All language subtitles for The Undying Monster (1942) - English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,284 --> 00:01:02,412 Hammond Hall at the turn of the century... 2 00:01:02,495 --> 00:01:07,812 when the age-old mystery of the Hammond monster was at last revealed to all England. 3 00:01:08,114 --> 00:01:12,422 That mystery, which although by 1900 had become a legend... 4 00:01:12,505 --> 00:01:15,558 was, indeed, a real tragedy and constant threat... 5 00:01:15,718 --> 00:01:21,180 to the lives of all the seemingly doomed members of the House of Hammond. 6 00:02:10,949 --> 00:02:14,816 - Oh, Walton. - Oh, I beg your pardon Miss Helga. 7 00:02:15,188 --> 00:02:19,082 - I didn't mean to startle you. - Oh, I must've fallen asleep. 8 00:02:21,036 --> 00:02:24,664 - It's cold. - Yes, it's a cold night Miss Helga. 9 00:02:24,823 --> 00:02:26,311 - I'll put on another log. 10 00:02:26,341 --> 00:02:30,059 Don't bother, it's 12 o'clock, I'm going to turn in. 11 00:02:30,700 --> 00:02:35,175 - My brother come in yet? - Not yet, he's very late. 12 00:02:35,205 --> 00:02:39,268 He and Dr. Colbert probably got to puttering about the laboratory and forgot the time. 13 00:02:39,454 --> 00:02:41,687 Don't worry, he'll be along directly. 14 00:02:42,113 --> 00:02:47,322 I was thinking those poachers might be up to their tricks on a night like this. 15 00:02:47,352 --> 00:02:50,317 Come on Alex, long past your bedtime. 16 00:02:50,347 --> 00:02:53,264 Charlie Clagpool was saying down in the village... 17 00:02:53,347 --> 00:02:57,291 he owed Mr. Oliver one for that thrashing he gave him last week. 18 00:02:57,321 --> 00:03:00,029 What is he expect? Oliver caught him setting traps. 19 00:03:00,523 --> 00:03:01,586 Come on Alex. 20 00:03:05,591 --> 00:03:06,433 Go on boy. 21 00:03:17,091 --> 00:03:21,973 - What's the matter with him? - Sometimes dogs are smarter than folks. 22 00:03:22,150 --> 00:03:27,117 Oh, nonsense, He's just smart enough to prefer sleeping by the fire to the doghouse. 23 00:03:28,564 --> 00:03:31,709 Go on to bed now and behave yourself, hurry up. 24 00:03:33,901 --> 00:03:40,665 - How big and bright the stars look tonight. - Aye and there's frost on the ground too. 25 00:03:42,592 --> 00:03:47,589 - It was just such a night when Sir Magnus... - So that's what's worrying you. 26 00:03:48,067 --> 00:03:49,595 Don't be silly Walton. 27 00:03:50,947 --> 00:03:54,871 I only hope Mr. Oliver doesn't take the shortcut back. 28 00:03:56,771 --> 00:04:00,904 - That path by the edge of the cliff. - Why shouldn't he? 29 00:04:04,418 --> 00:04:07,575 When stars are bright on a frosty night... 30 00:04:08,000 --> 00:04:11,588 Beware thy bane on the rocky lane. 31 00:04:11,735 --> 00:04:14,087 Surely you don't put any stock in that old legend? 32 00:04:14,117 --> 00:04:17,781 It's only 20 years ago since your grandfather was killed. 33 00:04:17,811 --> 00:04:20,399 - Grandfather killed himself. - After he'd seen it. 34 00:04:20,429 --> 00:04:24,000 That's ridiculous, there's nothing to that story about a monster. 35 00:04:24,201 --> 00:04:28,969 Oh, I shall never forget that night when I found your grandfather down there... 36 00:04:28,999 --> 00:04:32,570 on that path by the edge of the cliff after he'd met it... 37 00:04:32,959 --> 00:04:37,035 so horribly mangled and that insane look on his face... 38 00:04:37,065 --> 00:04:42,474 That's absurd, a supernatural creature going about killing and sending its victims mad? 39 00:04:43,032 --> 00:04:45,212 People don't believe in that sort of thing nowadays. 40 00:04:45,424 --> 00:04:50,407 I'm sorry to worry you Miss Helga, but I do wish Mr. Oliver were home. 41 00:04:50,437 --> 00:04:53,384 All right, if it'll ease your mind, I'll ring up and see if he's left yet. 42 00:05:00,440 --> 00:05:02,952 Would you please get me Southdown 236? 43 00:05:09,984 --> 00:05:13,026 Hello? Hello Helga. 44 00:05:14,289 --> 00:05:17,066 Oliver? No, he left not more than two minutes ago. 45 00:05:18,648 --> 00:05:20,721 Yes, he said he's going straight home. 46 00:05:22,170 --> 00:05:27,286 That's all right. Oh, I say Helga, how about a ride in the morning? 47 00:05:28,853 --> 00:05:31,737 No, that's not professional advice, it's purely social. 48 00:05:32,761 --> 00:05:34,501 Fine, about 10? 49 00:05:35,086 --> 00:05:38,037 All right, I'll see you then, good night. 50 00:05:39,951 --> 00:05:44,177 - He just left, that make you feel better? - Thank you miss. 51 00:05:54,808 --> 00:05:57,825 - Good night Walton. - Good night miss. 52 00:06:03,818 --> 00:06:07,699 - It's probably a dog caught in a trap. - That's no dog. 53 00:06:37,585 --> 00:06:41,466 Something is going on down there. 54 00:06:43,406 --> 00:06:46,210 Miss Hammond, it's the monster, killing Mr. Oliver, most like. 55 00:06:46,240 --> 00:06:49,291 - Horrible it were, like a dog... - Get a hold of yourself Will. 56 00:06:57,081 --> 00:06:58,965 Sounds like a lost soul. 57 00:06:58,995 --> 00:07:01,662 - All right, let's find out what it is. - You're not going down there? 58 00:07:01,663 --> 00:07:03,048 Just ready to make the carriage run. 59 00:07:03,078 --> 00:07:04,655 Yes miss, Strudwick he's got two bays harnessed. 60 00:07:04,685 --> 00:07:07,352 Very well, we'll have the gates opened. Mrs. Walton, fetch me a coat. 61 00:07:08,006 --> 00:07:09,831 Don't stand there gaping as if you'd seen a ghost. 62 00:07:09,861 --> 00:07:13,597 But Miss Helga, no Hammond ever ventures into the rocky lane on a frosty night. 63 00:07:13,603 --> 00:07:16,246 You've been doing your best to persuade me my brother is ventured down there. 64 00:07:16,539 --> 00:07:18,289 - And if he has... - Then I'll go with you. 65 00:07:18,319 --> 00:07:20,181 Thanks Walton, but you better stay and mind the house. 66 00:07:20,211 --> 00:07:20,616 Yes miss. 67 00:07:20,646 --> 00:07:22,264 Tell Strudwick to bring the horses around to the front. 68 00:07:22,294 --> 00:07:23,653 - Yes miss. - And get me Oliver's revolver. 69 00:07:23,683 --> 00:07:25,104 - Yes miss. - - Miss Helga... 70 00:07:25,696 --> 00:07:27,780 - please don't go out tonight. - Don't worry Mrs. Walton. 71 00:07:28,155 --> 00:07:31,063 I'm sure there's some rational explanation for all this but if really there's... 72 00:07:31,074 --> 00:07:34,997 anything out there tonight, I'd like to get a crack at it and I'm a jolly good shot. 73 00:07:37,006 --> 00:07:40,134 - I'll drive them Strudwick, get in. - But Miss Helga... 74 00:07:40,217 --> 00:07:44,041 Come on, good boy Alex. Maybe you can help. 75 00:07:44,435 --> 00:07:46,563 Get in the back. 76 00:07:59,044 --> 00:08:04,436 - It came from along here somewhere I'm sure. - Miss Helga, won't you please go back? 77 00:08:20,140 --> 00:08:22,184 - Give me your lantern. - Yes miss. 78 00:08:26,140 --> 00:08:28,529 Let me have the lantern, I'll go ahead. 79 00:08:49,245 --> 00:08:50,484 Oliver? 80 00:09:12,187 --> 00:09:13,528 It was only a rabbit. 81 00:09:15,253 --> 00:09:17,179 It's a bit scary down here. 82 00:09:21,028 --> 00:09:22,342 Oliver... 83 00:09:24,704 --> 00:09:29,416 Oliver Oliver... 84 00:09:36,399 --> 00:09:37,686 Alex... 85 00:09:55,275 --> 00:09:58,952 - What is it? - Mr. Oliver's dog. 86 00:09:59,245 --> 00:10:00,665 His spaniel? 87 00:10:01,329 --> 00:10:03,559 - Is he dead? - Horribly. 88 00:10:04,129 --> 00:10:07,435 His whole body is twisted and his hind legs had been... 89 00:10:08,125 --> 00:10:11,138 - Miss Helga, now won't you go back? - Not until I find my brother. 90 00:10:17,165 --> 00:10:18,545 Oliver... 91 00:10:28,049 --> 00:10:30,837 He's still alive, thank heaven. 92 00:10:31,388 --> 00:10:33,850 - Help me get him to the carriage. - Yes miss. 93 00:10:37,222 --> 00:10:39,850 - What was that? - I don't know miss. 94 00:10:52,526 --> 00:10:56,004 - Dr. Colbert's nurse. - Kate O'Malley. 95 00:11:06,212 --> 00:11:08,349 Don't stand there like an owl, go and get some brandy. 96 00:11:08,379 --> 00:11:09,584 Yes ma'am. 97 00:11:21,012 --> 00:11:22,220 Hello Helga. 98 00:11:25,379 --> 00:11:27,516 How I get into bed? 99 00:11:27,546 --> 00:11:31,047 I found you in the lane on the cliff and brought you home. 100 00:11:31,498 --> 00:11:34,459 In the lane? But how... 101 00:11:35,547 --> 00:11:36,689 I don't re... 102 00:11:42,264 --> 00:11:43,685 Yes, I do remember. 103 00:11:44,627 --> 00:11:45,902 I was fighting the... 104 00:11:47,016 --> 00:11:50,561 - The beast got Kate, is she... - She still unconscious. 105 00:11:50,786 --> 00:11:52,525 We've done what we could for her. 106 00:11:53,262 --> 00:11:55,791 - Must've gone for her after I fell it off. - What... 107 00:11:57,756 --> 00:11:59,455 What was it Oliver? 108 00:12:02,667 --> 00:12:04,499 I, I don't know, I... 109 00:12:06,567 --> 00:12:08,190 didn't see anything. 110 00:12:08,403 --> 00:12:09,624 Well Oliver... 111 00:12:10,049 --> 00:12:13,951 I'm glad to see you wake and talking, that's a good sign. 112 00:12:14,350 --> 00:12:17,708 - How's Kate? - Still in a coma. 113 00:12:18,159 --> 00:12:20,907 - She may or may not come out of it. - But there is a chance? 114 00:12:21,663 --> 00:12:25,287 Microscopic, but thanks to your quick actions, still a chance. 115 00:12:26,309 --> 00:12:30,013 Well, you're a pretty good nurse Helga. 116 00:12:30,397 --> 00:12:34,313 There's nothing left for me to do but a, a little tidying up. 117 00:12:38,136 --> 00:12:41,919 Now tell me, what happened exactly? 118 00:12:43,804 --> 00:12:45,397 I don't know exactly Jeff. 119 00:12:47,242 --> 00:12:48,835 As I was leaving your house I... 120 00:12:48,995 --> 00:12:52,114 I saw a glimmer of light on the pathway leading up to the cliff. 121 00:12:53,110 --> 00:12:54,743 So I went to investigate it. 122 00:12:55,181 --> 00:12:59,495 I thought perhaps it might be somebody setting traps, you know, the Clagpools. 123 00:13:00,358 --> 00:13:02,469 But it was Kate O'Malley. 124 00:13:03,797 --> 00:13:06,279 She left a few minutes before I did, remember. 125 00:13:06,942 --> 00:13:09,186 I offered to see her to the village and... 126 00:13:10,168 --> 00:13:12,717 then suddenly I, I felt something... 127 00:13:13,049 --> 00:13:16,022 - coming at us from all sides at once. - We heard it. 128 00:13:17,262 --> 00:13:19,474 Kate screamed and dropped the lantern. 129 00:13:21,333 --> 00:13:22,421 Then I... 130 00:13:23,178 --> 00:13:27,147 Then it, it, it closed in on me like, like a blast from a furnace. 131 00:13:27,479 --> 00:13:30,200 Only it wasn't hot, it, it was... 132 00:13:39,626 --> 00:13:41,298 simply horrible. 133 00:13:41,935 --> 00:13:45,851 Kate screamed again and, then I was fighting it. 134 00:13:46,555 --> 00:13:49,940 Fighting it in, in, in a darkness that, that went all, all red. 135 00:13:50,577 --> 00:13:56,218 All dark red until a, a, a splash of fire split it up and put it out. 136 00:13:57,334 --> 00:13:59,936 That must've been when I, when I pitched on my head. 137 00:14:01,410 --> 00:14:04,144 Then I woke in, in a light and... 138 00:14:05,273 --> 00:14:08,034 - and saw Helga. - You poor darling. 139 00:14:08,539 --> 00:14:13,015 Helga, you're next. You're the only Hammond left besides me, if I die... 140 00:14:13,018 --> 00:14:15,639 Now what a minute old chap, who said anything about dying? 141 00:14:15,862 --> 00:14:17,264 The monster is never satisfied Jeff. 142 00:14:17,917 --> 00:14:19,909 - Unless it kills its victim or... - Now steady Oliver. 143 00:14:20,072 --> 00:14:21,351 You mustn't excite yourself. 144 00:14:21,603 --> 00:14:23,937 You needn't talk as though I was a scared kid or a lunatic. 145 00:14:24,597 --> 00:14:26,372 I tell you there's something horrible out there. 146 00:14:27,032 --> 00:14:30,378 Unless we destroy it, it'll destroy us. 147 00:14:31,202 --> 00:14:32,188 Both of us. 148 00:14:32,331 --> 00:14:36,099 Please try to put it out of your mind now darling and get some sleep. 149 00:14:56,388 --> 00:14:57,503 Here, drink this. 150 00:14:58,780 --> 00:14:59,843 Make you feel better. 151 00:15:02,910 --> 00:15:03,986 Poor darling. 152 00:15:04,937 --> 00:15:07,454 It must've been a shock for you finding him like that. 153 00:15:08,788 --> 00:15:09,815 Was awful. 154 00:15:10,992 --> 00:15:14,325 I can't help feeling that I'm somehow to blame about Kate at least. 155 00:15:15,297 --> 00:15:17,937 She'd been working late and I should've seen her home I suppose. 156 00:15:19,885 --> 00:15:21,964 But it's hardly a stone's throw to the village... 157 00:15:21,994 --> 00:15:23,636 through the shortcut, past your place. 158 00:15:23,666 --> 00:15:28,575 Jeff, there's something beyond all this that, that frightens me. 159 00:15:28,919 --> 00:15:32,942 What is it? What is this thing that's been hanging over us for years? 160 00:15:33,725 --> 00:15:37,084 The village folk will insist that the Hammond monster is returned. 161 00:15:37,880 --> 00:15:40,190 You don't believe in that superstitious rot, do you? 162 00:15:40,894 --> 00:15:45,500 - Is it some basis for this sort of thing. - How badly is Oliver hurt? 163 00:15:46,119 --> 00:15:47,650 His wounds are deep but not serious... 164 00:15:47,680 --> 00:15:50,372 fortunately, he's got excellent recuperative powers. 165 00:15:50,402 --> 00:15:53,744 - What with his mind? - Seems unaffected. 166 00:15:54,539 --> 00:15:55,734 Most anybody might... 167 00:15:55,764 --> 00:15:59,199 be liable to forget exactly what happened after a blow like that on the head. 168 00:15:59,650 --> 00:16:02,902 Haven't you any idea what sort of a creature made the wounds? 169 00:16:03,765 --> 00:16:06,128 Oliver and Kate are badly mauled. 170 00:16:06,659 --> 00:16:11,132 But there's no distinctive mark to indicate exactly what attacked them. 171 00:16:12,447 --> 00:16:15,301 It could've been a ferocious dog, of course. 172 00:16:15,331 --> 00:16:17,517 Those poachers have a couple of huge, vicious hounds. 173 00:16:17,547 --> 00:16:20,743 Now look here darling, why don't you forget about this tonight and try to get some sleep? 174 00:16:21,300 --> 00:16:25,906 I'll run along, I'm sure by tomorrow the police will find out what it was. 175 00:16:51,658 --> 00:16:54,336 - I've done it Bob, it works. - Really? 176 00:16:54,366 --> 00:16:57,171 This must be our lucky day, these tests turned out well too. 177 00:16:57,201 --> 00:16:58,081 My dear boy... 178 00:16:58,111 --> 00:17:00,289 all London knows that you solved the Kensington murder... 179 00:17:00,319 --> 00:17:02,404 With your scientific tests when everything else failed. 180 00:17:02,642 --> 00:17:04,307 But nobody is been able to do what I've done. 181 00:17:04,337 --> 00:17:06,535 And what complicated formula Christy have you proved? 182 00:17:06,565 --> 00:17:08,288 - Here, taste it. - Oh, no, thanks. 183 00:17:08,318 --> 00:17:09,627 Go on, won't hurt you. 184 00:17:10,606 --> 00:17:11,860 - Oh hello, Inspector. - Hello. 185 00:17:11,890 --> 00:17:13,406 I was about to come up and see you. 186 00:17:13,436 --> 00:17:15,601 We collated the final run-off tests on those bullets. 187 00:17:15,941 --> 00:17:17,809 They all fired from the same revolver. 188 00:17:18,054 --> 00:17:19,209 Inspector Craig, have a piece. 189 00:17:19,427 --> 00:17:20,956 - What is it? - Toffee, a new recipe. 190 00:17:20,957 --> 00:17:23,718 Don't tell me that you've been using our laboratory equipment to make toffee? 191 00:17:23,908 --> 00:17:25,261 - Don't mind if I do. - Don't touch it. 192 00:17:25,736 --> 00:17:26,576 Mr. Curtis... 193 00:17:26,606 --> 00:17:30,470 you may not think much of female detectives but really, it's simply delicious. 194 00:17:30,500 --> 00:17:31,581 The best I've ever made. 195 00:17:31,611 --> 00:17:33,155 - Your pans... - You used that pan? 196 00:17:33,185 --> 00:17:35,829 Well, why not? If making toffee isn't scientific... 197 00:17:35,859 --> 00:17:38,092 But that's the pan that I used for the hydrophobia culture... 198 00:17:38,122 --> 00:17:42,116 - and it turned out positive. - Hydrophobia, hydro... 199 00:17:47,771 --> 00:17:50,306 That will fix her, here inspector, help yourself. 200 00:17:50,336 --> 00:17:52,793 No, thank you. She'll have her stomach pumped. 201 00:17:52,823 --> 00:17:53,888 It serves her right. 202 00:17:54,146 --> 00:17:56,212 She's a good detective, but she gets restless unless... 203 00:17:56,242 --> 00:17:58,272 something is happening that makes her blood run cold. 204 00:17:58,571 --> 00:18:01,024 You know, her prime passion is dabbling in the occult. 205 00:18:01,372 --> 00:18:04,369 - Maybe the Hammond case would interest her. - What's up Inspector? 206 00:18:04,800 --> 00:18:08,086 Nothing tangible yet, but I'd appreciate it if you'd look into it. 207 00:18:08,643 --> 00:18:10,608 You might solve something there with these gadgets... 208 00:18:10,638 --> 00:18:13,294 of yours that's baffled us for a long time. 209 00:18:13,422 --> 00:18:15,334 If those are orders Inspector, I'm ready. 210 00:18:15,801 --> 00:18:17,967 Christy and I could do with a weekend in the country. 211 00:18:18,848 --> 00:18:23,435 I think it'll take longer than a weekend and it might turn out to be rather dangerous. 212 00:18:23,553 --> 00:18:27,367 Well, if you're thinking about Christy, don't worry, she thrives on goose pimples. 213 00:18:27,397 --> 00:18:28,615 Don't laugh at me Bob... 214 00:18:29,065 --> 00:18:30,987 but I sometimes think that there are some things... 215 00:18:31,017 --> 00:18:33,228 that can't be explained in the ordinary way. 216 00:18:33,386 --> 00:18:34,416 And I want to warn you. 217 00:18:34,788 --> 00:18:38,431 You best be prepared to cope with something perhaps supernatural. 218 00:18:38,611 --> 00:18:42,211 - Oh, but, Inspector Craig... - I know what you're going to say. 219 00:18:42,562 --> 00:18:44,792 There's no such thing, that from the viewpoint of science... 220 00:18:44,822 --> 00:18:47,139 all phenomena have a material basis. 221 00:18:47,308 --> 00:18:48,615 I've never yet met a case of... 222 00:18:48,645 --> 00:18:51,100 ghostly interference that wouldn't stand investigation. 223 00:18:51,259 --> 00:18:53,023 That's why you're the man for the job. 224 00:18:53,390 --> 00:18:56,039 - Miss Hammond is waiting in your office sir. - Coming. 225 00:18:56,878 --> 00:18:59,331 Here, read the report of the case and then come up. 226 00:18:59,501 --> 00:19:01,551 I want you and Christy to look the Hammond girl over. 227 00:19:01,581 --> 00:19:02,677 Right. 228 00:19:10,185 --> 00:19:12,246 And that's all there was to it Inspector. 229 00:19:13,053 --> 00:19:16,588 Yes, yes of course. You must forgive me for asking you up to London. 230 00:19:16,780 --> 00:19:20,550 Naturally, but there's nothing more I can add that you don't already know. 231 00:19:23,831 --> 00:19:25,997 You're sure there's nothing else you want to tell me? 232 00:19:27,930 --> 00:19:31,732 Ah, may I present Mr. Robert Curtis, chief of our laboratory staff... 233 00:19:31,762 --> 00:19:34,460 and his assistant, Miss Cornelia Christopher. 234 00:19:34,490 --> 00:19:36,361 - This is Miss Hammond. - How do you do? 235 00:19:36,391 --> 00:19:39,281 You don't look like the sort of girl who be mixed up in any trouble like this. 236 00:19:39,311 --> 00:19:42,297 He said precisely the same thing to Miss Coulter, the Sashway murderess... 237 00:19:42,510 --> 00:19:44,474 - before he sent her to the gallows. - Christy. 238 00:19:44,504 --> 00:19:46,747 Oh, I'm sorry, my dear, I didn't mean to shock you. 239 00:19:46,777 --> 00:19:50,145 That's just my clumsy way of assuring you that we'll find the murderer. 240 00:19:50,175 --> 00:19:53,999 - But there's been no murder. - No murder? Then, why am I doing here? 241 00:19:54,029 --> 00:19:55,210 My dear Miss Christopher... 242 00:19:56,038 --> 00:19:59,022 the Hammond case is been in our files for a long time. 243 00:19:59,224 --> 00:20:02,930 I knew your grandfather well. He was a brave and gallant soldier. 244 00:20:03,292 --> 00:20:05,734 I hardly remember him, I was only a child when he... 245 00:20:05,764 --> 00:20:07,412 Yes, yes, I know, my dear. 246 00:20:07,923 --> 00:20:11,075 It's always been hard for me to believe that such a fine man could kill himself. 247 00:20:11,105 --> 00:20:12,467 Unless he had a very good reason. 248 00:20:12,497 --> 00:20:16,470 Miss Hammond, Scotland Yard has no desire to pry into people's private lives. 249 00:20:16,500 --> 00:20:19,726 But we hope that you'd tell us about the, well, the monster. 250 00:20:19,809 --> 00:20:23,788 - A monster? Now we're getting somewhere. - There's no such thing. 251 00:20:23,818 --> 00:20:27,111 - But there is a legend. - Yes. 252 00:20:27,418 --> 00:20:30,795 To the effect that centuries ago, one of your ancestors sold his soul to the devil... 253 00:20:31,167 --> 00:20:33,249 and still lives in a secret room in Hammond Hall. 254 00:20:33,662 --> 00:20:37,284 Issuing forth at intervals make the sacrifice of a human life in order to prolong his own. 255 00:20:37,314 --> 00:20:38,951 I didn't think you knew the story. 256 00:20:39,280 --> 00:20:41,414 I'm sorry Miss Hammond, to have to bring a matter... 257 00:20:41,753 --> 00:20:44,015 which I know must be painful to you out into the open- 258 00:20:44,045 --> 00:20:47,223 But we've done nothing to merit having our name dragged through a newspaper scandal. 259 00:20:47,253 --> 00:20:49,580 We'll keep the investigation strictly undercover. 260 00:20:51,598 --> 00:20:53,403 Then there is to be an investigation. 261 00:20:53,700 --> 00:20:56,822 I'm afraid there's nothing we can do about it, that's official. 262 00:20:58,447 --> 00:21:01,081 Very well then, I'll help you all I can. 263 00:21:01,209 --> 00:21:03,451 Oh, that's odd, we were thinking we were going to help you. 264 00:21:03,481 --> 00:21:05,627 Thank you, but I'm sure I can take care of myself. 265 00:21:05,796 --> 00:21:07,983 - When should we expect you? - Oh, but we're moving in with you. 266 00:21:08,013 --> 00:21:10,638 And I warn you, I've got an appetite like a horse. 267 00:21:12,911 --> 00:21:14,971 What a divinely gloomy old house. 268 00:21:15,001 --> 00:21:17,424 Just the sort of place a reliable ghost would haunt. 269 00:21:17,454 --> 00:21:20,057 It's one of the oldest inhabited houses in England. 270 00:21:22,797 --> 00:21:24,762 We're coming to the shortcut, shall we stop? 271 00:21:24,792 --> 00:21:27,752 Right, I'd like to have a preliminary look around. 272 00:21:46,170 --> 00:21:48,328 - Want to come along Christy? - No, if you don't mind. 273 00:21:48,358 --> 00:21:51,401 It's much too early in the day to tax my poor brain. 274 00:21:51,484 --> 00:21:53,009 Be a dear and run me up to the hall, will you? 275 00:21:53,039 --> 00:21:53,923 Delighted. 276 00:21:53,953 --> 00:21:56,886 You think it's wise Helga to go down there? After last night, I mean. 277 00:21:56,916 --> 00:21:59,445 Oh, don't worry, when Bobby gets on the trail of a ghost... 278 00:21:59,475 --> 00:22:03,757 its haunting days are practically over. Toodle-oo, see you at lunch if not before. 279 00:22:04,096 --> 00:22:05,381 Golly, I'm famished. 280 00:22:05,411 --> 00:22:08,769 I do hope that bloodthirsty spook hasn't raided the pantry. 281 00:22:11,046 --> 00:22:12,135 Oliver? 282 00:22:13,187 --> 00:22:17,127 Hello Helga, I say old girl, don't look so startled, I'm all right. 283 00:22:17,385 --> 00:22:18,805 I woke before the scheduled time and... 284 00:22:18,809 --> 00:22:21,306 even Jeff had to admit there was no necessity for my staying in bed. 285 00:22:21,763 --> 00:22:25,060 Oh, I'm sorry, this is my brother Oliver. Mr. Curtis from Scotland Yard. 286 00:22:25,143 --> 00:22:28,374 Glad to see you Mr. Curtis. Oh, it's a bit late to do anything for poor Kate. 287 00:22:28,404 --> 00:22:30,468 - She's... - No, she's alive but still in a coma. 288 00:22:31,020 --> 00:22:33,592 Even if we find the answer to this, it won't help her much, I'm afraid. 289 00:22:33,595 --> 00:22:35,772 I see the local police are already on the job. 290 00:22:35,802 --> 00:22:36,861 Yes, they just got here. 291 00:22:37,345 --> 00:22:39,853 Not even the constable would venture out in these parts until broad daylight. 292 00:22:39,972 --> 00:22:44,359 - I tell you it was those Clagpools. - No no Warren, we can't jump to conclusions. 293 00:22:44,389 --> 00:22:47,096 We haven't found any tracks, neither of them nor their dogs. 294 00:22:47,250 --> 00:22:48,907 Constable, this is Mr. Curtis. 295 00:22:49,154 --> 00:22:51,534 Oh Mr. Curtis, I've been expecting you sir. 296 00:22:51,993 --> 00:22:54,633 Well, I got your wire sir and nothing is been disturbed. 297 00:22:54,663 --> 00:22:56,449 Interesting case you have here Constable. 298 00:22:56,670 --> 00:22:59,093 I wouldn't exactly say that interesting is the word sir. 299 00:22:59,195 --> 00:23:02,536 - What about those poachers Constable? - Why, could've been them, of course. 300 00:23:02,566 --> 00:23:05,222 I'm afraid we're dealing with something more serious than a couple of poachers. 301 00:23:05,758 --> 00:23:07,893 - Have you examined the spaniel? - We have that sir. 302 00:23:07,923 --> 00:23:10,826 No teeth marks or other clues as to nature of what attacked him, I suppose? 303 00:23:10,856 --> 00:23:11,638 No sir. 304 00:23:11,668 --> 00:23:13,708 Strange he didn't warn you of the approach of your assailant. 305 00:23:13,913 --> 00:23:17,475 I know it sounds fantastic, but is there a possibility he didn't see it? 306 00:23:17,505 --> 00:23:19,694 Even a supernatural being would've to take on material... 307 00:23:19,724 --> 00:23:21,702 form in order to inflict such serious injuries. 308 00:23:21,732 --> 00:23:23,700 No, I think perhaps we can find an explanation... 309 00:23:23,730 --> 00:23:25,345 for all this without calling an spook. 310 00:23:25,375 --> 00:23:27,335 Could you tear a dog that size to pieces Constable? 311 00:23:27,365 --> 00:23:29,800 - Well, perhaps not. - Two men could between them. 312 00:23:29,830 --> 00:23:30,877 Or perhaps a large animal. 313 00:23:30,907 --> 00:23:34,014 Oh, I might say yes, but nothing that size has passed through here lately. 314 00:23:34,287 --> 00:23:37,807 Now anything big enough to do a thing like this would've to leave tracks. 315 00:23:38,215 --> 00:23:40,052 Not necessarily, how about a big monkey? 316 00:23:40,204 --> 00:23:42,543 I suppose you've checked up to find out if one has escaped anywhere? 317 00:23:42,573 --> 00:23:44,200 There's no shows in the vicinity sir. 318 00:23:44,230 --> 00:23:48,068 - There's a zoo about eight miles from here. - A monkey, seems a likely notion. 319 00:23:48,289 --> 00:23:51,426 It's a possibility, of course. Shall I check up on it sir? 320 00:23:51,456 --> 00:23:53,289 - Can't do any harm. - Right sir. 321 00:23:56,707 --> 00:23:58,297 Who's that fellow in the velveteens? 322 00:23:59,427 --> 00:24:02,633 That's Warren, Kate's fiance, they were to been married. 323 00:24:02,863 --> 00:24:04,470 Poor fellow, he's all broken up. 324 00:24:05,091 --> 00:24:06,476 You don't really believe that ape theory? 325 00:24:06,506 --> 00:24:08,577 No, but it'll give them something to play around with... 326 00:24:08,729 --> 00:24:10,396 then they won't have time to worry about me. 327 00:24:10,787 --> 00:24:12,137 You have any theory at all? 328 00:24:12,138 --> 00:24:14,138 It's too early to form an opinion yet but... 329 00:24:14,586 --> 00:24:17,664 we have to figure on something with almost superhuman strength. 330 00:24:18,089 --> 00:24:21,075 Who tears with grasping paws and bites ferociously. 331 00:24:21,747 --> 00:24:24,153 Whose approach even a dog can't sense. 332 00:24:24,806 --> 00:24:28,326 Who comes and goes, heaven knows how, without leaving any tracks. 333 00:24:29,225 --> 00:24:31,310 - Find anything? - Nothing of any importance. 334 00:24:38,026 --> 00:24:40,373 Mr. Curtis and Miss Christopher will be stopping with us a few days Walton. 335 00:24:40,403 --> 00:24:41,393 Yes sir. 336 00:24:48,858 --> 00:24:50,758 Oh, my dear, I do hope you will forgive me... 337 00:24:50,788 --> 00:24:53,143 but I prevailed upon your butler to serve luncheon in here. 338 00:24:53,330 --> 00:24:56,204 So much cozier than that enormous, gloomy dining room. 339 00:24:56,234 --> 00:24:59,536 I'm glad you did, the fire feels good after that fog. 340 00:25:00,054 --> 00:25:01,992 Miss Christopher, I want you to meet my brother Oliver. 341 00:25:02,022 --> 00:25:05,283 - How do you do Miss Christopher? - Why, you poor dear boy. 342 00:25:05,580 --> 00:25:08,156 What a ghastly experience that must've been for you last night. 343 00:25:08,275 --> 00:25:10,639 Oh. Oh, come and sit by me and tell me all about it. 344 00:25:11,268 --> 00:25:13,398 You know, I'm awfully rude not waiting for you... 345 00:25:13,428 --> 00:25:16,064 but luncheon comes but once a day and I thought it was a pity to spoil it. 346 00:25:16,094 --> 00:25:18,520 I could do with a couple of those pork sausages myself. 347 00:25:19,251 --> 00:25:22,108 I always make it a practice never to hunt down ghosts on an empty stomach. 348 00:25:22,138 --> 00:25:25,194 You know my dear, ghosts don't like nice, warm rooms. 349 00:25:25,224 --> 00:25:26,903 There doesn't seem any point in tempting that... 350 00:25:26,933 --> 00:25:28,961 spook of yours to barge in while we're eating. 351 00:25:28,991 --> 00:25:31,316 Don't tell me you've already decided it's here in the house? 352 00:25:31,346 --> 00:25:34,630 Well, you can laugh if you want to, but there's something here. 353 00:25:35,458 --> 00:25:39,034 Something strange, very strange. 354 00:25:40,726 --> 00:25:41,805 I can feel it. 355 00:25:43,379 --> 00:25:44,646 I should've warned you. 356 00:25:45,130 --> 00:25:48,624 Miss Christopher suffers from an overdeveloped supercalaphegalus. 357 00:25:48,989 --> 00:25:52,109 - A super cala what? - Feminine instinct. 358 00:25:57,823 --> 00:26:00,723 Good gracious? What was that? 359 00:26:02,202 --> 00:26:04,668 Door slamming I imagine, wind is come up. 360 00:26:06,437 --> 00:26:08,290 I thought I heard someone scream. 361 00:26:08,783 --> 00:26:10,662 It's probably Millie, the new maid. 362 00:26:10,960 --> 00:26:13,485 Her hair is been standing on end ever since last night. 363 00:26:14,548 --> 00:26:17,158 - Maybe you better go and see Mrs. Walton. - Yes miss. 364 00:26:23,067 --> 00:26:25,575 Millie, what's the matter with you? 365 00:26:25,872 --> 00:26:28,500 The monster, is here in the house. 366 00:26:28,754 --> 00:26:31,976 - Are you out of your mind? - I tell you is here, in there. 367 00:26:32,095 --> 00:26:34,254 It slammed the door right in my face. 368 00:26:34,284 --> 00:26:36,669 Be quiet girl, you don't know what you're saying. 369 00:26:45,485 --> 00:26:46,481 It's nothing in there. 370 00:26:46,511 --> 00:26:49,847 Mr. Oliver didn't see nothing last night either. 371 00:26:50,127 --> 00:26:53,786 I tell you there's something in there, even if there ain't. 372 00:26:54,949 --> 00:26:55,799 Oh? 373 00:26:56,683 --> 00:26:58,375 - What was that? - I don't know. 374 00:26:58,405 --> 00:27:01,249 - The devil was that? - Clanking chains, what did I tell you? 375 00:27:01,505 --> 00:27:03,656 Seems to be coming from the direction of the crypt. 376 00:27:04,048 --> 00:27:05,264 There's a crypt in the house? 377 00:27:05,294 --> 00:27:08,206 Yes. Down in the cellar, Sir Magnus is buried there. 378 00:27:09,218 --> 00:27:10,195 Let's have a look around. 379 00:27:10,672 --> 00:27:13,843 Splendid, maybe we'll catch the ghost with his shroud down. 380 00:27:33,016 --> 00:27:36,247 This place is colder than a tax collector's heart. 381 00:27:36,704 --> 00:27:40,956 - Everyone seems to be resting in peace. - By daylight, at least. 382 00:27:41,085 --> 00:27:42,777 Who's the crusader? 383 00:27:44,154 --> 00:27:47,019 Sir Reginald Hammond, he lived in King Richard's time. 384 00:27:47,130 --> 00:27:49,647 - Was killed in Palestine. - Is that supposed to be the monster? 385 00:27:49,884 --> 00:27:54,501 - I told you there isn't any monster. - If that's a lapdog, I'm a canary bird. 386 00:27:55,692 --> 00:27:56,755 You make anything of it? 387 00:27:56,908 --> 00:27:58,889 It might be meant for anything on four feet. 388 00:27:59,271 --> 00:28:01,848 People have always bred the dog into fantastic shapes. 389 00:28:01,878 --> 00:28:06,955 That's no canine tail and those round paws, it's rather curious. 390 00:28:07,226 --> 00:28:11,030 - Who is this beautiful specimen of manhood? - Sir Oliver. 391 00:28:11,072 --> 00:28:13,688 Now, why would such a handsome man want to kill himself? 392 00:28:14,419 --> 00:28:17,055 It's a sort of a junior Westminster Abby, isn't it? 393 00:28:17,166 --> 00:28:20,397 Yes Miss Christopher, it's been the family burying place for 500 years. 394 00:28:20,427 --> 00:28:24,087 Oh Miss Hammond. You admitted that there was a legend in the family. 395 00:28:24,206 --> 00:28:25,991 Why not trot it out so we can all have a look at it? 396 00:28:26,021 --> 00:28:27,368 I've told you everything I know. 397 00:28:27,513 --> 00:28:29,630 Well, you didn't tell us about all these ancestors of yours... 398 00:28:29,660 --> 00:28:31,790 who were killed by this so called monster. 399 00:28:32,131 --> 00:28:33,754 Or who killed themselves after meeting it. 400 00:28:34,061 --> 00:28:36,102 - Why do you insist on hiding... - Now look here old man... 401 00:28:36,132 --> 00:28:39,205 ls there by any chance a reason why you don't want this brought out in the open? 402 00:28:39,350 --> 00:28:41,728 Certainly not, I'm only thinking of Helga. 403 00:28:41,758 --> 00:28:43,482 She's had enough to worry her since the other night... 404 00:28:43,512 --> 00:28:45,531 and I see no point in upsetting her unnecessarily. 405 00:28:45,561 --> 00:28:46,313 It's all right Jeff. 406 00:28:46,343 --> 00:28:48,575 I'm sorry Miss Hammond, I don't mean to distress you... 407 00:28:48,605 --> 00:28:50,348 Exactly what is it you want to know Mr. Curtis? 408 00:28:51,075 --> 00:28:54,355 What about this chap who sold his soul to the devil and is said to live in a secret room? 409 00:28:54,560 --> 00:28:56,909 That's nonsense, there's a secret room in this... 410 00:28:56,939 --> 00:28:59,021 - It is nothing in it. - How do you know? 411 00:28:59,051 --> 00:29:00,202 - I've been in it. - Lately? 412 00:29:00,232 --> 00:29:02,353 I say Curtis, this isn't a court of law, you know. 413 00:29:02,383 --> 00:29:05,990 The room is been untouched for centuries. We finally locked it up several years ago. 414 00:29:06,020 --> 00:29:08,817 - Mind if I have a look at it? - Not at all. 415 00:29:08,847 --> 00:29:10,923 The key right here, come along. 416 00:29:21,309 --> 00:29:23,871 - Coming, Curtis? - Right. 417 00:29:31,531 --> 00:29:33,097 They're going to the secret room. 418 00:29:44,765 --> 00:29:48,760 - That Christopher woman suspects something. - They won't find anything. 419 00:29:49,225 --> 00:29:51,136 We shall see to it that they don't. 420 00:29:51,375 --> 00:29:53,539 Would you add another crime to all the others? 421 00:29:54,163 --> 00:29:56,247 There are some things it's better not to know about. 422 00:30:24,562 --> 00:30:28,106 - Oh, I say Alex, what you doing here? - You rascal, you scared us. 423 00:30:41,260 --> 00:30:42,667 Wait a minute. 424 00:30:43,397 --> 00:30:47,645 There's someone here, someone besides us. 425 00:30:47,923 --> 00:30:50,485 Walton, what are you doing here? 426 00:30:50,644 --> 00:30:53,976 I beg your pardon sir, I didn't mean to startle you. 427 00:30:54,006 --> 00:30:56,949 I was on my way to the cellar to get some wine for dinner. 428 00:30:57,189 --> 00:30:59,193 I wish you stop sneaking up on people like that. 429 00:30:59,615 --> 00:31:02,632 Can't you cough or sneeze or do something to let a person know you're about? 430 00:31:02,910 --> 00:31:05,048 Yes sir, I'm sorry sir. 431 00:31:07,676 --> 00:31:09,256 It's just an excuse to keep an eye on me... 432 00:31:09,628 --> 00:31:11,659 probably expects me to go out and hang myself at any moment. 433 00:31:11,689 --> 00:31:12,755 Oliver? 434 00:31:12,920 --> 00:31:15,822 Don't worry darling, I'm much too fond of this old earth. 435 00:31:16,857 --> 00:31:18,822 Creepy sort of a chap that Walton. 436 00:31:19,260 --> 00:31:22,388 He may seem odd to you, but he's really a very kind, fatherly person. 437 00:31:22,471 --> 00:31:25,525 - He's been with the family long? - Ever since I can remember. 438 00:31:25,555 --> 00:31:27,450 Seems to have something on his mind. 439 00:31:46,799 --> 00:31:47,901 It's here. 440 00:31:49,001 --> 00:31:50,966 There goes that old supercalaphegalus again. 441 00:31:50,996 --> 00:31:54,337 Be quiet, don't move, it's something in the air. 442 00:31:54,908 --> 00:31:56,700 Something out of the ordinary. 443 00:31:57,256 --> 00:31:59,912 - Something very strange. - Nonsense. 444 00:32:00,921 --> 00:32:04,412 It's no ghost or the dog would noted. 445 00:32:04,442 --> 00:32:06,807 Your dog didn't notice anything last night either, did he? 446 00:32:06,891 --> 00:32:08,314 - That's right. - That's odd. 447 00:32:08,344 --> 00:32:11,437 I'd say that it rather neatly disposes of the supernatural. 448 00:32:11,479 --> 00:32:13,119 - It does Doctor? - I'd say so. 449 00:32:13,149 --> 00:32:14,726 Well, that seems to settle it. 450 00:32:18,071 --> 00:32:22,969 When stars are bright on a frosty night... 451 00:32:23,324 --> 00:32:27,070 beware thy bane in the rocky lane. 452 00:32:27,495 --> 00:32:30,206 Pretty little ditty, someone ought to set it to music. 453 00:32:30,289 --> 00:32:32,526 Sounds like a pretty definite warning to me. 454 00:32:32,792 --> 00:32:34,210 Yet you ignored it last night. 455 00:32:34,335 --> 00:32:36,310 To tell you the truth, I never took it very seriously. 456 00:32:36,340 --> 00:32:39,841 Seems rather like flying in the face of fate in view of what happened to your ancestors. 457 00:32:39,871 --> 00:32:42,970 - Superstitious rot. - Superstitions are often based on fact. 458 00:32:43,000 --> 00:32:45,521 If you want to know more about it, there's a family history in the library. 459 00:32:45,986 --> 00:32:47,526 Thanks, I'll have a look at it. 460 00:32:51,401 --> 00:32:53,933 How long did you say it was since anyone has been in this room? 461 00:32:53,963 --> 00:32:55,649 - Three or four years, at least. - You sure? 462 00:32:55,835 --> 00:32:58,144 - I have the only key. - And you haven't been here recently? 463 00:32:58,174 --> 00:33:00,706 Not since Helga and I came here about three years ago when... 464 00:33:01,078 --> 00:33:03,650 - When what? - We decided to lock up the room for good. 465 00:33:03,651 --> 00:33:06,045 - Why? - For the simple reason we never used it. 466 00:33:06,075 --> 00:33:07,481 I see and you haven't been here since? 467 00:33:07,511 --> 00:33:10,624 Frankly Mr. Curtis, I don't see the necessity for this cross examining. 468 00:33:10,879 --> 00:33:11,966 If Helga and Oliver say... 469 00:33:11,978 --> 00:33:14,566 Somebody is been in this room within the last 24 hours. 470 00:33:15,427 --> 00:33:17,359 Those are pretty hefty footprints for a ghost. 471 00:33:17,389 --> 00:33:20,720 - I told you there wasn't a ghost. - Anybody could've made them. 472 00:33:21,005 --> 00:33:23,461 Why, they could be mine, if I'd had a key to get in here. 473 00:33:23,491 --> 00:33:27,847 Well, let's see if they fit, eh? Oh, I say I am a clumsy ox. 474 00:33:30,344 --> 00:33:32,283 Unfortunate Doctor, that you had to pick this... 475 00:33:32,286 --> 00:33:34,438 particular moment in which to lose your balance. 476 00:33:34,655 --> 00:33:37,382 The last time I lost mine I had one too many. 477 00:33:37,817 --> 00:33:39,590 Well, I'm terribly sorry, old man. 478 00:33:47,116 --> 00:33:49,080 Why don't you send this fellow Curtis packing? 479 00:33:49,456 --> 00:33:51,670 One doesn't send a Scotland Yard man packing Jeff. 480 00:33:51,931 --> 00:33:54,663 You needn't submit to this sort of thing, you know, this cross examination. 481 00:33:54,957 --> 00:33:57,155 We still have laws that protect a person's privacy. 482 00:33:57,454 --> 00:33:59,386 - You don't like him, do you? - I'm afraid I don't. 483 00:33:59,756 --> 00:34:02,705 Look Jeff, you deliberately smeared those footprints. 484 00:34:03,064 --> 00:34:03,828 Why did you do that? 485 00:34:03,858 --> 00:34:07,219 Don't you realize they might've been anybody's? Mine, Walton's Oliver's. 486 00:34:07,303 --> 00:34:09,440 Why should we let this detective involve innocent people... 487 00:34:09,445 --> 00:34:11,604 in an investigation that's entirely uncalled for? 488 00:34:11,634 --> 00:34:14,541 Mr. Curtis is trying to help us and if we can help him... 489 00:34:14,571 --> 00:34:15,608 Oh Miss Hammond... 490 00:34:16,357 --> 00:34:18,355 I'll run upstairs, I want to look in on Kate. 491 00:34:21,994 --> 00:34:23,499 He's pretty fond of you, isn't he? 492 00:34:25,158 --> 00:34:27,241 Dr. Colbert is one of my best friends. 493 00:34:27,271 --> 00:34:29,681 That undoubtedly accounts for his aversion to me. 494 00:34:30,735 --> 00:34:33,336 - You always analyze everything Mr. Curtis? - Miss Hammond... 495 00:34:34,348 --> 00:34:37,698 if your brother were killed last night, you'd become sole heir to the estate, wouldn't you? 496 00:34:38,292 --> 00:34:41,381 Why, I suppose so, why? 497 00:34:41,411 --> 00:34:42,604 Then someone who knew this legend... 498 00:34:42,634 --> 00:34:44,475 of the monster might've used it to get rid of your brother. 499 00:34:44,611 --> 00:34:45,524 Afraid I don't follow you. 500 00:34:45,533 --> 00:34:48,769 With Oliver out of the way, your husband, if you had one, would control the estate. 501 00:34:50,203 --> 00:34:53,570 - You mean Jeff? That's absurd. - Perhaps. 502 00:34:53,972 --> 00:34:56,985 But why should a man of his ability bury himself way up here in this little village... 503 00:34:57,195 --> 00:34:59,148 instead of practicing in London where he belongs? 504 00:35:00,147 --> 00:35:01,692 Maybe you better ask him that. 505 00:35:22,507 --> 00:35:23,425 Oh Doctor. 506 00:35:24,248 --> 00:35:27,710 I wanted to get that book Mr. Hammond mentioned, do you happen to know where it is? 507 00:35:27,880 --> 00:35:30,812 Why yes, in this bookcase I believe. 508 00:35:33,232 --> 00:35:37,096 That's curious. Used to be right here, I've seen it often. 509 00:35:37,191 --> 00:35:40,232 Looks like somebody else is interested in the history of the Hammond family, eh? 510 00:35:41,218 --> 00:35:44,836 I may have been mistaken, I thought it was there, perhaps you better look around. 511 00:35:45,802 --> 00:35:48,639 Or perhaps that's just one more thing I'm not supposed to know about. 512 00:35:50,501 --> 00:35:51,563 I remember now. 513 00:35:51,984 --> 00:35:54,549 You practiced in London, a couple of years ago. 514 00:35:54,952 --> 00:35:57,637 Specialized in nervous diseases. Yes, that's it. 515 00:35:58,453 --> 00:35:59,589 You're a brain specialist. 516 00:35:59,881 --> 00:36:02,085 I've had some little success in that line, yes. 517 00:36:02,115 --> 00:36:03,303 Why did you leave London? 518 00:36:04,126 --> 00:36:08,173 Now look here, I resent your attitude. My affairs happen to be my own business. 519 00:36:09,418 --> 00:36:11,608 - And I'll thank you to bear that in mind. - Sorry doctor... 520 00:36:11,867 --> 00:36:14,438 but whether you believe it or not I'm trying to help Miss Hammond and her brother. 521 00:36:15,014 --> 00:36:16,513 And I have a feeling they'll need help. 522 00:36:17,016 --> 00:36:19,308 The best way you can help them is to go back to London. 523 00:36:19,727 --> 00:36:21,186 Dr. Colbert, I'll make a deal with you. 524 00:36:22,111 --> 00:36:24,601 You tell me frankly what you know about all this and I'll drop out. 525 00:36:28,865 --> 00:36:30,257 I'm sorry, I can't do that. 526 00:36:30,287 --> 00:36:32,307 Have you any objection telling me where you were last night? 527 00:36:32,337 --> 00:36:34,380 - I was in my laboratory. - I see. 528 00:36:34,410 --> 00:36:36,771 I talked with Helga on the telephone not two minutes before. 529 00:36:36,772 --> 00:36:37,959 That's true Mr. Curtis. 530 00:36:37,989 --> 00:36:40,017 Are you positive it was only two minutes miss Hammond? 531 00:36:40,118 --> 00:36:42,256 Things happened pretty thick and fast about that time, you know. 532 00:36:42,286 --> 00:36:44,964 - You could've miscalculated. - Walton was right in the room with me. 533 00:36:45,159 --> 00:36:46,872 - He'll verify it. - I expect he would. 534 00:36:46,902 --> 00:36:49,674 Dr. Colbert. Dr. Colbert, come quick, is Miss Kate. 535 00:36:51,724 --> 00:36:54,972 - The girl is dying? - I'm afraid so sir. 536 00:36:59,418 --> 00:37:03,229 Mr. Curtis, there's one thing I feel you ought to know. 537 00:37:03,950 --> 00:37:04,843 Yes'? 538 00:37:05,397 --> 00:37:07,963 The other night Mr. Oliver and Miss Kate... 539 00:37:08,559 --> 00:37:12,223 were mauled and scratched as if by some wild beast. 540 00:37:13,415 --> 00:37:15,768 - And that wasn't everything. - Go on. 541 00:37:16,575 --> 00:37:18,804 You know, with Miss Kate hasn't come out of it. 542 00:37:19,745 --> 00:37:21,873 But she isn't just unconscious. 543 00:37:22,732 --> 00:37:23,882 Is as if she was... 544 00:37:24,732 --> 00:37:29,077 Well, paralyzed or... 545 00:37:31,143 --> 00:37:33,464 - drugged. - Dr. Colbert tell you this? 546 00:37:33,975 --> 00:37:36,882 No, I could tell by the look of her. 547 00:37:37,596 --> 00:37:39,407 I know about such things. 548 00:37:40,130 --> 00:37:42,477 But if you don't mind sir, I'd rather you didn't tell anyone. 549 00:37:42,935 --> 00:37:45,885 I won't unless I have to Mrs. Walton and thanks. 550 00:37:54,082 --> 00:37:55,833 From all I can gather about this wretched spook... 551 00:37:55,863 --> 00:37:57,321 you're not going to find it under that glass. 552 00:37:57,351 --> 00:38:00,306 I'm not sure this wretched spook, as you call it, was responsible for what happened. 553 00:38:00,408 --> 00:38:02,576 Neither am I, what about that doctor? 554 00:38:02,763 --> 00:38:05,228 He smeared up those footprints deliberately, didn't he? 555 00:38:05,258 --> 00:38:06,474 Don't tell me you had to rely on your... 556 00:38:06,504 --> 00:38:08,832 feminine instinct to arrive at that plain conclusion? 557 00:38:09,041 --> 00:38:11,195 He knows more about all this than he's telling. 558 00:38:11,225 --> 00:38:13,149 - That's the trouble, they all do. - The girl too? 559 00:38:13,159 --> 00:38:13,855 All of them. 560 00:38:14,025 --> 00:38:17,869 Oh dear and here at last I thought you were casting sheep's eyes at a pretty girl. 561 00:38:18,011 --> 00:38:20,453 Well, that doesn't prevent me from knowing she's hiding something. 562 00:38:20,834 --> 00:38:23,405 - Whatever can it be? - I got an idea, but I need proof. 563 00:38:27,520 --> 00:38:28,663 Would this interest you? 564 00:38:28,853 --> 00:38:29,914 I don't know. 565 00:38:30,574 --> 00:38:32,315 - Looks like a tuft of hair. - The dog? 566 00:38:32,703 --> 00:38:36,132 I don't think so, it's too coarse. But what do you make of this? 567 00:38:37,988 --> 00:38:41,077 - It looks like a scrap torn from a muffler. - That's what I made of it. 568 00:38:41,254 --> 00:38:44,709 - Whose do you suppose? - That my pet, is for you to find out. 569 00:38:44,994 --> 00:38:48,001 Do you mean to say that I got to steal every woolen scarf in the neighborhood? 570 00:38:48,031 --> 00:38:49,409 And without anyone catching you at it. 571 00:38:49,633 --> 00:38:52,926 A fine detective you're making me, turning me into the thief. 572 00:39:06,530 --> 00:39:07,435 Good work Walton. 573 00:39:09,279 --> 00:39:11,482 - I wasn't aware. - That you were being watched? 574 00:39:12,265 --> 00:39:14,026 You did a very thorough job Walton. 575 00:39:14,625 --> 00:39:17,400 You needn't look so guilty, you know. You'd make a very poor accomplice. 576 00:39:17,430 --> 00:39:20,039 - Accomplice? - Come now, what were you burning? 577 00:39:20,210 --> 00:39:24,801 - Waste paper, we always burn it. - In this room? That won't do. 578 00:39:25,330 --> 00:39:28,093 You went out of your way to burn something as you wanted to get rid of. 579 00:39:28,123 --> 00:39:30,338 You chose this room because you thought you wouldn't be seen. 580 00:39:30,368 --> 00:39:31,388 Yes. 581 00:39:31,760 --> 00:39:33,833 It wasn't waste paper at all, was it Walton? 582 00:39:34,046 --> 00:39:34,843 No sir. 583 00:39:34,873 --> 00:39:38,230 It was something you didn't want me to find because you thought it might incriminate you. 584 00:39:38,260 --> 00:39:40,368 That's not true sir, it was... 585 00:39:41,112 --> 00:39:42,919 I'm sorry sir, but I can't say. 586 00:39:43,132 --> 00:39:45,683 You realize this puts you in a very serious position. 587 00:39:49,842 --> 00:39:51,264 Walton... 588 00:39:52,008 --> 00:39:55,077 I'm sure that you've given long years of service to the Hammonds. 589 00:39:55,568 --> 00:39:57,827 I know that you'd do anything in the world to help them. 590 00:39:58,946 --> 00:40:01,599 - Why won't you let me help them? - Mr. Curtis... 591 00:40:01,629 --> 00:40:05,035 leave Hammond Hall, go back to London before it's too late. 592 00:40:05,065 --> 00:40:07,424 Too late? What are you keeping from me? 593 00:40:07,454 --> 00:40:11,314 There are some things that are beyond the understanding of us who live on this Earth. 594 00:40:11,792 --> 00:40:14,992 You're not safe here Miss Christopher is in danger too. 595 00:40:15,386 --> 00:40:16,279 Won't you go back? 596 00:40:16,309 --> 00:40:19,871 I'm sorry Walton, but we've a job to do here and I mean to see it through. 597 00:40:20,318 --> 00:40:23,762 Very good sir, no one can say I didn't warn you. 598 00:42:03,088 --> 00:42:04,172 Strudwick. 599 00:42:05,617 --> 00:42:07,360 Don't tell me you're doubling for the monster? 600 00:42:07,390 --> 00:42:08,816 Oh, I don't know anything about the monster. 601 00:42:08,933 --> 00:42:10,687 You surely didn't come here to say your prayers. 602 00:42:11,123 --> 00:42:12,897 I don't see as it's any of your business. 603 00:42:13,705 --> 00:42:15,825 You and Walton happen to be the only two members of the household... 604 00:42:15,826 --> 00:42:18,254 besides Miss Hammond who were up and about when the attack occurred. 605 00:42:18,772 --> 00:42:22,010 Mr. Curtis, I don't know anything about the monster. I swear I don't. 606 00:42:22,106 --> 00:42:23,854 You better tell me what you're up to Strudwick. 607 00:42:27,792 --> 00:42:30,016 Oh, so that's what those ghost chains are all about. 608 00:42:32,395 --> 00:42:34,246 I tell you, it ain't got nothing to do with the monster. 609 00:42:34,348 --> 00:42:36,776 But it does have something to do with you being in the forest last night. 610 00:42:44,238 --> 00:42:47,272 - Is she... - Yes, she's gone. 611 00:42:50,680 --> 00:42:53,870 Her body will have to remain here till the police complete their investigation. 612 00:42:55,190 --> 00:42:56,265 We better tell the others. 613 00:43:04,923 --> 00:43:06,094 Helga, what is it? 614 00:43:07,495 --> 00:43:08,740 Kate is dead. 615 00:43:12,139 --> 00:43:15,073 I did everything I could for her, she never regained consciousness. 616 00:43:15,855 --> 00:43:19,345 We'll have to make a report to the constable Helga, there'll be an inquest here. 617 00:43:20,052 --> 00:43:21,909 Poor kid, why did it have to happen to her? 618 00:43:22,406 --> 00:43:25,154 I tried to save her from it, I battled with all my strength. 619 00:43:26,474 --> 00:43:29,569 - Should've put up a better fight. - You mustn't blame yourself Oliver. 620 00:43:31,555 --> 00:43:33,194 I have the most awful premonition. 621 00:43:34,466 --> 00:43:35,888 I'm sure it'll strike again. 622 00:43:40,575 --> 00:43:42,997 Let me advise the witnesses that they are under oath. 623 00:43:43,173 --> 00:43:45,778 And it is their duty to give the Coroner's jury... 624 00:43:45,879 --> 00:43:48,056 all facts pertaining to this case. 625 00:43:48,485 --> 00:43:49,655 Gentlemen of the jury... 626 00:43:50,247 --> 00:43:54,261 your verdict as to the cause of the death of the deceased Kate O'Malley... 627 00:43:54,552 --> 00:43:58,748 is to decide the future course of action in this case by His Majesty's government. 628 00:43:59,945 --> 00:44:03,427 Your judgment will be guided by the testimony of the witnesses. 629 00:44:04,067 --> 00:44:06,734 And I wish to impress upon all witnesses... 630 00:44:06,764 --> 00:44:10,405 that perjury in connection with an official Coroner's inquest... 631 00:44:10,489 --> 00:44:12,720 is punishable to the full extent of the law. 632 00:44:13,244 --> 00:44:16,107 In the event of the jury rendering a verdict of murder... 633 00:44:16,550 --> 00:44:20,216 any witness withholding vital information or giving false testimony... 634 00:44:20,563 --> 00:44:22,841 will be regarded as an accessory to the crime. 635 00:44:25,358 --> 00:44:27,045 Now, will you take the stand please? 636 00:44:35,097 --> 00:44:38,207 - Your name? - Charlie Clagpool. 637 00:44:38,294 --> 00:44:39,907 The constable's report states... 638 00:44:40,056 --> 00:44:43,104 that you and your brother Tom were unlawfully setting traps... 639 00:44:43,458 --> 00:44:45,880 when the fight in which you received a broken arm occurred. 640 00:44:45,975 --> 00:44:47,485 We was in the woods all right. 641 00:44:48,723 --> 00:44:50,573 We didn't kill Kate O'Malley. 642 00:44:51,505 --> 00:44:53,457 We were nowhere near her and Mr. Hammond. 643 00:44:54,478 --> 00:44:56,056 You've not been accused of that. 644 00:44:56,811 --> 00:45:00,706 Is it true that on several previous occasions you had words with Mr. Hammond? 645 00:45:01,226 --> 00:45:01,947 That's right. 646 00:45:03,511 --> 00:45:05,966 - What about it? - That will be all. 647 00:45:13,646 --> 00:45:17,700 - Mr. Strudwick, take the stand. - Yes sir. 648 00:45:30,141 --> 00:45:33,005 Did you see the Clagpools on the night of the crime? 649 00:45:36,583 --> 00:45:39,772 - I suppose I did. - Can't you be sure whether you did or not? 650 00:45:41,262 --> 00:45:42,323 Yes, I'm sure. 651 00:45:42,663 --> 00:45:45,077 What were you doing in the woods at that time? 652 00:45:46,451 --> 00:45:49,559 - I was setting traps. - Strudwick? 653 00:45:50,198 --> 00:45:53,273 - Oh, that's impossible. - I'm sorry sir. 654 00:45:54,129 --> 00:45:57,701 - I needed the money, I did. - And why didn't you tell us? 655 00:45:59,558 --> 00:46:03,843 I couldn't, I'd been gambling. I had to cover me losses somehow. 656 00:46:06,686 --> 00:46:11,778 - I hid the chains in the chapel. - Oh dear, there go my lovely ghost chains. 657 00:46:12,787 --> 00:46:14,991 As the attending physician then... 658 00:46:15,021 --> 00:46:18,322 you would say the cause of death was due to, precisely what? 659 00:46:20,301 --> 00:46:23,367 Concussion of the brain and severe hemorrhage. 660 00:46:23,805 --> 00:46:28,388 - May I ask the witness a question? - Of course, if the witness has no objection. 661 00:46:28,584 --> 00:46:29,845 None at all. 662 00:46:34,372 --> 00:46:35,554 Dr. Colbert... 663 00:46:35,753 --> 00:46:39,071 were there any contributing circumstances other than those you just mentioned? 664 00:46:40,305 --> 00:46:41,912 I don't know exactly what you mean. 665 00:46:41,942 --> 00:46:45,165 The deceased was in a comatose condition all the time prior to her death? 666 00:46:45,644 --> 00:46:47,276 Yes. She never regained consciousness. 667 00:46:47,306 --> 00:46:51,232 Could this have been caused by anything else besides a blow on the head? 668 00:46:53,064 --> 00:46:57,251 From a medical viewpoint that's possible, but hardly probable, my examination... 669 00:46:57,281 --> 00:46:59,960 I'm not questioning the competence of your examination Doctor. 670 00:47:01,116 --> 00:47:03,351 I want to know if Kate O'Malley had been drugged. 671 00:47:07,164 --> 00:47:08,473 Definitely not. 672 00:47:09,653 --> 00:47:12,516 Thank you Doctor, that's all I wanted to know. 673 00:47:22,055 --> 00:47:24,859 - Have you reached a verdict gentlemen? - Yes sir. 674 00:47:25,301 --> 00:47:30,084 It is the opinion of this Coroner's jury that Kate O'Malley died of injuries... 675 00:47:30,254 --> 00:47:35,028 sustained during an attack by a person or persons unknown... 676 00:47:35,232 --> 00:47:38,681 or by a large, savage animal, species unknown. 677 00:47:39,387 --> 00:47:40,822 There you are Bob. 678 00:47:41,112 --> 00:47:44,442 That's the verdict that's always been given in these Hammond cases. 679 00:47:44,952 --> 00:47:48,732 - What do you think? - I think I'll be able to prove it's murder. 680 00:47:53,769 --> 00:47:56,623 - Curtis, we can't touch the body. - What body? 681 00:47:56,653 --> 00:47:59,292 - Kate O'Malley's. - Those villagers are a superstitious lot. 682 00:47:59,322 --> 00:48:02,055 They're convinced that there's something supernatural about it and they won't budge. 683 00:48:02,085 --> 00:48:03,649 But I got to get a blood specimen. 684 00:48:03,792 --> 00:48:06,146 Kate O'Malley's parents have a legal right to refuse... 685 00:48:06,176 --> 00:48:08,572 permission for an autopsy but perhaps Dr. Colbert-... 686 00:48:08,602 --> 00:48:11,642 No, no, not a chance, he ascribed death to normal conditions. 687 00:48:12,262 --> 00:48:14,420 Well, maybe it was a blind alley anyway. 688 00:48:14,649 --> 00:48:16,442 However, here's something that will interest you. 689 00:48:16,544 --> 00:48:17,802 - Will you draw those blinds? - Yes. 690 00:48:18,141 --> 00:48:21,404 We traced down a bit of cloth from a missing scarf Oliver Hammond's. 691 00:48:21,786 --> 00:48:24,409 - I have a hunch that Walton destroyed it. - Walton? Why? 692 00:48:24,492 --> 00:48:25,923 That's what we're going to find out. 693 00:48:26,204 --> 00:48:28,489 - Now, what did I do with that bit of cloth? - Oh, here it is. 694 00:48:28,519 --> 00:48:29,492 Oh, yes. 695 00:48:30,486 --> 00:48:32,550 First, we take a sample of the thread. 696 00:48:34,189 --> 00:48:36,160 Then we incinerate it thus. 697 00:48:40,519 --> 00:48:42,133 Place it in this tube. 698 00:48:47,833 --> 00:48:51,037 Withdraw the air because the nitrogen and oxygen in air... 699 00:48:51,043 --> 00:48:53,904 interferes with the desired light bands of the spectrum. 700 00:48:55,669 --> 00:48:59,028 Now we'll find out if this came from the same muffler that Walton destroyed. 701 00:48:59,058 --> 00:49:00,070 But if Walton destroyed... 702 00:49:00,100 --> 00:49:01,986 Science doesn't recognize total destruction. 703 00:49:02,489 --> 00:49:04,999 You change the form of matter, but you can't actually destroy it. 704 00:49:06,326 --> 00:49:08,954 You see those thick groupings of lines at the left end? 705 00:49:09,566 --> 00:49:11,518 That indicates that the wool was dyed with one of the... 706 00:49:11,548 --> 00:49:15,921 - coal tar dyes of the Paramino complex. - Do you mean it's an unusual sort of dye? 707 00:49:15,951 --> 00:49:18,950 Precisely, the Phenylene dye is unstable and hard to handle. 708 00:49:19,123 --> 00:49:22,402 That's why its use is generally avoided, actually, it's toxic, poisonous. 709 00:49:22,432 --> 00:49:24,698 Is that why you asked if that poor girl had been drugged? 710 00:49:24,728 --> 00:49:28,136 On the contrary, I'm positive has no relationship with Kate O'Malley's condition. 711 00:49:28,166 --> 00:49:31,414 I'm only trying to prove that this bit of cloth was torn from Oliver's muffler. 712 00:49:31,838 --> 00:49:34,719 This contains a sample of a substance that Walton burned. 713 00:49:46,878 --> 00:49:48,564 They're identical. 714 00:49:48,594 --> 00:49:51,112 Then it was Oliver's muffler that Walton burned. 715 00:49:51,142 --> 00:49:52,158 Yes. 716 00:49:52,188 --> 00:49:54,379 I've seen that look of yours before young man. 717 00:49:54,409 --> 00:49:57,219 I'm willing to wager that you've about got your man. 718 00:49:57,249 --> 00:49:59,807 - I'm not convinced it is a man. - A woman? 719 00:50:00,697 --> 00:50:05,236 - Animal, vegetable or mineral? - It could've been a wolf. 720 00:50:05,423 --> 00:50:10,812 Now listen, there been no wolves running wild in England since the Middle Ages. 721 00:50:10,842 --> 00:50:13,069 That's what stops me, but what do you make of this? 722 00:50:13,268 --> 00:50:16,334 I found this during my first investigation at the scene of the crime. 723 00:50:16,878 --> 00:50:19,923 Obviously the hair of a large animal, a dog perhaps. 724 00:50:19,928 --> 00:50:23,436 All right, get the spectrum slide of wolf's hair out of my case while I mount this. 725 00:50:34,382 --> 00:50:36,731 That shows the spectrum analysis of wolf's hair. 726 00:50:39,544 --> 00:50:43,426 - And here is the one I found. - It's incredible. 727 00:50:43,456 --> 00:50:46,083 Well Inspector, that blows up your spook theory. 728 00:50:46,997 --> 00:50:48,386 What's happened? 729 00:50:50,983 --> 00:50:54,524 I don't know, it was sealed in this tube and vacuum, it just couldn't vanish in vacuum. 730 00:50:54,554 --> 00:50:55,978 Where's the rest of it? 731 00:50:57,051 --> 00:50:59,527 - That's gone too. - Was here a moment ago. 732 00:50:59,686 --> 00:51:01,557 It seemed to disappear when the light struck it. 733 00:51:02,418 --> 00:51:08,199 Perhaps there are still some things in this world that science hasn't found out about. 734 00:51:38,087 --> 00:51:40,042 Everyone gone to bed Walton? 735 00:51:40,776 --> 00:51:43,316 Oh yes sir, some time ago. 736 00:51:45,452 --> 00:51:48,449 - Mr. Curtis come back from London yet? - Not yet sir. 737 00:51:48,598 --> 00:51:51,457 And Miss Christopher said he would arrive on the late train. 738 00:52:05,540 --> 00:52:09,089 - It's another bitter cold night sir. - Yes. 739 00:52:14,978 --> 00:52:16,572 You're not going out sir? 740 00:52:18,772 --> 00:52:21,780 - Why not? - There is frost on the ground. 741 00:52:21,938 --> 00:52:24,277 Nonsense Walton, I'm only going down to see if the gate's locked. 742 00:52:24,307 --> 00:52:26,828 - Oh, but sir... - Stop worrying Walton. 743 00:52:27,157 --> 00:52:30,399 I shan't go near the rocks, I've no wish to precipitate another tragedy. 744 00:55:24,652 --> 00:55:25,853 Don't move. 745 00:55:26,321 --> 00:55:28,447 Oh hello Doctor, come on in. 746 00:55:28,916 --> 00:55:30,711 What the devil are you up to? 747 00:55:30,741 --> 00:55:33,856 Forgive me old man, for breaking in this way, I had to make a blood test. 748 00:55:34,422 --> 00:55:35,823 There wasn't time to run down to my lab at... 749 00:55:35,853 --> 00:55:38,459 Scotland Yard so I took the liberty of availing myself of yours. 750 00:55:38,768 --> 00:55:41,000 - I could've shot you. - You could have, but you wouldn't. 751 00:55:41,030 --> 00:55:42,658 You're pretty sure of yourself, aren't you Curtis? 752 00:55:42,806 --> 00:55:46,770 Sure enough of myself to know the blood in this tube contains cobra venom extract. 753 00:55:47,653 --> 00:55:50,161 Really? That's interesting, whose blood is it? 754 00:55:51,500 --> 00:55:54,108 - Kate O'Malley's. - What are you driving at? 755 00:55:54,487 --> 00:55:57,824 Quite a coincidence that this tube of yours should also contain cobra venom. 756 00:55:57,854 --> 00:56:00,120 - And what can that prove? - One of two things. 757 00:56:00,567 --> 00:56:03,351 Either you injected the cobra venom into Kate O'Malley's veins... 758 00:56:03,872 --> 00:56:05,630 or you deliberately withheld the information that... 759 00:56:05,660 --> 00:56:07,618 venom was in her system at the Coroner's inquest. 760 00:56:07,754 --> 00:56:09,207 There was no reason for mentioning it. 761 00:56:09,351 --> 00:56:10,838 Had no bearing on the case. 762 00:56:11,217 --> 00:56:13,648 - She didn't die from the venom. - But you did inject it into her veins. 763 00:56:13,657 --> 00:56:14,520 No. 764 00:56:14,803 --> 00:56:17,632 It could've gotten there through the scratches of whatever was that clawed her. 765 00:56:17,802 --> 00:56:18,246 Possible. 766 00:56:18,260 --> 00:56:19,913 That's not only possible, but that's what happened. 767 00:56:20,603 --> 00:56:22,475 And you know what the monster is. 768 00:56:25,347 --> 00:56:27,644 - Yes. - You've known all along. 769 00:56:28,857 --> 00:56:31,632 - Well, aren't you going to tell me? - I can't, it's not my secret. 770 00:56:31,662 --> 00:56:34,102 Good heavens man, there's been one murder, there's liable to be others. 771 00:56:37,389 --> 00:56:39,076 Came from the direction of Hammond Hall. 772 00:57:11,556 --> 00:57:13,476 It's here, it's in the house. 773 00:57:17,204 --> 00:57:18,684 In Miss Helga's room. 774 00:57:21,334 --> 00:57:23,228 - Where is it? - There. 775 00:57:36,043 --> 00:57:37,803 - Christy. - Oh Bob. 776 00:57:37,833 --> 00:57:41,912 - For a moment I thought you're the monster. - Quick, I saw it, it's got Helga. 777 00:57:41,942 --> 00:57:43,602 - What? - Yes. 778 00:57:49,308 --> 00:57:50,935 Mr. Curtis sent for us. 779 00:58:48,713 --> 00:58:51,035 He slipped past you, you must've missed him. 780 00:58:51,796 --> 00:58:53,943 - Dr. Colbert. - Come on. 781 01:01:14,674 --> 01:01:16,427 I'm afraid you're too late Doctor. 782 01:01:19,712 --> 01:01:21,115 God rest his soul. 783 01:01:23,368 --> 01:01:24,240 Amen. 784 01:01:28,363 --> 01:01:30,765 From a medical point of view it was a rare case. 785 01:01:30,795 --> 01:01:32,529 You had hoped to cure him, wasn't that it? 786 01:01:32,891 --> 01:01:34,799 I'd been working on the theory that the shock of the... 787 01:01:34,829 --> 01:01:38,145 cobra venom would eventually straighten out the dreadful kink in his brain. 788 01:01:38,175 --> 01:01:40,371 - Which he had inherited from his ancestors. - Precisely. 789 01:01:40,479 --> 01:01:42,597 Didn't he suspect that he was a victim of lycanthropy? 790 01:01:42,603 --> 01:01:45,710 No, no. In cases like this, the patient must never know. 791 01:01:46,214 --> 01:01:47,650 He thought he had a nervous affliction. 792 01:01:47,680 --> 01:01:50,307 In the Middle Ages they called such men werewolves, didn't they? 793 01:01:50,337 --> 01:01:51,112 Now, Christy. 794 01:01:51,113 --> 01:01:53,519 No, no, she's quite right, you could put that in the report. 795 01:01:53,991 --> 01:01:57,179 It was a form of mania that caused its victim to imagine... 796 01:01:57,221 --> 01:02:00,131 consciously or subconsciously that he was a werewolf. 797 01:02:00,495 --> 01:02:02,808 That book telling the history of the family had a hint in it. 798 01:02:02,838 --> 01:02:04,663 Oh, so you were the one who stole it. 799 01:02:05,867 --> 01:02:09,306 - Yes, I hoped to keep you from finding out. - That their ancestors were balmy? 800 01:02:09,741 --> 01:02:11,259 Well, let us say rather... 801 01:02:11,289 --> 01:02:15,139 that their ancestors handed it down from father to son throughout the ages. 802 01:02:15,634 --> 01:02:17,407 It appeared only in the men of the family... 803 01:02:17,437 --> 01:02:19,654 and only when the victim was out on a frosty night. 804 01:02:20,073 --> 01:02:22,856 - They guarded the secret very carefully. - But the butler knew about it. 805 01:02:22,886 --> 01:02:25,264 We know that now, that's why he burned Oliver's scarf.. 806 01:02:25,747 --> 01:02:27,532 It had been torn to shreds by his dog. 807 01:02:27,799 --> 01:02:29,028 He was afraid we'd learn the truth... 808 01:02:29,058 --> 01:02:31,172 knowing that a faithful dog never attacks his own master. 809 01:02:31,997 --> 01:02:35,399 You know Doctor, there were times when we were about to put the handcuffs on you. 810 01:02:35,644 --> 01:02:38,103 Yes, yes, I had to take that risk. 811 01:02:38,914 --> 01:02:40,311 Well, I'll be running along now to see... 812 01:02:40,316 --> 01:02:42,231 how Helga is, you have all the information you need? 813 01:02:42,232 --> 01:02:43,660 Thank you Doctor, my report is complete. 814 01:02:43,823 --> 01:02:44,769 - Goodbye. - Goodbye. 815 01:02:44,852 --> 01:02:46,093 - Goodbye. - Goodbye. 816 01:02:48,107 --> 01:02:50,521 - Quite a fellow. - Oh, my goodness. 817 01:02:50,663 --> 01:02:52,737 - Now what? - I just happened to think. 818 01:02:52,767 --> 01:02:55,574 I was sleeping in the next room the night that wolf-man grabbed his sister. 819 01:02:56,670 --> 01:02:59,989 - What if he'd grabbed me? - Don't worry Christy. 820 01:03:00,731 --> 01:03:02,748 Wolves will never bother you. 72894

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.