All language subtitles for dg

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,186 --> 00:00:23,523 I refuse to believe that it's 5:00 in the morning. 2 00:00:24,649 --> 00:00:28,903 I refuse to believe that two hours of witty conversation... 3 00:00:29,654 --> 00:00:32,657 and non-stop charm, have been terminated... 4 00:00:32,782 --> 00:00:35,785 because you decided to play Dudley Do-Right. 5 00:00:36,994 --> 00:00:39,288 She was all over me, Crockett. 6 00:00:39,372 --> 00:00:44,085 I mean, that woman was so fine, she could kick start a 747. 7 00:01:11,237 --> 00:01:13,114 Did you bring the money, man? 8 00:01:13,239 --> 00:01:15,116 Crummy two-key deal. 9 00:01:16,117 --> 00:01:18,703 Probably won't even get past the preliminary. 10 00:01:56,490 --> 00:01:59,201 Code 1-9, heading west towards Biscayne. 11 00:04:11,125 --> 00:04:12,293 Hey! 12 00:04:13,794 --> 00:04:16,839 This was supposed to be a lightweight deal. 13 00:04:17,047 --> 00:04:20,718 Yeah, that's what we thought till the fireworks started. 14 00:04:20,801 --> 00:04:23,721 Boy, it's been a real all-star season for drug rip-offs. 15 00:04:23,804 --> 00:04:26,766 Ten in the last three weeks. Seven by the same group. 16 00:04:26,849 --> 00:04:28,768 What do we know about these guys? 17 00:04:28,851 --> 00:04:30,936 Hey! Not now, will you please? 18 00:04:31,020 --> 00:04:32,438 Take a walk. 19 00:04:34,982 --> 00:04:36,734 They come well-prepared. 20 00:04:36,776 --> 00:04:39,445 Interarms KG-99 machine pistols... 21 00:04:39,487 --> 00:04:41,947 and they're not in the habit of leaving witnesses. 22 00:04:42,072 --> 00:04:44,742 We gave Homicide the license number. 23 00:04:45,159 --> 00:04:48,496 Where did Switek and Zito get a line on this deal? 24 00:04:48,871 --> 00:04:51,957 They put a wiretap on the guys that got shot. 25 00:04:52,500 --> 00:04:55,336 Look, go home, you guys. Get some rest. 26 00:04:56,504 --> 00:04:57,922 I mean it. 27 00:06:14,707 --> 00:06:16,417 - Heads up. - Whoa. 28 00:06:18,961 --> 00:06:20,045 Hey, young blood. 29 00:06:20,129 --> 00:06:22,172 Hope that didn't take too much out of you. 30 00:06:22,256 --> 00:06:23,966 What, are you gift-wrapping that corn? 31 00:06:24,049 --> 00:06:27,136 You hear how close we came to busting Echeveria Friday night? 32 00:06:27,219 --> 00:06:28,929 The Colombian supplier? 33 00:06:29,013 --> 00:06:31,473 Hey, Calabrese, how you coming with that lobster? 34 00:06:31,557 --> 00:06:33,934 Terrible. You got a billy club around here? 35 00:06:34,018 --> 00:06:37,271 A billy club? I'd just mace this sucker first. 36 00:06:37,313 --> 00:06:39,857 We're having dinner with him, up in Lauderdale... 37 00:06:39,940 --> 00:06:42,985 doing our "Loose Money From Detroit" routine. 38 00:06:43,068 --> 00:06:45,988 Where's the tinfoil? Throw me the foil, baby. 39 00:06:46,071 --> 00:06:50,117 Yeah, things are getting real for me. We're about to start talking numbers... 40 00:06:50,200 --> 00:06:53,996 when all of a sudden this bailiff Jake knows from the county courthouse... 41 00:06:54,121 --> 00:06:56,916 tips his seven-and-seven to us from the bar. 42 00:06:56,999 --> 00:06:59,168 You could have made this guy with a red cane. 43 00:06:59,293 --> 00:07:02,087 I'm talking civil servant right down to his size 14... 44 00:07:02,171 --> 00:07:03,756 wingtips and Mason ring. 45 00:07:03,881 --> 00:07:06,175 - So, Echavera... - Echeveria. 46 00:07:07,176 --> 00:07:11,055 Echeveria gets hinky and immediately backs out of the whole deal. 47 00:07:11,138 --> 00:07:13,933 Hey, Ricardo, hand me that fork there, bud. 48 00:07:14,058 --> 00:07:17,770 So, how did Echeveria know that he was tipping his drink at you? 49 00:07:17,895 --> 00:07:19,980 Didn't I tell you? He's a friend of Jake. 50 00:07:20,022 --> 00:07:22,483 So, your dealer didn't know that. Come on, guys. 51 00:07:22,608 --> 00:07:25,402 Where's your imagination, your initiative? 52 00:07:25,486 --> 00:07:28,656 Okay, coach. What would you have done? 53 00:07:28,739 --> 00:07:31,700 I immediately get in the guy's face, ask him: 54 00:07:31,784 --> 00:07:35,913 “Who's the yo-yo in the button-down shirt blowing kisses at you from the bar?" 55 00:07:35,996 --> 00:07:37,831 Then I'd accuse him of being a cop. 56 00:07:37,915 --> 00:07:41,627 I'd storm out of the joint and refuse to talk to him for at least two weeks. 57 00:07:41,710 --> 00:07:44,630 By then, the guy would be begging to make you a deal. 58 00:07:44,672 --> 00:07:48,550 That's street-corner theatre. We do that kind of stuff all the time. 59 00:07:49,218 --> 00:07:51,929 Yeah, well, maybe waiting around two weeks... 60 00:07:51,971 --> 00:07:54,390 for an "if-maybe" might be your guys' style... 61 00:07:54,515 --> 00:07:58,686 but Bobby and I are Jumping Jack Flash and Captain Go-Fast. 62 00:07:59,645 --> 00:08:01,146 Yeah, right! 63 00:08:03,983 --> 00:08:05,192 I see. 64 00:08:06,402 --> 00:08:08,320 You don't believe me? 65 00:08:08,404 --> 00:08:12,157 All right. This fellow right here says that we make more busts... 66 00:08:12,199 --> 00:08:15,703 for more weight than you two by the end of the month. 67 00:08:16,036 --> 00:08:18,038 - Oh, I don't know. - Are we on? 68 00:08:18,122 --> 00:08:20,582 Put it away, kid. I don't wanna take your money. 69 00:08:20,666 --> 00:08:23,293 Hey, Teresa, do these guys ever punch out? 70 00:08:23,377 --> 00:08:26,547 Yeah, once a month he takes me to see Serpico. 71 00:08:27,047 --> 00:08:30,217 Too bad. He could've used the company. 72 00:08:30,300 --> 00:08:33,303 - Okay, baby face, you're on. - All right! You're on. 73 00:08:38,183 --> 00:08:40,978 And now for the piéce de résistance. 74 00:08:41,020 --> 00:08:42,855 - Oh, yes. - Man's work. 75 00:08:42,980 --> 00:08:46,108 - Hey, Gina, let me help. - A man coming through. 76 00:08:54,283 --> 00:08:55,743 Oh, my God! 77 00:09:00,706 --> 00:09:04,001 Tubbs, that was $28.95! 78 00:09:05,169 --> 00:09:07,629 I hope he likes the local waters. 79 00:09:08,839 --> 00:09:10,632 Don't really have much to tell you. 80 00:09:10,716 --> 00:09:13,385 We were sitting on Frito and Perez for about a week. 81 00:09:13,469 --> 00:09:15,012 Some middleman called... 82 00:09:15,095 --> 00:09:18,640 offered to set him up with a couple of guys and three keys of coke. 83 00:09:18,766 --> 00:09:21,310 The middleman, what was his name? 84 00:09:21,393 --> 00:09:24,063 - Desmond. - Right. Desmond Maxwell. 85 00:09:24,104 --> 00:09:26,899 Talks with a Jamaican accent, man. 86 00:09:27,316 --> 00:09:29,026 Desmond Maxwell. 87 00:09:30,652 --> 00:09:33,030 Well, that's our 10:00 and it's early. 88 00:09:33,113 --> 00:09:35,449 I still got to reload the camera here. 89 00:09:35,532 --> 00:09:38,660 - Yeah, sure. - Try to blend in, will you, guys? 90 00:09:59,431 --> 00:10:02,768 All right. Yeah, buddy! All right. What's up, y'all? 91 00:10:02,893 --> 00:10:07,272 Daytona 365 party car! Rocket to the moon. 92 00:10:07,356 --> 00:10:10,984 I've got the look you want to know better? 93 00:10:11,068 --> 00:10:14,321 We got the glasses that's all together 94 00:10:14,404 --> 00:10:17,783 Let me show you what I got, my man. I got Dunhill, all right? 95 00:10:17,825 --> 00:10:21,495 I got Vuarnet, all right? I got Carrera. 96 00:10:22,079 --> 00:10:26,083 These glasses are real good. There's glare resistance, water resistance... 97 00:10:26,166 --> 00:10:29,795 contender tough to Cassie, and a lot less dangerous to wear. 98 00:10:29,920 --> 00:10:31,839 Sunglasses? That's it? 99 00:10:32,381 --> 00:10:36,218 I thought you said when you phoned we was gonna do some business. 100 00:10:36,301 --> 00:10:39,513 Man, you better be glad I'm a Pisces and don't offend easy. 101 00:10:39,596 --> 00:10:43,100 Outside I have a car, that car has a trunk. 102 00:10:43,183 --> 00:10:47,354 You dig music man? I got Duran Duran. Front-runner of fashion pop. 103 00:10:47,437 --> 00:10:50,149 I got Blondie. I got Toots and the crazy Maytals. 104 00:10:50,232 --> 00:10:51,900 I got those tapes and more. 105 00:10:51,984 --> 00:10:55,571 I guess you need something to play them. How about 30 Technics M2453? 106 00:10:55,696 --> 00:10:59,992 What's wrong, baby? You don't like music? How about VCRs? 107 00:11:00,033 --> 00:11:04,163 I got one Hitachi in the trunk that represents 50 back at the warehouse. 108 00:11:05,581 --> 00:11:07,749 What's that? Termites, man? 109 00:11:11,712 --> 00:11:14,548 No. Construction next door. 110 00:11:15,215 --> 00:11:17,759 Hustler '82! I got back issues. 111 00:11:17,843 --> 00:11:21,847 I got Playboy, Oui, Boobs & Buns, and Gent. 112 00:11:22,264 --> 00:11:25,142 What's wrong, homeboy? You don't like books? 113 00:11:25,267 --> 00:11:28,353 I'll tell you what I got. I got two gross Calvin Klein underwear. 114 00:11:28,437 --> 00:11:32,566 Let me tell you what colours I got. I got ivory and shell pink. 115 00:11:37,362 --> 00:11:39,907 But I know this being the beginning of the season... 116 00:11:39,990 --> 00:11:43,035 I'm quite sure you fellas wanna, like, shop around. 117 00:11:43,160 --> 00:11:45,537 I can always come back next week. 118 00:11:49,750 --> 00:11:54,004 I hope you got a good lawyer in them pockets of yours, motor mouth. 119 00:11:54,504 --> 00:11:55,881 Yeah, man. 120 00:12:01,595 --> 00:12:04,306 Where you gonna be? 121 00:12:04,514 --> 00:12:07,100 Like, a total miscarriage of justice! 122 00:12:07,184 --> 00:12:10,354 - Hey, Bobby, Jake. - Heard about your friends in the van. 123 00:12:10,437 --> 00:12:12,814 - You guys okay? - Everything's cool. 124 00:12:12,898 --> 00:12:14,358 And you let them get away? 125 00:12:14,441 --> 00:12:17,778 Guys, where's your sense of initiative, imagination? 126 00:12:17,819 --> 00:12:20,822 Yeah. Can you guys do a little homework for me? 127 00:12:20,906 --> 00:12:23,200 No way, champ. We got a business appointment. 128 00:12:23,283 --> 00:12:24,493 Who's your backup? 129 00:12:24,576 --> 00:12:26,703 There's no money involved, just a preliminary. 130 00:12:26,828 --> 00:12:28,080 By the way, Crockett... 131 00:12:28,205 --> 00:12:30,958 I made a reservation in my checking account this morning. 132 00:12:31,041 --> 00:12:34,211 - Yeah, well it better be a withdrawal. - Yeah. 133 00:12:35,796 --> 00:12:38,966 We're gonna wanna circulate this guy in some suburban lockups... 134 00:12:39,049 --> 00:12:41,927 for a couple of weeks till the burglary operation wraps up. 135 00:12:41,969 --> 00:12:43,971 We don't want him yapping over six counties. 136 00:12:44,054 --> 00:12:46,598 You must be joking. You're looking at Mr. Silence. 137 00:12:46,682 --> 00:12:48,475 You can't torture nothing out of me. 138 00:12:48,517 --> 00:12:49,643 Name? 139 00:12:49,726 --> 00:12:52,229 Nugart Neville Lamont, The Noogman. 140 00:12:52,271 --> 00:12:54,273 You got some pretty legs, mamma. 141 00:12:54,356 --> 00:12:57,609 You can call me Noogie, that's if you wanna boogie. 142 00:12:57,693 --> 00:13:00,821 Excuse me. That's some motivating perfume, mamma. 143 00:13:00,862 --> 00:13:03,865 I ain't ashamed to tell you. What's that, Je Reviens? 144 00:13:03,949 --> 00:13:05,951 Estée Lauder White Linen? 145 00:13:05,993 --> 00:13:09,246 No, that's that '82 private stock. Yeah. 146 00:13:11,039 --> 00:13:14,751 Trudy, you got that info on Desmond Maxwell? 147 00:13:14,876 --> 00:13:18,255 - My computer drew a total blank. - Keep checking. 148 00:13:24,886 --> 00:13:26,972 - Stop it. - I don't know about you, Detective. 149 00:13:27,014 --> 00:13:30,100 - This is a municipal building... - But I'm getting very bored... 150 00:13:30,183 --> 00:13:33,687 - ...for goodness sake. - ...with this strangers on the train routine. 151 00:13:33,770 --> 00:13:37,733 I was thinking maybe I'd pick up a couple of pounds of cracked crab... 152 00:13:37,858 --> 00:13:40,360 and maybe a couple of bottles of... 153 00:13:40,736 --> 00:13:43,989 - Special delivery, Sonny. - Thank you. 154 00:13:46,283 --> 00:13:48,869 Yeah. Let's see. Where was I? 155 00:13:48,910 --> 00:13:52,164 Oh, yes. A couple of bottles of DP and throw them on ice. 156 00:13:52,914 --> 00:13:57,044 Then we'll sail out off Key Biscayne, a little music. A little... 157 00:13:59,921 --> 00:14:04,301 - I'm sorry. Where were we? - About 10 miles out into the Atlantic. 158 00:14:05,302 --> 00:14:08,889 That your bank statement or did you just win the lottery? 159 00:14:10,390 --> 00:14:13,352 "The Superior Court of Florida... ...that Caroline Crockett... 160 00:14:13,435 --> 00:14:17,230 "does hereby petition for dissolution of marriage from James Sonny Crockett." 161 00:14:17,314 --> 00:14:19,900 There ought to be a law against form letters. 162 00:14:19,941 --> 00:14:22,569 Sonny, we can always take a rain check on dinner. 163 00:14:22,652 --> 00:14:26,156 Absolutely not. I've been expecting this a long time. 164 00:14:26,823 --> 00:14:28,033 8:00? 165 00:14:28,742 --> 00:14:31,536 You keep that sorry excuse for a reptile below deck... 166 00:14:31,620 --> 00:14:35,457 - and you've got yourself a deal. - It's a date then. 167 00:14:49,346 --> 00:14:51,765 I just got a ballistics report. 168 00:14:57,604 --> 00:15:01,274 - 10-to-1 it's an Uzi. - That kind of spray pattern gets serious. 169 00:15:01,358 --> 00:15:04,069 Yeah, so what's your guess, Professor? 170 00:15:19,501 --> 00:15:23,630 Definitely machine pistols. Interarms KG-99. 171 00:15:23,713 --> 00:15:27,801 So, it's the same rip-off scheme that's tied into all the rest? 172 00:15:27,884 --> 00:15:30,804 Opa-Locka last week. Overtown three days ago. 173 00:15:30,887 --> 00:15:34,433 That shooting at Dadeland Mall where the 10-year-old kid was hit. 174 00:15:34,558 --> 00:15:36,893 We're into some major crazies here. 175 00:15:36,977 --> 00:15:39,813 Sonny, your informant wants to talk to you. 176 00:15:39,896 --> 00:15:42,607 What informant? That joker? He's no informant. 177 00:15:42,732 --> 00:15:44,526 I think he is now. 178 00:15:51,992 --> 00:15:54,119 Yeah, man, where you taking me, homeboy? 179 00:15:54,202 --> 00:15:56,705 What you doing to me, man? Easy. I'm the Noogman. 180 00:15:56,788 --> 00:15:58,874 - Relax. - Know who you dealing with? 181 00:15:58,999 --> 00:16:00,417 I'm the noogie-noogie-woogie. 182 00:16:00,542 --> 00:16:03,420 Okay, Tubbs, you can unveil the Mona Lisa. 183 00:16:04,880 --> 00:16:07,215 Just as I thought: tacky. 184 00:16:08,216 --> 00:16:09,468 Let's hear it. 185 00:16:09,551 --> 00:16:13,597 I've been doing some thinking. I'm much too young and too fine... 186 00:16:13,680 --> 00:16:15,140 to do any more time. 187 00:16:15,182 --> 00:16:17,350 So, I'm gonna do you fellows a favour. 188 00:16:17,434 --> 00:16:19,144 Like what, put a sock in your mouth? 189 00:16:19,144 --> 00:16:21,730 Mirth, I love it. But seriously fellows... 190 00:16:21,813 --> 00:16:24,566 I couldn't help overhearing on the radio earlier... 191 00:16:24,649 --> 00:16:27,444 about a couple of Colombians that got bumped this morning. 192 00:16:27,527 --> 00:16:30,447 Now, I may be able to do something for you on that one. 193 00:16:30,489 --> 00:16:34,576 - Oh, yeah? Like what? - Well, I don't know who the shooters were... 194 00:16:34,659 --> 00:16:37,454 but a homeboy of mine set up the deal. 195 00:16:39,789 --> 00:16:41,666 A fellow by the name of... 196 00:16:41,750 --> 00:16:45,629 Desmond Maxwell ring a bell? 197 00:16:51,092 --> 00:16:54,471 So you fellows wanna do business together, or what? 198 00:16:58,099 --> 00:17:01,478 I'm kind of thirsty. Y'all got any Perrier around? 199 00:17:01,811 --> 00:17:03,355 With a twist. 200 00:17:08,652 --> 00:17:11,821 Fellow by the name of Desmond Maxwell. A Jamaican dude. 201 00:17:11,905 --> 00:17:14,574 - What's in it for me? - If you come across anything... 202 00:17:14,658 --> 00:17:16,660 $100 and a brand-new VCR. 203 00:17:16,743 --> 00:17:18,495 - Front loading? - You know that. 204 00:17:18,537 --> 00:17:19,871 - Okay. - Take care of it. 205 00:17:19,955 --> 00:17:22,666 How much more of this hot comedy are we gonna put up with? 206 00:17:22,749 --> 00:17:26,086 Jamaica town is only 10 blocks square. Give me a break, man. 207 00:17:26,127 --> 00:17:28,588 I will serve no swine before his time. 208 00:17:28,672 --> 00:17:31,383 See that dude over there? My man makes a living... 209 00:17:31,508 --> 00:17:33,218 burning down cleaners. Ramon! 210 00:17:33,301 --> 00:17:35,887 - What's up? - People jealous of the Noogman. 211 00:17:35,971 --> 00:17:37,013 How you feel, man? 212 00:17:37,138 --> 00:17:40,517 My man makes a living selling stolen gravity boots. 213 00:17:40,600 --> 00:17:44,688 Hey, Lamont, spare us the Fortune 500 of the sleazoid set, will you? 214 00:17:44,771 --> 00:17:46,982 I'm getting a little rusty around the edges. 215 00:17:47,107 --> 00:17:48,525 I need a little pick-me-up. 216 00:17:48,608 --> 00:17:51,236 I got a friend that lives right around the corner. 217 00:17:51,319 --> 00:17:52,529 You wanna get high? 218 00:17:52,571 --> 00:17:54,114 It'd serve the purpose. 219 00:17:54,239 --> 00:17:56,157 You understand? What's up? 220 00:17:56,241 --> 00:17:59,744 Listen, little squirrel, we don't work our informants that way. Got it? 221 00:17:59,828 --> 00:18:02,539 - Forget I said anything, man. - Great. 222 00:18:03,248 --> 00:18:05,000 Buggy ride with a damn junkie. 223 00:18:05,125 --> 00:18:09,129 I ain't no junkie. I'm a speed freak. Hold it! What day is it? 224 00:18:09,838 --> 00:18:11,548 The day you go to jail, buddy. 225 00:18:11,631 --> 00:18:16,344 Tuesday. Dominos. Desmond plays dominos every Tuesday afternoon. 226 00:18:16,428 --> 00:18:19,055 Man, I swear to God. Just give me one more chance. 227 00:18:19,139 --> 00:18:23,435 And I swear to God if I'm lying, may God strike me down right here! 228 00:18:27,147 --> 00:18:30,275 Don Rickles and you know that. 229 00:19:04,017 --> 00:19:07,520 What's up, homeboy? What it look like? What you got? 230 00:19:08,938 --> 00:19:11,066 - Did you hear that? - What, man? 231 00:19:11,191 --> 00:19:13,234 Two-minute warning, pal. 232 00:19:18,198 --> 00:19:19,824 Look, pay dirt. 233 00:19:22,077 --> 00:19:26,206 - Is that Desmond? - That's Desmond's main man, Antonio. 234 00:19:26,247 --> 00:19:28,958 They used to promote dogfights down in Sweetwater. 235 00:19:29,042 --> 00:19:30,669 Man, give me $80. 236 00:19:30,710 --> 00:19:33,129 Get out of here. Wait till he comes back out. 237 00:19:33,213 --> 00:19:36,341 You think he wants to be seen passing info at the bar? 238 00:19:36,424 --> 00:19:39,135 Is you drunk, man? Give me some money. 239 00:19:39,636 --> 00:19:43,056 All right. Here's $60, and it better be good. 240 00:19:43,098 --> 00:19:46,226 Don't even worry about it, man. You wait here. Homeboy. 241 00:19:47,811 --> 00:19:51,106 What's up? How you doing? My man? How you feeling? 242 00:19:51,439 --> 00:19:53,983 What's up? Big ups. I'll be back. 243 00:19:55,652 --> 00:19:57,362 You trust this dude? 244 00:19:57,445 --> 00:20:00,657 Man, you better get used to working with informers. 245 00:20:00,740 --> 00:20:04,035 Down here they account for about 80% of our cases. 246 00:20:04,828 --> 00:20:06,162 I hope he steps it up. 247 00:20:06,287 --> 00:20:08,748 I got to meet Caroline and her lawyer in an hour. 248 00:20:08,832 --> 00:20:10,375 The divorce? 249 00:20:10,667 --> 00:20:14,713 I got confirmation of the court date this morning in the mail. 250 00:20:16,131 --> 00:20:17,966 Man, I'll tell you. 251 00:20:18,299 --> 00:20:22,387 It sure takes the wind out of your sails to see it there on the calendar. 252 00:20:51,040 --> 00:20:52,292 Cabbie! 253 00:21:00,717 --> 00:21:03,595 There you go. I was just looking for you guys. 254 00:21:03,720 --> 00:21:05,722 April Fools' is over, yellow socks. 255 00:21:05,805 --> 00:21:09,100 There's a lead I have to check out now. Desmond's in Lauderdale. 256 00:21:09,184 --> 00:21:10,351 - Shut up. - No. 257 00:21:10,435 --> 00:21:13,521 You go out of your way to help young kids and animals... 258 00:21:13,605 --> 00:21:15,315 and look what you go through. 259 00:21:15,440 --> 00:21:17,984 You little worm. How did you hear about Desmond? 260 00:21:18,109 --> 00:21:22,030 From the police report. Must've lifted it off of Don's desk. 261 00:21:22,155 --> 00:21:24,532 You know, that's another six months... 262 00:21:24,616 --> 00:21:27,744 on the "D" yard softball team, yellow socks. 263 00:21:28,620 --> 00:21:32,123 All right. I'll be honest with you, man. I don't know this guy Desmond. 264 00:21:32,207 --> 00:21:34,334 I've been in jail for a year, all right? 265 00:21:34,375 --> 00:21:37,754 When I got in the streets, I thought I could use my old connections. 266 00:21:37,796 --> 00:21:41,466 But I don't know nobody, and that's the square biz, homeboy. 267 00:21:41,508 --> 00:21:44,636 I must have lost my mind giving this grease stain $60. 268 00:21:44,761 --> 00:21:47,889 - Get up, you. - You guys been real good to me. 269 00:21:47,972 --> 00:21:50,558 You know what I'm saying, homeboy? 270 00:21:50,767 --> 00:21:53,520 From now on, you ride in the back seat. 271 00:22:08,076 --> 00:22:09,953 Detective Crockett. 272 00:22:20,839 --> 00:22:22,590 - Hi, Caroline. - Hi. 273 00:22:23,299 --> 00:22:26,052 - Oh, honey. - Nothing, just an accident. 274 00:22:28,805 --> 00:22:31,558 Caroline has informed me there won't be any problems... 275 00:22:31,641 --> 00:22:35,979 with the settlement, properties, insurance, responsibility of debts. 276 00:22:36,271 --> 00:22:39,816 - It seems like a very amicable divorce. - Yeah, it is. 277 00:22:40,525 --> 00:22:43,528 In fact, I don't even know why we need you. 278 00:22:45,822 --> 00:22:49,576 Good afternoon. Our specials today are the cold pasta salad... 279 00:22:49,659 --> 00:22:53,830 the boneless squab stuffed with foie gras and the John Dory sauteed. 280 00:22:54,539 --> 00:22:56,875 Give me a bourbon, straight up. 281 00:22:59,669 --> 00:23:01,713 As far as the custody matter is concerned... 282 00:23:01,838 --> 00:23:04,340 you'll be able to spend as much time with your son... 283 00:23:04,424 --> 00:23:06,551 as travel and your work schedule will allow. 284 00:23:06,634 --> 00:23:09,554 What travel? Ten minutes on the expressway? 285 00:23:10,972 --> 00:23:13,725 I've made a very hard decision, Sonny. 286 00:23:16,477 --> 00:23:18,855 Billy and I are moving back to Atlanta. 287 00:23:18,980 --> 00:23:22,025 I've got a firm job offer from Stanhope Clinic... 288 00:23:22,442 --> 00:23:24,903 and you know what that means to me. 289 00:23:24,986 --> 00:23:27,739 Plus, Billy has his cousins and his grandparents there. 290 00:23:27,864 --> 00:23:29,574 No way, Caroline. 291 00:23:30,158 --> 00:23:32,869 No way are you taking my kid out of this state. 292 00:23:32,911 --> 00:23:36,122 Sonny, we already agreed he should stay with me. 293 00:23:36,205 --> 00:23:39,000 Now, you just have to accept that I have my own life now. 294 00:23:39,083 --> 00:23:41,127 Yeah, well, I have my own life, too... 295 00:23:41,210 --> 00:23:43,713 and a big part of that includes being a father. 296 00:23:43,796 --> 00:23:47,759 So forget it, Caroline. No damn way. 297 00:23:49,093 --> 00:23:51,638 Now you know why I hired a lawyer. 298 00:23:52,472 --> 00:23:55,600 I'm not going to back down, Sonny. I'm sorry. 299 00:23:57,518 --> 00:24:01,105 Okay, Caroline. I'll buy into this game. 300 00:24:02,231 --> 00:24:04,233 I'll buy in all the way. 301 00:24:14,160 --> 00:24:15,954 Oh, Mr. Crockett. 302 00:24:18,039 --> 00:24:21,209 Crockett. Yeah, Tubbs. 303 00:24:25,630 --> 00:24:26,839 Where? 304 00:25:21,019 --> 00:25:22,437 Stay back. 305 00:25:57,263 --> 00:25:59,140 Bobby died instantly... 306 00:25:59,223 --> 00:26:02,018 and Jake's just holding on by a thread. 307 00:26:05,271 --> 00:26:07,523 It's just a preliminary meet. 308 00:26:07,607 --> 00:26:10,610 It was supposed to be a preliminary meet. 309 00:26:11,069 --> 00:26:12,236 Yeah. 310 00:26:15,490 --> 00:26:18,284 They both got hit with machine pistols. 311 00:26:20,244 --> 00:26:24,499 - The same guys that tried to get us? - Have to wait for ballistics. 312 00:26:25,875 --> 00:26:29,670 We found this recorder on Bobby, and this was still in it. 313 00:26:38,471 --> 00:26:39,972 There he is. 314 00:26:40,932 --> 00:26:43,059 Hey, brother, what it is? 315 00:26:43,101 --> 00:26:44,977 - What it is, man? - Jamaican. 316 00:26:45,061 --> 00:26:47,313 - Hey, you alone? - Just me, man. 317 00:26:47,396 --> 00:26:50,358 - You got the cash? - When do we get to see the dope? 318 00:26:50,441 --> 00:26:52,110 Where the hell's their backup? 319 00:26:52,193 --> 00:26:55,238 They didn't request any. It was supposed to be an introduction. 320 00:26:55,321 --> 00:26:56,697 Right now? 321 00:26:56,906 --> 00:26:59,117 - They were gonna try and pop him. - Why? 322 00:26:59,200 --> 00:27:01,536 Right here, man. Take a look. 323 00:27:02,286 --> 00:27:04,664 All right. Miami Vice. You're under arrest! 324 00:27:04,789 --> 00:27:07,125 They're alone. Why are they playing gunslinger? 325 00:27:07,208 --> 00:27:09,710 Put your hands on the bench. Right now, man! 326 00:27:09,794 --> 00:27:11,379 Jake, look out! 327 00:27:12,672 --> 00:27:14,841 Bobby, I'm hit. 328 00:27:33,693 --> 00:27:35,027 Three... 329 00:27:37,530 --> 00:27:38,573 Ja... 330 00:27:39,824 --> 00:27:41,701 mai... cans. 331 00:27:42,410 --> 00:27:44,120 He's trying to identify them. 332 00:27:44,203 --> 00:27:45,538 Three... 333 00:27:55,006 --> 00:27:56,048 Ja... 334 00:28:01,888 --> 00:28:03,222 mai... cans. 335 00:28:18,279 --> 00:28:21,449 Lester, is there any way that you can clean up that last part? 336 00:28:21,490 --> 00:28:24,535 I can pull up the low and phase out some of the background. 337 00:28:24,660 --> 00:28:26,454 - Do it. - Ballistics. 338 00:28:28,998 --> 00:28:34,170 Extractor marks on the casings are from an Interarms KG-99. 339 00:28:36,631 --> 00:28:38,966 Sonny, I called the DEA boys... 340 00:28:39,050 --> 00:28:42,094 and there's nothing current on Desmond Maxwell in this state... 341 00:28:42,178 --> 00:28:44,555 but he did some federal time up in Atlanta. 342 00:28:44,639 --> 00:28:47,475 Atlanta. Where have I heard that before? 343 00:28:47,975 --> 00:28:50,353 Oh, yeah. It looks like somebody else we know... 344 00:28:50,436 --> 00:28:52,563 did time with Desmond Maxwell in Atlanta. 345 00:28:52,605 --> 00:28:55,233 - Who? - Our old buddy Noogie Lamont. 346 00:28:55,316 --> 00:28:58,027 The little twerp's holding out on us. 347 00:29:07,328 --> 00:29:11,707 What's love got to do with this 348 00:29:12,083 --> 00:29:14,919 Give me a cigarette. I left mine in the machine. 349 00:29:15,002 --> 00:29:19,840 What's love but a secondhand emotion 350 00:29:19,924 --> 00:29:23,803 What's up? Run it down. What it be like? And you know that. 351 00:29:23,844 --> 00:29:28,307 You did time with Desmond Maxwell in Atlanta. We want an introduction. 352 00:29:28,808 --> 00:29:32,395 Desmond Maxwell. That's a dangerous individual. 353 00:29:33,104 --> 00:29:35,815 - It's your only way out, Lamont. - Out? 354 00:29:36,148 --> 00:29:40,569 Who wants out? Three squares a day. Stimulating conversation. 355 00:29:40,653 --> 00:29:43,823 Daytime soaps, and a great dental plan. 356 00:29:44,573 --> 00:29:47,618 Besides, I'm a lover, not a fighter. 357 00:29:47,827 --> 00:29:51,747 Desmond Maxwell is a stone-cold killer. 358 00:29:53,666 --> 00:29:55,710 So, you're a lover, huh? 359 00:29:56,627 --> 00:29:59,964 Did you ever hear of a guy by the name of Boogaloo Jones? 360 00:30:00,047 --> 00:30:03,134 350-pound freakazoid? Who hasn't? 361 00:30:03,509 --> 00:30:07,888 Well, I hear that he's sitting all by himself in a cell up on "C" block. 362 00:30:07,972 --> 00:30:10,850 And I heard he just loves guys like you. 363 00:30:13,019 --> 00:30:15,980 - You wouldn't. - He would. 364 00:30:17,982 --> 00:30:20,318 He's totally without scruples. 365 00:30:25,031 --> 00:30:27,408 What's it gonna be, lover boy? 366 00:30:28,534 --> 00:30:30,661 What do you want me to do? 367 00:30:31,996 --> 00:30:34,915 Set up a drug deal between Desmond and us. 368 00:31:49,365 --> 00:31:50,491 What's the set-up? 369 00:31:50,533 --> 00:31:52,827 Desmond don't like to make deals on the street. 370 00:31:52,952 --> 00:31:56,539 But because of the family ties, he said he'd see what he could do for you. 371 00:31:56,622 --> 00:31:58,791 So just chill out, homeboy. 372 00:32:03,671 --> 00:32:05,881 Desmond, my man. What's up? 373 00:32:05,965 --> 00:32:08,551 What it look like? These are players. 374 00:32:08,634 --> 00:32:12,179 Meet Sonny Bates. Rico's Montego Bay by way of Brooklyn. 375 00:32:12,263 --> 00:32:14,598 Brought them here to do some business with you. 376 00:32:14,682 --> 00:32:18,185 - They cool, man. I'm telling you. - Cool running, man. 377 00:32:19,145 --> 00:32:22,815 - What on your mind, man? - Sit yourself down. 378 00:32:29,447 --> 00:32:32,116 We're hoping that 300K can get... 379 00:32:32,199 --> 00:32:34,827 ten keys of some majestic blow. 380 00:32:35,202 --> 00:32:37,538 Take us back to Fun City. 381 00:32:38,038 --> 00:32:39,707 I don't deal with strangers. 382 00:32:39,790 --> 00:32:42,334 Hey, brother man. What you talking about stranger? 383 00:32:42,418 --> 00:32:44,837 Didn't you do time with Noogie? 384 00:32:47,798 --> 00:32:50,843 True? Friend of a friend. 385 00:32:52,678 --> 00:32:56,223 I used to spend some time at Star Jam in Montego. 386 00:32:57,141 --> 00:32:59,852 We probably know a lot of the same people. 387 00:32:59,935 --> 00:33:01,770 I know the Star Jam. 388 00:33:02,313 --> 00:33:05,900 - Noogie, get me some cigarettes. - You got it, homeboy. 389 00:33:06,484 --> 00:33:11,447 Let's not waste any more time. We got $300,000, cash. 390 00:33:12,448 --> 00:33:15,242 We'll be at this address until midnight. 391 00:33:15,326 --> 00:33:18,621 After that, we and our money are a memory. 392 00:33:31,175 --> 00:33:32,885 Cool running, man. 393 00:33:32,968 --> 00:33:35,387 You know, you just gave that dude Noogie's number? 394 00:33:35,471 --> 00:33:37,973 I figured it'd read better than the downtown precinct. 395 00:33:38,098 --> 00:33:41,477 - You gonna tell Noogie? - If I do, he wouldn't go through with it. 396 00:33:41,560 --> 00:33:44,522 Besides, he'll be covered. It's called "baiting the trap." 397 00:33:44,605 --> 00:33:47,525 Know what you're doing? You're hanging that dude out to dry. 398 00:33:47,608 --> 00:33:51,570 Yeah, I'm endangering the guy's life, and I'm not telling him. 399 00:33:51,695 --> 00:33:55,616 - Hey, man, you're cutting too many corners. - What, you don't? 400 00:34:01,205 --> 00:34:05,501 I'm sorry, Tubbs, but I've known Jake and Bobby since the academy. 401 00:34:05,626 --> 00:34:07,753 I brought them along, man. 402 00:34:10,714 --> 00:34:14,843 If something happens to him, it's gonna haunt me for a long time. 403 00:34:14,927 --> 00:34:17,638 And guess what? I'm doing it anyway. 404 00:34:17,972 --> 00:34:21,517 We'll set up surveillance and three teams of backups. 405 00:34:24,311 --> 00:34:28,232 Man, I'm free, the cigarettes ain't. You can thank me later, homeboy. 406 00:34:53,257 --> 00:34:54,258 Tu bbs. 407 00:34:54,341 --> 00:34:56,844 Where you been? We just picked up the shooters. 408 00:34:56,927 --> 00:34:58,554 The guys that shot Jake and Bobby? 409 00:34:58,637 --> 00:35:01,765 - Yeah. They're down at Homicide. - We'll be right there. 410 00:35:02,016 --> 00:35:05,060 Noogie, operation's cancelled. 411 00:35:05,269 --> 00:35:07,688 - Seriously? - You're off the hook. 412 00:35:07,771 --> 00:35:09,815 - What? - So are you. 413 00:35:10,608 --> 00:35:13,152 Homicide just grabbed the shooters. 414 00:35:15,571 --> 00:35:18,574 All right. It was nice doing business with you fellas, man. 415 00:35:18,657 --> 00:35:21,619 Noogs, you take care of yourself, you hear? 416 00:35:22,703 --> 00:35:25,497 All right. You know you're all right with me, homeboy. 417 00:35:25,581 --> 00:35:28,167 You my man. You know that. You too, man. 418 00:35:28,208 --> 00:35:30,502 - Take care of yourself. - You, too. 419 00:35:30,586 --> 00:35:33,213 When you gonna let me bust? He ain't nothing. 420 00:35:33,297 --> 00:35:35,674 What's up? What's up with this? 421 00:35:44,933 --> 00:35:47,186 What you be talking? Murder? 422 00:35:47,436 --> 00:35:52,191 I've just been driving with my brother when the man is coming down on us. 423 00:35:52,316 --> 00:35:55,069 I don't murder no man, no how. 424 00:35:55,194 --> 00:35:58,238 You and your friend were found driving the van... 425 00:35:58,322 --> 00:36:00,699 seen at the shooting this morning, Tyler. 426 00:36:00,783 --> 00:36:03,619 Same make, same model. Identical plates. 427 00:36:03,786 --> 00:36:06,789 Look, man. Don't make it any worse on yourself now. 428 00:36:07,456 --> 00:36:10,376 I already told the other officer... 429 00:36:10,459 --> 00:36:14,797 we found the van abandoned at 123rd and the river. 430 00:36:14,963 --> 00:36:17,091 The keys were still in it. 431 00:36:18,008 --> 00:36:20,969 I don't murder no man. God be my judge. 432 00:36:21,261 --> 00:36:24,765 If his story was any more lame, it'd be on crutches. 433 00:36:26,725 --> 00:36:28,686 Any leads on the third guy? 434 00:36:28,769 --> 00:36:31,480 Give me another 20 minutes with Uncle Rod there... 435 00:36:31,563 --> 00:36:33,399 and we'll be batting a thousand. 436 00:36:33,524 --> 00:36:37,069 Looks like to me you've already had your share of playing time. 437 00:36:37,486 --> 00:36:42,366 Hey, so he got banged up a little. It happened during the chase. 438 00:36:43,575 --> 00:36:47,705 I must've missed that on the arrest report. What chase was that? 439 00:36:48,247 --> 00:36:50,582 The one around the table in there. 440 00:36:50,666 --> 00:36:53,127 I caught up with him about the third go-around. 441 00:36:53,252 --> 00:36:56,505 By the time I got finished, he couldn't stop singing. 442 00:36:56,588 --> 00:36:58,048 That's real smart, Alessi. 443 00:36:58,132 --> 00:37:01,260 - Cool it, Crockett. - Prime suspect in a cop murder... 444 00:37:01,385 --> 00:37:04,513 and you risk getting the case thrown out of some appeals court... 445 00:37:04,596 --> 00:37:07,683 because of your bush league, backroom, rubber hose techniques. 446 00:37:07,725 --> 00:37:10,728 - Crockett, what... - Crockett, that's enough! 447 00:37:16,734 --> 00:37:20,446 Alessi, you're gonna have to answer to Internal Affairs. 448 00:37:37,921 --> 00:37:41,633 - That guy's definitely Haitian. - Well, same as his friend. 449 00:37:41,717 --> 00:37:45,179 I could've sworn those voices on that tape were Jamaican. 450 00:37:45,304 --> 00:37:48,307 Jamaican, Haitian, on a body bug with 40 dB's of static. 451 00:37:48,348 --> 00:37:51,101 - How can you tell the difference? - I can tell. 452 00:37:51,185 --> 00:37:54,146 Tubbs, let's go over to the hospital and see how Jake's doing. 453 00:37:54,229 --> 00:37:56,982 Gina called me from there just 20 minutes ago. No change. 454 00:37:57,065 --> 00:38:00,110 Still in a coma. Get some sleep, both of you. 455 00:38:00,569 --> 00:38:03,739 Crockett, I just finished transferring the tape. 456 00:38:03,822 --> 00:38:06,450 They already busted the guys, Lester. 457 00:38:06,742 --> 00:38:11,163 I spent the last three-and-a-half hours decoding, phasing, and remixing this thing. 458 00:38:11,246 --> 00:38:13,791 - Now you don't wanna listen to it? - Okay. 459 00:38:29,348 --> 00:38:30,641 Three... 460 00:38:32,559 --> 00:38:36,855 Ja... mai... cans. 461 00:38:37,189 --> 00:38:39,775 Three Jamaicans. 462 00:38:40,025 --> 00:38:42,820 They may not have known the difference. 463 00:38:43,028 --> 00:38:44,780 - Red... - Red. 464 00:38:45,614 --> 00:38:49,034 El... do... 465 00:38:49,910 --> 00:38:52,871 ra... do. 466 00:38:56,166 --> 00:38:57,417 Red... 467 00:38:58,293 --> 00:39:01,505 El... do... 468 00:39:02,130 --> 00:39:05,050 ra... do. 469 00:39:05,717 --> 00:39:09,012 Red Eldorado? They were driving a red Eldorado? 470 00:39:09,555 --> 00:39:12,724 The Haitians claim they found the van this morning. 471 00:39:12,808 --> 00:39:16,979 The Jamaicans dumped the van after our shootout and picked up a new car. 472 00:39:18,063 --> 00:39:20,399 Homicide's got the wrong guys. 473 00:39:20,524 --> 00:39:24,820 The shooters are still at large, and Noogie's out there by himself. 474 00:39:36,957 --> 00:39:39,126 - Hello? - Yeah, Noogie? 475 00:39:39,918 --> 00:39:42,838 This is Tubbs. I got something I gotta tell you. 476 00:39:42,921 --> 00:39:44,423 I got something to tell you. 477 00:39:44,548 --> 00:39:47,301 There's three dudes here that wanna put that deal together. 478 00:39:47,426 --> 00:39:48,886 You hear me? 479 00:39:59,271 --> 00:40:03,066 All right. We have ground entrances and exits here, here and here. 480 00:40:03,150 --> 00:40:05,861 There's a second-storey fire escape on the north end. 481 00:40:05,944 --> 00:40:08,697 Sharpshooter Team One will be posted at 2401. 482 00:40:08,780 --> 00:40:12,326 Team Two, 2403, Team Three, 2400... 483 00:40:12,451 --> 00:40:14,077 and Team Four, 2402. 484 00:40:14,161 --> 00:40:17,372 Tracy, you and your unit will handle the tear-gas grenades. 485 00:40:17,456 --> 00:40:21,001 Coordinates will be alerted when we give our first warning with the horn. 486 00:40:21,126 --> 00:40:24,379 Wait a second. Do you have any idea what you're dealing with here? 487 00:40:24,463 --> 00:40:26,089 Yeah, terrorists. 488 00:40:26,131 --> 00:40:29,635 You start in with that bullhorn routine and Lamont's a dead man. 489 00:40:29,718 --> 00:40:32,471 None of my men are risking their hides for some lowlife. 490 00:40:32,596 --> 00:40:35,766 Unless you've a better idea in mind, I'd like to move on now. 491 00:40:35,891 --> 00:40:38,018 Yeah, well, he's my lowlife, pal... 492 00:40:38,101 --> 00:40:39,978 and we put him into this spot... 493 00:40:40,062 --> 00:40:43,148 - and I don't want him dead... - Man's saying... 494 00:40:43,482 --> 00:40:45,776 we got something else in mind. 495 00:40:51,490 --> 00:40:54,618 Man, all these guns are very, very unnecessary. 496 00:40:55,786 --> 00:40:58,538 Your friends drive a black Ferrari? 497 00:40:58,664 --> 00:41:00,082 Yeah, man. 498 00:41:01,124 --> 00:41:02,793 Christmas coming 499 00:41:07,339 --> 00:41:09,925 If you hear me, blink your lights. 500 00:41:11,760 --> 00:41:14,721 Good. Move the shooter back on 2401. 501 00:41:23,939 --> 00:41:26,066 Okay, fellas. Here we go. 502 00:41:35,283 --> 00:41:38,996 Hey, Noogie. What it is, homeboy? Everything cool? 503 00:41:39,079 --> 00:41:42,374 - Well, what it look like? - Didn't know it was party time. 504 00:41:42,457 --> 00:41:43,875 Where's your partner, man? 505 00:41:43,959 --> 00:41:47,254 I only bring him around for the really big deals. 506 00:41:47,337 --> 00:41:48,672 So, where's the cash? 507 00:41:48,755 --> 00:41:52,426 Yeah, right. He's funny. Let me see the stuff first. 508 00:41:53,010 --> 00:41:54,553 We have the stuff, man. 509 00:41:54,594 --> 00:41:57,681 I checked it out, Sonny. Everything's cool. 510 00:41:59,057 --> 00:42:01,309 If Noogie says it's okay, then it's okay. 511 00:42:01,393 --> 00:42:03,228 I got the cash in the car. I'll fetch it. 512 00:42:03,353 --> 00:42:05,814 Take it easy, man. 513 00:42:07,024 --> 00:42:08,275 Winston. 514 00:42:10,819 --> 00:42:12,279 What's this? 515 00:42:26,084 --> 00:42:29,337 You know, you fellows ain't showing a great deal of good faith. 516 00:42:29,421 --> 00:42:31,298 Why not shut up, boy? 517 00:42:32,716 --> 00:42:35,260 Okay, it's right here in the trunk. 518 00:43:06,374 --> 00:43:08,460 Nice big suitcase, Jimmy. 519 00:43:28,647 --> 00:43:29,773 Who's your backup? 520 00:43:29,856 --> 00:43:32,109 There's no money involved, just a preliminary. 521 00:43:32,192 --> 00:43:33,527 By the way, Crockett... 522 00:43:33,652 --> 00:43:36,571 I made a reservation in my checking account this morning. 523 00:43:36,655 --> 00:43:39,783 - Yeah, well it better be a withdrawal. - Yeah. 524 00:43:54,506 --> 00:43:55,799 Hold it! 525 00:45:04,993 --> 00:45:06,161 Dead. 526 00:45:10,373 --> 00:45:12,167 I don't wanna die. 527 00:45:13,418 --> 00:45:15,337 You're not gonna die. 528 00:45:16,171 --> 00:45:18,465 Easy. It's over. 529 00:45:22,177 --> 00:45:24,262 - You guys all right? - Yeah. 530 00:45:25,055 --> 00:45:26,181 You? 531 00:45:29,476 --> 00:45:30,810 Crockett. 532 00:45:32,187 --> 00:45:34,981 - Jake's out of his coma. - All right. 533 00:45:36,274 --> 00:45:40,528 - You all take good care of him, you hear? - Stay cool, brother man. 534 00:46:00,799 --> 00:46:03,551 Hey, Noogie. We was just on our way to see you, man. 535 00:46:03,635 --> 00:46:05,262 Glad to see you're all right, man. 536 00:46:05,345 --> 00:46:07,514 You guys are too late. I'm out of here. 537 00:46:07,597 --> 00:46:09,599 I brought you a present. 538 00:46:10,225 --> 00:46:12,686 You guys are something else, you know that? 539 00:46:12,811 --> 00:46:15,480 You try to get me bumped by three crazed Jamaicans... 540 00:46:15,605 --> 00:46:19,150 and you buy me a box of candy and you think everything's cool? 541 00:46:19,234 --> 00:46:21,820 Let me see what kind of candy this is. Turtles? 542 00:46:21,820 --> 00:46:24,823 I hate Turtles, man. You know what I'm saying? 543 00:46:24,948 --> 00:46:28,076 You know, you guys are lucky I see the overall picture. 544 00:46:28,159 --> 00:46:31,746 I understand the nature of our relationship. 545 00:46:31,830 --> 00:46:36,251 You know what I'm saying? You use me one time and I use you the next. 546 00:46:37,043 --> 00:46:40,046 Wait a minute. What do you mean? What relationship? 547 00:46:40,130 --> 00:46:44,134 I'm a walking communications network in designer jeans, baby. 548 00:46:44,259 --> 00:46:46,469 I was thinking of a 5% split... 549 00:46:46,553 --> 00:46:50,849 but we've gotta think of expenses, dental, and pensions. 550 00:46:50,890 --> 00:46:52,600 Noogie! 551 00:46:56,396 --> 00:46:58,982 What's happening, Carlotta baby? 552 00:46:59,024 --> 00:47:03,278 - Noogie, you okay? - Yeah, baby, it's superficial. 553 00:47:04,404 --> 00:47:07,866 In the line of duty. But I'm okay, now, you understand... 554 00:47:07,991 --> 00:47:10,327 because the Noogman heal fast. 555 00:47:10,410 --> 00:47:14,497 You know what I'm saying, fellas? But anytime y'all need the Noogman... 556 00:47:14,581 --> 00:47:18,001 you know where I'll be at. You know what I'm saying? 557 00:47:18,001 --> 00:47:20,295 What's my name? Noogie! 558 00:47:50,241 --> 00:47:52,744 Nugart Neville Lamont. 559 00:47:53,703 --> 00:47:56,039 The antidote to civilisation. 560 00:47:56,247 --> 00:47:59,501 - Let's go see Jake. - Oh, boy, I tell you. 561 00:48:00,085 --> 00:48:03,171 It takes all kinds to make a world, you know? 46323

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.