Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,916 --> 00:00:22,875
โช Opening Song โช
2
00:01:57,000 --> 00:01:58,625
[IAN]
Defend him!
3
00:01:58,708 --> 00:02:01,125
To the last man if
that's what it comes to!
4
00:02:01,208 --> 00:02:03,875
Eren must reach the gate!
5
00:02:03,958 --> 00:02:06,791
I don't want a single
Titan anywhere near him!
6
00:02:08,500 --> 00:02:09,875
[BERTHOLDT] They're trying
to plug up the hole
7
00:02:09,958 --> 00:02:11,083
with that boulder?
8
00:02:11,166 --> 00:02:12,375
That's insane!
9
00:02:12,458 --> 00:02:13,791
They're gambling everything!
10
00:02:13,875 --> 00:02:15,791
For all they know,
if Eren gets eaten,
11
00:02:15,875 --> 00:02:17,666
then their best hope'll
be gone for good.
12
00:02:17,750 --> 00:02:20,000
[REINER] His death would
be a problem for us, too.
13
00:02:20,083 --> 00:02:22,416
If he goes down,
I'll step in with my Titan.
14
00:02:22,500 --> 00:02:23,666
[BERTHOLDT]
What if he doesn't?
15
00:02:23,750 --> 00:02:25,583
We risked a lot
to make that hole.
16
00:02:25,666 --> 00:02:27,000
Should we really
let him plug it?
17
00:02:27,083 --> 00:02:28,583
[REINER]
Yeah, we should.
18
00:02:28,666 --> 00:02:30,750
Five years we searched
for a lead like this,
19
00:02:30,833 --> 00:02:33,000
and now we've finally found it.
20
00:02:33,083 --> 00:02:35,791
--[MARCO] Reiner? Bertholdt?
--[BOTH gasp]
21
00:02:35,875 --> 00:02:39,166
Sorry, but what were
you talking about?
22
00:02:43,500 --> 00:02:46,291
You're gonna "step in
with your titan"?
23
00:02:46,375 --> 00:02:48,708
And Bertholdt, you said
you made that hole?
24
00:02:48,791 --> 00:02:50,166
What is this?
25
00:02:53,250 --> 00:02:56,083
Uh... Marco.
26
00:02:56,166 --> 00:03:00,416
Everything you just
heard was... a joke.
27
00:03:02,791 --> 00:03:04,291
[MARCO]
Have you guys lost it?
28
00:03:04,375 --> 00:03:05,458
This isn't like you!
29
00:03:05,541 --> 00:03:07,041
Focus on the mission!
30
00:03:07,125 --> 00:03:09,125
Look, there are
more Titans coming!
31
00:03:09,208 --> 00:03:10,291
Let's go!
32
00:03:19,500 --> 00:03:21,500
[MARCO]
Humans can turn into Titans.
33
00:03:21,583 --> 00:03:24,916
I know that for a fact
because Eren did it.
34
00:03:26,000 --> 00:03:27,958
[MARCO] The Colossal Titan
appeared out of nowhere,
35
00:03:28,041 --> 00:03:30,750
attacked Trost, and vanished.
36
00:03:30,833 --> 00:03:33,708
The best explanation is
that it's someone like Eren.
37
00:03:34,958 --> 00:03:37,083
[MARCO] The same goes
for the Armored Titan.
38
00:03:37,166 --> 00:03:38,791
And if they are human,
39
00:03:38,875 --> 00:03:40,708
then maybe they're
hiding among us...
40
00:03:40,791 --> 00:03:43,000
--[whirring]
--[gasps]
41
00:03:43,083 --> 00:03:44,833
[MARCO groans]
42
00:03:44,916 --> 00:03:45,875
[BERTHOLDT]
Reiner!
43
00:03:45,958 --> 00:03:48,708
Reiner! What are
you doing? [groans]
44
00:03:48,791 --> 00:03:50,041
Please--no.
45
00:03:51,583 --> 00:03:53,083
Say it's a joke.
46
00:03:53,166 --> 00:03:54,916
[REINER]
Wish I could, Marco.
47
00:03:55,000 --> 00:03:57,625
Problem is, you're too damn
sharp for that to fool you.
48
00:03:57,708 --> 00:04:00,708
[gasps] Somebody help--!
49
00:04:00,791 --> 00:04:02,250
[ANNIE grunts]
50
00:04:02,333 --> 00:04:05,166
[panting]
51
00:04:05,250 --> 00:04:07,541
[MARCO]
Annie! You gotta help me!
52
00:04:08,583 --> 00:04:09,791
[ANNIE]
What's going on here?
53
00:04:09,875 --> 00:04:11,375
Reiner's acting crazy!
54
00:04:11,458 --> 00:04:12,958
Get him off me!
55
00:04:13,041 --> 00:04:14,875
He heard me and
Bertholdt talking.
56
00:04:14,958 --> 00:04:16,750
If we let him live,
he'll expose us.
57
00:04:16,833 --> 00:04:20,416
[gasping] You shitheads.
58
00:04:20,500 --> 00:04:21,958
What the hell?
59
00:04:22,041 --> 00:04:24,041
[gasps]
60
00:04:24,125 --> 00:04:25,250
[BERTHOLDT, REINER gasp]
61
00:04:25,333 --> 00:04:28,375
[BERTHOLDT]
A Titan! It's coming this way!
62
00:04:28,458 --> 00:04:29,375
[MARCO grunts]
63
00:04:29,458 --> 00:04:32,666
Annie! Take off
Marco's ODM gear!
64
00:04:32,750 --> 00:04:33,500
Huh?
65
00:04:33,583 --> 00:04:34,958
[ANNIE gasps]
66
00:04:35,041 --> 00:04:36,541
--Do it now!
--[MARCO gasps]
67
00:04:36,625 --> 00:04:38,625
[ANNIE]
Wait, why should I have to?
68
00:04:40,291 --> 00:04:42,833
[REINER] Back there, you risked
your life to save Conny.
69
00:04:42,916 --> 00:04:44,583
I saw you.
70
00:04:44,666 --> 00:04:47,625
Why'd you put yourself
in danger for him?
71
00:04:47,708 --> 00:04:51,250
Seems to me you're becoming
sympathetic towards the enemy.
72
00:04:51,333 --> 00:04:54,625
You wanna convince me I'm wrong,
then now's the time to do it!
73
00:04:54,708 --> 00:04:56,166
Think of your father.
74
00:04:56,250 --> 00:04:58,000
He's waiting for
you to come home.
75
00:04:58,083 --> 00:04:59,250
If you and he are any different
76
00:04:59,333 --> 00:05:00,875
than the filth
within these walls,
77
00:05:00,958 --> 00:05:02,208
then prove it, here and now!
78
00:05:02,291 --> 00:05:04,583
Hey! It's almost on top of us!
79
00:05:04,666 --> 00:05:06,208
Annie!
80
00:05:06,291 --> 00:05:08,916
[ANNIE growls, grunts]
81
00:05:09,000 --> 00:05:10,833
[screams]
82
00:05:10,916 --> 00:05:12,208
What're you doing?
83
00:05:12,291 --> 00:05:14,250
Annie! I thought
we were comrades!
84
00:05:14,333 --> 00:05:15,500
Please! Please!
85
00:05:15,583 --> 00:05:17,375
--[ANNIE gasps]
--I don't wanna die here!
86
00:05:17,458 --> 00:05:19,125
Don't kill me!
87
00:05:19,208 --> 00:05:21,166
[MARCO sobbing]
88
00:05:21,250 --> 00:05:23,416
[REINER]
You did well, Annie.
89
00:05:23,500 --> 00:05:25,625
This is what makes us warriors.
90
00:05:27,583 --> 00:05:29,541
[ANNIE]
Reiner. Do we move out?
91
00:05:29,625 --> 00:05:30,583
Not yet.
92
00:05:30,666 --> 00:05:32,958
We have to let them
gather up first.
93
00:05:33,041 --> 00:05:34,666
[MARCO]
I see.
94
00:05:34,750 --> 00:05:37,666
They waited 'cause they
want the Titans to win.
95
00:05:42,333 --> 00:05:43,750
[MARCO]
Just wait.
96
00:05:43,833 --> 00:05:46,083
Why do this?
97
00:05:46,166 --> 00:05:48,833
Why are you in such
a hurry to kill me?
98
00:05:50,458 --> 00:05:51,583
I don't get it.
99
00:05:51,666 --> 00:05:53,875
How come?
100
00:05:53,958 --> 00:05:56,208
Why aren't you even
willing to talk to me?
101
00:05:56,291 --> 00:05:59,333
Why?!
102
00:05:59,416 --> 00:06:00,166
[ALL gasp]
103
00:06:00,250 --> 00:06:06,208
[MARCO screaming]
104
00:06:15,583 --> 00:06:17,875
[REINER]
Hey. Why...?
105
00:06:17,958 --> 00:06:20,416
[BOTH]
Huh?
106
00:06:20,500 --> 00:06:21,791
[BERTHOLDT gasps]
107
00:06:23,416 --> 00:06:27,625
Why is Marco... being devoured?
108
00:06:33,083 --> 00:06:34,958
[MAN]
Like I said.
109
00:06:35,041 --> 00:06:37,458
I'm sure Annie's doing fine.
110
00:06:37,541 --> 00:06:39,625
She's certainly isn't
getting tortured.
111
00:06:40,666 --> 00:06:43,916
Calm down and consider
how unlikely that sounds.
112
00:06:44,000 --> 00:06:45,750
If they so much as scratch her,
113
00:06:45,833 --> 00:06:48,041
she'll turn into a monster
that can take on an army
114
00:06:48,125 --> 00:06:49,583
all by itself.
115
00:06:49,666 --> 00:06:52,583
Don't forget, this is Annie
we're talking about here.
116
00:06:52,666 --> 00:06:54,208
I bet she's hiding somewhere,
117
00:06:54,291 --> 00:06:56,208
practicing her
kicks and what not.
118
00:06:56,291 --> 00:06:57,666
She's fine.
119
00:06:57,750 --> 00:07:00,958
Still, there's no doubt that
her identity was revealed.
120
00:07:01,041 --> 00:07:02,708
Annie's smart, but...
121
00:07:02,791 --> 00:07:06,250
[MAN sighs] It doesn't sound
like you're fully committed.
122
00:07:06,333 --> 00:07:07,250
[BOTH gasp]
123
00:07:07,333 --> 00:07:08,750
The hell's your problem?
124
00:07:08,833 --> 00:07:11,208
I thought that all three
of us came to an agreement.
125
00:07:11,291 --> 00:07:13,875
Did I go to all that
trouble for nothing?
126
00:07:15,166 --> 00:07:17,083
We can fight again
if you want to.
127
00:07:17,166 --> 00:07:18,458
That said,
128
00:07:18,541 --> 00:07:20,625
the next time that
you lose to me,
129
00:07:20,708 --> 00:07:23,416
I'll make you give up your
armor to another warrior.
130
00:07:23,500 --> 00:07:24,458
What? No.
131
00:07:24,541 --> 00:07:26,333
I'll do as you tell me to.
132
00:07:26,416 --> 00:07:28,666
[MAN]
Then pull yourselves together.
133
00:07:28,750 --> 00:07:31,083
We have one objective.
134
00:07:31,166 --> 00:07:32,833
Recover the Coordinate.
135
00:07:32,916 --> 00:07:36,541
Do that, and we can bring
this cursed history to an end.
136
00:07:37,916 --> 00:07:40,208
[MAN]
It's gone on too long.
137
00:07:42,125 --> 00:07:44,125
We can be the ones to end this.
138
00:07:44,208 --> 00:07:45,916
So let's do it.
139
00:07:47,416 --> 00:07:48,833
Understood, sir.
140
00:07:48,916 --> 00:07:50,041
Till this is done,
141
00:07:50,125 --> 00:07:52,250
I will keep Annie
out of my head.
142
00:07:52,333 --> 00:07:53,666
This is a living hell,
143
00:07:53,750 --> 00:07:56,083
but we shouldn't put
anyone else through it.
144
00:07:57,541 --> 00:07:58,708
You're right.
145
00:08:02,791 --> 00:08:04,583
This needs to end.
146
00:08:06,000 --> 00:08:07,625
It's settled then.
147
00:08:10,916 --> 00:08:12,666
[CART TITAN]
War Chief Zeke.
148
00:08:14,791 --> 00:08:17,208
Enemy forces are approaching.
149
00:08:17,291 --> 00:08:19,375
They're at the foot
of the mountain.
150
00:08:23,541 --> 00:08:25,416
[ZEKE]
My brave warriors.
151
00:08:25,500 --> 00:08:27,333
With this final battle,
152
00:08:27,416 --> 00:08:30,250
we'll finish our mission
once and for all.
153
00:08:33,166 --> 00:08:34,958
[ZEKE groans]
Hot!
154
00:08:40,875 --> 00:08:41,625
Ready?
155
00:08:41,708 --> 00:08:42,666
Yeah.
156
00:08:47,291 --> 00:08:48,750
[REINER]
Bertholdt.
157
00:08:48,833 --> 00:08:50,875
I've told you this plenty,
158
00:08:50,958 --> 00:08:53,041
but you and I'll be in
separate positions,
159
00:08:53,125 --> 00:08:55,833
so try thinking on your
own for once, all right?
160
00:08:55,916 --> 00:08:58,041
[BERTHOLDT]
Uh, right.
161
00:08:58,125 --> 00:09:00,791
[REINER] You don't always
have to wait for my signal.
162
00:09:00,875 --> 00:09:03,166
[BERTHOLDT]
Yeah. I know that.
163
00:09:03,250 --> 00:09:05,291
You're supposed to have
the most powerful ability
164
00:09:05,375 --> 00:09:06,791
out of all of us,
165
00:09:06,875 --> 00:09:09,833
but you never use it
unless your told.
166
00:09:09,916 --> 00:09:13,333
Honestly, I never
saw you as reliable.
167
00:09:13,416 --> 00:09:15,250
I know that, too.
168
00:09:15,333 --> 00:09:16,666
Not until today.
169
00:09:16,750 --> 00:09:17,666
[BERTHOLDT gasps]
170
00:09:19,250 --> 00:09:21,625
We're gonna finish
this here, yeah?
171
00:09:22,708 --> 00:09:24,166
That's right.
172
00:09:24,250 --> 00:09:26,666
And there's nothing
they can do to stop us.
173
00:09:29,041 --> 00:09:30,166
[REINER]
Hold onto that attitude
174
00:09:30,250 --> 00:09:32,125
until you're back
with your beloved.
175
00:09:32,208 --> 00:09:34,583
[BERTHOLDT] Huh? I-I don't
know what you're talking about.
176
00:09:34,666 --> 00:09:37,166
[REINER] Annie's pretty cold,
but save her from a dungeon
177
00:09:37,250 --> 00:09:39,625
and she just might
see you with new eyes.
178
00:09:39,708 --> 00:09:41,708
Hell, if you play
your cards right,
179
00:09:41,791 --> 00:09:44,541
she might mistake
you for a knight.
180
00:09:44,625 --> 00:09:47,541
Oh, and as for Christa.
181
00:09:47,625 --> 00:09:49,791
We're gonna save
her no matter what.
182
00:09:49,875 --> 00:09:51,875
That's the promise we made Ymir.
183
00:09:51,958 --> 00:09:54,333
Yeah. We'll find a way.
184
00:09:56,375 --> 00:09:57,625
I'll see ya.
185
00:09:57,708 --> 00:09:59,125
Don't let me down, 'kay?
186
00:09:59,208 --> 00:10:00,666
I've got your back.
187
00:10:11,416 --> 00:10:14,416
[BERTHOLDT] It's been a while
since I heard Reiner transform,
188
00:10:14,500 --> 00:10:16,166
but he still hasn't signaled.
189
00:10:16,250 --> 00:10:17,375
Why?
190
00:10:17,458 --> 00:10:19,875
Did something go
wrong out there?
191
00:10:19,958 --> 00:10:20,958
[SCOUTS cheering]
192
00:10:21,041 --> 00:10:23,500
[SCOUT 52A]
We did it!
193
00:10:23,583 --> 00:10:25,250
[SCOUT 52B]
We blew that bastard's head off!
194
00:10:25,333 --> 00:10:28,000
The Armored Titan
just bit the dust!
195
00:10:28,083 --> 00:10:29,875
[SCOUT 52E] We sent him straight
to hell. Good riddance!
196
00:10:29,958 --> 00:10:32,625
Ha... ha... We pulled it off.
197
00:10:32,708 --> 00:10:35,625
You were a serious pain
in the ass for us.
198
00:10:35,708 --> 00:10:38,208
Serves you right! You scumbag!
199
00:10:38,291 --> 00:10:40,291
--[CONNY, SASHA crying]
--[gasps]
200
00:10:44,125 --> 00:10:46,166
[growls]
201
00:10:46,250 --> 00:10:48,000
What the hell are
you crying for?
202
00:10:48,083 --> 00:10:49,166
Stop! Get up!
203
00:10:49,250 --> 00:10:51,083
We still have work to do!
204
00:10:52,708 --> 00:10:53,791
Don't cry for him!
205
00:10:53,875 --> 00:10:55,916
He would've done
the same thing to us!
206
00:10:57,916 --> 00:10:59,791
[EREN gasps]
207
00:10:59,875 --> 00:11:01,166
This isn't over!
208
00:11:01,250 --> 00:11:04,000
We'll hit him with another
volley just to be sure.
209
00:11:05,250 --> 00:11:06,541
[MIKASA gasps]
210
00:11:08,875 --> 00:11:10,291
You okay?
211
00:11:10,375 --> 00:11:11,916
I guess so.
212
00:11:12,000 --> 00:11:13,791
It's not like we
could negotiate.
213
00:11:13,875 --> 00:11:15,291
[MIKASA gasps]
214
00:11:15,375 --> 00:11:16,916
[ARMIN]
Their side has the knowledge.
215
00:11:17,000 --> 00:11:20,625
They make us look just as
ignorant as we are weak.
216
00:11:20,708 --> 00:11:22,541
We don't have the ability
to capture someone
217
00:11:22,625 --> 00:11:25,541
who can turn into
a Titan on a whim.
218
00:11:25,625 --> 00:11:28,916
Which means... there was
nothing we could do.
219
00:11:33,375 --> 00:11:34,458
[MIKASA gasps]
220
00:11:36,000 --> 00:11:38,625
[roaring]
221
00:11:38,708 --> 00:11:40,000
[ARMIN gasps]
222
00:11:42,833 --> 00:11:44,166
[EREN gasps]
223
00:11:47,458 --> 00:11:48,541
[ERWIN]
Was that--?
224
00:11:52,833 --> 00:11:54,750
That's the signal! It's time!
225
00:12:01,208 --> 00:12:02,875
[BOTH gasp]
226
00:12:02,958 --> 00:12:04,375
[HANGE]
Use your Thunder Spears!
227
00:12:04,458 --> 00:12:07,416
If we want him dead, we'll have
to destroy his whole body!
228
00:12:08,500 --> 00:12:10,583
[ARMIN]
That scream just now...
229
00:12:10,666 --> 00:12:12,250
Was it for Bertholdt?
230
00:12:12,333 --> 00:12:13,291
[gasps]
231
00:12:14,833 --> 00:12:16,166
[gasps]
232
00:12:16,250 --> 00:12:17,125
Hange, wait!
233
00:12:17,208 --> 00:12:19,458
We need to fall back for now!
234
00:12:19,541 --> 00:12:20,625
See that barrel?
235
00:12:20,708 --> 00:12:22,541
I'm sure Bertholdt's inside!
236
00:12:22,625 --> 00:12:24,916
If he transforms,
we're done for!
237
00:12:25,000 --> 00:12:27,083
[BERTHOLDT]
C'mon, Reiner! Hang in there!
238
00:12:27,166 --> 00:12:28,208
I'm coming!
239
00:12:38,625 --> 00:12:40,083
[ERWIN]
They got us.
240
00:12:40,166 --> 00:12:41,291
Shit!
241
00:12:41,375 --> 00:12:43,250
Everyone, move away
from the Armored Titan!
242
00:12:43,333 --> 00:12:46,291
The Colossal Titan is
falling towards us right now!
243
00:12:49,625 --> 00:12:50,583
[ARMIN]
No.
244
00:12:50,666 --> 00:12:52,958
Even at this distance...
245
00:12:53,041 --> 00:12:55,083
...we'll all be
caught in the blast!
246
00:12:58,916 --> 00:13:00,458
[BERTHOLDT]
Ground's pretty close.
247
00:13:00,541 --> 00:13:01,875
It's now or never.
248
00:13:01,958 --> 00:13:03,958
I'll blow this
whole place to hell!
249
00:13:05,083 --> 00:13:06,958
[BERTHOLDT gasps]
250
00:13:15,875 --> 00:13:18,541
Reiner!
251
00:13:23,500 --> 00:13:24,666
[BERTHOLDT]
Are you--?
252
00:13:26,583 --> 00:13:27,791
No way.
253
00:13:28,958 --> 00:13:30,125
[BERTHOLDT gasps]
254
00:13:33,666 --> 00:13:34,875
What the--?
255
00:13:34,958 --> 00:13:36,791
He's still alive!
256
00:13:36,875 --> 00:13:38,333
He must have transferred
his consciousness
257
00:13:38,416 --> 00:13:40,375
throughout his entire
nervous system.
258
00:13:42,708 --> 00:13:44,041
[BERTHOLDT]
We talked about it,
259
00:13:44,125 --> 00:13:46,000
but only as a last resort.
260
00:13:46,083 --> 00:13:48,625
To think that he would
actually need to.
261
00:13:50,041 --> 00:13:52,875
[BERTHOLDT] It's hard to believe
they cornered you like this.
262
00:13:52,958 --> 00:13:54,166
Damn it.
263
00:13:58,333 --> 00:13:59,416
[BERTHOLDT]
Reiner.
264
00:13:59,500 --> 00:14:01,625
I need you to do
something for me.
265
00:14:01,708 --> 00:14:04,083
You're gonna have to
move just a little bit.
266
00:14:04,166 --> 00:14:07,458
And if you can't,
then I'm sorry.
267
00:14:07,541 --> 00:14:09,291
Prepare for the worst.
268
00:14:14,583 --> 00:14:16,500
I'm ending this war.
269
00:14:18,166 --> 00:14:19,500
[HANGE sighs]
270
00:14:19,583 --> 00:14:20,541
[HANGE]
Here we go.
271
00:14:20,625 --> 00:14:22,083
Our mission's primary objective
272
00:14:22,166 --> 00:14:24,083
just fell straight
into our laps.
273
00:14:24,166 --> 00:14:25,958
You could call this
a stroke of luck.
274
00:14:26,041 --> 00:14:27,583
[MOBLIT gasps]
Hey! Look!
275
00:14:27,666 --> 00:14:29,250
Someone's coming our way!
276
00:14:29,333 --> 00:14:30,541
It's Bertholdt!
277
00:14:31,625 --> 00:14:33,333
[HANGE]
The plan is as follows!
278
00:14:33,416 --> 00:14:35,416
Armin, you take
command of Levi Squad.
279
00:14:35,500 --> 00:14:36,458
Protect Eren!
280
00:14:36,541 --> 00:14:37,791
Everyone else
should come with me.
281
00:14:37,875 --> 00:14:39,875
We've got two targets
to eliminate!
282
00:14:39,958 --> 00:14:40,916
[SCOUTS]
Right!
283
00:14:43,583 --> 00:14:44,833
[ARMIN]
Hold on!
284
00:14:44,916 --> 00:14:46,083
What? Why?
285
00:14:46,166 --> 00:14:48,708
This is the only chance
we'll get to negotiate!
286
00:14:53,375 --> 00:14:55,541
[grunts] Stop, Bertholdt!
287
00:14:55,625 --> 00:14:57,291
Just wait a minute!
288
00:15:01,541 --> 00:15:03,208
[EREN]
Armin.
289
00:15:03,291 --> 00:15:06,166
What are you trying to achieve?
290
00:15:06,250 --> 00:15:07,416
[ARMIN inhales]
291
00:15:07,500 --> 00:15:09,041
We don't have to fight!
292
00:15:09,125 --> 00:15:11,041
Let's talk this over!
293
00:15:13,166 --> 00:15:15,041
[inhales]
294
00:15:15,125 --> 00:15:16,791
[BERTHOLDT]
If I agree to talk,
295
00:15:16,875 --> 00:15:19,125
would you all be willing
to lay down and die?
296
00:15:19,208 --> 00:15:20,541
[gasps]
297
00:15:20,625 --> 00:15:23,208
[BERTHOLDT]
We only want two simple things!
298
00:15:23,291 --> 00:15:27,375
Eren Jaeger, and the death
of everyone in the walls!
299
00:15:27,458 --> 00:15:30,333
That's the harsh truth
of our situation.
300
00:15:30,416 --> 00:15:31,791
Understand?
301
00:15:31,875 --> 00:15:35,083
All of your fates
have been decided!
302
00:15:35,166 --> 00:15:38,958
What? And who is it
that decided that?
303
00:15:39,041 --> 00:15:40,000
[BERTHOLDT]
I did.
304
00:15:40,083 --> 00:15:41,666
[gasps]
305
00:15:41,750 --> 00:15:42,875
What was that?
306
00:15:42,958 --> 00:15:44,583
It was me, Armin!
307
00:15:44,666 --> 00:15:47,666
I decided your lives
should end here and now!
308
00:15:49,208 --> 00:15:51,166
That's a real shame, Bertholdt.
309
00:15:51,250 --> 00:15:52,500
See, I was hoping
310
00:15:52,583 --> 00:15:55,416
I'd finally get to stop
hearing Annie scream!
311
00:15:55,500 --> 00:15:57,583
[BERTHOLDT gasps]
312
00:15:57,666 --> 00:15:59,541
[ARMIN] There's only one
person who can save her
313
00:15:59,625 --> 00:16:01,875
from the savages in
the Military Police,
314
00:16:01,958 --> 00:16:03,250
and that's you!
315
00:16:03,333 --> 00:16:05,750
If you don't, she'll
be fed to the pigs!
316
00:16:05,833 --> 00:16:06,958
[BERTHOLDT]
Fine by me!
317
00:16:07,041 --> 00:16:07,958
[gasps]
318
00:16:09,208 --> 00:16:11,250
[BERTHOLDT]
Let them feed Annie to the pigs!
319
00:16:11,333 --> 00:16:13,000
If they actually
have her, that is!
320
00:16:13,083 --> 00:16:14,291
[ARMIN gasps]
321
00:16:14,375 --> 00:16:15,791
[BERTHOLDT]
What's the rush, Armin?
322
00:16:15,875 --> 00:16:17,541
Didn't you wanna "talk"?
323
00:16:17,625 --> 00:16:18,833
[ARMIN grunts]
324
00:16:21,291 --> 00:16:23,333
Bet you thought that
by bringing up Annie,
325
00:16:23,416 --> 00:16:25,916
you could make me lose
my cool, like last time.
326
00:16:26,000 --> 00:16:28,541
You thought I was still the
timid fool you once knew,
327
00:16:28,625 --> 00:16:31,375
and that you could trick me
into letting my guard down!
328
00:16:33,625 --> 00:16:34,708
Stay back, Eren.
329
00:16:34,791 --> 00:16:36,708
You get it, don't you?
330
00:16:36,791 --> 00:16:39,541
Your chances of beating
him are damn slim.
331
00:16:39,625 --> 00:16:41,875
This isn't your fight yet.
332
00:16:41,958 --> 00:16:43,041
[EREN]
Shit.
333
00:16:43,125 --> 00:16:45,583
Armin, why?
334
00:16:45,666 --> 00:16:47,166
I know what this is.
335
00:16:47,250 --> 00:16:49,541
You're just buying
time, aren't you?
336
00:16:49,625 --> 00:16:52,208
Half your comrades'll
surround me.
337
00:16:52,291 --> 00:16:53,375
And while I'm distracted,
338
00:16:53,458 --> 00:16:56,416
the rest'll go and
finish killing Reiner.
339
00:16:56,500 --> 00:16:57,916
I can tell I'm right.
340
00:16:58,000 --> 00:16:59,791
Look at the way you're shaking.
341
00:16:59,875 --> 00:17:03,208
You're scared outta
your mind, aren't you?
342
00:17:03,291 --> 00:17:04,541
If you knew that much,
343
00:17:04,625 --> 00:17:06,791
then why're you talking
to me in the first place?
344
00:17:08,833 --> 00:17:11,250
Because I needed to know...
345
00:17:11,333 --> 00:17:13,458
...if when I faced
all of you this time,
346
00:17:13,541 --> 00:17:17,541
I'd start crying and beg you to
put me out of my misery again.
347
00:17:19,166 --> 00:17:20,250
[BERTHOLDT]
But...
348
00:17:21,625 --> 00:17:23,666
...it seems like I'm fine now.
349
00:17:25,208 --> 00:17:27,375
You'll always be
my dear comrades,
350
00:17:27,458 --> 00:17:29,625
right up until I've killed you.
351
00:17:30,708 --> 00:17:32,166
But why?
352
00:17:32,250 --> 00:17:35,416
Do you actually believe that
we're the spawn of the devil?
353
00:17:35,500 --> 00:17:36,500
[BERTHOLDT]
No.
354
00:17:36,583 --> 00:17:38,625
None of you did anything wrong.
355
00:17:38,708 --> 00:17:40,666
I know you aren't devils.
356
00:17:40,750 --> 00:17:43,708
Even so, you can't be
permitted to live.
357
00:17:43,791 --> 00:17:45,375
That's just how it is.
358
00:17:46,625 --> 00:17:48,000
[MIKASA grunts]
359
00:17:48,083 --> 00:17:51,750
[BOTH grunting]
360
00:17:51,833 --> 00:17:52,958
[ARMIN]
Mikasa!
361
00:17:53,041 --> 00:17:54,458
--[BERTHOLDT grunts]
--[ARMIN gasps]
362
00:17:54,541 --> 00:17:55,416
[MIKASA grunts]
363
00:17:55,500 --> 00:17:56,500
[BERTHOLDT grunts]
364
00:17:58,583 --> 00:18:00,291
[BOTH grunt]
365
00:18:00,375 --> 00:18:02,875
[MIKASA]
Don't do it. We can't chase him.
366
00:18:02,958 --> 00:18:05,541
There's no telling when
he'll choose to transform.
367
00:18:05,625 --> 00:18:07,083
If we don't keep our distance,
368
00:18:07,166 --> 00:18:09,708
we'll just get caught
in the explosion.
369
00:18:09,791 --> 00:18:12,708
[ARMIN] I don't think Bertholdt
intends to do that just yet.
370
00:18:12,791 --> 00:18:15,125
He must've seen how badly
wounded Reiner is.
371
00:18:15,208 --> 00:18:17,958
Transforming now would
probably kill him.
372
00:18:18,041 --> 00:18:20,000
Our best bet is to
take Reiner hostage
373
00:18:20,083 --> 00:18:22,083
and fight Bertholdt
with our blades.
374
00:18:22,166 --> 00:18:24,333
That'd make sense, but...
375
00:18:24,416 --> 00:18:27,875
From the look of him,
it seemed like he had a plan.
376
00:18:29,458 --> 00:18:30,583
And not only that.
377
00:18:30,666 --> 00:18:33,208
He seemed more
determined than before.
378
00:18:33,291 --> 00:18:35,916
Almost like an entirely
different person.
379
00:18:36,000 --> 00:18:38,750
[ARMIN]
Yeah. I saw it, too.
380
00:18:40,041 --> 00:18:42,416
Hurry! The Armored
Titan is weak!
381
00:18:42,500 --> 00:18:44,541
We just have to
finish him! Uh--
382
00:18:44,625 --> 00:18:46,208
[SCOUT 52D gasps]
383
00:18:46,291 --> 00:18:48,333
[SCOUT 52D]
His nape's to the ground now.
384
00:18:49,708 --> 00:18:51,416
[SCOUT 52D]
What're we supposed to do?
385
00:18:52,833 --> 00:18:55,375
[BERTHOLDT]
This sure is a peculiar feeling.
386
00:18:55,458 --> 00:18:57,958
I'm not scared at all, for once.
387
00:18:58,041 --> 00:19:00,000
And I see everything clearly.
388
00:19:00,083 --> 00:19:02,875
I know... that no
matter what happens,
389
00:19:02,958 --> 00:19:05,208
I can accept how this ends.
390
00:19:05,291 --> 00:19:07,791
Yeah. No one's
in the wrong here.
391
00:19:07,875 --> 00:19:09,625
There was nothing to be done.
392
00:19:12,375 --> 00:19:15,166
[BERTHOLDT]
We had no choice in all this.
393
00:19:15,250 --> 00:19:18,458
Because this world...
is just that cruel.
394
00:19:18,541 --> 00:19:20,125
[HANGE]
He's going up! Don't tell me--!
395
00:19:20,208 --> 00:19:23,083
[MOBLIT] But, if he transforms,
he'll kill Reiner, too!
396
00:19:23,166 --> 00:19:24,875
We need to get out of here!
397
00:19:26,416 --> 00:19:27,208
Hange, look out!
398
00:19:27,291 --> 00:19:28,166
[HANGE gasps]
399
00:19:40,750 --> 00:19:43,875
[ALL grunting]
400
00:20:01,458 --> 00:20:02,708
[JEAN]
Are you guys alive?
401
00:20:02,791 --> 00:20:05,166
[CONNY]
Hell if I know! Are you?
402
00:20:05,250 --> 00:20:08,208
[SASHA]
I'm fine. Hangin' in there.
403
00:20:08,291 --> 00:20:10,416
Mikasa! Armin!
404
00:20:10,500 --> 00:20:11,458
You two okay?
405
00:20:11,541 --> 00:20:12,750
Yeah, it missed us.
406
00:20:12,833 --> 00:20:14,333
Where's Hange Squad?
407
00:20:15,625 --> 00:20:18,208
They were right
underneath the blast zone.
408
00:20:19,625 --> 00:20:21,791
[SASHA, CONNY, JEAN gasp]
409
00:20:31,833 --> 00:20:33,291
Are you saying...
410
00:20:35,666 --> 00:20:37,833
[heartbeat]
411
00:20:39,041 --> 00:20:41,583
[JEAN]
...the only ones who survived...
412
00:20:41,666 --> 00:20:43,458
...are the six of us?
413
00:20:51,958 --> 00:20:53,125
Oh, no.
414
00:20:59,125 --> 00:21:01,000
[JEAN grunts]
Armin! What do we do now?
415
00:21:01,083 --> 00:21:04,666
We can't just wait to get
flattened by burning houses!
416
00:21:04,750 --> 00:21:06,208
[MIKASA]
Hey.
417
00:21:06,291 --> 00:21:08,625
You're in command now, Armin.
We'll follow you to the end.
418
00:21:08,708 --> 00:21:10,708
[ARMIN gasps]
419
00:21:10,791 --> 00:21:12,041
[ARMIN]
We...
420
00:21:12,125 --> 00:21:13,375
We retreat.
421
00:21:13,458 --> 00:21:16,291
Fall back to the commander
and request new orders.
422
00:21:16,375 --> 00:21:19,125
To beat the Colossal Titan in a
battle of attrition as planned,
423
00:21:19,208 --> 00:21:21,041
we have to keep our distance.
424
00:21:21,125 --> 00:21:23,583
[JEAN]
That was the plan, but think.
425
00:21:23,666 --> 00:21:25,416
If we let the Colossal
Titan reach the wall,
426
00:21:25,500 --> 00:21:26,583
the others'll be finished.
427
00:21:26,666 --> 00:21:28,375
[ARMIN gasps]
428
00:21:28,458 --> 00:21:31,291
[JEAN] He'll spread that fire
to the houses past the gate.
429
00:21:31,375 --> 00:21:32,625
Our other squads'll be trapped
430
00:21:32,708 --> 00:21:34,458
between the Titans
and the flames.
431
00:21:34,541 --> 00:21:36,458
[ARMIN gasps]
You're right.
432
00:21:36,541 --> 00:21:39,208
Our only hope is to beat
Bertholdt right now.
433
00:21:39,291 --> 00:21:40,541
And we won't get help.
434
00:21:40,625 --> 00:21:43,416
We have to do it with
the people we have here.
435
00:21:43,500 --> 00:21:45,208
[EREN growls]
436
00:21:48,958 --> 00:21:49,791
[SASHA gasps]
437
00:21:49,875 --> 00:21:51,250
Hey, Armin!
438
00:21:51,333 --> 00:21:52,958
Your orders? C'mon!
439
00:21:53,041 --> 00:21:54,583
What should we do?
440
00:22:10,708 --> 00:22:13,375
I bet you're pleased
with yourself.
441
00:22:13,458 --> 00:22:15,500
Your plan's working so far.
442
00:22:15,583 --> 00:22:17,291
What will you do next?
443
00:22:27,000 --> 00:22:31,958
โช Closing Song โช
444
00:23:58,291 --> 00:24:00,750
[NARRATOR] The Colossal
Titan makes its move,
445
00:24:00,833 --> 00:24:03,500
setting Shiganshina ablaze.
446
00:24:03,583 --> 00:24:05,541
Meanwhile, Erwin and the others
447
00:24:05,625 --> 00:24:08,125
are forced into a
desperate charge.
448
00:24:09,166 --> 00:24:11,958
[NARRATOR]
Next episode: "Perfect Game."
29036
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.