All language subtitles for Gagner_en_cohérence_pour_gagner_l_avenir_Vincent_CESPEDES_TEDxSaclay

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00,740 --> 00:00:09,130 [Applaudissements] 1 00:00:09,170 --> 00:00:15,530 gagner en cohérence pour gagner l'avenir 2 00:00:11,900 --> 00:00:15,530 beau titre n'est ce pas 3 00:00:15,619 --> 00:00:20,189 gagné en cohérence pour gagner l'avenir 4 00:00:18,180 --> 00:00:22,580 un seul titre et deux fois le verbe 5 00:00:20,189 --> 00:00:25,320 gagner c'est prometteur 6 00:00:22,580 --> 00:00:27,840 et les mots cohérence et à venir sont un 7 00:00:25,320 --> 00:00:29,939 peu comme des victoires nan ça nous fait 8 00:00:27,840 --> 00:00:33,320 donc quatre victoires pour un seul titre 9 00:00:29,939 --> 00:00:35,370 gagné en cohérence pour gagner l'avenir 10 00:00:33,320 --> 00:00:36,320 c'est trop beau pour être vrai n'est ce 11 00:00:35,370 --> 00:00:39,690 pas 12 00:00:36,320 --> 00:00:42,030 trop beau pour être honnête ça cache un 13 00:00:39,690 --> 00:00:43,860 truc vous vous dites et pourquoi vous 14 00:00:42,030 --> 00:00:45,559 dites cela pas parce que vous êtes 15 00:00:43,860 --> 00:00:48,600 soupçonneux par nature 16 00:00:45,559 --> 00:00:50,760 pas parce que vous êtes rongé par un 17 00:00:48,600 --> 00:00:52,980 pessimisme un défaitisme à fatalisme 18 00:00:50,760 --> 00:00:56,280 quelconque non simplement vous vous 19 00:00:52,980 --> 00:00:59,940 dites gagner plus cohérence plus gagner 20 00:00:56,280 --> 00:01:02,660 plus à venir abba génial dès le début 4 21 00:00:59,940 --> 00:01:02,660 victoires c'est plié 22 00:01:02,780 --> 00:01:07,880 le gars à peine il monte sur scène il a 23 00:01:05,250 --> 00:01:10,439 déjà gagné quatre fois en plus 24 00:01:07,880 --> 00:01:12,500 et qu'est ce que je fous là moi c'est ce 25 00:01:10,439 --> 00:01:15,420 que vous vous dites madame 26 00:01:12,500 --> 00:01:16,460 quel intérêt si ces jouets davance trop 27 00:01:15,420 --> 00:01:19,130 facile 28 00:01:16,460 --> 00:01:22,560 vous avez raison 29 00:01:19,130 --> 00:01:24,560 toute cohérence et narrative sous tendu 30 00:01:22,560 --> 00:01:27,090 par un scénario 31 00:01:24,560 --> 00:01:29,060 mais vous avez compris la cohérence dès 32 00:01:27,090 --> 00:01:31,890 le départ c'est l'enfer 33 00:01:29,060 --> 00:01:34,159 la victoire dès le commencement avant 34 00:01:31,890 --> 00:01:37,070 même de commencer mais à quoi ça sert 35 00:01:34,159 --> 00:01:40,500 à quoi ça sert de se prendre la tête 36 00:01:37,070 --> 00:01:43,049 d'apprendre de s'aimer de voyager de 37 00:01:40,500 --> 00:01:47,640 travail et de s'engager de lutte et 38 00:01:43,049 --> 00:01:51,500 d'espérer de ruse et de souffrir bref de 39 00:01:47,640 --> 00:01:54,540 vivre si tout est déjà joué d'avancé 40 00:01:51,500 --> 00:01:57,570 vous joueriez vous à un jeu si vous 41 00:01:54,540 --> 00:01:59,390 étiez assuré je veux dire archi sûr de 42 00:01:57,570 --> 00:02:02,340 l'emporter à tous les coups 43 00:01:59,390 --> 00:02:05,320 sérieusement 44 00:02:02,340 --> 00:02:06,840 oui d'accord pour apprendre un débutant 45 00:02:05,320 --> 00:02:09,009 ça se fait mais ça va trois minutes 46 00:02:06,840 --> 00:02:10,320 c'est bon les tutos c'est pas pour les 47 00:02:09,009 --> 00:02:13,000 chiens 48 00:02:10,320 --> 00:02:15,280 jouer sans le risque de perdre ce n'est 49 00:02:13,000 --> 00:02:16,920 pas jouer s'est déroulée où elle 50 00:02:15,280 --> 00:02:19,690 frissons 51 00:02:16,920 --> 00:02:22,540 passé sa vie sans risquer de passer à 52 00:02:19,690 --> 00:02:24,390 côté de sa vie ce n'est pas vivre sait 53 00:02:22,540 --> 00:02:27,610 attendre 54 00:02:24,390 --> 00:02:29,290 je crois qu'on est tous d'accord un film 55 00:02:27,610 --> 00:02:33,180 de deux heures où tout se passerait bien 56 00:02:29,290 --> 00:02:35,650 est un film où il ne se passerait rien 57 00:02:33,180 --> 00:02:38,280 alors pire qu'un navet une daube 58 00:02:35,650 --> 00:02:40,209 insipide 59 00:02:38,280 --> 00:02:42,610 d'ailleurs c'est simple ça n'existe pas 60 00:02:40,209 --> 00:02:44,739 jamais nulle part il ya toujours un 61 00:02:42,610 --> 00:02:45,660 problème au moins un même dans un four 62 00:02:44,739 --> 00:02:48,090 monumental 63 00:02:45,660 --> 00:02:51,280 ce qu'on veut voir dans un film 64 00:02:48,090 --> 00:02:53,500 c'est justement la transformation de la 65 00:02:51,280 --> 00:02:55,150 cohérence en incohérence et la 66 00:02:53,500 --> 00:02:58,180 transformation de l'incohérence en 67 00:02:55,150 --> 00:03:01,120 cohérence il sème la ville et ses parts 68 00:02:58,180 --> 00:03:04,410 ils remuent ciel et terre il se retrouve 69 00:03:01,120 --> 00:03:04,410 on pleure fin 70 00:03:08,790 --> 00:03:12,250 profondément la cohérence et 71 00:03:10,959 --> 00:03:14,019 l'incohérence joue cette dialectique 72 00:03:12,250 --> 00:03:15,870 dont on vient de parler du yen et du 73 00:03:14,019 --> 00:03:18,430 yang 74 00:03:15,870 --> 00:03:20,590 il faut que y est un peu d'incohérences 75 00:03:18,430 --> 00:03:21,970 qui arrive sinon le film ne commence pas 76 00:03:20,590 --> 00:03:24,370 il faut qu'ils aient un peu de cohérence 77 00:03:21,970 --> 00:03:26,489 au final sinon le film ne mène nulle 78 00:03:24,370 --> 00:03:26,489 part 79 00:03:26,610 --> 00:03:31,720 donc vous avez compris que dans cette 80 00:03:29,470 --> 00:03:34,680 dialectique la question du réel se pose 81 00:03:31,720 --> 00:03:34,680 profondément 82 00:03:34,980 --> 00:03:43,840 si le film se passe bien ok on attend le 83 00:03:39,910 --> 00:03:46,000 meurtre la trahison le cyclone le t-rex 84 00:03:43,840 --> 00:03:48,329 les zombies le méchant badass la 85 00:03:46,000 --> 00:03:50,820 kryptonite ou si c'est un film français 86 00:03:48,329 --> 00:03:53,769 le divorce 87 00:03:50,820 --> 00:03:57,040 le dépôt de bilan et si c'est un film 88 00:03:53,769 --> 00:03:58,019 bien bien gore le risque de perdre sa 89 00:03:57,040 --> 00:04:00,180 maison 90 00:03:58,019 --> 00:04:02,760 c'est gore 91 00:04:00,180 --> 00:04:06,489 donc le film tout va bien pour l'instant 92 00:04:02,760 --> 00:04:08,290 tout est raccord cohérent mais 93 00:04:06,489 --> 00:04:10,570 t'inquiète pas ça va partir en live là 94 00:04:08,290 --> 00:04:12,610 ça va commencer vraiment tu la sens pas 95 00:04:10,570 --> 00:04:14,550 la catastrophe et l'art boom 96 00:04:12,610 --> 00:04:17,470 au bilan avis d'expulsion 97 00:04:14,550 --> 00:04:20,430 course contre la montre course contre le 98 00:04:17,470 --> 00:04:23,980 monstre bref le cauchemar 99 00:04:20,430 --> 00:04:26,050 dans la vie c'est pareil on chars bonne 100 00:04:23,980 --> 00:04:27,850 dur pour essayer de matha morphose et 101 00:04:26,050 --> 00:04:29,590 l'incohérence en cohérence un job à 102 00:04:27,850 --> 00:04:32,230 plein temps nos vies sont 103 00:04:29,590 --> 00:04:33,340 cinématographique vous avez remarqué il 104 00:04:32,230 --> 00:04:34,710 ya toujours quelque chose qui se pète la 105 00:04:33,340 --> 00:04:37,720 gueule 106 00:04:34,710 --> 00:04:39,210 une complication une dinguerie une 107 00:04:37,720 --> 00:04:42,250 défaillance 108 00:04:39,210 --> 00:04:44,919 qu'on soit pour vous riche conformiste 109 00:04:42,250 --> 00:04:46,240 ou rebelle de droite ou de gauche il 110 00:04:44,919 --> 00:04:50,200 faut que ça bug à un moment comme au 111 00:04:46,240 --> 00:04:53,080 cinéma boum divorce baum dépôt de bilan 112 00:04:50,200 --> 00:04:55,870 boum la maison il ya toujours un t-rex 113 00:04:53,080 --> 00:04:56,640 qui surgit tôt ou tard c'est ça qui est 114 00:04:55,870 --> 00:04:59,850 passionnant 115 00:04:56,640 --> 00:05:02,370 épuisant mais passionnant 116 00:04:59,850 --> 00:05:04,950 car nous avons besoin de l'incohérence 117 00:05:02,370 --> 00:05:07,780 pour raconter de belles histoires 118 00:05:04,950 --> 00:05:10,900 trop d'incohérences et puise métro de 119 00:05:07,780 --> 00:05:13,600 cohérence rend fou voyez le paranoïaque 120 00:05:10,900 --> 00:05:16,510 ou sa version perverse narcissique le 121 00:05:13,600 --> 00:05:19,020 complotistes personne ne le croit c'est 122 00:05:16,510 --> 00:05:21,640 bien la preuve qu'il a raison 123 00:05:19,020 --> 00:05:23,790 attention hein dès qu'il devient célèbre 124 00:05:21,640 --> 00:05:26,229 à ses élucubrations le deviennent aussi 125 00:05:23,790 --> 00:05:28,180 pour lui la ligne de démarcation est la 126 00:05:26,229 --> 00:05:30,850 suivante il y a ceux qui ne savent 127 00:05:28,180 --> 00:05:33,100 vraiment pas il ya ceux qui ne veulent 128 00:05:30,850 --> 00:05:34,950 pas savoir et il ya ceux qui ne veulent 129 00:05:33,100 --> 00:05:38,020 pas que vous sachiez 130 00:05:34,950 --> 00:05:40,630 être responsable c'est toujours être 131 00:05:38,020 --> 00:05:44,650 responsable de l'incohérence qu'on fait 132 00:05:40,630 --> 00:05:46,479 émerger pour se divertir pour penser en 133 00:05:44,650 --> 00:05:48,600 dehors des clous ou pour éprouver les 134 00:05:46,479 --> 00:05:51,910 limites de notre liberté 135 00:05:48,600 --> 00:05:54,580 en hiver 1999 136 00:05:51,910 --> 00:05:56,410 l'un de mes maîtres en philosophie quand 137 00:05:54,580 --> 00:06:00,940 tout le monde craignait le bug de l'an 138 00:05:56,410 --> 00:06:02,260 2000 me donnait un conseil vincent fait 139 00:06:00,940 --> 00:06:05,400 semblant de croire tout ce qu'on raconte 140 00:06:02,260 --> 00:06:05,400 c'est beaucoup plus marrant 141 00:06:06,570 --> 00:06:11,740 faire semblant de croire faire semblant 142 00:06:09,520 --> 00:06:14,220 de croire aux incohérences pour pimenter 143 00:06:11,740 --> 00:06:16,050 le scénario 144 00:06:14,220 --> 00:06:18,420 mais pas besoin d'attendre là le 145 00:06:16,050 --> 00:06:20,910 sensationnalisme des vérités alternative 146 00:06:18,420 --> 00:06:22,920 très tôt déjà l'incohérence fait 147 00:06:20,910 --> 00:06:25,880 joliment des siennes c'est une 148 00:06:22,920 --> 00:06:28,920 compétence ine regardez les enfants 149 00:06:25,880 --> 00:06:30,210 des petites boules d'incohérences ils 150 00:06:28,920 --> 00:06:32,250 savent pas parler ils tiennent leur 151 00:06:30,210 --> 00:06:35,100 fourchette n'importe comment et c'est ça 152 00:06:32,250 --> 00:06:37,380 qui nous charme il faut tout travers et 153 00:06:35,100 --> 00:06:40,920 on trouve ça attendrissant ils disent 154 00:06:37,380 --> 00:06:42,900 des phrases absurdes au ce chrome union 155 00:06:40,920 --> 00:06:44,910 la vérité sort de la bouche des enfants 156 00:06:42,900 --> 00:06:47,310 faux c'est l'incohérence qui sort de 157 00:06:44,910 --> 00:06:48,750 leur bouche une incohérence sauvage que 158 00:06:47,310 --> 00:06:50,370 nous interprétons comme de la 159 00:06:48,750 --> 00:06:53,700 mignonneries pour ne pas vraiment avoir 160 00:06:50,370 --> 00:06:55,980 affaire à elle oui car nous vivons dans 161 00:06:53,700 --> 00:06:58,620 un monde asphyxié par le diktat de la 162 00:06:55,980 --> 00:07:01,320 cohérence à tout prix une technocratie 163 00:06:58,620 --> 00:07:04,260 sous perfusion informatique qui broie 164 00:07:01,320 --> 00:07:06,780 les fantaisies évalue évacue économise 165 00:07:04,260 --> 00:07:08,120 rationalise et multiplie les clones or 166 00:07:06,780 --> 00:07:10,650 ils sont cohérents les clones 167 00:07:08,120 --> 00:07:12,380 programmables pilotable stockables 168 00:07:10,650 --> 00:07:14,570 jetables cohérent 169 00:07:12,380 --> 00:07:16,610 comme nous sommes 170 00:07:14,570 --> 00:07:19,860 a servi 171 00:07:16,610 --> 00:07:22,410 par le devoir de parent être cohérent 172 00:07:19,860 --> 00:07:24,000 obsédé de cacher nos obsessions d'entrer 173 00:07:22,410 --> 00:07:25,950 dans les normes managériale et les 174 00:07:24,000 --> 00:07:27,660 standards et bien un petit air frais 175 00:07:25,950 --> 00:07:29,729 d'incohérences venant d'un enfant ça 176 00:07:27,660 --> 00:07:34,050 fait tellement du bien un vent de 177 00:07:29,729 --> 00:07:35,870 liberté enfin un enfant un être inadapté 178 00:07:34,050 --> 00:07:38,880 ça existe encore 179 00:07:35,870 --> 00:07:41,580 enfin du bazar dans un monde sûr 180 00:07:38,880 --> 00:07:45,050 organisée du sale et du dysfonctionnelle 181 00:07:41,580 --> 00:07:48,000 dans un monde algorithmique et aseptisée 182 00:07:45,050 --> 00:07:50,850 de la désobéissance du déséquilibre dans 183 00:07:48,000 --> 00:07:53,100 un monde où tous les gens file droit une 184 00:07:50,850 --> 00:07:55,800 promesse de chaos dans un monde où il 185 00:07:53,100 --> 00:07:58,080 faut toujours être ok une promesse de 186 00:07:55,800 --> 00:08:00,750 fatigue non productives de nuits 187 00:07:58,080 --> 00:08:02,240 blanches sans fiesta de parole sans 188 00:08:00,750 --> 00:08:04,560 hypocrisie 189 00:08:02,240 --> 00:08:06,120 les enfants disent les choses comme il 190 00:08:04,560 --> 00:08:08,100 les vives et non comme il convient de 191 00:08:06,120 --> 00:08:09,979 les dire c'est ça la prétendue vérité 192 00:08:08,100 --> 00:08:12,840 qui sort de leur bouche 193 00:08:09,979 --> 00:08:15,139 ils s'en moquent e du devoir de 194 00:08:12,840 --> 00:08:18,259 cohérence et de ses mensonges 195 00:08:15,139 --> 00:08:20,990 masquant le fatras fondamental de nos 196 00:08:18,259 --> 00:08:24,430 amitiés névrosé de nos amours paradoxal 197 00:08:20,990 --> 00:08:24,430 et de nos emmerdes eux sans fin 198 00:08:25,060 --> 00:08:31,300 on n'est pas cohérent avec le réel mais 199 00:08:28,729 --> 00:08:35,349 avec l'histoire qu'on s'en fait 200 00:08:31,300 --> 00:08:38,000 toute liberté humaine 201 00:08:35,349 --> 00:08:40,690 est sous-tendue par la possibilité 202 00:08:38,000 --> 00:08:43,940 exaltante ou tragiques de la cohérence 203 00:08:40,690 --> 00:08:44,800 et la nature fait merveilleusement qu'on 204 00:08:43,940 --> 00:08:46,430 meure 205 00:08:44,800 --> 00:08:49,430 pour qu'une nouvelle génération 206 00:08:46,430 --> 00:08:51,380 remettent le sens en question remette de 207 00:08:49,430 --> 00:08:54,279 l'incohérence dans la boucle ses frais 208 00:08:51,380 --> 00:08:56,930 la mort finalement 209 00:08:54,279 --> 00:08:59,959 j'ai évoqué l'un d'eux mais m un 210 00:08:56,930 --> 00:09:03,949 philosophe maladivement jeune parti en 211 00:08:59,959 --> 00:09:04,779 2018 à 91 ans francis kaplan il aimait 212 00:09:03,949 --> 00:09:07,790 rappeler 213 00:09:04,779 --> 00:09:10,250 toute cohérence n'est pas vrai toute 214 00:09:07,790 --> 00:09:12,410 vérité n'est pas cohérente il ya des 215 00:09:10,250 --> 00:09:15,890 vérités incohérente comme en 216 00:09:12,410 --> 00:09:17,899 mathématiques ou en amour et il ya des 217 00:09:15,890 --> 00:09:19,940 mensonges cohérent comme la belle 218 00:09:17,899 --> 00:09:23,140 interprétation d'un comédien houle en 219 00:09:19,940 --> 00:09:23,140 coupe le mans obligatoire 220 00:09:23,199 --> 00:09:29,690 ce qui compterait c'est le dynamisme 221 00:09:26,600 --> 00:09:32,000 dialectique cinématographique qui 222 00:09:29,690 --> 00:09:34,310 transformerait le bordel en cohérence et 223 00:09:32,000 --> 00:09:36,920 vice versa et tout est dans le vice 224 00:09:34,310 --> 00:09:39,320 versa répétait francis la cohérence 225 00:09:36,920 --> 00:09:41,930 permet l'anticipation et la 226 00:09:39,320 --> 00:09:44,300 compréhension sans lesquels la survie et 227 00:09:41,930 --> 00:09:46,310 la socialisation sont compromises et 228 00:09:44,300 --> 00:09:49,430 l'incohérence devient source de 229 00:09:46,310 --> 00:09:51,310 surprises et de créativité et il en faut 230 00:09:49,430 --> 00:09:55,579 pour aimer la vie 231 00:09:51,310 --> 00:09:57,529 le philosophe déjoue l'incohérence avec 232 00:09:55,579 --> 00:10:00,100 son esprit critique et sa soif de 233 00:09:57,529 --> 00:10:03,500 précisions l'artiste déjoue la cohérence 234 00:10:00,100 --> 00:10:05,890 avec son style et son imagination 235 00:10:03,500 --> 00:10:08,449 le politique devrait s'évertuer à 236 00:10:05,890 --> 00:10:10,279 réduire les incohérences elle comprendra 237 00:10:08,449 --> 00:10:13,220 un jour qu'il a besoin du peuple pour 238 00:10:10,279 --> 00:10:17,140 cela le scientifique et le mystique 239 00:10:13,220 --> 00:10:17,140 cherche des cohérences supérieur 240 00:10:17,320 --> 00:10:23,740 la vie n'est pas tranquille 241 00:10:21,490 --> 00:10:25,920 cure ranger la vie n'est pas un poney 242 00:10:23,740 --> 00:10:25,920 club 243 00:10:29,589 --> 00:10:34,790 transformer l'incohérence en cohérence 244 00:10:32,049 --> 00:10:36,889 réduire la zizanie tapageuse qui nous 245 00:10:34,790 --> 00:10:38,899 environne c'est tout ce qu'on essaie de 246 00:10:36,889 --> 00:10:41,540 faire tous autant que nous sommes tant 247 00:10:38,899 --> 00:10:42,579 bien que mal parfois on réussit et c'est 248 00:10:41,540 --> 00:10:45,259 beau 249 00:10:42,579 --> 00:10:48,649 l'éclaircie entre deux tempêtes séquence 250 00:10:45,259 --> 00:10:51,079 arc en ciel la vie vous sourit l'amour 251 00:10:48,649 --> 00:10:52,939 coule de source on vous respecte on vous 252 00:10:51,079 --> 00:10:55,689 trouve essentiel à la marche des étoiles 253 00:10:52,939 --> 00:10:57,829 vous adorez cette séquence 254 00:10:55,689 --> 00:11:00,739 surtout que vous savez très bien qu'elle 255 00:10:57,829 --> 00:11:02,889 ne durera pas pas longtemps il ya du 256 00:11:00,739 --> 00:11:06,110 patatras qui s'amoncellent à l'horizon 257 00:11:02,889 --> 00:11:08,089 alors vous en profitez vous savourez 258 00:11:06,110 --> 00:11:10,569 vous partagez vous stockez du bon 259 00:11:08,089 --> 00:11:13,459 souvenir et puis 260 00:11:10,569 --> 00:11:15,619 bah patatras 261 00:11:13,459 --> 00:11:19,569 chouette finalement le film reprend le 262 00:11:15,619 --> 00:11:19,569 suspense le t-rex le dépôt de bilan 263 00:11:20,410 --> 00:11:25,819 puis vient un moment dans la vie où 264 00:11:23,379 --> 00:11:28,209 vous avez suffisamment transmuter 265 00:11:25,819 --> 00:11:29,799 d'incohérences en cohérence séquence 266 00:11:28,209 --> 00:11:32,709 arc-en-ciel 267 00:11:29,799 --> 00:11:35,269 permanente à la tombée du jour 268 00:11:32,709 --> 00:11:37,489 alors pour pimenter votre crépuscule un 269 00:11:35,269 --> 00:11:40,660 peu trop serein vous vous intéressez à 270 00:11:37,489 --> 00:11:42,980 aux incohérences des jeunes 271 00:11:40,660 --> 00:11:44,389 vous essayez de les conseiller mais ils 272 00:11:42,980 --> 00:11:46,610 y tiennent tellement à leur incohérence 273 00:11:44,389 --> 00:11:49,100 ils s'en font des montagnes des thriller 274 00:11:46,610 --> 00:11:51,939 palpitant n'allez pas affadir leurs 275 00:11:49,100 --> 00:11:54,079 films il reste aussi un peu le vôtre 276 00:11:51,939 --> 00:11:56,179 on n'arrête pas de créer parce qu on 277 00:11:54,079 --> 00:11:57,730 devient vieux on devient vieux parce 278 00:11:56,179 --> 00:11:59,899 qu'on arrête de créer 279 00:11:57,730 --> 00:12:02,540 alors la seule chose que nous puissions 280 00:11:59,899 --> 00:12:04,189 faire pour aider les jeunes nous qui 281 00:12:02,540 --> 00:12:06,169 avons su gagner en cohérence tout au 282 00:12:04,189 --> 00:12:08,569 long d'une vie tumultueuse c'est 283 00:12:06,169 --> 00:12:11,029 d'accéder à un troisième déploiement de 284 00:12:08,569 --> 00:12:13,149 la cohérence après la cohérence avec soi 285 00:12:11,029 --> 00:12:15,259 même après la cohérence avec les autres 286 00:12:13,149 --> 00:12:17,600 essayé d'être cohérent avec les 287 00:12:15,259 --> 00:12:20,709 générations futures 288 00:12:17,600 --> 00:12:23,509 c'est ça ce que je nomme l'avenir isme 289 00:12:20,709 --> 00:12:24,850 aider ceux qui nous survivront en leur 290 00:12:23,509 --> 00:12:28,220 laissant une capsule temporelle 291 00:12:24,850 --> 00:12:30,529 inspirante le récit de notre combat pour 292 00:12:28,220 --> 00:12:33,059 faire jaillir plus de cohérence quand le 293 00:12:30,529 --> 00:12:36,600 désordre déshumanise et d'incohérences 294 00:12:33,059 --> 00:12:38,249 quand la cohérence robotisée pas de 295 00:12:36,600 --> 00:12:39,620 séquences pop corn donc devant le 296 00:12:38,249 --> 00:12:42,660 spectacle des jeunes 297 00:12:39,620 --> 00:12:44,939 pleins de doutes et d'ardeur l'avenir 298 00:12:42,660 --> 00:12:48,209 east oeuvre pour eux sans relâche avec 299 00:12:44,939 --> 00:12:50,370 les moyens du corps il oeuvre pour les 300 00:12:48,209 --> 00:12:53,730 aider à gagner en cohérence quand tout 301 00:12:50,370 --> 00:12:55,529 s'effondre et meurt il oeuvre pour les 302 00:12:53,730 --> 00:12:57,269 aider à gagner en grain de folie quand 303 00:12:55,529 --> 00:13:00,269 plus rien ne surprend pas même le 304 00:12:57,269 --> 00:13:03,269 bonheur ainsi gagne-t-il l'avenir à 305 00:13:00,269 --> 00:13:05,970 travers eux dans leur scénario dans 306 00:13:03,269 --> 00:13:08,370 leurs souvenirs et dans leur coeur et si 307 00:13:05,970 --> 00:13:11,569 c'était juste ça gagner en cohérence 308 00:13:08,370 --> 00:13:11,569 pour gagner l'avenir 309 00:13:12,530 --> 00:13:20,419 [Applaudissements] 22653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.