Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:08,167 --> 00:01:10,875
WHEN I WAS A KID, I TOOK BALLROOM DANCING.
2
00:01:10,875 --> 00:01:13,000
MY MOM SAID IT WOULD STAY WITH ME FOR LIFE,
3
00:01:13,000 --> 00:01:17,041
BUT ALL I REMEMBER IS, "ONE,
TWO, THREE, ONE, TWO, THREE."
4
00:01:17,041 --> 00:01:18,750
WHAT DO YOU MEAN NO BLUEBERRY PANCAKES?
5
00:01:18,750 --> 00:01:20,000
THEY'RE SEASONAL.
6
00:01:20,000 --> 00:01:22,250
WELL, EXPLAIN SOMETHING TO ME.
ARE THE BLUEBERRIES FRESH?
7
00:01:22,250 --> 00:01:23,625
THEY'RE DEHYDRATED?
8
00:01:23,625 --> 00:01:25,834
WELL, HOW CAN SOMETHING
HARVESTED MONTHS AGO BE SEASONAL?
9
00:01:25,834 --> 00:01:28,792
I DON'T MAKE THE RULES, I JUST PLAY BY THEM.
SOMETHING ELSE YOU WANT?
10
00:01:28,792 --> 00:01:30,375
I HAD MY HEART SET ON BLUEBERRY PANCAKES.
11
00:01:30,375 --> 00:01:32,625
ARE YOU PREGNANT? I CERTAINLY HOPE SO.
12
00:01:32,625 --> 00:01:35,375
WELL, I'LL HAVE THE JAYNE
MANSFIELD AND A GRAPEFRUIT JUICE.
13
00:01:35,375 --> 00:01:37,291
JAYNE MANSFIELD?
14
00:01:37,291 --> 00:01:39,667
BLUEBERRY MUFFIN,
BUT JUST THE TOP OF THE MUFFIN.
15
00:01:39,667 --> 00:01:41,875
SO, BLUEBERRY MUFFINS, YOU HAVE?
16
00:01:41,875 --> 00:01:44,875
RIGHT, RIGHT, RIGHT. YOU JUST PLAY BY THEM.
17
00:01:44,875 --> 00:01:46,208
I AM FUCKED.
18
00:01:46,208 --> 00:01:47,333
YOU'RE FUCKED?
19
00:01:47,333 --> 00:01:49,042
MY POST-IT'S AT AN ICE-SKATING RINK,
20
00:01:49,042 --> 00:01:51,125
AND ALL I GOT IS THIS JACKET.
21
00:01:51,125 --> 00:01:52,208
REAPING 101, LEARN TO LAYER.
22
00:01:52,208 --> 00:01:54,209
YOU NEVER KNOW WHAT THE DAY MIGHT BRING.
23
00:01:54,209 --> 00:01:57,417
MAYBE YOU COULD PRAY HER UP A
PAIR OF MITTENS AND A CUTE SCARF.
24
00:01:57,417 --> 00:01:59,583
WELL, THAT'S NOT WHAT PRAYER IS FOR, ROXY.
25
00:01:59,583 --> 00:02:02,625
IT'S NOT FOR MAKING YOURSELF
FEEL BETTER AFTER YOU FUCK UP.
26
00:02:02,625 --> 00:02:03,708
THAT'S WHAT I USE IT FOR.
27
00:02:03,708 --> 00:02:04,792
WHAT'S GOING ON BETWEEN YOU TWO?
28
00:02:04,792 --> 00:02:06,000
ASK THE NICE LITTLE CATHOLIC GIRL
29
00:02:06,000 --> 00:02:08,375
WHO LIKES TO STEAL JEWELRY FROM THE DEAD.
30
00:02:08,375 --> 00:02:10,458
HEY, I NEEDED THIS. BESIDES, SHE WAS MEAN.
31
00:02:10,458 --> 00:02:12,083
WELL, THE MEAN WOMAN'S FAMILY THINKS
32
00:02:12,083 --> 00:02:14,167
THE COPS STOLE IT OFF HER FAT, DEAD NECK
33
00:02:14,167 --> 00:02:16,166
AT THE CRIME SCENE AND THEY WANT IT BACK.
34
00:02:17,084 --> 00:02:19,083
MAKE HER GIVE IT BACK, RUBE.
35
00:02:19,083 --> 00:02:21,042
NO WAY. NO. YOU KNOW WHAT, LADIES?
36
00:02:21,042 --> 00:02:23,458
I'M HAVING ENOUGH TROUBLE WITH
MY BREAKFAST THIS MORNING.
37
00:02:23,458 --> 00:02:27,917
GOOD LORD, I BESEECH THEE,
TWO SCRAMBLED EGGS AND A SMALL OJ, AMEN.
38
00:02:27,917 --> 00:02:29,667
WHY DO YOU PERSECUTE ME?
39
00:02:29,667 --> 00:02:31,041
ONE JAYNE MANSFIELD.
40
00:02:34,333 --> 00:02:35,542
MADE YOUR DECISION?
41
00:02:35,542 --> 00:02:36,875
I NEVER THOUGHT THE DAY WOULD COME,
42
00:02:36,875 --> 00:02:38,167
BUT I HAVE NO IDEA WHAT I WANT TO EAT.
43
00:02:38,167 --> 00:02:40,959
GO WITH BACON. YOU NEVER REGRET BACON.
44
00:02:40,959 --> 00:02:42,500
OH, IT DOESN'T FEEL LIKE A BACON DAY.
45
00:02:42,500 --> 00:02:43,834
WHEN'D YOU RUN OUT OF BLUEBERRIES?
46
00:02:43,834 --> 00:02:45,291
TEN MINUTES AGO. DO YOU KNOW WHAT YOU WANT?
47
00:02:45,291 --> 00:02:46,291
BETTER TIMING.
48
00:02:47,333 --> 00:02:48,583
SALT.
49
00:02:50,750 --> 00:02:52,250
MOVE THAT PUCK!
50
00:02:55,125 --> 00:02:56,000
GO!
51
00:02:57,708 --> 00:02:58,875
NICE SHOT, ANDY.
52
00:02:58,875 --> 00:03:01,209
YOU SUCK!
53
00:03:01,209 --> 00:03:04,166
MY MOTHER HAS A BETTER
SLAP SHOT AND SHE'S DEAD.
54
00:03:06,084 --> 00:03:08,375
YOU SEE THESE LITTLE GIRLS OVER HERE?
55
00:03:08,375 --> 00:03:11,083
I'D RATHER HAVE ONE OF THEM ON
MY POWER PLAY TOMORROW NIGHT.
56
00:03:14,750 --> 00:03:16,041
HEY, COACH HENSON!
57
00:03:18,042 --> 00:03:19,708
MAMA, I'M COMING HOME.
58
00:03:22,209 --> 00:03:23,667
GIVE ME TWO MINUTES, BRIAN.
59
00:03:23,667 --> 00:03:25,333
CAN'T DO IT, COACH. TIME'S UP.
60
00:03:25,333 --> 00:03:27,166
TIME'S UP. GOT TO GO.
61
00:03:27,166 --> 00:03:32,125
ALL RIGHT, GET OUT OF HERE.
I DON'T WANT TO SEE ANY OF YOU EVER AGAIN.
62
00:03:32,125 --> 00:03:35,084
EXCEPT YOU, ANDY. GET OVER HERE.
63
00:03:39,375 --> 00:03:40,458
WHAT ARE YOU DOING OUT HERE?
64
00:03:40,458 --> 00:03:42,209
I'M PLAYING HOCKEY.
65
00:03:43,166 --> 00:03:44,708
HEY, HOW YOU DOING?
66
00:03:45,208 --> 00:03:46,875
FINE.
67
00:03:46,875 --> 00:03:48,209
YOU WANT TO PLAY HOCKEY OR YOU
WANT TO TALK TO PRETTY GIRLS?
68
00:03:48,542 --> 00:03:50,125
BOTH.
69
00:03:50,125 --> 00:03:54,125
YOU'RE PISSING IT AWAY, ANDY.
YOU GOT IT AND YOU'RE PISSING IT AWAY.
70
00:03:54,125 --> 00:03:57,000
SORRY, COACH. YOU CAN GO BACK TO YOUR RANT.
71
00:03:59,125 --> 00:04:00,708
ANY OF YOU GIRLS PLAY HOCKEY?
72
00:04:00,708 --> 00:04:02,000
I DO! YOU.
73
00:04:05,333 --> 00:04:07,000
WHAT'S YOUR NAME? MELISSA.
74
00:04:07,000 --> 00:04:09,000
YOU THINK YOU CAN HANDLE A
HOCKEY STICK BETTER THAN HIM?
75
00:04:09,000 --> 00:04:11,625
NO, BUT I BET I CAN PLAY BETTER THAN YOU.
76
00:04:17,417 --> 00:04:19,583
PASS ME THE PUCK WHEN I TELL YOU TO.
77
00:04:22,125 --> 00:04:23,208
NOW.
78
00:04:30,708 --> 00:04:32,750
COACH, WATCH OUT! OH, MY GOD!
79
00:04:37,792 --> 00:04:39,208
HE SHOOTS,
80
00:04:40,542 --> 00:04:43,000
HE DOES NOT SCORE.
81
00:04:48,000 --> 00:04:49,917
AM I DEAD?
82
00:04:50,625 --> 00:04:52,500
AS DEAD AS I'VE SEEN IN A WHILE.
83
00:04:54,834 --> 00:04:56,042
ARE YOU DEAD?
84
00:04:56,042 --> 00:04:59,834
I WAS KILLED ABOUT A YEAR AGO,
SO I'M DEAD-ISH.
85
00:04:59,834 --> 00:05:01,291
WHY WAS I KILLED?
86
00:05:01,291 --> 00:05:02,750
I DON'T KNOW.
87
00:05:02,750 --> 00:05:05,041
I DON'T MAKE THE RULES, I JUST PLAY BY THEM.
88
00:05:05,041 --> 00:05:09,125
CHALK IT UP TO BAD TIMING, COACH. COME ON.
89
00:05:09,125 --> 00:05:13,458
LIFE AND DEATH WAS KIND OF A GAME,
KIND OF LIKE DUCK DUCK GOOSE.
90
00:05:14,583 --> 00:05:17,333
DUCK, DUCK, DEAD.
91
00:05:17,333 --> 00:05:21,208
WE'RE ALL JUST A STEP AWAY FROM
THAT DREADED TAP ON THE HEAD.
92
00:05:26,250 --> 00:05:29,208
WE'RE ALL JUST TRYING NOT TO GET CAUGHT.
93
00:05:31,458 --> 00:05:32,917
AM I INTERRUPTING SOMETHING?
94
00:05:32,917 --> 00:05:35,166
NO, I WAS JUST WORKING ON...
95
00:05:35,166 --> 00:05:37,125
FIVESIES? FOURSIES.
96
00:05:37,125 --> 00:05:38,834
MILLIE, MILLIE, MILLIE.
97
00:05:38,834 --> 00:05:40,667
HAVE YOU FINISHED ANYTHING THIS MORNING?
98
00:05:40,667 --> 00:05:43,042
ACTUALLY, I DID FINISH SOMETHING.
99
00:05:43,708 --> 00:05:45,042
SOMEONE.
100
00:05:45,708 --> 00:05:47,250
BIG ASSIGNMENT, MILLIE.
101
00:05:47,250 --> 00:05:48,875
WE'VE GOT A NEW PHARMACEUTICALS ACCOUNT.
102
00:05:48,875 --> 00:05:50,542
THEY'RE ABOUT A WEEK
FROM A MAJOR DRUG LAUNCH.
103
00:05:50,542 --> 00:05:53,667
THEY'RE TERRIBLY IN NEED OF A
TOP-NOTCH STAFFER. GOT THAT?
104
00:05:53,667 --> 00:05:57,167
BLAH-BLAH, TYPE MEMO,
GO GET A MOCHA, SEND MEMO.
105
00:05:57,167 --> 00:05:58,458
GOT IT.
106
00:05:58,458 --> 00:06:02,458
THESE ARE THE THREE APPLICANTS
YOU HAVE TO CHOOSE FROM.
107
00:06:02,458 --> 00:06:05,208
BACK UP. DID YOU JUST SAY CHOOSE? ME?
108
00:06:05,208 --> 00:06:08,250
NO, I SAID YOU CHOOSE.
109
00:06:08,250 --> 00:06:12,417
YOU'RE IN A NEW POSITION NOW.
YOU'RE LIKE THE PRETTIEST GIRL AT THE PROM,
110
00:06:12,417 --> 00:06:14,792
OR THE SLUTTIEST GIRL IF
YOU WENT TO CATHOLIC SCHOOL.
111
00:06:14,792 --> 00:06:16,042
YOU GET TO PICK.
112
00:06:16,042 --> 00:06:17,166
WHAT IF I'M NEITHER?
113
00:06:17,166 --> 00:06:19,750
DECISIONS MUST BE MADE.
114
00:06:20,291 --> 00:06:21,542
WINNERS
115
00:06:23,291 --> 00:06:25,208
MAKE DECISIONS, MILLIE.
116
00:06:28,167 --> 00:06:30,209
WINNERS MAKE DECISIONS,
117
00:06:30,209 --> 00:06:33,917
BUT NOTHING BEFORE MY MOCHA,
BREAKFAST OF CHAMPIONS.
118
00:06:36,083 --> 00:06:40,000
WE JUST SOLD YOUR HOUSE.
CONGRATULATIONS, YOU TWO.
119
00:06:40,000 --> 00:06:41,917
WELL, WHAT DO YOU THINK, REGGIE?
120
00:06:41,917 --> 00:06:44,125
I THINK HIGH-FIVES ARE IN ORDER.
121
00:06:44,125 --> 00:06:45,834
I DON'T THINK SO.
122
00:06:45,834 --> 00:06:47,209
OKAY, THEN.
123
00:06:47,209 --> 00:06:48,875
SO HOW MUCH DID WE MAKE?
124
00:06:49,417 --> 00:06:50,792
A LOT.
125
00:06:50,792 --> 00:06:52,458
HOW MUCH DID SHE MAKE?
126
00:06:52,458 --> 00:06:55,625
SHE DID WELL. DO YOU WANT TO KNOW
WHAT MY COMMISSION IS, REGGIE?
127
00:06:57,542 --> 00:06:59,167
GO AHEAD.
128
00:06:59,167 --> 00:07:01,209
I MAKE FIVE PERCENT OF THE SELLING PRICE.
129
00:07:01,209 --> 00:07:03,083
WHAT A SCAM. I WANT YOUR JOB WHEN I GROW UP.
130
00:07:03,083 --> 00:07:04,583
NO, YOU DON'T.
131
00:07:06,917 --> 00:07:08,500
SO ARE WE RICH?
132
00:07:08,500 --> 00:07:11,917
I USUALLY SUGGEST HOLDING OFF ON THE
CELEBRATION UNTIL CLOSING ESCROW.
133
00:07:13,042 --> 00:07:14,625
WHAT'S ESCROW?
134
00:07:14,625 --> 00:07:16,959
WELL, IT'S A KIND OF IN-BETWEEN TIME.
IT'S LIKE...
135
00:07:16,959 --> 00:07:18,834
PURGATORY? LIMBO?
136
00:07:19,708 --> 00:07:20,750
SHE'S A READER.
137
00:07:22,417 --> 00:07:24,667
IT'S LIKE BRINGING A SACK LUNCH TO SCHOOL.
138
00:07:24,667 --> 00:07:26,125
YOUR LUNCH IS IN THE BAG,
139
00:07:26,125 --> 00:07:29,375
BUT YOU HAVE TO WAIT UNTIL
THE BELL RINGS TO EAT IT.
140
00:07:29,375 --> 00:07:32,458
YOU KNOW, IF YOU JUST GO AHEAD
AND GIVE ME THAT PAPERWORK, JOY,
141
00:07:32,458 --> 00:07:33,583
I CAN SKEDADDLE.
142
00:07:33,583 --> 00:07:34,792
WHERE ARE WE GONNA LIVE?
143
00:07:34,792 --> 00:07:36,875
WELL, ESCROW LASTS FOR 45 DAYS,
144
00:07:36,875 --> 00:07:39,875
SO WE HAVE A MONTH AND
A HALF TO FIND A PLACE.
145
00:07:44,750 --> 00:07:46,209
WAIT. WAIT.
146
00:07:46,209 --> 00:07:47,542
HEY, MAN, WHAT'S THE DEAL?
147
00:07:47,542 --> 00:07:49,375
WHAT THE FUCK,
HAVE YOU GOT A POST-IT HERE, TOO, OR WHAT?
148
00:07:49,375 --> 00:07:51,166
POST-IT? WHAT... WHAT IS THIS?
149
00:07:51,166 --> 00:07:53,708
"707 HANLEY BOULEVARD. 707 HANLEY..."
150
00:07:53,708 --> 00:07:55,125
"USED RECORDS CHEAP"?
151
00:07:55,125 --> 00:07:56,417
MAN, THAT SHIT AIN'T EVEN WORTH IT
152
00:07:56,417 --> 00:07:59,417
UNLESS YOU'RE INTO THAT VINTAGE
'60S BRITISH THING.
153
00:07:59,417 --> 00:08:03,917
WAIT. I AM VINTAGE '60S BRITISH THING,
SO FUCK OFF. GO ON.
154
00:08:07,917 --> 00:08:10,209
ANYONE HOME?
155
00:08:10,209 --> 00:08:12,583
SO, MICHAEL, I SEE FROM YOUR RESUME
156
00:08:12,583 --> 00:08:15,458
THAT YOU ARE A MAJOR IN CHEMISTRY.
157
00:08:15,458 --> 00:08:20,000
YES, SO IF THERE'S ANY TECHNICAL
STUFF THAT COMES UP, I'M YOUR MAN.
158
00:08:20,000 --> 00:08:23,209
THIS IS A HIGHLY-PRESSURED SITUATION,
MICHAEL.
159
00:08:23,209 --> 00:08:25,167
LUNATECA IS LOOKING FOR A SELF...
160
00:08:29,667 --> 00:08:32,125
...STARTER WITH GREAT INTERPERSONAL SKILLS.
161
00:08:32,125 --> 00:08:33,375
DO YOU THINK YOU'RE THAT PERSON, MICHAEL?
162
00:08:33,375 --> 00:08:35,375
I KNOW I'M THAT PERSON, MILLIE.
163
00:08:37,417 --> 00:08:40,625
LUNATECA IS BRINGING A NEW PAINKILLER
164
00:08:40,625 --> 00:08:42,250
TO THE MARKET WITHIN THE NEXT FEW DAYS
165
00:08:42,250 --> 00:08:45,125
AND THEY'RE HOPING TO HIRE
SOMEONE BEFORE THE DRUG IS...
166
00:08:48,083 --> 00:08:51,500
RELEASED. MICHAEL, YOU ARE FARTING.
I'M AWARE OF THAT.
167
00:08:51,500 --> 00:08:54,875
YOU DO REALIZE THIS ISN'T A
JOB AT A MORNING RADIO SHOW?
168
00:08:58,625 --> 00:08:59,959
I'LL TAKE THAT AS A NO.
169
00:08:59,959 --> 00:09:03,750
LISTEN,
I HAVE IRRITABLE BOWEL SYNDROME, OKAY?
170
00:09:03,750 --> 00:09:05,208
IT'S NOT A JOKE.
171
00:09:05,208 --> 00:09:08,708
IN FACT, IT'S PROTECTED BY THE
AMERICANS WITH DISABILITIES ACT
172
00:09:10,041 --> 00:09:14,750
SO DON'T EVEN THINK ABOUT TRYING
TO GET RID OF ME FOR THIS.
173
00:09:22,000 --> 00:09:23,959
I APPRECIATE YOU COMING IN.
174
00:09:23,959 --> 00:09:25,333
LEAVE THE DOOR OPEN? PLEASE.
175
00:09:37,000 --> 00:09:40,250
YEAH, THEY'RE ALL FOR SALE.
ANYTHING YOU SEE.
176
00:09:42,208 --> 00:09:44,542
YOU BREAK IT, YOU BUY IT.
177
00:09:44,542 --> 00:09:46,375
HOW MUCH FOR THAT ONE, MATE? NOT THAT ONE.
178
00:09:47,167 --> 00:09:48,250
ANYTHING ELSE.
179
00:09:50,625 --> 00:09:52,333
HOW ABOUT THIS ONE? YEAH, IT'S ALL RIGHT.
180
00:09:53,166 --> 00:09:54,625
ANYTHING BUT THAT ONE.
181
00:09:54,625 --> 00:09:56,209
ARE YOU SELLING YOUR RECORDS OR WHAT?
182
00:09:56,209 --> 00:09:58,417
WELL, I'M ALWAYS A BIT CLEARER AFTER LUNCH.
183
00:10:02,166 --> 00:10:05,000
"THE CHURCH YARD AT WEMBLEY, 1965."
184
00:10:05,000 --> 00:10:07,291
FUCKING HELL.
185
00:10:07,291 --> 00:10:10,041
HANG ON, THEY DID NOT DO LIVE
RECORDINGS OF THIS SHOW, MATE.
186
00:10:10,041 --> 00:10:11,792
BAND MADE THEIR OWN.
187
00:10:12,250 --> 00:10:14,167
YEAH.
188
00:10:14,167 --> 00:10:16,458
YOU KNEW SOMEBODY IN THE CHURCH YARD?
FUCK OFF.
189
00:10:23,000 --> 00:10:24,083
DID YOU?
190
00:10:24,875 --> 00:10:26,084
ALL MY LIFE.
191
00:10:28,959 --> 00:10:30,333
BLOODY HELL.
192
00:10:32,291 --> 00:10:35,708
BLOODY HELL, YOU'RE GIDEON JEFFRIES.
193
00:10:35,708 --> 00:10:38,000
DON'T TELL ME YOU'RE ANOTHER
LONG-LOST CHILD OF SOME GROUPIE
194
00:10:38,000 --> 00:10:39,125
BECAUSE I'M TAPPED OUT.
195
00:10:39,125 --> 00:10:41,209
WHY DON'T YOU TRY JAGGER?
HE'S STILL TOURING.
196
00:10:43,750 --> 00:10:45,125
SORRY.
197
00:10:45,125 --> 00:10:50,250
LOOK, I'M JUST SUCH A TREMENDOUS,
BLOODY FAN OF YOURS, MAN.
198
00:10:50,250 --> 00:10:52,542
I MEAN, THIS WASN'T EVEN A CONCERT, WAS IT?
199
00:10:52,542 --> 00:10:56,167
DO YOU KNOW WHAT I MEAN?
IT WAS A FUCKING MIRACLE.
200
00:10:56,167 --> 00:10:58,125
THAT CONCERT WAS 40 YEARS AGO.
201
00:10:58,125 --> 00:10:59,792
YOU'VE GOT TO BE THINKING
ABOUT SOMETHING ELSE, MATE.
202
00:10:59,792 --> 00:11:02,959
YEAH, MY UNCLE USED TO
REMINISCE ABOUT IT ALL THE TIME.
203
00:11:02,959 --> 00:11:05,125
DIDN'T SHUT UP ABOUT IT. YEAH. YOUR UNCLE?
204
00:11:06,125 --> 00:11:07,417
CHINESE FOOD. BRILLIANT.
205
00:11:07,417 --> 00:11:10,875
LISTEN, DO YOU HAVE, LIKE, 20 BUCKS ON YOU?
206
00:11:10,875 --> 00:11:12,208
I'VE GOT 20 BUCKS ON ME.
207
00:11:12,208 --> 00:11:14,500
IT'S A BIT EARLY FOR CHINESE,
BUT ANYTHING FOR YOU, GIDEON JEFFRIES.
208
00:11:14,500 --> 00:11:15,959
FUCK, GIDEON JEFFRIES.
209
00:11:15,959 --> 00:11:17,125
THAT'S A PARKING TICKET.
210
00:11:17,125 --> 00:11:18,125
THAT'S A PARKING TICKET, YEAH,
211
00:11:18,125 --> 00:11:19,500
AND YOU KNOW WHAT'S FUCKED UP ABOUT IT?
212
00:11:19,500 --> 00:11:20,708
I DON'T EVEN FUCKING HAVE A CAR.
213
00:11:20,708 --> 00:11:22,083
I DON'T KNOW WHY I'VE GOT
A PARKING TICKET IN MY...
214
00:11:22,083 --> 00:11:23,208
DO YOU HAVE A 20 ON YOU?
215
00:11:23,208 --> 00:11:25,250
I'VE GOT A FUCKING... I'VE GOT A 20, MATE.
216
00:11:25,250 --> 00:11:27,917
I'VE GOT A... FUCK, WHAT THE FUCK?
THERE IT IS. THERE'S A 20.
217
00:11:27,917 --> 00:11:30,500
ALL RIGHT, CHEERS.
TAKE A RECORD, JUST NOT THAT ONE, OKAY?
218
00:11:30,500 --> 00:11:32,458
GIDEON JEFFRIES, FUCK.
219
00:11:34,083 --> 00:11:36,042
EGG ROLLS, FRIEND.
220
00:11:37,375 --> 00:11:38,625
HEY, YOU LIKE CHINESE?
221
00:11:38,625 --> 00:11:40,500
YOU LOOK LIKE YOU LIKE CHINESE. TAKE A CARD.
222
00:11:40,500 --> 00:11:42,000
IT'S OKAY.
223
00:11:46,708 --> 00:11:48,583
HERE YOU GO. THANKS.
224
00:11:48,583 --> 00:11:49,792
OFFER YOU A BITE?
225
00:11:49,792 --> 00:11:51,166
I'M TRYING TO CUT BACK, MATE.
226
00:11:51,166 --> 00:11:53,291
ALL THAT MSG. TOXIC. REALLY BAD FOR YOU.
227
00:11:56,291 --> 00:11:58,084
WHAT DID YOU SAY YOUR NAME WAS?
228
00:11:58,084 --> 00:11:59,542
MASON.
229
00:11:59,542 --> 00:12:01,500
I USED TO BE GIDEON JEFFRIES.
230
00:12:04,875 --> 00:12:06,042
I REMEMBER.
231
00:12:07,125 --> 00:12:09,125
I CAN'T BELIEVE YOU SOLD OUR LILY PAD.
232
00:12:09,125 --> 00:12:10,375
EXCUSE ME?
233
00:12:10,375 --> 00:12:13,500
MRS. RODRIGUEZ SAID THAT FROGS
LIKE TO STAY ON ONE LILY PAD
234
00:12:13,500 --> 00:12:15,959
UNTIL ANOTHER LILY PAD DRIFTS BY.
235
00:12:15,959 --> 00:12:17,625
SHE SAID THEY DON'T REALLY LIKE TO SWIM.
236
00:12:17,625 --> 00:12:20,208
THAT'S WHERE THE DANGER IS, THE POND.
237
00:12:20,208 --> 00:12:22,125
BUT WHAT IS YOUR POINT?
238
00:12:22,125 --> 00:12:24,375
RIBBIT. WE'RE IN THE POND.
239
00:12:24,375 --> 00:12:26,834
WE ARE NOT IN THE POND.
240
00:12:29,084 --> 00:12:30,625
EXCUSE US.
241
00:12:33,708 --> 00:12:35,583
WHAT IS THAT?
242
00:12:35,583 --> 00:12:38,542
SOME PEOPLE DOWNTOWN
LIVE IN PLACES LIKE THAT.
243
00:12:38,542 --> 00:12:39,708
WHAT KIND OF PEOPLE?
244
00:12:39,708 --> 00:12:41,041
DOWNTOWN PEOPLE.
245
00:12:43,875 --> 00:12:48,667
YOU KNOW, HOW ABOUT JUST FOR
FUN WE GO LOOK AT A LILY PAD?
246
00:12:50,875 --> 00:12:52,250
YOU GET ME JOB.
247
00:12:54,917 --> 00:12:57,166
USUALLY WE WARM UP WITH A LITTLE SMALL TALK
248
00:12:57,166 --> 00:13:00,209
BEFORE THE COMMANDS BEGIN.
249
00:13:00,209 --> 00:13:01,667
I'M SORRY. MY ENGLISH IS NOT PERFECT.
250
00:13:01,667 --> 00:13:03,750
PERHAPS OTHERS ARE MORE POLITE.
251
00:13:03,750 --> 00:13:05,250
YOU'D BE SURPRISED.
252
00:13:07,166 --> 00:13:08,834
I DIDN'T DO IT. IT WAS THE GUY BEFORE YOU.
253
00:13:08,834 --> 00:13:10,959
ANYWAY, YOU'RE RUSSIAN?
254
00:13:10,959 --> 00:13:12,625
CHECHNYA. BIG DIFFERENCE.
255
00:13:12,625 --> 00:13:14,041
YOU KNOW WHERE THIS IS, CHECHNYA?
256
00:13:14,041 --> 00:13:15,166
NOT REALLY.
257
00:13:15,166 --> 00:13:18,084
THIS JOB, ANTON, IS NOT ENTRY-LEVEL.
258
00:13:18,084 --> 00:13:22,250
IT'S GOING TO BE VERY STRESSFUL,
A PRESSURE-FILLED SITUATION.
259
00:13:22,250 --> 00:13:23,667
I WAS DOCTOR IN CHECHNYA.
260
00:13:23,667 --> 00:13:26,875
THEN WAR CAME. MY HOSPITAL WAS BOMBED.
I WAS TORTURED.
261
00:13:28,000 --> 00:13:30,375
ELECTRODES WERE ATTACHED TO MY TESTICLES.
262
00:13:31,417 --> 00:13:34,291
SO YOU'RE ALL SET ON THE PRESSURE THING.
263
00:13:35,959 --> 00:13:39,125
I DON'T GET JOB, LOSE WORK VISA, GO BACK.
YOU GET ME JOB?
264
00:13:39,125 --> 00:13:40,291
MAYBE.
265
00:13:42,084 --> 00:13:43,000
WANT A DONUT?
266
00:13:43,000 --> 00:13:46,959
I NEED JOB, NOT DONUTS.
I GET JOB, BUY DONUTS.
267
00:13:48,250 --> 00:13:49,625
KRISPY KREMES.
268
00:13:54,000 --> 00:13:56,417
THIS IS AWESOME.
YOU CAN SKATEBOARD IN YOUR OWN LIVING ROOM.
269
00:13:56,417 --> 00:13:58,458
BUT YOU WOULDN'T.
270
00:13:58,458 --> 00:14:02,291
ANYWAY,
PEOPLE THAT WORK DOWNTOWN LOVE LIVING HERE.
271
00:14:02,291 --> 00:14:04,291
- YOU WORK DOWNTOWN?
- SHE DOESN'T WORK ANYWHERE.
272
00:14:04,291 --> 00:14:05,959
SHE'S A MOM.
273
00:14:07,333 --> 00:14:08,667
I USED TO WORK.
274
00:14:09,208 --> 00:14:10,959
WHERE WOULD I SLEEP?
275
00:14:10,959 --> 00:14:12,583
OH, YOUR BEDROOM? THAT WAY.
276
00:14:17,209 --> 00:14:18,917
SO WHERE ARE YOU LIVING NOW?
277
00:14:18,917 --> 00:14:20,625
DO YOU KNOW BEATRICE LANE?
278
00:14:20,625 --> 00:14:22,291
NO, AND BEATRICE LANE DOES NOT KNOW ME.
279
00:14:26,708 --> 00:14:28,542
SO IS IT...
280
00:14:28,542 --> 00:14:30,000
IS IT SAFE DOWN HERE?
281
00:14:30,000 --> 00:14:32,667
WELL, DURING THE DAY EVERYBODY
RUSHES AROUND WITH THEIR WORK
282
00:14:32,667 --> 00:14:35,667
AND DURING THE NIGHT,
EVERYBODY RUSHES AROUND WITH THEIR PLAY.
283
00:14:35,667 --> 00:14:38,458
SO YOU CAN BE BY YOURSELF,
BUT YOU'RE NEVER ALONE.
284
00:14:40,166 --> 00:14:41,291
THAT SOUNDS NICE.
285
00:14:41,792 --> 00:14:43,084
YEAH.
286
00:14:45,000 --> 00:14:46,959
IS IT JUST THE TWO OF YOU? YEP.
287
00:14:47,542 --> 00:14:49,625
THAT'S WHAT IT IS. YEAH.
288
00:14:51,166 --> 00:14:52,500
MY ROOM'S HUGE.
289
00:14:53,333 --> 00:14:54,959
DO YOU ALLOW DOGS?
290
00:14:54,959 --> 00:14:56,375
YOU'RE NOT ALLOWED TO MOVE IN WITHOUT ONE.
291
00:14:57,291 --> 00:14:58,750
COOL.
292
00:14:58,750 --> 00:15:00,125
I GUESS SHE LIKES IT.
293
00:15:01,125 --> 00:15:03,125
SEEMS THAT WAY.
294
00:15:03,125 --> 00:15:05,083
AND SHE DOESN'T LIKE ANYTHING.
295
00:15:07,208 --> 00:15:09,708
SO DID YOU SELL YOUR PLACE ON BEATRICE LANE?
296
00:15:09,708 --> 00:15:11,042
I'M IN ESCROW.
297
00:15:13,667 --> 00:15:15,417
YOU KNOW WHAT YOU NEED TO DO?
298
00:15:15,417 --> 00:15:17,041
YOU NEED TO CRUISE BY,
299
00:15:17,041 --> 00:15:19,542
CHECK OUT THE NEIGHBORHOOD AT NIGHT,
SEE IF YOU LIKE IT.
300
00:15:21,708 --> 00:15:23,959
YOUR ROOM HAS A FIREPLACE IN
IT AND A VIEW OF THE SOUND.
301
00:15:25,375 --> 00:15:27,834
HEY, WHAT'S THE NAME OF YOUR DOG? J.D.
302
00:15:27,834 --> 00:15:29,583
J.D. WHAT'S J.D. STAND FOR?
303
00:15:29,583 --> 00:15:30,667
JUST DOG.
304
00:15:30,667 --> 00:15:32,750
JUST... OF COURSE.
305
00:15:33,625 --> 00:15:35,041
I LIKE GOLDEN RETRIEVERS.
306
00:15:40,208 --> 00:15:42,875
SO WHAT DID HER FAMILY SAY?
307
00:15:42,875 --> 00:15:45,708
YOU MEAN, THE GRIEVING, STOLEN-CROSS FAMILY?
308
00:15:45,708 --> 00:15:48,834
YEAH.
THEY CAME TO THE PRECINCT AND COMPLAINED.
309
00:15:48,834 --> 00:15:52,625
THEY THINK THE COPS STOLE IT.
IT'S AN HEIRLOOM OR SOME SHIT.
310
00:15:52,625 --> 00:15:54,542
THE FUCKING THING IS OLDER THAN YOU ARE.
311
00:15:54,542 --> 00:15:55,792
THERE'S NO NEED TO BE MEAN.
312
00:15:55,792 --> 00:15:58,083
JUST GIVE IT BACK.
THERE'S NO LAW THAT SAYS I HAVE TO.
313
00:15:58,083 --> 00:16:00,333
ACTUALLY, THERE ARE SEVERAL LAWS,
314
00:16:00,333 --> 00:16:03,250
DAISY ADAIR, INCLUDING YOU-KNOW-WHO'S.
315
00:16:03,250 --> 00:16:06,583
NO NEED TO BRING HIM INTO IT.
I'M KEEPING THE CROSS.
316
00:16:06,583 --> 00:16:10,542
I WILL SAY ONE THING. YOU GOT GOOD TASTE.
317
00:16:10,542 --> 00:16:12,792
IT'S A BEAUTIFUL CROSS. THANK YOU.
318
00:16:12,792 --> 00:16:14,208
THE THING IS GOING TO BURN A HOLE CLEAN
319
00:16:14,208 --> 00:16:16,875
THROUGH YOUR NECK TO THE BACK OF YOUR SPINE.
320
00:16:20,458 --> 00:16:22,917
SO HE WAS...
321
00:16:22,917 --> 00:16:25,166
BREAKING WIND THROUGH THE WHOLE INTERVIEW?
322
00:16:25,166 --> 00:16:28,208
JUST RIPPING ONE AFTER ANOTHER.
323
00:16:28,208 --> 00:16:30,167
THAT'S FUNNY, CRYSTAL?
324
00:16:30,167 --> 00:16:31,083
NO.
325
00:16:31,083 --> 00:16:32,417
IT IS A LITTLE FUNNY.
326
00:16:32,417 --> 00:16:35,084
MILLIE. I'M SORRY.
327
00:16:35,084 --> 00:16:38,625
IRRITABLE BOWEL SYNDROME
IS A SERIOUS AFFLICTION.
328
00:16:38,625 --> 00:16:42,208
MOST PEOPLE DON'T KNOW THIS,
BUT MARILYN MONROE HAD IBS.
329
00:16:42,208 --> 00:16:44,166
IS THAT WHAT BLEW HER SKIRT UP?
330
00:16:44,166 --> 00:16:46,166
THAT IS IN POOR TASTE, MILLIE.
331
00:16:46,166 --> 00:16:48,500
I'M SORRY AGAIN.
332
00:16:49,875 --> 00:16:52,708
KNOCK, KNOCK.
I HAVE AN APPOINTMENT WITH MILLIE.
333
00:16:52,708 --> 00:16:54,291
MARGARET PADDINGTON?
334
00:16:54,291 --> 00:16:56,209
AS IN THE BEAR?
335
00:16:56,209 --> 00:16:57,792
AS IN THE BEAR.
336
00:16:57,792 --> 00:17:01,042
HI. I'M MILLIE. THANKS FOR COMING IN.
337
00:17:01,042 --> 00:17:04,000
I CAN'T TELL YOU HOW MUCH
THIS INTERVIEW MEANS TO ME.
338
00:17:04,000 --> 00:17:07,042
AT MY AGE,
I'M LUCKY TO EVEN GET A CALL RETURNED.
339
00:17:07,042 --> 00:17:09,750
OH, DON'T BE SILLY. WE'RE HAPPY TO HAVE YOU.
340
00:17:09,750 --> 00:17:11,041
I GUESS IT'S TRUE WHAT THEY SAY
341
00:17:11,041 --> 00:17:15,291
ABOUT THE MAGICAL SUPERPOWERS
A WOMAN GETS WHEN SHE TURNS 50.
342
00:17:15,291 --> 00:17:16,375
WHAT'S THAT?
343
00:17:17,125 --> 00:17:19,333
SHE CAN DISAPPEAR.
344
00:17:21,417 --> 00:17:25,084
I TOOK 10 YEARS OFF
345
00:17:26,500 --> 00:17:29,708
TO CARE FOR MY AGING
PARENTS WHO HAVE NOW PASSED.
346
00:17:29,708 --> 00:17:31,375
OH, I'M SORRY.
347
00:17:31,375 --> 00:17:32,834
WELL,
I SHOULD NEVER HAVE LEFT THE WORKFORCE.
348
00:17:32,834 --> 00:17:34,667
IT'S SO HARD NOW TO GET BACK IN.
349
00:17:34,667 --> 00:17:36,917
I SHOULD NEVER HAVE JUMPED OFF THAT TRAIN
350
00:17:36,917 --> 00:17:39,333
AND NOW I'VE LIVED WITH DEATH FOR SO LONG
351
00:17:39,333 --> 00:17:43,000
THAT, WELL, I NEED TO FEEL ALIVE.
352
00:17:46,167 --> 00:17:48,000
LET'S SEE WHAT WE CAN DO FOR YOU.
353
00:17:51,917 --> 00:17:53,583
GIDEON. GIDEON JEFFRIES.
354
00:17:53,583 --> 00:17:55,209
I JUST WANT TO TELL YOU HOW GREAT YOU ARE,
MAN.
355
00:17:55,209 --> 00:17:57,542
I MEAN, YOU INVENTED THE POWER STANCE.
356
00:17:57,542 --> 00:17:59,083
NOW, YOU... DO YOU MIND IF I JUST...
357
00:18:10,125 --> 00:18:13,041
THANK YOU, BATON ROUGE.
358
00:18:15,208 --> 00:18:16,875
DO YOU MIND IF YOU DO IT FOR ME? PLEASE.
359
00:18:16,875 --> 00:18:18,042
NO.
360
00:18:21,542 --> 00:18:23,166
POWER STANCE DAYS ARE BEHIND ME.
361
00:18:24,792 --> 00:18:28,250
RIGHT, YEAH, I'M SORRY. IT'S STUPID.
I'M SORRY FOR ASKING, MAN.
362
00:18:28,250 --> 00:18:30,708
NO, NO, DON'T BE SORRY. IT'S NOT STUPID.
363
00:18:32,167 --> 00:18:34,834
SEE, THE WHO STARTED ALL THIS NONSENSE.
364
00:18:34,834 --> 00:18:38,125
TOWNSHEND. IT WAS JUST ANOTHER
ROCK-STAR AFFECTATION, YOU KNOW.
365
00:18:38,125 --> 00:18:41,417
IT DIDN'T ACTUALLY PRODUCE
MORE SOUND THAT WAY.
366
00:18:41,417 --> 00:18:43,084
BUT IT WAS SO FUCKING COOL, WASN'T IT?
367
00:18:43,084 --> 00:18:44,500
WELL, EVERYTHING LOOKS COOL WHEN YOU'RE 27.
368
00:18:44,500 --> 00:18:46,166
WHAT THE FUCK DO YOU KNOW?
YOU'RE STILL A KID.
369
00:18:46,166 --> 00:18:48,542
DO YOU MIND IF I EAT MY CHINESE NOW?
370
00:18:48,542 --> 00:18:50,250
CAN I JUST ASK YOU ONE
QUESTION BEFORE YOU...
371
00:18:53,000 --> 00:18:56,000
BEFORE WHAT? NOTHING.
372
00:18:56,000 --> 00:19:01,291
ANYWAY, MY UNCLE, I SWEAR TO GOD,
HE WORSHIPPED YOU, MAN.
373
00:19:02,959 --> 00:19:06,167
YOU KNOW, AND HE ENDED UP
374
00:19:06,167 --> 00:19:08,125
CHASING THIS PERMANENT HIGH.
375
00:19:10,209 --> 00:19:12,166
ANYWAY,
HE THOUGHT THAT IF HE'S GOING TO GO OUT,
376
00:19:12,166 --> 00:19:14,917
HE'S GOING TO GO OUT LIKE HIS HEROES.
377
00:19:14,917 --> 00:19:17,583
YOU KNOW, HE'S GOING TO GO OUT LIKE THOSE,
378
00:19:17,583 --> 00:19:19,625
LIKE THOSE BLOKES FROM THE CHURCH YARD.
379
00:19:19,625 --> 00:19:21,209
HOW DID IT TURN OUT FOR YOUR UNCLE?
380
00:19:21,209 --> 00:19:23,125
NOT TOO WELL. HE ENDED UP IN A CHURCHYARD.
381
00:19:23,125 --> 00:19:25,000
WELL, DOESN'T IT ALWAYS?
382
00:19:30,166 --> 00:19:32,208
WHAT? DID YOU EVER GET THERE?
383
00:19:33,875 --> 00:19:35,333
THE ULTIMATE HIGH?
384
00:19:39,959 --> 00:19:41,458
I'M STILL WAITING.
385
00:19:46,291 --> 00:19:48,083
GOOD LUCK.
386
00:19:48,083 --> 00:19:50,875
"EENIE, MEENIE, MINIE, MOE,
CATCH A TIGER BY ITS TOE,
387
00:19:50,875 --> 00:19:52,708
"IF HE HOLLERS, LET HIM GO."
388
00:19:52,708 --> 00:19:56,375
MY BOSS SAID TO PICK THE VERY BEST ONE,
389
00:19:56,375 --> 00:19:58,625
BUT WHO THE FUCK IS THAT?
390
00:20:09,000 --> 00:20:11,500
OKAY. WHAT THE HELL?
391
00:20:14,792 --> 00:20:16,583
FROM THE CHECHNYAN?
392
00:20:21,500 --> 00:20:23,959
SMELLS LIKE IT'S FROM THE OTHER GUY.
393
00:20:23,959 --> 00:20:26,042
GIFTS FROM AN APPLICANT?
394
00:20:27,500 --> 00:20:29,208
THE NO-NO OF NO-NOS.
395
00:20:29,208 --> 00:20:31,042
I KNOW.
396
00:20:31,042 --> 00:20:34,333
I'M COUNTING ON YOU, MILLIE.
I HOPE YOU'RE AT LEAST NARROWING IT DOWN.
397
00:20:34,333 --> 00:20:36,167
ABSOLUTELY.
398
00:20:41,917 --> 00:20:44,291
ROCK, PAPER, SCISSORS, MATCH.
399
00:20:44,291 --> 00:20:46,583
FUCK.
400
00:20:46,583 --> 00:20:50,042
OKAY, WHAT WAS THE BEST THING
ABOUT BEING A ROCK STAR?
401
00:20:50,042 --> 00:20:53,125
THE SAME THING AS THE WORST, ALL THE GIRLS.
402
00:20:53,125 --> 00:20:56,041
SHUT THE FUCK UP.
HOW WAS THAT POSSIBLY THE WORST?
403
00:20:56,041 --> 00:20:58,542
I HAD A FAMILY AND THEY LEFT ME.
404
00:21:00,834 --> 00:21:04,417
MY WIFE GOT SICK OF MY
REPEATED INDISCRETIONS.
405
00:21:04,417 --> 00:21:08,542
I DON'T KNOW, MAN.
I MEAN, SHE MARRIED A ROCK STAR.
406
00:21:08,542 --> 00:21:10,209
WHAT DID SHE EXPECT?
407
00:21:10,209 --> 00:21:11,291
I ALWAYS BLAMED THE DRUGS.
408
00:21:12,250 --> 00:21:13,333
THEY MADE ME FEEL
409
00:21:15,250 --> 00:21:16,458
DEFIANT,
410
00:21:18,583 --> 00:21:22,084
FEARLESS, IMMORTAL.
411
00:21:25,625 --> 00:21:29,500
YOU ARE IMMORTAL. YOU MADE MUSIC.
YOU LIVE FOREVER.
412
00:21:33,083 --> 00:21:34,625
I BEG TO DIFFER.
413
00:21:36,500 --> 00:21:38,125
SO EMBARRASSING,
414
00:21:39,708 --> 00:21:41,667
BUT I WANTED TO BE YOU SO BADLY.
415
00:21:42,750 --> 00:21:44,083
I WAS...
416
00:21:46,042 --> 00:21:47,000
I WAS THERE.
417
00:21:48,000 --> 00:21:51,209
THE CHURCH YARD LIVE, 1965, AT WEMBLEY.
418
00:21:51,209 --> 00:21:52,500
HOW OLD ARE YOU?
419
00:21:52,500 --> 00:21:56,167
I'M THE SAME AGE AS I WAS THEN.
420
00:22:00,042 --> 00:22:01,625
I'M BEGINNING TO GET THIS.
421
00:22:02,834 --> 00:22:04,417
YOU'VE JUST BEEN HANGING AROUND FOR YEARS
422
00:22:05,291 --> 00:22:07,375
LURKING IN THE CORNER.
423
00:22:07,375 --> 00:22:10,000
YEAH. IMMORTAL.
424
00:22:11,500 --> 00:22:13,417
IT'S NOT ALL IT'S CRACKED UP TO BE.
425
00:22:13,417 --> 00:22:15,375
THAT'S GOOD TO KNOW.
426
00:22:15,375 --> 00:22:17,959
SO DO YOU MIND IF I KEEP THIS ONE?
427
00:22:17,959 --> 00:22:19,667
NO, I DON'T MIND.
428
00:22:19,667 --> 00:22:21,375
TAKE ANYTHING YOU LIKE.
429
00:22:22,542 --> 00:22:24,000
JUST DO ME ONE GOOD TURN.
430
00:22:24,000 --> 00:22:25,333
ANYTHING, MAN.
431
00:22:27,333 --> 00:22:30,500
TAKE THE NEEDLE OUT
BEFORE THE POLICE ARRIVE.
432
00:22:32,542 --> 00:22:34,500
I DON'T WANT THEM TAKING PICTURES OF THAT.
433
00:22:35,917 --> 00:22:37,375
MY KIDS MIGHT SEE IT.
434
00:22:38,708 --> 00:22:40,834
I'M NOT MEANT TO FUCK AROUND WITH ANYTHING,
435
00:22:40,834 --> 00:22:43,500
BUT FOR THE MAN WHO INVENTED
THE POWER STANCE, OF COURSE.
436
00:22:45,084 --> 00:22:46,500
YOU MEAN, LIKE THIS?
437
00:23:02,125 --> 00:23:03,375
NICE.
438
00:23:08,375 --> 00:23:10,583
FORGIVE ME, FATHER, FOR I HAVE SINNED.
439
00:23:10,583 --> 00:23:13,667
IT'S BEEN 75 YEARS SINCE MY LAST CONFESSION.
440
00:23:14,583 --> 00:23:16,834
HOW IS THAT POSSIBLE?
441
00:23:16,834 --> 00:23:19,084
IT FEELS LIKE 75 YEARS.
442
00:23:20,834 --> 00:23:23,000
WHAT WOULD YOU LIKE TO CONFESS, MY CHILD?
443
00:23:23,000 --> 00:23:27,041
PETTY LARCENY,
AND FROM A VERY UNPLEASANT WOMAN.
444
00:23:29,125 --> 00:23:31,792
SO HOW MANY HAIL MARYS
AND OUR FATHERS IS THAT?
445
00:23:33,250 --> 00:23:34,750
WHAT DID YOU TAKE?
446
00:23:34,750 --> 00:23:37,500
A NECKLACE WITH A CROSS ON IT.
447
00:23:39,291 --> 00:23:40,708
I NEEDED IT.
448
00:23:41,917 --> 00:23:44,750
AND THIS PERSON YOU TOOK
THE CROSS FROM DID NOT?
449
00:23:45,708 --> 00:23:47,000
NO.
450
00:23:47,333 --> 00:23:49,084
WHY NOT?
451
00:23:49,084 --> 00:23:50,250
SHE WAS DEAD.
452
00:23:52,041 --> 00:23:53,625
THAT IS WHEN WE NEED IT THE MOST.
453
00:23:56,500 --> 00:24:00,917
HOW ABOUT WE SAY 10 HAIL
MARYS AND FOUR OUR FATHERS,
454
00:24:00,917 --> 00:24:02,250
AND WE'LL CALL IT ABSOLVED?
455
00:24:04,042 --> 00:24:06,333
WOULDN'T YOU RATHER TALK
ABOUT WHY YOU FELT THE NEED
456
00:24:06,333 --> 00:24:08,041
TO STEAL A CROSS FROM A DEAD WOMAN?
457
00:24:08,041 --> 00:24:11,000
NO, I THINK THE ACT SPEAKS FOR ITSELF.
458
00:24:13,000 --> 00:24:14,708
SO HOW ABOUT MY PENANCE?
459
00:24:16,875 --> 00:24:18,041
WHAT'S YOUR NAME?
460
00:24:18,041 --> 00:24:20,583
DAISY. DAISY ADAIR.
461
00:24:22,417 --> 00:24:24,417
NOW, HOW ABOUT THAT PENANCE?
462
00:24:25,166 --> 00:24:27,041
I CAN SAY THE WORDS,
463
00:24:27,041 --> 00:24:29,834
BUT IT MIGHT BE BETTER IF YOU TELL
ME WHAT'S REALLY ON YOUR MIND.
464
00:24:34,917 --> 00:24:36,917
I'M WAITING FOR SOMETHING.
465
00:24:39,333 --> 00:24:42,291
I DON'T KNOW.
THE CROSS MAKES ME FEEL CLOSER TO IT.
466
00:24:42,291 --> 00:24:45,583
WELL, WHETHER WE'RE WAITING FOR
SOMEONE TO SAY THEY LOVE US,
467
00:24:45,583 --> 00:24:48,167
WAITING FOR A CHECK TO CLEAR,
468
00:24:48,167 --> 00:24:50,208
WAITING FOR A MAN OF THE
CLOTH TO SAY WE'RE FORGIVEN,
469
00:24:51,250 --> 00:24:54,209
GRACE IS PASSING BY US EVERY DAY
470
00:24:54,209 --> 00:24:57,417
AND WE KNOW NOT WHEN THE END
OF OUR DAYS MAY BE UPON US.
471
00:24:57,417 --> 00:24:59,834
I KNOW ALL ABOUT THAT, FATHER.
472
00:25:01,042 --> 00:25:03,667
I JUST WANT MY PENANCE, PLEASE.
473
00:25:03,667 --> 00:25:08,125
BLESS YOU, MY CHILD.
TWO HAIL MARYS AND AN ACT OF CONTRITION.
474
00:25:13,084 --> 00:25:14,458
I HAVE TO GO.
475
00:25:17,750 --> 00:25:21,333
I WAS FINDING THAT THE BEST WAY
TO AVOID TAKING RESPONSIBILITY
476
00:25:27,792 --> 00:25:31,834
WAS TO AVOID THE PERSON WHO
GAVE YOU THE RESPONSIBILITY.
477
00:25:31,834 --> 00:25:34,208
I'M SO FUCKING SMART, I SCARE MYSELF.
478
00:25:39,042 --> 00:25:41,167
HOW DID YOU DO THAT?
479
00:25:41,167 --> 00:25:44,458
DO YOU HAVE TIME TO HEAR A
MESSAGE ON MY VOICE MAIL?
480
00:25:48,125 --> 00:25:51,000
OH, THAT'S JUST MURRAY.
HE LEARNED SPEED DIAL. SUCH A GOOD BOY.
481
00:25:51,000 --> 00:25:52,333
HOW IS MURRAY?
482
00:25:52,333 --> 00:25:55,917
DON'T EVEN THINK ABOUT CHANGING THE SUBJECT.
HE'S OKAY.
483
00:25:57,375 --> 00:25:59,167
DELORES, THIS IS NED.
484
00:25:59,167 --> 00:26:00,917
WHERE'S MY FUCKING TEMP, DELORES?
485
00:26:00,917 --> 00:26:03,000
I'M SITTING ON A SHIT VOLCANO HERE!
486
00:26:03,000 --> 00:26:06,000
I'M ON TOP OF MOUNT SAINT SHIT, DELORES!
487
00:26:06,000 --> 00:26:07,167
HELP ME!
488
00:26:08,291 --> 00:26:10,166
THAT IS NED BENJAMIN FROM LUNATECA.
489
00:26:10,166 --> 00:26:13,084
HE'S YOUR CLIENT. YOUR CLIENT IS NOT HAPPY.
490
00:26:13,084 --> 00:26:15,000
I'M WORKING ON IT. I SWEAR.
491
00:26:16,458 --> 00:26:18,209
WHAT IS IT, CRYSTAL?
492
00:26:18,209 --> 00:26:20,000
PACKAGE FOR MILLIE. IT'S MOVING.
493
00:26:20,000 --> 00:26:21,166
WHY IS IT MOVING?
494
00:26:21,166 --> 00:26:22,750
IT'S ALIVE.
495
00:26:25,167 --> 00:26:26,166
OH.
496
00:26:34,375 --> 00:26:36,000
OH, GOD.
497
00:26:36,000 --> 00:26:38,041
YOU HAVE TO MAKE THE DECISION, MILLIE.
498
00:26:38,041 --> 00:26:40,125
DON'T LET THE DECISION MAKE YOU.
499
00:26:41,083 --> 00:26:43,125
I DON'T EVEN KNOW WHAT THAT MEANS.
500
00:26:43,125 --> 00:26:46,167
PICK SOMEONE. LOSE THE RABBIT.
501
00:26:47,417 --> 00:26:48,708
HI, MILLIE.
502
00:26:49,917 --> 00:26:51,208
HI, MICHAEL.
503
00:26:51,208 --> 00:26:53,417
HI. I WAS JUST HOPING WE COULD REVISIT
504
00:26:53,417 --> 00:26:55,209
FOR A MOMENT TODAY'S INTERVIEW.
505
00:26:55,209 --> 00:26:58,084
OH, PLEASE, GOD, I CAN'T TAKE ANOTHER BLAST.
506
00:26:58,084 --> 00:27:01,041
YOU WERE GREAT, MICHAEL.
YOU'RE DEFINITELY STILL IN THE MIX.
507
00:27:01,041 --> 00:27:03,458
COOL. I JUST WANTED TO LET YOU KNOW
508
00:27:03,458 --> 00:27:05,209
I'M NOT GOING TO SUE HAPPY TIME
509
00:27:05,209 --> 00:27:06,458
IF YOU DON'T CHOOSE ME.
510
00:27:06,458 --> 00:27:09,167
I'M DONE BLAMING OTHERS FOR MY PROBLEM.
511
00:27:10,125 --> 00:27:12,000
WELL, THAT'S VERY MATURE OF YOU TO SAY.
512
00:27:12,000 --> 00:27:13,458
SO ARE YOU GOING TO CHOOSE ME?
513
00:27:13,458 --> 00:27:14,667
I DON'T KNOW. MAYBE.
514
00:27:14,667 --> 00:27:17,041
WELL, IF IT HELPS, I THINK YOU SHOULD KNOW
515
00:27:17,041 --> 00:27:19,041
THAT I STARTED NEW MEDICATION TODAY
516
00:27:19,041 --> 00:27:21,500
AND IT'S BEEN INCREDIBLY EFFECTIVE.
517
00:27:21,500 --> 00:27:23,042
WELL, GOOD FOR YOU.
518
00:27:26,625 --> 00:27:27,959
WOW, DID YOU HEAR THE RABBIT FART?
519
00:27:30,291 --> 00:27:31,834
WHEN'S DINNER?
520
00:27:31,834 --> 00:27:34,667
WHENEVER YOU WANT.
YOU'RE HAVING A BABYSITTER TONIGHT, OKAY?
521
00:27:37,291 --> 00:27:38,708
TILL HOW LATE?
522
00:27:38,708 --> 00:27:41,042
WELL,
NOT LATE ENOUGH FOR YOU TO WATCH LETTERMAN,
523
00:27:41,042 --> 00:27:42,542
IF THAT'S WHAT YOU'RE GETTING AT.
524
00:27:42,542 --> 00:27:44,291
I DON'T WANT TO WATCH LETTERMAN.
525
00:27:44,291 --> 00:27:46,166
YOU CAN ORDER PIZZA.
526
00:27:46,166 --> 00:27:47,750
DO YOU HAVE A DATE?
527
00:27:47,750 --> 00:27:49,542
NO, I HAVE AN APPOINTMENT.
528
00:27:49,542 --> 00:27:50,875
DO I LOOK LIKE I HAVE A DATE?
529
00:27:50,875 --> 00:27:52,167
NO.
530
00:27:52,167 --> 00:27:53,083
DO I LOOK BAD?
531
00:27:53,083 --> 00:27:55,042
NO. CAN I HAVE PEPPERONI?
532
00:27:55,208 --> 00:27:56,542
NO.
533
00:28:00,792 --> 00:28:02,291
I'M LEAVING, MILLIE.
534
00:28:02,291 --> 00:28:05,167
I'M LEAVING WITHOUT GIVING
NED BENJAMIN YOUR DECISION.
535
00:28:05,167 --> 00:28:07,000
I JUST HAVE TO SLEEP ON IT.
536
00:28:07,000 --> 00:28:08,209
THEY NEEDED SOMEONE TODAY.
537
00:28:08,209 --> 00:28:10,000
IT WILL ALL BE CLEARER IN THE MORNING.
538
00:28:10,000 --> 00:28:16,208
OKAY, MILLIE, YOU'RE IN CHARGE.
I'M LEAVING. I'VE GOT MY SHOWS TO WATCH.
539
00:28:16,208 --> 00:28:19,000
I DIDN'T WANT TO BE IN CHARGE.
540
00:28:19,000 --> 00:28:22,583
I WANTED TO GO HOME AND STARE AT MY TV.
541
00:28:22,583 --> 00:28:25,500
BEING IN CHARGE WAS THE
LONELIEST FEELING EVER.
542
00:28:28,417 --> 00:28:30,500
ALL RIGHT, THE SECOND LONELIEST.
543
00:28:35,834 --> 00:28:40,375
I'M NOT GOING HOME.
I'D JUST CHANNEL-SURF ALL NIGHT ANYWAY.
544
00:28:40,375 --> 00:28:42,792
CAN'T MAKE A DECISION ABOUT ANYTHING.
545
00:28:46,917 --> 00:28:48,083
WE HAVE CABLE.
546
00:28:49,083 --> 00:28:50,959
EVERYBODY HAS CABLE.
547
00:28:53,125 --> 00:28:56,417
WE HAVE PAY STATIONS,
YOU KNOW, WITH SWEARING.
548
00:28:56,417 --> 00:28:59,959
WOW, SWEARING. PRETTY TOUGH, HUH?
549
00:29:02,583 --> 00:29:04,083
MY SISTER DIED.
550
00:29:06,500 --> 00:29:08,042
HOW DID SHE DIE?
551
00:29:09,084 --> 00:29:11,042
SKYDIVING.
552
00:29:11,042 --> 00:29:12,917
MY MOM SAID WE COULD ORDER PIZZA. PEPPERONI.
553
00:29:14,083 --> 00:29:15,542
WHATEVER YOU WANT.
554
00:29:24,083 --> 00:29:25,250
SHIT.
555
00:29:29,208 --> 00:29:30,500
CAN YOU WAIT HERE FOR A SECOND?
556
00:29:30,500 --> 00:29:31,792
I LIVE HERE, SO YEAH.
557
00:29:35,625 --> 00:29:37,084
WHAT THE FUCK, MICAH?
558
00:29:37,084 --> 00:29:39,500
TOMMY SAID NOW. THEY'RE DOING IT NOW.
559
00:29:39,500 --> 00:29:43,125
I AM GOING TO BEAT HIS ASS,
I SWEAR TO FUCKING GOD.
560
00:29:45,208 --> 00:29:48,084
HI. I'VE GOT TO GO FOR ABOUT AN HOUR.
YOU'RE COOL, RIGHT?
561
00:29:49,667 --> 00:29:51,167
I'M COOL.
562
00:29:53,667 --> 00:29:55,500
DON'T TELL YOUR MOM.
563
00:30:03,500 --> 00:30:05,500
THIS TIME OF YEAR, YOU COULD SEE
564
00:30:05,500 --> 00:30:07,750
SATURN'S RINGS WITH THE NAKED EYE
565
00:30:07,750 --> 00:30:09,667
IF YOU'VE HAD ENOUGH TO DRINK.
566
00:30:12,417 --> 00:30:15,458
WHERE'S THE MUSIC COMING FROM?
567
00:30:15,458 --> 00:30:18,042
NOW, THAT'S THE BRAZILIAN CLUB ON FOURTH,
568
00:30:18,042 --> 00:30:20,583
AND IN THE SUMMERTIME YOU CAN SEE
CHAMBER MUSIC ON THAT ROOFTOP.
569
00:30:22,834 --> 00:30:24,792
YOU PLAY MUSIC?
570
00:30:24,792 --> 00:30:27,083
PIANO. WHEN I WAS A KID.
571
00:30:27,083 --> 00:30:29,792
YOU PAINT? I PAINT.
572
00:30:31,083 --> 00:30:32,750
ARE YOU A WRITER?
573
00:30:33,375 --> 00:30:34,917
NO.
574
00:30:34,917 --> 00:30:38,708
YOU SEEM LIKE YOU COULD.
LIKE YOU HAVE STORIES TO TELL.
575
00:30:38,708 --> 00:30:39,959
MAYBE.
576
00:30:41,042 --> 00:30:42,625
YOU LIKE THE PLACE, THOUGH, RIGHT?
577
00:30:43,750 --> 00:30:48,667
I DO, BUT WE'RE... I'M IN ESCROW.
578
00:30:48,667 --> 00:30:51,708
SO, YOU KNOW,
IT'S NOT A GOOD TIME TO WANT ANYTHING.
579
00:30:53,708 --> 00:30:55,792
WELL, DO YOU WANT A GLASS OF WINE?
580
00:31:06,083 --> 00:31:07,500
HELLO?
581
00:31:17,667 --> 00:31:21,209
GEORGE? IS THAT YOU?
582
00:31:28,500 --> 00:31:30,208
YOU HAVE VERY PRETTY FEATURES,
583
00:31:32,125 --> 00:31:33,667
VERY PRETTY AND VERY SAD.
584
00:31:35,583 --> 00:31:39,291
I NEED TO GET HOME TO MY DAUGHTER.
585
00:31:39,291 --> 00:31:43,041
SHE HAS A BABYSITTER. SHE'S SAFE.
WHY YOU WORRY SO MUCH?
586
00:31:44,667 --> 00:31:47,834
YEAH, WHY WORRY, RIGHT?
587
00:31:50,583 --> 00:31:53,959
TWO GREAT GIRLS,
588
00:31:53,959 --> 00:31:57,041
HOUSE IN A NICE NEIGHBORHOOD,
589
00:31:57,041 --> 00:31:58,750
THE TEACHER,
590
00:32:00,125 --> 00:32:02,500
YOU MAKE ALL THE RIGHT CHOICES
591
00:32:05,291 --> 00:32:06,917
AND THINGS FALL APART.
592
00:32:11,000 --> 00:32:12,041
"I MADE ME GREAT WORKS,
593
00:32:12,041 --> 00:32:15,291
"I BUILDED ME HOUSES,
I PLANTED ME VINEYARDS.
594
00:32:15,291 --> 00:32:18,167
"AND, BEHOLD,
ALL WAS VANITY AND VEXATION OF SPIRIT."
595
00:32:18,959 --> 00:32:20,417
ECCLESIASTES.
596
00:32:21,125 --> 00:32:23,166
RIGHT.
597
00:32:23,166 --> 00:32:25,375
THAT'S THE ONE PART OF THE BIBLE I REMEMBER.
598
00:32:28,333 --> 00:32:30,083
IT WAS ALL ABOUT LISTS.
599
00:32:32,500 --> 00:32:35,000
I FIND LISTS VERY COMFORTING.
600
00:32:37,667 --> 00:32:41,708
A TIME TO LIVE, A TIME TO DIE.
601
00:32:43,000 --> 00:32:44,333
THERE IT IS.
602
00:32:45,667 --> 00:32:47,625
THERE'S THAT SADNESS.
603
00:32:55,084 --> 00:32:56,792
I WANT THIS APARTMENT.
604
00:32:59,125 --> 00:33:00,500
I WANT THIS LIFE.
605
00:33:03,042 --> 00:33:04,792
LET ME DO ONE MORE. JUST ONE MORE.
606
00:33:07,000 --> 00:33:09,291
FINE, ONE MORE.
607
00:33:09,917 --> 00:33:11,208
DRAW ME HAPPY.
608
00:33:40,542 --> 00:33:41,667
GEORGE?
609
00:33:51,708 --> 00:33:56,375
I'M MAKING EVERYONE UNHAPPY.
EVERYONE HATES ME, ALL OF THESE PEOPLE.
610
00:33:56,375 --> 00:33:59,042
PHARMACEUTICAL NED,
YOU SHOULD'VE HEARD HIM ON THE PHONE TODAY.
611
00:33:59,042 --> 00:34:00,333
HE REALLY HATES ME.
612
00:34:00,333 --> 00:34:02,792
WHY ON EARTH IS THIS SO HARD FOR YOU?
613
00:34:02,792 --> 00:34:07,333
BECAUSE THEY ALL WANT IT
AND THEY ALL CAN HANDLE IT,
614
00:34:07,333 --> 00:34:10,333
BUT WHO TO CHOOSE? HOW TO CHOOSE?
615
00:34:10,333 --> 00:34:11,750
YOU SOUND LIKE HAMLET.
616
00:34:11,750 --> 00:34:13,959
WHAT DO YOU MEAN, I SOUND LIKE HAMLET?
617
00:34:13,959 --> 00:34:15,250
ALL THAT INDECISION.
618
00:34:16,708 --> 00:34:19,917
I WAS OPHELIA IN PROVINCETOWN.
619
00:34:19,917 --> 00:34:23,458
SEEMS APPROPRIATE.
OPHELIA WAS THE ONE WHO DROWNED, RIGHT?
620
00:34:23,458 --> 00:34:27,333
YEAH. SIX NIGHTS A WEEK AND TWICE ON SUNDAY.
621
00:34:29,042 --> 00:34:30,959
THAT'S MASON'S KNOCK.
622
00:34:38,083 --> 00:34:39,458
ALLOW ME.
623
00:34:43,041 --> 00:34:46,000
HEY. RUBE CALLED.
624
00:34:46,000 --> 00:34:50,167
GROUP REAP TOMORROW.
DRESS CODE IS BUSINESS CASUAL.
625
00:34:50,167 --> 00:34:51,750
YOU COULDN'T HAVE CALLED?
626
00:34:51,750 --> 00:34:53,375
OH, I WANTED TO PLAY A RECORD.
627
00:34:53,375 --> 00:34:54,792
WHAT'S WRONG WITH YOUR STEREO?
628
00:34:54,792 --> 00:34:57,375
WELL, THE CRACKHEAD I SOLD IT TO HAS IT.
629
00:35:07,708 --> 00:35:10,125
WHAT IS THAT DREADFUL NOISE?
630
00:35:10,125 --> 00:35:13,542
IT'S A MEMORY OF SOMETHING THAT
DOESN'T QUITE MATCH A MEMORY.
631
00:35:15,042 --> 00:35:17,542
ARE YOU DRINKING TONIGHT? SOBER AS A PRIEST.
632
00:35:20,000 --> 00:35:22,667
YOU KNOW, GEORGIA, IF YOU CAN'T DECIDE,
GIVE IT UP TO GOD.
633
00:35:24,208 --> 00:35:25,458
LET HIM DECIDE.
634
00:35:35,625 --> 00:35:37,375
I WOULDN'T LET GOD DECIDE, GEORGE.
635
00:35:38,125 --> 00:35:39,167
WHY?
636
00:35:39,917 --> 00:35:41,667
LOOK HOW HE FUCKED US.
637
00:35:45,959 --> 00:35:47,166
OH, MY GOD.
638
00:36:00,250 --> 00:36:02,250
REGGIE! REGGIE!
639
00:36:02,250 --> 00:36:04,041
OH, GOD.
640
00:36:04,917 --> 00:36:07,917
WHAT IS IT? WHAT HAPPENED?
641
00:36:07,917 --> 00:36:10,291
REGGIE, ARE YOU OKAY?
642
00:36:10,291 --> 00:36:13,333
I HEARD VOICES UPSTAIRS,
LIKE SOMEONE WAS IN THE HOUSE.
643
00:36:13,333 --> 00:36:15,333
SOMEONE WAS IN THE HOUSE?
644
00:36:15,333 --> 00:36:17,333
EVERYTHING'S FINE, MA'AM.
NO ONE WAS IN THE HOUSE.
645
00:36:17,333 --> 00:36:19,000
I THINK THE LITTLE GIRL
JUST GOT SCARED BEING ALONE.
646
00:36:21,250 --> 00:36:24,125
YOU TOLD ME, IN AN EMERGENCY, TO CALL 911.
647
00:36:24,125 --> 00:36:26,792
WELL, WHERE IS JANELLE?
648
00:36:26,792 --> 00:36:29,500
SHE TOOK OFF HOURS AGO.
I THINK SHE'S A DEVIL WORSHIPER.
649
00:36:29,500 --> 00:36:32,125
SHE'S GOING TO STANFORD NEXT YEAR.
650
00:36:32,125 --> 00:36:33,708
SHE COULDN'T GET YOU ON THE CELL PHONE.
651
00:36:34,167 --> 00:36:35,125
WHAT?
652
00:36:36,417 --> 00:36:38,542
OH, IT'S TURNED OFF.
653
00:36:40,125 --> 00:36:42,291
I'M SO SORRY, SWEETIE.
654
00:36:42,291 --> 00:36:44,792
WE WILL NEED TO CONTACT
CHILD PROTECTION SERVICES.
655
00:36:44,792 --> 00:36:47,917
I WILL HANDLE THE BABYSITTER MYSELF.
656
00:36:47,917 --> 00:36:50,084
ACTUALLY, THEY'LL BE INTERVIEWING YOU.
657
00:36:50,084 --> 00:36:51,708
EVERY INCIDENT INVOLVING
A MINOR REQUIRES IT.
658
00:36:51,708 --> 00:36:53,875
OH, PLEASE, WHAT ARE YOU... LOOK AT ME.
659
00:36:53,875 --> 00:36:57,542
DO I LOOK LIKE SOMEBODY
WHO WOULD ENDANGER A CHILD?
660
00:36:57,542 --> 00:36:59,750
HAVE YOU HAD ANYTHING TO DRINK THIS EVENING,
MA'AM?
661
00:36:59,750 --> 00:37:02,167
NO, OF COURSE NOT.
662
00:37:03,708 --> 00:37:04,959
YEAH.
663
00:37:06,708 --> 00:37:09,375
WELL, OKAY, SO THANK YOU, OFFICERS,
664
00:37:09,375 --> 00:37:14,041
SO MUCH FOR RESPONDING.
I REALLY APPRECIATE IT. GOOD NIGHT.
665
00:37:14,041 --> 00:37:16,000
YOU HAVE A GOOD NIGHT, TOO.
666
00:37:24,208 --> 00:37:25,792
WHERE WERE YOU?
667
00:37:25,792 --> 00:37:29,208
I WENT TO LOOK AT THAT APARTMENT.
IT GOT LATE.
668
00:37:30,500 --> 00:37:31,750
I'M SORRY.
669
00:37:34,542 --> 00:37:36,792
LINDA WANTS YOU TO CALL HER IN THE MORNING.
670
00:37:36,792 --> 00:37:39,000
DID SHE SAY IF IT WAS ABOUT ESCROW?
671
00:37:39,000 --> 00:37:41,000
SHE JUST SAID TO CALL HER.
672
00:37:41,000 --> 00:37:46,167
ALL RIGHT. WELL, IT'S TIME FOR BED, SWEETIE.
673
00:37:46,167 --> 00:37:47,917
MOM, I'M NOT TIRED.
674
00:37:48,834 --> 00:37:50,667
YOU WANT TO SLEEP IN MY ROOM TONIGHT?
675
00:37:50,667 --> 00:37:51,750
MMM-HMM.
676
00:37:53,875 --> 00:37:55,750
WHERE WERE THE VOICES COMING FROM?
677
00:37:56,959 --> 00:37:59,333
THE ROOF.
678
00:37:59,333 --> 00:38:03,917
WELL, THE BIG TREE SOUNDS
LIKE VOICES WHEN IT'S WINDY.
679
00:38:03,917 --> 00:38:06,667
SOMETIMES, I CAN'T HEAR MY OWN VOICE.
680
00:38:07,333 --> 00:38:10,209
I WISH I COULD BE LIKE DEATH.
681
00:38:10,209 --> 00:38:12,875
DEATH CHOOSES WITHOUT BLINKING AN EYE.
682
00:38:12,875 --> 00:38:16,792
DEATH DOESN'T GATHER INFORMATION.
DEATH DOESN'T ASK QUESTIONS.
683
00:38:16,792 --> 00:38:18,375
IT JUST CHOOSES.
684
00:38:27,000 --> 00:38:29,875
TO JUMP OR NOT TO JUMP?
685
00:38:31,000 --> 00:38:32,458
WE HAVE A WINNER.
686
00:38:37,000 --> 00:38:38,875
HELLO.
687
00:38:38,875 --> 00:38:40,208
YOU CALL THAT "BUSINESS CASUAL"? YEP.
688
00:38:40,208 --> 00:38:42,000
IF YOU'RE IN THE DRUG BUSINESS.
689
00:38:42,000 --> 00:38:43,250
I'M NOT IN THE DRUG BUSINESS.
690
00:38:43,250 --> 00:38:45,542
WHAT DO YOU THINK OF MY OUTFIT?
691
00:38:45,542 --> 00:38:48,458
IT'S VERY SMART. IT'S VERY ROSALIND RUSSELL.
692
00:38:48,458 --> 00:38:50,042
THAT'S A GOOD THING.
693
00:38:50,042 --> 00:38:54,084
CAN I GET A HALF-CAFF WITH FOAM,
CREAM AND EXTRA SUGAR TO GO?
694
00:38:54,084 --> 00:38:55,834
LET'S GET REAPING. WHAT HAVE WE GOT, RUBE?
695
00:38:55,834 --> 00:38:57,500
WELL, PEOPLE, THIS IS A GROUP JOB.
696
00:38:57,500 --> 00:38:59,125
WE'VE GOT ONE ADDRESS, 13 SOULS.
697
00:38:59,125 --> 00:39:01,084
I'VE GOT THREE APIECE FOR THE LADIES,
698
00:39:01,084 --> 00:39:02,417
I'VE GOT TWO FOR MASON, TWO FOR ME.
699
00:39:02,417 --> 00:39:04,583
I'VE GOT A PAIR OF MEN'S
SLACKS IN THE CAR FOR YOU.
700
00:39:04,583 --> 00:39:06,333
I DON'T WEAR SLACKS. YOU WILL THIS MORNING.
701
00:39:09,834 --> 00:39:12,000
YOU, YOU, YOU, YOU.
702
00:39:12,959 --> 00:39:14,125
I DO NOT SMOKE.
703
00:39:14,125 --> 00:39:15,708
YOU WILL THIS MORNING. IT'S OUR COVER.
704
00:39:15,708 --> 00:39:17,333
WE'RE JUST GOING TO STAND
OUTSIDE THE BUILDING AND SMOKE.
705
00:39:17,333 --> 00:39:19,000
I WOULD LOVE TO SEE SOME INHALING, PEOPLE
706
00:39:19,000 --> 00:39:21,750
AND I WOULD LOVE IF YOU COULD
TRY TO MAKE IT LOOK REAL.
707
00:39:21,750 --> 00:39:24,125
WELL, LET'S GET CRACKING. WHO WANTS A RIDE?
708
00:39:24,125 --> 00:39:26,041
I WANT A RIDE. SHOTGUN.
709
00:39:26,041 --> 00:39:28,834
RUBE, THESE SLACKS YOU'VE BROUGHT
ME ARE HORRIBLE, AREN'T THEY?
710
00:39:28,834 --> 00:39:31,041
NO, NO, NO, THEY'RE NOT HORRIBLE.
AND I ALWAYS RIDE SHOTGUN.
711
00:39:33,667 --> 00:39:35,250
HOW MUCH WILL THAT COST?
712
00:39:36,208 --> 00:39:38,083
OH. OKAY.
713
00:39:39,333 --> 00:39:42,750
WELL, WILL THEY REVISIT IT
IF WE GET THE ROOF FIXED?
714
00:39:44,500 --> 00:39:46,750
OKAY. THANKS, LINDA.
715
00:39:50,041 --> 00:39:51,458
WHAT DID SHE SAY?
716
00:39:52,458 --> 00:39:53,750
IT'S DONE.
717
00:39:54,750 --> 00:39:56,417
WE SOLD THE HOUSE? WE HAVE TO LEAVE?
718
00:39:57,333 --> 00:39:58,708
WE HAVE TO STAY.
719
00:40:00,167 --> 00:40:01,708
THE DEAL FELL THROUGH.
720
00:40:01,708 --> 00:40:04,500
IT'S THE ROOF.
THERE'S SOME KIND OF CRACK UP THERE.
721
00:40:06,708 --> 00:40:09,209
A VERY EXPENSIVE CRACK.
722
00:40:09,209 --> 00:40:11,209
I TOLD YOU I HEARD VOICES.
723
00:40:13,750 --> 00:40:16,792
WHO'S GONNA GIVE US THE MONEY TO FIX IT,
REGGIE?
724
00:40:16,792 --> 00:40:17,834
DAD?
725
00:40:19,125 --> 00:40:21,084
HARDLY.
726
00:40:21,084 --> 00:40:22,167
GRANDMA PHYL COULD.
727
00:40:23,625 --> 00:40:25,458
I'M NOT GONNA ASK MY MOTHER.
728
00:40:31,041 --> 00:40:32,542
I MISS HER.
729
00:40:33,834 --> 00:40:35,542
YOU MISS YOUR GRANDMOTHER?
730
00:40:36,708 --> 00:40:38,625
I MISS HER.
731
00:40:44,166 --> 00:40:45,917
WE SHOULDN'T MOVE.
732
00:40:48,167 --> 00:40:50,208
WE'LL SEE.
733
00:40:50,208 --> 00:40:53,959
IF WE MOVED,
SHE WOULDN'T KNOW WHERE TO FIND US.
734
00:40:57,000 --> 00:40:58,875
OH.
735
00:41:01,084 --> 00:41:04,250
SEPARATE GROUPS.
LET'S NOT LOOK LIKE SOME KIND OF LINEUP.
736
00:41:05,834 --> 00:41:07,250
KEEP YOUR COVER.
737
00:41:13,667 --> 00:41:18,042
PARDON ME, HANDSOME. DO YOU HAVE A LIGHT?
738
00:41:18,042 --> 00:41:20,250
I'LL GET YOU ONE. THANKS.
739
00:41:26,291 --> 00:41:30,125
TIMING, DAISY HAD IT IN SPADES.
740
00:41:30,125 --> 00:41:34,042
SHE DIDN'T STOP TO WONDER WHY
ONE GUY GOT IT AND NOT ANOTHER.
741
00:41:34,042 --> 00:41:36,792
IT WAS HIS TIME. THAT'S ALL.
742
00:42:02,209 --> 00:42:05,167
IT IS ME, ANTON PLOTNICK.
743
00:42:05,167 --> 00:42:06,792
YOU'RE HERE TO GREET ME. I AM?
744
00:42:06,792 --> 00:42:10,667
IN MY CULTURE,
A MAN DOES NOT EASILY EXPRESS HIS FEELINGS,
745
00:42:10,667 --> 00:42:13,875
BUT I AM GRATEFUL TO START NEW LIFE.
THANK YOU.
746
00:42:21,542 --> 00:42:23,667
TIME FOR WORK. GOODBYE.
747
00:42:32,458 --> 00:42:34,041
ARE YOU OKAY, GEORGE?
748
00:42:36,792 --> 00:42:38,333
NO.
749
00:42:38,333 --> 00:42:41,167
SHIT VOLCANO. THAT'S ALL IT IS.
I'M JUST ON TOP OF A SHIT...
750
00:42:41,167 --> 00:42:43,083
I THINK WE HAVE OUR SHOOTER.
751
00:42:43,083 --> 00:42:45,500
I'M JUST ON TOP OF A SHIT VOLCANO.
752
00:42:45,500 --> 00:42:47,125
NED BENJAMIN?
753
00:42:47,125 --> 00:42:48,959
WHAT'S IT TO YOU? NOTHING.
754
00:42:52,333 --> 00:42:53,875
DON'T TOUCH MY BAG!
755
00:43:02,041 --> 00:43:05,167
ROXY NAILED IT, RAMPAGE.
756
00:43:05,167 --> 00:43:08,417
WHAT CAN I SAY? WHAT'S WRONG, GEORGE?
757
00:43:09,125 --> 00:43:10,542
I'M GOOD.
758
00:43:15,750 --> 00:43:17,125
THAT WAS HORRIBLE.
759
00:43:24,458 --> 00:43:25,667
NOW?
760
00:43:28,167 --> 00:43:29,708
THAT WAS NED BENJAMIN.
761
00:43:31,542 --> 00:43:34,375
I ACTUALLY READ HAMLET IN HIGH SCHOOL.
762
00:43:34,375 --> 00:43:38,125
THE GUY CAN'T MAKE A DECISION,
AND EVERYBODY DIES.
763
00:43:41,959 --> 00:43:45,041
I AM HAMLET, AND EVERYBODY DIES.
764
00:43:45,041 --> 00:43:48,084
MILLIE, I WANT TO SHOW YOU SOMETHING.
765
00:43:48,084 --> 00:43:51,209
CAN I PUT MY BAG DOWN FIRST?
I HAD A REALLY ROUGH MORNING.
766
00:43:51,209 --> 00:43:53,667
OH, I THINK YOU'LL AGREE THIS IS WORTH IT.
767
00:43:58,000 --> 00:43:59,250
WHAT IS IT?
768
00:43:59,250 --> 00:44:01,792
JOB PLACEMENTS, ALL OVER THE CITY.
769
00:44:01,792 --> 00:44:04,333
JUST LOOK AT ALL THOSE
LOVELY LITTLE STICKPINS.
770
00:44:04,333 --> 00:44:06,000
SEE THE EFFECT WE HAVE?
771
00:44:06,000 --> 00:44:10,417
WE'RE LIKE JOHNNY APPLESEEDS,
PLANTING, THRIVING...
772
00:44:10,417 --> 00:44:14,959
IT'S REALLY COOL, DELORES. THANK YOU.
773
00:44:14,959 --> 00:44:17,000
DO YOU KNOW,
I HAVE BEEN CALLING OVER TO LUNATECA
774
00:44:17,000 --> 00:44:18,458
ALL MORNING AND THERE'S NO ANSWER?
775
00:44:18,458 --> 00:44:20,500
IT'S RUSH, RUSH, RUSH WHEN THEY NEED YOU,
776
00:44:20,500 --> 00:44:23,209
AND THEN IT'S, "HAPPY TIME WHO?"
777
00:44:23,209 --> 00:44:28,792
LISTEN, DELORES, AS MUCH AS I'M
FLATTERED BY THE NEW RESPONSIBILITIES,
778
00:44:28,792 --> 00:44:33,500
I DON'T THINK I'M UP TO
THE TASK OF PLACING PEOPLE.
779
00:44:33,500 --> 00:44:37,041
NONSENSE, YOU DID FINE.
YOU JUST NEED TO JUMP IN.
780
00:44:37,041 --> 00:44:39,333
I DON'T FEEL QUALIFIED TO CHOOSE.
781
00:44:43,834 --> 00:44:45,458
THIS IS DELORES.
782
00:44:52,084 --> 00:44:53,417
OH, MY LORD.
783
00:44:56,084 --> 00:44:58,792
TO EVERYTHING THERE IS A SEASON,
784
00:44:58,792 --> 00:45:02,291
A TIME TO STAY AND A
TIME TO GET THE HELL OUT.
785
00:45:02,291 --> 00:45:04,708
OH, THOSE POOR PEOPLE.
786
00:45:12,458 --> 00:45:15,834
AND FOR NOW, IT'S STILL HOCKEY SEASON.
787
00:45:15,834 --> 00:45:17,917
SEEMS TO ME YOU CAN EITHER
HAVE SOMEONE TELL YOU
788
00:45:17,917 --> 00:45:19,667
WHAT TO DO WITH YOUR LIFE,
789
00:45:19,667 --> 00:45:22,208
OR YOU CAN LOOK SOMEWHERE ELSE FOR ANSWERS.
790
00:45:27,834 --> 00:45:29,125
IT'S LIKE YOU HAVE TO FIGURE OUT
791
00:45:29,125 --> 00:45:31,208
WHERE YOUR GUT IS AND THEN GO WITH IT.
792
00:45:33,875 --> 00:45:36,834
SURE BEATS STANDING AROUND THE PUNCH
BOWL WITH THE REST OF THE LOSERS.
793
00:45:41,042 --> 00:45:42,542
HE SHOOTS, HE SCORES.
794
00:45:45,500 --> 00:45:47,084
HEY. I'M GEORGE.
795
00:45:47,417 --> 00:45:48,583
I'M ANDY.
796
00:45:48,583 --> 00:45:50,542
SEEMS TO ME, EITHER YOU SHOW UP
797
00:45:50,542 --> 00:45:53,917
AT THE DANCE OR YOU JUST STAY HOME.
798
00:45:53,917 --> 00:45:56,542
ONE, TWO, THREE, ONE, TWO, THREE.
57606
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.