Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,980 --> 00:01:10,141
Boy: Look, a shooting star.
2
00:01:10,449 --> 00:01:12,576
Quick, Sally, make a wish.
3
00:01:12,751 --> 00:01:15,151
Mine's for us to be
together forever.
4
00:01:15,320 --> 00:01:17,788
Hey, it's getting bigger.
5
00:01:17,956 --> 00:01:20,117
- Uh, what?
- The shooting star.
6
00:01:22,628 --> 00:01:25,529
Oh, my god. It's coming
right at us! Aah!
7
00:02:02,634 --> 00:02:05,728
[Ringing]
8
00:02:10,208 --> 00:02:11,869
[Yawns]
9
00:02:17,582 --> 00:02:20,710
[Grunting]
10
00:02:28,226 --> 00:02:31,059
[Panting]
11
00:02:35,033 --> 00:02:36,364
[Snap]
12
00:02:51,883 --> 00:02:53,350
Ew.
13
00:02:58,590 --> 00:02:59,682
Who's hungry?
14
00:03:02,094 --> 00:03:03,493
[Squeaking]
15
00:03:03,929 --> 00:03:05,021
Oh, take them all.
16
00:03:05,197 --> 00:03:06,528
I'm going to breakfast.
17
00:03:07,899 --> 00:03:10,060
Good morning, miss Bambi.
You sure look pretty today.
18
00:03:10,235 --> 00:03:11,497
[Giggles]
19
00:03:20,045 --> 00:03:22,741
Oh, come on, man. You really
gonna take a bum's money?
20
00:03:22,914 --> 00:03:24,882
How am I gonna buy beer
if this is all you have?
21
00:03:25,050 --> 00:03:27,518
Tawny: Unh. Billy:
Hey, leave him alone.
22
00:03:27,819 --> 00:03:29,582
Mind your own
business, little man.
23
00:03:29,755 --> 00:03:32,087
Then just leave him alone.
24
00:03:41,266 --> 00:03:42,733
[Billy grunting]
25
00:03:42,901 --> 00:03:45,461
- Ow. Boy: Got
nothing to say now?
26
00:03:51,476 --> 00:03:53,103
Tawny: Sorry, captain.
27
00:03:53,278 --> 00:03:57,544
The last thing I wanted was for you to
get your ass whupped on my account.
28
00:03:58,049 --> 00:04:00,074
Billy: Just trying to do
the right thing, sir.
29
00:04:00,252 --> 00:04:02,345
And that is why you're
the captain, man.
30
00:04:02,554 --> 00:04:05,455
You know, everybody nowadays
is looking for change.
31
00:04:05,624 --> 00:04:08,457
Just want it to come
from someone else, huh?
32
00:04:08,627 --> 00:04:10,618
Hey, um, speaking of, uh... heh.
33
00:04:10,796 --> 00:04:12,593
Well, I hate to ask, but...
34
00:04:16,968 --> 00:04:19,459
- Only have a subway token.
- Works for me.
35
00:04:19,638 --> 00:04:23,768
And next time you see me, I'll hit
you back with some change, captain.
36
00:04:26,678 --> 00:04:28,305
Heh, sure.
37
00:04:41,493 --> 00:04:44,860
Holy moly. Is this all for me, Mr.
Kent?
38
00:04:45,096 --> 00:04:48,998
Since you ate two breakfasts yesterday,
thought I'd better order you three today.
39
00:04:51,136 --> 00:04:53,696
You really think the folks
who read your paper care...
40
00:04:53,872 --> 00:04:55,669
about some kid
from fawcett city?
41
00:04:55,841 --> 00:04:58,639
I think they'll care a lot. I
hope they'll do something...
42
00:04:58,810 --> 00:05:01,210
to help you and other
kids in your situation.
43
00:05:01,379 --> 00:05:02,676
What's that on your face?
44
00:05:03,715 --> 00:05:05,683
Eh, it's what you get
for trying to be good.
45
00:05:05,851 --> 00:05:07,819
Should have just
kept my mouth shut.
46
00:05:07,986 --> 00:05:10,011
"Be good and good will follow."
47
00:05:10,188 --> 00:05:12,486
that's what my parents
used to always tell me.
48
00:05:12,657 --> 00:05:15,649
You know, Mr. Kent, I was good
before they were taken from me.
49
00:05:15,827 --> 00:05:18,762
I was good at the foster home.
And I was good 15 minutes ago.
50
00:05:18,930 --> 00:05:21,421
I'm starting to think being
good isn't good for me.
51
00:05:21,900 --> 00:05:23,834
It seems that way
sometimes, doesn't it?
52
00:05:24,002 --> 00:05:25,731
But that's because good is hard.
53
00:05:25,904 --> 00:05:28,566
Bad is always easy.
54
00:05:29,841 --> 00:05:31,866
[Car alarm wailing]
55
00:05:32,077 --> 00:05:34,011
[Groaning]
56
00:05:37,349 --> 00:05:39,283
I was not expecting a child.
57
00:05:40,051 --> 00:05:42,849
But you are marked by
the wizard's energy.
58
00:05:43,188 --> 00:05:46,123
Chosen to one day inherit
the mantle of power.
59
00:05:46,291 --> 00:05:49,749
I... I don't understand.
What do you want from me?
60
00:05:49,928 --> 00:05:51,020
Your life.
61
00:05:51,196 --> 00:05:53,391
Hey, stay away from him.
62
00:06:07,579 --> 00:06:08,978
[Groans]
63
00:06:17,589 --> 00:06:20,717
[Grunting]
64
00:06:37,909 --> 00:06:39,308
[Yells]
65
00:06:45,750 --> 00:06:47,217
[Grunting]
66
00:06:47,419 --> 00:06:48,647
[Gasps]
67
00:06:48,853 --> 00:06:50,411
[Truck crashes]
68
00:06:50,588 --> 00:06:51,850
Huh?
69
00:06:57,929 --> 00:06:59,021
Superman.
70
00:06:59,230 --> 00:07:00,356
Stay here, son.
71
00:07:03,802 --> 00:07:05,633
You fight for the wizard?
72
00:07:05,971 --> 00:07:08,531
I fight for those who can't
fight for themselves.
73
00:07:12,310 --> 00:07:15,438
[Grunting]
74
00:07:27,625 --> 00:07:29,252
[Groaning]
75
00:07:30,128 --> 00:07:31,186
Magic.
76
00:07:41,840 --> 00:07:43,205
Billy: Why is he after me?
77
00:07:43,375 --> 00:07:46,071
I was gonna ask you
the same question.
78
00:07:48,013 --> 00:07:50,504
[Grunting]
79
00:08:05,397 --> 00:08:09,333
Indeed, you are my
physical match.
80
00:08:09,501 --> 00:08:13,597
But I sense one critical difference:
A vulnerability to magic.
81
00:08:14,873 --> 00:08:18,036
[Superman groaning]
82
00:08:20,578 --> 00:08:23,411
Another difference: Heat vision.
83
00:08:34,059 --> 00:08:35,526
[Groans]
84
00:08:38,830 --> 00:08:40,593
- You did it.
- Go.
85
00:08:40,765 --> 00:08:42,426
But you beat him. It's over.
86
00:08:42,867 --> 00:08:44,357
[Rumbling]
87
00:08:50,408 --> 00:08:51,602
Go.
88
00:09:00,385 --> 00:09:03,479
[Panting]
89
00:09:04,389 --> 00:09:05,720
[Yells]
90
00:09:05,890 --> 00:09:07,650
- Hey, captain. Where's the fire?
- Unh. Unh.
91
00:09:07,759 --> 00:09:09,989
Please, let go. You
don't understand.
92
00:09:10,361 --> 00:09:12,420
Look, man. The
change I promised.
93
00:09:12,764 --> 00:09:13,822
Right here.
94
00:09:13,998 --> 00:09:16,489
Well, it's a token, but I
told you I'd pay you back.
95
00:09:16,668 --> 00:09:20,069
Now you can take the subway
instead of hoofing it on foot.
96
00:09:23,808 --> 00:09:26,436
Pfft. You're welcome.
97
00:09:30,682 --> 00:09:31,876
[Billy yells]
98
00:09:37,088 --> 00:09:38,180
[Gasps]
99
00:09:44,529 --> 00:09:46,121
[Yells]
100
00:09:52,137 --> 00:09:53,195
Huh?
101
00:09:57,509 --> 00:09:59,500
Uh, hello?
102
00:10:12,056 --> 00:10:13,353
[Grunts]
103
00:10:32,577 --> 00:10:34,204
Whoa! Aah!
104
00:10:34,445 --> 00:10:37,539
[Screeching]
105
00:10:52,597 --> 00:10:54,462
Holy moly.
106
00:11:11,749 --> 00:11:16,083
Shazam: I was hoping this moment could
wait until you were a bit older.
107
00:11:16,521 --> 00:11:20,719
Alas, the threat is upon
us now, Billy batson.
108
00:11:21,025 --> 00:11:23,391
You know my name?
109
00:11:23,895 --> 00:11:29,094
Oh, I know many things for
I am the wizard shazam.
110
00:11:31,269 --> 00:11:33,897
[Grunting]
111
00:11:35,773 --> 00:11:36,899
Whoa.
112
00:11:37,542 --> 00:11:40,807
Worry not. Black Adam
cannot sense you here.
113
00:11:41,012 --> 00:11:44,106
Who's black Adam?
114
00:11:45,049 --> 00:11:46,744
My gravest mistake.
115
00:11:47,118 --> 00:11:50,246
One for which today I
will pay my penance.
116
00:11:51,422 --> 00:11:56,587
Millennia ago, I chose him to
be this world's protector.
117
00:11:56,761 --> 00:12:01,824
He was entrusted with great powers,
but his heart was corrupted by them.
118
00:12:02,033 --> 00:12:07,665
He fell victim to the same seven deadly
enemies of man that all must battle.
119
00:12:07,839 --> 00:12:11,935
I was forced to banish him to
the farthest star in the sky.
120
00:12:12,310 --> 00:12:17,441
I spent the next 5000 years making
sure I would not repeat that error.
121
00:12:17,615 --> 00:12:19,742
I chose a new hero.
122
00:12:20,285 --> 00:12:23,254
- Who?
- Why, you, of course.
123
00:12:23,921 --> 00:12:26,788
I've been watching you
for some time, Billy.
124
00:12:26,958 --> 00:12:32,863
And now, bestowed with the wisdom,
strength, stamina, power, courage...
125
00:12:33,064 --> 00:12:34,964
and speed of the gods...
126
00:12:35,333 --> 00:12:37,858
you will become our
new protector.
127
00:12:38,069 --> 00:12:41,800
You will become captain marvel.
128
00:12:41,973 --> 00:12:44,066
But I'm no protector.
129
00:12:44,442 --> 00:12:46,876
No protector, you say?
130
00:12:47,178 --> 00:12:51,342
And yet despite enduring countless
tragedies and hardships...
131
00:12:51,516 --> 00:12:55,680
you've somehow managed to
protect your perfect heart.
132
00:12:57,388 --> 00:13:01,051
You, Billy batson, are all that
stands in the way of black Adam...
133
00:13:01,225 --> 00:13:03,785
again unleashing
tyranny upon us.
134
00:13:03,961 --> 00:13:07,658
- I can't.
- You must.
135
00:13:08,900 --> 00:13:11,232
There. It is done.
136
00:13:13,404 --> 00:13:14,996
[Gasps]
137
00:13:18,142 --> 00:13:19,700
We have to get out of here.
138
00:13:19,877 --> 00:13:25,110
In your times of need, simply call on me.
But this is my destiny.
139
00:13:26,017 --> 00:13:28,315
Go now. Live yours.
140
00:13:36,728 --> 00:13:38,855
[Billy yelling]
141
00:13:39,864 --> 00:13:41,024
[Crash]
142
00:13:42,500 --> 00:13:44,161
[Yelling]
143
00:13:44,335 --> 00:13:45,359
[Grunts]
144
00:13:47,038 --> 00:13:49,006
[Groaning]
145
00:13:53,077 --> 00:13:55,568
One potential
obstacle destroyed.
146
00:13:55,747 --> 00:13:57,442
Now to finish off the other.
147
00:13:57,648 --> 00:13:59,946
Billy: Hey, leave him alone.
148
00:14:01,052 --> 00:14:02,349
What am I doing?
149
00:14:02,520 --> 00:14:06,513
You are alive. An
impressive trick.
150
00:14:09,260 --> 00:14:11,285
Not as impressive as this one.
151
00:14:12,230 --> 00:14:15,256
[Billy grunting]
152
00:14:17,869 --> 00:14:19,268
[Yells]
153
00:14:20,471 --> 00:14:21,529
[Black Adam chuckling]
154
00:14:21,706 --> 00:14:25,767
Amusing. The wizard finally
gave you your powers...
155
00:14:25,943 --> 00:14:28,605
but neglected to show
you how they work.
156
00:14:29,380 --> 00:14:31,371
Superman? Anyone?
157
00:14:34,952 --> 00:14:37,284
Need a little help here, shazam.
158
00:14:49,400 --> 00:14:52,767
Holy moly. I'm big.
159
00:14:53,504 --> 00:14:56,496
[Grunting]
160
00:14:59,277 --> 00:15:01,837
Whoa, I'm strong.
161
00:15:11,289 --> 00:15:13,985
[Wind whooshing]
162
00:15:14,358 --> 00:15:15,723
I'm fast.
163
00:15:28,806 --> 00:15:31,104
And I can fly.
164
00:15:32,243 --> 00:15:33,437
This is so cool.
165
00:15:33,611 --> 00:15:35,977
And all I had to
do was say shazam.
166
00:15:39,650 --> 00:15:41,117
Uh-oh.
167
00:15:41,319 --> 00:15:44,447
[Yelling]
168
00:15:51,262 --> 00:15:54,356
[Grunting]
169
00:15:55,633 --> 00:15:58,295
[In muted voice] Shazam!
170
00:16:02,373 --> 00:16:03,863
[Echoes] Shazam!
171
00:16:11,482 --> 00:16:13,416
Whew. That was close.
172
00:16:13,584 --> 00:16:14,881
[Grunting]
173
00:16:23,594 --> 00:16:24,652
[Groaning]
174
00:16:24,829 --> 00:16:28,595
I did not spend 5000 years traveling
across the infinite void of space...
175
00:16:28,799 --> 00:16:30,699
to be thwarted by
some man-child.
176
00:16:33,304 --> 00:16:34,669
[Yells]
177
00:16:38,242 --> 00:16:39,869
Will a superman do, then?
178
00:16:42,713 --> 00:16:44,806
So you're what
this is all about.
179
00:16:45,349 --> 00:16:46,839
I'm his replacement.
180
00:16:47,418 --> 00:16:49,386
Then let's replace him.
181
00:16:51,689 --> 00:16:52,849
[Yells]
182
00:16:53,357 --> 00:16:56,019
[Grunting]
183
00:18:07,632 --> 00:18:08,929
[Yells]
184
00:18:14,338 --> 00:18:15,464
[Worker yells]
185
00:18:19,710 --> 00:18:22,474
- Why?
- A necessary strategy.
186
00:18:22,647 --> 00:18:25,115
Divide and conquer.
187
00:19:04,255 --> 00:19:05,688
[Screams]
188
00:19:08,259 --> 00:19:09,658
[Woman screams]
189
00:19:12,897 --> 00:19:14,990
[Horns honking]
190
00:19:17,401 --> 00:19:19,494
[Woman whimpering]
191
00:19:22,039 --> 00:19:25,941
Is this who I was to protect?
Why, because they are weak?
192
00:19:26,110 --> 00:19:27,338
Put her down.
193
00:19:27,511 --> 00:19:31,572
When you crush an ant beneath your
foot, do you feel remorse? No.
194
00:19:31,749 --> 00:19:33,239
Is this because you are evil...
195
00:19:33,417 --> 00:19:36,750
or because you recognize yourself
as a higher form of life?
196
00:19:37,188 --> 00:19:40,123
This is what the wizard
could not understand.
197
00:19:40,291 --> 00:19:44,625
If I have the powers of the gods,
then am I not a god myself?
198
00:19:44,795 --> 00:19:46,763
Should I not be treated as such?
199
00:19:47,131 --> 00:19:49,031
Put her down.
200
00:19:49,200 --> 00:19:51,191
You want to be a protector?
201
00:19:51,368 --> 00:19:53,461
Then protect the soul.
202
00:19:53,637 --> 00:19:58,472
Revert to your mortal form and I
will prove a benevolent deity.
203
00:19:58,642 --> 00:20:00,371
And then you'll just kill me.
204
00:20:01,078 --> 00:20:02,545
I will.
205
00:20:02,713 --> 00:20:04,442
[Crying]
206
00:20:07,051 --> 00:20:08,143
Shazam.
207
00:20:12,723 --> 00:20:15,385
Now put her down.
208
00:20:15,559 --> 00:20:18,119
See? Like an ant.
209
00:20:19,296 --> 00:20:20,888
[Screaming]
210
00:20:21,265 --> 00:20:22,892
No! Shaz...
211
00:20:23,667 --> 00:20:26,227
Your last breath wasted
on the wrong word.
212
00:20:28,405 --> 00:20:30,965
[Grunting]
213
00:20:33,911 --> 00:20:35,469
Black Adam: How did
you stop the flood?
214
00:20:35,646 --> 00:20:38,547
Cold breath, another
power you don't have.
215
00:20:55,666 --> 00:20:58,134
No more. No more being weak.
216
00:20:58,302 --> 00:20:59,963
No more. No more.
217
00:21:10,881 --> 00:21:12,314
[Groans]
218
00:21:27,965 --> 00:21:30,092
Easy there. You've got him.
219
00:21:31,602 --> 00:21:35,504
It changes you, does it not?
The power.
220
00:21:35,673 --> 00:21:38,836
It only changes that I can
choose my own fate now.
221
00:21:39,009 --> 00:21:41,409
Like a god, maybe.
222
00:21:41,612 --> 00:21:42,738
That's enough.
223
00:21:42,913 --> 00:21:45,347
No, I have to. To protect them.
224
00:21:45,716 --> 00:21:47,650
Superman: How? By
being like him?
225
00:21:47,818 --> 00:21:50,616
By being stronger than him.
226
00:21:51,021 --> 00:21:54,013
Then be strong. Be good.
227
00:21:58,028 --> 00:22:01,191
[Grunting]
228
00:22:01,365 --> 00:22:04,493
This is not over, then.
Only death will stop me.
229
00:22:04,668 --> 00:22:08,229
You're forgetting option
number two: Banishment.
230
00:22:08,639 --> 00:22:10,402
I'll take it from here, captain.
231
00:22:10,574 --> 00:22:12,940
- Tawny.
- You know the homeless guy?
232
00:22:13,143 --> 00:22:16,271
Black Adam: Still the
wizard's lackey, I see.
233
00:22:16,447 --> 00:22:19,211
[Growls]
234
00:22:19,383 --> 00:22:22,841
Lackey, kid's guardian angel,
superhero talent scout.
235
00:22:23,020 --> 00:22:24,749
Guess I do a bit of everything.
236
00:22:26,056 --> 00:22:30,015
I was thinking this time, the wizard could
send you so far across the universe...
237
00:22:30,194 --> 00:22:32,856
it'll take you 10,000
years to get back.
238
00:22:33,030 --> 00:22:35,191
No, not again.
239
00:22:35,366 --> 00:22:37,357
Oh, you better believe it.
240
00:22:38,569 --> 00:22:39,797
Shazam!
241
00:22:42,473 --> 00:22:45,601
[Groaning]
242
00:22:51,181 --> 00:22:55,914
Tawny: Aged 5000 years in
a single moment. Harsh.
243
00:22:56,086 --> 00:22:58,213
I thought the wizard was...
244
00:22:58,389 --> 00:22:59,413
[Tawny chuckles]
245
00:22:59,590 --> 00:23:01,615
As a doorknob.
246
00:23:02,760 --> 00:23:04,284
Nice work out there, captain.
247
00:23:04,461 --> 00:23:06,258
See you around.
248
00:23:07,264 --> 00:23:08,993
You have some unusual friends.
249
00:23:28,619 --> 00:23:30,314
Hey!
250
00:23:30,487 --> 00:23:32,717
Heh, heh. It's the hero.
251
00:23:34,825 --> 00:23:36,087
[Billy grunts]
252
00:23:37,828 --> 00:23:40,991
Oh, and look at that.
Hero's got nothing to say.
253
00:23:41,432 --> 00:23:43,627
Come on, say something.
I dare you.
254
00:23:44,001 --> 00:23:47,528
Come on, just one word.
255
00:25:54,698 --> 00:25:57,258
Morning, Mr. brenner. I
enjoyed your latest picture.
256
00:25:57,434 --> 00:25:59,265
Thank you, Deandre.
257
00:26:01,472 --> 00:26:02,905
[Yawns]
258
00:26:06,777 --> 00:26:08,404
[Beeping]
259
00:26:20,591 --> 00:26:21,751
[Beeping intensifies]
260
00:26:31,435 --> 00:26:33,232
Man: When most people
think of L.A...
261
00:26:33,403 --> 00:26:36,304
they think of the bright lights
and glamour of Hollywood.
262
00:26:36,473 --> 00:26:39,135
But those lights
cast dark shadows.
263
00:26:39,309 --> 00:26:42,437
Shadows that hide
even darker secrets.
264
00:26:47,985 --> 00:26:52,547
My name is corrigan. I'm a cop and
I have a few secrets of my own.
265
00:26:52,756 --> 00:26:55,554
- Haven't seen anything suspicious.
- I'm surveying the area.
266
00:26:55,759 --> 00:26:57,750
We have the crime
scene cordoned off.
267
00:26:57,928 --> 00:27:01,261
Yes, sir. Signs of explosives.
We're running a trace on this.
268
00:27:01,431 --> 00:27:04,025
You weren't assigned this case, corrigan.
What gives?
269
00:27:04,968 --> 00:27:06,993
Don't worry, Brice. I
won't take credit.
270
00:27:07,171 --> 00:27:08,502
Got a call from a friend.
271
00:27:08,672 --> 00:27:12,130
Jim. Thank god you're here.
272
00:27:14,044 --> 00:27:17,070
They killed my father, Jim.
They killed him.
273
00:27:17,281 --> 00:27:19,272
We'll find out who did this.
274
00:27:19,449 --> 00:27:22,850
Can you think of anyone who
would want your father dead?
275
00:27:23,353 --> 00:27:25,913
Dad had as many enemies
as he did fans.
276
00:27:26,089 --> 00:27:27,784
Everybody was jealous of him.
277
00:27:27,991 --> 00:27:31,051
[Crying]
278
00:27:34,932 --> 00:27:36,524
Did you see anything, uh...?
279
00:27:36,833 --> 00:27:39,495
[british accent] Flemming. I have
been in Mr. brenner's employ...
280
00:27:39,670 --> 00:27:40,694
for 20 years.
281
00:27:40,871 --> 00:27:42,361
You didn't answer my question.
282
00:27:42,739 --> 00:27:44,001
See anything?
283
00:27:44,174 --> 00:27:46,438
Besides the terrible
aftermath, no.
284
00:27:46,610 --> 00:27:49,374
But I believe the security
camera caught something.
285
00:27:50,380 --> 00:27:53,872
- Brenner have any enemies?
- As many as any successful man.
286
00:27:54,051 --> 00:27:57,748
- Any recent altercations come to mind?
- Several long-time collaborators...
287
00:27:57,921 --> 00:28:01,880
that Mr. brenner did not use on
his latest film were quite upset.
288
00:28:05,629 --> 00:28:07,893
I'm gonna need some names.
289
00:28:24,948 --> 00:28:25,972
[Sighs]
290
00:28:26,149 --> 00:28:27,207
[Clanking nearby]
291
00:28:33,924 --> 00:28:36,449
[Clacking]
292
00:28:36,627 --> 00:28:38,060
[Flynn gasps]
293
00:28:42,366 --> 00:28:43,890
Unh. Who's there?
294
00:28:44,067 --> 00:28:46,592
I said, who's there?
295
00:28:48,772 --> 00:28:49,796
[Flynn gasps]
296
00:28:49,973 --> 00:28:52,635
Didn't expect to see me
again, did you, Flynn?
297
00:28:53,010 --> 00:28:55,444
You're dead. We killed...
298
00:28:55,612 --> 00:28:58,672
Brenner: Killed me? All because
you got cut out of a job?
299
00:28:58,882 --> 00:29:00,679
That was worth my life?
300
00:29:00,884 --> 00:29:01,976
[Panting]
301
00:29:11,028 --> 00:29:14,930
- Who are you?
- I am vengeance.
302
00:29:15,098 --> 00:29:18,693
I am the spectre.
303
00:29:18,902 --> 00:29:20,529
This is impossible.
304
00:29:20,704 --> 00:29:25,004
In the land beyond the living,
all things are possible.
305
00:29:29,680 --> 00:29:31,511
[Monsters growl]
306
00:29:31,682 --> 00:29:33,309
[Groans]
307
00:29:35,419 --> 00:29:37,546
[Flynn grunting]
308
00:29:38,188 --> 00:29:39,450
[Hisses]
309
00:29:39,623 --> 00:29:40,954
[Flynn yells]
310
00:29:45,329 --> 00:29:46,956
[Grunts]
311
00:29:47,130 --> 00:29:50,224
[Grunting]
312
00:29:51,735 --> 00:29:52,793
[Creature shrieks]
313
00:29:52,969 --> 00:29:54,630
[Vampire growls and Flynn yells]
314
00:29:55,939 --> 00:29:57,167
[Screams]
315
00:29:57,374 --> 00:30:00,502
[Grunting]
316
00:30:03,213 --> 00:30:04,373
[Yells]
317
00:30:06,083 --> 00:30:08,984
[Flynn panting]
318
00:30:09,386 --> 00:30:10,717
[Door creaking and
Flynn grunting]
319
00:30:17,961 --> 00:30:21,055
[Ape growling]
320
00:30:26,970 --> 00:30:28,267
[Snarling]
321
00:30:28,505 --> 00:30:30,166
No, please!
322
00:30:32,743 --> 00:30:35,871
[Flynn screaming]
323
00:30:38,281 --> 00:30:40,749
Captain: Corrigan, get
your butt in here!
324
00:30:43,520 --> 00:30:45,351
Just what do you
think you're doing?
325
00:30:45,622 --> 00:30:47,852
Working a case, captain.
You know, my job.
326
00:30:48,024 --> 00:30:51,892
The murder isn't your case just because
you had a thing with his daughter.
327
00:30:52,062 --> 00:30:53,723
It's detective Brice's.
328
00:30:53,897 --> 00:30:55,364
How about you look into...
329
00:30:55,532 --> 00:30:58,933
- whoever is knocking off our suspects?
- Come again?
330
00:30:59,102 --> 00:31:01,434
One of Hollywood's top
special-effects guys...
331
00:31:01,605 --> 00:31:04,267
was found squashed iike a
freaking bug this morning.
332
00:31:04,441 --> 00:31:08,070
He was on Brice's suspect list.
333
00:31:09,012 --> 00:31:12,448
I'll look into it. And maybe you
should tell Brice to work faster.
334
00:31:12,616 --> 00:31:13,742
[Growls]
335
00:31:15,919 --> 00:31:16,943
[Captain yells]
336
00:31:30,834 --> 00:31:32,096
[Engine starts]
337
00:31:39,309 --> 00:31:40,606
[Horn honks]
338
00:31:59,095 --> 00:32:00,426
[Grunts]
339
00:32:03,266 --> 00:32:05,200
[Gasping]
340
00:32:16,613 --> 00:32:19,673
- Peter McCoy.
- What the hell?
341
00:32:23,019 --> 00:32:26,511
Only a guilty man
flees, Peter McCoy.
342
00:32:26,690 --> 00:32:27,850
[McCoy gasps]
343
00:32:28,024 --> 00:32:29,218
Get away from me.
344
00:32:30,327 --> 00:32:34,127
As you wish, but you will
never escape your fate.
345
00:32:43,740 --> 00:32:44,866
[Squeaking]
346
00:32:46,743 --> 00:32:48,142
[Grunts]
347
00:33:11,902 --> 00:33:13,995
No!
348
00:33:14,938 --> 00:33:18,066
[Grunting]
349
00:33:30,186 --> 00:33:31,380
[Yells]
350
00:33:44,467 --> 00:33:46,230
[Engine starts]
351
00:33:46,736 --> 00:33:49,864
[Grunting]
352
00:33:55,912 --> 00:33:59,040
[Engine revving]
353
00:34:12,596 --> 00:34:14,325
[Car crashes]
354
00:34:25,008 --> 00:34:28,239
Ah! Oh, Jim.
355
00:34:29,012 --> 00:34:30,445
I'm so glad you came.
356
00:34:30,614 --> 00:34:31,774
What's going on, Aimee?
357
00:34:31,948 --> 00:34:34,576
Just this.
358
00:34:35,852 --> 00:34:37,581
We always had
something, didn't we?
359
00:34:37,754 --> 00:34:39,346
Once upon a time, maybe.
360
00:34:39,522 --> 00:34:42,150
Mm, run away with me, Jim.
361
00:34:42,325 --> 00:34:46,762
We could go anywhere, be
together like this forever.
362
00:34:46,930 --> 00:34:50,422
You're good, kid. Your daddy should
have let you star in his movies.
363
00:34:50,834 --> 00:34:53,598
- What do you mean?
- You're not going anywhere, baby.
364
00:34:53,770 --> 00:34:56,637
Your father's death was an inside job.
Wasn't a lucky guess...
365
00:34:56,806 --> 00:34:59,104
when the killers punched
in the security code.
366
00:34:59,309 --> 00:35:00,674
You gave it to them.
367
00:35:01,611 --> 00:35:03,101
[Aimee gasps]
368
00:35:03,813 --> 00:35:07,510
But the real connection is
the money, all new bills.
369
00:35:07,684 --> 00:35:10,346
Should be easy to trace
them to your account.
370
00:35:11,321 --> 00:35:16,156
Jim, I'm rich now. You love me.
We can be together.
371
00:35:16,893 --> 00:35:17,985
No dice.
372
00:35:23,133 --> 00:35:25,533
I could have given
you the world.
373
00:35:25,902 --> 00:35:28,962
I left this world
a long time ago.
374
00:35:38,281 --> 00:35:39,373
[Aimee grunts]
375
00:35:41,051 --> 00:35:42,985
You can't kill a dead man.
376
00:35:43,153 --> 00:35:46,714
The guilty must be
punished for their crimes.
377
00:35:49,893 --> 00:35:53,329
[Aimee whimpering]
378
00:35:55,432 --> 00:35:57,992
[Yelping]
379
00:36:03,239 --> 00:36:05,730
[Screaming]
380
00:36:14,551 --> 00:36:17,679
[Sirens wailing]
381
00:36:18,321 --> 00:36:22,314
Corrigan: Sometimes there isn't a hell
of a lot of satisfaction in my job.
382
00:36:22,625 --> 00:36:25,355
It's hard watching talented,
beautiful people...
383
00:36:25,528 --> 00:36:27,962
throw their lives
away for nothing.
384
00:36:29,332 --> 00:36:31,562
But this is a town where
fame and fortune...
385
00:36:31,735 --> 00:36:34,101
too easily bring out
the worst in people.
386
00:36:34,270 --> 00:36:36,602
When that happens,
I'm here to avenge.
387
00:36:38,608 --> 00:36:40,576
That's my secret.
388
00:36:41,244 --> 00:36:43,542
I am the spectre.
389
00:38:22,378 --> 00:38:25,211
Reporter 1 [On radio]: Now Sylvester
the skyman brings you traffic...
390
00:38:25,381 --> 00:38:27,178
from our wst news chopper.
391
00:38:27,350 --> 00:38:30,342
Reporter 2 [On radio]: Thanks, pat.
Well, we've got a massive jam...
392
00:38:30,520 --> 00:38:32,579
heading into and out of
star city international.
393
00:38:32,755 --> 00:38:36,851
Blame it on all the added security
put in place for the royal arrival.
394
00:38:37,026 --> 00:38:41,053
Reporter 1: It's not every day the
Princess of vlatava pays our city a visit.
395
00:38:41,231 --> 00:38:42,823
- Cut her some...
Oliver: Cut me some.
396
00:38:42,999 --> 00:38:46,867
Man [Over pa]: Arriving international
travel passengers should expect delay.
397
00:38:47,036 --> 00:38:50,267
Woman [On machine]: This is dinah. I
can't get to the phone right now.
398
00:38:50,440 --> 00:38:53,102
Uh, hey, it's me. I know it
seems like I'm late again.
399
00:38:53,276 --> 00:38:56,211
But I'll meet you in baggage claim.
Bye.
400
00:38:56,379 --> 00:38:59,871
Smooth, queen. Real smooth. I mean,
would it have killed you to say:
401
00:39:00,049 --> 00:39:03,883
"I love you. I can't live without you.
Please don't take a cab home"?
402
00:39:05,555 --> 00:39:06,783
[Horn honks]
403
00:39:06,956 --> 00:39:08,787
Oh, come on. The arrow's green.
Move!
404
00:39:16,799 --> 00:39:20,235
Whew. At least she's
not waiting for a cab.
405
00:39:23,907 --> 00:39:27,206
Wait a minute. I know that guy.
406
00:39:29,445 --> 00:39:31,072
Is that...?
407
00:39:36,586 --> 00:39:38,110
Merlyn.
408
00:39:40,957 --> 00:39:43,289
Oh, this can't be good.
409
00:39:50,767 --> 00:39:52,496
Princess perdita
has disembarked.
410
00:39:52,702 --> 00:39:55,728
Her personal security detail
is bringing her out now.
411
00:39:57,507 --> 00:39:58,997
Please stay behind the ropes.
412
00:39:59,208 --> 00:40:03,338
Guard 1: This will just take a second.
- We're sorry for the delay.
413
00:40:04,414 --> 00:40:05,506
All clear.
414
00:40:12,522 --> 00:40:15,457
Man 1: I think that's the Princess.
Girl: I can see her.
415
00:40:23,633 --> 00:40:26,602
[Crowd chattering]
416
00:40:26,803 --> 00:40:29,135
Man 2: Hello! Princess!
417
00:40:29,305 --> 00:40:31,170
Man 3: Princess! Hello!
418
00:40:36,746 --> 00:40:37,872
[Grunts]
419
00:40:38,047 --> 00:40:39,309
[Crowd screaming]
420
00:40:39,482 --> 00:40:40,779
Man 4: Oh, my god. Man 5: Run!
421
00:40:41,284 --> 00:40:42,444
[Silenced gunshot]
422
00:40:42,618 --> 00:40:45,883
Guard 2: Move! Move!
Take her back up!
423
00:40:46,055 --> 00:40:47,488
[Crowd screaming]
424
00:40:47,657 --> 00:40:49,181
[Grunting]
425
00:40:52,962 --> 00:40:54,520
[Grunting]
426
00:40:54,697 --> 00:40:56,324
[Perdita screams]
427
00:41:02,905 --> 00:41:05,703
[Henchman 1 coughing]
428
00:41:06,509 --> 00:41:07,771
Green arrow: Sorry I'm late.
429
00:41:09,345 --> 00:41:11,711
[Grunting]
430
00:41:11,914 --> 00:41:13,973
But you try changing
clothes in a hybrid.
431
00:41:14,150 --> 00:41:16,209
[Grunting]
432
00:41:20,590 --> 00:41:22,820
Green arrow. Justice
league of America.
433
00:41:24,727 --> 00:41:25,819
I'm here to help.
434
00:41:26,529 --> 00:41:29,794
[Henchmen coughing]
435
00:41:30,299 --> 00:41:32,199
[Gunfire]
436
00:41:36,672 --> 00:41:38,003
Oh, crap.
437
00:41:38,541 --> 00:41:39,838
[Gunfire]
438
00:41:46,315 --> 00:41:47,509
[Beeping]
439
00:41:55,091 --> 00:41:56,319
[Both yell]
440
00:41:58,361 --> 00:42:02,127
Okay, Princess. Arms around
my neck and don't let go.
441
00:42:14,043 --> 00:42:15,067
[Groans]
442
00:42:15,244 --> 00:42:16,541
Merlyn, the bird has flown.
443
00:42:16,712 --> 00:42:19,112
Henchman 2 [Over radio]:
You have your green light.
444
00:42:20,450 --> 00:42:21,644
[Both panting]
445
00:42:21,851 --> 00:42:22,943
Green arrow: Come on!
446
00:42:23,119 --> 00:42:24,143
[Plane droning]
447
00:42:24,353 --> 00:42:25,786
Green arrow: Whoa!
448
00:42:26,789 --> 00:42:28,950
That dragon almost got us.
449
00:42:29,358 --> 00:42:33,818
You do realize I'm 10 and do not
require fairy-tale metaphors?
450
00:42:33,996 --> 00:42:36,658
Sorry. It's my first
time rescuing royalty.
451
00:42:36,866 --> 00:42:39,300
It is quite a forgivable sin...
452
00:42:39,469 --> 00:42:41,130
robin hood.
453
00:42:41,304 --> 00:42:42,862
Thanks. I, uh...
454
00:42:52,448 --> 00:42:54,109
[grunting]
455
00:42:56,786 --> 00:42:58,515
[Green arrow yells]
456
00:42:58,688 --> 00:43:01,816
[Green arrow groaning]
457
00:43:03,993 --> 00:43:05,290
Your leg.
458
00:43:05,461 --> 00:43:08,692
Yeah. Minor setback. Unh.
459
00:43:09,165 --> 00:43:10,826
[Yells]
460
00:43:12,902 --> 00:43:14,130
[Yells]
461
00:43:19,208 --> 00:43:21,699
You're being very brave, Princess.
I'm proud of you.
462
00:43:21,911 --> 00:43:24,038
Can you make a bandage,
tie it around my leg?
463
00:43:24,213 --> 00:43:26,010
Yes, of course.
464
00:43:29,619 --> 00:43:32,315
Any idea why these guys are
trying to kill you, Princess?
465
00:43:32,488 --> 00:43:34,456
Because I'm not a Princess.
466
00:43:34,624 --> 00:43:36,319
My father died last night.
467
00:43:36,492 --> 00:43:38,722
I'm the queen now.
468
00:43:41,230 --> 00:43:43,824
You're even braver
than I thought.
469
00:43:44,000 --> 00:43:47,401
Staying put's no longer an option,
your majesty. Get ready to run.
470
00:43:47,570 --> 00:43:49,197
You can run?
471
00:43:49,972 --> 00:43:52,532
Green arrow: You've got
an uncle, right? A count?
472
00:43:52,708 --> 00:43:56,041
My only living relative.
Count Werner vertigo.
473
00:43:56,212 --> 00:44:00,239
- So if something happens to you...
- He becomes king of vlatava.
474
00:44:00,449 --> 00:44:02,679
Now it all makes sense.
475
00:44:23,372 --> 00:44:26,705
He's taken her back inside.
Inform the client.
476
00:44:34,750 --> 00:44:36,240
[Henchman 3 growls]
477
00:44:36,419 --> 00:44:38,387
[Both grunting]
478
00:44:44,093 --> 00:44:46,220
Henchman 3: Kill you!
Kill you! Kill you!
479
00:44:46,395 --> 00:44:49,228
Me? Weren't you after the kid?
480
00:44:49,398 --> 00:44:52,094
- Excuse me?
- Kidding, your kidness. Kidding.
481
00:44:52,802 --> 00:44:54,394
[Grunting]
482
00:45:21,564 --> 00:45:22,724
[Growls]
483
00:45:38,247 --> 00:45:39,271
[Yells]
484
00:45:39,448 --> 00:45:40,972
[Yells]
485
00:45:49,592 --> 00:45:52,686
[Grunting in slow motion]
486
00:45:57,700 --> 00:45:59,133
[Panting]
487
00:46:01,170 --> 00:46:02,797
[Yells]
488
00:46:13,316 --> 00:46:14,510
[Chuckles then grunts]
489
00:46:15,284 --> 00:46:16,945
Perdita: I got you! I got you!
490
00:46:17,119 --> 00:46:19,451
Green arrow: No! Princess, let me go.
Let me...
491
00:46:19,622 --> 00:46:22,853
[perdita screaming and
green arrow yelling]
492
00:46:23,025 --> 00:46:24,686
[Both grunt]
493
00:46:33,102 --> 00:46:37,004
So, arrow, once again you've
stumbled onto my stage...
494
00:46:37,173 --> 00:46:39,334
and horned in on my act.
495
00:46:39,508 --> 00:46:42,068
That's me. Always
hogging the limelight.
496
00:46:42,244 --> 00:46:44,838
I seem to recall you
lost our last duel.
497
00:46:45,014 --> 00:46:47,744
All eight of our last duels.
498
00:46:48,150 --> 00:46:52,484
- You lost?
- Yeah, but I've been practicing. A lot.
499
00:46:52,655 --> 00:46:53,917
One arrow each?
500
00:46:54,123 --> 00:46:56,421
I accept your challenge.
On three.
501
00:46:58,027 --> 00:47:00,427
- One.
- Two.
502
00:47:01,197 --> 00:47:02,425
Merlyn & green arrow: Three.
503
00:47:12,575 --> 00:47:15,066
[Coughing]
504
00:47:15,244 --> 00:47:16,268
What?
505
00:47:16,445 --> 00:47:18,675
[Groaning]
506
00:47:25,755 --> 00:47:27,882
Man: If you want
something done right...
507
00:47:35,030 --> 00:47:36,657
Perdita: Unh. - Vertigo.
508
00:47:37,032 --> 00:47:39,557
Count vertigo to you, peasant.
509
00:47:39,735 --> 00:47:41,066
[Both groan]
510
00:47:41,237 --> 00:47:44,604
Soon to be king vertigo...
511
00:47:44,774 --> 00:47:48,039
once I've dispatched you
and the little bi...
512
00:47:48,210 --> 00:47:49,234
Woman: Watch your mouth.
513
00:47:49,412 --> 00:47:50,436
[Vertigo yells]
514
00:47:50,613 --> 00:47:52,046
[Screaming]
515
00:47:52,481 --> 00:47:55,541
[Yells then grunts]
516
00:48:00,556 --> 00:48:01,784
[Vertigo groans]
517
00:48:01,957 --> 00:48:04,687
[Green arrow groaning]
518
00:48:08,097 --> 00:48:10,292
Ahh. What would you
do without me?
519
00:48:10,466 --> 00:48:13,902
Well, now that you mention it, and
since I'm on my knees anyway...
520
00:48:18,407 --> 00:48:21,638
I can't live without you, babe.
Literally.
521
00:48:27,216 --> 00:48:31,243
Say yes. After all, every
queen needs a consort.
522
00:48:31,420 --> 00:48:32,944
She's right.
523
00:48:33,589 --> 00:48:34,817
Every queen does.
524
00:48:34,990 --> 00:48:38,118
Ha, ha. Yes. The answer is yes.
525
00:50:37,546 --> 00:50:40,640
[Lively saloon music
playing on piano]
526
00:50:46,655 --> 00:50:49,647
[Cawing]
527
00:51:00,269 --> 00:51:01,463
[Dog growls]
528
00:51:02,104 --> 00:51:05,005
[Barking]
529
00:51:12,314 --> 00:51:16,114
[Crowd chattering]
530
00:51:27,630 --> 00:51:30,463
And so he says to me that...
531
00:51:33,602 --> 00:51:35,661
[Music and chattering stop]
532
00:51:44,113 --> 00:51:45,546
Red: My name is red doc.
533
00:51:45,714 --> 00:51:50,014
And I can whip any man in the house
and ride any filly in the place.
534
00:52:20,582 --> 00:52:23,176
Give me a fresh bottle,
the good stuff.
535
00:52:23,352 --> 00:52:25,013
And don't keep a tip.
536
00:52:25,187 --> 00:52:27,519
I don't like you.
537
00:52:44,073 --> 00:52:46,769
Big boy, I'm madame Lorraine.
538
00:52:46,975 --> 00:52:50,843
I'm ready to see you got the
goods, but it'll cost you.
539
00:52:51,013 --> 00:52:56,542
Heh. On horseback, hanging from
a chandelier. You name it.
540
00:53:16,605 --> 00:53:19,506
Hope your aim improves.
541
00:53:20,109 --> 00:53:22,236
You think I'm too drunk,
don't you, honey?
542
00:53:22,411 --> 00:53:25,608
Come over here and sit by me.
I'll show you what I can do.
543
00:53:33,055 --> 00:53:36,047
Let's make you comfy first.
544
00:53:40,028 --> 00:53:42,292
[Laughter and gunfire]
545
00:53:54,943 --> 00:53:57,776
Get rid of him and make
sure no one sees you.
546
00:53:57,946 --> 00:53:59,345
Like always, boss.
547
00:54:51,466 --> 00:54:54,629
I know who you are.
You're that Jonah hex.
548
00:54:54,803 --> 00:54:56,964
Congratulations.
549
00:54:57,873 --> 00:55:01,331
I could shoot six bottles off
a fence and not miss a one.
550
00:55:02,311 --> 00:55:03,835
Who gives a damn?
551
00:55:06,181 --> 00:55:07,239
I could take you.
552
00:55:10,385 --> 00:55:11,682
[Gulps]
553
00:55:18,927 --> 00:55:20,690
[Gasps then grunts]
554
00:55:35,677 --> 00:55:38,271
Hex: Seen him?
- Can't say that I have.
555
00:55:38,680 --> 00:55:40,545
You sure?
556
00:55:40,749 --> 00:55:41,773
[Rattling]
557
00:55:41,950 --> 00:55:46,387
- Uh-huh.
- Put a drink on the bar and go away.
558
00:55:46,655 --> 00:55:47,713
I've seen him.
559
00:55:48,156 --> 00:55:49,521
Talk.
560
00:55:52,361 --> 00:55:54,454
I'll help you. Will you help me?
561
00:55:54,663 --> 00:55:55,721
What kind of help?
562
00:55:55,898 --> 00:55:58,560
Enough money to leave town.
563
00:56:04,539 --> 00:56:06,404
Got me a little paper route.
564
00:56:06,942 --> 00:56:09,604
Madame Lorraine. She picks
the well-heeled ones.
565
00:56:09,778 --> 00:56:13,908
They go upstairs, they
ain't never seen again.
566
00:56:15,317 --> 00:56:17,785
Take your reward.
567
00:56:22,691 --> 00:56:25,125
Hey, lardass, set up the house.
568
00:56:25,294 --> 00:56:26,784
[Crowd chattering]
569
00:56:26,962 --> 00:56:30,090
[Lively saloon music
playing on piano]
570
00:56:36,638 --> 00:56:37,730
Hey, cowboy.
571
00:56:37,906 --> 00:56:41,774
How would you like to trade that drink
for some real firewater upstairs?
572
00:56:42,144 --> 00:56:44,305
You asking because
I'm so handsome?
573
00:56:45,647 --> 00:56:48,616
Because I think you can
afford a good time.
574
00:56:50,986 --> 00:56:53,113
[Woman squealing]
575
00:57:01,163 --> 00:57:03,825
How about we both
get comfortable?
576
00:57:04,232 --> 00:57:06,723
I'm looking for a
dead man named red.
577
00:57:07,135 --> 00:57:11,538
Heh. A dead man. Now, why would I
know anything about a dead man?
578
00:57:38,467 --> 00:57:41,664
[Lorraine grunting
then gunshots]
579
00:57:41,870 --> 00:57:43,360
You wouldn't hit a lady.
580
00:57:43,538 --> 00:57:45,165
You ain't no lady.
581
00:57:46,475 --> 00:57:48,170
[Door creaks]
582
00:57:49,277 --> 00:57:50,505
[Grunting]
583
00:57:50,679 --> 00:57:52,169
[Gunshot]
584
00:58:05,861 --> 00:58:07,556
[Groaning]
585
00:58:25,580 --> 00:58:26,877
[Yelps]
586
00:58:32,454 --> 00:58:34,718
[Screams]
587
00:58:34,890 --> 00:58:38,690
[Whimpering]
588
00:58:52,841 --> 00:58:54,035
[Gunshot]
589
00:58:54,242 --> 00:58:55,869
[Crowd screaming]
590
00:58:58,413 --> 00:59:01,143
[Bartender grunting]
591
00:59:11,093 --> 00:59:12,492
Drinks are on the house.
592
00:59:12,961 --> 00:59:15,486
[Crowd clamoring]
593
00:59:15,664 --> 00:59:17,154
Woman: I want a double.
594
00:59:17,365 --> 00:59:18,992
Give me the good stuff.
595
00:59:19,167 --> 00:59:20,225
[Lorraine groans]
596
00:59:20,402 --> 00:59:22,666
- You hit me.
- Hard as I could.
597
00:59:23,872 --> 00:59:25,965
Only gonna ask this once.
598
00:59:26,308 --> 00:59:27,570
Where's red?
599
00:59:58,039 --> 00:59:59,097
[Scoffs]
600
01:00:11,153 --> 01:00:13,815
He's gonna be a little ripe.
601
01:00:14,322 --> 01:00:15,846
[Lorraine grunting]
602
01:00:24,366 --> 01:00:25,697
[Grunts]
603
01:00:28,170 --> 01:00:29,194
[Gasps]
604
01:00:34,876 --> 01:00:36,070
[Lorraine grunts]
605
01:00:38,380 --> 01:00:41,713
Well, now, you've had you a right
smart business, ain't you?
606
01:00:43,185 --> 01:00:45,847
[Flies buzzing]
607
01:00:53,061 --> 01:00:56,189
[Lorraine grunting]
608
01:01:08,743 --> 01:01:10,267
Lorraine: Wait.
609
01:01:10,912 --> 01:01:15,372
We could be partners. I don't
mind splitting the take.
610
01:01:22,891 --> 01:01:24,222
Don't turn me in.
611
01:01:24,526 --> 01:01:26,255
I don't wanna go to jail.
612
01:01:26,428 --> 01:01:27,520
Wouldn't think of it.
613
01:01:27,696 --> 01:01:30,290
You can't leave me here alone.
614
01:01:30,732 --> 01:01:33,462
You ain't alone. You
got plenty of company.
615
01:01:33,635 --> 01:01:37,264
And you know everybody there.
616
01:01:39,274 --> 01:01:40,764
[Gasps]
617
01:01:43,278 --> 01:01:46,406
[Whimpering]
618
01:02:38,633 --> 01:02:40,624
[Frz0r0r]
42190
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.