All language subtitles for tulsa.king.s01e08.1080p.web.h264-cakes

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,542 --> 00:00:10,811 So, is this a one off or one of many? 2 00:00:10,944 --> 00:00:12,246 Too soon to tell. 3 00:00:12,380 --> 00:00:15,015 ♪♪♪ 4 00:00:15,149 --> 00:00:16,789 - Pike's cut. - MAN: Fucking bullet holes. 5 00:00:16,884 --> 00:00:18,652 - Oh, no. No! - [Roxy sobbing] 6 00:00:18,786 --> 00:00:21,146 - I can't go back there. - But you gotta do it one more time. 7 00:00:21,255 --> 00:00:22,923 Okay? Just get me something. 8 00:00:23,057 --> 00:00:25,326 ROXY: He has a laptop. I saw it. 9 00:00:25,459 --> 00:00:27,961 ♪♪♪ 10 00:00:28,096 --> 00:00:29,330 I read the book. 11 00:00:29,463 --> 00:00:31,165 We partner up. You, me, and Mitch. 12 00:00:31,299 --> 00:00:33,434 - Put a casino in the back. - How much does that cost? 13 00:00:33,567 --> 00:00:35,512 Maybe a half a million bucks to grease the wheels. 14 00:00:35,536 --> 00:00:38,572 Did you really think you were the only criminal in Tulsa? 15 00:00:38,706 --> 00:00:40,474 There he is. The General. 16 00:00:40,608 --> 00:00:42,976 CHICKIE: How's it going? How's Tulsa? 17 00:00:43,111 --> 00:00:44,912 Listen, did you fuck up Dwight's son-in-law? 18 00:00:45,045 --> 00:00:46,456 - [thudding and bones crunching] - [screaming] 19 00:00:46,480 --> 00:00:48,182 I dunno what you're talking about. 20 00:00:48,316 --> 00:00:51,085 You think Dwight is a better man than I am? 21 00:00:51,219 --> 00:00:52,920 - What? - It's what you said. 22 00:00:53,053 --> 00:00:55,289 Enough with this Dwight bullshit. 23 00:00:55,423 --> 00:00:57,891 [water sloshing] 24 00:00:58,025 --> 00:00:59,993 ♪♪♪ 25 00:01:00,128 --> 00:01:01,962 GOODIE: I got a call. 26 00:01:02,096 --> 00:01:03,497 Pete had a heart attack. 27 00:01:03,631 --> 00:01:06,167 ♪♪♪ 28 00:01:10,871 --> 00:01:13,341 MITCH: All right, fellows and ladies... 29 00:01:13,474 --> 00:01:15,143 [jazz music playing] 30 00:01:15,276 --> 00:01:19,747 You hold the gun in your hand, bend your knees, 31 00:01:20,881 --> 00:01:22,650 use the other hand to steady it. 32 00:01:23,217 --> 00:01:25,619 You place the target in between the sight, 33 00:01:26,487 --> 00:01:31,992 and then you slowly and calmly pull back on the trigger. 34 00:01:33,627 --> 00:01:34,995 [gunshot] 35 00:01:35,496 --> 00:01:37,097 You do not fucking jerk it. 36 00:01:38,699 --> 00:01:40,100 Let's go again. 37 00:01:43,537 --> 00:01:45,005 [gunshots] 38 00:01:45,139 --> 00:01:46,807 Oh, I suck at this. 39 00:01:47,475 --> 00:01:49,443 Ah, practice makes perfect. 40 00:01:50,077 --> 00:01:52,780 BODHI: Why are we practicing, again? 41 00:01:54,000 --> 00:02:00,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 42 00:02:01,489 --> 00:02:03,056 - What are you doing? - Nothing. 43 00:02:03,557 --> 00:02:05,159 I... look, I... I feel very uncomfortable 44 00:02:05,293 --> 00:02:07,094 with the idea of shooting somebody. 45 00:02:07,595 --> 00:02:09,263 You know what's more uncomfortable? 46 00:02:09,396 --> 00:02:10,931 Someone shooting you. 47 00:02:12,065 --> 00:02:13,967 You know, before you came along, 48 00:02:14,635 --> 00:02:16,404 I had never even held a gun before. 49 00:02:16,537 --> 00:02:18,939 I'm trying to save your ass. 50 00:02:19,072 --> 00:02:20,674 I appreciate it. 51 00:02:27,915 --> 00:02:30,126 - What the fuck are you doing? - I got my own style, man. 52 00:02:30,150 --> 00:02:31,852 Didn't you hear what Mitch said to you? 53 00:02:31,985 --> 00:02:33,863 Got your own style? You know what your style is? 54 00:02:33,887 --> 00:02:35,623 You're gonna hit everything except 55 00:02:35,756 --> 00:02:37,191 for what you're aiming at. 56 00:02:37,325 --> 00:02:38,659 Look. 57 00:02:39,059 --> 00:02:40,561 The gun is not made that way. 58 00:02:40,694 --> 00:02:41,962 You hold it sideways, 59 00:02:42,095 --> 00:02:43,597 the physics will take it that way. 60 00:02:43,731 --> 00:02:46,534 - Basic physics. - What's up, motherfucker? 61 00:02:46,667 --> 00:02:48,636 - [gunshot] - Yeah, what's up? 62 00:02:48,769 --> 00:02:50,271 - What's up? - [gunshot] 63 00:02:50,404 --> 00:02:52,206 What's up? What's up? 64 00:02:52,340 --> 00:02:53,841 What's up? What's up? 65 00:02:53,974 --> 00:02:56,510 What's up is you look like an idiot, and a dead one. 66 00:02:59,247 --> 00:03:00,681 Dwight. 67 00:03:00,814 --> 00:03:02,250 What are we doing here, man? 68 00:03:02,383 --> 00:03:04,518 I'm dealing with the bad news fucking bears. 69 00:03:04,652 --> 00:03:06,019 Yeah, tell me about it. 70 00:03:06,153 --> 00:03:07,764 I'm looking for some evil-doing buddies here. 71 00:03:07,788 --> 00:03:09,189 Your friends need some money? 72 00:03:09,590 --> 00:03:12,760 I got a couple boys in the rodeo that are gunning for some cash. 73 00:03:12,893 --> 00:03:14,595 - This ain't a rodeo. - [gunshots] 74 00:03:15,263 --> 00:03:17,765 They're ex-cons if that makes it any better. 75 00:03:17,898 --> 00:03:21,402 - [gunshots] - Definitely helps. Get them. 76 00:03:21,535 --> 00:03:24,772 [rapid gunfire] 77 00:03:27,641 --> 00:03:30,678 - Jane Wayne. - What? 78 00:03:30,811 --> 00:03:32,346 There's a cowboy named John Wayne. 79 00:03:32,480 --> 00:03:34,982 I'm saying Jane Wayne, it's kind of a takeoff on it. 80 00:03:35,115 --> 00:03:37,017 Who taught you to shoot like that? 81 00:03:37,150 --> 00:03:38,686 My dad. 82 00:03:38,819 --> 00:03:40,153 Yeah? It's nice. 83 00:03:40,288 --> 00:03:42,756 So, you had activities together. Nice. 84 00:03:42,890 --> 00:03:44,492 Yeah. Not really. 85 00:03:45,426 --> 00:03:47,395 - Well, I understand that, too. - No, you don't. 86 00:03:47,528 --> 00:03:49,663 He shot himself two years ago. 87 00:03:51,198 --> 00:03:53,066 Shit. I'm sorry. 88 00:03:54,201 --> 00:03:55,636 Can I ask why we're doing all this? 89 00:03:55,769 --> 00:03:58,238 Are there people after us? Just very curious. 90 00:03:58,372 --> 00:04:00,974 'Cause the last thing I wanted to do was shoot a gun again. 91 00:04:01,108 --> 00:04:03,577 It's important to learn how to defend yourself. 92 00:04:03,711 --> 00:04:05,346 Of course. But what the fuck did we do 93 00:04:05,479 --> 00:04:06,847 to get dragged into your shit? 94 00:04:06,980 --> 00:04:09,216 You didn't do anything. This is all on me. 95 00:04:09,350 --> 00:04:12,953 Except it isn't. It's on all of us, too. 96 00:04:13,321 --> 00:04:16,490 Whether we like it or not, we're living the Dwight life. 97 00:04:17,457 --> 00:04:20,260 Look, I don't know what else to say, Grace. 98 00:04:21,161 --> 00:04:22,930 How about you're really fucking sorry 99 00:04:23,063 --> 00:04:25,065 for turning our lives upside down? 100 00:04:26,867 --> 00:04:29,403 [chuckles] I'm sorry. 101 00:04:30,003 --> 00:04:34,041 - I mean it. - Fine. Thank you. 102 00:04:35,108 --> 00:04:37,378 Listen, we're all adults, okay? 103 00:04:38,111 --> 00:04:39,447 We know what happens when you play 104 00:04:39,580 --> 00:04:40,814 with other people's toys. 105 00:04:40,948 --> 00:04:42,650 So, we're not going anywhere. 106 00:04:42,783 --> 00:04:47,054 That said, you're a smart guy, our leader. 107 00:04:47,187 --> 00:04:49,357 So, lead us out of this shit. 108 00:04:50,190 --> 00:04:53,861 And next time, just take a moment and think about 109 00:04:53,994 --> 00:04:58,098 being careful with our little just regular lives, okay? 110 00:04:59,767 --> 00:05:01,735 Okay. 111 00:05:06,407 --> 00:05:09,142 Will you put this fucking gun down? 112 00:05:09,276 --> 00:05:12,279 [theme song] 113 00:05:21,355 --> 00:05:24,425 ♪♪♪ 114 00:05:45,613 --> 00:05:48,882 ♪♪♪ 115 00:06:06,600 --> 00:06:13,173 ♪♪♪ 116 00:06:14,174 --> 00:06:17,244 [motorcycle engine roaring] 117 00:06:21,949 --> 00:06:25,185 - [car doors slam] - Hey! 118 00:06:26,086 --> 00:06:27,788 Where'd you bury her? 119 00:06:27,921 --> 00:06:30,658 [chuckles] I... I beg your pardon? 120 00:06:30,791 --> 00:06:32,392 Are you begging my pardon? 121 00:06:34,795 --> 00:06:36,430 Roxy Harrington. 122 00:06:38,398 --> 00:06:39,900 I'm afraid I don't know who that is. 123 00:06:40,033 --> 00:06:42,770 Really? Surprising. 124 00:06:42,903 --> 00:06:44,380 Well, maybe let me refresh your memory. 125 00:06:44,404 --> 00:06:47,608 Carson Pike's girlfriend. You murdered her? 126 00:06:47,741 --> 00:06:49,376 Yeah. Her. 127 00:06:49,510 --> 00:06:52,412 [laughs] Yeah. 128 00:06:53,947 --> 00:06:55,449 No, I haven't seen her. 129 00:06:56,550 --> 00:07:00,521 Haven't seen Mr. Pike either, come to think of it. 130 00:07:01,254 --> 00:07:02,490 Huh? 131 00:07:02,623 --> 00:07:03,957 I'm not done with you, asshole. 132 00:07:04,091 --> 00:07:07,260 Yeah, but I'm done with you. 133 00:07:10,798 --> 00:07:13,601 BODHI: So, your involvement in the casino will be obscured 134 00:07:13,734 --> 00:07:15,703 by an anonymous trust structure. 135 00:07:15,836 --> 00:07:17,396 So, I won't have to file with the state. 136 00:07:17,505 --> 00:07:20,307 Exactly. There'll be nothing to associate the assets 137 00:07:20,440 --> 00:07:22,375 with your name, shielding you from many 138 00:07:22,510 --> 00:07:24,512 potential legal problems, you know, whatever. 139 00:07:24,645 --> 00:07:27,114 Okay. I understand me getting the casino license, 140 00:07:27,247 --> 00:07:31,218 but how does this bar qualify for a Native American exemption? 141 00:07:31,351 --> 00:07:33,420 Well, it's situated on Cherokee land. 142 00:07:33,554 --> 00:07:35,723 We just transfer ownership to your name. 143 00:07:35,856 --> 00:07:38,025 - Or Bad Face's. - Fuck no. 144 00:07:38,558 --> 00:07:40,460 Bad Face would never get a liquor license. 145 00:07:40,594 --> 00:07:43,864 He's got way too many arrests. As a matter of fact, 146 00:07:43,997 --> 00:07:45,899 he's a guest of the government as we speak. 147 00:07:46,033 --> 00:07:48,268 - Come on. What happened? - He hit a cop, 148 00:07:48,401 --> 00:07:49,921 broke three knuckles on his right hand. 149 00:07:50,003 --> 00:07:51,404 MITCH: How'd that happen? 150 00:07:51,539 --> 00:07:54,107 Well, the cop was standing on the other side 151 00:07:54,241 --> 00:07:56,276 of a glass door when he smashed him. 152 00:07:56,909 --> 00:07:59,412 - That's how I'd do it. - I miss that guy. 153 00:07:59,547 --> 00:08:00,981 I took the liberty 154 00:08:01,114 --> 00:08:03,551 of putting our business plan together. 155 00:08:04,885 --> 00:08:08,288 DWIGHT: So, all you gotta do is put your name on the license 156 00:08:08,421 --> 00:08:10,991 and we'll take care of all the finances. 157 00:08:11,124 --> 00:08:12,526 And in exchange, I get what? 158 00:08:12,660 --> 00:08:16,396 20% and full-time access to the buffet. 159 00:08:17,297 --> 00:08:20,167 Jimmy, changing subjects. 160 00:08:20,300 --> 00:08:26,206 I need some really tough, like, maybe Bad Face Indigenous types. 161 00:08:26,339 --> 00:08:28,609 You know any guys like that? 162 00:08:29,810 --> 00:08:32,279 Well, there are a couple of guys I dealt with in the past 163 00:08:32,412 --> 00:08:34,548 that are some pretty badass fucking cowboys. 164 00:08:34,682 --> 00:08:37,084 Well, they're cowboys or they're Indians? 165 00:08:37,784 --> 00:08:39,919 [laughter] 166 00:08:40,053 --> 00:08:41,655 Well, you can be both, you know. 167 00:08:41,789 --> 00:08:44,057 Right. Anyway, send them my way. 168 00:08:44,191 --> 00:08:45,593 Yeah, sure thing. 169 00:08:45,726 --> 00:08:47,460 You didn't bring any of that apricot jelly 170 00:08:47,595 --> 00:08:49,062 by any chance? 171 00:08:49,196 --> 00:08:50,898 As a matter of fact, I did. 172 00:08:51,031 --> 00:08:53,165 - All right. - Apricot jelly? 173 00:08:53,300 --> 00:08:55,035 You're gonna like this. Trust me. 174 00:08:55,168 --> 00:08:57,437 - BODHI: Oh, it's so good. - First thing in the morning. 175 00:08:59,539 --> 00:09:01,975 [faint chatter] 176 00:09:12,352 --> 00:09:15,155 - Who is that? - Louis Refedori's kid. 177 00:09:15,288 --> 00:09:17,357 JOHNNY: Yeah. You know him, from around. 178 00:09:17,490 --> 00:09:20,994 The fucking stress he caused my dad from the day he got back. 179 00:09:22,630 --> 00:09:24,698 That's what gave him the heart attack. 180 00:09:24,832 --> 00:09:26,600 Who? You mean The General? 181 00:09:26,734 --> 00:09:29,169 - Yeah. How's he doing out there? - CHICKIE: Put it this way. 182 00:09:29,302 --> 00:09:31,204 Some of the people in this room 183 00:09:31,338 --> 00:09:33,206 could be expecting to replace him shortly. 184 00:09:33,340 --> 00:09:35,208 Carry the torch, so to speak. 185 00:09:35,342 --> 00:09:37,510 - Pass the torch. - Carry the casket. 186 00:09:37,645 --> 00:09:40,714 - Whose casket? - Who do you fucking think? 187 00:09:40,848 --> 00:09:42,182 Dwight? 188 00:09:43,016 --> 00:09:44,785 He's a made man. He's a fucking legend. 189 00:09:45,285 --> 00:09:48,088 - And? - Nothing, man. 190 00:09:48,221 --> 00:09:49,657 He's just... what Vince said. 191 00:09:49,790 --> 00:09:51,224 I mean, you can't talk flippant, 192 00:09:51,358 --> 00:09:53,260 like you're gonna... Gonna whack a made man. 193 00:09:53,393 --> 00:09:55,571 Johnny, what the fuck you think we're talking about here? 194 00:09:55,595 --> 00:09:57,464 Wait. You gonna take out The General? 195 00:09:57,597 --> 00:09:59,199 Fuck you been? 196 00:09:59,833 --> 00:10:04,037 Johnny, catch up, please. 197 00:10:04,972 --> 00:10:07,107 The decision's already been made. 198 00:10:08,141 --> 00:10:09,476 Thank you. 199 00:10:10,243 --> 00:10:12,880 - Where was I? - Sending people out to Tulsa. 200 00:10:13,013 --> 00:10:15,282 JOHNNY: Hey, can... can I interject one more thing? 201 00:10:16,449 --> 00:10:17,718 What? 202 00:10:18,285 --> 00:10:20,453 Dwight, he's like your dad's brother. 203 00:10:20,954 --> 00:10:23,657 Whatever the issue, isn't there another solution here? 204 00:10:24,524 --> 00:10:26,093 Actually, there is. 205 00:10:27,294 --> 00:10:30,097 How about I take you out? 206 00:10:30,230 --> 00:10:32,733 You stupid motherfucker! You disloyal fuck! 207 00:10:32,866 --> 00:10:34,266 - [Johnny groans] - VINCE: Hey. Hey. 208 00:10:34,367 --> 00:10:36,704 Not here. Not here. 209 00:10:36,837 --> 00:10:38,505 Party's over. Go home. 210 00:10:52,385 --> 00:10:54,254 DWIGHT: How many bikes do you count? 211 00:10:55,388 --> 00:10:57,390 Eight. That's a lot of them. 212 00:10:58,726 --> 00:11:00,728 So, you gonna tell me what's going on? 213 00:11:00,861 --> 00:11:02,329 What do you mean? 214 00:11:02,696 --> 00:11:05,398 You coming back from New York, your hands all bruised. 215 00:11:05,966 --> 00:11:07,367 - The bar is shot up. - Mm-hmm. 216 00:11:07,500 --> 00:11:08,936 You and me checking all squirrelly. 217 00:11:09,069 --> 00:11:10,546 I mean, obviously something went down. 218 00:11:10,570 --> 00:11:12,205 Look, it's not that I don't trust you, 219 00:11:12,339 --> 00:11:13,783 but sometimes the less you know the better. 220 00:11:13,807 --> 00:11:15,909 Okay. So, it's for my own good, right? 221 00:11:16,043 --> 00:11:17,444 It is for your own good. 222 00:11:17,577 --> 00:11:19,379 Why are you acting like a fucking child? 223 00:11:19,512 --> 00:11:21,891 It's 'cause you fucking treat me like a child. What you mean? 224 00:11:21,915 --> 00:11:23,616 Do you know what accessory is? 225 00:11:23,751 --> 00:11:25,352 Accessory after the fact? 226 00:11:25,485 --> 00:11:27,420 - Not really. - No? Okay. 227 00:11:27,554 --> 00:11:29,665 Well, if you know about a crime and you don't report it 228 00:11:29,689 --> 00:11:31,558 to the cops, you're part of that crime. 229 00:11:31,691 --> 00:11:34,070 You get it? Or do you need me to paint a bigger fucking picture? 230 00:11:34,094 --> 00:11:36,254 Look, I'm just saying, how am I supposed to stand guard 231 00:11:36,296 --> 00:11:38,331 if I don't even know what I'm guarding against? 232 00:11:41,368 --> 00:11:43,136 They're the same cops that arrested me 233 00:11:43,270 --> 00:11:44,704 before right there. 234 00:11:48,275 --> 00:11:49,777 Well, there's your answer. 235 00:11:57,450 --> 00:11:59,419 AGENT RUIZ: So Dwight Manfredi, as far as we know, 236 00:11:59,552 --> 00:12:00,888 he ain't just passing through. 237 00:12:01,021 --> 00:12:02,890 He and an ex-con, Mitchell Keller, 238 00:12:03,023 --> 00:12:05,268 have been selling nitrous, but that led to a clash with... 239 00:12:05,292 --> 00:12:07,172 Black Macadam. We know. We've been tracking them 240 00:12:07,260 --> 00:12:08,996 for months for guns and explosives. 241 00:12:09,129 --> 00:12:10,689 It was actually one of their girlfriends 242 00:12:10,798 --> 00:12:12,208 that brought Manfredi to our attention. 243 00:12:12,232 --> 00:12:14,334 - Our informant. - Our murdered informant. 244 00:12:14,467 --> 00:12:16,179 - What happened there? - ASAC: Well, there's no body 245 00:12:16,203 --> 00:12:17,963 - so we don't... - Caolan Waltrip killed her. 246 00:12:18,305 --> 00:12:20,540 Waltrip's head of the gang. Tail turn up anything? 247 00:12:20,673 --> 00:12:24,277 Manfredi? Couple of stops at Keller's bar, Bred2Buck, 248 00:12:24,411 --> 00:12:26,246 and the weed store he's partnered in. 249 00:12:26,379 --> 00:12:29,817 He also seems to be dating someone, a Margaret Devereaux. 250 00:12:29,950 --> 00:12:31,310 Took her to dinner the other night. 251 00:12:31,418 --> 00:12:33,553 She owns a horse farm, Fennario Ranch. 252 00:12:33,987 --> 00:12:35,498 There's also some other woman he's been seen with, 253 00:12:35,522 --> 00:12:37,424 - but we haven't been able to... - STACY: Okay. 254 00:12:37,557 --> 00:12:40,037 So, basically what you're saying is the FBI has nothing, right? 255 00:12:40,093 --> 00:12:41,628 I'm sorry, am I wrong? 256 00:12:42,095 --> 00:12:43,931 Why are we wasting our time on this bullshit 257 00:12:44,064 --> 00:12:46,299 when the fact is there's a war brewing on the streets 258 00:12:46,433 --> 00:12:48,153 between the most vicious biker gang in Tulsa 259 00:12:48,268 --> 00:12:50,003 and a fucking nobody New York gangster? 260 00:12:50,137 --> 00:12:52,472 Manfredi's not even an ATF target. 261 00:12:52,605 --> 00:12:54,074 We should be focused on Waltrip. 262 00:12:54,207 --> 00:12:56,209 Okay? The fucking murderer who's trafficking 263 00:12:56,343 --> 00:12:58,078 - in drugs and stolen weapons. - Stacy. 264 00:12:58,211 --> 00:13:01,048 No. No. He's got money. 265 00:13:01,181 --> 00:13:04,017 - Like serious money. - What do you mean? 266 00:13:04,151 --> 00:13:06,319 Roxy, our informant, told me before she was killed. 267 00:13:07,287 --> 00:13:09,047 - How much we talking? - STACY: I don't know. 268 00:13:09,156 --> 00:13:11,491 But I'm sure he's not paying taxes on it. 269 00:13:11,624 --> 00:13:13,226 So, let's go that route. 270 00:13:13,360 --> 00:13:14,627 Could be something there. 271 00:13:14,761 --> 00:13:16,463 STACY: Guys, it's all we've got. 272 00:13:16,596 --> 00:13:18,866 Let's get this fucking shit head off the streets 273 00:13:18,999 --> 00:13:21,101 before more people get killed. 274 00:13:23,336 --> 00:13:25,005 MOSS: Moss Wheelwright, a pleasure. 275 00:13:25,138 --> 00:13:27,016 - DWIGHT: How you doing? Dwight. - MOSS: All right. 276 00:13:27,040 --> 00:13:29,142 Moss is a bullfighter these days. Distracts the bull. 277 00:13:29,276 --> 00:13:31,144 Wrangles him when the rider falls off. 278 00:13:31,278 --> 00:13:33,322 Man, sorry I'm late, brother. Had to sneak out of work. 279 00:13:33,346 --> 00:13:35,949 - Howdy. Ben Hutchins. - Hey, Ben. Dwight. 280 00:13:36,083 --> 00:13:38,351 BEN: Pleasure. Don't mind the blood. 281 00:13:38,485 --> 00:13:40,725 - I work at a slaughterhouse. - DWIGHT: You're all right. 282 00:13:41,054 --> 00:13:43,223 Look, I told the boys what we're looking for. 283 00:13:43,356 --> 00:13:46,593 - You guys okay with that? - I Will kill without remorse. 284 00:13:46,726 --> 00:13:48,128 Amen to that. 285 00:13:48,261 --> 00:13:50,230 You guys start whenever you want. 286 00:13:50,797 --> 00:13:52,933 Hey, so, you're in the mafia? 287 00:13:55,302 --> 00:13:57,971 Nah, there's no such a thing. 288 00:13:58,805 --> 00:14:00,908 [laughs] 289 00:14:01,708 --> 00:14:03,210 MOSS: Fucking idiot. 290 00:14:03,343 --> 00:14:05,445 [both laugh] 291 00:14:08,415 --> 00:14:10,817 This is the last of it right here. 292 00:14:20,127 --> 00:14:24,164 - Ma ain't gon' come say bye? - She, uh... 293 00:14:25,365 --> 00:14:28,768 She can't. She's crying. 294 00:14:28,902 --> 00:14:30,870 Why it's gotta be like that? 295 00:14:31,838 --> 00:14:33,116 You'll understand when you have a kid. 296 00:14:33,140 --> 00:14:34,474 If you have a kid. 297 00:14:34,607 --> 00:14:36,076 Of course I'm gonna have a kid. 298 00:14:36,776 --> 00:14:40,213 You know the hardest thing about being a father? 299 00:14:41,548 --> 00:14:45,818 Standing by, watching your kid get hurt. 300 00:14:47,254 --> 00:14:49,022 We take you to the playground, 301 00:14:49,156 --> 00:14:51,290 you... you be high up on that jungle gym, 302 00:14:51,424 --> 00:14:55,262 10 feet in the air, and my heart would be in my throat. 303 00:14:55,395 --> 00:14:59,032 - That was fun, right? Dad? - Yeah. You were, son. 304 00:14:59,165 --> 00:15:04,337 What you doing now, this ain't no playground. 305 00:15:04,471 --> 00:15:06,471 What you talking about? I'm too old for playground. 306 00:15:06,573 --> 00:15:10,410 But still young enough to make bad choices. 307 00:15:10,543 --> 00:15:13,513 - Dad. - But we don't have to debate this, Tyson. 308 00:15:14,181 --> 00:15:15,949 You made your decision. 309 00:15:17,917 --> 00:15:19,519 We did our best. 310 00:15:22,855 --> 00:15:24,357 I'm gon' be all right. 311 00:15:24,491 --> 00:15:26,559 God bless you, son. 312 00:15:32,599 --> 00:15:35,835 [car engine rumbling] 313 00:15:45,678 --> 00:15:48,815 - Thanks a lot, my friend. - See you tomorrow, cuz. 314 00:15:48,948 --> 00:15:51,584 Cuz? [chuckles] 315 00:15:53,086 --> 00:15:58,125 - [phone ringing] - Tina. 316 00:15:58,258 --> 00:16:00,136 So, I've been thinking about what you said, you know, 317 00:16:00,160 --> 00:16:02,229 about us coming to Oklahoma, and... 318 00:16:03,696 --> 00:16:05,765 I think a change of scenery would be nice. 319 00:16:05,898 --> 00:16:08,935 DWIGHT: Yeah. No, it's exciting. 320 00:16:09,069 --> 00:16:13,340 But I think we gotta put a pin in it at the moment. 321 00:16:14,041 --> 00:16:15,775 TINA: Is everything okay? 322 00:16:15,908 --> 00:16:17,744 DWIGHT: No, it's not that. 323 00:16:17,877 --> 00:16:21,448 Every... everything is fine. It's just that I gotta get 324 00:16:21,581 --> 00:16:24,184 things together. I wanna get the right room. 325 00:16:24,317 --> 00:16:26,053 I want the kids to be comfortable. 326 00:16:26,186 --> 00:16:27,820 Maybe we should slow things down anyway 327 00:16:27,954 --> 00:16:32,125 because, for all intents and purposes, we did just meet. 328 00:16:32,259 --> 00:16:33,760 DWIGHT: Yeah. 329 00:16:33,893 --> 00:16:35,328 Yeah. Maybe you're right. 330 00:16:35,462 --> 00:16:40,400 Tina, I really wanna meet my grandkids. 331 00:16:40,533 --> 00:16:43,670 Yeah, you will. When the time is right. 332 00:16:44,371 --> 00:16:46,173 DWIGHT: Okay. 333 00:16:46,306 --> 00:16:48,508 That's good. Please call me. 334 00:16:48,641 --> 00:16:51,144 And stay safe. 335 00:16:51,711 --> 00:16:54,547 Will do. Bye. 336 00:16:54,681 --> 00:16:57,417 I love you. Bye. 337 00:17:00,920 --> 00:17:03,890 [tense music playing] 338 00:17:10,430 --> 00:17:12,132 STACY: Where's Caolan Waltrip? 339 00:17:12,499 --> 00:17:13,733 Fuck do I know? 340 00:17:13,866 --> 00:17:15,268 How about Robbie Trucotte? 341 00:17:15,402 --> 00:17:17,204 - At his house, I guess. - Yeah. Where's that? 342 00:17:17,337 --> 00:17:20,373 Trailer park off Elwood. 343 00:17:25,877 --> 00:17:28,348 STACY: Kyra. I'll take that. 344 00:17:30,049 --> 00:17:31,618 Thank you. 345 00:17:41,994 --> 00:17:43,630 MARGARET: Glad someone's riding him. 346 00:17:43,763 --> 00:17:45,665 DWIGHT: Hey. 347 00:17:48,401 --> 00:17:50,002 - Dwight Manfredi. - Yeah. 348 00:17:50,137 --> 00:17:53,106 Brian Gillen, the former Mr. Devereaux. 349 00:17:54,841 --> 00:17:57,043 Yeah. It's a nice animal. 350 00:17:57,177 --> 00:17:59,679 Could be good for PATH certification. 351 00:17:59,812 --> 00:18:01,381 That's therapeutic horsemanship. 352 00:18:01,514 --> 00:18:02,949 You mean like a service animal? 353 00:18:03,082 --> 00:18:04,917 BRIAN: Yeah, that's what I meant. Yeah. 354 00:18:05,051 --> 00:18:07,371 That'd be a tough thing to get on an airplane, wouldn't it? 355 00:18:07,454 --> 00:18:09,789 [chuckles] That's for sure. 356 00:18:09,922 --> 00:18:12,959 RICHIE: Hey, Peg, Javier's looking for you. 357 00:18:13,926 --> 00:18:15,795 I'll be right back. 358 00:18:21,100 --> 00:18:25,238 Yeah. That Peggy, she's a... she's quite a gal. 359 00:18:25,372 --> 00:18:27,774 Yeah. She's a lovely lady. 360 00:18:27,907 --> 00:18:30,543 And I trust that you're being respectful. 361 00:18:31,344 --> 00:18:37,150 'Cause I know your, um, type, really big on respect. 362 00:18:37,684 --> 00:18:38,951 Is there a problem? 363 00:18:39,085 --> 00:18:41,154 Yeah. Let's just cut the crap, shall we? 364 00:18:41,588 --> 00:18:42,889 I know what you're up to. 365 00:18:43,723 --> 00:18:46,793 You found a woman of means and you're fixin' to fleece her. 366 00:18:47,794 --> 00:18:49,196 Not for nothing. 367 00:18:49,762 --> 00:18:52,799 But you don't know nothing about me. 368 00:18:52,932 --> 00:18:55,935 You don't think I don't know who you are? 369 00:18:56,903 --> 00:18:59,972 You... you... you... you... You're a fucking relic. 370 00:19:00,740 --> 00:19:03,142 I mean, you... with all your... your tough talk 371 00:19:03,276 --> 00:19:05,278 and your shiny shoes. 372 00:19:05,412 --> 00:19:07,079 But here's the thing. 373 00:19:07,214 --> 00:19:11,284 That dog, it just don't hunt down here. 374 00:19:11,918 --> 00:19:14,287 Maybe it don't hunt, but it fucking bites. 375 00:19:14,687 --> 00:19:16,756 [both laugh] 376 00:19:16,889 --> 00:19:19,892 You are funny, Manfredi. You are. You are. 377 00:19:20,993 --> 00:19:25,198 You know, I've... I've faced down carpetbaggers, 378 00:19:25,332 --> 00:19:28,635 wildcatters, cattlemen, the Klan. 379 00:19:29,269 --> 00:19:32,339 So, you'll forgive me if I don't exactly quake 380 00:19:32,472 --> 00:19:35,908 at the prospect of being at loggerheads with you. 381 00:19:37,977 --> 00:19:39,346 Hey. 382 00:19:42,849 --> 00:19:44,484 Well, I'll leave you two to catch up. 383 00:19:44,617 --> 00:19:47,854 [birds chirping] 384 00:19:49,856 --> 00:19:53,893 - Nice guy. - Ah, you think so? Hmm. 385 00:19:54,026 --> 00:19:56,062 Here I thought you were a good judge of character. 386 00:19:56,195 --> 00:19:59,031 - Actually, he's an asshole. - [laughs] 387 00:19:59,165 --> 00:20:02,935 I mean, I understand that love can be a temporary form 388 00:20:03,069 --> 00:20:05,272 of insanity and I don't want to embar... 389 00:20:05,405 --> 00:20:07,240 I mean, you know what? I don't care. 390 00:20:07,374 --> 00:20:10,477 Wanna say that you had to be out of your fucking mind 391 00:20:10,610 --> 00:20:11,850 to marry that bum, just saying. 392 00:20:11,944 --> 00:20:14,614 - Really. - Yeah. Maybe. 393 00:20:15,081 --> 00:20:17,750 Well, I'm thinking quite clear now. 394 00:20:19,719 --> 00:20:21,821 Would you care to stay for lunch? 395 00:20:22,722 --> 00:20:24,824 I'm starving. 396 00:20:26,359 --> 00:20:27,994 - [laughs] - Jesus. 397 00:20:28,428 --> 00:20:30,497 - Holy shit. - ASAC: How in the hell 398 00:20:30,630 --> 00:20:32,299 did this guy get so much money? 399 00:20:32,432 --> 00:20:34,767 He's flushing profits through the global financial market. 400 00:20:35,468 --> 00:20:37,970 STACY: I mean, this fucker's into everything. 401 00:20:38,104 --> 00:20:39,706 Internet party platforms, 402 00:20:39,839 --> 00:20:41,474 crypto, credit cards, real estate. 403 00:20:41,608 --> 00:20:43,943 AGENT WATTERS: We need to freeze these accounts. 404 00:20:44,577 --> 00:20:45,812 That means a court order. 405 00:20:46,245 --> 00:20:47,747 STACY: Yeah. That could take days. 406 00:20:47,880 --> 00:20:49,549 Can we get a rush on that? 407 00:20:49,682 --> 00:20:51,418 ASAC: Can't hurt to try. 408 00:20:52,519 --> 00:20:55,788 [ominous music playing] 409 00:20:57,324 --> 00:20:59,025 I take it you heard about the raid? 410 00:20:59,158 --> 00:21:00,560 OFFICER WEATHERWAX: I have. 411 00:21:00,693 --> 00:21:02,228 I'm sorry. 412 00:21:02,362 --> 00:21:04,364 CAOLAN: Well, your pity doesn't really do much 413 00:21:04,497 --> 00:21:06,065 for me now, does it? 414 00:21:06,198 --> 00:21:07,810 OFFICER WEATHERWAX: The ATF's federal, Caolan. 415 00:21:07,834 --> 00:21:09,168 There's nothing we could've done. 416 00:21:09,302 --> 00:21:10,862 Well, it's not what you could have done, 417 00:21:10,903 --> 00:21:12,905 it's what you're gonna do now. 418 00:21:13,373 --> 00:21:15,908 I want Manfredi. 419 00:21:16,643 --> 00:21:18,478 We're on the clock, Caolan. 420 00:21:18,611 --> 00:21:21,047 [sniffs] 421 00:21:21,714 --> 00:21:25,051 All right. You listen to me, you fucking shit stain. 422 00:21:25,184 --> 00:21:28,355 You're not gonna need that job once I slit your fucking throat. 423 00:21:28,488 --> 00:21:30,990 Arrest Manfredi, get him into a jail cell, 424 00:21:31,123 --> 00:21:33,259 somewhere I can get to him. 425 00:21:33,393 --> 00:21:34,994 Arrest him for what? 426 00:21:36,228 --> 00:21:38,631 You're a corrupt fucking cop. 427 00:21:38,765 --> 00:21:40,433 Think of something. 428 00:21:46,138 --> 00:21:50,109 Man, why I gotta get in this casino racket, huh? 429 00:21:50,242 --> 00:21:51,578 With Dwight? 430 00:21:52,479 --> 00:21:57,283 Well, since throwing in with Mr. Manse, 431 00:21:57,417 --> 00:22:03,456 I have been co-opted, abducted, raided by the Feds. 432 00:22:04,357 --> 00:22:05,725 JIMMY: But? 433 00:22:06,359 --> 00:22:09,662 He's a force multiplier, no question. 434 00:22:10,229 --> 00:22:12,298 So, I gotta go to the Great White Father? 435 00:22:12,432 --> 00:22:16,836 For what, a fuckin' grubstake in the minestrone mint? 436 00:22:17,269 --> 00:22:20,139 I mean, you're already doing business with him. Right? 437 00:22:23,410 --> 00:22:25,878 In for a penny, in for a pound. 438 00:22:29,982 --> 00:22:33,219 Fuck it, in for a pound. 439 00:22:33,352 --> 00:22:35,221 [chuckles] 440 00:22:38,224 --> 00:22:39,926 DWIGHT: Hey, let's swing by the buck. 441 00:22:40,059 --> 00:22:42,995 - I wanna talk to Mitch. - TYSON: Oh, that's cool. 442 00:22:43,129 --> 00:22:44,569 Well, I'mma... I'mma go by Starbucks. 443 00:22:44,697 --> 00:22:47,066 I wanna get me a... Oh, what the fuck is that? 444 00:22:48,568 --> 00:22:50,169 [police car siren] 445 00:22:51,037 --> 00:22:53,840 Same cops again. 446 00:22:58,010 --> 00:22:59,879 I got this. 447 00:23:02,949 --> 00:23:04,350 OFFICER WEATHERWAX: Dwight Manfredi? 448 00:23:04,784 --> 00:23:07,654 Take your fucking hand out from under your jacket. 449 00:23:07,787 --> 00:23:09,088 Do it. 450 00:23:09,221 --> 00:23:11,491 All right. Listen up, carefully. 451 00:23:12,459 --> 00:23:15,695 My hand is wrapped around a fucking. 357 Magnum 452 00:23:15,828 --> 00:23:19,165 with 158 grain hollow points that will leave a hole 453 00:23:19,298 --> 00:23:22,168 you could put your fucking fist through. 454 00:23:23,470 --> 00:23:25,505 You wanna see your loved ones tonight? 455 00:23:25,638 --> 00:23:30,176 I want you to rethink whatever stupid, ill-conceived 456 00:23:30,309 --> 00:23:35,281 idea that moronic biker is putting you up to. 457 00:23:35,682 --> 00:23:38,985 Get in your car, put it in gear, 458 00:23:40,487 --> 00:23:42,254 and drive the fuck away. 459 00:23:45,257 --> 00:23:46,726 We know where to find you. 460 00:23:46,859 --> 00:23:48,961 That goes both ways. 461 00:24:07,814 --> 00:24:09,916 So, what was that about? 462 00:24:11,984 --> 00:24:14,453 [chuckles] Broken taillight. 463 00:24:14,587 --> 00:24:17,056 I forgot my gun back at the hotel. 464 00:24:29,702 --> 00:24:30,903 You're a nice guy. 465 00:24:31,037 --> 00:24:33,439 But if I wasn't mandated to be here, 466 00:24:33,573 --> 00:24:36,075 you would never fucking see me again. 467 00:24:37,076 --> 00:24:39,746 Well, forgive me for stating the obvious, but that sounds 468 00:24:39,879 --> 00:24:43,315 like someone who wants to avoid discussing their problems. 469 00:24:43,750 --> 00:24:46,886 No. I'm handling my problems. 470 00:24:47,019 --> 00:24:48,655 With alcohol? 471 00:24:49,155 --> 00:24:51,624 By getting shit done. 472 00:24:52,825 --> 00:24:54,493 Care to elaborate? 473 00:24:56,028 --> 00:24:57,463 Not really. 474 00:25:00,199 --> 00:25:01,568 Paco Rabanne man? 475 00:25:01,701 --> 00:25:03,703 The one who reminded you of your father? 476 00:25:06,105 --> 00:25:07,373 Have you seen him again? 477 00:25:08,007 --> 00:25:11,143 Please tell me that's not in my personnel file. 478 00:25:11,277 --> 00:25:13,045 EVAN: It's not. 479 00:25:13,813 --> 00:25:16,616 But it sounds like you're veering into behavior 480 00:25:16,749 --> 00:25:18,718 that could cost you your career. 481 00:25:20,953 --> 00:25:23,022 I appreciate your concern. 482 00:25:23,890 --> 00:25:26,593 That's over. It is done. 483 00:25:27,126 --> 00:25:30,597 [phone ringing] 484 00:25:32,364 --> 00:25:35,167 - How you doing? - CHICKIE: Uncle Dwight? 485 00:25:36,102 --> 00:25:37,203 You there? 486 00:25:37,336 --> 00:25:39,138 Thank you for picking up. 487 00:25:39,271 --> 00:25:42,642 - Of course. - CHICKIE: So, listen. 488 00:25:43,810 --> 00:25:44,844 You probably know 489 00:25:44,977 --> 00:25:46,613 we buried my dad yesterday. 490 00:25:47,313 --> 00:25:49,782 Yeah. I'm sorry for your loss and condolences. 491 00:25:49,916 --> 00:25:53,085 But I'm not a hypocrite either, Chickie. 492 00:25:55,221 --> 00:25:57,657 Man tried to have me killed on the inside. 493 00:25:58,124 --> 00:26:02,494 - CHICKIE: Dwight. - 25 years of my life, gone. 494 00:26:02,629 --> 00:26:03,996 CHICKIE: Dwight. 495 00:26:04,130 --> 00:26:05,130 I get it. 496 00:26:05,598 --> 00:26:08,300 I'm calling because I wanna move past all that. 497 00:26:08,935 --> 00:26:11,804 We have to for the sake of our future. 498 00:26:12,238 --> 00:26:13,806 Okay. I'm listening. 499 00:26:13,940 --> 00:26:17,944 CHICKIE: The infighting, the arguing, all the bad blood. 500 00:26:18,611 --> 00:26:21,447 I mean, what kind of message are we sending in-house? 501 00:26:22,081 --> 00:26:24,283 Not to mention it makes us look weak 502 00:26:24,416 --> 00:26:25,752 in front of the other families. 503 00:26:25,885 --> 00:26:27,286 If we're gonna survive, 504 00:26:27,987 --> 00:26:30,056 you and me, we gotta make amends. 505 00:26:30,189 --> 00:26:32,058 And how do you suggest we do that? 506 00:26:32,191 --> 00:26:34,093 CHICKIE: Along with my dad, 507 00:26:34,226 --> 00:26:37,429 we bury the hatchet, all this nonsense between us. 508 00:26:38,197 --> 00:26:42,468 Vince, Nico, whatever you got going on with Armand. 509 00:26:42,601 --> 00:26:45,271 Honestly, I don't give a shit. 510 00:26:46,639 --> 00:26:49,709 That's all behind us as of right now. 511 00:26:51,510 --> 00:26:53,980 Yesterday, watching them lower my father's casket 512 00:26:54,113 --> 00:26:58,550 into the ground, you know what I realized, Uncle Dwight? 513 00:26:59,986 --> 00:27:02,388 You are the last vestige 514 00:27:02,521 --> 00:27:05,624 of my father that I got left. 515 00:27:07,426 --> 00:27:09,095 I'm coming to visit. 516 00:27:09,796 --> 00:27:10,997 Me, Vince, Goodie. 517 00:27:11,130 --> 00:27:13,232 We have dinner, we break bread. 518 00:27:13,365 --> 00:27:17,403 We show everybody that we are unified. 519 00:27:18,037 --> 00:27:19,806 I don't know if that's necessary. 520 00:27:19,939 --> 00:27:21,240 No, no. I... I... I want to. 521 00:27:21,373 --> 00:27:24,343 We need closure here. 522 00:27:28,047 --> 00:27:30,149 Okay. You know where to find me. 523 00:27:30,850 --> 00:27:32,685 CHICKIE: You take care of yourself. 524 00:27:33,552 --> 00:27:35,187 I'll see you soon. 525 00:27:42,061 --> 00:27:47,433 And the Oscar goes to... Chickie Invernizzi. 526 00:27:47,566 --> 00:27:50,837 [clapping] 527 00:27:51,704 --> 00:27:53,105 Fuck that piece of shit. 528 00:27:53,472 --> 00:27:55,007 CAOLAN: Did you get him? 529 00:27:55,141 --> 00:27:56,651 OFFICER WEATHERWAX: We couldn't find him. 530 00:27:56,675 --> 00:27:58,277 The fuck does that mean? 531 00:27:58,410 --> 00:28:00,880 OFFICER WEATHERWAX: Didn't happen. He's not around. 532 00:28:01,013 --> 00:28:02,081 [sniffs] 533 00:28:02,214 --> 00:28:05,151 You told me you know where he lives. 534 00:28:05,284 --> 00:28:07,586 He wasn't there. What do you want me to tell you? 535 00:28:08,120 --> 00:28:12,091 Incompetent piece of shit! 536 00:28:12,558 --> 00:28:14,169 OFFICER WEATHERWAX: We'll keep looking, Caolan. 537 00:28:14,193 --> 00:28:17,129 - I'm sorry. - Fuck it! Don't bother. 538 00:28:23,669 --> 00:28:25,337 Fuck! 539 00:28:33,145 --> 00:28:35,247 ARMAND: Well? 540 00:28:36,983 --> 00:28:40,719 - Are these sardines in here? - It's Sicilian. 541 00:28:40,853 --> 00:28:42,488 You like it? 542 00:28:44,857 --> 00:28:46,592 It's good. Yeah. 543 00:28:47,359 --> 00:28:49,195 It's interesting. 544 00:28:54,700 --> 00:28:56,602 Why were you so late tonight? 545 00:28:57,970 --> 00:29:02,474 - Just work stuff. - Yeah. How is work? 546 00:29:02,608 --> 00:29:04,376 You haven't talked about that lately. 547 00:29:04,911 --> 00:29:06,412 Fine, you know. 548 00:29:08,915 --> 00:29:10,282 Roxy quit. 549 00:29:11,217 --> 00:29:13,886 - What? - She's gone. I don't know. 550 00:29:14,020 --> 00:29:17,656 Just stopped showing up. Nobody knows where she is. 551 00:29:18,624 --> 00:29:20,492 Peggy's a little freaked. 552 00:29:27,800 --> 00:29:29,902 Hey, have you talked to that... 553 00:29:31,103 --> 00:29:33,672 That friend of yours recently? That one in Boise? 554 00:29:34,974 --> 00:29:36,976 Del Holland? No. Why? 555 00:29:37,109 --> 00:29:40,079 Just wondering if that job could still be available. 556 00:29:40,980 --> 00:29:43,349 We talked about this, Clara. We're not moving. 557 00:29:43,482 --> 00:29:45,717 I know. But I've been thinking about... 558 00:29:45,852 --> 00:29:48,487 - Stop thinking! - Just listen to me. 559 00:29:49,856 --> 00:29:52,191 This isn't what I already know happened. Okay? 560 00:29:52,324 --> 00:29:55,561 This... this is about not knowing what is gonna happen tomorrow. 561 00:29:55,694 --> 00:29:58,397 Nobody knows what's gonna happen tomorrow. 562 00:29:58,530 --> 00:30:01,100 - Stop yelling. - I'm not... they can't hear me. 563 00:30:01,233 --> 00:30:02,969 They got their VR headsets on. 564 00:30:05,838 --> 00:30:07,940 Better a virtual reality than this one. 565 00:30:08,307 --> 00:30:09,508 [fork clatters] 566 00:30:09,641 --> 00:30:12,078 Oh, your life's so bad? Really? 567 00:30:12,912 --> 00:30:14,446 I don't know. You tell me. 568 00:30:15,181 --> 00:30:17,225 You know, when I came through the living room earlier 569 00:30:17,249 --> 00:30:19,661 and our two beautiful children were sitting there watching TV, 570 00:30:19,685 --> 00:30:21,153 I actually stopped 571 00:30:21,287 --> 00:30:24,356 and I made sure that the shades were pulled down. 572 00:30:24,490 --> 00:30:26,258 Why? There's nobody watching us. 573 00:30:26,392 --> 00:30:28,460 - Nobody's... no? - No. 574 00:30:28,594 --> 00:30:30,096 No? That monster wasn't watching us 575 00:30:30,229 --> 00:30:31,730 before he came into our house 576 00:30:31,864 --> 00:30:33,299 and put a fucking gun to your head? 577 00:30:33,432 --> 00:30:35,334 That's over. Okay? 578 00:30:35,467 --> 00:30:38,204 Why? What? 'Cause you're buddies now? 579 00:30:39,305 --> 00:30:43,742 Jesus, Manny, you come home at all hours of the night. 580 00:30:43,876 --> 00:30:45,878 Now you're carrying a fucking gun. 581 00:30:46,012 --> 00:30:48,514 Your... your coworkers are going missing. 582 00:30:48,647 --> 00:30:50,182 Clara, I said enough! 583 00:30:50,849 --> 00:30:53,019 Okay? We're not moving. 584 00:30:53,152 --> 00:30:56,788 We're not fucking running. You hear me? 585 00:31:00,159 --> 00:31:01,760 Who the fuck are you? 586 00:31:01,894 --> 00:31:03,629 I should never come here in the first place. 587 00:31:03,762 --> 00:31:04,964 That's who the fuck I am. 588 00:31:05,097 --> 00:31:06,832 I should have stayed in Brooklyn. 589 00:31:06,966 --> 00:31:09,035 Well, that's very nice. Thank you. 590 00:31:09,168 --> 00:31:11,370 You know what I mean. It's nothing to do with you. 591 00:31:11,870 --> 00:31:13,539 It's just, there comes a time, Clara, 592 00:31:13,672 --> 00:31:16,075 you gotta stand up for yourself, you know? 593 00:31:17,843 --> 00:31:19,011 Fine. 594 00:31:21,080 --> 00:31:22,681 Yeah. Great. Okay. 595 00:31:23,415 --> 00:31:25,384 Yeah, you are absolutely right. 596 00:31:27,453 --> 00:31:30,422 So, this is me standing up for myself. 597 00:31:31,757 --> 00:31:34,626 We either leave here or we get divorced. 598 00:31:40,566 --> 00:31:42,001 What? 599 00:31:42,768 --> 00:31:45,504 I married a decent man, I did not marry a criminal. 600 00:31:46,138 --> 00:31:48,707 And I will not raise my children with one. 601 00:31:52,511 --> 00:31:54,546 [clattering] 602 00:31:58,684 --> 00:32:01,553 Find another place to sleep tonight or we will. 603 00:32:07,526 --> 00:32:09,828 [clock ticking] 604 00:32:09,962 --> 00:32:12,498 - [car door slams] - Ten o'clock tomorrow morning. 605 00:32:12,631 --> 00:32:14,133 You got it, boss. 606 00:32:14,766 --> 00:32:16,868 STACY: Dwight. 607 00:32:17,970 --> 00:32:22,741 Hey, what are you doing here? 608 00:32:22,874 --> 00:32:24,410 Just wanna let you know 609 00:32:24,543 --> 00:32:26,178 that we raided Waltrip this morning. 610 00:32:27,146 --> 00:32:28,480 What? You're bringing him in? 611 00:32:28,614 --> 00:32:30,549 No, he wasn't there. 612 00:32:30,682 --> 00:32:32,951 - So, where is he? - I don't know. 613 00:32:33,085 --> 00:32:35,163 But there's a warrant out for him and his lieutenant, 614 00:32:35,187 --> 00:32:37,489 Robbie Trucotte. They're in the wind. 615 00:32:37,856 --> 00:32:40,026 - Hmm. - Listen to me. 616 00:32:40,159 --> 00:32:41,893 All right? It's over. 617 00:32:42,761 --> 00:32:44,196 Wherever the fuck he is, 618 00:32:44,330 --> 00:32:46,832 just let him stay there and go on with your life. 619 00:32:47,599 --> 00:32:49,701 I'll do my best. 620 00:32:50,769 --> 00:32:53,372 Yeah. I'm not sure your best is good enough. 621 00:32:54,006 --> 00:32:57,709 I finally got the FBI to get off this, so just move on. 622 00:32:59,678 --> 00:33:01,113 So, how you doing? 623 00:33:01,780 --> 00:33:04,583 How am I doing? What does that mean? 624 00:33:04,716 --> 00:33:06,585 Would you like to come upstairs for a drink? 625 00:33:07,253 --> 00:33:10,889 The balls on this guy. Are you fucking serious? 626 00:33:11,023 --> 00:33:12,858 I'm seriously serious. Why not? 627 00:33:12,991 --> 00:33:14,826 Why not? 'Cause you and I are not a thing. 628 00:33:14,960 --> 00:33:17,239 Do you not remember when I told you to fuck off last time? 629 00:33:17,263 --> 00:33:20,532 - You didn't mean that. - Yeah, I did. 630 00:33:21,033 --> 00:33:25,171 - Not to mention the... huh. - Mention what? 631 00:33:26,772 --> 00:33:28,307 - But what? - Nothing. 632 00:33:28,440 --> 00:33:29,908 Nothing? What were you gonna say? 633 00:33:30,042 --> 00:33:31,786 - I heard you have a girlfriend. - You jealous? 634 00:33:31,810 --> 00:33:33,445 - No, I'm not. - A little bit? 635 00:33:33,945 --> 00:33:35,914 - Hmm? No. - Are you sure? 636 00:33:36,048 --> 00:33:37,616 You're so full of yourself. 637 00:33:37,749 --> 00:33:39,218 - Not full of myself. - Yes! 638 00:33:39,351 --> 00:33:40,486 Is there anything wrong 639 00:33:40,619 --> 00:33:42,321 with being a little human here? 640 00:33:42,454 --> 00:33:43,855 - I mean... - I don't know. 641 00:33:43,989 --> 00:33:45,524 I guess that's up for debate. 642 00:33:45,657 --> 00:33:47,626 Listen, I don't wanna be with you. 643 00:33:47,759 --> 00:33:49,428 I just wanna move on with my life. 644 00:33:49,561 --> 00:33:51,197 [motorcycle engine roars] 645 00:33:53,132 --> 00:33:56,001 [gunfire] 646 00:33:57,103 --> 00:33:58,204 [grunts] 647 00:34:00,906 --> 00:34:03,509 DWIGHT: Put pressure, pressure. 648 00:34:03,642 --> 00:34:06,445 Get an ambulance! Someone get out here! 649 00:34:06,578 --> 00:34:08,914 Hold on, hold on. 650 00:34:09,915 --> 00:34:11,492 - Are you a doctor? - WOMAN: I'm a doctor. 651 00:34:11,516 --> 00:34:14,186 - Okay. - [Stacy groans in pain] 652 00:34:14,320 --> 00:34:16,522 Yo, what the fuck just happened? I was just up the road. 653 00:34:16,655 --> 00:34:18,123 The fucking thing, just hide it. 654 00:34:18,257 --> 00:34:20,726 I'm gonna fucking annihilate that motherfucker. 655 00:34:20,859 --> 00:34:23,228 [police sirens in distance] 656 00:34:24,730 --> 00:34:26,098 [brakes screeching] 657 00:34:29,335 --> 00:34:32,138 [police sirens approaching] 658 00:34:34,340 --> 00:34:36,375 Blood on your hands. You involved in this? 659 00:34:36,842 --> 00:34:40,545 - What's your name, sir? - Manfredi. 660 00:34:40,679 --> 00:34:46,051 ♪♪♪ 661 00:35:00,399 --> 00:35:03,435 Who'd want to leave this paradise? 662 00:35:03,569 --> 00:35:05,737 There's a bounty on this Waltrip's head. 663 00:35:05,871 --> 00:35:08,840 Anybody see him, anywhere, anytime, they take him out. 664 00:35:08,974 --> 00:35:11,810 And there's something else. Chickie's here. 665 00:35:11,943 --> 00:35:13,412 We're fucking done. 666 00:35:13,545 --> 00:35:14,980 You know, I should drop all of you, 667 00:35:15,113 --> 00:35:16,982 right here, right fucking now. 668 00:35:17,115 --> 00:35:19,185 ♪♪♪ 669 00:35:19,318 --> 00:35:21,253 We're going to war. 670 00:35:21,387 --> 00:35:26,392 We're gonna put this fire out once and for all. 671 00:35:26,525 --> 00:35:28,126 [gunshots echoing] 672 00:35:31,197 --> 00:35:34,200 ♪♪♪ 672 00:35:35,305 --> 00:36:35,718 Please rate this subtitle at www.osdb.link/be9zu Help other users to choose the best subtitles 49830

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.