Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,094 --> 00:00:20,128
RON, HOW YOU DOING, BUDDY?
2
00:00:20,161 --> 00:00:22,028
LOVE THOSE SHOES.
3
00:00:22,061 --> 00:00:23,928
MARSHALL-- EXCUSE ME.
4
00:00:23,961 --> 00:00:25,031
HIGH-FIVE, BLOOD.
5
00:00:25,031 --> 00:00:26,964
JILL?
JILL, GOOD TO SEE YOU.
6
00:00:26,998 --> 00:00:29,498
SAW YOU AT THE SYMPHONY
LAST NIGHT.
7
00:00:29,531 --> 00:00:30,931
GOOD MORNING, BOBBY.
8
00:00:30,964 --> 00:00:32,131
SUSIE, SUSIE.
9
00:00:32,164 --> 00:00:33,198
HOW ARE YOU?
10
00:00:33,231 --> 00:00:34,298
GOOD.
11
00:00:34,331 --> 00:00:35,531
WHAT DO YOU HAVE TODAY?
12
00:00:35,564 --> 00:00:38,798
I HAVE A PENNY SAVED,
WHICH IS A PENNY EARNED.
13
00:00:38,831 --> 00:00:41,164
$50,000 IN CASH.
14
00:00:41,198 --> 00:00:42,964
DOESN'T THAT
MAKE YOU NERVOUS
15
00:00:42,998 --> 00:00:45,264
CARRYING AROUND ALL THAT MONEY?
16
00:00:45,298 --> 00:00:47,798
NOT WHEN YOU'RE A TRAINED
OFFICER OF THE COURT
17
00:00:47,831 --> 00:00:49,531
LICENSED TO HANDLE FIREARMS.
18
00:00:49,564 --> 00:00:51,964
ARE YOU MARRIED?
19
00:00:51,998 --> 00:00:54,231
YOU ASK ME THAT EVERY WEEK,
MR. SIXKILLER.
20
00:00:54,264 --> 00:00:56,531
WELL, I FIGURED
I'D GET AN UPDATE.
21
00:00:56,564 --> 00:00:57,664
OKAY. 50 "K."
22
00:01:01,031 --> 00:01:02,404
( knocking )
23
00:01:02,438 --> 00:01:03,804
HI, HONEY.
24
00:01:03,838 --> 00:01:07,038
I WAS IN THE NEIGHBORHOOD,
THOUGHT I'D TAKE YOU TO LUNCH.
25
00:01:07,071 --> 00:01:08,638
TED, WHAT ARE YOU DOING?
26
00:01:08,671 --> 00:01:10,004
I'LL EXPLAIN LATER.
27
00:01:10,038 --> 00:01:11,438
HELP ME SHRED THESE.
28
00:01:11,471 --> 00:01:13,371
( intercom buzzing )
29
00:01:13,404 --> 00:01:15,338
I SAID NO CALLS.
30
00:01:15,371 --> 00:01:17,304
AH! $50,000 CASH DEPOSIT.
31
00:01:17,338 --> 00:01:21,571
YES, I'D BE MORE THAN HAPPY
TO COME DOWN AND VERIFY IT.
32
00:01:21,604 --> 00:01:23,938
MEET ME ON THE ROOF
IN FIVE MINUTES.
33
00:01:23,971 --> 00:01:25,171
BUT... THE ROOF?
34
00:01:25,204 --> 00:01:28,171
JUST DO AS I SAY.
35
00:01:28,204 --> 00:01:31,771
49-8, 49-9,
$50,000 ON THE NOSE.
36
00:01:31,804 --> 00:01:33,371
WE'LL JUST HAVE
MR. RADFORD SIGN...
37
00:01:33,404 --> 00:01:35,804
HOW ARE YOU THIS MORNING,
MR. SIXKILLER?
38
00:01:35,838 --> 00:01:37,871
LOOKS LIKE YOU HAD
A BUSY WEEKEND.
39
00:01:37,904 --> 00:01:39,638
THANK GOODNESS
FOR CRIMINALS.
40
00:01:39,671 --> 00:01:40,704
YES, INDEED.
41
00:01:40,738 --> 00:01:41,804
THANK YOU.
42
00:01:41,838 --> 00:01:43,071
HAVE A NICE WEEKEND.
43
00:01:43,104 --> 00:01:44,338
I'M PLANNING ON IT.
44
00:01:44,371 --> 00:01:45,638
THE VAULT'S OVER THERE.
45
00:01:45,671 --> 00:01:47,938
Woman:
ATTENTION, ALL BANK PERSONNEL.
46
00:01:47,971 --> 00:01:49,604
AGENT WESTON, F.B.I.
47
00:01:49,638 --> 00:01:52,538
WE'RE IMPOUNDING
THE ASSETS OF THIS BANK.
48
00:01:52,571 --> 00:01:55,171
EMPLOYEES, DO NOT
PROCESS TRANSACTIONS.
49
00:01:55,204 --> 00:01:57,738
CUSTOMERS, WE'LL SPEAK
WITH YOU INDIVIDUALLY.
50
00:01:57,771 --> 00:01:59,604
I'LL NEED TO SEE
YOUR CASH DRAWER
51
00:01:59,638 --> 00:02:00,738
AND THEN STEP BACK.
52
00:02:00,771 --> 00:02:02,378
DID YOU SAY "IMPOUND ASSETS"?
53
00:02:02,411 --> 00:02:03,578
CORRECT.
54
00:02:03,611 --> 00:02:04,911
I HAVE $300,000 HERE.
55
00:02:04,944 --> 00:02:06,444
HAD.
56
00:02:06,478 --> 00:02:08,111
A CHOPPER'S ON THE ROOF.
57
00:02:08,144 --> 00:02:09,111
LET'S GO.
58
00:02:09,144 --> 00:02:10,178
OH, NO.
59
00:02:10,211 --> 00:02:12,378
OH, NO. OH, NO.
60
00:02:12,411 --> 00:02:14,011
( screams )
61
00:02:28,978 --> 00:02:30,011
WHAT ARE WE DOING?
62
00:02:30,044 --> 00:02:31,444
JUST GET IN THE CHOPPER.
63
00:02:31,478 --> 00:02:32,911
YEE-HA.
64
00:02:32,944 --> 00:02:34,344
RIGHT ON TIME.
65
00:02:44,078 --> 00:02:45,578
RADFORD!
66
00:02:45,611 --> 00:02:46,411
( gunshots )
67
00:02:59,511 --> 00:03:02,418
HE WAS A COPAND GOOD AT HIS JOB
68
00:03:02,451 --> 00:03:04,418
BUT HE COMMITTEDTHE ULTIMATE SIN
69
00:03:04,451 --> 00:03:06,751
AND TESTIFIED AGAINSTOTHER COPS GONE BAD--
70
00:03:06,784 --> 00:03:08,751
COPS THAT TRIED TO KILL HIM
71
00:03:08,784 --> 00:03:11,084
BUT GOT THE WOMANHE LOVED INSTEAD.
72
00:03:11,118 --> 00:03:14,084
FRAMED FOR MURDER,NOW HE PROWLS THE BADLANDS
73
00:03:14,118 --> 00:03:15,751
AN OUTLAW HUNTING OUTLAWS.
74
00:03:15,784 --> 00:03:16,818
A BOUNTY HUNTER.
75
00:03:16,851 --> 00:03:19,118
A RENEGADE.
76
00:04:44,674 --> 00:04:46,578
( tires screeching )
77
00:04:51,444 --> 00:04:51,871
RENO!
78
00:04:52,227 --> 00:04:54,794
RENO, I'VE BEEN LOOKING
ALL OVER FOR YOU.
79
00:04:54,827 --> 00:04:57,294
I WAS JUST, UH...
WHERE'S THE HARLEY?
80
00:04:57,327 --> 00:04:58,294
I WALKED.
81
00:04:58,327 --> 00:05:00,027
I'VE BEEN TRYING THE CELL PHONE.
82
00:05:00,060 --> 00:05:01,027
I TURNED IT OFF.
83
00:05:01,060 --> 00:05:02,027
WHY!?
84
00:05:02,060 --> 00:05:03,027
I'M SICK OF IT.
85
00:05:03,060 --> 00:05:04,027
SICK OF WHAT!?
86
00:05:04,060 --> 00:05:05,967
I'M SICK OF MY ALIAS LIFE.
87
00:05:06,000 --> 00:05:08,200
OKAY? LIFE ON THE RUN.
88
00:05:08,234 --> 00:05:09,434
LOOK
89
00:05:09,467 --> 00:05:10,567
A GUY COULDN'T ASK
90
00:05:10,600 --> 00:05:12,834
FOR BETTER FRIENDS
THAN YOU AND CHEY
91
00:05:12,867 --> 00:05:14,200
BUT I'M STILL LONELY.
92
00:05:14,234 --> 00:05:16,400
BESIDES THAT, HOW WAS YOUR DAY?
93
00:05:16,434 --> 00:05:18,367
WHAT'D YOU
WANT ME FOR, ANYWAY?
94
00:05:18,400 --> 00:05:20,867
WELL, IT SEEMS
A LITTLE TRIVIAL NOW.
95
00:05:20,900 --> 00:05:22,067
WELL, TELL ME.
96
00:05:22,100 --> 00:05:24,334
I GOT RIPPED OFF--
$300,000 IN CASH.
97
00:05:24,367 --> 00:05:25,800
WHAT HAPPENED?
98
00:05:25,834 --> 00:05:28,334
THE BANK PRESIDENT
FLEW OFF WITH MY MONEY.
99
00:05:28,367 --> 00:05:31,300
THERE WAS A CHOPPER
ON TOP OF THE BANK BUILDING.
100
00:05:31,334 --> 00:05:32,734
I EVEN KNEW THE GUY.
101
00:05:32,767 --> 00:05:34,234
WELL, LET'S GO GET HIM.
102
00:05:34,267 --> 00:05:37,067
I'D LOVE YOUR HELP, BUT NOW THAT
YOU'RE SICK OF YOUR LIFE...
103
00:05:37,100 --> 00:05:38,267
CUT IT OUT.
104
00:05:38,300 --> 00:05:40,534
THE FEDS ARE ALL OVER
THIS THING LIKE FLIES.
105
00:05:40,567 --> 00:05:42,100
ALL THE MORE REASON
I SHOULD GO.
106
00:05:42,134 --> 00:05:43,434
IF THE FEDS
GET THIS GUY
107
00:05:43,467 --> 00:05:45,000
YOU'LL NEVER SEE
YOUR MONEY.
108
00:05:45,034 --> 00:05:46,134
IT COULD BE YEARS.
109
00:05:46,167 --> 00:05:47,134
YEARS?
110
00:05:47,167 --> 00:05:48,167
YEARS.
111
00:05:48,200 --> 00:05:50,100
SO WHAT'D THIS CHOPPER
LOOK LIKE?
112
00:05:50,134 --> 00:05:51,667
WELL, IT WAS
A BIG CHOPPER
113
00:05:51,700 --> 00:05:54,234
AND ABOUT FOUR PEOPLE
COULD SIT IN IT
114
00:05:54,267 --> 00:05:56,334
AND IT WAS REALLY GOING FAST.
115
00:06:00,200 --> 00:06:03,900
Weston:
This morning, after a several-
month-long investigation
116
00:06:03,934 --> 00:06:06,940
the F.B.I. was prepared
to arrest Mr. Ted Radford
117
00:06:06,974 --> 00:06:08,374
C.E.O. of this bank.
118
00:06:08,407 --> 00:06:12,140
Unfortunately, Mr. Radford
and his young blonde accomplice
119
00:06:12,174 --> 00:06:15,540
were able to escape
with $180 million.
120
00:06:36,174 --> 00:06:37,407
HEY.
121
00:06:37,440 --> 00:06:38,640
OH, HI.
122
00:06:38,674 --> 00:06:39,807
WHERE YOU BEEN?
123
00:06:39,840 --> 00:06:41,774
I HAD TO BUY STUFF
FOR OUR TRIP.
124
00:06:41,807 --> 00:06:43,274
I LOADED UP
ON SUN BLOCK.
125
00:06:43,307 --> 00:06:46,074
I WASN'T SURE THEY'D HAVE
A 30 DOWN IN MEXICO
126
00:06:46,107 --> 00:06:47,807
AND YOU KNOW
HOW YOU BURN.
127
00:06:47,840 --> 00:06:49,540
HOW'D YOU PAY
FOR ALL THIS?
128
00:06:49,574 --> 00:06:50,907
CREDIT CARD.
129
00:06:50,940 --> 00:06:51,974
TED, WAIT!
130
00:06:52,007 --> 00:06:53,374
WHERE ARE WE GOING?
131
00:06:53,407 --> 00:06:54,874
TO GET
THAT CREDIT SLIP BACK.
132
00:06:58,774 --> 00:07:00,674
OH, NO.
133
00:07:00,707 --> 00:07:01,707
DAMN!
134
00:07:01,740 --> 00:07:02,874
COME ON.
135
00:07:02,907 --> 00:07:04,507
COME ON!
136
00:07:04,540 --> 00:07:07,814
Man:
WE WERE ATTACHED TO MACK V,OUT OF TUBE CORPS.
137
00:07:07,847 --> 00:07:10,147
WE WERE RUNNING
GUNSHIP ESCORT
138
00:07:10,180 --> 00:07:12,847
FOR A BUNCH OF SLICKS
OUT OF PLAY CU, 1969.
139
00:07:12,880 --> 00:07:15,080
H.Q. RADIOS IN
IT WAS A SECURE AREA
140
00:07:15,114 --> 00:07:17,647
THEN WE GET TRACER FIRE
FROM EVERY DIRECTION.
141
00:07:17,680 --> 00:07:19,180
FEEL THIS HOLE
IN MY ARM.
142
00:07:19,214 --> 00:07:20,314
CAN I SEE?
143
00:07:20,347 --> 00:07:21,714
HO-HO.
144
00:07:21,747 --> 00:07:23,347
YOU'RE LUCKY TO HAVE THE ARM.
145
00:07:23,380 --> 00:07:24,347
THAT'S THE TRUTH.
146
00:07:24,380 --> 00:07:25,447
WHAT ARE YOU DRINKING?
147
00:07:25,480 --> 00:07:26,214
DRAFT.
148
00:07:26,247 --> 00:07:28,014
GIVE ME A DRAFT
149
00:07:28,047 --> 00:07:30,547
AND A JACK BACK, DOC.
150
00:07:30,580 --> 00:07:31,580
VINCE BLACK.
151
00:07:31,614 --> 00:07:32,347
TEX...
DUPREE.
152
00:07:32,380 --> 00:07:32,914
I KNOW.
153
00:07:32,947 --> 00:07:33,614
HOW?
154
00:07:33,647 --> 00:07:34,947
YOUR CHARTER PLACE.
155
00:07:34,980 --> 00:07:36,880
THEY SAID I COULD FIND YOU HERE.
156
00:07:36,914 --> 00:07:37,947
WHAT CAN I DO FOR YOU?
157
00:07:37,980 --> 00:07:39,747
I'M LOOKING TO BUY
A USED CHOPPER
158
00:07:39,780 --> 00:07:41,680
FOR A VERY CHOOSEY CLIENT
OF MINE--
159
00:07:41,714 --> 00:07:43,580
HEAD OF JACINTA OIL
OUT OF DALLAS?
160
00:07:43,614 --> 00:07:45,447
WHAT KIND OF BIRD
DO YOU HAVE IN MIND?
161
00:07:45,480 --> 00:07:47,480
WELL, HE'S GOT HIS HEART SET
162
00:07:47,514 --> 00:07:49,914
ON A BELL JET RANGER,
BUT GET THIS--
163
00:07:49,947 --> 00:07:51,680
HE SAYS IT'S GOT
TO BE BLUE AND WHITE
164
00:07:51,714 --> 00:07:53,547
WITH A SILVER STRIPE.
165
00:07:53,580 --> 00:07:56,080
THEY MAKE YOU BOYS JUMP
THROUGH HOOPS, DON'T THEY?
166
00:07:56,114 --> 00:07:57,614
I'M TELLING YOU.
167
00:07:57,647 --> 00:07:59,314
THE ONLY CHOPPER I KNOW
LIKE THAT
168
00:07:59,347 --> 00:08:00,747
BELONGS TO WILLIE HUGGINS.
169
00:08:00,780 --> 00:08:02,980
DOES THIS GUY WEAR
A WHITE COWBOY HAT?
170
00:08:03,014 --> 00:08:04,847
SOMEBODY ELSE TOLD ME ABOUT HIM.
171
00:08:04,880 --> 00:08:06,454
HE WON'T SELL IT, THOUGH.
172
00:08:06,487 --> 00:08:09,787
HE WAS IN HERE LAST NIGHT
BRAGGING ABOUT WHAT A CASH COW
173
00:08:09,820 --> 00:08:10,787
THAT BELL IS.
174
00:08:10,820 --> 00:08:11,787
I GOT TO TRY.
175
00:08:11,820 --> 00:08:13,054
WHERE CAN I FIND HIM?
176
00:08:13,087 --> 00:08:16,887
WILLIE ONLY GOES THREE PLACES:
HERE, THAT CHOPPER
177
00:08:16,920 --> 00:08:20,120
AND THAT MOTEL WHERE
HE SHACKS UP
178
00:08:20,154 --> 00:08:21,687
WITH HIS
DANCER FRIEND.
179
00:08:21,720 --> 00:08:22,854
CHEERS.
180
00:08:22,887 --> 00:08:25,020
( speaking Vietnamese )
181
00:08:26,987 --> 00:08:29,387
Woman:
OKAY, CLOSE YOUR EYES.
182
00:08:29,420 --> 00:08:30,754
CLOSE MY EYES?
183
00:08:30,787 --> 00:08:32,320
BABY, I'M BLINDFOLDED.
184
00:08:32,354 --> 00:08:34,720
YEAH, BUT YOU CHEAT.
185
00:08:34,754 --> 00:08:36,254
( giggles )
186
00:08:36,287 --> 00:08:38,420
COME ON, ALREADY.
187
00:08:38,454 --> 00:08:41,787
WILLIE, WHERE'D YOU PUT
MY HANDCUFFS?
188
00:08:43,054 --> 00:08:45,654
WHAT'S GOING ON,
DARLIN'?
189
00:08:45,687 --> 00:08:46,787
SHHH.
190
00:08:46,820 --> 00:08:47,787
WHAT'S GOING ON?
191
00:08:50,054 --> 00:08:51,587
WHERE ARE YOU,
BABY?
192
00:08:51,620 --> 00:08:53,420
COME ON!
193
00:08:55,054 --> 00:08:58,820
HONEY, YOU'RE IN
FOR A BIG SURPRISE.
194
00:08:58,854 --> 00:09:00,187
OOH!
195
00:09:00,220 --> 00:09:02,787
ALL RIGHT, THIS IS
GOING TO BE GREAT.
196
00:09:02,820 --> 00:09:04,020
( giggles )
197
00:09:04,054 --> 00:09:05,394
FOR THE BOTH OF US.
198
00:09:05,427 --> 00:09:07,327
HEY!
199
00:09:07,927 --> 00:09:09,160
WHO THE HELL ARE YOU?
200
00:09:09,194 --> 00:09:11,127
I'M THE ONE ASKING QUESTIONS.
201
00:09:11,160 --> 00:09:12,360
THE SOONER
YOU ANSWER
202
00:09:12,394 --> 00:09:14,360
THE SOONER YOU
AND YOUR GIRLFRIEND
203
00:09:14,394 --> 00:09:16,394
GET BACK TO BUSINESS.
204
00:09:17,394 --> 00:09:19,460
WHAT DO YOU WANT TO KNOW?
205
00:09:19,494 --> 00:09:21,094
WHERE'D YOU TAKE TED RADFORD?
206
00:09:21,127 --> 00:09:23,060
I DON'T KNOW NO TED RADFORD.
207
00:09:24,127 --> 00:09:25,794
REALLY?
208
00:09:25,827 --> 00:09:27,260
WHOA! WHOA! EASY!
209
00:09:27,294 --> 00:09:31,294
I DROPPED HIM OFF AT SOME
FANCY HOTEL IN YUMA, ARIZONA.
210
00:09:31,327 --> 00:09:32,827
HE WANTED TO GO
TO MEXICO
211
00:09:32,860 --> 00:09:36,394
BUT THE FEDERALES ARE STILL
LOOKING FOR ME DOWN THERE.
212
00:09:36,427 --> 00:09:37,960
WHERE IN MEXICO?
213
00:09:37,994 --> 00:09:40,860
SOME PLACE CALLED
PUERTO ESCONDIDO.
214
00:09:42,694 --> 00:09:45,027
OH, NO.
215
00:10:14,567 --> 00:10:16,567
( beeping )
216
00:10:16,600 --> 00:10:18,234
YEAH, SIS, IT'S ME.
217
00:10:18,267 --> 00:10:21,000
THAT CREDIT CARD HIT
PUT ME RIGHT ON THEM
218
00:10:21,034 --> 00:10:22,900
EXCEPT THEY LEFT IN A HURRY.
219
00:10:22,934 --> 00:10:25,067
DIDN'T EVEN BOTHER CHECKING OUT.
220
00:10:25,100 --> 00:10:27,400
GET THIS. RENO COLLARED
THE CHOPPER PILOT
221
00:10:27,434 --> 00:10:30,334
AND HE SAYS THEY'RE HEADED
DOWN TO PUERTO ESCONDIDO.
222
00:10:30,367 --> 00:10:32,367
DEJA VU ALL OVER AGAIN.
223
00:10:32,400 --> 00:10:34,434
WE CAN ALWAYS GO SEE
FELIX THE CAT.
224
00:10:34,467 --> 00:10:36,834
DON'T EVEN MENTION THAT NAME.
225
00:10:36,867 --> 00:10:39,034
FUNNY--
THAT'S EXACTLY WHAT RENO SAID.
226
00:10:39,067 --> 00:10:42,334
WHY DON'T YOU MEET ME
AT THE LA PINATA CANTINA?
227
00:10:42,367 --> 00:10:44,267
I'LL BRING MY ROACH REPELLENT.
228
00:10:44,300 --> 00:10:46,534
BY THE WAY, DIXON'S GOT
OUR BUDDY'S PICTURE
229
00:10:46,567 --> 00:10:49,500
PLASTERED IN EVERY CUSTOMS
OFFICE FROM HERE TO LAREDO
230
00:10:49,534 --> 00:10:52,500
SO AT THE BORDER CROSSING
TELL RENO TO WATCH HIS BACK.
231
00:10:52,534 --> 00:10:54,100
Weston:
FREEZE! F.B.I.
232
00:10:54,134 --> 00:10:55,734
OH, IT'S JUST SIXKILLER.
233
00:10:55,767 --> 00:10:58,667
I GOT TO CALL
YOU BACK LATER. BYE.
234
00:10:58,700 --> 00:11:00,300
DON'T YOU GUYS
EVER KNOCK?
235
00:11:00,334 --> 00:11:01,967
WHO'S RENO?
236
00:11:02,000 --> 00:11:04,900
A GAMBLING BUDDY OF MINE,
HE ONLY PLAYS RENO.
237
00:11:04,934 --> 00:11:06,107
WHERE'S RADFORD?
238
00:11:06,140 --> 00:11:07,107
I HAVE NO IDEA.
239
00:11:07,140 --> 00:11:08,140
LOOK, YOU BETTER
240
00:11:08,174 --> 00:11:09,274
CUT THE CRAP...
241
00:11:09,307 --> 00:11:10,674
NO, YOU LISTEN TO ME.
242
00:11:10,707 --> 00:11:12,007
I DON'T HAVE
TO REMIND YOU
243
00:11:12,040 --> 00:11:13,640
AS A LICENSED BOUNTY HUNTER
244
00:11:13,674 --> 00:11:16,140
I HAVE AS MUCH RIGHT
TO TRACK RADFORD AS YOU.
245
00:11:16,174 --> 00:11:17,840
I DON'T HAVE
TO REMIND YOU
246
00:11:17,874 --> 00:11:19,507
THAT IF YOU INTERFERE
247
00:11:19,540 --> 00:11:22,974
WITH THIS FEDERAL INVESTIGATION,
WE WON'T NEED A BOUNTY HUNTER
248
00:11:23,007 --> 00:11:24,207
TO TRACK YOU DOWN.
249
00:11:24,240 --> 00:11:26,674
NICE TIE.
250
00:11:28,207 --> 00:11:30,107
SEARCH THE ROOM.
251
00:12:35,114 --> 00:12:36,680
NO, THAT'S OKAY.
252
00:12:36,714 --> 00:12:38,380
COME ON, HONEY.
253
00:12:38,414 --> 00:12:40,080
WE'RE IN PARADISE.
254
00:12:40,114 --> 00:12:41,114
STOP POUTING.
255
00:12:41,147 --> 00:12:43,047
I JUST CAN'T
BELIEVE THIS.
256
00:12:43,080 --> 00:12:44,980
THIS IS JUST A BIG
MISUNDERSTANDING.
257
00:12:45,014 --> 00:12:46,547
I JUST NEED
A BIT OF TIME...
258
00:12:46,580 --> 00:12:48,047
THAT'S U.S.A. TODAY, TED.
259
00:12:48,080 --> 00:12:49,047
I KNOW.
260
00:12:49,080 --> 00:12:50,547
THEY SAY YOU EMBEZZLED...
261
00:12:50,580 --> 00:12:51,547
JUST ONE SECOND.
262
00:12:51,580 --> 00:12:52,580
JUST ONE SECOND.
263
00:12:52,614 --> 00:12:54,547
SHHH.
264
00:12:54,580 --> 00:12:57,914
( whispering ):
THEY SAY YOU EMBEZZLED
$180 MILLION.
265
00:12:57,947 --> 00:12:59,247
I WISH THAT WERE TRUE.
266
00:12:59,280 --> 00:13:00,180
HOW MUCH?
267
00:13:00,214 --> 00:13:01,647
150 AND CHANGE.
268
00:13:01,680 --> 00:13:02,847
COME ON.
269
00:13:02,880 --> 00:13:05,454
YOU JUST GOT TO GO
AND GIVE IT BACK.
270
00:13:05,487 --> 00:13:07,120
WHY WOULD I DO THAT?
271
00:13:07,154 --> 00:13:09,187
TED, ALL THOSE PEOPLE
BACK THERE
272
00:13:09,220 --> 00:13:11,854
THEY TRUSTED YOU
WITH THEIR LIFE SAVINGS.
273
00:13:11,887 --> 00:13:15,087
TAMMY, I DID THIS FOR US,
FOR A WHOLE NEW LIFE
274
00:13:15,120 --> 00:13:18,220
FULL OF EVERYTHING
THAT WE'VE DREAMED ABOUT.
275
00:13:18,254 --> 00:13:19,487
COME ON.
276
00:13:19,520 --> 00:13:20,720
COME ON.
277
00:13:21,754 --> 00:13:24,287
WELCOME
TO RANCHO ESCONDIDO.
278
00:13:24,320 --> 00:13:29,320
I'M TED, UH... CASH
AND I'D LIKE TO CHECK IN.
279
00:13:29,354 --> 00:13:30,520
SI, SENOR CASH.
280
00:13:30,554 --> 00:13:32,920
WELCOME,
I'M DR. PRENTISS LORD.
281
00:13:32,954 --> 00:13:34,620
WELL, WE FINALLY MEET.
282
00:13:34,654 --> 00:13:36,520
AND WHO IS THIS LOVELY LADY?
283
00:13:36,554 --> 00:13:39,054
THIS IS
MY FIANCEE, TAMMY.
284
00:13:39,087 --> 00:13:40,154
I'M DELIGHTED.
285
00:13:40,187 --> 00:13:42,320
PERHAPS YOU'D LIKE
TO VISIT OUR SHOPS?
286
00:13:42,354 --> 00:13:45,087
I'M NOT IN THE MOOD
FOR SHOPPING, THANK YOU.
287
00:13:45,120 --> 00:13:46,320
BUT I INSIST.
288
00:13:55,120 --> 00:13:58,654
WE'RE OFF TO AN INAUSPICIOUS
START, MR. RADFORD.
289
00:13:58,687 --> 00:14:00,387
WHY? WHAT'S THE PROBLEM?
290
00:14:00,420 --> 00:14:03,120
I DO NOT LIKE THE IDEA
OF SEEING MY GUESTS' FACES
291
00:14:03,154 --> 00:14:04,487
ON THE MORNING NEWS.
292
00:14:04,520 --> 00:14:06,760
YEAH, WELL, THAT'S
MY PROBLEM, NOT YOURS.
293
00:14:06,793 --> 00:14:08,193
ON THE CONTRARY--
294
00:14:08,227 --> 00:14:09,893
I RUN A VERY
DISCRETE SERVICE HERE
295
00:14:09,927 --> 00:14:12,227
AND THE LAST THING
I NEED IS PUBLICITY.
296
00:14:12,260 --> 00:14:14,193
I'M SURE YOU CAN
APPRECIATE THAT.
297
00:14:14,227 --> 00:14:16,560
I HADN'T PLANNED
ON AN F.B.I. RAID.
298
00:14:16,593 --> 00:14:18,093
DO FORGIVE ME.
299
00:14:18,127 --> 00:14:19,860
THERE WAS NEVER MENTION
300
00:14:19,893 --> 00:14:22,127
THAT YOU WOULD BE
ACCOMPANIED BY A FIANCEE.
301
00:14:22,160 --> 00:14:23,793
I HADN'T PLANNED
ON THAT, EITHER.
302
00:14:23,827 --> 00:14:26,727
WILL SHE BE REQUIRING
ANY OF MY SPECIAL ATTENTION?
303
00:14:26,760 --> 00:14:28,127
NO, NO, NO.
304
00:14:28,160 --> 00:14:29,293
I SEE.
305
00:14:29,327 --> 00:14:31,027
YOU DID BRING THE CASH?
306
00:14:31,060 --> 00:14:32,893
MORE THAN ENOUGH.
307
00:14:32,927 --> 00:14:34,360
GOOD. YOU'LL NEED IT.
308
00:14:34,393 --> 00:14:35,993
I JUST DOUBLED MY PRICE.
309
00:14:36,027 --> 00:14:38,827
FIVE HUNDRED THOU...
THERE IS NO DISCUSSION.
310
00:14:38,860 --> 00:14:40,127
TAKE IT OR LEAVE IT.
311
00:14:40,160 --> 00:14:42,460
ALL RIGHT, ALL RIGHT,
ALL RIGHT.
312
00:14:42,493 --> 00:14:44,094
JUST TAKE CARE OF ME.
313
00:14:44,127 --> 00:14:46,227
IN A FEW SHORT DAYS,
MR. RADFORD
314
00:14:46,260 --> 00:14:48,094
YOU WILL FEEL
LIKE A NEW MAN.
315
00:15:05,052 --> 00:15:06,359
WHAT'S THE MATTER?
316
00:15:06,392 --> 00:15:07,359
NOTHING.
317
00:15:07,392 --> 00:15:08,525
YOU CAN TELL US.
318
00:15:08,559 --> 00:15:09,525
NO. I'M FINE.
319
00:15:09,559 --> 00:15:10,625
WHAT YOU GOT?
320
00:15:10,659 --> 00:15:12,092
GOOD NEWS
AND BAD NEWS.
321
00:15:12,125 --> 00:15:13,859
WE SPENT
THE LAST FOUR HOURS
322
00:15:13,892 --> 00:15:16,425
COVERING EVERY INCH
OF THIS PUEBLO AND...
323
00:15:16,459 --> 00:15:17,425
NO RADFORD.
324
00:15:17,459 --> 00:15:18,792
WRONG, CHIEF SUNSHINE.
325
00:15:18,825 --> 00:15:20,725
A WOMAN
AT THE LOCAL AIRPORT
326
00:15:20,759 --> 00:15:23,192
CONFIRMED THAT SHE SAW THEM
THIS MORNING.
327
00:15:23,225 --> 00:15:25,459
YEAH? SO, WHAT'S THE BAD NEWS?
328
00:15:25,492 --> 00:15:27,459
THAT THE TRAIL STOPS THERE.
329
00:15:27,492 --> 00:15:29,425
IT'S A COMPLETE DEAD END.
330
00:15:29,459 --> 00:15:32,125
SO NOW WE'RE RIGHT BACK
WHERE WE STARTED FROM.
331
00:15:32,159 --> 00:15:34,059
NO CONTACTS,
NO LEADS.
332
00:15:34,092 --> 00:15:34,892
NO NOTHING.
333
00:15:34,925 --> 00:15:36,292
WELL...
WELL...
334
00:15:36,325 --> 00:15:37,459
WHAT?
335
00:15:38,292 --> 00:15:40,125
OH, COME ON, YOU GUYS.
336
00:15:40,159 --> 00:15:41,692
NOT FELIX THE CAT.
337
00:15:41,725 --> 00:15:44,859
YOU ACTUALLY DO ME MORE GOOD
BY NOT COMING.
338
00:15:45,792 --> 00:15:47,159
HE'S GOING FOR IT.
339
00:15:47,192 --> 00:15:50,192
( mariachi music playing )
340
00:15:55,325 --> 00:15:57,259
¿QUE PASO, MI AMIGO?
341
00:15:57,292 --> 00:15:58,959
AY, DIOS MIO. NO.
342
00:15:58,992 --> 00:16:00,459
MI...
343
00:16:00,492 --> 00:16:01,892
NO! NO!
344
00:16:03,059 --> 00:16:04,692
FELIX, WAIT. HOMBRE.
345
00:16:04,725 --> 00:16:06,932
FELIX! FELIX!
346
00:16:06,965 --> 00:16:08,765
NO HARD FEELINGS.
REALLY.
347
00:16:08,799 --> 00:16:11,065
THE GUY WITH THE LONG HAIR,
WHERE HE?
348
00:16:11,099 --> 00:16:12,899
WE LEFT HIM HOME
THIS TIME.
349
00:16:12,932 --> 00:16:14,665
Bobby:
WE ARE YOUR FRIENDS.
350
00:16:14,699 --> 00:16:15,932
COME IN THE BOAT.
351
00:16:15,965 --> 00:16:18,199
WE'LL HAVE
A LITTLE PARTY.
352
00:16:18,232 --> 00:16:19,199
COME ON.
353
00:16:19,232 --> 00:16:21,432
DON'T WORRY.
354
00:16:21,465 --> 00:16:22,399
ALL THIS TROUBLE.
355
00:16:22,432 --> 00:16:23,732
COME. COME ON.
356
00:16:23,765 --> 00:16:25,132
GET ON HERE.
357
00:16:29,299 --> 00:16:30,799
YOU OKAY? HUH?
358
00:16:30,832 --> 00:16:32,399
YEAH. I'M OKAY.
359
00:16:32,432 --> 00:16:34,932
GOOD... 'CAUSE WE LIED,
FELIX.
360
00:16:34,965 --> 00:16:36,132
RENO RAINES
361
00:16:36,165 --> 00:16:37,099
IS ON HIS WAY.
362
00:16:37,132 --> 00:16:38,432
OH, BOBBY, NO. PLEASE.
363
00:16:38,465 --> 00:16:39,432
HE'LL KILL ME.
364
00:16:39,465 --> 00:16:40,865
YOU KNOW HE HATES ME.
365
00:16:40,899 --> 00:16:42,032
THEN WE BETTER
MAKE A DEAL.
366
00:16:42,065 --> 00:16:44,532
THERE'S SOME PEOPLE
THAT WE NEED TO FIND.
367
00:16:44,565 --> 00:16:45,565
OH, BOBBY.
368
00:16:45,599 --> 00:16:46,732
THIS IS MY TOWN.
369
00:16:46,765 --> 00:16:47,899
YOU KNOW THAT.
370
00:16:47,932 --> 00:16:49,099
I'M YOUR GUY.
371
00:16:49,132 --> 00:16:50,732
THIS GUY LANDED
AT THE AIRPORT
372
00:16:50,765 --> 00:16:52,165
THIS MORNING.
373
00:16:52,199 --> 00:16:55,032
HE'S TRAVELING
WITH A BLONDE.
374
00:16:55,065 --> 00:16:56,899
NO HAY PROBLEMA.
375
00:16:56,932 --> 00:17:01,332
YOU HAVE HIM BY NIGHTFALL
FOR SAY, OH, 500.
376
00:17:01,365 --> 00:17:02,232
PESOS?
377
00:17:02,265 --> 00:17:03,832
NO, AMIGO. DOLLARS.
378
00:17:03,865 --> 00:17:04,865
UP FRONT.
379
00:17:04,899 --> 00:17:07,105
PEOPLE NO TALKING FOR NOTHING.
380
00:17:07,139 --> 00:17:10,005
WE'LL GIVE YOU
A HUNDRED FLAT.
381
00:17:10,039 --> 00:17:12,139
MEET US AT THE
CANTINA AT 10:00.
382
00:17:12,172 --> 00:17:13,772
IF YOU DON'T SHOW
383
00:17:13,805 --> 00:17:15,372
WE'LL SEND
RENO RAINES.
384
00:17:15,405 --> 00:17:16,305
YOU UNDERSTAND?
385
00:17:16,339 --> 00:17:17,572
OKAY.
386
00:17:18,539 --> 00:17:21,339
TWENTY BUCK GUARANTEE...
BUT NO RAINES.
387
00:17:31,639 --> 00:17:33,405
WELL, DON'T YOU
LOOK NICE.
388
00:17:33,439 --> 00:17:34,439
THANKS.
389
00:17:36,372 --> 00:17:37,839
YOU LIKE THE SHOES?
390
00:17:37,872 --> 00:17:38,839
LOVE THEM.
391
00:17:38,872 --> 00:17:40,205
I'M BAREFOOT, TED.
392
00:17:40,239 --> 00:17:42,239
OH.
393
00:17:42,272 --> 00:17:44,105
I'LL BE BACK ABOUT 10:00.
394
00:17:44,139 --> 00:17:45,239
WHERE YOU GOING?
395
00:17:45,272 --> 00:17:46,505
UH, TO SEE LORD
396
00:17:46,539 --> 00:17:47,872
ABOUT SOME ARRANGEMENTS.
397
00:17:47,905 --> 00:17:49,839
WHAT KIND OF ARRANGEMENTS?
398
00:17:49,872 --> 00:17:51,172
HONEY, LOOK.
399
00:17:51,205 --> 00:17:52,872
I DRESSED FOR DINNER.
400
00:17:53,972 --> 00:17:55,072
SO EAT.
401
00:17:56,772 --> 00:17:59,872
TED, I WAS THINKING
ABOUT SOMETHING.
402
00:17:59,905 --> 00:18:00,739
( sighs )
403
00:18:00,772 --> 00:18:02,205
YOU KNEW THAT CHOPPER
404
00:18:02,239 --> 00:18:03,472
WAS COMING, RIGHT?
405
00:18:03,505 --> 00:18:04,805
YOUR POINT BEING?
406
00:18:04,839 --> 00:18:07,645
WELL, I JUST DROPPED BY THAT DAY
FOR LUNCH.
407
00:18:07,679 --> 00:18:09,112
UNSCHEDULED.
408
00:18:09,145 --> 00:18:10,879
WERE YOU JUST GOING TO LEAVE
409
00:18:10,912 --> 00:18:12,679
WITHOUT ME?
410
00:18:12,712 --> 00:18:14,579
HONEY.
411
00:18:14,612 --> 00:18:16,312
OF COURSE NOT.
412
00:18:16,345 --> 00:18:18,645
THINGS JUST GOT CRAZY
VERY FAST.
413
00:18:18,679 --> 00:18:21,212
I DIDN'T WANT TO PUT YOU
IN ANY DANGER.
414
00:18:21,245 --> 00:18:22,579
NOW COME HERE.
415
00:18:24,379 --> 00:18:26,812
YOU BELIEVE ME,
DON'T YOU, HUH?
416
00:18:26,845 --> 00:18:28,512
I'LL SEE YOU ABOUT 10:00.
417
00:18:28,545 --> 00:18:30,312
YOU HAVE A GOOD DINNER.
418
00:18:41,679 --> 00:18:43,279
MAYBE RENO WAS RIGHT.
419
00:18:43,312 --> 00:18:45,945
MAYBE WE SHOULDN'T
HAVE TRUSTED THAT GUY.
420
00:18:45,979 --> 00:18:47,279
JUST RELAX.
421
00:18:47,312 --> 00:18:49,512
HE'S ONLY
TEN MINUTES LATE.
422
00:18:50,712 --> 00:18:52,145
THAT NOTE'S FOR US?
423
00:18:53,779 --> 00:18:54,745
THAT'S FOR YOU.
424
00:18:54,779 --> 00:18:55,745
TWO AMERICAN.
425
00:18:55,779 --> 00:18:56,912
GIVE ME THAT THING.
426
00:18:56,945 --> 00:18:57,945
THANK YOU.
427
00:19:00,545 --> 00:19:01,779
FELIX?
428
00:19:01,812 --> 00:19:03,745
HE'S WAITING FOR US OUT BACK.
429
00:19:03,779 --> 00:19:04,745
SETUP.
430
00:19:04,779 --> 00:19:06,085
SETUP.
431
00:19:06,119 --> 00:19:07,285
COME ON, LET'S GO.
432
00:19:07,319 --> 00:19:09,819
COME OUT, COME OUT
WHEREVER YOU ARE.
433
00:19:12,652 --> 00:19:15,319
OLLY, OLLY OXEN
FREE, FREE, FREE.
434
00:19:18,752 --> 00:19:20,719
SHUT UP.
435
00:19:20,752 --> 00:19:22,219
YOU'LL WAKE
THE NEIGHBORS.
436
00:19:22,252 --> 00:19:24,719
Cheyenne:
OH, THE MESSENGER BOYS.
437
00:19:24,752 --> 00:19:27,052
SO WHAT'S THE MESSAGE,
HUH, FELLOWS?
438
00:19:27,085 --> 00:19:28,919
"LEAVE TOWN OR ELSE"?
439
00:19:28,952 --> 00:19:31,552
TONIGHT--
OR YOU'LL NEVER LEAVE.
440
00:19:31,585 --> 00:19:34,119
OH. I DON'T REALLY
LIKE IT HERE ANYWAY.
441
00:19:34,152 --> 00:19:35,419
HOW ABOUT YOU, SIS?
442
00:19:35,452 --> 00:19:36,385
NO...
443
00:19:36,419 --> 00:19:38,785
BUT I WILL GIVE YOU
TWO FOR ORIGINALITY.
444
00:19:38,819 --> 00:19:39,519
YEAH.
445
00:19:51,019 --> 00:19:52,085
BOBBY.
446
00:19:53,552 --> 00:19:57,652
( honking )
447
00:20:02,985 --> 00:20:04,119
COME ON!
448
00:20:04,152 --> 00:20:06,092
GET IN! GET IN! GET IN!
449
00:20:09,692 --> 00:20:12,292
( gunshots )
450
00:20:13,959 --> 00:20:15,659
YOU'RE TEN MINUTES LATE!
451
00:20:15,692 --> 00:20:17,025
WELL, EXCUSE ME.
452
00:20:17,059 --> 00:20:20,525
200 PEOPLE IN THIS TOWN
AND 100 OF THEM MUST BE COPS.
453
00:20:20,559 --> 00:20:22,692
WE HAVE FELIX TO THANK FOR THAT.
454
00:20:22,725 --> 00:20:24,425
LET'S GO PAY HIM A VISIT.
455
00:20:24,459 --> 00:20:27,425
( mariachi music playing )
456
00:20:35,859 --> 00:20:37,625
( music stops )
457
00:20:38,625 --> 00:20:39,359
SURPRISE.
458
00:20:40,425 --> 00:20:42,825
HEY!
459
00:20:42,859 --> 00:20:45,859
HEY, RENO, MI AMIGO,
HOW YOU FEELING?
460
00:20:45,892 --> 00:20:47,059
HOMICIDAL.
461
00:20:47,092 --> 00:20:48,192
BOBBY, YOU NO TELL HIM
462
00:20:48,225 --> 00:20:49,492
HOW I TRIED TO HELP YOU?
463
00:20:49,525 --> 00:20:51,325
OH, HE SAW
FOR HIMSELF.
464
00:20:51,359 --> 00:20:54,125
MIRA.THESECABRONESWOULD
HAVE KILLED ME, MAN
465
00:20:54,159 --> 00:20:55,159
JUST LIKE THAT.
466
00:20:55,192 --> 00:20:57,192
I'M GLAD THEY DIDN'T,
BECAUSE THEN
467
00:20:57,225 --> 00:20:59,125
I WOULDN'T HAVE A CHANCE TO.
468
00:20:59,159 --> 00:21:00,492
NO, RENO.
469
00:21:00,525 --> 00:21:01,859
PLEASE. NO, RENO.
470
00:21:01,892 --> 00:21:02,792
WHO DO THEY WORK FOR?
471
00:21:02,825 --> 00:21:03,959
I DON'T KNOW.
472
00:21:03,992 --> 00:21:05,732
HUH?!
473
00:21:05,765 --> 00:21:08,265
IT'S THOSE GUYS
FROM THE HIGH-PRICE RESORT.
474
00:21:08,299 --> 00:21:10,732
YOU KNOW,
RANCHO ESCONDIDO.
475
00:21:10,765 --> 00:21:14,199
UP THE COAST, BUT I DON'T KNOW
WHO PAYS THEM, I SWEAR.
476
00:21:14,232 --> 00:21:15,499
IS THAT WHERE
RADFORD IS?
477
00:21:15,532 --> 00:21:18,399
HEY, I DID SAY DON'T KNOW.
478
00:21:18,432 --> 00:21:20,265
AHH.
479
00:21:26,065 --> 00:21:27,665
I FEEL LIKE A
RESORT VACATION.
480
00:21:27,699 --> 00:21:28,999
I COULD USE ONE.
481
00:21:29,032 --> 00:21:30,665
IT'S GOT TO BE YOU,
RENO.
482
00:21:30,699 --> 00:21:33,232
BOBBY, THAT RANCHO
PLACE IS 600 A NIGHT.
483
00:21:33,265 --> 00:21:34,499
YEAH, PESOS.
484
00:21:34,532 --> 00:21:35,899
DOLLARS.
DOLLARS.
485
00:21:35,932 --> 00:21:38,099
WE GOT TO SPRUCE UP
YOUR WARDROBE.
486
00:21:38,132 --> 00:21:41,065
THAT OUTFIT WON'T GET YOU
PAST THE FRONT DESK.
487
00:21:51,999 --> 00:21:53,832
WELCOME TO RANCHO ESCONDIDO.
488
00:21:53,865 --> 00:21:55,165
THANK YOU.
489
00:21:55,199 --> 00:21:56,265
I'D LIKE TO CHECK IN.
490
00:21:56,299 --> 00:21:57,532
MY NAME IS VINCE BLACK.
491
00:21:57,565 --> 00:21:58,765
YES, SENOR BLACK.
492
00:21:58,799 --> 00:22:00,265
FIRST TIME GUEST I SEE.
493
00:22:00,299 --> 00:22:02,465
YES, BUT I'VE HEARD
NOTHING BUT RAVES.
494
00:22:02,499 --> 00:22:05,132
IF YOU'LL JUST
FILL THIS OUT.
495
00:22:05,165 --> 00:22:06,472
SURE.
496
00:22:06,505 --> 00:22:08,805
WHAT MAJOR CREDIT CARD
WILL YOU BE USING?
497
00:22:08,839 --> 00:22:13,572
UH... I DON'T HAVE
ANY CREDIT CARDS... WITH ME.
498
00:22:13,605 --> 00:22:15,772
WE HAVE TO HAVE
A CREDIT CARD
499
00:22:15,805 --> 00:22:17,172
TO MAKE AN IMPRINT.
500
00:22:17,205 --> 00:22:20,272
WELL, THAT'S GOING TO BE
A PROBLEM.
501
00:22:20,305 --> 00:22:22,272
CASH WILL BE JUST
FINE, MY DEAR.
502
00:22:22,305 --> 00:22:24,072
HELLO. I'M DR. PRENTISS LORD
503
00:22:24,105 --> 00:22:25,439
OWNER AND PROPRIETOR.
504
00:22:25,472 --> 00:22:26,972
WELCOME TO
RANCHO ESCONDIDO
505
00:22:27,005 --> 00:22:29,405
RENO RAINES.
506
00:22:37,745 --> 00:22:39,645
I DON'T KNOW
WHO YOU THINK I AM.
507
00:22:39,678 --> 00:22:40,745
COME, MR. RAINES
508
00:22:40,778 --> 00:22:43,012
YOUR TRIAL'S BEEN
ALL OVER TELEVISION
509
00:22:43,045 --> 00:22:44,378
AND IN THE NEWSPAPERS.
510
00:22:44,412 --> 00:22:45,878
RUMOR HAS IT
YOU'RE ABOUT
511
00:22:45,912 --> 00:22:48,278
TO BREAK INTO THE TEN
MOST WANTED LIST.
512
00:22:48,312 --> 00:22:49,778
YOU FOLLOW IT
THAT CLOSELY?
513
00:22:49,812 --> 00:22:50,778
OF COURSE I DO.
514
00:22:50,812 --> 00:22:52,045
IT'S MY BUSINESS.
515
00:22:52,078 --> 00:22:54,912
I'VE GOT TO KNOW EVERY
UNWANTED FACE IN AMERICA--
516
00:22:54,945 --> 00:22:57,212
ALL THE CRIMINALS
AND THE FUGITIVES
517
00:22:57,245 --> 00:23:00,045
THE DESPISED
AND THE HUNTED--
518
00:23:00,078 --> 00:23:01,278
THESE ARE MY CANDIDATES.
519
00:23:01,312 --> 00:23:02,912
YOU MEAN YOUR GUESTS.
520
00:23:02,945 --> 00:23:05,912
THERE'S NO NEED TO
BE COY, MR. RAINES.
521
00:23:05,945 --> 00:23:07,785
I KNOW WHY YOU'RE HERE.
522
00:23:07,818 --> 00:23:10,885
JUST RELAX AND TRUST
TO MY DISCRETION.
523
00:23:10,918 --> 00:23:13,718
YOU'LL BE GLAD
YOU'VE COME.
524
00:23:20,885 --> 00:23:23,052
( phone ringing )
525
00:23:24,118 --> 00:23:25,218
YEAH.
526
00:23:25,252 --> 00:23:26,952
RENO?
527
00:23:26,985 --> 00:23:28,985
YEAH. HOLD ON A SECOND.
528
00:23:37,218 --> 00:23:38,385
GO AHEAD.
529
00:23:38,418 --> 00:23:40,285
WHAT'S GOING ON THERE?
YOU OKAY?
530
00:23:40,318 --> 00:23:42,152
THE WEIRDEST THING
JUST HAPPENED.
531
00:23:42,185 --> 00:23:44,618
THE GUY WHO RUNS THIS PLACE
KNOWS WHO I AM.
532
00:23:44,652 --> 00:23:45,952
WELL, GET OUT OF THERE.
533
00:23:45,985 --> 00:23:47,185
FORGET ABOUT RADFORD.
534
00:23:47,218 --> 00:23:49,318
IF THE GUY WAS GOING
TO TURN ME IN
535
00:23:49,352 --> 00:23:52,052
HE WOULD'VE KEPT QUIET
AND CALLED THE COPS.
536
00:23:52,085 --> 00:23:52,985
WHY DIDN'T HE?
537
00:23:53,018 --> 00:23:54,618
THAT'S WHAT I WANT TO KNOW.
538
00:23:54,652 --> 00:23:57,418
HE ACTS LIKE WE'RE IN
ON SOME DEEP, DARK SECRET
539
00:23:57,452 --> 00:24:00,018
and I'm going to find out
what it is.
540
00:24:00,052 --> 00:24:01,485
HAVE CHEY RUN HIM DOWN.
541
00:24:01,518 --> 00:24:03,085
HIS NAME IS PRENTISS LORD.
542
00:24:03,118 --> 00:24:04,518
CLAIMS TO BE A DOCTOR.
543
00:24:04,552 --> 00:24:06,685
ANY SIGN OF RADFORD
OR HIS GIRLFRIEND?
544
00:24:06,718 --> 00:24:08,625
NO. NOT YET.
545
00:24:08,658 --> 00:24:10,792
BUT I'M ABOUT TO HIT THE POOL.
546
00:24:23,292 --> 00:24:25,925
EXCUSE ME. IS
THIS CHAIR TAKEN?
547
00:24:25,958 --> 00:24:27,492
( sniffling ):
NO.
548
00:24:27,525 --> 00:24:28,958
GREAT.
549
00:24:32,258 --> 00:24:33,392
SAD STORY?
550
00:24:33,425 --> 00:24:34,792
YEAH.
551
00:24:34,825 --> 00:24:36,025
HEARTBREAKING.
552
00:24:36,058 --> 00:24:37,858
BEAUTIFUL SPOT, HUH?
553
00:24:37,892 --> 00:24:39,292
YEAH.
554
00:24:39,325 --> 00:24:40,425
STAYING HERE LONG?
555
00:24:40,458 --> 00:24:41,858
I DON'T KNOW.
556
00:24:41,892 --> 00:24:45,325
YOU COULDN'T POSSIBLY
BE HERE ALONE, COULD YOU?
557
00:24:45,358 --> 00:24:48,092
I'M HERE WITH MY FIANCE.
558
00:24:49,392 --> 00:24:50,425
TED.
559
00:24:50,458 --> 00:24:51,758
IF YOU WERE MY FIANCEE
560
00:24:51,792 --> 00:24:53,958
I WOULDN'T LET YOU
OUT OF MY SIGHT.
561
00:24:53,992 --> 00:24:55,825
( sobbing )
562
00:24:55,858 --> 00:24:58,058
I'M SORRY.
563
00:24:58,092 --> 00:24:59,758
STOP IT, TAMMY.
564
00:24:59,792 --> 00:25:01,658
I DIDN'T MEAN ANYTHING BY IT.
565
00:25:01,692 --> 00:25:03,992
IT'S NOT YOU.
566
00:25:04,025 --> 00:25:08,132
IT'S JUST MY WHOLE LIFE
IS COMING APART.
567
00:25:08,165 --> 00:25:09,365
OH, THIS IS GREAT--
568
00:25:09,398 --> 00:25:12,132
BAWLING MY HEART OUT
TO A PERFECT STRANGER.
569
00:25:12,165 --> 00:25:13,865
SOMETIMES IT'S EASIER.
570
00:25:13,898 --> 00:25:15,532
THANKS.
571
00:25:20,432 --> 00:25:23,132
I'M SITTING HERE...
572
00:25:23,165 --> 00:25:27,065
AND JUST REALIZING
TED IS NEVER GOING TO MARRY ME
573
00:25:27,098 --> 00:25:30,198
AND I'VE WASTED
THE LAST SEVEN YEARS OF MY LIFE
574
00:25:30,232 --> 00:25:33,198
CONNING MYSELF.
575
00:25:33,232 --> 00:25:35,498
THIS IS SO WEIRD
TELLING YOU THIS.
576
00:25:35,532 --> 00:25:37,765
HEY, THAT'S WHAT STRANGERS
ARE FOR.
577
00:25:38,832 --> 00:25:40,398
IT'S JUST THAT
578
00:25:40,432 --> 00:25:42,632
I'VE BEEN ALONE FOR SO LONG.
579
00:25:42,665 --> 00:25:45,065
ALONE? WELL, WHAT ABOUT TED?
580
00:25:45,098 --> 00:25:47,432
BEING WITH TED IS BEING ALONE.
581
00:25:47,465 --> 00:25:49,565
MY LIFE'S SO EMPTY.
582
00:25:49,598 --> 00:25:51,065
NO LOVE...
583
00:25:51,098 --> 00:25:53,832
NO TENDERNESS.
584
00:25:53,865 --> 00:25:58,432
OH, GOD, YOU'RE PROBABLY GOING,
"WHAT IS SHE BABBLING ABOUT?"
585
00:25:58,465 --> 00:25:59,932
NO, I'M NOT.
586
00:25:59,965 --> 00:26:02,165
OUR LIVES SOUND A LOT ALIKE.
587
00:26:02,198 --> 00:26:04,365
GET OUT OF HERE.
588
00:26:04,398 --> 00:26:06,065
A GUY LIKE YOU?
589
00:26:06,098 --> 00:26:07,205
I MEAN IT.
590
00:26:09,705 --> 00:26:11,472
MAYBE YOU DO.
591
00:26:11,505 --> 00:26:13,505
UM...
592
00:26:13,538 --> 00:26:14,872
I GOT TO GO.
593
00:26:14,905 --> 00:26:17,105
SORRY.
594
00:26:19,038 --> 00:26:21,038
( knock at door )
595
00:26:24,572 --> 00:26:25,872
OH, MR. RAINES
596
00:26:25,905 --> 00:26:28,205
YOUR CONSULTATION'S
NOT UNTIL TOMORROW.
597
00:26:28,238 --> 00:26:29,372
I COULDN'T WAIT.
598
00:26:29,405 --> 00:26:30,372
DO YOU MIND?
599
00:26:30,405 --> 00:26:32,672
NO, NO.
PLEASE, COME IN.
600
00:26:32,705 --> 00:26:35,972
WELL, YOU'VE OVERCOME
YOUR RETICENCE RATHER QUICKLY.
601
00:26:36,005 --> 00:26:38,738
IT USUALLY TAKES
OUR CANDIDATES A FEW DAYS.
602
00:26:38,772 --> 00:26:40,672
HOW MANY CANDIDATES
DO YOU HAVE?
603
00:26:40,705 --> 00:26:41,972
OH, ABOUT 50 A YEAR.
604
00:26:42,005 --> 00:26:44,405
MY PRICES RESTRICT MY CLIENTELE.
605
00:26:44,438 --> 00:26:45,738
WHAT ARE YOUR PRICES?
606
00:26:45,772 --> 00:26:47,438
THAT DEPENDS ON HOW ELABORATE
607
00:26:47,472 --> 00:26:51,138
THE SERVICES ARE THAT I PERFORM
OR ON WHOM I PERFORM THEM.
608
00:26:51,172 --> 00:26:52,938
WELL, YOU KNOW MY SITUATION.
609
00:26:52,972 --> 00:26:55,005
YOU KNOW I DON'T HAVE
MUCH MONEY.
610
00:26:55,038 --> 00:26:56,938
WHAT WOULD
YOU SUGGEST?
611
00:26:56,972 --> 00:26:57,938
COME.
612
00:26:57,972 --> 00:26:59,672
TAKE A LOOK OVER HERE.
613
00:27:02,172 --> 00:27:03,738
HEY, WHERE'D
YOU GET THAT?
614
00:27:03,772 --> 00:27:06,472
WELL, WE TOOK IT
AS YOU WERE CHECKING IN
615
00:27:06,505 --> 00:27:09,978
AND WE SCANNED IT
ONTO THE COMPUTER.
616
00:27:10,012 --> 00:27:12,078
IN YOUR CASE, MR. RAINES
617
00:27:12,112 --> 00:27:15,445
IT'S A SHAME TO REALLY TINKER
WITH MOTHER NATURE
618
00:27:15,478 --> 00:27:18,612
BUT LET'S START WITH A FEW
OF THE OBVIOUS THINGS.
619
00:27:22,012 --> 00:27:23,678
MY GOD.
620
00:27:23,712 --> 00:27:25,812
YOU CAN'T EVEN TELL IT'S ME.
621
00:27:25,845 --> 00:27:29,178
FOR $80,000, NO ONE IN THE WORLD
COULD TELL IT'S YOU.
622
00:27:29,212 --> 00:27:30,478
YOU CAN DO THAT?
623
00:27:30,512 --> 00:27:33,578
I AM THE MASTER OF MY CRAFT,
MR. RAINES.
624
00:27:33,612 --> 00:27:35,112
LOOK AROUND.
625
00:27:43,212 --> 00:27:44,878
HARVARD MEDICAL SCHOOL...
626
00:27:44,912 --> 00:27:46,112
A.M.A. AWARD.
627
00:27:46,145 --> 00:27:48,212
THAT'S MY FAVORITE.
628
00:27:48,245 --> 00:27:49,678
WHY'D YOU LEAVE NEW YORK?
629
00:27:49,712 --> 00:27:53,778
MY ENVIOUS RIVALS CONSPIRED
TO HAVE MY LICENSE REVOKED.
630
00:27:53,812 --> 00:27:57,012
BUT NO, I'M GLAD
THEY DID NOW.
631
00:27:57,045 --> 00:28:02,345
HERE AT RANCHO ESCONDIDO
I AM FREE TO REALLY HELP PEOPLE.
632
00:28:02,378 --> 00:28:05,978
I CAN OFFER THEM NEW FACES,
NEW IDENTITIES
633
00:28:06,012 --> 00:28:07,352
AND A NEW LIFE.
634
00:28:08,552 --> 00:28:10,485
IS THAT FUNNY?
635
00:28:10,518 --> 00:28:12,085
NO, NO.
636
00:28:12,118 --> 00:28:15,985
THINK OF IT, MR. RAINES,
NO MORE THE HUNTED FUGITIVE
637
00:28:16,018 --> 00:28:17,985
NO MORE THE SUDDEN TERROR
638
00:28:18,018 --> 00:28:20,785
EVERY TIME YOU SEE
A POLICE OFFICER.
639
00:28:20,818 --> 00:28:23,252
AT LAST YOU CAN LEAD
A REAL LIFE
640
00:28:23,285 --> 00:28:25,585
FREE OF PARANOIA,
PERSECUTION.
641
00:28:25,618 --> 00:28:28,285
TELL ME HONESTLY--
642
00:28:28,318 --> 00:28:32,085
ISN'T THAT WHAT YOU'VE
ALWAYS DREAMT OF?
643
00:28:35,985 --> 00:28:38,418
YEAH. IT IS.
644
00:28:48,752 --> 00:28:52,085
HEY.
645
00:28:52,118 --> 00:28:54,085
WHAT ARE YOU DOING?
646
00:28:54,118 --> 00:28:55,718
GOING HOME TO TUCSON.
647
00:28:55,752 --> 00:28:58,585
SOMETHING I SHOULD'VE DONE
SEVEN YEARS AGO.
648
00:28:58,618 --> 00:29:01,185
AND WHO GAVE YOU
THAT BRILLIANT IDEA?
649
00:29:01,218 --> 00:29:03,918
THAT LONGHAIR
BY THE POOL?
650
00:29:03,952 --> 00:29:05,985
YOU DON'T THINK
IT'S POSSIBLE
651
00:29:06,018 --> 00:29:08,758
I COULD'VE HAD THE IDEA
ON THE MY OWN?
652
00:29:08,792 --> 00:29:10,325
DID HE, UH...
653
00:29:10,358 --> 00:29:12,692
ASK ABOUT ME?
654
00:29:12,725 --> 00:29:15,592
BELIEVE IT OR NOT, TED,
YOUR NAME NEVER CAME UP.
655
00:29:15,625 --> 00:29:18,292
HEY, COME ON NOW, TAM,
SLOW DOWN, SLOW DOWN.
656
00:29:18,325 --> 00:29:20,092
CAN'T WE JUST TALK
ABOUT THIS?
657
00:29:20,125 --> 00:29:21,892
YOU DON'T
ACTUALLY CARE, TED.
658
00:29:21,925 --> 00:29:23,592
WHY EVEN WASTE
YOUR BREATH?
659
00:29:23,625 --> 00:29:24,792
I LOVE YOU, TAM.
660
00:29:24,825 --> 00:29:27,658
PLEASE.
661
00:29:27,692 --> 00:29:29,192
WELL, YOU CAN'T LEAVE.
662
00:29:29,225 --> 00:29:30,792
OR WHAT?
663
00:29:30,825 --> 00:29:33,125
YOU'LL FALL APART?
664
00:29:33,158 --> 00:29:35,392
YOU WON'T BE ABLE
TO GO ON WITHOUT ME?
665
00:29:38,692 --> 00:29:41,392
NO, I MEAN YOU CAN'T LEAVE.
666
00:29:41,425 --> 00:29:42,492
AND WHY NOT?
667
00:29:42,525 --> 00:29:44,892
BECAUSE I CAN'T LET YOU
RUN AROUND
668
00:29:44,925 --> 00:29:48,158
SELLING INTERVIEWS TO HARD COPY
AND THE STAR.
669
00:29:48,192 --> 00:29:50,125
SO WHAT ARE YOU GOING
TO DO, TED?
670
00:29:50,158 --> 00:29:51,125
KILL ME, HUH?
671
00:29:51,158 --> 00:29:52,758
YOU HAVEN'T GOT THE GUTS.
672
00:29:54,092 --> 00:29:55,525
( screams )
673
00:29:55,558 --> 00:29:57,392
( whimpering )
674
00:29:57,425 --> 00:29:59,392
NOW YOU STAY HERE...
675
00:29:59,425 --> 00:30:00,725
OR I WILL KILL YOU.
676
00:30:00,758 --> 00:30:03,058
UNDERSTAND?
677
00:30:03,092 --> 00:30:08,398
NOW I'LL HAVE SOMEONE
PUT MY THINGS IN THE OTHER ROOM.
678
00:30:08,432 --> 00:30:09,798
TED...
679
00:30:11,232 --> 00:30:12,898
WHY'D YOU STAY WITH ME?
680
00:30:12,932 --> 00:30:15,298
YOU USED TO TURN ME ON.
681
00:30:20,432 --> 00:30:22,298
YOU'RE AN HOUR LATE THIS TIME.
682
00:30:22,332 --> 00:30:25,432
HEY, I'M SORRY, OKAY?
683
00:30:25,465 --> 00:30:26,565
WHAT'S THE MATTER?
684
00:30:26,598 --> 00:30:28,865
NOTHING'S THE MATTER, OKAY?
685
00:30:28,898 --> 00:30:31,198
LOOK, I FOUND OUT
WHAT DR. LORD DOES.
686
00:30:33,332 --> 00:30:35,498
HE'S A GENIUS PLASTIC SURGEON,
MAN.
687
00:30:35,532 --> 00:30:36,832
I MEAN, HIS BUSINESS
688
00:30:36,865 --> 00:30:39,465
IS GIVING PEOPLE NEW FACES
AND NEW LIVES.
689
00:30:39,498 --> 00:30:42,298
SUCH AS FUGITIVE BANKERS
WHO HAVE $150 MILLION.
690
00:30:42,332 --> 00:30:45,332
YEAH. RADFORD'S SCHEDULED
FOR SURGERY TOMORROW.
691
00:30:45,365 --> 00:30:47,698
SO WHEN THEY KNOCK HIM OUT,
GRAB THE CASH
692
00:30:47,732 --> 00:30:49,598
AND I'LL MEET YOU
AT THE CANTINA.
693
00:30:49,632 --> 00:30:51,165
I'M NOT READY TO LEAVE.
694
00:30:51,198 --> 00:30:52,398
WHY NOT?
695
00:30:52,432 --> 00:30:54,098
RENO, YOU'RE
NOT THINKING
696
00:30:54,132 --> 00:30:56,865
ABOUT HAVING THE SURGERY
YOURSELF?
697
00:30:56,898 --> 00:30:59,665
IT'S SOMETHING
THAT I'M CONSIDERING, OKAY?
698
00:30:59,698 --> 00:31:01,165
I THINK IT'S RIDICULOUS.
699
00:31:01,198 --> 00:31:04,932
WHY DON'T YOU TRY LIVING LIKE ME
FOR A COUPLE YEARS AND SEE IF
700
00:31:04,965 --> 00:31:06,872
YOU THINK
IT'S RIDICULOUS.
701
00:31:06,905 --> 00:31:08,705
I MEAN, I THINK IT'S A LUXURY
702
00:31:08,738 --> 00:31:10,772
TO EVEN BE CALLED
BY MY OWN NAME.
703
00:31:10,805 --> 00:31:12,205
OKAY, I AGREE WITH YOU.
704
00:31:12,238 --> 00:31:14,138
YOU DESERVE YOUR OWN NAME BACK
705
00:31:14,172 --> 00:31:17,572
BUT GIVING UP YOUR FACE
ISN'T GOING TO GET THAT FOR YOU.
706
00:31:17,605 --> 00:31:20,272
IT'LL GET ME MY FREEDOM.
707
00:31:24,072 --> 00:31:26,472
RENO, YOU KNOW NOTHING
ABOUT THIS GUY.
708
00:31:26,505 --> 00:31:28,905
WHERE HE CAME FROM,
HOW HE GOT HERE
709
00:31:28,938 --> 00:31:30,138
WHAT'S HIS STORY.
710
00:31:30,172 --> 00:31:33,372
LOOK, I KNOW THAT PEOPLE
GIVE HIM TONS OF MONEY
711
00:31:33,405 --> 00:31:35,172
TO DO WHAT HE DOES, OKAY?
712
00:31:35,205 --> 00:31:36,405
I'D STILL BE ME.
713
00:31:36,438 --> 00:31:39,638
WHAT DIFFERENCE DOES IT MAKE
WHAT I LOOK LIKE?
714
00:31:39,672 --> 00:31:43,572
THE ONLY PERSON THAT WOULD CARE
IS VAL, AND VAL'S DEAD.
715
00:31:43,605 --> 00:31:48,872
ONLY YOU, MY FATHER AND CHEY
WOULD EVEN KNOW THE DIFFERENCE.
716
00:31:48,905 --> 00:31:53,738
WHAT ABOUT THE GUY
IN THE MIRROR?
717
00:31:53,772 --> 00:31:56,805
WHAT IF WE
NAIL DIXON...
718
00:31:56,838 --> 00:31:58,938
PROVE WHAT HE DID
719
00:31:58,972 --> 00:32:01,138
AND YOU BECOME
A FREE MAN?
720
00:32:01,172 --> 00:32:05,738
YOU'LL NEVER, EVER
FORGIVE YOURSELF
721
00:32:05,772 --> 00:32:08,178
FOR LETTING DIXON
SCAR YOU LIKE THAT.
722
00:32:08,212 --> 00:32:09,545
NEVER.
723
00:32:11,978 --> 00:32:14,412
THAT'S A BIG IF, BOBBY.
724
00:32:25,445 --> 00:32:27,078
TAMMY, HI.
725
00:32:27,112 --> 00:32:28,412
GO AWAY.
726
00:32:33,545 --> 00:32:34,678
WHAT HAPPENED?
727
00:32:34,712 --> 00:32:36,045
JUST LEAVE ME ALONE.
728
00:32:36,078 --> 00:32:37,445
I WANT TO HELP.
729
00:32:37,478 --> 00:32:39,045
THEN JUST WALK AWAY.
730
00:32:39,078 --> 00:32:40,912
LOOK, IF YOU CHANGE YOUR MIND
731
00:32:40,945 --> 00:32:42,012
I'M IN ROOM 206
732
00:32:42,045 --> 00:32:44,112
OR YOU CAN CALL THIS
NUMBER ANYTIME.
733
00:32:44,145 --> 00:32:45,778
DAY OR NIGHT.
734
00:33:09,652 --> 00:33:12,485
Lord:
"1-800-6KILLER."
735
00:33:12,518 --> 00:33:14,818
THAT'S AN EFFECTIVE
MARKETING TOOL.
736
00:33:14,852 --> 00:33:15,885
THE POINT IS
737
00:33:15,918 --> 00:33:17,952
YOUR MR. BLACK
IS A BOUNTY HUNTER.
738
00:33:17,985 --> 00:33:18,952
YOU CAN'T...
739
00:33:18,985 --> 00:33:19,952
( phone rings )
740
00:33:19,985 --> 00:33:21,685
CALM DOWN.
741
00:33:27,552 --> 00:33:29,718
DR. LORD.
742
00:33:29,752 --> 00:33:34,218
I'M WITH A PATIENT.
743
00:33:34,252 --> 00:33:35,885
VERY WELL.
744
00:33:38,318 --> 00:33:40,985
GO BACK TO YOUR ROOM AND RELAX.
745
00:33:41,018 --> 00:33:42,285
THAT WAS MR. BLACK
746
00:33:42,318 --> 00:33:44,618
AND HE WANTS TO SEE
ME RIGHT NOW.
747
00:33:44,652 --> 00:33:45,618
WHERE WE GOING?
748
00:33:45,652 --> 00:33:46,785
RANCHO ESCONDIDO.
749
00:33:46,818 --> 00:33:48,285
WHY? WHAT DID
YOU FIND?
750
00:33:48,318 --> 00:33:50,085
LORD WAS A TOP
PLASTIC SURGEON.
751
00:33:50,118 --> 00:33:53,218
THEY PULLED HIS LICENSE
AND PRESSED CRIMINAL CHARGES.
752
00:33:53,252 --> 00:33:54,718
HE MADE BAIL AND SKIPPED.
753
00:33:54,752 --> 00:33:55,985
WHAT KIND OF CHARGES?
754
00:33:56,018 --> 00:33:58,652
AGGRAVATED ASSAULT, BATTERY
AND MANSLAUGHTER.
755
00:33:58,685 --> 00:34:01,718
BOBBY, THE GUY WAS EXPERIMENTING
ON HOMELESS PEOPLE.
756
00:34:01,752 --> 00:34:04,152
THE TABLOIDS CALLED HIM
DR. FRANKENSTEIN.
757
00:34:04,185 --> 00:34:05,285
COME ON, LET'S GO.
758
00:34:07,992 --> 00:34:09,292
THANK YOU FOR COMING.
759
00:34:09,325 --> 00:34:12,058
OUR PATIENTS' NEEDS
ALWAYS COME FIRST.
760
00:34:12,092 --> 00:34:14,092
I HAVE A CONFESSION
TO MAKE.
761
00:34:14,125 --> 00:34:16,525
YOU KNOW I'M
RENO RAINES.
762
00:34:16,558 --> 00:34:19,192
BUT UM...
763
00:34:19,225 --> 00:34:20,892
I'M ALSO A BOUNTY HUNTER.
764
00:34:20,925 --> 00:34:23,292
AND YOU'RE HERE
TO EXTRADITE TED RADFORD.
765
00:34:23,325 --> 00:34:24,492
YOUR CANDOR
MAY HAVE
766
00:34:24,525 --> 00:34:27,158
JUST SAVED YOUR LIFE,
MR. RAINES.
767
00:34:27,192 --> 00:34:29,158
ALTHOUGH I MUST
TELL YOU THAT
768
00:34:29,192 --> 00:34:32,392
THE TED RADFORD WE KNOW
MIGHT NOT EXIST MUCH LONGER.
769
00:34:32,425 --> 00:34:33,925
YOU'RE GOING TO OPERATE SOON?
770
00:34:33,958 --> 00:34:35,525
TONIGHT, IN FACT.
771
00:34:35,558 --> 00:34:37,325
I HAVE A PROPOSITION FOR YOU.
772
00:34:37,358 --> 00:34:38,625
I DON'T HAVE $80,000
773
00:34:38,658 --> 00:34:41,358
BUT WOULD YOU BE INTERESTED
IN BARTERING?
774
00:34:41,392 --> 00:34:43,058
WHAT DO YOU HAVE IN MIND?
775
00:34:43,092 --> 00:34:44,592
IF I NAIL RADFORD HERE
776
00:34:44,625 --> 00:34:46,858
YOU'LL BE BURIED
IN BAD PUBLICITY
777
00:34:46,892 --> 00:34:48,858
AND YOUR DISCREET
LITTLE OPERATION
778
00:34:48,892 --> 00:34:51,025
RANCHO ESCONDIDO WOULD BE, UH...
779
00:34:51,058 --> 00:34:52,192
EL FINITO.
780
00:34:52,225 --> 00:34:53,725
REALLY?
781
00:34:53,758 --> 00:34:55,225
SUPPOSE HE GETS AWAY.
782
00:34:55,258 --> 00:34:58,825
SUPPOSE I TELL SIXKILLER
THAT I MISSED NAILING HIM
783
00:34:58,858 --> 00:35:00,325
AND WE GUARANTEE
TO YOU
784
00:35:00,358 --> 00:35:03,225
WE WON'T BUST HIM TILL HE'S
FAR AWAY FROM HERE.
785
00:35:03,258 --> 00:35:05,392
AND I DON'T CARE
WHAT HAPPENS TO HIM.
786
00:35:05,425 --> 00:35:06,398
EXACTLY.
787
00:35:06,432 --> 00:35:09,332
HMM.
788
00:35:12,232 --> 00:35:15,132
VERY WELL, MR. RAINES.
789
00:35:15,165 --> 00:35:16,598
IT HAS TO HAPPEN TONIGHT.
790
00:35:16,632 --> 00:35:18,198
ALL RIGHT.
791
00:35:18,232 --> 00:35:20,865
MEET ME AT THE SURGICAL CENTER
IN HALF AN HOUR.
792
00:35:20,898 --> 00:35:23,098
BLACK HAS MADE ME
AN INTERESTING OFFER.
793
00:35:23,132 --> 00:35:24,932
IN EXCHANGE
FOR A FREE OPERATION
794
00:35:24,965 --> 00:35:27,132
HE'LL SPARE ME
THE GROTESQUE PUBLICITY
795
00:35:27,165 --> 00:35:28,398
OF CAPTURING YOU HERE
796
00:35:28,432 --> 00:35:31,232
AND WAIT UNTIL YOU'RE FAR
FROM RANCHO ESCONDIDO.
797
00:35:31,265 --> 00:35:32,365
WHY DON'T YOU HAVE
798
00:35:32,398 --> 00:35:34,732
A COUPLE OF YOUR THUGS
TAKE CARE OF HIM?
799
00:35:34,765 --> 00:35:38,498
THAT'S EXACTLY THE KIND OF THING
I'VE WORKED SO HARD TO AVOID.
800
00:35:38,532 --> 00:35:41,365
PERHAPS YOU COULD COME UP
WITH A BETTER OFFER.
801
00:35:41,398 --> 00:35:43,265
I SHOULD'VE KNOWN THAT.
802
00:35:43,298 --> 00:35:44,698
HOW MUCH DO YOU WANT?
803
00:35:44,732 --> 00:35:45,965
ONE MILLION DOLLARS.
804
00:35:45,998 --> 00:35:46,998
THAT'S RIDICULOUS.
805
00:35:47,032 --> 00:35:48,265
NOT REALLY.
806
00:35:48,298 --> 00:35:51,232
FOR THAT PRICE
I GUARANTEE TO ELIMINATE HIM
807
00:35:51,265 --> 00:35:53,398
AND HIS BOUNTY HUNTING FRIENDS
808
00:35:53,432 --> 00:35:55,898
IN AN ESPECIALLY
HORRIFYING FASHION.
809
00:36:11,663 --> 00:36:12,796
DR. LORD.
810
00:36:12,829 --> 00:36:14,496
WELCOME, MR. RAINES.
811
00:36:26,396 --> 00:36:28,063
COLD FEET, MR. RAINES?
812
00:36:28,096 --> 00:36:31,463
VERY COMMON.
813
00:36:31,496 --> 00:36:32,596
DON'T WORRY.
814
00:36:32,629 --> 00:36:35,029
YOU WON'T FEEL
A THING.
815
00:36:35,063 --> 00:36:36,129
PREPARE HIM
816
00:36:36,163 --> 00:36:39,563
FOR SURGERY.
817
00:36:39,596 --> 00:36:40,929
( phone ringing )
818
00:36:40,963 --> 00:36:41,996
YO!
819
00:36:42,029 --> 00:36:43,363
HELLO... VINCE?
820
00:36:43,396 --> 00:36:44,663
NO. WHO'S THIS?
821
00:36:44,696 --> 00:36:46,696
I NEED TO SPEAK
WITH VINCE BLACK.
822
00:36:46,729 --> 00:36:50,963
( moaning )
823
00:36:50,996 --> 00:36:54,996
WHY DON'T YOU JUST KILL HIM
AND GET IT OVER WITH?
824
00:36:55,029 --> 00:36:57,963
OH, NO. THIS IS A
GRAND OPPORTUNITY.
825
00:36:57,996 --> 00:37:02,729
I'VE HAD TO BE SUCH A GOOD BOY
SINCE I'VE BEEN DOWN HERE.
826
00:37:02,763 --> 00:37:03,963
WHAT ARE YOU SAYING?
827
00:37:03,996 --> 00:37:05,263
I'M GOING TO TRY
828
00:37:05,296 --> 00:37:08,529
SOME NEW EXPERIMENTS
I'VE BEEN THINKING ABOUT--
829
00:37:08,563 --> 00:37:10,303
GROUND-BREAKING, ACTUALLY.
830
00:37:10,336 --> 00:37:12,469
IS THIS SOME KIND
OF SICK JOKE?
831
00:37:12,503 --> 00:37:14,636
NO. YOU SEE,
IN THIS MAN'S CASE
832
00:37:14,669 --> 00:37:18,336
NO ONE REALLY CARES OR KNOWS
WHAT HAPPENS ABOUT HIM.
833
00:37:18,369 --> 00:37:20,236
WHICH MAKES HIM VERY USEFUL.
834
00:37:20,269 --> 00:37:21,436
WHAT'S UP, GUYS?
835
00:37:21,469 --> 00:37:22,469
( laughing )
836
00:37:22,503 --> 00:37:24,336
COURAGE, MR. RAINES.
837
00:37:24,369 --> 00:37:26,136
I DON'T WANT ANY PART OF THIS.
838
00:37:26,169 --> 00:37:29,136
WHAT YOU WANT NO
LONGER INTERESTS ME.
839
00:37:29,169 --> 00:37:32,336
WHAT ARE YOU GOING TO DO?
840
00:37:32,369 --> 00:37:36,136
PLASTIC SURGERY
IS GENERALLY VERY SAFE.
841
00:37:36,169 --> 00:37:37,703
HOWEVER
842
00:37:37,736 --> 00:37:41,103
EVERY ONCE IN A WHILE,
WE LOSE A PATIENT
843
00:37:41,136 --> 00:37:42,436
OR TWO.
844
00:37:42,469 --> 00:37:44,703
PREP HIM FOR SURGERY.
845
00:37:58,803 --> 00:38:00,003
HI.
846
00:38:00,036 --> 00:38:01,036
GOOD EVENING.
847
00:38:01,069 --> 00:38:03,303
WELL, HEY, WHERE
ARE YOU GOING?
848
00:38:03,336 --> 00:38:04,503
ARMED PATROL, MA'AM.
849
00:38:04,536 --> 00:38:06,136
WE'VE ADDED EXTRA SECURITY.
850
00:38:06,169 --> 00:38:09,503
AREN'T YOU SUPPOSED TO BE
AT THE GUESTS' DISPOSAL?
851
00:38:09,536 --> 00:38:10,743
UH, YES, MA'AM.
852
00:38:10,776 --> 00:38:15,376
WELL, THEN, I WANT YOU
AT MY DISPOSAL, LANCE.
853
00:38:15,409 --> 00:38:18,276
CAN I CALL YOU LANCE?
854
00:38:18,309 --> 00:38:21,143
THAT WAS MY HIGH SCHOOL
SWEETHEART'S NAME.
855
00:38:21,176 --> 00:38:22,409
MA'AM, REALLY--
856
00:38:22,443 --> 00:38:23,409
I CAN'T.
857
00:38:23,443 --> 00:38:24,509
I CAN'T.
858
00:38:24,543 --> 00:38:27,543
( sobbing )
859
00:38:30,409 --> 00:38:32,043
GEEZ...
860
00:38:32,076 --> 00:38:34,943
I CAN'T EVEN PICK UP
A HOTEL EMPLOYEE.
861
00:38:34,976 --> 00:38:35,976
WHY DON'T YOU
862
00:38:36,009 --> 00:38:37,609
GO BACK TO YOUR..?
863
00:38:38,809 --> 00:38:40,743
IT TOOK YOU LONG ENOUGH.
864
00:38:40,776 --> 00:38:42,343
THIS WAY, YOU GUYS.
865
00:38:42,376 --> 00:38:43,809
HURRY.
866
00:38:48,176 --> 00:38:50,776
HEY, WHERE ARE MY SHADES?
867
00:38:50,809 --> 00:38:51,909
( laughing )
868
00:38:51,943 --> 00:38:53,743
HEY, YOU GUYS,
TELL ME SOMETHING.
869
00:38:53,776 --> 00:38:56,909
WHAT DID YOU TWO
USED TO LOOK LIKE?
870
00:38:56,943 --> 00:38:58,409
( laughing )
871
00:38:58,443 --> 00:39:00,609
STRAP ME DOWN, MAN.
872
00:39:00,643 --> 00:39:03,209
I'M READY
FOR THE LONG RIDE HOME.
873
00:39:03,243 --> 00:39:05,276
DOCTOR WILL BE
RIGHT WITH YOU.
874
00:39:05,309 --> 00:39:08,209
LORD, I'LL GIVE YOU
ALL THE MONEY YOU WANT.
875
00:39:08,243 --> 00:39:09,476
NAME YOUR PRICE.
876
00:39:09,509 --> 00:39:10,849
FIVE MILLION,
TEN MILLION.
877
00:39:10,883 --> 00:39:12,616
GREED, GREED, MR. REDFORD.
878
00:39:12,649 --> 00:39:14,883
GREED WAS MY DOWNFALL
ONCE BEFORE.
879
00:39:14,916 --> 00:39:20,216
NOW, ALL I VALUE
IS PEACE OF MIND
880
00:39:20,249 --> 00:39:23,516
AND SCIENTIFIC RESEARCH.
881
00:39:26,183 --> 00:39:30,416
♪ ALONE AGAIN, NATURALLY. ♪
882
00:39:30,449 --> 00:39:32,383
CHEY! CHEY..!
883
00:39:32,416 --> 00:39:33,749
HEY, BOBBY!
884
00:39:33,783 --> 00:39:36,183
HEY, DID THEY GIVE
YOU A NICE ROOM?
885
00:39:36,216 --> 00:39:37,983
ISN'T THIS A GREAT PLACE?
886
00:39:38,016 --> 00:39:40,416
THE DOC'S GOING
TO FIX MY FACE.
887
00:39:40,449 --> 00:39:42,449
WHAT DID THEY PUMP
INTO YOU?
888
00:39:42,483 --> 00:39:44,916
HE SAYS I'M GOING TO
LOOK LIKE CARY GRANT.
889
00:39:52,449 --> 00:39:54,283
I'M DIZZY.
890
00:39:54,316 --> 00:39:56,483
JUST TAKE IT EASY.
891
00:39:56,516 --> 00:39:59,183
TAMMY!
892
00:39:59,216 --> 00:40:00,716
WHAT ARE YOU DOING HERE?
893
00:40:00,749 --> 00:40:02,483
HE'S SUPPOSE TO RESCUE ME?
894
00:40:02,516 --> 00:40:03,183
I DON'T THINK SO.
895
00:40:03,216 --> 00:40:04,283
I KNOW THEM.
896
00:40:04,316 --> 00:40:05,316
HEY...
897
00:40:21,056 --> 00:40:22,389
Lord:
FREDDY.
898
00:40:22,423 --> 00:40:23,756
THERE'S THE DOCTOR.
899
00:40:23,789 --> 00:40:24,889
COME ON.
900
00:40:24,923 --> 00:40:26,556
SO GOOD TO SEE YOU.
901
00:40:26,589 --> 00:40:29,189
HEY, HEY, HEY,
HEY! COME ON!
902
00:40:29,223 --> 00:40:30,289
TOUCHDOWN!
903
00:40:30,323 --> 00:40:31,389
COME ON.
904
00:40:31,423 --> 00:40:32,423
( laughing )
905
00:40:43,023 --> 00:40:46,256
( laughing ):
ISN'T THIS PLACE GREAT?
906
00:40:57,675 --> 00:41:00,775
THEY'RE ALL YOURS.
907
00:41:00,808 --> 00:41:01,941
F.B.I., GENTLEMEN.
908
00:41:01,975 --> 00:41:04,441
I'VE BEEN READING UP
ON YOU, DR. LORD.
909
00:41:04,475 --> 00:41:06,175
THIS IS GOING TO BE
910
00:41:06,208 --> 00:41:07,175
A REAL PLEASURE.
911
00:41:07,208 --> 00:41:10,108
JACK, DO THE BOILER PLATE.
912
00:41:13,781 --> 00:41:15,081
AND THE SUITCASE.
913
00:41:15,115 --> 00:41:17,748
THE SUITCASE IS GOING
TO STAY RIGHT THERE
914
00:41:17,781 --> 00:41:20,415
'CAUSE I WORKED
AWFULLY HARD TO GET IT.
915
00:41:20,448 --> 00:41:23,115
MR. SIXKILLER, MAYBE YOU LEFT
916
00:41:23,148 --> 00:41:25,148
BEFORE THIS
WAS ISSUED.
917
00:41:27,481 --> 00:41:28,748
WELL...
918
00:41:28,781 --> 00:41:29,748
( clearing throat )
919
00:41:29,781 --> 00:41:30,981
IN THAT CASE
920
00:41:31,015 --> 00:41:33,015
THAT JUST LEAVES ONE THING.
921
00:41:33,048 --> 00:41:34,315
WHERE'S MISS WATKINS?
922
00:41:34,348 --> 00:41:36,348
MISS WATKINS?
923
00:41:36,381 --> 00:41:38,081
OH... I
DON'T KNOW ANY...
924
00:41:38,115 --> 00:41:39,715
DO YOU KNOW
MISS WATKINS?
925
00:41:39,748 --> 00:41:40,715
NO.
926
00:41:40,748 --> 00:41:41,815
OKAY.
927
00:41:45,848 --> 00:41:49,148
( knocking"Shave and a Haircut" )
928
00:42:00,315 --> 00:42:02,381
VINCE...
929
00:42:02,415 --> 00:42:04,481
HOW CAN I EVER
SAY THANK YOU?
930
00:42:04,515 --> 00:42:06,415
YOU DON'T HAVE TO.
931
00:42:13,421 --> 00:42:14,955
READY?
932
00:42:14,988 --> 00:42:16,321
( laughing )
933
00:42:16,355 --> 00:42:17,321
COME ON.
934
00:42:17,355 --> 00:42:19,055
I'LL WALK YOU
TO YOUR CAR.
935
00:42:19,088 --> 00:42:20,421
GOOD-BYE.
GOOD-BYE.
936
00:42:20,455 --> 00:42:23,088
BOY, I AM READY
TO BLOW THIS PLACE.
937
00:42:23,121 --> 00:42:24,955
CALL ME WHEN YOU GET IN.
938
00:42:24,988 --> 00:42:25,955
YEAH.
939
00:42:25,988 --> 00:42:26,988
HEY, RENO.
940
00:42:28,388 --> 00:42:30,321
I GOT TO ASK YOU A QUESTION.
941
00:42:30,355 --> 00:42:34,288
DID YOU REALLY WANT
TO GET PLASTIC SURGERY?
942
00:42:34,321 --> 00:42:35,588
I THOUGHT ABOUT IT
943
00:42:35,621 --> 00:42:39,821
BUT THEN I SAID TO MYSELF,
"WHEN WE BUST DIXON
944
00:42:39,855 --> 00:42:42,855
I WANT HIM STARING
INTO THIS FACE."
945
00:42:42,888 --> 00:42:44,155
( laughing )
946
00:42:44,188 --> 00:42:45,588
GOOD MAN.
947
00:42:45,621 --> 00:42:46,222
TALK TO YOU LATER.
100646
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.