All language subtitles for 05x08

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,312 --> 00:00:09,106 Previously on Yellowstone... 2 00:00:09,106 --> 00:00:11,040 Market Equities will sue the state. 3 00:00:11,040 --> 00:00:13,840 This state's gonna go bankrupt. 4 00:00:13,840 --> 00:00:16,973 Sounds like an impeachable offense to me. 5 00:00:16,973 --> 00:00:18,540 I know how you feel. 6 00:00:18,540 --> 00:00:21,506 So when I say that I am sorry, Monica, 7 00:00:21,506 --> 00:00:23,351 I really mean it. 8 00:00:23,376 --> 00:00:27,406 The Department of Interior has approved two pipelines 9 00:00:27,406 --> 00:00:28,740 through the reservation. 10 00:00:28,740 --> 00:00:30,840 If there's nothing you can do and there's nothing I can do 11 00:00:30,840 --> 00:00:32,006 why are you telling me? 12 00:00:32,006 --> 00:00:33,593 Because I know who's coming after your office 13 00:00:33,618 --> 00:00:35,648 and they'll use this against you. 14 00:00:35,673 --> 00:00:38,640 If the state kills the herd, will they pay you back? 15 00:00:38,640 --> 00:00:41,206 I don't know how we rebuild a hundred years of genetics. 16 00:00:41,206 --> 00:00:42,806 Need to move our herd down south. 17 00:00:42,806 --> 00:00:44,106 BETH: How much is that going to cost? 18 00:00:44,106 --> 00:00:46,306 1.4 a month. 19 00:00:46,306 --> 00:00:47,440 I'll go with the herd. 20 00:00:47,440 --> 00:00:48,572 You four are coming with me. 21 00:00:48,572 --> 00:00:49,740 Where? 22 00:00:49,740 --> 00:00:51,851 Somewhere where is doesn't snow in the winter. 23 00:00:52,225 --> 00:00:53,692 YOUNG RIP: He's dead? 24 00:00:53,717 --> 00:00:55,281 Why didn't you just tell me he fell off his horse? 25 00:00:55,306 --> 00:00:58,373 You said never to lie to you, so... I didn't. 26 00:00:58,373 --> 00:00:59,539 There's a thing I could do 27 00:00:59,564 --> 00:01:01,797 but if I do it, you don't ever leave this place. 28 00:01:01,873 --> 00:01:04,340 You'll be part of this ranch until the day you die. 29 00:01:08,834 --> 00:01:10,234 [TAIL GATE OPENS] 30 00:01:11,000 --> 00:01:12,634 [MUSIC] 31 00:01:12,634 --> 00:01:15,834 [GRUNTING] 32 00:01:15,834 --> 00:01:16,867 LLOYD: All right, ready? 33 00:01:21,733 --> 00:01:25,100 [GRUNTING] 34 00:01:41,699 --> 00:01:43,067 [THUDDING] 35 00:01:51,500 --> 00:01:52,567 [TAIL GATE CLOSES] 36 00:01:53,834 --> 00:01:55,834 [MUSIC] 37 00:02:13,666 --> 00:02:14,733 What did he say? 38 00:02:17,837 --> 00:02:19,834 About my daughter. 39 00:02:20,834 --> 00:02:22,567 What did he say? 40 00:02:25,666 --> 00:02:27,234 Um... 41 00:02:27,234 --> 00:02:29,867 You killed him over it. It must have been pretty bad. 42 00:02:32,633 --> 00:02:35,009 He... He talked about her... 43 00:02:36,567 --> 00:02:38,134 - He... - Something sexual? 44 00:02:40,133 --> 00:02:42,100 Yessir. 45 00:02:42,467 --> 00:02:43,934 Something s-sexual. 46 00:02:48,733 --> 00:02:50,034 Why did it bother you? 47 00:02:52,200 --> 00:02:53,834 You're not my daughter. 48 00:02:54,181 --> 00:02:56,699 Yeah, you should be shaking your head. 49 00:02:56,699 --> 00:02:57,834 He was a good hand 50 00:02:57,834 --> 00:03:00,567 and now he's gone because he insulted you. 51 00:03:00,567 --> 00:03:01,822 But he didn't insult you, 52 00:03:01,847 --> 00:03:04,046 he insulted my daughter, which insulted you. 53 00:03:04,071 --> 00:03:06,339 Which leads me to my next question... 54 00:03:06,486 --> 00:03:09,167 Is something going on between you and my daughter? 55 00:03:13,900 --> 00:03:16,234 Hmm, yeah. 56 00:03:16,234 --> 00:03:18,100 That sure makes things a lot clearer. 57 00:03:20,699 --> 00:03:23,234 The only time you fight working for me is to protect 58 00:03:23,234 --> 00:03:27,134 somebody on this ranch, 59 00:03:27,134 --> 00:03:28,699 or the ranch itself. 60 00:03:29,617 --> 00:03:33,084 And you will be surprised how much fighting you'll have to do. 61 00:03:33,834 --> 00:03:35,834 It surprises the hell out of me. 62 00:03:45,334 --> 00:03:49,900 A long time ago, cowboys would drift in 63 00:03:49,900 --> 00:03:53,699 and get work on some outfit, then disappear. 64 00:03:55,067 --> 00:03:56,834 A few months later, a whole chunk 65 00:03:56,834 --> 00:03:59,733 of the herd would disappear. 66 00:04:01,134 --> 00:04:02,900 It was the cowboys who started it. 67 00:04:04,834 --> 00:04:06,733 You find out real fast who's willing to ride 68 00:04:06,758 --> 00:04:08,891 for the brand when they learn they gotta wear it. 69 00:04:11,455 --> 00:04:14,200 Our cattle stopped getting stolen after that. 70 00:04:15,834 --> 00:04:19,067 What that means today is... 71 00:04:19,067 --> 00:04:21,699 You are committing yourself to this ranch 72 00:04:21,699 --> 00:04:24,212 for the rest of life. 73 00:04:24,237 --> 00:04:26,470 And this ranch is committing itself to you. 74 00:04:28,633 --> 00:04:31,699 [MUSIC] 75 00:04:34,493 --> 00:04:38,732 You will have a home till the day you die... 76 00:04:41,867 --> 00:04:43,400 or this ranch is no more. 77 00:04:46,100 --> 00:04:48,834 Hm. 78 00:04:48,834 --> 00:04:51,834 Now... 79 00:04:51,834 --> 00:04:55,470 that is something worth fighting for. 80 00:05:02,267 --> 00:05:03,400 It's ready. 81 00:05:09,599 --> 00:05:10,867 You're not staying? 82 00:05:13,067 --> 00:05:15,533 Nah, this is between you and the cowboys that wear it. 83 00:05:16,834 --> 00:05:21,830 Don't worry, I'll know what you choose tomorrow. 84 00:05:27,100 --> 00:05:28,533 Didn't know I had a choice. 85 00:05:29,599 --> 00:05:30,834 You always have a choice. 86 00:05:31,967 --> 00:05:33,300 What's the choice? 87 00:05:33,300 --> 00:05:35,900 Another ride back to Wyoming. 88 00:05:35,900 --> 00:05:38,001 But you ain't coming back from the next one. 89 00:05:39,433 --> 00:05:41,334 [MUSIC] 90 00:05:46,733 --> 00:05:50,566 ♪ Maybe I'll be fast as you ♪ 91 00:05:50,566 --> 00:05:54,167 ♪ Maybe I'll break hearts too ♪ 92 00:05:54,167 --> 00:05:57,533 ♪ But I think that you'll slow down ♪ 93 00:05:57,533 --> 00:06:00,699 ♪ When your turn to hurt comes around ♪ 94 00:06:00,699 --> 00:06:03,900 Holy shit! 95 00:06:03,900 --> 00:06:05,699 - Congratulations. - Thanks. 96 00:06:05,699 --> 00:06:07,034 You gonna hurt tomorrow! 97 00:06:07,034 --> 00:06:08,599 Hurts pretty good now. 98 00:06:08,599 --> 00:06:10,103 It's going to be a different hurt. 99 00:06:10,128 --> 00:06:12,295 [LAUGHTER] 100 00:06:12,566 --> 00:06:14,234 Here you go. Cheers, boys. 101 00:06:14,234 --> 00:06:15,744 ALL: Cheers. 102 00:06:15,769 --> 00:06:17,009 Welcome. 103 00:06:17,034 --> 00:06:18,566 - Let's deal the kid in. - Hell yeah. 104 00:06:20,834 --> 00:06:22,100 Hell yeah. 105 00:06:23,067 --> 00:06:26,934 [MUSIC] 106 00:07:18,073 --> 00:07:22,073 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 107 00:07:43,733 --> 00:07:44,834 [RUMMAGING] 108 00:07:47,728 --> 00:07:49,461 Why do cowboys get up at three in the morning 109 00:07:49,461 --> 00:07:51,261 if breakfast is served at six? 110 00:07:51,261 --> 00:07:53,095 Gotta get the horses saddled. 111 00:07:53,095 --> 00:07:54,728 Takes you three hours, does it? 112 00:07:54,728 --> 00:07:55,895 I don't want to be the last man. 113 00:07:55,895 --> 00:07:57,795 So cowboys pride themselves on honesty, 114 00:07:57,795 --> 00:07:59,662 but you start every day with a lie. 115 00:07:59,662 --> 00:08:01,962 It's not a lie, it's like a... 116 00:08:01,962 --> 00:08:03,095 test. 117 00:08:03,095 --> 00:08:06,261 So you admit it. Breakfast ain't at six. 118 00:08:06,261 --> 00:08:08,527 No, we'll be unloading trailers by six. 119 00:08:08,527 --> 00:08:10,361 Yes, and when we schedule a surgery at seven, 120 00:08:10,361 --> 00:08:11,862 we don't mean 5:45. 121 00:08:11,862 --> 00:08:14,828 Told you, it's a test. 122 00:08:14,828 --> 00:08:16,737 So what time is breakfast? 123 00:08:16,762 --> 00:08:19,294 That is one of life's great mysteries. 124 00:08:25,394 --> 00:08:27,361 That's a good way to miss breakfast altogether. 125 00:08:27,995 --> 00:08:29,094 [CLEARS THROAT] 126 00:08:29,094 --> 00:08:30,561 Back around noon. [FLICKS LIGHT SWITCH] 127 00:08:36,527 --> 00:08:38,830 You forgot something, honey. 128 00:08:40,895 --> 00:08:42,662 [TISHOMINGO BY ZACH BRYAN] 129 00:08:42,662 --> 00:08:45,096 This is a test, too, in case you were wondering. 130 00:08:45,928 --> 00:08:47,427 Damn you, woman. 131 00:08:47,427 --> 00:08:48,995 It's a quandary. 132 00:08:55,461 --> 00:08:59,127 ♪ Well, I don't think that the city ♪ 133 00:08:59,127 --> 00:09:02,862 ♪ Moves slow enough for me ♪ 134 00:09:02,862 --> 00:09:05,895 ♪ So I'm gonna leave now and I... ♪ 135 00:09:05,895 --> 00:09:07,995 ♪ Ain't showing no warnings ♪ 136 00:09:10,194 --> 00:09:11,828 ♪ And I know that mama said ♪ 137 00:09:11,828 --> 00:09:12,895 You missed breakfast, Jimmy. 138 00:09:12,895 --> 00:09:14,161 ♪ That love'll always lead you home ♪ 139 00:09:14,161 --> 00:09:15,261 Apologies, sir. 140 00:09:15,261 --> 00:09:16,329 Don't apologize to me. 141 00:09:16,354 --> 00:09:17,527 - I ain't the one with an empty stomach. - Yes, sir. 142 00:09:17,527 --> 00:09:19,662 - ♪ And I been following ♪ - Yes, sir. 143 00:09:19,662 --> 00:09:21,862 ♪ This lonely road for way too long ♪ 144 00:09:21,862 --> 00:09:26,094 ♪ So won't you pray for me tonight? ♪ 145 00:09:26,094 --> 00:09:29,127 ♪ I been heading down a dark cold road ♪ 146 00:09:29,127 --> 00:09:33,194 ♪ I been dreaming of a ♪ ♪ Porch swing with some lights ♪ 147 00:09:33,194 --> 00:09:36,361 ♪ Hoping I can find myself back home ♪ 148 00:09:45,762 --> 00:09:48,762 ♪ Now, I'm breaking horses ♪ 149 00:09:48,762 --> 00:09:52,695 ♪ Out in Tishomingo ♪ 150 00:09:52,695 --> 00:09:54,828 ♪ And every night I lie there ♪ 151 00:09:54,828 --> 00:09:58,027 ♪ And wonder where ♪ ♪ Good men's dreams go ♪ 152 00:09:59,928 --> 00:10:02,061 ♪ And most nights I wonder ♪ 153 00:10:02,061 --> 00:10:06,994 - ♪ How far train cars can travel ♪ - [WHOOPING] 154 00:10:06,994 --> 00:10:09,662 ♪ Or how far a man can go before one's truly unraveled ♪ 155 00:10:09,662 --> 00:10:12,194 JIMMY: Come on! 156 00:10:12,194 --> 00:10:13,795 Hup. 157 00:10:13,795 --> 00:10:14,828 ♪ So won't you pray for me tonight? ♪ 158 00:10:14,828 --> 00:10:16,529 JIMMY: Come on, girl. 159 00:10:18,194 --> 00:10:19,361 Hup. 160 00:10:19,361 --> 00:10:20,728 ♪ A dark cold road ♪ 161 00:10:20,728 --> 00:10:24,994 ♪ And I been dreaming of a ♪ ♪ Porch swing with some lights ♪ 162 00:10:24,994 --> 00:10:26,662 ♪ Hoping I can find myself back home ♪ 163 00:10:26,662 --> 00:10:28,361 Cowboys win! 164 00:10:32,961 --> 00:10:34,961 [CATTLE LOWING] 165 00:10:42,527 --> 00:10:46,795 ♪ So won't you pray for me tonight ♪ 166 00:10:46,795 --> 00:10:49,994 ♪ I been heading down ♪ ♪ A dark, cold road ♪ 167 00:10:49,994 --> 00:10:54,027 ♪ I been dreamin' of you by my side ♪ 168 00:10:54,027 --> 00:10:55,662 ♪ Praying I can get myself back home ♪ 169 00:10:55,662 --> 00:10:56,862 [WHISTLING] 170 00:11:05,227 --> 00:11:06,461 Hup! Hup! 171 00:11:12,494 --> 00:11:14,961 [CHATTERING] 172 00:11:14,961 --> 00:11:17,161 [GUITAR PLAYING] 173 00:11:17,161 --> 00:11:22,871 ♪ Dance to the Rose Of San Antone ♪ 174 00:11:24,027 --> 00:11:29,816 ♪ Just can't seem to let you go ♪ 175 00:11:31,127 --> 00:11:36,353 ♪ I never felt so lonesome ♪ ♪ When you said goodbye ♪ 176 00:11:39,795 --> 00:11:45,599 ♪ And just like Pat, ♪ ♪ The song and you make me cry ♪ 177 00:11:51,061 --> 00:11:52,894 [CHATTER] 178 00:12:01,261 --> 00:12:02,862 Easy... Hey, easy. 179 00:12:05,461 --> 00:12:08,361 I feel sorry for the cowboy who's gotta to break you. 180 00:12:08,361 --> 00:12:10,194 EMILY: All right. That's looking better. 181 00:12:10,194 --> 00:12:11,828 Good girl. 182 00:12:11,828 --> 00:12:14,961 [PHONE VIBRATES] 183 00:12:18,662 --> 00:12:19,762 You done yet? 184 00:12:19,762 --> 00:12:21,127 Naw, we gotta work the two year-olds. 185 00:12:21,127 --> 00:12:22,327 Be home around six. 186 00:12:22,327 --> 00:12:23,846 All right. What do you want for supper? 187 00:12:23,871 --> 00:12:26,371 Thinking maybe the same thing I had for breakfast. 188 00:12:26,396 --> 00:12:27,902 Baby, that's dessert. 189 00:12:27,927 --> 00:12:30,427 You gotta have supper first. You're gonna wither away from loving me. 190 00:12:30,427 --> 00:12:33,327 That's not a bad way to go. 191 00:12:33,327 --> 00:12:34,762 All right, I'll see you at six. 192 00:12:36,327 --> 00:12:38,461 [CHATTER] 193 00:12:38,461 --> 00:12:41,527 [MUSIC] 194 00:12:50,527 --> 00:12:53,327 Ain't your feet sore from being in them boots all day? 195 00:12:53,327 --> 00:12:54,494 Yeah. 196 00:12:54,494 --> 00:12:56,427 But uh, at least it's a dry sore. 197 00:12:58,094 --> 00:12:59,927 Was that supposed to be a joke? 198 00:12:59,927 --> 00:13:02,011 Yeah, people always complain about the heat, 199 00:13:02,036 --> 00:13:04,737 but then they say at least it's a dry heat. 200 00:13:04,762 --> 00:13:06,261 So I thought maybe... 201 00:13:07,019 --> 00:13:09,420 Yeah, its a joke. [BOTH LAUGH] 202 00:13:09,445 --> 00:13:11,677 Stay in your lane, baby. I'll do the joking. 203 00:13:11,894 --> 00:13:14,662 Okay, what exactly is allowable in my lane? 204 00:13:14,662 --> 00:13:16,294 Mm. 205 00:13:16,294 --> 00:13:18,728 - Foot rubs. - Foot rubs. 206 00:13:18,728 --> 00:13:22,027 Mama needs pampering. Maybe some back rubs would be good. 207 00:13:22,027 --> 00:13:24,427 So, my lane is mostly rubbing you, that's not terrible. 208 00:13:24,427 --> 00:13:27,327 Yeah. The whole freeway is fair game. 209 00:13:27,327 --> 00:13:29,827 Better not be a freeway. 210 00:13:29,827 --> 00:13:33,161 Better be a damn toll road and I got the only token. 211 00:13:33,161 --> 00:13:35,461 Okay. So you can joke. 212 00:13:35,461 --> 00:13:37,861 I am not joking. I'm very serious. 213 00:13:37,861 --> 00:13:40,456 Okay, I like you jealous. 214 00:13:41,792 --> 00:13:43,427 Hey, I didn't say stop rubbing. 215 00:13:43,452 --> 00:13:44,552 Your work day ain't over, Jimmy. 216 00:13:44,577 --> 00:13:45,642 Yeah. 217 00:13:50,094 --> 00:13:52,261 - Oh, thank you. - Mm-hmm. 218 00:13:53,561 --> 00:13:55,461 Don't litter, baby. 219 00:13:55,461 --> 00:13:56,827 I'll grab it when we go in. 220 00:13:56,827 --> 00:13:59,027 You say that every day, and then you never do it 221 00:13:59,027 --> 00:14:00,927 and now there's a whole pile of them sons of bitches. 222 00:14:00,927 --> 00:14:02,662 A little bottlecap mountain. 223 00:14:04,831 --> 00:14:06,261 I'm happy. 224 00:14:06,261 --> 00:14:08,061 [MUSIC] 225 00:14:08,061 --> 00:14:10,427 You should be. 226 00:14:10,427 --> 00:14:12,662 I hope you're buying lottery tickets. Lucky as you got. 227 00:14:12,662 --> 00:14:14,294 All right, that's it. 228 00:14:14,294 --> 00:14:16,894 - What you gonna do? - Ooh, dumb question. 229 00:14:16,894 --> 00:14:18,461 No, no, no! 230 00:14:18,461 --> 00:14:20,127 That is out of bounds! Stop it. No! 231 00:14:20,127 --> 00:14:21,728 You are not in a position to negotiate. 232 00:14:21,728 --> 00:14:22,794 No! 233 00:14:22,794 --> 00:14:24,127 Okay, okay, okay... 234 00:14:28,224 --> 00:14:31,524 [MUSIC] 235 00:14:34,224 --> 00:14:36,424 [CATTLE LOWING] 236 00:14:36,424 --> 00:14:40,957 ♪ I'd be spinning my wheels ♪ ♪ Going nowhere fast ♪ 237 00:14:43,924 --> 00:14:47,924 ♪ Pocket full of sorrys ♪ ♪ And an empty glass ♪ 238 00:14:50,257 --> 00:14:54,824 ♪ All hat and no cattle ♪ ♪ And some tumbleweed booze ♪ 239 00:14:57,257 --> 00:15:01,157 ♪ I'd be blowing in the wind ♪ ♪ If I didn't have you ♪ 240 00:15:03,191 --> 00:15:06,692 ♪ I'd be a drunk ♪ ♪ Without a drink to drink ♪ 241 00:15:08,667 --> 00:15:11,667 ♪ A guitar with a broken string ♪ 242 00:15:11,692 --> 00:15:13,191 Hep, hep, hep... 243 00:15:13,191 --> 00:15:16,057 ♪ Without you I'd be a falling star ♪ 244 00:15:16,057 --> 00:15:20,224 ♪ Without a midnight sky ♪ 245 00:15:20,224 --> 00:15:23,291 ♪ A cowboy with no horse to ride ♪ 246 00:15:25,957 --> 00:15:30,157 ♪ I'd be driving in the dark ♪ ♪ With no headlights on ♪ 247 00:15:32,757 --> 00:15:36,824 ♪ On a one-way highway ♪ ♪ That didn't go home ♪ 248 00:15:39,757 --> 00:15:43,757 ♪ I'd have to borrow from the ♪ ♪ Devil just to pay my due ♪ 249 00:15:46,991 --> 00:15:50,891 ♪ I'd have nothing worth ♪ ♪ Having if I didn't have you ♪ 250 00:15:52,524 --> 00:15:57,924 ♪ Be a drunk without a drink to drink ♪ 251 00:15:57,924 --> 00:16:01,191 ♪ A guitar with a broken string ♪ 252 00:16:03,024 --> 00:16:08,457 ♪ Without you I'd be the kind ♪ ♪ Of lost that's hard to find ♪ 253 00:16:09,991 --> 00:16:13,091 ♪ Walking through this world of life ♪ 254 00:16:14,824 --> 00:16:18,591 ♪ A cowboy with no horse to ride ♪ 255 00:16:20,894 --> 00:16:22,327 Where are you taking them? 256 00:16:22,327 --> 00:16:26,094 We leased some ground in the panhandle of Texas. 257 00:16:26,094 --> 00:16:27,494 What's that like? 258 00:16:27,494 --> 00:16:29,950 Windy and dry. 259 00:16:29,975 --> 00:16:33,508 But no... no brucellosis. 260 00:16:34,561 --> 00:16:36,827 Well, at least they won't be cold in the winter. 261 00:16:36,827 --> 00:16:40,461 No. They're gonna be plenty cold in the winter. 262 00:16:43,822 --> 00:16:46,756 John... 263 00:16:46,781 --> 00:16:50,354 I want to thank you for what you said to me. 264 00:16:52,294 --> 00:16:55,794 It helped me more than you know, I've... 265 00:16:55,794 --> 00:16:59,461 I've leaned on it every day since you said it and... 266 00:16:59,461 --> 00:17:01,061 every night. 267 00:17:03,528 --> 00:17:05,595 You know, I think sometimes 268 00:17:05,620 --> 00:17:08,020 God gives us tragedies so we can pass along 269 00:17:08,045 --> 00:17:12,412 how we survived it to the next generation of sufferers, 270 00:17:12,761 --> 00:17:14,261 [LAUGHS] if that makes any sense. 271 00:17:16,144 --> 00:17:19,927 And maybe someday all that knowledge leads to no tragedies at all. 272 00:17:21,775 --> 00:17:24,327 What a world that would be, huh? 273 00:17:24,327 --> 00:17:27,027 Yeah. What a world indeed. 274 00:17:27,027 --> 00:17:30,327 I got something to ask Kayce, but we both know 275 00:17:30,327 --> 00:17:31,761 who wears the pants in your deal, 276 00:17:31,761 --> 00:17:34,894 so, I'm just gonna cut out the middle man and ask you. 277 00:17:34,894 --> 00:17:37,527 Okay. 278 00:17:37,527 --> 00:17:38,827 I'm needed in Helena. 279 00:17:39,829 --> 00:17:43,587 I need Rip with the cattle and I have no one to run this place. 280 00:17:43,612 --> 00:17:47,212 Next to the reservation is what's called East Camp. 281 00:17:47,394 --> 00:17:49,961 There's an old house there that needs a little work, 282 00:17:49,961 --> 00:17:52,704 but it's yours if you'll take it. 283 00:17:53,994 --> 00:17:55,194 In exchange for what? 284 00:17:57,827 --> 00:18:00,794 The ranch can't be Tate's some day if the ranch isn't here. 285 00:18:03,127 --> 00:18:05,027 I need his help. I need it from all of you. 286 00:18:09,294 --> 00:18:10,527 We can help. 287 00:18:11,827 --> 00:18:13,094 Thank you. 288 00:18:15,261 --> 00:18:17,837 That's all you ever had to do, you know. 289 00:18:18,527 --> 00:18:20,161 Just ask. 290 00:18:25,894 --> 00:18:27,194 Well, now I know. 291 00:18:28,527 --> 00:18:30,794 [CLICKING TONGUE] 292 00:18:32,461 --> 00:18:36,094 [CATTLE LOWING] 293 00:18:44,665 --> 00:18:46,161 How many is that? 294 00:18:47,027 --> 00:18:48,761 There's eighteen. 295 00:18:48,761 --> 00:18:51,761 We'll load up these four trucks and we'll hit the road 296 00:18:51,761 --> 00:18:55,142 and I'll get Lloyd to load up the rest and get 'em down there. 297 00:18:55,167 --> 00:18:58,167 You figure out a crew to help when you get down there? 298 00:18:58,192 --> 00:19:01,494 [LAUGHS] Travis said he's got one. 299 00:19:01,494 --> 00:19:03,927 I don't need him cowboying on our show horses. 300 00:19:03,927 --> 00:19:06,427 No, no, sir, he won't be doing that now. I promise. 301 00:19:06,427 --> 00:19:08,626 All right. You let me know if you need anything, 302 00:19:11,194 --> 00:19:12,894 Sorry it has to be like this. 303 00:19:12,894 --> 00:19:14,461 Sir, it is what it is. 304 00:19:16,478 --> 00:19:18,794 You know what they say about cowboying... 305 00:19:20,227 --> 00:19:21,994 if it was easy everyone would do it. 306 00:19:22,019 --> 00:19:25,494 Yeah. [LAUGHS] It ain't that. 307 00:19:27,061 --> 00:19:30,064 Can you come tomorrow and get the rest on the road? 308 00:19:30,089 --> 00:19:32,022 I need to ask my wife. 309 00:19:32,227 --> 00:19:34,560 Yeah, you do that, son. 310 00:19:35,410 --> 00:19:37,177 And whatever she says, you stick to it. 311 00:19:37,202 --> 00:19:38,769 Yeah. 312 00:19:38,994 --> 00:19:41,261 Tends to be the safest move. 313 00:19:41,261 --> 00:19:43,027 [MUSIC] 314 00:19:43,027 --> 00:19:45,061 You're stronger than I was. 315 00:19:47,526 --> 00:19:49,494 I guess that's how it's supposed to be. 316 00:19:53,593 --> 00:19:54,927 I love you, son. 317 00:20:12,894 --> 00:20:14,894 You'd think he was the one leaving. 318 00:20:14,894 --> 00:20:16,526 He is. 319 00:20:18,094 --> 00:20:19,560 [MUSIC] 320 00:20:25,886 --> 00:20:27,761 - Let's go. - Sir. 321 00:20:28,994 --> 00:20:29,994 [GRUNTS] 322 00:20:36,161 --> 00:20:38,994 [MUSIC] 323 00:20:45,700 --> 00:20:47,299 [MUSIC] 324 00:21:27,800 --> 00:21:30,533 Ladies and Gentlemen of the Legislature and the Senate... 325 00:21:31,566 --> 00:21:35,399 [CHATTER] 326 00:21:35,500 --> 00:21:37,733 Thank you for coming. Thanks so much. 327 00:21:37,733 --> 00:21:38,833 Good to see you. 328 00:21:42,399 --> 00:21:44,265 Why so few councilmembers? 329 00:21:44,265 --> 00:21:46,500 I find it hard to believe they'd support a pipeline 330 00:21:46,500 --> 00:21:47,600 through the reservation. 331 00:21:47,600 --> 00:21:51,600 They won't stand with me. Angela's got their ear now. 332 00:21:52,800 --> 00:21:53,833 [CAR APPROACHING] 333 00:22:05,132 --> 00:22:07,365 Well, this is getting interesting. 334 00:22:07,956 --> 00:22:11,833 I must admit I'm surprised at the support. 335 00:22:11,833 --> 00:22:13,232 Assuming you're here to give it. 336 00:22:13,232 --> 00:22:16,365 Well, this is how bad I don't want a pipeline on my land. 337 00:22:16,365 --> 00:22:20,500 I can only... can only imagine you feel the same. 338 00:22:20,500 --> 00:22:22,766 - You imagine right. - [EXHALES] 339 00:22:22,766 --> 00:22:24,700 All right, so who starts this deal? 340 00:22:24,700 --> 00:22:27,033 You're the governor. I'll leave that to you. 341 00:22:27,033 --> 00:22:31,033 Well, it's your land their talking about wrecking. 342 00:22:31,033 --> 00:22:33,471 All right. I'll introduce you. 343 00:22:34,332 --> 00:22:36,533 [APPLAUSE] 344 00:22:38,533 --> 00:22:40,393 JAMIE: I have called this emergency meeting 345 00:22:40,418 --> 00:22:45,042 of the Assembly to address an egregious act of dereliction. 346 00:22:46,733 --> 00:22:50,500 In canceling funding for the Paradise Valley International Airport 347 00:22:50,500 --> 00:22:53,033 and surrounding residential, commercial, 348 00:22:53,033 --> 00:22:55,500 and mixed communities, 349 00:22:55,500 --> 00:23:00,265 Governor Dutton has violated state law 350 00:23:00,265 --> 00:23:02,833 and his sworn oath of office 351 00:23:02,833 --> 00:23:06,566 to act in the best interests of the state. 352 00:23:06,566 --> 00:23:09,600 He has exposed the state to litigation, 353 00:23:09,600 --> 00:23:11,633 which I have been informed is forthcoming. 354 00:23:11,633 --> 00:23:16,500 He has robbed the state of billions in tax revenue 355 00:23:16,500 --> 00:23:18,666 and thousands of jobs. 356 00:23:18,666 --> 00:23:21,332 By doubling taxes on non-residents 357 00:23:21,332 --> 00:23:24,065 and initiating a sales tax on non-residents, 358 00:23:24,065 --> 00:23:27,533 he threatens to extinguish 359 00:23:27,533 --> 00:23:32,232 our state's single biggest generator of revenue: tourism. 360 00:23:33,299 --> 00:23:36,792 These are callous, calculated actions 361 00:23:36,817 --> 00:23:40,152 that are only in the best interest of the governor himself 362 00:23:40,700 --> 00:23:43,666 and will have devastating consequences 363 00:23:43,666 --> 00:23:46,666 for our constituents, 364 00:23:46,666 --> 00:23:49,566 the people who elected us. 365 00:23:51,299 --> 00:23:54,132 The reason we are here. 366 00:23:55,399 --> 00:23:57,299 JOHN: Progress. It's, uh... 367 00:23:57,299 --> 00:24:00,500 seems that's all I ever talk about. 368 00:24:00,500 --> 00:24:02,533 But I never talk about what the word actually means... 369 00:24:02,533 --> 00:24:07,365 It means "to proceed," "to move forward," that's all. 370 00:24:07,365 --> 00:24:10,032 Typically we interpret moving forward as better... 371 00:24:10,032 --> 00:24:12,733 Better for us as a people, better for the planet, 372 00:24:12,733 --> 00:24:16,032 which is usually better for us as a people. 373 00:24:16,032 --> 00:24:18,800 And if we use it in that manner 374 00:24:18,800 --> 00:24:20,766 I agree. 375 00:24:20,766 --> 00:24:24,032 But when something benefits one group over another group 376 00:24:24,032 --> 00:24:25,866 you can't use that word anymore. 377 00:24:25,866 --> 00:24:28,065 You must use another word. You must use "bias," 378 00:24:28,065 --> 00:24:31,165 you must use "favoritism." 379 00:24:31,165 --> 00:24:34,232 Running a pipeline beneath the drinking water 380 00:24:34,232 --> 00:24:36,866 of an already strained and impoverished community 381 00:24:36,866 --> 00:24:39,265 may be progress for the owners of the pipeline 382 00:24:39,265 --> 00:24:41,965 or owners of whatever runs through the pipeline 383 00:24:41,965 --> 00:24:43,500 or for those receiving it 384 00:24:43,500 --> 00:24:45,666 but it could lead to disastrous effects 385 00:24:45,666 --> 00:24:50,633 to the land and the people this pipeline runs beneath. 386 00:24:50,633 --> 00:24:52,760 Which is not progress at all. 387 00:24:52,785 --> 00:24:55,352 And it is for those people, 388 00:24:55,866 --> 00:24:57,633 and for the future of Montana... 389 00:24:57,633 --> 00:25:01,032 And for that reason, as governor of Montana, 390 00:25:01,032 --> 00:25:03,833 I cannot support that endeavor and will use the full weight 391 00:25:03,833 --> 00:25:06,533 of my office to prevent it from happening. 392 00:25:06,533 --> 00:25:08,533 That the Attorney General's office, under Article 5, 393 00:25:08,533 --> 00:25:11,500 and section 13 of the State Constitution, 394 00:25:11,500 --> 00:25:16,332 is requesting a Senate Tribunal seeking impeachment. 395 00:25:16,965 --> 00:25:19,600 [MURMURING] 396 00:25:19,600 --> 00:25:21,700 - I didn't expect that. - [APPLAUSE] 397 00:25:21,700 --> 00:25:22,800 Me neither. 398 00:25:26,132 --> 00:25:27,833 Well thank you, Governor. 399 00:25:27,833 --> 00:25:30,800 You, uh, took my whole speech. 400 00:25:30,800 --> 00:25:32,132 That's what I was going to say. 401 00:25:32,132 --> 00:25:34,500 [LAUGHTER] 402 00:25:34,500 --> 00:25:36,899 The President visited us last week. 403 00:25:36,899 --> 00:25:38,265 [PHONE DINGS] 404 00:25:38,265 --> 00:25:41,932 He spoke about improving the quality of life here. 405 00:25:41,932 --> 00:25:46,700 He spoke of the schools, our health clinics, our sovereignty. 406 00:25:46,700 --> 00:25:48,032 [CLAMORING] 407 00:25:48,032 --> 00:25:49,365 WOMAN: Read this. 408 00:25:49,365 --> 00:25:51,032 Oh my God. 409 00:25:51,032 --> 00:25:53,500 Governor Dutton, can you respond to the charges? 410 00:25:53,500 --> 00:25:54,800 What are they saying? 411 00:25:54,800 --> 00:25:56,265 Read this, John. 412 00:25:56,265 --> 00:25:57,866 [INDISTINCT CHATTER] 413 00:25:57,866 --> 00:25:59,965 Governor Dutton, do you have a comment, sir? 414 00:25:59,965 --> 00:26:01,899 Have you read that report? 415 00:26:01,899 --> 00:26:04,533 This is why I said he's not fit for this office. 416 00:26:04,533 --> 00:26:08,566 Don't answer any questions just leave. 417 00:26:08,566 --> 00:26:10,032 MAN: Governor. 418 00:26:10,032 --> 00:26:13,999 - It appears you got ambushed. - Yeah, it looks that way. 419 00:26:13,999 --> 00:26:18,165 If I'd known this was going to happen I wouldn't have come. 420 00:26:18,165 --> 00:26:19,800 So what do you have to say? 421 00:26:19,800 --> 00:26:21,666 [SNIFFS] 422 00:26:21,666 --> 00:26:23,865 Excuse me. [REPORTERS STOP TALKING] 423 00:26:23,865 --> 00:26:25,500 This moment isn't about me. 424 00:26:25,500 --> 00:26:26,700 And I won't let it be. 425 00:26:26,700 --> 00:26:30,232 The issues facing this reservation are real. 426 00:26:30,232 --> 00:26:32,633 Far more real than any theater being played out 427 00:26:32,633 --> 00:26:34,332 in Helena right now. 428 00:26:34,332 --> 00:26:37,165 Keep your focus on the issue of today because it will still 429 00:26:37,165 --> 00:26:39,065 be one tomorrow. Thank you. 430 00:26:39,065 --> 00:26:41,065 [CLAMORING] 431 00:26:42,265 --> 00:26:44,500 [MUSIC] 432 00:26:54,065 --> 00:26:56,965 CLARA: He can't point to a single code or conduct violation. 433 00:26:56,965 --> 00:26:59,500 He talks about litigation and damages but no litigation 434 00:26:59,500 --> 00:27:01,633 has been filed so there's no damages to consider. 435 00:27:01,633 --> 00:27:03,832 His entire impeachment claim is conjecture. 436 00:27:04,999 --> 00:27:07,999 Sometimes conjecture is all you need to get started. 437 00:27:08,500 --> 00:27:10,700 Truth prevails. 438 00:27:10,700 --> 00:27:12,832 It's not that kind of fight, Clara. 439 00:27:14,115 --> 00:27:16,148 Truth won't win this one. 440 00:27:16,766 --> 00:27:19,165 Well if truth won't win it, I don't know what will. 441 00:27:21,097 --> 00:27:22,563 Menace. 442 00:27:23,845 --> 00:27:25,892 I don't know how to fight with menace. 443 00:27:27,932 --> 00:27:29,265 I'll teach you. 444 00:27:30,365 --> 00:27:32,500 [MUSIC] 445 00:27:59,865 --> 00:28:02,899 - What are you doing here? - What do you mean? 446 00:28:02,899 --> 00:28:04,974 My father's gone. Why aren't you with him? 447 00:28:04,999 --> 00:28:06,799 I'm on house arrest. I can't go with him. 448 00:28:06,799 --> 00:28:08,999 Well, you were with him at the county fair last night. 449 00:28:08,999 --> 00:28:11,299 I don't make the rules. He said to stay so I stayed. 450 00:28:11,299 --> 00:28:13,065 Oh. Well, I'll say this: 451 00:28:13,065 --> 00:28:15,299 when you forsake feminism you go all in. 452 00:28:15,299 --> 00:28:16,500 You're almost Amish. 453 00:28:16,500 --> 00:28:19,365 I don't have a choice, I'm fucking stuck here. 454 00:28:19,365 --> 00:28:21,099 Don't sell me that bullshit, Summer. 455 00:28:21,099 --> 00:28:24,044 You were with him last night at the country fair. 456 00:28:24,069 --> 00:28:25,899 With his stormtroopers on either side of us. 457 00:28:25,899 --> 00:28:27,799 Well, you didn't look like much of a captive 458 00:28:27,799 --> 00:28:30,065 sucking his tongue down your throat. 459 00:28:30,065 --> 00:28:32,732 It's hard to play the victim, Summer, while you're on top. 460 00:28:32,732 --> 00:28:34,365 Why does it bother you so much that 461 00:28:34,365 --> 00:28:36,065 I see in him exactly what you see? 462 00:28:36,065 --> 00:28:39,165 I have no desire to suck my father's face. 463 00:28:39,165 --> 00:28:40,199 You know what I mean. 464 00:28:40,199 --> 00:28:42,633 Where's your dad live, huh? 465 00:28:42,633 --> 00:28:45,365 I'll go fuck him. 466 00:28:45,365 --> 00:28:46,932 Don't touch my Tito's. 467 00:28:46,932 --> 00:28:48,052 I drink Scotch. 468 00:28:48,077 --> 00:28:50,140 Course you do, with your hairy fucking armpits. 469 00:28:50,165 --> 00:28:52,633 Oh, and let's get one thing clear: 470 00:28:52,633 --> 00:28:54,965 you touch my peanut M&Ms in the freezer. 471 00:28:54,965 --> 00:28:56,500 I will kill you in your sleep. 472 00:28:56,500 --> 00:28:59,500 I sleep with a knife. And I have a peanut allergy. 473 00:29:00,999 --> 00:29:03,899 You know, we might make it through this. 474 00:29:03,899 --> 00:29:04,899 If you're done insulting me 475 00:29:04,899 --> 00:29:06,552 I have something I need to show you. 476 00:29:07,591 --> 00:29:08,799 Come here. 477 00:29:08,799 --> 00:29:10,099 [TYPING] 478 00:29:10,099 --> 00:29:12,799 [MUSIC] 479 00:29:12,799 --> 00:29:14,965 And it is for those people, 480 00:29:14,965 --> 00:29:17,765 and for the future of Montana, 481 00:29:17,765 --> 00:29:20,065 that the Attorney General's office, under Article 5, 482 00:29:20,065 --> 00:29:22,533 and section 13 of the State Constitution, 483 00:29:22,558 --> 00:29:27,521 is requesting a Senate Tribunal seeking impeachment. 484 00:29:30,832 --> 00:29:34,832 The assembly voted 67 to 33 in favor. 485 00:29:34,832 --> 00:29:36,699 Now, that subjects Governor John Dutton 486 00:29:36,699 --> 00:29:40,065 to the first impeachment tribunal in the state's history. 487 00:29:40,065 --> 00:29:43,132 [MUSIC] 488 00:29:43,132 --> 00:29:44,500 [CLOSES LAPTOP] 489 00:29:46,965 --> 00:29:48,265 That motherfucker. 490 00:29:54,918 --> 00:29:56,586 [MUSIC] 491 00:30:40,918 --> 00:30:43,619 So, branding's all over, huh? 492 00:30:43,619 --> 00:30:45,418 You pulling out? 493 00:30:45,418 --> 00:30:47,451 My family pulled out about an hour ago. 494 00:30:47,451 --> 00:30:49,518 You were working and I didn't want to interrupt, 495 00:30:49,518 --> 00:30:51,818 but I wanted to say goodbye, and... 496 00:30:51,818 --> 00:30:54,685 I don't know, maybe we could go and, I dunno... 497 00:30:56,685 --> 00:30:58,918 If your family's gone how are you gonna get home? 498 00:30:58,918 --> 00:31:00,652 I have my truck here. 499 00:31:00,652 --> 00:31:02,685 - You can drive? - Of course. 500 00:31:02,685 --> 00:31:04,652 How old do you think I am? 501 00:31:04,652 --> 00:31:06,043 Wait... How old are you? 502 00:31:06,068 --> 00:31:07,594 No, I didn't mean, like, 'can you drive' 503 00:31:07,619 --> 00:31:09,485 of course you can drive, it's just... 504 00:31:09,586 --> 00:31:12,885 I don't have a truck, just a dumb cowboy. 505 00:31:13,885 --> 00:31:16,018 What time you done working? 506 00:31:16,018 --> 00:31:17,785 You don't have school tomorrow? 507 00:31:17,785 --> 00:31:19,851 It's summer. Nobody has school tomorrow. 508 00:31:19,851 --> 00:31:21,251 Right. 509 00:31:21,251 --> 00:31:22,651 You're done with school? 510 00:31:22,651 --> 00:31:26,863 I mean, uh... it's more like school's done with me. 511 00:31:28,586 --> 00:31:32,175 Well, I can wait for you, if you want me to. 512 00:31:34,216 --> 00:31:35,716 I'd like that. 513 00:31:38,318 --> 00:31:41,018 That's a lot to unsaddle. You want a hand? 514 00:31:41,018 --> 00:31:42,839 I ain't too proud to say no. 515 00:31:43,051 --> 00:31:44,085 - Okay. - Come on. 516 00:31:46,951 --> 00:31:48,051 Grab that one. 517 00:31:53,451 --> 00:31:55,085 I got two pots of coffee on. 518 00:31:55,085 --> 00:31:56,785 Grab your mugs and get 'em filled. 519 00:31:56,785 --> 00:31:59,085 It's not cold in Texas, is it? 520 00:31:59,085 --> 00:32:00,485 You think it's cold here? 521 00:32:00,586 --> 00:32:03,718 You gonna freeze the fuzz of them little peaches down there. 522 00:32:03,718 --> 00:32:05,651 Coldest I ever been is prowling heifers 523 00:32:05,651 --> 00:32:07,051 on the Pitchfork in January. 524 00:32:07,051 --> 00:32:10,185 Pack everything you got. Your long Johns, your jackets. 525 00:32:10,185 --> 00:32:12,347 There ain't no trees to break the wind where we're going. 526 00:32:12,372 --> 00:32:14,561 And you won't call a twenty-mile-an hour wind 527 00:32:14,586 --> 00:32:16,851 a wind after a winter down there, guys. 528 00:32:16,851 --> 00:32:19,151 Better than here. They're damn near to Mexico. 529 00:32:19,151 --> 00:32:21,051 It's colder than a mother-in-law's heart down there, boys. 530 00:32:21,051 --> 00:32:22,751 - I'm telling you. - Just pack it. 531 00:32:22,751 --> 00:32:24,685 It's better it lives in the truck than not to have it at all. 532 00:32:24,685 --> 00:32:25,785 You gonna miss me? 533 00:32:25,785 --> 00:32:27,252 I don't know how to answer that considering 534 00:32:27,277 --> 00:32:28,918 I was forced into this relationship. 535 00:32:28,918 --> 00:32:30,851 If you love something, Teeter, set it free. 536 00:32:30,851 --> 00:32:33,218 I mean fuck that. He lucky I ain't chaining his ass 537 00:32:33,218 --> 00:32:34,585 to the fucking radiator. 538 00:32:34,585 --> 00:32:35,751 I don't know if going back to Texas 539 00:32:35,751 --> 00:32:38,118 is gonna be the best thing for her speech therapy. 540 00:32:38,118 --> 00:32:39,285 [LAUGHS] 541 00:32:39,285 --> 00:32:41,118 There it is, a zinger from the cheap seats. 542 00:32:41,118 --> 00:32:42,618 RIP: Shit, Ethan, I've known you ten years, 543 00:32:42,618 --> 00:32:44,218 and you finally said something half-funny. 544 00:32:44,218 --> 00:32:45,285 That was pretty fucking funny. 545 00:32:45,285 --> 00:32:46,718 You get all them dresses packed? 546 00:32:46,718 --> 00:32:48,318 Don't start that fucking shit. 547 00:32:48,318 --> 00:32:49,560 They all gonna fit in there? 548 00:32:49,585 --> 00:32:50,818 Don't fucking start it. 549 00:32:50,818 --> 00:32:52,663 He's got 'em in a hanging bag in the trailer. 550 00:32:52,688 --> 00:32:54,522 [LAUGHING] 551 00:32:55,218 --> 00:32:56,718 All right, y'all, let's roll. 552 00:32:56,718 --> 00:33:01,318 [MUSIC PLAYING] 553 00:33:01,318 --> 00:33:03,051 RIP: Lloyd. 554 00:33:03,051 --> 00:33:04,751 I got it handled here, brother. 555 00:33:04,751 --> 00:33:06,791 I know you do. You need anything, you let me know. 556 00:33:06,816 --> 00:33:08,183 You too, man. 557 00:33:11,685 --> 00:33:12,918 Adios, boys. 558 00:33:13,985 --> 00:33:15,651 See you, guys. 559 00:33:16,285 --> 00:33:17,385 [SHUFFLING CARDS] 560 00:33:17,385 --> 00:33:18,651 ETHAN: Play a little hold em? 561 00:33:18,651 --> 00:33:20,718 LLOYD: Hell, ain't got nothin' better to do. 562 00:33:20,718 --> 00:33:22,585 [DOOR SHUTS] 563 00:33:23,585 --> 00:33:25,218 [MUSIC] 564 00:33:44,251 --> 00:33:46,185 I'll fly out and see you in a week. 565 00:33:52,951 --> 00:33:55,211 I love you. 566 00:33:59,585 --> 00:34:01,918 [MUSIC] 567 00:34:04,151 --> 00:34:06,954 - See you in Texas. - See you on Texas. 568 00:34:10,818 --> 00:34:11,818 Teeter. 569 00:34:24,851 --> 00:34:28,385 [WHISPERS] I... love... you. 570 00:34:36,585 --> 00:34:37,585 [ENGINE STARTS] 571 00:34:52,951 --> 00:34:57,685 [MUSIC] 572 00:35:32,985 --> 00:35:37,151 It was the perfect speech, it was the perfect delivery. 573 00:35:37,151 --> 00:35:39,417 Everything about it was perfect. 574 00:35:39,417 --> 00:35:41,585 - And you got the votes. - [LAUGHS] 575 00:35:43,618 --> 00:35:45,285 He's gonna fight. 576 00:35:46,951 --> 00:35:48,417 I don't doubt it. 577 00:35:49,618 --> 00:35:51,585 [DOORBELL RINGS] 578 00:35:51,585 --> 00:35:53,885 [POUNDING] 579 00:35:58,585 --> 00:36:00,685 Oh, shit. It's my sister. 580 00:36:00,685 --> 00:36:02,618 Just ignore her. She'll go away. 581 00:36:02,618 --> 00:36:04,672 You don't know my sister. 582 00:36:06,318 --> 00:36:07,318 See? 583 00:36:08,384 --> 00:36:09,951 [GLASS SHATTERS] 584 00:36:09,951 --> 00:36:11,185 Shit. Jesus. 585 00:36:18,450 --> 00:36:20,384 - Jamie? - There's a term for this, Beth. 586 00:36:20,384 --> 00:36:22,251 It's called breaking and entering. 587 00:36:22,251 --> 00:36:24,585 There's a term for the reason I'm doing it: 588 00:36:24,585 --> 00:36:27,985 it's called career suicide, and you fucking just did it. 589 00:36:27,985 --> 00:36:31,185 Get the fuck out of my house! Out of my house! 590 00:36:31,185 --> 00:36:33,118 - Get out! - Fuck you, Jamie! 591 00:36:33,751 --> 00:36:36,751 [GROANS] 592 00:36:37,885 --> 00:36:41,384 Tomorrow, you will call a press conference 593 00:36:41,384 --> 00:36:43,718 and you will resign from office. 594 00:36:43,718 --> 00:36:45,685 Do you fucking understand me, Jamie? 595 00:36:45,685 --> 00:36:50,350 You will resign or I'm printing photos for the sheriff. 596 00:36:52,051 --> 00:36:54,285 No, you're not. 597 00:36:54,285 --> 00:36:58,185 Doubt me. Doubt me, Jamie. 598 00:36:58,185 --> 00:36:59,785 I am begging you. 599 00:37:00,985 --> 00:37:05,118 [SNIFFS] 600 00:37:05,118 --> 00:37:08,218 How many bodies 601 00:37:08,218 --> 00:37:11,450 has your father put in the same spot? 602 00:37:11,450 --> 00:37:14,384 Turn me in and you turn him in. 603 00:37:14,384 --> 00:37:16,085 Have you thought this through? 604 00:37:17,651 --> 00:37:20,085 [LAUGHS] 605 00:37:20,085 --> 00:37:22,350 Wait, did you even know? 606 00:37:22,350 --> 00:37:24,618 Did you think I just picked a turnout 607 00:37:24,618 --> 00:37:28,051 on the Wyoming border at fucking random?! 608 00:37:28,051 --> 00:37:30,484 There's a century's worth of our family's secrets 609 00:37:30,585 --> 00:37:32,951 down at the bottom of that canyon. 610 00:37:32,951 --> 00:37:35,524 You want to see how fast they take the ranch from us then? 611 00:37:35,549 --> 00:37:37,916 It'll straighten your fucking hair, that's how fast. 612 00:37:37,941 --> 00:37:39,340 Bullshit. 613 00:37:39,365 --> 00:37:42,465 Ask him. Ask your husband. Where the train station is, 614 00:37:42,490 --> 00:37:44,623 and how many times he's been there. 615 00:37:44,818 --> 00:37:48,985 You want to know the real price for protecting the ranch? 616 00:37:52,085 --> 00:37:54,651 I don't think you do. 617 00:37:54,651 --> 00:37:58,250 If the goal is protecting the ranch from future generations 618 00:37:58,250 --> 00:38:00,118 of which you have none, 619 00:38:00,118 --> 00:38:02,618 then monetizing the ranch is the only option. 620 00:38:02,618 --> 00:38:05,718 The airport was the only option and you fucking know it! 621 00:38:06,615 --> 00:38:07,715 You're a business woman. 622 00:38:07,740 --> 00:38:09,325 How's the cattle business treating you, Beth? 623 00:38:09,350 --> 00:38:11,151 You see any long term plays there? 624 00:38:11,151 --> 00:38:13,585 You know all of this! 625 00:38:13,585 --> 00:38:15,317 And you can't convince him. 626 00:38:16,685 --> 00:38:20,718 Well, I am guaranteeing the ranch is passed down to Tate, 627 00:38:20,718 --> 00:38:24,918 to my son. To their children some day. 628 00:38:24,918 --> 00:38:26,618 That is the promise that I made, 629 00:38:26,618 --> 00:38:28,951 and that is the promise I'm gonna keep. 630 00:38:28,951 --> 00:38:33,450 The greatest threat to that ranch is our father. 631 00:38:33,450 --> 00:38:36,118 And you know that, too. 632 00:38:36,118 --> 00:38:39,585 So I will remove the threat. 633 00:38:39,585 --> 00:38:40,751 [FLOOR CREAKS] 634 00:38:42,217 --> 00:38:46,851 [MUSIC] 635 00:38:46,851 --> 00:38:50,450 You'll take your approval anywhere you can find it, won't you, Jamie? 636 00:38:55,217 --> 00:38:57,350 I bet you are one expensive hooker. 637 00:38:59,317 --> 00:39:01,051 You enjoying your marionette? 638 00:39:04,217 --> 00:39:06,217 Every inch of him. 639 00:39:08,336 --> 00:39:11,585 Okay. So, it's war. 640 00:39:12,438 --> 00:39:13,818 The war's over, Beth. 641 00:39:17,284 --> 00:39:19,018 No, Jamie. 642 00:39:21,317 --> 00:39:22,585 War is just beginning. 643 00:39:31,059 --> 00:39:33,391 [MUSIC] 644 00:39:52,992 --> 00:39:54,358 And this just in. 645 00:39:54,358 --> 00:39:56,258 Wolf Watch, the environmental group that funds 646 00:39:56,258 --> 00:39:58,458 the radio collar studies of wolf packs in the park 647 00:39:58,458 --> 00:40:01,291 has just issued a press release claiming that they 648 00:40:01,291 --> 00:40:04,659 have recovered radio collars from the Prospect Peak wolf pack, 649 00:40:04,659 --> 00:40:06,626 and they say that the data indicates 650 00:40:06,626 --> 00:40:07,992 that the wolves could have been killed 651 00:40:07,992 --> 00:40:10,126 on Governor John Dutton's Yellowstone Ranch, 652 00:40:10,126 --> 00:40:11,592 which borders the park. 653 00:40:11,592 --> 00:40:14,796 So far, no comment from the Governor's Office. 654 00:40:14,821 --> 00:40:16,659 When it rains it pours, huh? 655 00:40:16,659 --> 00:40:18,558 They never reached out for comment. 656 00:40:18,558 --> 00:40:20,726 And nothing indicated they were killed on your ranch. 657 00:40:20,726 --> 00:40:23,191 I mean, this is, this is... 658 00:40:23,191 --> 00:40:25,592 It's a hit piece, Clara. 659 00:40:25,592 --> 00:40:26,926 They smell blood in the water. 660 00:40:26,926 --> 00:40:29,640 - Who smells blood? - Everyone. 661 00:40:36,632 --> 00:40:39,157 Maybe you should take them to the train station. 662 00:40:40,859 --> 00:40:43,059 The what? 663 00:40:43,059 --> 00:40:45,367 Could I have a minute with my daughter? 664 00:40:58,592 --> 00:41:00,092 Have a seat. 665 00:41:00,092 --> 00:41:01,425 No, I'll stand. 666 00:41:05,191 --> 00:41:06,926 What do you want to know? 667 00:41:06,926 --> 00:41:08,191 What is it? 668 00:41:08,191 --> 00:41:11,458 Exactly. 669 00:41:11,458 --> 00:41:14,792 [EXHALES] 670 00:41:14,792 --> 00:41:17,458 It's the trash can for everyone who's attacked us. 671 00:41:18,792 --> 00:41:20,391 It lays in a jurisdictional dead zone 672 00:41:20,391 --> 00:41:23,525 in a county with a population of exactly zero. 673 00:41:23,550 --> 00:41:25,801 Hence, no jury of your peers, 674 00:41:25,826 --> 00:41:30,091 and no court for a change in venue. Why are you so surprised? 675 00:41:30,091 --> 00:41:32,626 Where did you think the men who attacked you in your office 676 00:41:32,626 --> 00:41:34,626 and attacked our ranch went? 677 00:41:34,626 --> 00:41:36,892 You're shocked we found a way to circumvent 678 00:41:36,892 --> 00:41:39,491 the consequences of defending ourselves? 679 00:41:39,491 --> 00:41:40,892 I'm shocked we need a way. 680 00:41:40,892 --> 00:41:43,491 But we do. We always have. 681 00:41:43,491 --> 00:41:46,258 And unless we're willing to walk away from one hundred and twenty years 682 00:41:46,258 --> 00:41:48,191 of our family bleeding into this ground, 683 00:41:48,191 --> 00:41:50,892 we always will. 684 00:41:50,892 --> 00:41:52,425 Jamie knows about it. 685 00:41:54,926 --> 00:41:57,158 Yes. 686 00:41:57,158 --> 00:41:59,959 Okay, I'm going to repeat that, Dad. 687 00:41:59,959 --> 00:42:02,926 Jamie knows about it. 688 00:42:06,384 --> 00:42:08,251 I'm aware, Beth. 689 00:42:08,276 --> 00:42:12,841 He will use everything that he knows to destroy you. 690 00:42:13,191 --> 00:42:15,859 He has made it clear. 691 00:42:15,859 --> 00:42:18,091 Yes, I believe he has. 692 00:42:19,626 --> 00:42:22,792 [MUSIC] 693 00:42:44,792 --> 00:42:46,926 If there is a place our enemies go 694 00:42:46,926 --> 00:42:49,125 and nobody ever knows they went, Dad, 695 00:42:49,125 --> 00:42:51,125 and they will never come back... 696 00:42:57,143 --> 00:42:59,583 then I think that's the place for Jamie. 697 00:43:04,859 --> 00:43:06,191 What do you think, Daddy? 698 00:43:08,225 --> 00:43:11,391 [MUSIC] 699 00:43:19,125 --> 00:43:21,325 [NO AUDIBLE DIALOG] 700 00:43:25,125 --> 00:43:26,991 [JAMIE WINCES] 701 00:43:26,991 --> 00:43:28,125 Ow. 702 00:43:28,125 --> 00:43:29,191 Sorry. 703 00:43:29,191 --> 00:43:31,626 I bet. 704 00:43:31,626 --> 00:43:34,325 She's a real piece of work, your sister. 705 00:43:34,325 --> 00:43:36,692 Oh, yeah. 706 00:43:36,692 --> 00:43:38,158 She's a monster. 707 00:43:41,692 --> 00:43:43,158 She always has been. 708 00:43:45,626 --> 00:43:48,258 She used to stab me under the dinner table with a fork. 709 00:43:48,258 --> 00:43:49,525 Mm-hm. 710 00:43:49,626 --> 00:43:51,692 No reason, just for the fun of it. 711 00:43:53,726 --> 00:43:56,025 Actually, she's done it as an adult. 712 00:43:56,746 --> 00:44:00,686 I would hardly refer to your sister as an adult. 713 00:44:03,158 --> 00:44:04,892 What do you think she'll do next? 714 00:44:09,358 --> 00:44:10,892 The truth? 715 00:44:10,892 --> 00:44:12,792 Yeah. 716 00:44:16,790 --> 00:44:18,591 I'll think she'll try to have me killed. 717 00:44:18,616 --> 00:44:19,649 [CHUCKLES] 718 00:44:20,889 --> 00:44:22,892 Come on... 719 00:44:27,726 --> 00:44:29,191 You really think so? 720 00:44:31,158 --> 00:44:32,158 Yes. 721 00:44:36,891 --> 00:44:40,692 Do you... do you know anyone... 722 00:44:40,692 --> 00:44:42,759 or, um... 723 00:44:42,759 --> 00:44:45,291 is there a group 724 00:44:45,291 --> 00:44:48,125 that has experience with this kind of situation? 725 00:44:51,291 --> 00:44:55,258 You assign yourself security, Jamie. 726 00:44:55,258 --> 00:44:57,358 That's playing defense. 727 00:44:58,991 --> 00:45:02,759 [MUSIC] 728 00:45:02,759 --> 00:45:04,991 What if I want to play... 729 00:45:05,991 --> 00:45:07,358 offense? 730 00:45:16,458 --> 00:45:18,258 There are companies, yeah. 731 00:45:22,025 --> 00:45:26,425 There's one in New York, and there's one in Virginia. 732 00:45:26,425 --> 00:45:28,058 How are they? 733 00:45:31,891 --> 00:45:33,925 They're professionals. 734 00:45:33,925 --> 00:45:35,525 They're not hit men. 735 00:45:38,525 --> 00:45:40,858 It will look like a... 736 00:45:40,858 --> 00:45:44,091 heart attack or a car accident. 737 00:45:49,692 --> 00:45:51,626 Perhaps I could meet with them, 738 00:45:51,626 --> 00:45:54,158 and see how they would handle this. 739 00:45:54,158 --> 00:45:56,225 Jamie, you don't want to do that. 740 00:45:56,225 --> 00:46:00,325 You tell me what you want, 741 00:46:00,325 --> 00:46:04,958 and I will meet with them. 742 00:46:04,958 --> 00:46:09,391 See, if you're going to go after her, you just might... 743 00:46:09,391 --> 00:46:12,125 Maybe... 744 00:46:12,125 --> 00:46:14,058 You know. 745 00:46:14,058 --> 00:46:18,058 Yeah, that's what I was thinking, too. 746 00:46:21,626 --> 00:46:24,726 [MUSIC] 747 00:46:24,726 --> 00:46:26,225 [CATTLE LOWING] 748 00:46:32,623 --> 00:46:35,738 Hey, hey, hey. 749 00:46:43,659 --> 00:46:46,025 What's so funny? 750 00:46:46,025 --> 00:46:47,758 What? 751 00:46:47,758 --> 00:46:50,491 You're smiling like the cat that ate the canary. 752 00:46:51,525 --> 00:46:54,525 Oh. Didn't know I was. 753 00:46:54,626 --> 00:46:56,692 You got a big, old shit-eating grin on your face 754 00:46:56,692 --> 00:46:59,987 like you spent the night in some girl's arms. 755 00:47:00,225 --> 00:47:01,925 - I do? - Yeah. 756 00:47:01,925 --> 00:47:04,258 They starting younger and younger. 757 00:47:04,258 --> 00:47:06,158 Okay. 758 00:47:06,158 --> 00:47:09,925 [CATTLE LOWING] 759 00:47:38,225 --> 00:47:40,963 - Morning. - Morning. 760 00:47:41,458 --> 00:47:44,229 Just a couple more trucks and we can go home. 761 00:47:44,626 --> 00:47:47,758 Can we stop by the East Camp on the way home? 762 00:47:47,758 --> 00:47:49,858 How do you know about East Camp? 763 00:47:49,858 --> 00:47:51,391 Your father told me. 764 00:47:51,391 --> 00:47:53,758 Said it was ours if we wanted. 765 00:47:53,758 --> 00:47:55,925 If you'd help out while the cowboys are gone 766 00:47:55,925 --> 00:47:57,869 and he's in Helena. 767 00:47:58,325 --> 00:48:00,458 Is that what you want? 768 00:48:00,458 --> 00:48:02,758 Here's what I don't want. 769 00:48:02,758 --> 00:48:05,025 I don't want to go back to a rented house 770 00:48:05,025 --> 00:48:08,725 and stare at a nursery that isn't filled. 771 00:48:08,725 --> 00:48:11,166 And I don't want to take it down. 772 00:48:12,091 --> 00:48:13,758 I'd rather move it. 773 00:48:13,758 --> 00:48:15,991 Start over and try again, you know? 774 00:48:17,258 --> 00:48:19,058 Be nice to have something of our own. 775 00:48:19,891 --> 00:48:21,391 Yeah. 776 00:48:21,391 --> 00:48:23,491 We'd be living under this again. 777 00:48:23,491 --> 00:48:27,325 Well, I live under it anyway. 778 00:48:27,325 --> 00:48:29,758 East Camp is not much of a house, baby. 779 00:48:30,437 --> 00:48:32,384 Yeah, but it would be ours. 780 00:48:33,626 --> 00:48:37,191 [MUSIC] 781 00:48:37,191 --> 00:48:41,291 In my vision, the choice that I saw, 782 00:48:42,458 --> 00:48:44,721 was between this place and you. 783 00:48:47,791 --> 00:48:49,776 Was East Camp in your vision? 784 00:48:52,325 --> 00:48:56,458 Well, maybe this is the way we have both. 785 00:49:00,625 --> 00:49:03,877 Okay, we'll take a look at it then. 786 00:49:08,729 --> 00:49:10,425 [LAUGHS] 787 00:49:10,425 --> 00:49:13,158 Kayce, bring up another load. 788 00:49:18,758 --> 00:49:21,058 [MUSIC] 789 00:49:27,525 --> 00:49:28,791 [CLICKS TONGUE] 790 00:49:38,625 --> 00:49:40,658 [CATTLE LOWING] 791 00:49:49,250 --> 00:49:53,250 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 792 00:50:01,091 --> 00:50:03,425 [MUSIC] 793 00:50:06,391 --> 00:50:08,058 [MUSIC] 57045

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.