All language subtitles for 18.01.21.sub

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,810 --> 00:00:03,850 So, Dolly, thanks for coming on. Sit down and take a seat. 2 00:00:03,930 --> 00:00:04,720 Thank you. 3 00:00:05,570 --> 00:00:11,200 So, Dolly, you've been working at my company now for a little time, 4 00:00:11,730 --> 00:00:16,842 and you probably wondering why I brought you away with me to this conference. 5 00:00:16,986 --> 00:00:18,474 A little bit. I was wondering. 6 00:00:18,522 --> 00:00:23,678 Well, I don't know if you've heard, but my PA is leaving at the 7 00:00:23,684 --> 00:00:29,574 end of this year, and I need to find a new PA. And even 8 00:00:29,612 --> 00:00:33,222 though you're the office junior, all of the girls in the office are very 9 00:00:33,276 --> 00:00:38,554 angry that I've brought you along because they know I'm looking for a new 10 00:00:38,592 --> 00:00:45,546 PA. And basically, I want you to be my PA. Really? Even though 11 00:00:45,568 --> 00:00:49,290 you've only been with me for a time, I've noticed certain things about 12 00:00:49,360 --> 00:00:54,400 you that I think potentially could be very beneficial to my company. 13 00:00:56,770 --> 00:01:02,800 Well, maybe it's not very professional of me, 14 00:01:03,910 --> 00:01:09,474 but you're a very attractive young lady, and I have certain requirements in my 15 00:01:09,512 --> 00:01:15,070 office that I think you could fulfill if you really wanted to be successful 16 00:01:15,150 --> 00:01:21,286 and get promoted within the company. If you were a good girl, then you 17 00:01:21,308 --> 00:01:23,030 could go right to the top. 18 00:01:23,180 --> 00:01:24,774 I'm always a good girl. 19 00:01:24,892 --> 00:01:31,194 Well, maybe I used the wrong word. When I say good girl, I didn't. 20 00:01:31,232 --> 00:01:37,562 Really mean good girl. I mean good at being 21 00:01:37,696 --> 00:01:44,010 bad. Maybe. You think you could do that? I'm very presumptuous. 22 00:01:45,150 --> 00:01:50,814 I've already started to undo your glance. I just get a feeling that you 23 00:01:50,852 --> 00:01:53,426 want to do well in the company. 24 00:01:53,608 --> 00:01:55,362 Please you really? 25 00:01:55,496 --> 00:01:59,554 Yeah. I like the sound of that. I don't like the sound of your 26 00:01:59,592 --> 00:02:03,540 buttons. Yeah. 27 00:02:04,230 --> 00:02:06,742 So here's the deal. 28 00:02:06,796 --> 00:02:12,440 Stand up for me. Let me take a look at that gorgeous little body 29 00:02:12,890 --> 00:02:19,660 around. I got to say, this skirt is probably a little bit too 30 00:02:20,110 --> 00:02:26,454 long for my back in. We shouldn't be hired in that gorgeous little bun 31 00:02:26,502 --> 00:02:28,346 of your, should we? Now, let's be honest. 32 00:02:28,448 --> 00:02:30,940 Maybe you should buy me some new uniforms, though. 33 00:02:31,410 --> 00:02:32,986 That could be arranged. 34 00:02:33,178 --> 00:02:38,062 I'll come up with a very special uniform that shows off this little body 35 00:02:38,116 --> 00:02:42,560 of yours. How does that sound? Sit back. 36 00:02:57,930 --> 00:03:00,760 I could do a lot of things with this body. 37 00:03:06,660 --> 00:03:11,264 You don't mind the fact that I'm just a little bit older than you, 38 00:03:11,302 --> 00:03:11,744 then? 39 00:03:11,862 --> 00:03:14,668 No? I'll do anything for a promotion. 40 00:03:14,844 --> 00:03:18,770 Anything for a promotion. We'll put that to the test. 41 00:03:21,740 --> 00:03:25,930 Yeah. Gorgeous tips of yours, work. 42 00:03:32,860 --> 00:03:39,770 And the only question is, I quite like being rough with my special 43 00:03:40,540 --> 00:03:45,764 personal assistant. Do you mind? It a little bit runner. 44 00:03:45,892 --> 00:03:47,210 No, it's. 45 00:04:02,740 --> 00:04:08,148 So every day I call you into my office, I'm going to have to 46 00:04:08,154 --> 00:04:14,568 give you some serious oral dictation. Seriously punish this 47 00:04:14,654 --> 00:04:17,320 gorgeous little fucking body of yours. 48 00:04:26,290 --> 00:04:27,440 Very nice. 49 00:04:51,450 --> 00:04:53,000 Did you like that, sir? 50 00:05:01,290 --> 00:05:02,040 Beautiful. 51 00:05:28,090 --> 00:05:30,214 You feel how fucking hard you get me? 52 00:05:30,252 --> 00:05:31,830 I can ferry your keys. 53 00:05:34,410 --> 00:05:36,470 Well, that was a bit of a fear. 54 00:05:52,730 --> 00:05:53,480 Yeah. 55 00:06:18,170 --> 00:06:22,600 You see, if I can get you nice and fucking white. 56 00:06:24,490 --> 00:06:26,134 I'm sure you can, sir. 57 00:06:26,252 --> 00:06:30,120 Really? You're going to be a good girl? Let me help you. 58 00:06:34,190 --> 00:06:36,220 He's going to be rough with me, sir. 59 00:06:36,590 --> 00:06:41,850 Do you want me to? Yeah, really rough. 60 00:06:43,950 --> 00:06:48,906 We'll put you through your places and see how naughty you can be. Shall 61 00:06:48,938 --> 00:06:54,910 we start by spending your arms after I've spent your arms? 62 00:06:58,690 --> 00:07:01,280 See if you do really handle it. 63 00:07:41,090 --> 00:07:47,946 We don't want anyone. As long as you don't scream, I won't 64 00:07:47,978 --> 00:07:51,040 hurt you too much. Do you hear me? 65 00:08:23,170 --> 00:08:23,920 Here. 66 00:08:47,730 --> 00:08:53,560 Yeah. That tight little fucking ass 67 00:11:18,090 --> 00:11:20,200 going to be when it was slow, yeah. 68 00:12:08,250 --> 00:12:10,390 Oh, poor new gang 69 00:12:32,170 --> 00:12:33,110 pussy. 70 00:13:40,690 --> 00:13:43,520 I'm going to make this pussy whenever I fucking want. 71 00:16:35,450 --> 00:16:38,840 Oh, listen to it. 72 00:18:16,650 --> 00:18:18,200 Going to cancer free. 73 00:18:18,890 --> 00:18:22,360 One, two, three. 74 00:18:23,410 --> 00:18:27,120 I didn't do nothing. I didn't do nothing. 75 00:18:30,370 --> 00:18:31,600 Bless you. 76 00:18:37,170 --> 00:18:40,286 I forgot to count what naughty man I am. 77 00:18:40,388 --> 00:18:45,790 Let me kiss it bell, pussy. Kiss it bell. 78 00:19:41,050 --> 00:19:46,150 You messed up. So did you enjoy your interview? 79 00:19:46,730 --> 00:19:47,960 Yes or no? 80 00:19:49,370 --> 00:19:54,440 Well, the bad news is I get to do this to you every day 81 00:19:55,210 --> 00:20:01,480 and play with you in all sorts of naughty ways. 82 00:20:02,650 --> 00:20:03,610 Fucking hero. 6316

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.