Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,035 --> 00:00:03,003
[electronic sounds]
2
00:00:31,065 --> 00:00:34,344
[dark electronic music]
3
00:00:58,748 --> 00:01:00,612
[clattering]
4
00:01:00,646 --> 00:01:03,822
[suspenseful music]
5
00:01:03,856 --> 00:01:04,857
[thuds]
6
00:01:06,031 --> 00:01:06,928
- Who's out there?
7
00:01:08,309 --> 00:01:10,242
We don't want no trouble now.
8
00:01:10,277 --> 00:01:11,416
[thud]
9
00:01:11,450 --> 00:01:13,521
George, bring me my ax.
10
00:01:13,556 --> 00:01:14,729
[thud]
Hurry!
11
00:01:15,868 --> 00:01:20,356
[thuds]
[wood clunks]
12
00:01:25,568 --> 00:01:27,190
Get the boys down in the hatch.
13
00:01:27,225 --> 00:01:30,469
[thuds]
Quickly, go on!
14
00:01:36,579 --> 00:01:39,029
- [Wife] Quickly, get inside!
15
00:01:44,690 --> 00:01:46,416
- Mommy, I'm scared.
- Hey, hey, hey, shh.
16
00:01:46,451 --> 00:01:48,970
Don't be scared, okay
look, you gotta get inside.
17
00:01:49,005 --> 00:01:50,765
You gotta be quiet, you
mustn't make a sound.
18
00:01:50,800 --> 00:01:52,629
You gotta promise me
you won't make a sound.
19
00:01:52,664 --> 00:01:53,734
- I promise.
- Okay?
20
00:01:53,768 --> 00:01:55,391
You'll be all right, okay?
21
00:02:01,259 --> 00:02:02,881
- Go and hide, Lillie.
22
00:02:02,915 --> 00:02:04,848
- I'm not leaving you, John.
23
00:02:04,883 --> 00:02:06,540
- Come on, Lillian, go!
24
00:02:06,574 --> 00:02:07,506
- John!
25
00:02:07,541 --> 00:02:10,095
[gun fires]
[John groans]
26
00:02:10,130 --> 00:02:11,131
[yelps]
27
00:02:11,165 --> 00:02:13,478
[gun cocks]
28
00:02:15,204 --> 00:02:17,551
[gun fires]
29
00:02:18,759 --> 00:02:20,623
[clattering]
30
00:02:20,657 --> 00:02:24,592
[suspenseful electronic music]
31
00:02:28,562 --> 00:02:31,081
[John groans]
32
00:02:33,601 --> 00:02:38,606
[John groans]
[blood splatters]
33
00:02:43,508 --> 00:02:47,339
[footsteps clunk and squelch]
34
00:03:03,459 --> 00:03:06,116
[muffled gun cocks]
35
00:03:06,151 --> 00:03:10,983
[gun fires]
[tense music]
36
00:03:25,964 --> 00:03:29,450
[muffled footsteps clack]
37
00:03:55,649 --> 00:03:58,203
[faint snarls]
38
00:04:03,035 --> 00:04:05,762
[red man snarls]
39
00:04:09,179 --> 00:04:11,941
[distant scream]
40
00:04:19,673 --> 00:04:23,021
[dark electronic music]
41
00:05:39,408 --> 00:05:41,099
- Stay close, Billy.
42
00:06:20,241 --> 00:06:21,588
Billy!
43
00:06:21,622 --> 00:06:22,451
Bill!
44
00:06:40,779 --> 00:06:41,608
- Pa!
45
00:06:42,988 --> 00:06:43,817
Pa!
46
00:07:27,861 --> 00:07:32,279
[gun fires]
[groans]
47
00:07:56,786 --> 00:07:59,375
[door squeaks]
48
00:08:08,936 --> 00:08:12,353
[dark atmospheric music]
49
00:08:26,333 --> 00:08:27,437
- Shh, child.
50
00:08:29,129 --> 00:08:31,614
You've had a terrible
fever dream, child.
51
00:08:33,064 --> 00:08:35,342
But you're safe now.
52
00:08:35,376 --> 00:08:36,239
Safe with Agnes.
53
00:08:44,144 --> 00:08:47,285
You look a little
younger now you're awake.
54
00:08:47,319 --> 00:08:48,562
Under all that stubble, child,
55
00:08:48,597 --> 00:08:51,151
you must be no more
than 20 years old.
56
00:08:52,324 --> 00:08:54,603
No, you couldn't do
no harm to no one.
57
00:08:55,742 --> 00:09:00,022
Still, you had old Agnes
dreadful frightened.
58
00:09:00,056 --> 00:09:03,197
Thought you was somethin' else.
59
00:09:03,232 --> 00:09:04,026
- My father.
60
00:09:04,060 --> 00:09:04,889
- Shh, child.
61
00:09:06,580 --> 00:09:10,515
Don't try to speak, there'll
be plenty of time for chatter.
62
00:09:10,550 --> 00:09:13,414
You just gotta
get some rest now.
63
00:09:13,449 --> 00:09:16,348
I've been sittin' here an
hour just tryin' to patch up
64
00:09:16,383 --> 00:09:18,350
that wound in your thigh there.
65
00:09:19,489 --> 00:09:22,665
Tore clean through
your iliotibial band.
66
00:09:22,700 --> 00:09:25,185
Yep, it's gonna hurt bad
67
00:09:25,219 --> 00:09:28,153
tryin' to walk any
distance on that.
68
00:09:28,188 --> 00:09:30,500
You're lucky old Agnes
don't mind the company.
69
00:09:31,916 --> 00:09:32,744
Here.
70
00:09:34,850 --> 00:09:37,093
I've been savin' this
particular bottle.
71
00:09:39,786 --> 00:09:42,133
It's the strong stuff.
72
00:09:42,167 --> 00:09:44,584
[dog whines]
73
00:09:46,758 --> 00:09:48,588
It'll help numb your pain.
74
00:09:55,767 --> 00:09:58,287
[Billy spits]
75
00:10:00,392 --> 00:10:03,154
Sure does get pretty
lonely out here, though.
76
00:10:04,604 --> 00:10:07,365
Sometimes you just gotta do
what you must to pass the time
77
00:10:07,399 --> 00:10:09,091
on a black winter's eve.
78
00:10:11,507 --> 00:10:14,303
Oh, my goodness, child.
79
00:10:14,337 --> 00:10:16,201
Where are my manners?
80
00:10:17,306 --> 00:10:18,618
It's been too long.
81
00:10:19,860 --> 00:10:21,621
My name's Agnes.
82
00:10:25,210 --> 00:10:27,627
You have to understand, child,
83
00:10:29,007 --> 00:10:32,770
when someone creeps up your
front door way out here,
84
00:10:32,804 --> 00:10:34,875
the mind grows awful worried.
85
00:10:36,083 --> 00:10:38,465
Guess I'm thankful
it was only you.
86
00:10:38,499 --> 00:10:41,641
Could've been the bitter
end for old Agnes.
87
00:10:55,516 --> 00:10:58,692
Lucky I keep my
trusty rifle close by.
88
00:11:01,626 --> 00:11:03,732
What were you doing
way out here anyhow?
89
00:11:04,905 --> 00:11:08,184
- Me and Father, we
were hunting deer.
90
00:11:08,219 --> 00:11:12,292
- Oh hell, child, there
ain't no deer this far out.
91
00:11:12,326 --> 00:11:16,261
Now, your father, he's still
out there in that bitter cold?
92
00:11:16,296 --> 00:11:17,746
- Probably looking for me.
93
00:11:17,780 --> 00:11:20,887
- Well, child, he ain't
gonna find you here.
94
00:11:21,957 --> 00:11:24,373
It's already past sundown, see?
95
00:11:30,034 --> 00:11:33,416
I ain't heard any fella come by.
96
00:11:33,451 --> 00:11:36,247
You don't wanna get stuck
out there in the dark.
97
00:11:37,420 --> 00:11:39,733
That cold will freeze
the blood in your veins
98
00:11:39,768 --> 00:11:41,183
once the sun's gone down.
99
00:11:42,702 --> 00:11:46,084
If them things
don't get you first.
100
00:11:46,119 --> 00:11:48,121
- You get the papers out here?
101
00:11:48,155 --> 00:11:52,021
- No, child, I don't
bother with any of that.
102
00:11:52,056 --> 00:11:55,542
What goes on outside this
cabin don't concern me.
103
00:11:55,576 --> 00:11:56,785
- A radio?
104
00:11:56,819 --> 00:12:00,064
- Well, I did have one once.
105
00:12:01,306 --> 00:12:02,514
Guess it broke.
106
00:12:04,793 --> 00:12:06,898
I'm no good at electronics.
107
00:12:06,933 --> 00:12:09,142
Hell, child, the
devil knows I'm not.
108
00:12:09,176 --> 00:12:10,937
- Billy.
109
00:12:10,971 --> 00:12:12,421
Call me Billy.
110
00:12:12,455 --> 00:12:13,284
- Billy.
111
00:12:14,319 --> 00:12:16,321
Sweet name.
112
00:12:16,356 --> 00:12:18,082
Little Billy Goat Gruff.
113
00:12:19,152 --> 00:12:20,981
Your mama read you that one?
114
00:12:22,811 --> 00:12:27,401
I'm sorry, Bill, I'll just
shut up and let you rest.
115
00:12:29,058 --> 00:12:31,509
But not until you've
had some of this.
116
00:12:37,653 --> 00:12:39,759
It'll do you good
to warm your bones.
117
00:12:50,700 --> 00:12:52,806
There, there, Billy.
118
00:12:52,841 --> 00:12:54,808
It'll be all right.
119
00:12:54,843 --> 00:12:57,500
Mama Agnes got ya now.
120
00:13:11,583 --> 00:13:13,102
Come on now, Billy.
121
00:13:14,552 --> 00:13:15,587
There you go.
122
00:13:17,727 --> 00:13:20,075
Come on now, just
a few more steps.
123
00:13:21,317 --> 00:13:23,872
[Billy grunts]
124
00:13:25,114 --> 00:13:25,943
There.
125
00:13:27,082 --> 00:13:28,152
There you go.
126
00:13:33,743 --> 00:13:35,849
[Billy groans]
127
00:13:35,884 --> 00:13:37,230
There you go.
128
00:13:38,403 --> 00:13:40,992
You'll be much more
comfortable here.
129
00:13:41,027 --> 00:13:43,374
Warmest part of the cabin.
130
00:13:43,408 --> 00:13:44,754
- Thank you.
131
00:13:44,789 --> 00:13:47,378
- Oh, don't thank me, child.
132
00:13:47,412 --> 00:13:49,345
I'm the fool who
did this to you.
133
00:13:51,106 --> 00:13:55,696
I'll be downstairs, you just
yell out if you need me.
134
00:14:15,130 --> 00:14:18,478
[dark electronic music]
135
00:14:22,344 --> 00:14:25,278
[hums melodically]
136
00:14:36,979 --> 00:14:37,842
King.
137
00:14:45,401 --> 00:14:48,370
You know, some nights
I've snuggled up with King
138
00:14:48,404 --> 00:14:50,993
and just fallen asleep
in his doggie bed.
139
00:14:51,028 --> 00:14:54,169
Can you imagine if anybody
came by and saw that?
140
00:14:54,203 --> 00:14:56,757
- How long do you think
it'd take for me to heal?
141
00:14:56,792 --> 00:14:59,036
Well enough to get
back into town, I mean.
142
00:14:59,070 --> 00:15:03,419
- Well, as long as it doesn't
get infected, you should
143
00:15:03,454 --> 00:15:06,940
be all right to walk on that
in maybe a couple of weeks.
144
00:15:06,975 --> 00:15:11,048
But you just need to rest till
then, your father can wait.
145
00:15:11,082 --> 00:15:13,222
- Don't you have a
radio or somethin'?
146
00:15:13,257 --> 00:15:14,844
Just, most people do when
they're this far out.
147
00:15:14,879 --> 00:15:16,432
- Well, I'd have
radioed for help,
148
00:15:16,467 --> 00:15:19,194
if I did have one
now, wouldn't I?
149
00:15:19,228 --> 00:15:20,471
- Right.
150
00:15:20,505 --> 00:15:23,232
- You just need to rest
your sweet head, child,
151
00:15:23,267 --> 00:15:26,270
and let Agnes take care
of every little thing.
152
00:15:35,382 --> 00:15:37,729
Nighty night, child.
153
00:15:37,764 --> 00:15:39,352
- Goodnight, Agnes.
154
00:15:50,708 --> 00:15:54,022
[dark electronic music]
155
00:15:57,887 --> 00:15:59,889
[pants]
156
00:16:02,582 --> 00:16:07,414
[screams]
[ominous tones]
157
00:16:11,246 --> 00:16:14,766
[muffled footsteps clack]
158
00:16:30,782 --> 00:16:33,095
[gun cocks]
159
00:16:34,855 --> 00:16:36,098
What are you doing?
160
00:16:36,133 --> 00:16:37,134
- Oh, Billy.
161
00:16:38,583 --> 00:16:42,553
You should get back into bed,
you need to get some rest.
162
00:16:42,587 --> 00:16:44,382
- You're expecting
unwanted company?
163
00:16:48,041 --> 00:16:50,492
- I guess I have something
to tell you, Billy.
164
00:16:51,665 --> 00:16:53,909
This'll all make
a lot more sense.
165
00:16:55,359 --> 00:16:59,673
Now, I didn't
wanna say at first.
166
00:16:59,708 --> 00:17:03,263
Hell, child, you were
frightened enough, I'm sure.
167
00:17:04,437 --> 00:17:07,095
But I need to tell you
why you're really here.
168
00:17:07,129 --> 00:17:11,720
That is to say, why I
fired my rifle at you.
169
00:17:11,754 --> 00:17:14,550
See them doors,
front and back there?
170
00:17:14,585 --> 00:17:18,313
See how I got them
beams up against 'em?
171
00:17:18,347 --> 00:17:21,005
That's to keep something
from getting in here.
172
00:17:21,040 --> 00:17:22,524
- Bears?
173
00:17:22,558 --> 00:17:23,387
- Oh, Billy.
174
00:17:24,353 --> 00:17:26,286
I don't mean animals.
175
00:17:26,321 --> 00:17:28,357
I don't mean people.
176
00:17:28,392 --> 00:17:32,016
Hell, you'll probably think
me a lame-brain old cook,
177
00:17:32,051 --> 00:17:33,224
but you'd be wrong.
178
00:17:34,363 --> 00:17:39,334
It was about, let's
see, 12 or so days ago.
179
00:17:40,714 --> 00:17:43,993
On most mornings since, there's
been a strange happening.
180
00:17:44,891 --> 00:17:47,169
I wake up, come to the door,
181
00:17:47,204 --> 00:17:51,449
and let King out to take
a leak or whatever else,
182
00:17:51,484 --> 00:17:56,489
and I fill these old lungs
with that cold, icy air.
183
00:17:57,662 --> 00:17:59,906
Except, on this day,
I opened the door,
184
00:18:01,321 --> 00:18:05,636
and there it is, the big
long trail of footprints,
185
00:18:05,670 --> 00:18:09,571
right up to the doormat,
over to the window,
186
00:18:09,605 --> 00:18:13,022
and then back out
again into the forest.
187
00:18:13,057 --> 00:18:15,853
It sure ain't often
I get visitors,
188
00:18:15,887 --> 00:18:17,303
so I thought it mighty curious
189
00:18:17,337 --> 00:18:21,997
that someone would walk up
to my cabin and then just go.
190
00:18:22,031 --> 00:18:24,206
- I thought this place was
abandoned, it looked like
191
00:18:24,241 --> 00:18:27,036
it hadn't been touched in
50 years from the outside.
192
00:18:27,071 --> 00:18:31,006
- Well, footprints
don't stay long, Billy.
193
00:18:31,040 --> 00:18:33,146
They were lost in the
snow that afternoon.
194
00:18:34,320 --> 00:18:37,461
Next day, though, I
go to let King out
195
00:18:37,495 --> 00:18:39,187
and can you guess what?
196
00:18:39,221 --> 00:18:41,154
- More footprints.
- Same thing.
197
00:18:41,189 --> 00:18:44,640
Nobody knocks,
nobody leaves a note.
198
00:18:44,675 --> 00:18:46,159
Just takes a look in at me.
199
00:18:46,194 --> 00:18:49,404
Hell, I'm on my own out here!
200
00:18:49,438 --> 00:18:52,993
Could be anybody fixing
to do something to me.
201
00:18:53,028 --> 00:18:56,204
That's why I always keep my
rifle close by since then.
202
00:18:56,238 --> 00:18:59,172
I haven't had it loaded since
I shot down a snowshoe hare
203
00:18:59,207 --> 00:19:00,829
the size of a wolf last spring.
204
00:19:02,279 --> 00:19:05,834
And there's something I still
haven't told you, Billy,
205
00:19:05,868 --> 00:19:08,250
about them footprints.
- Oh?
206
00:19:08,285 --> 00:19:10,494
- They're blood-red.
207
00:19:10,528 --> 00:19:13,082
Every one of them.
208
00:19:13,117 --> 00:19:16,672
Red like the devil with a fever.
209
00:19:16,707 --> 00:19:19,088
- Agnes, nothing on this
earth makes a red footprint.
210
00:19:19,123 --> 00:19:21,850
- Who said it was of this earth?
211
00:19:21,884 --> 00:19:23,714
- Just what is it that
you think you've seen?
212
00:19:23,748 --> 00:19:27,373
- Six days after these
mysterious tracks, I'm out
213
00:19:27,407 --> 00:19:32,412
in the snow, cuttin' wood
for the fire, and I see it.
214
00:19:33,862 --> 00:19:36,209
It chills me to the bone,
the sheer memory of it.
215
00:19:39,143 --> 00:19:42,215
Tall as a man,
shaped like a man.
216
00:19:42,250 --> 00:19:46,978
Had hands, feet, arms,
legs, except it was naked.
217
00:19:48,980 --> 00:19:53,985
Totally blood-red, not a
single patch of skin on it.
218
00:19:55,159 --> 00:19:58,507
Just sticky-red muscle
and bone underneath.
219
00:19:58,542 --> 00:20:00,095
- A man without skin?
220
00:20:00,129 --> 00:20:02,822
- The red man is what
me and King calls it.
221
00:20:03,995 --> 00:20:05,721
It looked at me
for a short moment
222
00:20:05,756 --> 00:20:08,379
with its milky-white eyes.
223
00:20:09,518 --> 00:20:11,486
I couldn't believe
what I was lookin' at.
224
00:20:12,625 --> 00:20:16,318
Yet, I couldn't
take my eyes off it.
225
00:20:16,353 --> 00:20:19,183
Then it staggered off
between the trees.
226
00:20:20,633 --> 00:20:24,982
I can still see those
terrible eyes lookin' at me.
227
00:20:25,016 --> 00:20:27,502
The terror won't leave my body.
228
00:20:27,536 --> 00:20:29,538
I can just imagine the
thing in the room with us
229
00:20:29,573 --> 00:20:33,128
here right now, comin'
on up behind you, child.
230
00:20:33,162 --> 00:20:36,787
Comin' to take you off to
whatever hell it crawled out of!
231
00:20:36,821 --> 00:20:41,619
[screams]
[intense music]
232
00:20:47,004 --> 00:20:48,971
[pants]
233
00:20:58,671 --> 00:20:59,534
King knows.
234
00:21:00,776 --> 00:21:03,572
Don't you, King?
[King whines]
235
00:21:03,607 --> 00:21:06,713
I dare not let the
poor thing outside.
236
00:21:06,748 --> 00:21:08,059
- And so you thought
I was that creature,
237
00:21:08,094 --> 00:21:11,062
comin' by your window.
- Oh, you bet I did.
238
00:21:11,097 --> 00:21:13,513
I thought I heard
my traps goin' off.
239
00:21:15,619 --> 00:21:16,620
- That's your story?
240
00:21:18,380 --> 00:21:22,591
- You just think I'm more
cuckoo than a clock factory.
241
00:21:22,626 --> 00:21:23,661
Don't you, child?
242
00:21:27,355 --> 00:21:31,082
- There has to be a logical
explanation, surely to God.
243
00:21:32,463 --> 00:21:37,019
- All I know is, you sure
stumbled into the wrong cabin.
244
00:21:46,305 --> 00:21:50,274
[suspenseful atmospheric music]
245
00:21:52,172 --> 00:21:55,797
[distant scratches on wood]
246
00:22:05,324 --> 00:22:08,982
[distant scratches on wood]
247
00:22:40,911 --> 00:22:42,809
[King whines]
[scratches on wood]
248
00:22:42,844 --> 00:22:44,293
- King.
249
00:22:44,328 --> 00:22:45,329
Damn dog.
250
00:22:47,435 --> 00:22:49,920
[King whines]
251
00:22:52,543 --> 00:22:55,788
You wanna get outta
here too, huh, boy?
252
00:22:57,859 --> 00:22:59,619
[Agnes snores gently]
253
00:22:59,654 --> 00:23:01,069
Come on, let's go.
254
00:23:05,418 --> 00:23:08,559
[Agnes snores gently]
255
00:23:10,803 --> 00:23:14,254
[dark atmospheric music]
256
00:23:31,755 --> 00:23:34,102
[King whines]
257
00:23:34,136 --> 00:23:35,724
Come on, boy.
258
00:23:35,759 --> 00:23:37,485
Let's get outta here.
259
00:23:41,972 --> 00:23:42,904
King, King.
260
00:23:46,183 --> 00:23:47,909
Sorry, Agnes.
261
00:23:47,943 --> 00:23:50,014
Looks like you ain't gettin' me.
262
00:23:55,537 --> 00:23:57,436
King, King!
263
00:24:17,525 --> 00:24:19,596
[grunts]
264
00:24:47,796 --> 00:24:49,902
[grunts]
265
00:24:59,739 --> 00:25:04,675
[wood creaks]
[Agnes snores gently]
266
00:25:47,269 --> 00:25:49,271
[pants]
267
00:26:16,333 --> 00:26:20,613
[somber music]
- God, King, no!
268
00:26:20,648 --> 00:26:22,546
What did they do to you?
269
00:26:22,581 --> 00:26:23,409
No!
270
00:26:25,411 --> 00:26:30,416
King! [sobs wildly]
271
00:26:33,074 --> 00:26:34,627
They got him!
272
00:26:34,662 --> 00:26:35,939
I don't know how,
273
00:26:35,973 --> 00:26:38,597
but they broke in here
and took him from us!
274
00:26:38,631 --> 00:26:40,771
- Oh, Jesus Christ.
275
00:26:40,806 --> 00:26:42,601
I'm sorry, Agnes.
276
00:26:42,635 --> 00:26:44,948
I woke up in the night,
he was scratching.
277
00:26:44,982 --> 00:26:46,605
I just let him out for a moment.
278
00:26:46,639 --> 00:26:48,468
- You let him out?
- He wanted to go.
279
00:26:48,503 --> 00:26:50,505
- I told you, Billy!
280
00:26:50,539 --> 00:26:52,714
I told you about
those red devils.
281
00:26:54,060 --> 00:26:56,373
You dog-killer!
282
00:26:56,407 --> 00:27:00,342
He's dead because
of you! [screams]
283
00:27:01,550 --> 00:27:03,622
[grunts]
284
00:27:05,382 --> 00:27:06,210
You dog...
285
00:27:07,315 --> 00:27:09,731
- [groans] I can exp--
- Killer, Billy!
286
00:27:09,766 --> 00:27:11,388
Killer, Billy, dog!
287
00:27:12,803 --> 00:27:17,808
- I'm sorry, I'm sorry!
288
00:27:20,121 --> 00:27:25,126
[Agnes grunts]
[Billy groans]
289
00:27:28,163 --> 00:27:33,168
- I'm sorry, Billy, that I
ever let you into my home.
290
00:27:42,246 --> 00:27:44,145
[sobs]
291
00:27:52,394 --> 00:27:53,568
Oh, King.
292
00:27:53,602 --> 00:27:55,087
King.
293
00:27:55,121 --> 00:27:56,295
Oh, King, shh.
294
00:27:58,884 --> 00:28:00,402
Oh, King.
295
00:28:00,437 --> 00:28:03,198
You're sleepin' in
a better place now.
296
00:28:04,510 --> 00:28:07,064
My little angel.
[eerie chime music]
297
00:28:07,099 --> 00:28:11,862
You'll be waitin', waitin'
with the rest of them.
298
00:28:11,897 --> 00:28:16,142
Waitin' on up in heaven
for mama to come on home.
299
00:28:18,075 --> 00:28:19,559
Oh, King.
300
00:28:19,594 --> 00:28:22,701
You were the only one that
ever listened to Mama Agnes.
301
00:28:24,116 --> 00:28:28,810
You were only one who ever
kept old Mama Agnes' secrets.
302
00:28:31,744 --> 00:28:35,921
You reminded me of mine
and Daddy's little angel.
303
00:28:35,955 --> 00:28:39,441
Before Mama came and
took her from me.
304
00:28:43,514 --> 00:28:47,518
And just look what
happened to Mama.
305
00:28:52,454 --> 00:28:54,456
[pants]
306
00:29:06,054 --> 00:29:08,781
I'm goin' out for
some fresh air.
307
00:29:10,196 --> 00:29:14,683
You better get a new bandage
on that, or it'll get infected.
308
00:30:06,666 --> 00:30:10,084
[dark atmospheric music]
309
00:31:32,856 --> 00:31:36,170
[dark electronic music]
310
00:31:44,868 --> 00:31:45,662
- Billy!
311
00:31:46,974 --> 00:31:47,802
Bill!
312
00:31:49,838 --> 00:31:51,047
Answer me, son.
313
00:31:54,326 --> 00:31:55,465
Please, Billy.
314
00:31:56,984 --> 00:31:58,778
Just answer.
[radio static crackles]
315
00:31:58,813 --> 00:32:03,128
- [Man Over Radio] Any
sign of the kid, over.
316
00:32:03,162 --> 00:32:06,407
- [Father] Nothin'
out here, Ruth.
317
00:32:06,441 --> 00:32:08,202
Not a sign of him.
318
00:32:08,236 --> 00:32:10,480
- [Ruth] We won't stop
lookin' till we find your boy,
319
00:32:10,514 --> 00:32:13,966
Mr. Cavanagh, you have my word.
320
00:32:14,001 --> 00:32:15,623
- Where are you, Bill?
321
00:32:28,705 --> 00:32:30,293
- Oh, Billy.
[somber music]
322
00:32:30,327 --> 00:32:34,331
Billy, child, why don't
you come downstairs?
323
00:32:34,366 --> 00:32:36,057
I've been callin' ya.
324
00:32:36,092 --> 00:32:37,127
- I heard you, Agnes.
325
00:32:43,133 --> 00:32:45,032
- Oh, Billy, I'm sorry.
326
00:32:46,481 --> 00:32:50,658
I overreacted, I
understand that now.
327
00:32:50,692 --> 00:32:53,419
You weren't to know, child.
328
00:32:53,454 --> 00:32:58,424
It's just that King
was everything I had.
329
00:32:59,667 --> 00:33:02,808
He was my only friend out here.
330
00:33:02,842 --> 00:33:06,639
Now I've had time
to calm myself down,
331
00:33:06,674 --> 00:33:08,676
I know it was an accident.
332
00:33:10,367 --> 00:33:11,644
- What the hell did
that to him, Agnes?
333
00:33:11,679 --> 00:33:13,129
- You believe me?
334
00:33:13,163 --> 00:33:16,063
You believe this terrible
thing's out there?
335
00:33:16,097 --> 00:33:17,271
- I believe you.
336
00:33:17,305 --> 00:33:21,033
- Oh, Billy, we've
gotta stick together.
337
00:33:21,068 --> 00:33:23,277
We've gotta keep
each other safe.
338
00:33:26,073 --> 00:33:27,971
Come on, Billy.
339
00:33:28,006 --> 00:33:32,700
Come downstairs now, see what
Mama Agnes has made for ya.
340
00:33:49,717 --> 00:33:51,719
Tell me what it's
like back home, child.
341
00:33:52,927 --> 00:33:54,515
Tell me somethin'
about your family.
342
00:33:55,964 --> 00:33:58,553
- Father's a big part of
the community back in town.
343
00:33:58,588 --> 00:34:01,970
Likes to help people out,
knows everything and everyone.
344
00:34:02,005 --> 00:34:04,180
He's always chomping
on a fat, old cigar.
345
00:34:05,388 --> 00:34:06,527
Smells like him, too.
346
00:34:07,804 --> 00:34:09,702
- Is that right?
- He fixes up snow mobiles.
347
00:34:09,737 --> 00:34:11,325
Mountain slides,
that kind of thing.
348
00:34:11,359 --> 00:34:13,913
- Uh-huh?
- I do the same.
349
00:34:13,948 --> 00:34:16,192
Well, I help out.
350
00:34:16,226 --> 00:34:18,642
We don't have much
money, you see, so,
351
00:34:18,677 --> 00:34:22,681
I just do what extra I can.
- He sounds like a fine daddy.
352
00:34:22,715 --> 00:34:25,787
When I was little,
we just had dogs.
353
00:34:25,822 --> 00:34:28,204
I don't know how to
use all that machinery.
354
00:34:29,067 --> 00:34:30,827
I can fire a gun.
355
00:34:30,861 --> 00:34:32,898
- Yeah, I know.
356
00:34:32,932 --> 00:34:34,106
- That's about it.
357
00:34:34,141 --> 00:34:36,867
Even for huntin', I'm
more likely to use
358
00:34:36,902 --> 00:34:39,146
those little traps
my daddy taught me.
359
00:34:40,319 --> 00:34:42,114
You should've seen the
size of some of them
360
00:34:42,149 --> 00:34:43,667
double-swing steels.
361
00:34:45,083 --> 00:34:48,396
They went all rusted and
broke, eventually, but they
362
00:34:48,431 --> 00:34:51,572
were strong enough to snap
the bone in the beast's leg.
363
00:34:51,606 --> 00:34:54,402
That is, if it didn't
chew it off first.
364
00:34:55,576 --> 00:34:58,268
I used to collect
the abandoned limbs
365
00:34:58,303 --> 00:35:00,546
that I found caught
in the teeth.
366
00:35:00,581 --> 00:35:05,586
My daddy, he used them into
little furry necklaces for me.
367
00:35:06,794 --> 00:35:08,796
- And your mother let
him show you all that?
368
00:35:10,038 --> 00:35:14,595
- Mama wasn't around
much after she left.
369
00:35:14,629 --> 00:35:15,458
- Oh.
370
00:35:16,459 --> 00:35:17,287
Mine, neither.
371
00:35:18,426 --> 00:35:20,152
Actually, I don't
know my mother at all.
372
00:35:21,291 --> 00:35:23,017
And Father doesn't
talk about it.
373
00:35:23,051 --> 00:35:26,641
- That's sad to hear, child.
- Makes no difference to me.
374
00:35:26,676 --> 00:35:28,712
Father's everything
I've ever needed.
375
00:35:28,747 --> 00:35:32,026
- I just can't imagine how a
mother could turn their back
376
00:35:32,060 --> 00:35:34,062
on a boy like you, Billy.
377
00:35:34,097 --> 00:35:37,238
- He said the cold made
her crazy, so she moved on.
378
00:35:37,273 --> 00:35:41,760
- Oh, now you've Mama
Agnes to take care of you.
379
00:35:41,794 --> 00:35:46,799
Show you that motherly love
and tender care you never had.
380
00:35:47,524 --> 00:35:48,767
- And you, Agnes?
381
00:35:48,801 --> 00:35:51,321
How did you end up out
here all by yourself?
382
00:35:51,356 --> 00:35:53,496
You must have a
family someplace.
383
00:35:53,530 --> 00:35:54,359
- Sure.
384
00:35:55,532 --> 00:35:57,465
I had that.
385
00:35:57,500 --> 00:36:02,436
And two little girls of my own,
little Susie and Sally-Ann.
386
00:36:03,195 --> 00:36:05,404
I guess they never
liked the cold, neither.
387
00:36:05,439 --> 00:36:09,236
To me, this white hell
has always been my home.
388
00:36:09,270 --> 00:36:11,790
- So, you don't see
them at all now?
389
00:36:11,824 --> 00:36:12,687
- Oh, I see them.
390
00:36:13,861 --> 00:36:15,518
Oh, I see them.
391
00:36:16,519 --> 00:36:19,349
But they don't need
old Agnes no more.
392
00:36:27,426 --> 00:36:29,532
Hell! [chuckles]
393
00:36:29,566 --> 00:36:31,844
That was some appetite you had.
394
00:36:31,879 --> 00:36:33,260
- I haven't eaten
since yesterday.
395
00:36:33,294 --> 00:36:35,710
- Mama Agnes sure
cooks a tidy stew.
396
00:36:35,745 --> 00:36:36,953
- It's delicious.
397
00:36:36,987 --> 00:36:40,819
- Well, I'm glad we
put King to good use.
398
00:36:40,853 --> 00:36:42,269
- What?
399
00:36:42,303 --> 00:36:43,822
- It's hard enough to come
by good meat out here.
400
00:36:43,856 --> 00:36:45,272
Couldn't let him go to waste.
401
00:36:46,238 --> 00:36:47,998
- You cooked the dog?
402
00:36:48,033 --> 00:36:50,518
- Hell, he's as good as any
other creature out there
403
00:36:50,553 --> 00:36:52,451
that I'd have had to
shoot down to feed us!
404
00:36:52,486 --> 00:36:54,384
You're the one who killed him!
405
00:36:55,868 --> 00:36:57,836
Old Agnes ain't stupid.
406
00:36:57,870 --> 00:37:01,011
I don't see good meat go
to waste, the devil I--
407
00:37:01,046 --> 00:37:02,910
- You oughta told me first.
408
00:37:02,944 --> 00:37:05,015
- I was afraid you
wouldn't eat it.
409
00:37:05,050 --> 00:37:06,258
You need your strength.
410
00:37:06,293 --> 00:37:08,812
Hell, I can't manage it
all by myself, Billy.
411
00:37:08,847 --> 00:37:11,643
- I would've preferred
to know, that's all.
412
00:37:11,677 --> 00:37:12,506
- Oh.
413
00:37:13,472 --> 00:37:14,715
No.
414
00:37:14,749 --> 00:37:15,578
You're right.
415
00:37:16,786 --> 00:37:19,547
I could've told you,
I just didn't think.
416
00:37:21,963 --> 00:37:22,792
Stupid.
417
00:37:23,965 --> 00:37:25,208
Stupid, stupid.
418
00:37:27,175 --> 00:37:28,418
Stupid, stupid.
419
00:37:34,528 --> 00:37:35,356
Stupid!
420
00:37:36,323 --> 00:37:37,185
Stupid.
421
00:37:38,325 --> 00:37:41,811
Silly, stupid, very
stupid, bad Agnes!
422
00:37:41,845 --> 00:37:43,261
Bad, stupid Agnes.
423
00:37:43,295 --> 00:37:45,780
Bad, bad, bad, bad, bad!
424
00:37:45,815 --> 00:37:48,921
Listen to your father!
- Calm down, stop!
425
00:37:48,956 --> 00:37:51,441
[Agnes pants]
426
00:37:54,410 --> 00:37:55,790
It was fine.
427
00:37:55,825 --> 00:37:56,860
It tasted fine.
428
00:37:57,999 --> 00:37:59,587
It was just surprising.
429
00:38:06,594 --> 00:38:08,700
[vomits]
430
00:38:19,020 --> 00:38:21,126
[vomits]
431
00:38:21,989 --> 00:38:25,026
[muffled vomiting]
432
00:38:25,061 --> 00:38:28,444
[dark atmospheric music]
433
00:38:46,151 --> 00:38:48,636
[eerie tones]
434
00:38:53,089 --> 00:38:55,574
[wood creaks]
435
00:39:10,348 --> 00:39:13,351
[suspenseful music]
436
00:39:55,945 --> 00:39:57,533
- Oh, butter fingers.
437
00:40:14,653 --> 00:40:17,656
[eerie chime music]
438
00:40:21,384 --> 00:40:23,386
[sighs]
439
00:40:38,712 --> 00:40:41,059
- I stayed up all night
watching you, Agnes.
440
00:40:42,301 --> 00:40:43,164
Did you know that?
441
00:40:44,718 --> 00:40:45,891
Obviously you don't.
442
00:40:47,410 --> 00:40:49,688
Anyone sitting guard with
a loaded gun in their hands
443
00:40:49,723 --> 00:40:52,829
fearing for their lives
does not sleep that easy.
444
00:40:55,556 --> 00:40:56,833
Is the gun even loaded?
445
00:40:58,179 --> 00:41:00,112
- What are you
talkin' about, child?
446
00:41:00,147 --> 00:41:02,390
- I just wanna know
if your gun is loaded.
447
00:41:03,702 --> 00:41:05,704
- You wanna know if it's loaded?
448
00:41:08,949 --> 00:41:10,260
You think it isn't, Billy?
449
00:41:11,641 --> 00:41:14,472
You think I dreamed up this
whole nightmare-fantasy?
450
00:41:16,094 --> 00:41:19,062
- Maybe I'm going a little
stir-crazy here, Agnes,
451
00:41:19,097 --> 00:41:21,858
but I can't decide whether
you're playing games with me,
452
00:41:21,893 --> 00:41:24,585
or whether you're simply not
playing with a full deck.
453
00:41:25,690 --> 00:41:28,520
- I knew it.
454
00:41:28,555 --> 00:41:31,730
I just knew you'd
think I was crazy.
455
00:41:32,938 --> 00:41:35,596
When all I'm tryin' to
do is look after you,
456
00:41:35,631 --> 00:41:37,598
and care for you.
457
00:41:37,633 --> 00:41:41,533
Hell, you're just like the
rest of them, ain't ya?
458
00:41:41,568 --> 00:41:44,053
Always pickin' on old Agnes.
459
00:41:45,641 --> 00:41:49,576
Well, I didn't
stand for it then,
460
00:41:49,610 --> 00:41:51,819
and I ain't gonna
stand for it now.
461
00:41:51,854 --> 00:41:53,614
- Agnes, I just wanna talk.
462
00:41:53,649 --> 00:41:55,685
[gun cocks]
- Too late, Billy boy!
463
00:41:55,720 --> 00:41:57,791
- Whoa, Agnes, stop, stop!
464
00:41:57,825 --> 00:42:00,172
[gun clicks]
465
00:42:01,104 --> 00:42:03,659
[Agnes laughs]
466
00:42:08,595 --> 00:42:11,183
Course the gun ain't loaded!
467
00:42:11,218 --> 00:42:13,772
But you knew that, didn't ya?
468
00:42:19,606 --> 00:42:23,748
I ain't gonna blow my
brains out while I sleep.
469
00:42:23,782 --> 00:42:27,061
Got the bullets right
here if I need 'em.
470
00:42:28,373 --> 00:42:30,582
Agnes ain't stupid, you know.
471
00:42:31,721 --> 00:42:36,105
You might think I
am, but you're wrong.
472
00:42:40,143 --> 00:42:43,319
[ominous organ music]
473
00:43:03,615 --> 00:43:07,481
- Sweet Jesus Christ
on a flaming cross.
474
00:43:08,655 --> 00:43:11,071
Get your barf bags, boys.
475
00:43:11,105 --> 00:43:13,798
This is by far
the worst one yet.
476
00:43:13,832 --> 00:43:15,627
- Is it Billy?
477
00:43:15,662 --> 00:43:16,594
- Don't think so.
478
00:43:17,698 --> 00:43:19,769
- It's old man Clark's place.
479
00:43:19,804 --> 00:43:20,874
Look at the pictures.
480
00:43:31,781 --> 00:43:33,887
- Hmm, little Sally-Ann.
481
00:43:35,889 --> 00:43:37,442
Sweet angel.
482
00:43:38,374 --> 00:43:43,068
[glass smashes]
[somber music]
483
00:43:43,103 --> 00:43:47,797
What in the Lord's name have
they done to deserve this?
484
00:43:50,697 --> 00:43:53,009
- I think I'm gonna be sick.
485
00:43:54,459 --> 00:43:58,636
- Fellas, it's a bonafide
massacre in this hell-hole,
486
00:44:00,051 --> 00:44:03,054
but it ain't young Billy
and it ain't Rus Cavanagh.
487
00:44:04,193 --> 00:44:06,505
Gonna have to call
in another one, Pete!
488
00:44:06,540 --> 00:44:07,541
[retching]
489
00:44:08,300 --> 00:44:12,132
Get someone out here
to search this place
490
00:44:12,166 --> 00:44:15,135
from tippy-top to bloody-bottom.
491
00:44:16,688 --> 00:44:18,483
And see what we can find.
492
00:44:20,381 --> 00:44:23,661
Ain't gonna be more
than half a town left,
493
00:44:23,695 --> 00:44:28,010
unless we end this
manhunt A-S-A-P.
494
00:44:30,840 --> 00:44:33,671
Chuck, open this hatch, will ya?
495
00:44:33,705 --> 00:44:36,501
My crooked old back
can't take the weight.
496
00:44:37,916 --> 00:44:40,401
- What do you think's down
there, old friend Ruth?
497
00:44:41,748 --> 00:44:43,266
- There's a lot of blood here.
498
00:44:45,890 --> 00:44:47,685
But no bodies.
499
00:44:49,928 --> 00:44:50,929
Open her up.
500
00:44:56,590 --> 00:45:01,526
[flies buzz]
[Chuck groans]
501
00:45:04,563 --> 00:45:06,876
- What's happened to them?
502
00:45:08,291 --> 00:45:11,881
- Some twisted son of a
bitch has taken their skin.
503
00:45:11,916 --> 00:45:13,780
[ominous tones]
504
00:45:13,814 --> 00:45:18,508
Taken their skin and gifted
the rest to the maggots.
505
00:45:18,543 --> 00:45:21,408
[ominous tones]
506
00:45:21,442 --> 00:45:23,617
Fuck it, I've seen enough.
507
00:45:27,483 --> 00:45:30,797
[dark electronic music]
508
00:45:40,807 --> 00:45:42,118
[pot clangs]
509
00:45:42,153 --> 00:45:45,087
- Dinner's almost
ready, Billy boy.
510
00:46:13,529 --> 00:46:16,014
- [Ruth] Rus, you out there?
511
00:46:16,049 --> 00:46:18,948
You've gotta get back on
the code I have you on.
512
00:46:18,983 --> 00:46:21,054
Come on, answer, damn it.
513
00:46:47,839 --> 00:46:50,152
[screeches]
514
00:46:55,951 --> 00:46:58,954
[muffled screeches]
515
00:47:03,924 --> 00:47:06,271
[tense music]
516
00:47:06,306 --> 00:47:09,654
[Billy moans and pants]
517
00:47:19,491 --> 00:47:20,872
- Billy!
- Agnes!
518
00:47:20,907 --> 00:47:22,598
- What're you doing
out of bed, child?
519
00:47:22,632 --> 00:47:25,014
- Agnes, it's right there!
520
00:47:25,049 --> 00:47:29,881
- Red hell, it must've followed
me back here, take my gun!
521
00:47:33,333 --> 00:47:35,369
[thuds]
- [moans] What does it want?
522
00:47:35,404 --> 00:47:38,027
- I told you, child,
it's after us.
523
00:47:38,062 --> 00:47:41,893
But no, you never
listened to old Agnes.
524
00:47:41,928 --> 00:47:43,999
- Is that door gonna hold?
525
00:47:44,033 --> 00:47:47,657
- Do you believe me now?
- Yes, Agnes, I believe you.
526
00:47:47,692 --> 00:47:49,245
Fuck, where are the bullets?
[thuds]
527
00:47:49,280 --> 00:47:54,285
- Oh, now you need bullets, now
there's somethin' out there!
528
00:47:55,769 --> 00:47:57,219
- Agnes, I'm not screwin'
around here, come on now!
529
00:47:57,253 --> 00:47:59,462
- Oh, you can't shoot down
somethin' which is just
530
00:47:59,497 --> 00:48:02,017
in Mama Agnes' crazy old head.
531
00:48:02,051 --> 00:48:04,260
- Oh, Jesus, what does it want?
532
00:48:04,295 --> 00:48:05,296
- I told you, child.
533
00:48:06,504 --> 00:48:07,746
It's the red man.
534
00:48:08,920 --> 00:48:11,267
He's finally come
for the pair of us.
535
00:48:11,302 --> 00:48:12,199
- Pass the damn bullets!
536
00:48:12,234 --> 00:48:15,582
- Should've listened, Billy boy.
537
00:48:15,616 --> 00:48:17,756
- I'm sorry, I'm
sorry, you were right!
538
00:48:17,791 --> 00:48:19,241
I should've listened to you.
539
00:48:19,275 --> 00:48:22,313
You were right the whole
damn time, you're not crazy!
540
00:48:22,347 --> 00:48:23,452
- Good child.
541
00:48:24,384 --> 00:48:26,386
[thuds]
542
00:48:30,528 --> 00:48:32,875
Better hurry, Billy boy.
543
00:48:32,910 --> 00:48:34,842
[thuds]
[muffled shrieks]
544
00:48:34,877 --> 00:48:36,706
He's gettin' in!
545
00:48:36,741 --> 00:48:38,743
[thuds]
546
00:48:38,777 --> 00:48:40,227
[gun cocks]
547
00:48:40,262 --> 00:48:45,267
[Billy screams]
[intense music]
548
00:48:49,581 --> 00:48:54,586
[gun fires]
[Agnes shrieks]
549
00:49:01,007 --> 00:49:03,423
[water hisses]
550
00:49:03,457 --> 00:49:05,701
[Agnes groans]
551
00:49:05,735 --> 00:49:08,842
[Billy grunts]
552
00:49:08,876 --> 00:49:11,707
[flesh squelches]
553
00:49:19,059 --> 00:49:21,682
Get that thing, Billy!
554
00:49:21,717 --> 00:49:24,547
[flesh squelches]
555
00:49:26,791 --> 00:49:28,103
[gun fires]
556
00:49:28,137 --> 00:49:29,967
[Billy moans]
557
00:49:30,001 --> 00:49:32,762
[red man whines]
558
00:49:33,936 --> 00:49:38,872
[red man snarls]
[flesh squelches]
559
00:49:43,773 --> 00:49:47,260
[Billy grunts and whines]
560
00:49:56,131 --> 00:49:58,581
Kill it, Billy, kill it!
561
00:49:58,616 --> 00:50:03,000
[gun fires]
[red man screeches]
562
00:50:03,034 --> 00:50:08,005
[Billy pants]
[suspenseful music]
563
00:50:13,907 --> 00:50:14,908
[flesh squelches]
564
00:50:14,942 --> 00:50:17,600
[intense music]
565
00:50:21,604 --> 00:50:24,435
[red man shrieks]
566
00:50:32,339 --> 00:50:34,686
[gun fires]
567
00:50:37,206 --> 00:50:40,037
[flesh squelches]
568
00:50:41,314 --> 00:50:43,902
Go back to hell, you red devil!
569
00:50:46,181 --> 00:50:51,013
[flesh squelches]
[moans]
570
00:50:56,881 --> 00:50:58,089
Kill it, Billy!
571
00:51:10,722 --> 00:51:12,241
Kill it, Billy!
572
00:51:12,276 --> 00:51:13,518
[flesh squelches]
573
00:51:13,553 --> 00:51:14,726
- Billy!
574
00:51:14,761 --> 00:51:19,766
[gun fires]
[Agnes screams]
575
00:51:23,390 --> 00:51:26,911
[Agnes laughs maniacally]
576
00:51:47,311 --> 00:51:52,281
[dark atmospheric music]
[hammering thuds]
577
00:52:03,499 --> 00:52:05,915
- Agnes?
- Nothin' gets out.
578
00:52:05,950 --> 00:52:07,262
Nothin' gets in.
579
00:52:08,194 --> 00:52:10,057
- Agnes, we can't stay here.
580
00:52:10,092 --> 00:52:13,923
- You seen what's out there,
Billy, you seen that red devil.
581
00:52:13,958 --> 00:52:15,132
- Agnes, it's dead.
582
00:52:15,166 --> 00:52:16,581
- But there'll be
more of those things!
583
00:52:16,616 --> 00:52:20,827
- How do you know that?
- 'Cause Agnes knows.
584
00:52:20,861 --> 00:52:22,553
- I've gotta get
outta this cabin.
585
00:52:22,587 --> 00:52:26,073
- Oh, you're not leavin'
me alone with those things.
586
00:52:26,108 --> 00:52:29,663
God damn it, we almost
got ourselves killed!
587
00:52:29,698 --> 00:52:31,320
- Agnes, it's over!
588
00:52:31,355 --> 00:52:35,186
We have to get outta here.
- Oh, no, you're staying put.
589
00:52:35,221 --> 00:52:37,740
You're staying
right here with me!
590
00:52:37,775 --> 00:52:40,502
I'm keepin' you safe!
- You're keepin' me prisoner!
591
00:52:41,503 --> 00:52:43,194
- Go to bed, Billy.
592
00:52:43,229 --> 00:52:46,335
You are upset and confused.
593
00:52:56,449 --> 00:52:58,036
- I don't know if
that thing really is
594
00:52:58,071 --> 00:52:59,693
the monster out here, Agnes.
595
00:53:01,143 --> 00:53:05,803
- You don't do as I say, then
you might find out it isn't.
596
00:53:16,193 --> 00:53:18,850
[bullet clacks]
597
00:53:38,767 --> 00:53:42,702
[suspenseful electronic music]
598
00:54:22,189 --> 00:54:24,813
You'd kill old
Agnes in cold blood,
599
00:54:25,986 --> 00:54:28,092
after all I've done for you?
600
00:54:29,404 --> 00:54:31,268
- I'm gonna die in
this cabin, Agnes.
601
00:54:32,303 --> 00:54:33,200
I know that now.
602
00:54:34,788 --> 00:54:37,204
I'm gonna die alone in
this white wilderness.
603
00:54:38,620 --> 00:54:41,968
And seein' as I don't know
how much longer I have left,
604
00:54:42,002 --> 00:54:44,764
I better do what my father
dragged me out here to do.
605
00:54:44,798 --> 00:54:46,938
[gun cocks]
606
00:54:46,973 --> 00:54:50,494
There are no deer in
these woods, you were
right about that.
607
00:54:51,495 --> 00:54:53,151
But I wasn't hunting deer.
608
00:54:54,601 --> 00:54:58,674
- No, Billy, you're
not like them, child.
609
00:54:58,709 --> 00:54:59,537
- No.
610
00:55:00,849 --> 00:55:02,333
But maybe I wish I was.
611
00:55:03,817 --> 00:55:06,751
And maybe if I hadn't suffered
this bullet wound to the leg,
612
00:55:06,786 --> 00:55:09,167
you'd be long dead already.
613
00:55:09,202 --> 00:55:12,136
Or maybe I would've
starved to death by now.
614
00:55:12,170 --> 00:55:13,965
Or frozen out there in the cold.
615
00:55:14,000 --> 00:55:15,415
- It's not what
you think, Billy.
616
00:55:15,450 --> 00:55:16,382
- Stop it.
617
00:55:17,624 --> 00:55:20,593
Let me tell you a story, Agnes.
618
00:55:20,627 --> 00:55:23,527
Let me explain how I
came to find you here.
619
00:55:23,561 --> 00:55:27,979
Back in town, about two
weeks ago, maybe longer,
620
00:55:29,153 --> 00:55:31,535
we started to notice
somethin' strange.
621
00:55:31,569 --> 00:55:35,021
You see, Big Johnnie Carver
who lives on the edge of town,
622
00:55:35,055 --> 00:55:37,575
not as far out as the
forest, but far out,
623
00:55:38,680 --> 00:55:40,509
in one of those beat-up
old shack houses,
624
00:55:40,544 --> 00:55:42,546
he lives there with
his family, a wife,
625
00:55:42,580 --> 00:55:44,444
and two boys, I think it was.
626
00:55:45,652 --> 00:55:47,102
Now, we don't see much them.
627
00:55:48,414 --> 00:55:50,174
Except for, Big
John comes into town
628
00:55:50,208 --> 00:55:54,178
like clockwork every
week to pick up his beer,
629
00:55:54,212 --> 00:55:57,664
his paper and a copy
of Cheeks Magazine.
630
00:55:57,699 --> 00:56:00,184
Get those in special,
just for him.
631
00:56:00,218 --> 00:56:03,221
Guess it gets pretty lonely
out there in the snow, huh?
632
00:56:03,256 --> 00:56:04,740
Even for a married man.
633
00:56:04,775 --> 00:56:06,259
- Sure does, Billy.
634
00:56:07,433 --> 00:56:09,642
- So, one day I go
in and I see there's
635
00:56:09,676 --> 00:56:12,403
two copies of Cheeks Magazine.
636
00:56:12,438 --> 00:56:15,164
You see, I would always notice
'em there since I was little,
637
00:56:15,199 --> 00:56:18,892
and I say to shopkeeper Willard,
"I see John Carver hasn't
638
00:56:18,927 --> 00:56:21,930
"come by to pick up his
jazz mags this past month,"
639
00:56:21,964 --> 00:56:25,071
and Willard says, "Nope."
640
00:56:25,105 --> 00:56:27,004
In fact, he says he
hasn't seen John Carver
641
00:56:27,038 --> 00:56:29,144
in near over a month.
642
00:56:29,178 --> 00:56:32,941
So, they head out
to Big John's shack.
643
00:56:32,975 --> 00:56:35,944
Chimney's been smokin',
so he's gotta be home.
644
00:56:35,978 --> 00:56:39,775
And well, you wouldn't
wanna know what they found.
645
00:56:40,880 --> 00:56:42,468
Wouldn't even tell me, actually.
646
00:56:43,572 --> 00:56:45,160
But they were real shook up.
647
00:56:46,575 --> 00:56:48,439
I knew they'd seen something
they couldn't unsee
648
00:56:48,474 --> 00:56:49,751
and wish they never saw.
649
00:56:50,924 --> 00:56:53,444
Even my pa, and
nothin' gets him.
650
00:56:53,479 --> 00:56:56,067
- Is that right, child?
651
00:56:57,344 --> 00:57:00,106
- All I know is
John Carver's dead.
652
00:57:00,140 --> 00:57:03,178
Had been since the month
before, probably as long
653
00:57:03,212 --> 00:57:06,112
as that dirty magazine
arrived on that shelf.
654
00:57:06,146 --> 00:57:07,251
His whole family, too.
655
00:57:08,217 --> 00:57:09,598
They found the youngest boy.
656
00:57:10,910 --> 00:57:12,394
Jesus.
657
00:57:12,429 --> 00:57:15,466
He couldn't have been any
more than 10 years old.
658
00:57:15,501 --> 00:57:20,022
They found him out in the
snow, frozen stiff as a brick.
659
00:57:21,507 --> 00:57:22,715
Poor little thing.
660
00:57:22,749 --> 00:57:25,545
Now, what could make a
boy run from his family,
661
00:57:25,580 --> 00:57:27,513
and keep on runnin' till
his legs froze solid
662
00:57:27,547 --> 00:57:29,169
and he couldn't run no more?
663
00:57:29,204 --> 00:57:30,032
- Child.
664
00:57:31,033 --> 00:57:32,034
I wouldn't know.
665
00:57:32,966 --> 00:57:35,417
- Oh, I think you might, Agnes.
666
00:57:35,452 --> 00:57:38,385
Strange thing is, when
they found John's family
667
00:57:38,420 --> 00:57:42,562
massacred in that shack,
Willard recalled seeing smoke
668
00:57:42,597 --> 00:57:44,875
coming from the
chimney all month long.
669
00:57:45,979 --> 00:57:46,877
Somebody was home.
670
00:57:48,326 --> 00:57:50,501
Somebody didn't mind stayin'
around with just them corpses
671
00:57:50,536 --> 00:57:53,504
for company for damn
near an entire month.
672
00:57:54,954 --> 00:57:58,405
Until not a crumb of food was
left, or a twig of firewood.
673
00:57:58,440 --> 00:58:02,444
- Well, it gets mighty
lonely in the woods.
674
00:58:02,479 --> 00:58:04,584
- This ain't even your
cabin, is it, Agnes?
675
00:58:06,275 --> 00:58:08,726
We came looking, a
whole bunch of us.
676
00:58:08,761 --> 00:58:12,489
Still are lookin', 'cause
someone butchered that family
677
00:58:12,523 --> 00:58:14,456
and they're still out here.
678
00:58:14,491 --> 00:58:17,770
- And little boy Billy
thinks he's found his killer.
679
00:58:18,978 --> 00:58:21,152
You think it's me,
don't you, child?
680
00:58:22,084 --> 00:58:22,913
- Bitch.
681
00:58:23,879 --> 00:58:25,605
I know it's you.
682
00:58:25,640 --> 00:58:28,332
[gun clicks]
683
00:58:28,366 --> 00:58:32,578
[thud]
[groans]
684
00:58:32,612 --> 00:58:33,924
Agnes, no!
685
00:58:33,958 --> 00:58:38,963
[gun clicks]
[Agnes laughs]
686
00:58:39,585 --> 00:58:40,309
[ominous tones]
687
00:58:40,344 --> 00:58:42,242
- You dumb boy.
688
00:58:42,277 --> 00:58:45,591
You think Mama Agnes is
some old fool, don't ya?
689
00:58:45,625 --> 00:58:49,042
I seen those bullets
under my mattress.
690
00:58:49,077 --> 00:58:51,804
Just how long you been
fixin' to shoot me dead,
691
00:58:51,838 --> 00:58:53,322
I don't wanna know.
692
00:58:53,357 --> 00:58:55,842
- Oh, just fuckin' kill me
if that's what you want.
693
00:58:55,877 --> 00:58:58,224
- Oh, I ain't gonna
kill you, boy.
694
00:58:58,258 --> 00:59:01,710
I just ain't one
to refuse company.
695
00:59:01,745 --> 00:59:03,919
But I am gonna have
to take precautions,
696
00:59:05,369 --> 00:59:09,269
because bad boys do have to
be punished by their mama.
697
00:59:09,304 --> 00:59:12,134
- Stop calling yourself
mother, you crazy bitch!
698
00:59:12,169 --> 00:59:15,552
- Crazy or not, you're
stuck here with me!
699
00:59:15,586 --> 00:59:19,866
And I will teach you to be
a good boy to your mama.
700
00:59:21,109 --> 00:59:21,903
- No!
701
00:59:21,937 --> 00:59:23,870
[thud]
702
00:59:25,078 --> 00:59:30,083
[moody electronic music]
[fire crackles]
703
00:59:33,466 --> 00:59:35,433
- Just smell that fur.
704
00:59:36,573 --> 00:59:38,229
That's a fine smell.
705
00:59:39,472 --> 00:59:43,614
You did say your daddy's
cigars had a fine smell.
706
00:59:43,649 --> 00:59:45,927
You were right
about that, child.
707
00:59:48,170 --> 00:59:50,725
Smells of home.
708
00:59:50,759 --> 00:59:52,934
Bet you can't
smell a damn thing.
709
00:59:52,968 --> 00:59:56,420
Think I just about
busted your nose.
710
00:59:56,454 --> 01:00:00,562
But a boy must be
punished if he misbehaves.
711
01:00:00,597 --> 01:00:05,291
And I call fixing to shoot
me dead in my slumber,
712
01:00:07,500 --> 01:00:09,088
a misbehavior.
713
01:00:11,090 --> 01:00:13,851
You only get as good
as you give, child.
714
01:00:13,886 --> 01:00:17,441
I calls it tough love,
that's all it is.
715
01:00:17,475 --> 01:00:19,616
- Tough love?
- That's right, child.
716
01:00:21,100 --> 01:00:23,481
- You better keep a close
eye on that rifle, Agnes,
717
01:00:24,828 --> 01:00:27,416
'cause I'm gonna find it
tough not to love seeing your
718
01:00:27,451 --> 01:00:31,282
fucking skull blasted right
open the second you put it down.
719
01:00:31,317 --> 01:00:33,664
- Is that right, Billy boy?
720
01:00:33,699 --> 01:00:36,874
I wouldn't go makin'
promises you can't keep now.
721
01:00:36,909 --> 01:00:39,808
You ain't gonna be in no
fit state to fire a gun
722
01:00:39,843 --> 01:00:43,605
when Mama Agnes is done
with her punishment.
723
01:00:45,020 --> 01:00:49,438
Did I divulge I ain't
smoked in about 10 years?
724
01:00:52,752 --> 01:00:54,685
It's a little treat
for Mama Agnes.
725
01:00:57,274 --> 01:01:00,001
Just imagine all the
things you can find
726
01:01:00,035 --> 01:01:02,382
in the pockets of old coats.
727
01:01:02,417 --> 01:01:05,489
Enough to tell you half
the story of a man's life.
728
01:01:06,386 --> 01:01:07,491
And look what I found.
729
01:01:08,941 --> 01:01:10,977
My granddaddy had
one just like it.
730
01:01:14,325 --> 01:01:16,189
You recognize it,
don't you, child?
731
01:01:17,397 --> 01:01:19,745
Had you been able
to smell the fur,
732
01:01:19,779 --> 01:01:22,920
you'd have sooner
recognized my new coat, too.
733
01:01:22,955 --> 01:01:24,370
Ain't that right?
734
01:01:24,404 --> 01:01:27,649
- Where did you get that?
- Daddy would know.
735
01:01:27,684 --> 01:01:29,755
But mama forgot to ask him.
736
01:01:30,721 --> 01:01:33,620
- Where is he?
[Agnes laughs]
737
01:01:34,621 --> 01:01:36,002
What the hell have you done?
738
01:01:38,418 --> 01:01:40,213
- What have I done
to your daddy?
739
01:01:41,525 --> 01:01:46,392
Well, Billy child,
if you do recall,
740
01:01:46,426 --> 01:01:50,534
you're the one who
shot him in the head.
741
01:01:50,568 --> 01:01:51,500
- Billy!
742
01:01:51,535 --> 01:01:54,641
[gun fires]
[Agnes screams]
743
01:01:54,676 --> 01:01:56,126
- That's right, child.
744
01:01:56,160 --> 01:02:00,855
He came all the way out
here to find his little boy,
745
01:02:01,614 --> 01:02:02,788
and what did he find?
746
01:02:02,822 --> 01:02:06,136
Just old Mama Agnes
out choppin' firewood
747
01:02:06,170 --> 01:02:09,656
to keep young Billy
boy warm and cozy.
748
01:02:09,691 --> 01:02:11,797
- [sobs] No, no, no.
749
01:02:13,937 --> 01:02:18,044
- Well, your daddy asked
me if I'd seen his boy.
750
01:02:18,079 --> 01:02:20,046
"Oh, I seen him," I said.
751
01:02:20,081 --> 01:02:22,566
"I got him all looked
after back up in my cabin."
752
01:02:22,600 --> 01:02:25,707
- No, [sobs] no.
- So I led him on up here.
753
01:02:27,019 --> 01:02:30,436
- And when his back was
turned, I smacked him!
754
01:02:30,470 --> 01:02:33,715
One good hard one across
the back of the head.
755
01:02:33,750 --> 01:02:36,856
Now, I strip him down first,
756
01:02:36,891 --> 01:02:39,376
so your daddy was out
there in the cold,
757
01:02:39,410 --> 01:02:44,415
hung up by the arms from
that tall tree out back.
758
01:02:45,623 --> 01:02:47,039
I tell ya, his skin
had turned icy-blue
759
01:02:47,073 --> 01:02:50,180
by the time I got
to work on him.
760
01:02:50,214 --> 01:02:53,217
His little pecker had
shriveled right up
761
01:02:53,252 --> 01:02:54,771
to the size of a walnut.
762
01:02:54,805 --> 01:02:59,672
A little white walnut, and
I did worry he'd be so numb
763
01:03:01,053 --> 01:03:05,643
that he wouldn't feel the final
job old Agnes had in store.
764
01:03:06,817 --> 01:03:09,233
But I tell you, child,
he felt my blade on him.
765
01:03:10,407 --> 01:03:11,960
The screams comin'
out of that man
766
01:03:11,995 --> 01:03:15,308
were some of the
finest I ever heard.
767
01:03:15,343 --> 01:03:18,484
Made the hairs on the back
of my neck stand tall.
768
01:03:19,934 --> 01:03:22,039
Pretty sure that's
what woke you up.
769
01:03:30,599 --> 01:03:33,326
It was my daddy who
taught me how to skin,
770
01:03:34,776 --> 01:03:37,848
and ever since I was a little
girl, I've always loved how
771
01:03:37,883 --> 01:03:42,370
the skin would just peel
away like a sticky glove,
772
01:03:42,404 --> 01:03:46,029
slippin' off to reveal the
beautiful red meat underneath.
773
01:03:50,723 --> 01:03:54,796
You know, everybody looks
different without their skin.
774
01:03:54,831 --> 01:03:57,937
With nothing to hide behind.
775
01:03:57,972 --> 01:04:01,734
No lies, no deception,
just their true selves.
776
01:04:02,873 --> 01:04:05,703
You start with the neck,
a good clean slice.
777
01:04:07,844 --> 01:04:10,329
Loosens things up a little.
778
01:04:10,363 --> 01:04:12,883
Then you get your
hands in there.
779
01:04:12,918 --> 01:04:15,921
Then you hook your nails in.
[Billy grunts]
780
01:04:15,955 --> 01:04:18,371
And when you've had
practice, like Mama Agnes,
781
01:04:19,890 --> 01:04:23,169
you can pull it wide
open in just two pieces.
782
01:04:27,139 --> 01:04:28,278
It's a little rusty,
783
01:04:29,900 --> 01:04:33,007
but you just ain't to be
trusted with a firearm present.
784
01:04:34,146 --> 01:04:37,252
That's why these ten
little digits gotta go.
785
01:04:37,287 --> 01:04:39,945
- God, Agnes, no, please,
whatever idea you've got
786
01:04:39,979 --> 01:04:42,671
in that crazy head,
you keep it in there!
787
01:04:42,706 --> 01:04:45,364
- We're gonna see to it that
you don't have the physical
788
01:04:45,398 --> 01:04:49,747
capability to shoot your
Mama Agnes in her sleep.
789
01:04:49,782 --> 01:04:51,197
- Please!
790
01:04:51,232 --> 01:04:54,718
- And to do that, we gotta
make some alterations,
791
01:04:55,961 --> 01:04:58,791
to your body.
- Oh, my God, Agnes, please!
792
01:04:58,825 --> 01:05:01,621
Please stop, please, please!
- Oh, hold still!
793
01:05:01,656 --> 01:05:04,935
Come on, mama's got you now.
- Please, no!
794
01:05:04,970 --> 01:05:06,730
[sobs]
- Hold still, Billy.
795
01:05:06,764 --> 01:05:08,663
Hold still, hold still.
796
01:05:10,113 --> 01:05:12,943
[bone cracks]
[Billy screams]
797
01:05:12,978 --> 01:05:15,290
Stop wrigglin' now, will ya?
- Please!
798
01:05:15,325 --> 01:05:19,570
- Hold still now, son!
- Please, I'm begging you!
799
01:05:19,605 --> 01:05:22,573
- It's all right, mama's got ya.
- No, no!
800
01:05:22,608 --> 01:05:26,853
- Mama's got you.
[Billy screams]
801
01:05:26,888 --> 01:05:28,614
Oh, there we go.
- No!
802
01:05:30,478 --> 01:05:34,068
- Oh, come on now,
it's not hurtin'!
803
01:05:34,965 --> 01:05:36,587
[Billy screams]
804
01:05:36,622 --> 01:05:37,934
Hold still now, son!
805
01:05:47,771 --> 01:05:50,567
Rise and shine,
little sleepy head.
806
01:05:52,224 --> 01:05:54,088
Oh, I know we haven't
seen eye-to-eye
807
01:05:54,122 --> 01:05:55,986
over the last couple of days,
808
01:05:56,021 --> 01:06:00,128
but Agnes is gonna change that,
I'm gonna make it up to you.
809
01:06:00,163 --> 01:06:01,267
You'll see.
810
01:06:01,302 --> 01:06:03,994
- Fuck you.
- Oh, Billy.
811
01:06:04,029 --> 01:06:06,307
That's no way to
speak to your mama.
812
01:06:06,341 --> 01:06:09,206
I bandaged you up
real nice, see?
813
01:06:09,241 --> 01:06:11,243
[intense music]
[Billy screams]
814
01:06:11,277 --> 01:06:13,348
- Oh, Jesus!
815
01:06:13,383 --> 01:06:15,109
What have you done?
816
01:06:15,143 --> 01:06:17,490
What have you done to my hands?
817
01:06:17,525 --> 01:06:19,285
You stupid bitch!
818
01:06:19,320 --> 01:06:22,150
- You will learn to
say nice things to me!
819
01:06:22,185 --> 01:06:25,809
Oh, it might take a little
while, and it might cause you
820
01:06:25,843 --> 01:06:29,675
a lot of pain and suffering,
but we'll get there.
821
01:06:29,709 --> 01:06:32,229
Either you take
it fast and easy,
822
01:06:32,264 --> 01:06:36,061
or we take it slow, hard
and very painfully, child.
823
01:06:37,027 --> 01:06:40,341
You choose.
[Billy sobs]
824
01:06:40,375 --> 01:06:44,276
Oh, Billy, you're just
one big blubberin' baby.
825
01:06:45,484 --> 01:06:49,453
I've seen men climb
out of their own skins
826
01:06:49,488 --> 01:06:53,871
before I've had time to finish
cutting it from their bodies,
827
01:06:53,906 --> 01:06:56,978
because they were
savage and determined.
828
01:06:57,013 --> 01:06:58,359
- You want savage,
you just wait.
829
01:06:58,393 --> 01:07:01,431
- You don't scare
me, Billy, you goose!
830
01:07:03,019 --> 01:07:05,573
You're here because I
want you here with me.
831
01:07:07,575 --> 01:07:11,820
People who scare old Agnes
end up skinned alive!
832
01:07:13,822 --> 01:07:15,893
[Billy screams]
[glass smashes]
833
01:07:15,928 --> 01:07:20,933
[screams]
[intense music]
834
01:07:21,382 --> 01:07:23,867
[grunts]
835
01:07:23,901 --> 01:07:25,972
[laughs]
836
01:07:29,528 --> 01:07:32,600
[laughs maniacally]
837
01:07:32,634 --> 01:07:36,811
I just dare you to
kill me, child, go on!
838
01:07:36,845 --> 01:07:41,747
And we'll see who's gonna feed
you and tend to your wounds.
839
01:07:41,781 --> 01:07:45,371
You'll never make it back to
town without freezing to death!
840
01:07:45,406 --> 01:07:48,616
[laughs] You little sissy!
841
01:07:48,650 --> 01:07:50,894
[laughs]
842
01:07:50,928 --> 01:07:52,447
[Billy screams]
843
01:07:52,482 --> 01:07:53,586
[clunk]
844
01:07:53,621 --> 01:07:56,106
[Billy pants]
845
01:07:57,211 --> 01:07:58,660
- Shut the fuck up.
846
01:08:03,700 --> 01:08:07,600
[suspenseful electronic music]
847
01:08:27,793 --> 01:08:29,898
[grunts]
848
01:08:43,395 --> 01:08:45,466
[grunts]
849
01:08:49,194 --> 01:08:50,022
Okay.
850
01:08:53,646 --> 01:08:55,717
[grunts]
851
01:08:57,616 --> 01:09:00,239
[radio static crackles]
852
01:09:00,274 --> 01:09:01,620
Please, God.
853
01:09:01,654 --> 01:09:02,931
Please, God, help me now.
854
01:09:05,417 --> 01:09:06,211
Hello?
855
01:09:07,108 --> 01:09:08,730
Is anybody receiving me, over.
856
01:09:11,216 --> 01:09:12,355
Can anybody hear me?
857
01:09:13,287 --> 01:09:14,598
My name is Billy Cavanagh.
858
01:09:15,703 --> 01:09:17,222
I'm stuck out in an old cabin.
859
01:09:18,430 --> 01:09:19,638
I'm being held hostage.
860
01:09:21,053 --> 01:09:23,124
It's the killer, the one
everyone's been looking for.
861
01:09:23,159 --> 01:09:23,987
She's here.
862
01:09:24,884 --> 01:09:27,059
- [Ruth] Billy, it's Ruth.
863
01:09:28,474 --> 01:09:29,786
We're receiving you, but
it's a weak signal, over.
864
01:09:31,236 --> 01:09:32,478
- Oh, God, Ruth.
865
01:09:32,513 --> 01:09:34,894
Jesus Christ, am I glad
to hear your voice.
866
01:09:34,929 --> 01:09:37,345
- Now, you just calm down, son,
867
01:09:37,380 --> 01:09:40,314
and tell where you are
and tell me what happened.
868
01:09:40,348 --> 01:09:42,626
- You've gotta come
and save me, Ruth.
869
01:09:42,661 --> 01:09:44,904
I'm hurt, I'm hurt real bad.
870
01:09:46,285 --> 01:09:48,805
Just head out way past
Johnnie Carver's place.
871
01:09:48,839 --> 01:09:51,187
About two miles dead-north,
it's hard to find
872
01:09:51,221 --> 01:09:53,292
'cause it's deep in the
forest, but it's there.
873
01:09:53,327 --> 01:09:55,501
It's an old cabin, it
looks empty, but it's not.
874
01:09:55,536 --> 01:10:00,092
- Slow down, we've got guys
out now looking for your pa,
875
01:10:00,126 --> 01:10:01,783
and some others that
have gone missing.
876
01:10:01,818 --> 01:10:04,441
- They're dead, Ruth,
they're all dead!
877
01:10:04,476 --> 01:10:05,994
She's killed them all!
878
01:10:06,029 --> 01:10:07,444
- You're tellin' me it's a
woman been doin' all this?
879
01:10:07,479 --> 01:10:09,653
- I have her here right now.
880
01:10:09,688 --> 01:10:11,690
- [Ruth] You just
hang on in there, son.
881
01:10:11,724 --> 01:10:15,625
- She's unconscious, but
I don't know for how long.
882
01:10:15,659 --> 01:10:18,697
[ominous tones]
- Hello, Billy?
883
01:10:18,731 --> 01:10:21,147
Everything all right, son?
884
01:10:21,182 --> 01:10:23,633
We're heading out
right now, Billy.
885
01:10:23,667 --> 01:10:27,464
You're gonna be all right,
just hold on tight.
886
01:10:27,499 --> 01:10:29,984
[ominous tones]
887
01:10:30,018 --> 01:10:32,331
- Poor little Bill.
888
01:10:32,366 --> 01:10:34,437
Skinned against his will.
889
01:10:35,645 --> 01:10:37,819
Watch his red blood spill.
890
01:10:39,373 --> 01:10:41,029
Agnes gets a thrill.
891
01:10:42,928 --> 01:10:45,379
[laughs]
892
01:10:45,413 --> 01:10:47,104
- Who is that?
893
01:10:47,139 --> 01:10:49,072
You let that boy go, damn you.
[Agnes laughs]
894
01:10:49,106 --> 01:10:50,832
We're go a lot easier
on you when we catch ya,
895
01:10:50,867 --> 01:10:53,904
if you leave that boy
alone, do you hear me?
896
01:10:59,427 --> 01:11:02,810
[suspenseful music]
[Agnes laughs]
897
01:11:02,844 --> 01:11:06,469
- You think you can
outsmart old Agnes?
898
01:11:06,503 --> 01:11:08,919
You're just like my mother.
899
01:11:08,954 --> 01:11:11,474
Thought she knew better than me!
900
01:11:11,508 --> 01:11:14,925
But she didn't know what
Agnes and Daddy were up to.
901
01:11:14,960 --> 01:11:16,962
Oh, no. [laughs]
902
01:11:16,996 --> 01:11:20,483
But when she did find
out, I took my gun,
903
01:11:20,517 --> 01:11:22,864
and shot a hole in her head!
904
01:11:24,038 --> 01:11:25,936
[gun fires]
[Billy grunts]
905
01:11:25,971 --> 01:11:28,042
[laughs]
906
01:11:32,080 --> 01:11:35,843
I didn't mean to hurt
our little angel,
907
01:11:35,877 --> 01:11:38,294
but she was just so
small and fragile.
908
01:11:40,157 --> 01:11:43,989
She was born weak, she
had problems, Billy.
909
01:11:44,023 --> 01:11:47,303
Daddy said we shouldn't
have done those things,
910
01:11:48,476 --> 01:11:51,445
and it was all over,
just like that.
911
01:11:54,551 --> 01:11:55,863
[laughs]
912
01:11:55,897 --> 01:12:00,246
[gun fires]
[Billy grunts]
913
01:12:00,281 --> 01:12:02,076
Daddy was so mad.
914
01:12:03,353 --> 01:12:06,839
All Agnes ever tried to
do was make him happy,
915
01:12:06,874 --> 01:12:10,326
but he, he, he beat me!
916
01:12:10,360 --> 01:12:15,331
And he sliced me all over
and said he'd skin me alive
917
01:12:16,228 --> 01:12:17,678
like he skinned his beasts!
918
01:12:19,956 --> 01:12:22,303
[gun fires]
919
01:12:23,718 --> 01:12:28,413
But I got him first, because
nobody can outsmart old Agnes.
920
01:12:29,379 --> 01:12:31,416
Not even you, Billy Cavanagh.
921
01:12:32,382 --> 01:12:36,144
And if you don't do what I say,
922
01:12:36,179 --> 01:12:41,011
I'll take your skin, just
like the rest of them!
923
01:12:41,046 --> 01:12:45,775
[bullet clacks]
[groans]
924
01:12:54,266 --> 01:12:56,786
[Billy grunts]
925
01:13:02,274 --> 01:13:07,279
[gun fires]
[laughs]
926
01:13:08,660 --> 01:13:10,765
Now, them folks are gonna
come by here real soon
927
01:13:10,800 --> 01:13:15,425
and find us here, so you're
gonna climb on in that hole,
928
01:13:15,460 --> 01:13:18,739
and stay real god-damn quiet.
929
01:13:18,773 --> 01:13:21,914
Or else I'm gonna put a
bullet in your brain, child,
930
01:13:21,949 --> 01:13:25,987
and you'll never see the
outside of this cabin again.
931
01:13:30,164 --> 01:13:32,718
[Billy groans]
932
01:13:43,419 --> 01:13:46,076
[Billy screams]
933
01:13:49,252 --> 01:13:51,979
[muffled groans]
934
01:13:59,158 --> 01:14:01,644
[Billy grunts]
935
01:14:20,145 --> 01:14:20,973
Get in.
936
01:14:22,906 --> 01:14:23,735
Get out.
937
01:14:27,048 --> 01:14:29,257
Be god damn quiet, Billy.
938
01:14:29,292 --> 01:14:32,640
You keep god damn quiet or
I'll blow your brains out.
939
01:14:34,435 --> 01:14:35,747
You hear me?
940
01:14:35,781 --> 01:14:36,610
One word!
941
01:14:42,167 --> 01:14:44,859
[suspenseful music]
942
01:14:44,894 --> 01:14:47,690
- It's darker in here
than a bison's asshole.
943
01:14:47,724 --> 01:14:51,521
- It's the wrong place, I
told you it looked abandoned.
944
01:14:51,556 --> 01:14:52,902
- Oh, shut up, Chuck.
945
01:14:54,213 --> 01:14:55,801
- This is the place.
946
01:14:55,836 --> 01:14:57,458
- It ain't even on the map.
947
01:14:58,390 --> 01:14:59,218
- Exactly.
948
01:15:00,530 --> 01:15:02,118
- Nobody's home.
949
01:15:02,152 --> 01:15:06,053
- You're entirely right,
it does look that way.
950
01:15:07,468 --> 01:15:11,196
But you gotta learn to use
your nose, Chuck, 'cause I can
951
01:15:11,230 --> 01:15:15,718
smell somethin' that's tellin'
an entirely different story.
952
01:15:22,103 --> 01:15:23,622
Yep.
953
01:15:23,657 --> 01:15:24,658
Still warm.
954
01:15:26,591 --> 01:15:30,180
Boys, somebody's
been stayin' here,
955
01:15:30,215 --> 01:15:32,079
who don't want us to know.
956
01:15:36,290 --> 01:15:39,086
Sweet heaven almighty.
957
01:15:39,120 --> 01:15:41,813
That's a damn fine stew.
958
01:15:41,847 --> 01:15:43,573
- Well, then all right!
959
01:15:53,687 --> 01:15:55,758
- Don't get too cozy, fellas.
960
01:15:55,792 --> 01:16:00,728
We're here to find Billy and
put an end to this grotesquery.
961
01:16:01,764 --> 01:16:04,283
[Billy pants]
962
01:16:19,402 --> 01:16:21,956
[Chuck slurps]
963
01:16:33,796 --> 01:16:37,627
So, this is where all
the good meat's at.
964
01:16:37,662 --> 01:16:39,180
- [chuckles] I'll say.
965
01:16:39,215 --> 01:16:41,631
- Don't taste a pinch
like Maggie's stew.
966
01:16:41,666 --> 01:16:46,291
My poor wife can't
cook a damn thing.
967
01:16:46,325 --> 01:16:49,052
Never stopped her
tryin', though,
968
01:16:49,087 --> 01:16:52,642
and never stopped me
appreciatin' what a sweetheart
969
01:16:52,677 --> 01:16:56,681
she's been to me all
these cold, long years.
970
01:16:56,715 --> 01:16:58,406
[Chuck coughs and groans]
971
01:16:58,441 --> 01:16:59,269
- Damn!
972
01:17:02,859 --> 01:17:05,621
I don't think that looks
like an animal's tooth.
973
01:17:07,830 --> 01:17:12,075
- Boys, I think it's time
we put the stew aside.
974
01:17:12,110 --> 01:17:14,595
We might just have
found Billy Cavanagh.
975
01:17:16,286 --> 01:17:17,253
God damn it, Pete!
976
01:17:18,910 --> 01:17:20,359
Hand me that radio.
977
01:17:23,224 --> 01:17:25,537
Someone might just
answer on this thing.
978
01:17:26,711 --> 01:17:28,126
Billy, it's Ruth.
- Billy, it's Ruth.
979
01:17:28,160 --> 01:17:30,024
- Can you hear me, over.
- Can you hear me, over.
980
01:17:30,059 --> 01:17:31,405
- Hey, Ruth?
981
01:17:31,439 --> 01:17:32,889
- What?
- What?
982
01:17:32,924 --> 01:17:37,929
[radio interference]
[swelling ominous tones]
983
01:17:42,278 --> 01:17:43,520
- Well, I'll be damned.
984
01:17:44,901 --> 01:17:48,491
It looks like we're in
the right cabin after all.
985
01:17:48,525 --> 01:17:50,010
- Ruth, I'm down here!
986
01:17:50,044 --> 01:17:55,049
[gun fires]
[dramatic music]
987
01:18:01,228 --> 01:18:06,233
[gun fires]
[blood splatters]
988
01:18:30,119 --> 01:18:34,054
[suspenseful percussive music]
989
01:19:14,577 --> 01:19:19,582
[gun fires]
[glass smashes]
990
01:19:23,689 --> 01:19:28,694
[gun fires]
[dramatic music]
991
01:19:33,527 --> 01:19:36,012
[stew hisses]
992
01:20:26,338 --> 01:20:28,824
[Ruth groans]
993
01:20:33,863 --> 01:20:35,416
- Billy, get her gun!
994
01:20:35,451 --> 01:20:36,901
Shoot her, Billy!
995
01:20:36,935 --> 01:20:39,041
Kill this crazy bitch and
get the hell outta here!
996
01:20:39,075 --> 01:20:42,630
- Now, why'd you have to go
and say a thing like that?
997
01:20:42,665 --> 01:20:45,116
[Ruth groans]
998
01:20:49,948 --> 01:20:54,642
[Ruth groans]
[intense music]
999
01:20:54,677 --> 01:20:56,713
[laughs]
1000
01:21:01,546 --> 01:21:04,342
- [Ruth] Choke on it,
you fucking bitch!
1001
01:21:04,376 --> 01:21:06,931
[Agnes laughs]
1002
01:21:09,036 --> 01:21:11,694
[Billy grunts]
1003
01:21:11,728 --> 01:21:12,902
Get the fuck off of me!
1004
01:21:12,937 --> 01:21:14,628
- [Agnes] Give me that gun!
1005
01:21:14,662 --> 01:21:16,319
- You fucking bitch.
1006
01:21:17,769 --> 01:21:19,840
[groans]
1007
01:21:21,359 --> 01:21:24,086
Let go, you fucking old hag!
1008
01:21:24,120 --> 01:21:27,399
[Agnes and Ruth grunt]
1009
01:21:30,264 --> 01:21:31,610
Run, Billy, run!
1010
01:21:33,716 --> 01:21:38,617
[gun fires]
[Agnes laughs]
1011
01:21:49,214 --> 01:21:52,735
- You're everythin'
I have, Billy.
1012
01:21:52,769 --> 01:21:55,462
And you're everythin'
Mama Agnes ever--
1013
01:21:55,496 --> 01:21:57,636
[gun fires]
[blood splatters]
1014
01:21:57,671 --> 01:22:00,087
[Billy pants]
1015
01:22:05,334 --> 01:22:08,993
- And all I ever wanted
was to see you dead.
1016
01:22:10,097 --> 01:22:12,030
[sobs]
1017
01:22:15,309 --> 01:22:17,380
[grunts]
1018
01:22:19,210 --> 01:22:22,730
[somber orchestral music]
68854
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.