49 00:01:45,648 --> 00:01:47,734 - Dante, whoa, what happened? 50 00:01:47,775 --> 00:01:48,919 - Kicking our teeth in all night. 51 00:01:48,943 --> 00:01:50,153 You go all in on that? 52 00:01:50,194 --> 00:01:52,447 - Let me get that. - I guess I lost my touch. 53 00:01:52,488 --> 00:01:54,490 Lucky for Banks. 54 00:01:54,532 --> 00:01:56,325 - Hey, how about this old-timer thing? 55 00:01:56,367 --> 00:01:58,494 - I'ma call it on that one. 56 00:01:58,536 --> 00:02:00,246 - Okay. - Good night. 57 00:02:00,288 --> 00:02:01,831 - All right. - Come back anytime. 58 00:02:01,873 --> 00:02:03,332 - Yeah. 59 00:02:03,374 --> 00:02:04,667 - Another one? - You buying? 60 00:02:04,709 --> 00:02:06,002 - It's all me, buddy. I got you. 61 00:02:06,044 --> 00:02:07,112 - Be right back. 62 00:02:07,137 --> 00:02:08,296 - All right, we'll save your place. 63 00:02:08,337 --> 00:02:09,297 - I'm gonna go ahead. 64 00:02:09,338 --> 00:02:11,299 - Torres, hey. 65 00:02:11,340 --> 00:02:13,176 What was that? 66 00:02:13,217 --> 00:02:14,927 Did you throw your hand? 67 00:02:14,969 --> 00:02:16,345 You threw it. 68 00:02:16,387 --> 00:02:17,847 - I just got too cocky. 69 00:02:17,889 --> 00:02:19,682 - How you getting home, man? I drove you. 70 00:02:19,724 --> 00:02:22,351 - Uh, there's a thing called Uber. 71 00:02:22,393 --> 00:02:23,704 - Come on, I'm gonna give you a ride. 72 00:02:23,728 --> 00:02:25,706 - No, it's all right, man. You go back to the guys. 73 00:02:25,730 --> 00:02:26,874 I ain't trying to ruin the night. 74 00:02:26,898 --> 00:02:28,441 - I brought you here. You're my guest. 75 00:02:28,483 --> 00:02:30,610 I'm gonna get you home. Let me just grab my stuff. 76 00:02:35,239 --> 00:02:38,367 So that's not really your thing, huh? 77 00:02:38,409 --> 00:02:40,119 - I had a good time, bro. 78 00:02:40,161 --> 00:02:42,568 I appreciate you bringing me up. 79 00:02:42,593 --> 00:02:43,316 - All right. 80 00:02:43,341 --> 00:02:44,947 Yeah, you know, Wilkins was on one. 81 00:02:44,972 --> 00:02:46,431 I'll give you that. 82 00:02:46,584 --> 00:02:49,087 It is good to know other cops. 83 00:02:49,128 --> 00:02:51,130 Helps make the job a little easier, you know. 84 00:02:51,172 --> 00:02:53,216 It sounds strange, but it's true. 85 00:02:53,257 --> 00:02:54,717 - How long you known them for? 86 00:02:54,759 --> 00:02:57,220 - Some of them since I was a kid, actually. 87 00:02:57,261 --> 00:02:58,806 Started going there with my dad, 88 00:02:58,859 --> 00:03:00,282 like the baby in the bar kind of thing. 89 00:03:00,306 --> 00:03:01,349 - Right. - Yeah. 90 00:03:01,391 --> 00:03:02,860 Probably a little too young. 91 00:03:02,885 --> 00:03:05,037 - Units in the 22nd District, units on the citywide, 92 00:03:05,061 --> 00:03:07,313 we're getting call of a home invasion in progress, 93 00:03:07,355 --> 00:03:08,981 111th and Longwood Drive. 94 00:03:09,023 --> 00:03:10,900 - That's real close. 95 00:03:10,942 --> 00:03:12,485 - 50-21 Ida. 96 00:03:12,527 --> 00:03:13,981 - Go ahead, Ida. 97 00:03:14,006 --> 00:03:16,614 - Hold myself and 50-21 Ocean down on that home invasion. 98 00:03:16,656 --> 00:03:18,241 - Copy that, Ida and Ocean. 99 00:03:20,000 --> 00:03:26,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 100 00:03:40,888 --> 00:03:42,014 - Hey, Ruz. 101 00:03:44,851 --> 00:03:47,937 - 50-21 Ida, call is bona fide. Making a forcible entry. 102 00:03:47,979 --> 00:03:49,814 - Copy, 50-21 Ida. 103 00:04:34,108 --> 00:04:35,860 - Cover left. - Cross. 104 00:05:15,358 --> 00:05:18,069 I'm police. 105 00:05:18,111 --> 00:05:19,404 - We're Chicago PD. 106 00:05:19,445 --> 00:05:20,881 Gonna get you out of this, all right? 107 00:05:20,905 --> 00:05:23,908 - I'm gonna take the restraints off your hands. 108 00:05:23,950 --> 00:05:24,860 Okay? 109 00:05:24,885 --> 00:05:27,203 But I'm gonna need to touch you for that. 110 00:05:27,245 --> 00:05:28,538 Is that okay with you? 111 00:05:30,832 --> 00:05:32,417 - Monica. 112 00:05:32,458 --> 00:05:34,460 Monica, are you okay? 113 00:05:35,753 --> 00:05:37,630 - I'm gonna move really slow. 114 00:05:41,467 --> 00:05:42,802 It's okay. 115 00:05:44,088 --> 00:05:45,572 - Gonna get you over there to her. 116 00:05:45,596 --> 00:05:46,889 I promise you. 117 00:05:46,931 --> 00:05:48,450 You just gotta stay still for a second longer 118 00:05:48,474 --> 00:05:50,810 so I can get this damn knot. 119 00:05:56,203 --> 00:05:58,289 - You're doing really well. 120 00:05:58,357 --> 00:06:00,443 You're safe now. 121 00:06:00,468 --> 00:06:03,471 Can you try to look at me? 122 00:06:03,496 --> 00:06:05,695 Okay, I'm gonna need you to breathe for me. 123 00:06:07,118 --> 00:06:08,536 Breathe in. 124 00:06:09,829 --> 00:06:11,414 One, two. 125 00:06:11,456 --> 00:06:14,083 Good. 126 00:06:14,125 --> 00:06:15,376 Again. 127 00:06:28,598 --> 00:06:30,933 You're okay. 128 00:06:30,975 --> 00:06:31,976 You're okay. 129 00:06:38,800 --> 00:06:40,344 Home invasion turned sexual assault. 130 00:06:40,369 --> 00:06:42,371 Two-man crew, masked, gloved. 131 00:06:42,396 --> 00:06:44,422 - No sign of forced entry? - No. 132 00:06:44,447 --> 00:06:45,448 - Was there an alarm? 133 00:06:45,490 --> 00:06:47,007 - Yeah, it didn't go off. 134 00:06:47,032 --> 00:06:49,576 So Louis's wife Monica fall asleep on the couch early. 135 00:06:49,601 --> 00:06:52,687 Louis wakes up to a man in a mask standing above him, 136 00:06:52,712 --> 00:06:55,506 pointing a gun in his face, yelling about a safe combo. 137 00:06:55,531 --> 00:06:57,268 - Huh. - And Louis gave it to him. 138 00:06:57,293 --> 00:06:59,629 The second offender took them upstairs, tied them up, 139 00:06:59,670 --> 00:07:02,715 raped Monica, and had Louis watch. 140 00:07:05,927 --> 00:07:08,054 - Looks like they move fast. 141 00:07:08,096 --> 00:07:09,806 - Louis heard the guy downstairs yell, 142 00:07:09,847 --> 00:07:11,641 "Just tie them up," and the guy upstairs 143 00:07:11,682 --> 00:07:13,035 was just supposed to keep them quiet 144 00:07:13,059 --> 00:07:14,977 while the other guy ripped off the house. 145 00:07:15,019 --> 00:07:18,314 But I guess he wasn't just here for cash. 146 00:07:18,356 --> 00:07:21,442 - All right, knock-and-talks, pull cams, previous hits, 147 00:07:21,484 --> 00:07:22,819 get a rape kit at Med. 148 00:07:22,860 --> 00:07:25,029 Let's find these men before they hit again. 149 00:07:27,031 --> 00:07:28,991 - Hey, Monica's still at Med. 150 00:07:29,033 --> 00:07:30,827 Doesn't remember anything about the offender 151 00:07:30,868 --> 00:07:32,203 except that he's thin and white. 152 00:07:32,245 --> 00:07:33,663 - PODs? - Mm-mm. 153 00:07:33,704 --> 00:07:35,540 No PODs, no security cameras. 154 00:07:35,581 --> 00:07:36,683 - Okay, what about the neighbor, 155 00:07:36,707 --> 00:07:38,584 the lady who called it in? 156 00:07:38,626 --> 00:07:40,503 - Well, she said that she saw the offender 157 00:07:40,545 --> 00:07:41,838 through the window. 158 00:07:41,879 --> 00:07:43,691 She hid and just called 911, but she does think 159 00:07:43,715 --> 00:07:45,842 she saw a gray SUV parked out front. 160 00:07:45,883 --> 00:07:47,152 - That's something. We got CODIS? 161 00:07:47,176 --> 00:07:49,011 - No hits. They're way backed up. 162 00:07:49,053 --> 00:07:50,781 So is the rape kit. Gonna call my guy down there. 163 00:07:50,805 --> 00:07:52,157 I'm trying to get him to rush it, but... 164 00:07:52,181 --> 00:07:53,725 - I got something. 165 00:07:53,766 --> 00:07:55,119 Borkowski over at Robbery Homicide's 166 00:07:55,143 --> 00:07:56,811 got a two-man crew targeting Lincoln Park. 167 00:07:56,853 --> 00:07:58,813 They've hit twice, no forced entry, 168 00:07:58,855 --> 00:08:00,207 and only hit when the owners are home. 169 00:08:00,231 --> 00:08:02,859 - Okay, good. Check it out. See what they got. 170 00:08:02,900 --> 00:08:04,986 - Dante, you wanna ride with me? 171 00:08:05,027 --> 00:08:06,946 - Yeah. - Come on. Let's go. 172 00:08:09,907 --> 00:08:11,093 - So you get me hammered and you try to steal 173 00:08:11,117 --> 00:08:12,869 one of my cases, huh? - Yeah. 174 00:08:12,910 --> 00:08:15,037 - Yeah, well, about to win a flat screen TV, 175 00:08:15,079 --> 00:08:17,206 so you're not taking this one from me. 176 00:08:17,248 --> 00:08:19,167 Work it together or you can work it none. 177 00:08:19,208 --> 00:08:21,002 - Two-man crew masked. 178 00:08:21,044 --> 00:08:23,504 - Yeah, uh, always gloved, always masked, 179 00:08:23,546 --> 00:08:25,214 no mess till now. 180 00:08:25,256 --> 00:08:26,734 I think they're getting access through the garages. 181 00:08:26,758 --> 00:08:28,217 They move in a gray SUV. 182 00:08:28,259 --> 00:08:29,594 - But no rape? 183 00:08:30,595 --> 00:08:31,816 - No. 184 00:08:31,841 --> 00:08:34,057 But 16-year-old daughter on the last robbery 185 00:08:34,098 --> 00:08:36,142 said one of the guys whispered in her ear 186 00:08:36,184 --> 00:08:37,727 how we'd like to take her from behind 187 00:08:37,769 --> 00:08:40,021 while her daddy watched. 188 00:08:40,063 --> 00:08:42,356 - Nice. 189 00:08:42,398 --> 00:08:43,259 - Yeah. 190 00:08:43,284 --> 00:08:44,918 So I think he said more, but she clammed up. 191 00:08:44,942 --> 00:08:46,152 She wouldn't tell me. 192 00:08:47,987 --> 00:08:51,115 Not handing this one over, not this one. 193 00:08:51,157 --> 00:08:54,567 - All right, we hook up. We work a joint. 194 00:08:54,592 --> 00:08:56,704 Yo, Voight'll sign off. You have my word. 195 00:08:56,746 --> 00:08:57,830 We'll work it together. 196 00:08:59,373 --> 00:09:02,418 - All right, good. 'Cause I got lead. 197 00:09:02,460 --> 00:09:04,504 One of my CIs saw two of our Rolexes at a pawn shop. 198 00:09:04,545 --> 00:09:06,255 - All right. 199 00:09:06,297 --> 00:09:07,840 - Well, why are you sitting on this? 200 00:09:07,882 --> 00:09:09,675 - So we work it together. 201 00:09:09,717 --> 00:09:10,968 Shall we? 202 00:09:12,845 --> 00:09:14,114 - No, no, no, I got nothing for you. 203 00:09:14,138 --> 00:09:15,473 - Now we both know that's a lie. 204 00:09:15,515 --> 00:09:17,266 You got two of my Rolexes. 205 00:09:17,308 --> 00:09:18,952 They were stolen two weeks ago from Lincoln Park. 206 00:09:18,976 --> 00:09:21,687 - No. Your spies told you wrong. 207 00:09:21,729 --> 00:09:23,398 - No, they didn't. 208 00:09:23,439 --> 00:09:25,858 You know they didn't. 209 00:09:25,900 --> 00:09:27,068 You got 'em right here. 210 00:09:27,110 --> 00:09:29,153 - No, those are from Maxwell Street. 211 00:09:33,616 --> 00:09:34,951 Come on, I can't afford that. 212 00:09:34,992 --> 00:09:36,452 - What else he give you? 213 00:09:36,494 --> 00:09:38,413 - Nothing, okay? 214 00:09:38,454 --> 00:09:39,997 Nothing. 215 00:09:40,039 --> 00:09:41,392 - Hard to believe you when the first words 216 00:09:41,416 --> 00:09:42,500 out of your mouth's a lie. 217 00:09:42,542 --> 00:09:44,001 Please. 218 00:09:44,043 --> 00:09:46,587 Come on, I just fixed the glass you broke last month. 219 00:09:46,629 --> 00:09:47,915 - They raped a woman. 220 00:09:49,551 --> 00:09:51,318 You don't want business with these men. 221 00:09:55,179 --> 00:09:58,182 - He only gave me those two watches. 222 00:09:58,224 --> 00:09:59,869 - How about that? 223 00:10:00,071 --> 00:10:01,406 Tell me about this man. 224 00:10:01,431 --> 00:10:03,705 - You know I have no cameras. - Description then. 225 00:10:03,730 --> 00:10:06,023 - Black, tall, 6 foot. 226 00:10:06,065 --> 00:10:07,650 - Ruz, you got your ears on? 227 00:10:07,692 --> 00:10:09,068 - Hair. - Short... short hair. 228 00:10:09,110 --> 00:10:10,167 - Yeah, I'm here. - Clean shaven. 229 00:10:10,192 --> 00:10:12,297 - Got a call over the zone of a suspicious gray SUV, 230 00:10:12,321 --> 00:10:14,157 partial plate match circling Lakeview now. 231 00:10:14,198 --> 00:10:16,325 We're en route. Where are you guys? 232 00:10:16,367 --> 00:10:18,703 - No, no, we're closer. We got it. 233 00:10:18,745 --> 00:10:20,663 Let's go. - All right, copy. 234 00:10:20,705 --> 00:10:23,791 - All right, gray SUV circling Belmont and Seminary. 235 00:10:36,888 --> 00:10:38,854 - Whoa, eyes. Eyes. 236 00:10:38,879 --> 00:10:39,724 - Nothing. 237 00:10:39,766 --> 00:10:41,059 50-21 Ida, shots fired, 238 00:10:41,100 --> 00:10:42,369 possible home invasion in progress. 239 00:10:42,393 --> 00:10:44,312 - Nothing on the left. - Seminary and Windsor. 240 00:10:44,353 --> 00:10:45,563 - Copy 50-21 Ida. 241 00:10:45,605 --> 00:10:47,690 - Hold on... hold, hold, hold. Back up, back up. 242 00:10:47,732 --> 00:10:49,442 There, there. 243 00:10:49,484 --> 00:10:52,153 50-21 Ida, home invasion is bona fide. 244 00:10:52,195 --> 00:10:54,447 We need cars, 1400 block of Windsor. 245 00:10:54,489 --> 00:10:55,865 - Copy 50-21 Ida. 246 00:10:55,907 --> 00:10:57,617 - Going now. 247 00:10:57,658 --> 00:10:58,951 Come on, come on. 248 00:10:58,993 --> 00:11:00,828 - All right, Dante, let's go. 249 00:11:05,291 --> 00:11:06,935 Chicago PD! Stop! 250 00:11:07,515 --> 00:11:10,254 50-21 Ida, I got offender fleeing southbound on Windsor. 251 00:11:10,296 --> 00:11:12,423 Gray SUV, plates Charlie... - Down! 252 00:11:14,425 --> 00:11:16,719 - Gray SUV, plates Charlie 20-6-8-3. 253 00:11:16,761 --> 00:11:18,346 - Copy. We'll run them... 254 00:11:18,388 --> 00:11:20,431 - 10-1, 10-1, shots fired at the police. 255 00:11:20,473 --> 00:11:21,891 - He's running! 256 00:11:21,933 --> 00:11:23,434 - Borkowski, go. Stay down. 257 00:11:28,981 --> 00:11:30,441 - Get in the house. 258 00:11:30,483 --> 00:11:32,402 - 50-21 Ocean, we're 10-1 in foot pursuit. 259 00:11:32,443 --> 00:11:34,904 Black jacket, white shoes, armed offender. 260 00:11:34,946 --> 00:11:36,864 - Copy, 50-21 Ocean. 261 00:12:10,940 --> 00:12:13,526 - 50-21 Ida, I got two DOAs on scene. 262 00:12:13,568 --> 00:12:15,403 - Copy, 50-21 Ida. 263 00:12:19,031 --> 00:12:21,451 - Torres, Borkowski, where's our offender? 264 00:12:21,492 --> 00:12:22,535 - I don't have eyes. 265 00:12:32,170 --> 00:12:33,838 - I got him. Offender down. 266 00:12:33,880 --> 00:12:35,882 Back T-alley off 111th. East side. 267 00:12:51,314 --> 00:12:54,067 - What happened? - Idiot ran. 268 00:12:54,108 --> 00:12:56,527 22-62 Adam. - Go ahead, 22-62 Adam. 269 00:12:57,779 --> 00:12:58,922 - Gonna need an ambo rolled to a back alley, 270 00:12:58,946 --> 00:13:00,531 111th and Windsor. 271 00:13:00,573 --> 00:13:01,574 - Copy, ambo en route. 272 00:13:05,953 --> 00:13:07,997 - Shoes are wrong. - What? 273 00:13:08,039 --> 00:13:11,417 - His shoes are wrong. 274 00:13:11,459 --> 00:13:13,086 Offender that fled had white shoes on. 275 00:13:17,757 --> 00:13:19,926 - Guy fled as soon as he saw it was police. 276 00:13:21,636 --> 00:13:23,429 - What happened? 277 00:13:23,471 --> 00:13:25,890 - Guy ran, fell down the stairs. 278 00:13:28,601 --> 00:13:29,977 - He got this from falling. 279 00:13:30,019 --> 00:13:32,355 - Yeah, that's what I said. 280 00:13:32,397 --> 00:13:34,774 All right, I'm gonna go flag down the ambo. 281 00:13:34,816 --> 00:13:36,067 Keep pressure on his wounds. 282 00:13:36,109 --> 00:13:37,402 Hold it tight. 283 00:13:56,671 --> 00:13:58,311 - Husband and wife Mark and Rebecca Adams. 284 00:13:58,881 --> 00:14:00,109 Got defensive wounds on both of them. 285 00:14:00,133 --> 00:14:01,843 All signs point to sexual assault. 286 00:14:01,884 --> 00:14:03,136 - Yo, Sarge. 287 00:14:03,177 --> 00:14:05,263 The Adams were shot with a 9-millimeter. 288 00:14:05,304 --> 00:14:08,266 I got .380 casings and a slug in the door. 289 00:14:08,307 --> 00:14:09,892 Different gun, different blood splatter. 290 00:14:09,934 --> 00:14:11,185 This might not be their blood. 291 00:14:11,227 --> 00:14:12,562 - Someone tagged an offender? 292 00:14:12,603 --> 00:14:14,731 - Well, one of them did seem injured. 293 00:14:14,772 --> 00:14:17,066 - Rebecca or Mark have a gun? - None that were registered. 294 00:14:17,108 --> 00:14:18,419 - You know what, at the first robbery, 295 00:14:18,443 --> 00:14:20,111 victim said the offenders were fighting. 296 00:14:20,153 --> 00:14:21,422 Maybe they turned on each other. 297 00:14:21,446 --> 00:14:22,923 - Look, this pair's turning on each other, 298 00:14:22,947 --> 00:14:24,216 they're gonna be making mistakes, 299 00:14:24,240 --> 00:14:26,200 leaving evidence behind. Find it. 300 00:14:26,242 --> 00:14:28,578 Hey, we get a name on the offender in custody? 301 00:14:28,619 --> 00:14:31,581 - Alex Curry, 22, priors for possession and petty theft. 302 00:14:31,622 --> 00:14:33,040 He's on his way to Med. - Okay. 303 00:14:33,082 --> 00:14:35,168 We'll meet him there. Get him to talk. 304 00:14:47,972 --> 00:14:50,224 - Yo, what you doing? 305 00:14:50,266 --> 00:14:51,559 - I'm here to interview Alex. 306 00:14:51,601 --> 00:14:53,311 - I just did. - He's conscious. 307 00:14:53,352 --> 00:14:54,771 All the initial scans are clear, 308 00:14:54,812 --> 00:14:56,481 but he's no good for the robbery. 309 00:14:56,522 --> 00:14:57,774 - How is that? 310 00:14:57,815 --> 00:14:59,484 - Well, you were right. 311 00:14:59,525 --> 00:15:01,694 The shoes weren't a match, right? 312 00:15:01,736 --> 00:15:03,279 He was unarmed. He had no mask on him. 313 00:15:03,321 --> 00:15:04,989 He gave a believable statement. 314 00:15:05,031 --> 00:15:06,657 He's got a couple of priors, right. 315 00:15:06,699 --> 00:15:07,867 He ran because he's jumpy. 316 00:15:07,909 --> 00:15:09,452 - And fell. - Yeah. 317 00:15:09,494 --> 00:15:12,330 Man, he feels like crap, but least he was unarmed, 318 00:15:12,371 --> 00:15:13,498 so he won't be charged. 319 00:15:16,459 --> 00:15:18,753 I got it. I took his statement. 320 00:15:18,795 --> 00:15:19,813 I'll let Voight and Ruzek know. 321 00:15:19,837 --> 00:15:20,837 - Okay. 322 00:15:22,298 --> 00:15:24,175 Did Alex see anything? 323 00:15:24,217 --> 00:15:26,928 - No. Nothing. 324 00:15:26,969 --> 00:15:29,430 All right. 325 00:15:29,472 --> 00:15:31,682 - Look. 326 00:15:31,724 --> 00:15:32,892 I gotta take this, okay? 327 00:15:32,934 --> 00:15:34,310 You're good to clear out. 328 00:15:34,352 --> 00:15:36,020 See you at 21. - Yeah. 329 00:15:44,862 --> 00:15:46,197 Alex Curry? 330 00:15:50,118 --> 00:15:52,036 - Yeah. I just talked to your partner. 331 00:15:52,078 --> 00:15:54,539 - No, he... he's not my partner. 332 00:15:55,915 --> 00:15:57,667 We're in different units. 333 00:15:57,708 --> 00:16:00,628 So I'm gonna have to ask you a few questions too. 334 00:16:00,670 --> 00:16:01,713 Is that okay with you? 335 00:16:01,754 --> 00:16:02,940 - I don't have anything else to say. 336 00:16:02,964 --> 00:16:04,424 - It's only gonna take a minute. 337 00:16:09,095 --> 00:16:10,763 Can you explain to me what happened? 338 00:16:13,099 --> 00:16:16,185 - Like I told the other cop, 339 00:16:16,227 --> 00:16:19,772 I heard shots, saw the police, ran. 340 00:16:19,814 --> 00:16:21,691 I got priors, so I got jumpy. 341 00:16:24,902 --> 00:16:25,902 - And then? 342 00:16:28,156 --> 00:16:29,741 - I fell down the stairs. 343 00:16:32,076 --> 00:16:34,245 - Are you lying to me, Alex? 344 00:16:36,164 --> 00:16:37,957 - What? No. 345 00:16:37,999 --> 00:16:39,083 - You sure? 346 00:16:39,125 --> 00:16:41,836 - Yes. 347 00:16:41,878 --> 00:16:44,797 - So you fell down the stairs but only hurt your head. 348 00:16:44,839 --> 00:16:46,466 No scratches, no bruises. 349 00:16:46,507 --> 00:16:47,884 You didn't try to break the fall? 350 00:16:47,925 --> 00:16:49,927 - I fell backwards. 351 00:16:49,969 --> 00:16:52,472 - You fell backwards. 352 00:16:52,513 --> 00:16:53,848 Right. 353 00:16:53,890 --> 00:16:55,284 So how'd you get that gash on the side of your head? 354 00:16:58,436 --> 00:17:00,730 There wasn't any blood on the stairs. 355 00:17:05,902 --> 00:17:10,156 If something else happened with that cop, you can tell me. 356 00:17:10,198 --> 00:17:11,741 - Hey. 357 00:17:11,783 --> 00:17:13,618 I told you we were good. 358 00:17:16,788 --> 00:17:17,747 Just got word from Ruzek. 359 00:17:17,789 --> 00:17:19,582 POD footage got the getaway car. 360 00:17:19,624 --> 00:17:20,976 We got an ID. Guy's got an open warrant. 361 00:17:21,000 --> 00:17:22,543 We're moving. 362 00:17:26,631 --> 00:17:28,674 We're moving. Let's go. 363 00:17:47,318 --> 00:17:48,986 - Stay on the side with Kim. I got it. 364 00:17:49,028 --> 00:17:50,071 - I'm good here. 365 00:18:00,164 --> 00:18:01,666 - Breaching now. 366 00:18:01,707 --> 00:18:03,459 - Chicago PD! 367 00:18:08,715 --> 00:18:10,466 Clear. 368 00:18:10,508 --> 00:18:12,510 - Donnie Thompson, stop! Police! 369 00:18:12,552 --> 00:18:13,832 Got a runner coming out the back. 370 00:18:16,556 --> 00:18:18,391 - Torres! 371 00:18:18,433 --> 00:18:20,977 - Stop, police! 372 00:18:21,018 --> 00:18:22,770 Stop. Stop fighting. Stop. 373 00:18:22,812 --> 00:18:24,772 You're not getting your hands back, so stop. 374 00:18:26,899 --> 00:18:28,443 - What was that? 375 00:18:28,484 --> 00:18:29,962 You always move through a line of sight like that? 376 00:18:29,986 --> 00:18:32,026 I could have shot you. You announce before you move. 377 00:18:33,740 --> 00:18:35,992 - You good? 378 00:18:36,033 --> 00:18:37,326 - We're good. 379 00:18:49,505 --> 00:18:50,983 - Hey, they brought your guy upstairs. 380 00:18:51,007 --> 00:18:52,967 - Thanks, Sarge. 381 00:18:53,009 --> 00:18:55,011 - You and me, we're gonna have a talk after this. 382 00:18:55,053 --> 00:18:56,763 You understand? 383 00:19:00,391 --> 00:19:02,268 - Dante, you coming? 384 00:19:02,310 --> 00:19:03,436 - Yes. 385 00:19:05,563 --> 00:19:07,523 - Look at you making friends. 386 00:19:07,565 --> 00:19:09,901 Must be your irresistible charm, huh? 387 00:19:11,360 --> 00:19:13,196 - Sergeant, can I ask you for a favor? 388 00:19:13,237 --> 00:19:14,655 - I don't know. 389 00:19:14,697 --> 00:19:16,699 - Is it possible for you to print out 390 00:19:16,741 --> 00:19:19,035 the reports from the Adams robbery for me? 391 00:19:19,077 --> 00:19:20,703 And a personnel file? 392 00:19:20,745 --> 00:19:22,056 - There a reason you can't print it 393 00:19:22,080 --> 00:19:23,223 from your desk in the bullpen? 394 00:19:23,247 --> 00:19:24,665 - Yes, there is. 395 00:19:26,584 --> 00:19:29,754 - Okay, I'll take care of it. 396 00:19:29,796 --> 00:19:32,006 - Thank you. 397 00:19:32,048 --> 00:19:33,549 - Hey. 398 00:19:33,591 --> 00:19:35,468 Careful. 399 00:19:42,975 --> 00:19:47,063 - So it's not some run- of-the-mill burglary charge. 400 00:19:47,105 --> 00:19:49,857 It's armed home invasion. Now, that's 30 years. 401 00:19:49,899 --> 00:19:53,569 You add on top of that the rape, two felony murders, 402 00:19:53,611 --> 00:19:57,281 the fact that your partner took shots at the police... 403 00:19:59,409 --> 00:20:01,285 See where I'm going with this? 404 00:20:01,327 --> 00:20:03,788 It's life in a concrete box. 405 00:20:03,830 --> 00:20:04,914 You understand? 406 00:20:08,292 --> 00:20:10,378 - Pawn shop owner ID'd you. 407 00:20:10,420 --> 00:20:12,505 We got your car at the Adamses. 408 00:20:12,547 --> 00:20:15,425 Recovered the .380 on you. 409 00:20:15,466 --> 00:20:17,009 We know you did these robberies. 410 00:20:17,051 --> 00:20:18,970 - That's all without DNA. 411 00:20:22,098 --> 00:20:23,808 - Go ahead and run your tests. 412 00:20:23,850 --> 00:20:25,143 I don't care. 413 00:20:25,184 --> 00:20:27,562 - Okay, you don't care. 414 00:20:27,603 --> 00:20:34,110 So when we pull DNA from inside their bodies, 415 00:20:34,152 --> 00:20:35,778 we gonna find yours in there? 416 00:20:38,656 --> 00:20:41,492 - Yo, that wasn't me. 417 00:20:45,037 --> 00:20:47,373 - I believe you. 418 00:20:47,415 --> 00:20:50,001 See, I think you just wanted to rip a few houses, 419 00:20:50,043 --> 00:20:52,229 make some quick cash, but your partner had a different idea. 420 00:20:52,253 --> 00:20:54,464 He wanted to rape these women. 421 00:20:54,505 --> 00:20:56,090 You didn't like it. 422 00:20:56,132 --> 00:20:58,926 So when he did it again and then he put a bullet 423 00:20:58,968 --> 00:21:03,848 in her head afterwards, you shot him? 424 00:21:03,890 --> 00:21:05,933 Is that right? 425 00:21:05,975 --> 00:21:07,226 Try to stop him? 426 00:21:10,354 --> 00:21:12,857 Look... 427 00:21:12,899 --> 00:21:17,904 you give us your partner, we'll give you a deal, okay? 428 00:21:17,945 --> 00:21:19,072 So who is he? 429 00:21:21,074 --> 00:21:22,533 Who is he? 430 00:21:25,703 --> 00:21:27,497 - He asked you a question. Are you deaf? 431 00:21:27,538 --> 00:21:28,873 Answer him. 432 00:21:34,045 --> 00:21:35,755 Answer him! 433 00:21:35,797 --> 00:21:39,050 - I want my lawyer now. 434 00:21:39,092 --> 00:21:41,344 Lawyer! 435 00:21:41,386 --> 00:21:42,512 - All right. 436 00:21:45,056 --> 00:21:47,350 No, that's your right. We'll get you your lawyer. 437 00:21:47,392 --> 00:21:48,851 But you have to know... 438 00:21:48,893 --> 00:21:50,520 - You good? 439 00:21:50,561 --> 00:21:53,022 - Once they walk through that door, we can't help you, okay? 440 00:21:53,064 --> 00:21:54,857 We can't help you with this deal. 441 00:21:54,899 --> 00:21:57,860 It goes away, and you go down for all of this. 442 00:22:00,655 --> 00:22:02,031 All the guy would say was lawyer, 443 00:22:02,073 --> 00:22:03,801 then he told me to go screw myself repeatedly. 444 00:22:03,825 --> 00:22:05,993 - Ballistics confirm the .380 came from the gun 445 00:22:06,035 --> 00:22:07,412 recovered at Thompson's. 446 00:22:07,453 --> 00:22:09,181 - Yeah, Thompson's got no love for his rapist buddy, 447 00:22:09,205 --> 00:22:11,416 but he knows he'll implicate himself if he talks. 448 00:22:11,457 --> 00:22:12,834 He's not as dumb as he looks. 449 00:22:12,875 --> 00:22:14,585 - All right, any hits on area hospitals? 450 00:22:14,627 --> 00:22:16,063 - Mm-mm, none of the shooting victims 451 00:22:16,087 --> 00:22:17,255 match our offender. 452 00:22:17,296 --> 00:22:19,048 - Okay, what about the DNA, the rape kits? 453 00:22:19,090 --> 00:22:22,051 - Nothing yet. - Jesus. Well, keep pressing. 454 00:22:22,093 --> 00:22:24,762 All right, so meantime, let's dig into Thompson. 455 00:22:24,804 --> 00:22:27,181 He's working with this guy. He's gotta know him, right? 456 00:22:27,223 --> 00:22:30,935 So we're on his phone, socials, LKAs, associates. 457 00:22:30,977 --> 00:22:32,603 Find this guy. 458 00:22:43,531 --> 00:22:44,657 - Yo. 459 00:22:44,699 --> 00:22:45,950 Gotta talk to you. 460 00:22:45,992 --> 00:22:47,243 - Yeah, what's up? 461 00:22:47,285 --> 00:22:49,454 - Downstairs. 462 00:22:49,495 --> 00:22:50,621 - Sure. 463 00:22:59,964 --> 00:23:01,758 All right, what's going on, man? 464 00:23:01,799 --> 00:23:03,217 Why all the secrecy? 465 00:23:06,262 --> 00:23:07,930 - The arrest report, why? 466 00:23:07,972 --> 00:23:09,599 - You signed off on Borkowski's version 467 00:23:09,640 --> 00:23:11,476 of events at the Adams'? - Yeah. 468 00:23:11,517 --> 00:23:14,395 Why are you asking like that? 469 00:23:14,437 --> 00:23:17,315 - Dude, I think he lied. 470 00:23:17,356 --> 00:23:20,109 I think he beat that kid Alex while he was in cuffs. 471 00:23:22,487 --> 00:23:23,905 - You saw this? 472 00:23:23,946 --> 00:23:25,531 - No. 473 00:23:25,573 --> 00:23:30,161 - Okay, 'cause Borkowski said he ran, fell down the stairs. 474 00:23:30,203 --> 00:23:31,579 You're saying he beat him? 475 00:23:31,621 --> 00:23:33,498 - There was no blood on the stairs. 476 00:23:33,539 --> 00:23:35,166 Nothing. 477 00:23:35,208 --> 00:23:38,544 And Alex's injuries, they don't make sense. 478 00:23:38,586 --> 00:23:40,213 And I talked to Alex. 479 00:23:40,254 --> 00:23:41,589 He was lying. 480 00:23:41,631 --> 00:23:44,675 He was scared. 481 00:23:44,717 --> 00:23:47,345 Borkowski beat him, and then he paid him off. 482 00:23:47,387 --> 00:23:48,805 - Hey, let's keep your voice down. 483 00:23:48,846 --> 00:23:54,435 - I know you know him, and you see him a certain way. 484 00:23:54,477 --> 00:23:56,104 I think I see him different than you. 485 00:23:56,145 --> 00:23:57,063 - Well, how do I see him? 486 00:23:57,105 --> 00:24:00,775 - No, I see him as the cops that 487 00:24:00,817 --> 00:24:03,694 used to patrol Pilsen, used to harass store owners 488 00:24:03,736 --> 00:24:06,781 and make bets on cases, homey. 489 00:24:06,823 --> 00:24:08,801 Type of guy that asks people like me why we're police. 490 00:24:08,825 --> 00:24:10,243 - Why is that bad? 491 00:24:13,704 --> 00:24:15,748 - He ever ask you that? 492 00:24:19,711 --> 00:24:21,212 He's got 23 CRs. 493 00:24:21,254 --> 00:24:23,256 - Yeah, well, real cops get CRs, Torres. 494 00:24:23,297 --> 00:24:25,633 - They do. I know. 495 00:24:25,675 --> 00:24:27,844 I know they do. 496 00:24:27,885 --> 00:24:29,971 But so do bad cops. 497 00:24:32,724 --> 00:24:34,851 Look, I called you out here, man. 498 00:24:34,892 --> 00:24:36,310 I ain't done nothing yet. 499 00:24:36,352 --> 00:24:38,187 - Well, what are you gonna do? 500 00:24:38,229 --> 00:24:39,564 If the answer to that is a report, 501 00:24:39,605 --> 00:24:42,108 then you're not doing that. 502 00:24:42,150 --> 00:24:43,693 All right, just come on. 503 00:24:45,445 --> 00:24:48,573 Torres, listen, if you report this right now, 504 00:24:48,614 --> 00:24:50,575 ain't nothing gonna happen. 505 00:24:50,616 --> 00:24:52,410 The CR is just gonna get thrown out, 506 00:24:52,452 --> 00:24:53,703 and I promise you, Borkowski, 507 00:24:53,745 --> 00:24:54,888 he'll get you pulled from the unit. 508 00:24:54,912 --> 00:24:56,372 He'll get you pulled from your job. 509 00:24:56,414 --> 00:24:57,891 He's got one of the highest clearance rates in the city. 510 00:24:57,915 --> 00:24:59,834 He's got a lot of friends in high places. 511 00:24:59,876 --> 00:25:03,254 Make your life a living hell, so come on. 512 00:25:03,296 --> 00:25:05,065 What you say is true, we're gonna find some real evidence 513 00:25:05,089 --> 00:25:07,091 before we do anything at all. 514 00:25:07,133 --> 00:25:08,593 Come on. 515 00:25:10,344 --> 00:25:11,721 Come on, man. 516 00:25:16,350 --> 00:25:18,311 - Hey, Larry. 517 00:25:18,352 --> 00:25:20,063 Hey. - Nah, man. 518 00:25:20,104 --> 00:25:21,457 I already gave you the full plate of the getaway car. 519 00:25:21,481 --> 00:25:22,815 - Yeah, I need something else. 520 00:25:22,857 --> 00:25:25,818 I want to take a look at some footage by myself. 521 00:25:28,279 --> 00:25:30,031 - You already owe me. 522 00:25:30,073 --> 00:25:32,116 You'd owe me... - Yeah, more. I know. I know. 523 00:25:32,158 --> 00:25:34,911 I'm good for it. You know I am. 524 00:25:34,952 --> 00:25:37,121 Just 20 minutes at the most. 525 00:25:41,292 --> 00:25:42,877 - All right. 526 00:25:42,919 --> 00:25:46,047 - Thanks, man. - Yeah. 527 00:25:46,089 --> 00:25:47,715 - All right. 528 00:25:47,757 --> 00:25:49,926 Borkowski said Alex ran down the east gangway 529 00:25:49,967 --> 00:25:51,427 before the stairs, right? 530 00:25:51,469 --> 00:25:53,012 - Yeah. 531 00:25:53,054 --> 00:25:56,599 - Listen, even if you're right, 532 00:25:56,641 --> 00:25:59,936 there are a lot of reasons that cops use force like this. 533 00:25:59,977 --> 00:26:01,896 You never put hands on nobody? 534 00:26:01,938 --> 00:26:03,815 - Of course I have, bro. 535 00:26:03,856 --> 00:26:05,024 Not like that. 536 00:26:05,066 --> 00:26:06,943 He can always hit me back. 537 00:26:06,984 --> 00:26:08,236 They ain't cuffed up. 538 00:26:10,488 --> 00:26:13,658 - All right, no footage of the stairs, the gangway. 539 00:26:15,701 --> 00:26:17,078 There. 540 00:26:17,120 --> 00:26:19,997 Alex smoking. That's the west gangway. 541 00:26:21,666 --> 00:26:23,876 - White shoes. That's our offender. 542 00:26:29,006 --> 00:26:30,717 - There's Borkowski. 543 00:26:30,758 --> 00:26:33,803 - In a completely different alley than he said he was in. 544 00:26:33,845 --> 00:26:35,638 - Well, there's no video footage 545 00:26:35,680 --> 00:26:37,056 of what happens after that. 546 00:26:37,098 --> 00:26:39,392 - There's no way Alex fell. 547 00:26:39,434 --> 00:26:40,643 Borkowski lied. 548 00:26:40,685 --> 00:26:43,521 - Yeah, they both did. 549 00:26:43,563 --> 00:26:45,940 Alex saw the offender. 550 00:26:45,982 --> 00:26:47,316 Got a look at his face. 551 00:26:57,243 --> 00:26:58,803 - No, I don't have anything else to say. 552 00:26:59,120 --> 00:27:02,039 - Yeah, I think you do. 553 00:27:02,081 --> 00:27:04,208 What really happened in that alley, Alex? 554 00:27:06,252 --> 00:27:10,048 You can tell us. We'll protect you. 555 00:27:10,089 --> 00:27:12,759 - He is protecting me. 556 00:27:12,800 --> 00:27:15,178 - Who is? Who's protecting you? 557 00:27:15,219 --> 00:27:16,846 - What I said was the truth, okay? 558 00:27:16,888 --> 00:27:19,849 - Alex, we have video footage proves it wasn't. 559 00:27:21,768 --> 00:27:22,977 - It was the truth. 560 00:27:23,019 --> 00:27:25,855 - You have a black eye from a fist. 561 00:27:25,897 --> 00:27:28,066 That gash is a pistol whip. 562 00:27:28,107 --> 00:27:29,817 You think we can't see that? - Please. 563 00:27:29,859 --> 00:27:31,110 - What happened? 564 00:27:31,152 --> 00:27:33,196 - Please, I had drugs on me, okay? 565 00:27:35,823 --> 00:27:37,492 I had dope, so I ran. 566 00:27:39,702 --> 00:27:41,996 I'm on probation. 567 00:27:43,623 --> 00:27:45,541 - What happened after you ran? 568 00:27:48,753 --> 00:27:53,383 - The cop, he grabbed me, hit me. 569 00:27:53,424 --> 00:27:55,635 He put cuffs on me, pistol whipped me a couple of times. 570 00:27:55,676 --> 00:27:57,345 I don't know. I passed out. 571 00:27:59,847 --> 00:28:02,100 But it's fine, man, okay? 572 00:28:02,141 --> 00:28:05,520 It's fine as long as I don't go back to jail. 573 00:28:05,561 --> 00:28:07,772 The cop met me here and said he wouldn't say anything 574 00:28:07,814 --> 00:28:09,607 about the drugs if I keep my mouth shut. 575 00:28:09,649 --> 00:28:11,168 And I can do that. I could keep my mouth shut. 576 00:28:11,192 --> 00:28:12,485 - Alex... 577 00:28:12,527 --> 00:28:14,320 - I can't go back inside. 578 00:28:14,362 --> 00:28:18,324 I gotta take care of my mom, man. 579 00:28:18,366 --> 00:28:20,576 I'm not going back inside, please. 580 00:28:20,618 --> 00:28:21,786 - Listen, Alex... 581 00:28:21,828 --> 00:28:23,162 - Please, man. - I hear you. 582 00:28:23,204 --> 00:28:24,515 - I'm not going back. - Whoa, whoa, whoa, listen. 583 00:28:24,539 --> 00:28:27,583 Just... just tell me this, okay? 584 00:28:27,625 --> 00:28:29,752 When you were smoking in the alley, a man ran by you. 585 00:28:29,794 --> 00:28:31,921 Did you get a look at his face? 586 00:28:40,346 --> 00:28:42,265 Bro... 587 00:28:42,306 --> 00:28:45,309 - If I say yes, can the rest stay between us, please? 588 00:28:45,351 --> 00:28:46,477 Please? 589 00:28:54,485 --> 00:28:56,612 - Yeah, I need photos of every one of Thompson's 590 00:28:56,654 --> 00:28:58,823 known associates. 591 00:28:58,865 --> 00:29:01,451 Yeah, yeah, six pack. 592 00:29:01,492 --> 00:29:02,493 All right, thanks, man. 593 00:29:06,581 --> 00:29:09,292 So two options here. 594 00:29:11,294 --> 00:29:14,130 Option one, play it by the book, 595 00:29:14,172 --> 00:29:15,798 drop the brick on Borkowski, 596 00:29:15,840 --> 00:29:17,925 charge Alex with parole violation, 597 00:29:17,967 --> 00:29:19,761 obstruction of justice. 598 00:29:19,802 --> 00:29:20,845 You know. 599 00:29:20,887 --> 00:29:24,599 Scare Alex into making a ID. 600 00:29:24,640 --> 00:29:26,142 Be enough for an arrest. 601 00:29:26,184 --> 00:29:27,810 - But it'll fall apart as soon as Alex 602 00:29:27,852 --> 00:29:31,898 is deemed unreliable, which he will be. 603 00:29:31,939 --> 00:29:33,733 - Hmm. 604 00:29:33,775 --> 00:29:35,151 - Or? 605 00:29:35,193 --> 00:29:37,987 - Or option number two, Alex makes the ID. 606 00:29:38,029 --> 00:29:41,199 We find a way to backstop it on our end. 607 00:29:41,240 --> 00:29:43,409 But that would mean... 608 00:29:43,451 --> 00:29:45,620 - That we don't report Borkowski. 609 00:29:52,543 --> 00:29:55,546 - Not really a 100% right answer here. 610 00:29:58,132 --> 00:30:00,718 - But there is, though. 611 00:30:00,760 --> 00:30:02,845 It just has the wrong results. 612 00:30:04,680 --> 00:30:08,726 'Cause that kid, he doesn't deserve to have his life 613 00:30:08,768 --> 00:30:10,436 chewed up by more cops. 614 00:30:11,562 --> 00:30:14,357 And the women, they don't deserve 615 00:30:14,399 --> 00:30:16,401 to have the offender get off. 616 00:30:22,990 --> 00:30:24,700 - Dante. 617 00:30:24,742 --> 00:30:27,245 Did you think I wasn't gonna have your back? 618 00:30:34,919 --> 00:30:37,296 All right, six-pack. 619 00:30:41,217 --> 00:30:43,136 Mike Haxton, 40 years old. 620 00:30:43,177 --> 00:30:44,405 He grew up on Thompson's block. 621 00:30:44,429 --> 00:30:46,389 He's our offender. - Hmm. 622 00:30:46,431 --> 00:30:48,558 - Mike works off-book at a luxury car dealership, 623 00:30:48,599 --> 00:30:50,059 the same dealership that the Adams 624 00:30:50,101 --> 00:30:51,853 and the Webbs use for service. 625 00:30:51,894 --> 00:30:53,271 - Good lead. 626 00:30:53,312 --> 00:30:56,441 - Yeah, found it working Thompson's known associates. 627 00:30:56,482 --> 00:30:59,026 - So out of Thompson's 45 known associates, 628 00:30:59,068 --> 00:31:01,988 you just magically picked Haxton 629 00:31:02,029 --> 00:31:03,740 and then dug deep enough to find the work 630 00:31:03,781 --> 00:31:06,033 he does off-book too? 631 00:31:06,075 --> 00:31:10,246 That is a very, uh, specific dig. 632 00:31:10,288 --> 00:31:13,583 - Very specific, but it's real. 633 00:31:13,624 --> 00:31:15,001 - Hmm. 634 00:31:15,043 --> 00:31:17,670 - Explains no signs of forced entry. 635 00:31:17,712 --> 00:31:19,589 Haxton cloned the victims' garage door remotes 636 00:31:19,630 --> 00:31:21,132 at the dealership. 637 00:31:25,303 --> 00:31:27,597 - There's nothing else I need to know? 638 00:31:27,638 --> 00:31:31,350 - Nothing else other than he matches our description. 639 00:31:31,392 --> 00:31:34,145 He's 5'8, he's thin, he's white, 640 00:31:34,187 --> 00:31:36,564 he's our rapist, and we know where he is. 641 00:31:38,941 --> 00:31:41,152 - Let's go get him. 642 00:31:41,194 --> 00:31:42,570 - Chicago PD! 643 00:31:44,989 --> 00:31:46,199 - Move. 644 00:31:48,618 --> 00:31:49,618 - Crossing. 645 00:31:53,247 --> 00:31:54,707 Clear. - Move. 646 00:31:57,668 --> 00:31:58,668 Clear. 647 00:32:00,963 --> 00:32:02,048 - I got blood. 648 00:32:02,090 --> 00:32:03,925 Haxton's been here. 649 00:32:17,021 --> 00:32:19,190 - Sarge! 650 00:32:19,232 --> 00:32:21,401 They're portable GPS trackers. 651 00:32:21,442 --> 00:32:23,045 They tell Haxton exactly when the owners were home. 652 00:32:23,069 --> 00:32:25,255 All he had to do is place them in the cars at the dealership. 653 00:32:25,279 --> 00:32:26,632 - Smart... only hit when someone's there 654 00:32:26,656 --> 00:32:27,782 to open the safe. 655 00:32:27,824 --> 00:32:29,700 - And a woman's home for Haxton to rape. 656 00:32:29,742 --> 00:32:31,470 - No car in the back or anywhere on the block. 657 00:32:31,494 --> 00:32:33,538 Haxton's phone is off. - Okay. 658 00:32:33,579 --> 00:32:35,915 OCD tech lab has one more GPS tracker 659 00:32:35,957 --> 00:32:37,309 that's registered to Haxton's phone. 660 00:32:37,333 --> 00:32:39,377 That thing is pinging at a house in Lincoln Park. 661 00:32:39,419 --> 00:32:41,170 - Could be hitting it right now. 662 00:32:55,226 --> 00:32:57,270 Right, I got eyes. Any sign of Haxton? 663 00:32:57,311 --> 00:32:58,604 - Negative, Sarge. 664 00:33:00,314 --> 00:33:03,151 - Negative here, but garage door's open. 665 00:33:03,192 --> 00:33:04,461 Car registered to the homeowner, 666 00:33:04,485 --> 00:33:06,446 Vicky, is sitting inside. 667 00:33:06,487 --> 00:33:09,115 - All right, Torres, go through the garage. 668 00:33:09,157 --> 00:33:10,491 Just stay low. 669 00:33:10,533 --> 00:33:13,161 See if you got access to the house there. 670 00:33:13,202 --> 00:33:14,537 - Copy that. 671 00:33:14,579 --> 00:33:17,790 - Hailey, you and I, let's take a peek out front. 672 00:33:17,832 --> 00:33:20,043 Everybody else just hang back. Stay quiet. 673 00:33:57,121 --> 00:34:00,208 All right, I got possible signs of a robbery in progress. 674 00:34:00,249 --> 00:34:02,001 It's bona fide. Move! 675 00:34:02,043 --> 00:34:03,669 Get down! 676 00:34:09,092 --> 00:34:11,012 - Sarge, you good? - I'm good. Stay on that door. 677 00:34:12,929 --> 00:34:14,722 - Back up! Back up right now! 678 00:34:14,764 --> 00:34:17,517 I am happy to kill her right here in front of you! 679 00:34:19,811 --> 00:34:22,021 - Everybody is backed up, Mike. 680 00:34:22,063 --> 00:34:23,856 Look, no one is coming towards you. 681 00:34:23,898 --> 00:34:24,899 - Shut up, damn... 682 00:34:24,941 --> 00:34:27,193 - I need you to take a breath for me. 683 00:34:27,235 --> 00:34:29,213 - Sarge, Ruzek, Borkowski, and I have the garage door. 684 00:34:29,237 --> 00:34:30,822 Should we breach? 685 00:34:30,863 --> 00:34:32,949 - Not yet. Hold. 686 00:34:32,990 --> 00:34:34,700 - No one gets closer to this house. 687 00:34:34,742 --> 00:34:38,913 - I hear you, Mike. No one is moving closer. 688 00:34:38,955 --> 00:34:41,791 Look, my name is Sergeant Hank Voight. 689 00:34:41,833 --> 00:34:44,085 You and I are gonna find a solution here. 690 00:34:46,003 --> 00:34:47,797 - Are you moving? I see you moving! 691 00:34:47,839 --> 00:34:49,924 - I am not. Mike, I am not moving. 692 00:34:49,966 --> 00:34:51,926 I'm right here. - Shut your mouth! 693 00:34:51,968 --> 00:34:54,095 - Listen, Mike. 694 00:34:54,137 --> 00:34:56,848 Mike, you got eyes on me? 695 00:34:56,889 --> 00:34:59,976 You got eyes and ears from this doorbell camera, right? 696 00:35:00,017 --> 00:35:01,412 Look, it's a good thing that you do. 697 00:35:01,436 --> 00:35:03,396 You and I can talk like this, okay? 698 00:35:03,438 --> 00:35:05,565 - No cams. We're dark back here. 699 00:35:05,606 --> 00:35:08,192 - You can see everything going on out front, 700 00:35:08,234 --> 00:35:11,738 and I promise you I am not moving. 701 00:35:11,779 --> 00:35:14,824 But I need to know that Vicky is okay. 702 00:35:14,866 --> 00:35:16,451 Now, is she all right, Mike? 703 00:35:16,492 --> 00:35:18,703 - You need to move away from this house. 704 00:35:18,745 --> 00:35:20,455 Come on! 705 00:35:20,496 --> 00:35:23,875 - Torres crashes in three, two, one. 706 00:35:23,916 --> 00:35:25,602 - Mike, can you hear me? - Torres, crash now. 707 00:35:25,626 --> 00:35:27,545 - What's going on in there, Mike? 708 00:35:27,587 --> 00:35:29,881 Mike, is Vicky okay? 709 00:35:29,922 --> 00:35:31,483 - What are you doing? Step away from the camera. 710 00:35:31,507 --> 00:35:33,009 - Okay, okay. Look, I'm backed up. 711 00:35:33,051 --> 00:35:34,469 You see me? 712 00:36:04,248 --> 00:36:06,584 - Bedroom's clear. 713 00:36:06,626 --> 00:36:07,710 - Shut up. 714 00:36:07,752 --> 00:36:09,087 Shut your mouth! 715 00:36:09,128 --> 00:36:11,589 - No! - No! Please, please. 716 00:36:11,631 --> 00:36:15,635 I said shut up! 717 00:36:15,676 --> 00:36:17,970 I swear I'll kill her! 718 00:36:22,642 --> 00:36:25,937 - Come on, Mike, we can work this out together. 719 00:36:25,978 --> 00:36:28,439 Mike, we are going to find a solution. 720 00:36:28,481 --> 00:36:31,609 - No, no, no, no, no, no, no, you're not hearing me. 721 00:36:31,651 --> 00:36:33,444 Okay, the solve is that you leave! 722 00:36:33,486 --> 00:36:34,737 - I'm moving. Cover me. 723 00:36:34,779 --> 00:36:37,281 - Wait, wait, wait. Not here. 724 00:36:37,323 --> 00:36:38,616 - Shut your mouth! 725 00:36:38,658 --> 00:36:41,077 - Not here. Torres, wait. 726 00:36:44,747 --> 00:36:47,792 - You hearing things? 727 00:36:47,834 --> 00:36:48,876 - No! - Come on. 728 00:36:48,918 --> 00:36:50,920 Come on. Come on. Come on. 729 00:36:50,962 --> 00:36:52,463 - What's going on in there? 730 00:36:52,505 --> 00:36:55,049 - Come on. Yeah. Yeah. You got a shot? 731 00:36:55,091 --> 00:36:57,009 Come on. - Mike? 732 00:36:57,051 --> 00:36:58,636 Mike, talk to me. 733 00:36:58,678 --> 00:37:01,055 - Come on, come on, come on, come on, come on. 734 00:37:01,097 --> 00:37:02,974 - We can work this out together. 735 00:37:03,015 --> 00:37:05,309 - Do it. Come on. You got your shot. 736 00:37:05,351 --> 00:37:07,395 Come on. - Down! 737 00:37:09,522 --> 00:37:11,023 - Oh, God. 738 00:37:11,065 --> 00:37:12,400 - Okay, you're okay. You're okay. 739 00:37:12,442 --> 00:37:14,110 Okay, shh-shh-shh. You're all right. 740 00:37:14,152 --> 00:37:16,863 You're all right. You're all right. Okay. 741 00:37:18,948 --> 00:37:21,242 We got you. We got you. 742 00:37:21,284 --> 00:37:22,702 We got you. 743 00:37:22,744 --> 00:37:25,163 You're okay. We got you. 744 00:37:30,334 --> 00:37:32,587 You were one second away from a bullet in her head. 745 00:37:32,628 --> 00:37:33,856 He was gonna shoot her. - I know. 746 00:37:33,880 --> 00:37:36,049 - I told you to wait. That was a direct order. 747 00:37:36,090 --> 00:37:37,717 - I had a better strategic position. 748 00:37:37,759 --> 00:37:39,802 - No, you did not. You disobeyed a superior twice. 749 00:37:39,844 --> 00:37:40,970 - I made a mistake. 750 00:37:41,012 --> 00:37:42,197 - Hey, hey, don't walk away from me! 751 00:37:42,221 --> 00:37:43,639 - Don't touch me. 752 00:37:50,313 --> 00:37:55,026 - Let me be real clear with you, okay? 753 00:37:55,068 --> 00:37:57,528 You think you have one over on me, 754 00:37:57,570 --> 00:38:00,364 you gonna file a complaint against me 755 00:38:00,406 --> 00:38:02,825 for something that I know for a fact you didn't see 756 00:38:02,867 --> 00:38:05,870 and you can't corroborate, 757 00:38:05,912 --> 00:38:08,081 I will end your career so fast, 758 00:38:08,122 --> 00:38:10,458 you will blink and be home at Pilsen with Mommy 759 00:38:10,500 --> 00:38:15,046 dreaming of the day that badge gave your life meaning. 760 00:38:15,088 --> 00:38:16,088 Okay? 761 00:38:19,300 --> 00:38:20,676 - You done? 762 00:38:24,097 --> 00:38:26,140 There's a lot of people watching. 763 00:38:29,102 --> 00:38:31,270 Wouldn't want to give yourself away. 764 00:38:32,939 --> 00:38:35,400 I'd step back if I were you. 765 00:38:49,455 --> 00:38:51,749 This is why I became a cop. 766 00:39:11,894 --> 00:39:14,480 Uno más. - Sure. 767 00:39:14,522 --> 00:39:17,692 - You can make two, man. - Yeah. 768 00:39:17,734 --> 00:39:18,901 - How'd it go? 769 00:39:18,943 --> 00:39:21,362 You had Haxton's arrest hearing, yeah? 770 00:39:21,404 --> 00:39:23,239 - It was fine. 771 00:39:23,281 --> 00:39:27,243 Put my hand on the Bible, I swore to God, 772 00:39:27,285 --> 00:39:28,285 and I lied. 773 00:39:30,747 --> 00:39:31,998 - Thank you. 774 00:39:38,254 --> 00:39:42,133 - Said we got the information without Alex, 775 00:39:42,175 --> 00:39:44,927 that Borkowski was nothing but a solid detective 776 00:39:44,969 --> 00:39:47,722 lending out to our unit. 777 00:39:47,764 --> 00:39:52,018 Clean, by the book police work. 778 00:39:57,148 --> 00:39:59,776 I just became a part of the blue wall. 779 00:40:09,202 --> 00:40:11,788 You know what that feels like to me? 780 00:40:14,707 --> 00:40:16,834 - Well, no. 781 00:40:16,876 --> 00:40:18,252 No, I don't. 782 00:40:21,839 --> 00:40:25,218 This job, it... 783 00:40:25,259 --> 00:40:28,262 Find a million different ways to break your heart. 784 00:40:30,431 --> 00:40:35,937 Alex is home with his mom, Haxton's in jail, 785 00:40:35,978 --> 00:40:38,106 and those families, they got justice. 786 00:40:38,147 --> 00:40:40,316 - And the man with 23 CRs, 787 00:40:40,358 --> 00:40:44,987 20 of them for use of excessive force, 788 00:40:45,029 --> 00:40:47,281 will just keep on working. 789 00:40:47,323 --> 00:40:49,784 - Yeah. 790 00:40:49,826 --> 00:40:51,202 Yeah, for now. 791 00:40:54,831 --> 00:40:56,541 - For now. 791 00:40:57,305 --> 00:41:57,280 Please rate this subtitle at www.osdb.link/bfs22 Help other users to choose the best subtitles 55859

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.