All language subtitles for Stargate SG 1 - 5x02 - Threshold (3).en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,923 --> 00:00:08,342 Previously on "Stargate SG-1": 2 00:00:08,467 --> 00:00:13,347 Finally, you have resumed your rightful position as my first prime. 3 00:00:15,849 --> 00:00:20,312 - Apophis is dead. - Gods cannot be killed. 4 00:00:20,395 --> 00:00:24,233 You got his body back. Getting his mind back may not be as easy. 5 00:00:36,036 --> 00:00:37,913 It is good to see you, O'Neill. 6 00:00:39,039 --> 00:00:42,209 - You too. - You appear to be well. 7 00:00:42,292 --> 00:00:45,212 Well... forget appearances. 8 00:00:45,337 --> 00:00:49,466 The back's gone, the knee's shot. Forget curling. 9 00:00:51,260 --> 00:00:53,804 - You? - I am well again. 10 00:00:55,430 --> 00:00:57,808 So I hear. 11 00:00:58,600 --> 00:01:00,644 Welcome back. 12 00:01:03,355 --> 00:01:09,528 I again pledge you my allegiance, and ask forgiveness for succumbing to Apophis. 13 00:01:09,653 --> 00:01:13,866 Well, he did sorta have you over a barrel... you bein' dead an' all. 14 00:01:13,949 --> 00:01:18,412 The power of the sarcophagus forced me to believe that Apophis was my god. 15 00:01:18,495 --> 00:01:20,581 Sarcophagi will do that. 16 00:01:22,207 --> 00:01:26,587 - Dr McKenzie convinced me otherwise. - You convinced yourself, Teal'c. 17 00:01:26,712 --> 00:01:31,175 All I did was shine a light on something you already knew. 18 00:01:31,758 --> 00:01:33,802 You know, just for fun... 19 00:01:36,221 --> 00:01:39,308 I'd love to hear you say it out loud. 20 00:01:39,433 --> 00:01:44,438 That Apophis is a false god? That the Goa'uld are nothing more than parasites? 21 00:01:44,563 --> 00:01:45,939 Yeah, that stuff. 22 00:01:46,064 --> 00:01:50,527 I hope to one day restore your trust in me, O'Neill, 23 00:01:50,611 --> 00:01:54,323 and to return to your service, General Hammond. 24 00:01:56,033 --> 00:01:58,076 What do you think? 25 00:02:03,498 --> 00:02:04,875 After you. 26 00:02:15,761 --> 00:02:19,890 - Hello, old friend. - Master Bra'tac. It has been too long. 27 00:02:20,015 --> 00:02:25,687 So it has. Your friends of Earth took great pains in bringing me here. 28 00:02:29,525 --> 00:02:31,818 He is deceiving you. 29 00:02:38,909 --> 00:02:40,953 Teal'c. 30 00:02:45,415 --> 00:02:47,292 Shol'va! 31 00:02:56,093 --> 00:02:59,179 Hoh! What are you doin'? 32 00:02:59,304 --> 00:03:05,143 If Teal'c won't hear the truth in words, he must learn of it another way. 33 00:03:08,647 --> 00:03:10,691 The only way left to us. 34 00:04:23,847 --> 00:04:27,309 - Master Bra'tac, before we proceed... - We waste time! 35 00:04:27,434 --> 00:04:31,730 Please explain what you hope to achieve by depriving Teal'c of his symbiote. 36 00:04:31,813 --> 00:04:34,399 I hope to save him. 37 00:04:34,775 --> 00:04:37,778 - By killing him? - If necessary. 38 00:04:37,861 --> 00:04:43,033 See... I think we disagree on the meaning of the word "save". 39 00:04:43,158 --> 00:04:49,206 You would have him remain this way, loving a false god, spitting and cursing? 40 00:04:49,331 --> 00:04:50,165 No... 41 00:04:50,290 --> 00:04:54,419 - There may be other methods. - I have seen your methods. 42 00:04:54,545 --> 00:04:58,173 You underestimate the hold Apophis has on Teal'c's heart. 43 00:04:58,298 --> 00:05:02,261 In time, you will have little choice but to lock him away, 44 00:05:02,386 --> 00:05:07,349 for he is far too dangerous an enemy to have in your midst. 45 00:05:09,184 --> 00:05:13,897 - The rite of M'al Sharran is the only way. - Last rite? 46 00:05:14,022 --> 00:05:19,236 To save Teal'c's soul, first we must take him to the very threshold of death. 47 00:05:19,361 --> 00:05:22,364 On Chulak, it is said that when a warrior is dying, 48 00:05:22,489 --> 00:05:26,159 the events that forge him wash over his mind like a great wave. 49 00:05:26,285 --> 00:05:29,955 His whole life passes before his eyes. We have a similar... 50 00:05:30,080 --> 00:05:31,957 What does that get us? 51 00:05:32,040 --> 00:05:36,003 Through his fever and hallucination, he will relive his true path, 52 00:05:36,128 --> 00:05:38,172 buried beneath this lie. 53 00:05:38,297 --> 00:05:40,340 You've done this before? 54 00:05:41,425 --> 00:05:44,595 Twice... in my 137 years. 55 00:05:44,678 --> 00:05:47,347 So you know it works? 56 00:05:47,431 --> 00:05:51,143 Neither Jaffa had the strength to turn back from the precipice, 57 00:05:51,268 --> 00:05:54,354 but I am content they died free. 58 00:05:54,646 --> 00:05:58,567 Teal'c would ask for nothing more. I owe him that. 59 00:06:00,277 --> 00:06:02,487 Do you? 60 00:06:15,417 --> 00:06:17,377 He's in and out of consciousness. 61 00:06:17,503 --> 00:06:20,255 His temperature is rising, his BP is falling. 62 00:06:20,547 --> 00:06:24,676 His immune system is failing. If we don't return his symbiote within a few hours... 63 00:06:24,760 --> 00:06:27,763 - Do nothing. - I can't do that. 64 00:06:27,846 --> 00:06:31,683 Bra'tac made his case. Hammond gave the go- ahead. 65 00:06:32,392 --> 00:06:36,146 I see. Then I will take this up with him. 66 00:06:38,899 --> 00:06:41,151 Do you call yourself Teal'c's friend? 67 00:06:41,276 --> 00:06:42,903 Of course. 68 00:06:42,986 --> 00:06:45,280 Then stay. 69 00:06:45,405 --> 00:06:50,994 When the time comes, he may need your help to find his way back to us. 70 00:07:07,219 --> 00:07:09,471 Can you hear me, old friend? 71 00:07:12,266 --> 00:07:14,142 Kal kek ma'I, shol'va. 72 00:07:14,268 --> 00:07:17,604 - Then where is your god now, Teal'c? - He will come. 73 00:07:17,729 --> 00:07:19,773 I don't think so, buddy. 74 00:07:20,899 --> 00:07:25,445 I know we've been over this a few times, but in case you weren't listening, 75 00:07:25,571 --> 00:07:28,115 I am 100 per cent sure... 76 00:07:31,952 --> 00:07:34,329 99 per cent sure Apophis is dead. 77 00:07:34,454 --> 00:07:36,498 He has deceived you, O'Neill, 78 00:07:36,623 --> 00:07:41,837 as I have deceived you all these years, claiming to be in the service of the Tauri. 79 00:07:41,962 --> 00:07:45,841 I have never left the service of my lord Apophis, and I never will. 80 00:07:45,966 --> 00:07:49,344 So all that time you were savin' the world, killin' Goa'ulds... 81 00:07:49,469 --> 00:07:52,222 - Subterfuge. - Savvy. 82 00:07:52,306 --> 00:07:56,518 You can take my life, but you can never take away my loyalty to my god. 83 00:07:56,643 --> 00:07:58,729 I die in his name. 84 00:07:59,313 --> 00:08:02,482 - I die for you, my lord! - Enough. 85 00:08:04,401 --> 00:08:07,654 - Do you know me, Teal'c? - You are the shol'va, Bra'tac. 86 00:08:07,738 --> 00:08:12,576 There was a time I was once the first prime, loyal servant of your lord Apophis. 87 00:08:12,701 --> 00:08:16,371 - You were my apprentice. - Kek tal shree, shol'va. 88 00:08:16,496 --> 00:08:18,290 Remember? 89 00:08:18,373 --> 00:08:20,417 Remember, Teal'c! 90 00:08:24,546 --> 00:08:26,798 It was glorious. 91 00:08:27,508 --> 00:08:30,093 For years we fought side by side. 92 00:08:30,219 --> 00:08:32,763 - In battle. - In his name. 93 00:08:35,015 --> 00:08:36,225 My lord Apophis. 94 00:08:38,477 --> 00:08:42,189 My lord Apophis, your enemy is defeated. 95 00:08:42,314 --> 00:08:44,358 You have won the day. 96 00:08:45,859 --> 00:08:47,903 Shal met, Bra'tac. 97 00:08:50,030 --> 00:08:52,199 Rise. 98 00:08:57,871 --> 00:09:00,624 You have done well, and will know my gratitude. 99 00:09:00,707 --> 00:09:02,751 You do me honour. 100 00:09:05,045 --> 00:09:07,798 In displaying great skill and cunning, 101 00:09:07,881 --> 00:09:11,468 these three most honoured your name in battle. 102 00:09:14,137 --> 00:09:17,516 - Tell me of this one. - His name is Teal'c, my lord. 103 00:09:17,641 --> 00:09:22,729 My apprentice... and, with your blessing, my successor. 104 00:09:22,855 --> 00:09:25,440 Who was your father? 105 00:09:26,817 --> 00:09:29,987 - He is the son of... - Let him speak. 106 00:09:30,070 --> 00:09:35,826 If he is to take your place as my first prime, I must know he has a tongue. 107 00:09:35,951 --> 00:09:38,871 My father was Ro'nak, first prime of Cronus, 108 00:09:38,954 --> 00:09:41,957 who was murdered for failing to win an unwinnable battle. 109 00:09:42,040 --> 00:09:44,168 My family was exiled to Chulak. 110 00:09:44,293 --> 00:09:46,587 He failed his god. 111 00:09:48,297 --> 00:09:50,382 He did not. 112 00:09:50,507 --> 00:09:52,134 Shek kree, Teal'c! 113 00:09:52,217 --> 00:09:54,344 My lord, I speak only the truth. 114 00:09:54,469 --> 00:09:56,680 The battle could not have been won. 115 00:09:56,805 --> 00:10:00,559 Your father should have died trying. 116 00:10:02,186 --> 00:10:05,647 - He was a coward. - My lord, my father was not. 117 00:10:07,941 --> 00:10:09,943 Aargh! 118 00:10:11,028 --> 00:10:13,071 Aargh! 119 00:10:17,242 --> 00:10:19,286 Uh... what was that? 120 00:10:20,787 --> 00:10:24,166 A conjured memory. The first of many. 121 00:10:24,541 --> 00:10:27,127 He's obviously in a lot of pain. At least let me... 122 00:10:27,252 --> 00:10:30,172 Pain is what we seek. 123 00:10:30,881 --> 00:10:33,634 Teal'c's path was laid down with suffering. 124 00:10:33,759 --> 00:10:38,138 - It is the path he must take to return to us. - At the moment he's unconscious. 125 00:10:38,222 --> 00:10:40,432 - All the better. - All the better? 126 00:10:40,557 --> 00:10:43,310 It is his unconscious mind we must reach. 127 00:10:47,147 --> 00:10:49,733 I know my ways are foreign to you, 128 00:10:49,858 --> 00:10:54,821 but I have known Teal'c longer than any of you have lived. I have walked his path. 129 00:10:54,947 --> 00:10:59,159 You cannot hope to understand the darkness in his heart as I do. 130 00:11:02,371 --> 00:11:04,414 Trust in me. 131 00:11:05,541 --> 00:11:07,793 All of you. 132 00:11:07,918 --> 00:11:10,337 - We do. - Whatever you need. 133 00:11:12,881 --> 00:11:17,010 For the moment... I must meditate in kelno'reem. 134 00:11:18,345 --> 00:11:23,767 This rite will take most of the night and I am tired from my long journey here. 135 00:11:23,851 --> 00:11:27,312 In the meantime, stay with him, speak to him. 136 00:11:27,437 --> 00:11:30,691 - He won't be able to hear us unless... - Perhaps not in his mind. 137 00:11:30,774 --> 00:11:35,153 But in his heart. Even in silence he will know of your presence, 138 00:11:35,237 --> 00:11:38,323 but your words will force him to remember. 139 00:11:38,407 --> 00:11:42,536 Challenge him when he does. Question his beliefs. 140 00:11:44,329 --> 00:11:47,166 Without his symbiote 141 00:11:47,249 --> 00:11:50,586 he will not resist reason so readily. 142 00:11:53,380 --> 00:11:57,342 Carter, maybe you could show Bra'tac to the VIP room? 143 00:11:57,718 --> 00:11:59,761 Yes, sir. 144 00:12:06,435 --> 00:12:09,271 I hope you understand how difficult it is for us 145 00:12:09,354 --> 00:12:13,901 to just stand by while Teal'c is in such obvious agony, especially Dr Fraiser. 146 00:12:13,984 --> 00:12:16,987 Humans concern themselves too much with pain. 147 00:12:17,070 --> 00:12:20,157 Yeah, we also don't approve of torture. 148 00:12:20,240 --> 00:12:23,327 The greater torture would be to leave him as he is. 149 00:12:23,410 --> 00:12:26,079 Teal'c is strong, stronger than I. 150 00:12:26,163 --> 00:12:29,166 I don't know. You're the fittest 137- year- old I know. 151 00:12:29,291 --> 00:12:32,628 Perhaps, but I am nearing the end of my time. 152 00:12:32,753 --> 00:12:35,756 Kelno'reem is more and more difficult. 153 00:12:35,881 --> 00:12:41,011 The symbiote I carry within will mature within two years. 154 00:12:41,136 --> 00:12:43,305 It will be my last. 155 00:12:43,430 --> 00:12:45,224 Why? 156 00:12:45,307 --> 00:12:50,896 Even if I could procure another, the new symbiote would reject me. 157 00:12:50,979 --> 00:12:53,982 It is how old warriors die. 158 00:12:54,107 --> 00:12:56,235 Maybe we can find some way to help you. 159 00:12:56,360 --> 00:13:01,073 Life for the sake of life means nothing, neither for me, nor for Teal'c. 160 00:13:03,116 --> 00:13:07,329 - Do you understand? - I think I do. 161 00:13:07,579 --> 00:13:10,666 Either he will return to us as we know him, 162 00:13:10,749 --> 00:13:12,793 or he will not return. 163 00:13:24,805 --> 00:13:26,765 You wanna go first? 164 00:13:26,890 --> 00:13:28,767 Sure. 165 00:13:46,952 --> 00:13:49,246 - I'll go. - Yeah. 166 00:13:51,248 --> 00:13:54,751 So... explain this to me one more time. 167 00:13:55,878 --> 00:14:00,174 You believe that from the moment you broke us out of that prison on Chulak, 168 00:14:00,299 --> 00:14:02,759 that you've been serving Apophis? 169 00:14:02,885 --> 00:14:07,264 Because I gotta tell ya, as your best friend, at least in this whole wide world, 170 00:14:07,347 --> 00:14:10,350 that makes absolutely no sense at all. 171 00:14:10,434 --> 00:14:13,937 I mean, that would make you the most... 172 00:14:14,062 --> 00:14:17,524 ineffective double agent in the history of double- agenting. 173 00:14:17,649 --> 00:14:19,109 Va'lar. 174 00:14:21,153 --> 00:14:24,072 - What? - Va'lar. 175 00:14:28,869 --> 00:14:31,788 - Va'lar. - Teal'c, are you all right? 176 00:14:32,623 --> 00:14:35,292 I met him. I spoke to him. 177 00:14:35,417 --> 00:14:38,253 With Apophis himself? You were granted an audience? 178 00:14:38,378 --> 00:14:40,797 As a reward for my deeds in battle. 179 00:14:40,923 --> 00:14:43,926 A reward? When they brought you here, you were so weak. 180 00:14:44,051 --> 00:14:47,471 - He punished me. - Then you must have failed him. 181 00:14:47,763 --> 00:14:50,766 This day I struck down one hundred of Apophis's enemies. 182 00:14:50,849 --> 00:14:54,019 You fought well, Teal'c. None would deny that. 183 00:14:54,770 --> 00:14:57,439 But he is a god, and if you fail him, 184 00:14:57,940 --> 00:15:01,318 by sparing even one enemy's life that was yours, he will know. 185 00:15:01,443 --> 00:15:06,323 This was not for the battle. What god would punish a son for loving his father? 186 00:15:06,448 --> 00:15:08,242 - Your god. - Yes, but... 187 00:15:08,367 --> 00:15:11,286 - Never question that again. - Quiet! 188 00:15:15,499 --> 00:15:18,418 Today you served Apophis well in battle. 189 00:15:18,502 --> 00:15:23,340 Serve him well again tomorrow and you may live to see another day. 190 00:15:36,186 --> 00:15:38,146 "Valar. " Is that what he said? 191 00:15:38,272 --> 00:15:41,650 - I thought he said "velour". - Velour? The fabric? 192 00:15:41,775 --> 00:15:43,819 - That's what I heard. - Why say that? 193 00:15:43,944 --> 00:15:45,821 - Why say "valar"? - I don't know. 194 00:15:45,946 --> 00:15:48,407 Va'lar was my friend. 195 00:15:49,116 --> 00:15:51,159 - What? - Teal'c. 196 00:15:53,245 --> 00:15:55,289 O'Neill. 197 00:16:01,336 --> 00:16:05,090 What is happening? Why am I restrained? 198 00:16:06,300 --> 00:16:11,471 Well, you were sort of trying to... kill everyone these past few weeks. 199 00:16:11,597 --> 00:16:14,516 I could never have harmed you. 200 00:16:14,641 --> 00:16:20,314 The rite of M'al Sharran has been successful. Please release me. 201 00:16:20,397 --> 00:16:23,650 Yeah. Nice try, but no. 202 00:16:23,901 --> 00:16:28,447 I am not your enemy. We are brothers, Daniel Jackson... 203 00:16:28,572 --> 00:16:31,116 Tell us about Va'lar. 204 00:16:31,241 --> 00:16:34,578 I have not heard that name in many years. 205 00:16:34,703 --> 00:16:40,209 I trained with him under Bra'tac. We served in the personal guard of Apophis. 206 00:16:40,292 --> 00:16:44,338 If you do not return my symbiote to me, I will die. 207 00:16:44,463 --> 00:16:46,715 What happened to him? 208 00:16:51,011 --> 00:16:53,263 He failed his god! 209 00:16:54,640 --> 00:16:57,309 His god? 210 00:16:57,392 --> 00:16:59,436 You mean that... 211 00:17:00,020 --> 00:17:04,316 scumsuckin', overdressed, boombox- voice snake- in- the- head? 212 00:17:04,441 --> 00:17:08,403 Latest on our long list of dead bad guys? 213 00:17:10,155 --> 00:17:12,699 Colonel, his heart rate just doubled. 214 00:17:13,367 --> 00:17:15,410 Ha'shak! 215 00:17:16,995 --> 00:17:19,456 That I understood. 216 00:17:19,581 --> 00:17:23,502 Do you think I don't know what you're doing to me? 217 00:17:23,627 --> 00:17:27,756 - We hope you do. - No Jaffa can survive M'al Sharran! 218 00:17:27,881 --> 00:17:29,925 You are allowing Bra'tac to kill me! 219 00:17:30,050 --> 00:17:31,760 Where is he? 220 00:17:31,885 --> 00:17:35,764 - Shol'va! Where are you? - BP is crashing. Let's start an IV. 221 00:17:35,889 --> 00:17:39,601 Where are you, shol'va? Are you afraid to face me? 222 00:17:42,396 --> 00:17:44,439 Where are you? 223 00:17:47,985 --> 00:17:50,028 Where are you? 224 00:17:50,737 --> 00:17:52,781 Kel mak! 225 00:17:55,492 --> 00:17:59,413 Were I truly your enemy, you would be dead. 226 00:18:01,707 --> 00:18:04,459 This is pointless. I am not blind. 227 00:18:04,585 --> 00:18:07,588 In battle, you must use all your senses. 228 00:18:09,006 --> 00:18:12,718 - Once again. - You have died enough for one day. 229 00:18:12,843 --> 00:18:15,387 We'll begin again in the morning. 230 00:18:16,430 --> 00:18:18,473 Without this! 231 00:18:22,477 --> 00:18:26,231 Do you believe you can defeat the first prime of Apophis in a challenge? 232 00:18:26,356 --> 00:18:28,650 I am the stronger. 233 00:18:43,123 --> 00:18:46,043 Shall I fire, and stop this waste of time? 234 00:18:46,251 --> 00:18:48,545 Or will you learn? 235 00:18:48,670 --> 00:18:52,257 - I was not prepared. - There are no second chances in battle. 236 00:18:52,382 --> 00:18:57,304 You have ears to hear and eyes to see, but you will not learn. 237 00:18:57,429 --> 00:19:00,265 Shall I put us both out of our misery? 238 00:19:02,142 --> 00:19:05,145 The choice is mine. Who can stop me? 239 00:19:06,813 --> 00:19:08,899 - Apophis? - Yes. 240 00:19:09,024 --> 00:19:12,861 So you believe our lord Apophis is all- seeing, all- powerful? 241 00:19:12,986 --> 00:19:15,364 - He is a god. - Is he? 242 00:19:18,075 --> 00:19:21,578 In battle, Teal'c, faith will not save you. 243 00:19:22,579 --> 00:19:24,581 Blind faith least of all. 244 00:19:31,213 --> 00:19:33,966 Rely on your own strength and your own wits, 245 00:19:36,093 --> 00:19:38,345 or you are of no use to me. 246 00:19:45,561 --> 00:19:51,066 I think the point Jack was trying to make is that you're generally a logical person. 247 00:19:51,149 --> 00:19:57,072 Your assertion that you never left the service of Apophis is completely illogical, 248 00:19:57,197 --> 00:19:59,783 almost to the point of making no sense whatsoever. 249 00:19:59,908 --> 00:20:03,745 Do you not know the meaning of faith, Daniel Jackson? 250 00:20:03,871 --> 00:20:05,414 I think I do. 251 00:20:05,497 --> 00:20:09,960 Then you should know that my faith in Apophis is beyond question. 252 00:20:10,085 --> 00:20:13,255 Still, if you remember me and you remember Jack, 253 00:20:13,380 --> 00:20:16,383 then you must remember questioning your faith. 254 00:20:16,508 --> 00:20:18,385 Never! 255 00:20:19,094 --> 00:20:22,014 - Apophis is a god. - False god. 256 00:20:24,308 --> 00:20:26,768 Dead false god. 257 00:20:27,728 --> 00:20:29,897 Your words cannot change the truth. 258 00:20:30,022 --> 00:20:33,275 They're not my words, Teal'c. They're yours. 259 00:20:33,400 --> 00:20:38,238 You were wrong at the time - he wasn't dead - but that's neither here nor there. 260 00:20:38,363 --> 00:20:40,324 - Lies! - The point is, 261 00:20:40,407 --> 00:20:44,620 there was a time in your life when you realised the Goa'uld can't all be gods. 262 00:20:44,703 --> 00:20:49,625 Every symbiote a Jaffa carries will try to take a human host and become a Goa'uld. 263 00:20:49,750 --> 00:20:52,002 How can they all be gods? 264 00:20:52,127 --> 00:20:54,338 Do not test my temper, woman. 265 00:20:54,463 --> 00:20:57,549 - I know you honour Bra'tac. - I said, do not test my temper! 266 00:20:57,633 --> 00:21:01,762 But you have no choice but to tell Apophis of his betrayal. 267 00:21:03,972 --> 00:21:06,808 - Bra'tac is my master. - Apophis is your god. 268 00:21:09,269 --> 00:21:13,398 If I am ever to be first prime of Apophis, I must first honour Bra'tac. 269 00:21:13,524 --> 00:21:15,734 You have seen the power of Apophis. 270 00:21:15,859 --> 00:21:18,695 You have seen his chariots rise from the ground, 271 00:21:18,820 --> 00:21:21,657 - walk through the Chaapa- ai... - As I have done. 272 00:21:21,740 --> 00:21:26,578 Explain how light can leave his palm and throw a warrior across the square! 273 00:21:26,703 --> 00:21:28,580 I cannot! 274 00:21:37,339 --> 00:21:40,425 Yet neither have I seen a warrior greater than Bra'tac. 275 00:21:40,509 --> 00:21:45,305 - Then you are the servant of two masters. - What am I to do, Drey'auc? 276 00:21:57,818 --> 00:21:59,862 Come to bed. 277 00:22:06,785 --> 00:22:10,497 "Woman"? Did he just call me a woman? 278 00:22:10,622 --> 00:22:13,208 Yes, I believe he did. 279 00:22:13,333 --> 00:22:16,503 He's still unconscious? 280 00:22:16,587 --> 00:22:19,923 In and out. Obviously delirious. 281 00:22:26,680 --> 00:22:30,017 - How's Junior doing? - The symbiote is fine for now. 282 00:22:30,142 --> 00:22:33,478 But I don't know what we're gonna do with it if we let Teal'c die. 283 00:22:33,604 --> 00:22:38,150 But won't be my problem. I'll have already resigned if we let this go that far. 284 00:22:38,233 --> 00:22:41,862 - Janet, I know how you feel... - No. I'm a doctor, Sam. 285 00:22:41,987 --> 00:22:47,326 This goes against every part of me, to just stand by and do nothing. 286 00:22:47,451 --> 00:22:50,537 I don't think that we're doing nothing. 287 00:22:50,662 --> 00:22:52,539 Yeah. 288 00:23:02,966 --> 00:23:05,719 So is it working? Has he said anything? 289 00:23:05,844 --> 00:23:08,347 He talked about fabric, briefly. 290 00:23:08,472 --> 00:23:12,351 - He just called me a woman. - So I think it's working. 291 00:23:13,685 --> 00:23:16,146 Well, something's happening. 292 00:23:18,023 --> 00:23:22,402 It looks like we're in for the whole night. We should take turns sitting with him. 293 00:23:22,528 --> 00:23:27,699 Yeah. I'll come back in a couple of hours. Daniel, you go after me. 294 00:23:28,826 --> 00:23:31,370 Then I think we'll all wanna be here. 295 00:23:43,549 --> 00:23:45,592 Hey, Teal'c. 296 00:23:46,969 --> 00:23:50,681 Look, I don't know how good I'm gonna be at this, but... 297 00:23:51,807 --> 00:23:55,143 I guess the important thing is just to be there for you. 298 00:23:57,521 --> 00:23:59,565 Major Carter. 299 00:24:01,775 --> 00:24:05,153 - How can you allow them to do this? - Teal'c... 300 00:24:05,529 --> 00:24:08,699 I have no wish to die, Major Carter. 301 00:24:09,366 --> 00:24:13,245 - You and Dr Fraiser could yet save me. - You're not gonna die. 302 00:24:13,579 --> 00:24:16,498 - I am being murdered as we speak. - We're helping you. 303 00:24:16,582 --> 00:24:18,625 Help me escape. 304 00:24:20,586 --> 00:24:22,629 - Please. - Oh, God. 305 00:24:24,590 --> 00:24:27,426 Teal'c, we want you to remember. 306 00:24:28,343 --> 00:24:32,389 - Do you believe in a god, Major Carter? - This isn't about me. 307 00:24:32,472 --> 00:24:37,269 How would it be if you were punished for loving your god as I love mine? 308 00:24:37,978 --> 00:24:42,107 - It's not the same. - I cannot help what I believe. 309 00:24:42,524 --> 00:24:44,776 You believe in freedom, Teal'c. 310 00:24:45,694 --> 00:24:49,823 You believe in justice, in protecting people from false gods. 311 00:24:49,907 --> 00:24:52,826 You despise everything Apophis was. 312 00:24:52,951 --> 00:24:54,995 He failed his god. 313 00:24:55,913 --> 00:24:58,457 He... failed... 314 00:24:59,791 --> 00:25:01,418 God. 315 00:25:03,378 --> 00:25:04,463 Teal'c? 316 00:25:07,382 --> 00:25:09,176 Teal'c. 317 00:25:09,301 --> 00:25:12,054 - Why have you returned? - I need to speak with you. 318 00:25:12,137 --> 00:25:16,058 - Speak now. Apophis has summoned me. - Alone. Please. 319 00:25:19,520 --> 00:25:24,274 The battle did not go well. Ra's warriors were in too great a number. 320 00:25:24,399 --> 00:25:28,946 - You were given a battalion. - Ra sent gliders. We were bombarded. 321 00:25:29,029 --> 00:25:32,574 - There was no choice but to retreat. - Shek kree, Va'lar. 322 00:25:32,699 --> 00:25:35,452 - It was the only way to save my men. - And yourself. 323 00:25:35,536 --> 00:25:38,121 No! I intend to return, and with greater numbers. 324 00:25:38,247 --> 00:25:41,083 I will drive Ra's warriors from their foothold. 325 00:25:41,208 --> 00:25:44,044 Please... tell him I am no coward. 326 00:25:44,127 --> 00:25:46,797 If given the chance, I will yet prevail, I swear it. 327 00:25:46,880 --> 00:25:50,133 Go to your sleeping quarters. Wait for me there. 328 00:25:51,093 --> 00:25:56,765 Teal'c. It would have profited no one merely to fight and die. 329 00:25:56,849 --> 00:25:59,101 You may yet wish you had. 330 00:26:11,613 --> 00:26:14,074 My lord, we are at your service. 331 00:26:15,450 --> 00:26:17,995 Who did you entrust with this campaign? 332 00:26:18,120 --> 00:26:22,249 Va'lar of Chulak, my lord. A promising warrior. 333 00:26:22,875 --> 00:26:25,377 Yet he has returned in disgrace. 334 00:26:28,046 --> 00:26:33,218 Perhaps not in disgrace, my lord, but as part of a cunning strategy: 335 00:26:36,513 --> 00:26:40,267 withdraw and return in greater numbers to crush an overconfident enemy. 336 00:26:40,392 --> 00:26:43,937 Va'lar himself would like to lead the second wave. 337 00:26:44,062 --> 00:26:46,315 - Does he? - My lord, allow me to... 338 00:26:50,027 --> 00:26:53,030 Would you have done the same in his place, Teal'c? 339 00:26:53,113 --> 00:26:56,450 - No, my lord. - You would have held your ground? 340 00:26:56,533 --> 00:26:57,993 Yes, my lord. 341 00:27:05,292 --> 00:27:09,254 Then return with him to his place of shame and kill him. 342 00:27:10,088 --> 00:27:11,965 Yes, my lord. 343 00:27:51,463 --> 00:27:53,507 Jaffa! 344 00:27:58,804 --> 00:28:02,057 Kek shal kree, shol'va! 345 00:28:33,755 --> 00:28:36,758 You may take solace for what you are about to do, Teal'c. 346 00:28:36,842 --> 00:28:39,928 I should have died on this battlefield. 347 00:28:47,394 --> 00:28:50,731 Please tell Apophis I died well, honouring his name. 348 00:29:07,456 --> 00:29:09,500 Rise. 349 00:29:33,815 --> 00:29:38,278 There is a small village two or three days' walk south of the city. 350 00:29:38,362 --> 00:29:44,284 You may find shelter. Do not allow yourself to be captured by either side. 351 00:29:44,618 --> 00:29:47,454 Teal'c, you cannot do this, even for me. 352 00:29:47,579 --> 00:29:50,332 - He will know. - We shall see. 353 00:29:50,457 --> 00:29:55,587 I'm more willing to face punishment than to live knowing what he will do to you. 354 00:29:55,712 --> 00:29:58,465 For your sake, you must. 355 00:29:58,590 --> 00:30:02,094 Go now, and never show your face again. 356 00:30:02,219 --> 00:30:04,388 He is a god, Teal'c. 357 00:30:05,556 --> 00:30:07,808 He will know that you have spared me. 358 00:30:07,933 --> 00:30:09,977 We shall see. 359 00:30:14,064 --> 00:30:16,108 Go. 360 00:31:00,777 --> 00:31:02,654 It is done. 361 00:31:09,912 --> 00:31:11,955 You have promise, Teal'c. 362 00:31:31,016 --> 00:31:33,268 You didn't stay away long. 363 00:31:35,771 --> 00:31:37,814 You should talk. 364 00:31:38,941 --> 00:31:42,027 - You can go in there, you know. - I know. 365 00:31:47,115 --> 00:31:51,662 General... if Teal'c were here, he'd say you made the right decision. 366 00:31:51,995 --> 00:31:54,540 If he were here... 367 00:31:55,332 --> 00:31:57,751 He'll be back. 368 00:31:58,377 --> 00:32:00,504 If not, 369 00:32:00,629 --> 00:32:06,802 he will be sent to a high- security facility and placed in solitary confinement. 370 00:32:06,927 --> 00:32:11,056 When his symbiote matures in four or five years... 371 00:32:13,767 --> 00:32:16,311 I won't do that to him, Jack. 372 00:32:27,781 --> 00:32:29,908 No, sir. 373 00:32:30,033 --> 00:32:32,077 Of course not. 374 00:32:51,054 --> 00:32:53,515 What is wrong, Teal'c? 375 00:32:56,935 --> 00:32:59,479 Three days ago I led a battalion 376 00:33:00,564 --> 00:33:04,693 to retake a planet that had been occupied by Ra's army. 377 00:33:07,070 --> 00:33:12,242 Apophis ordered me to burn a village of Ra's followers to the ground. 378 00:33:13,577 --> 00:33:15,621 You did this? 379 00:33:19,082 --> 00:33:21,126 Yes. 380 00:33:22,836 --> 00:33:27,758 Then sleep well in the knowledge that you have served Apophis. 381 00:33:27,883 --> 00:33:30,135 I cannot close my eyes 382 00:33:31,929 --> 00:33:37,351 without seeing the innocent faces of women and children who lived there. 383 00:33:38,810 --> 00:33:41,063 A Jaffa lived there also. 384 00:33:42,814 --> 00:33:45,067 A warrior named Va'lar. 385 00:33:47,069 --> 00:33:48,612 No. 386 00:33:48,695 --> 00:33:52,825 I banished him to that village to save his life, 387 00:33:52,950 --> 00:33:58,372 only to take it away, for fear that Apophis would learn my secret. 388 00:33:59,122 --> 00:34:03,502 I put my own life before that of an entire village, and that of a dear friend. 389 00:34:03,627 --> 00:34:07,339 - No. You had no choice. - I did have a choice. 390 00:34:10,425 --> 00:34:14,638 A son will soon be born to us, Teal'c. 391 00:34:18,642 --> 00:34:21,979 You must ensure that he has a father. 392 00:34:24,314 --> 00:34:29,987 Our son will be born into a real home, a gift from Apophis himself. 393 00:34:31,780 --> 00:34:34,950 It is the best life we can hope for. 394 00:34:35,033 --> 00:34:37,494 Then why am I so ashamed? 395 00:34:58,974 --> 00:35:01,894 Tek matte! Master Bra'tac! 396 00:35:02,019 --> 00:35:04,062 Tek matte! 397 00:35:05,522 --> 00:35:09,026 Apophis has made you his first prime. 398 00:35:09,484 --> 00:35:12,237 - You are not pleased. - No. 399 00:35:12,362 --> 00:35:17,618 There's no greater honour among Jaffa than to become first prime to one's god. 400 00:35:17,743 --> 00:35:20,996 You know as well as I what the Goa'uld truly are. 401 00:35:21,079 --> 00:35:25,542 We pretend, men like you and I, so we may advance in rank and privilege. 402 00:35:25,667 --> 00:35:28,170 But do not pretend to me now. 403 00:35:28,295 --> 00:35:32,424 You know the truth. Can you look me in the face and say otherwise? 404 00:35:32,508 --> 00:35:36,386 My entire life you have prepared me for this day. Why? 405 00:35:37,137 --> 00:35:42,893 I saw the spark of doubt in you, and the wisdom to keep that doubt unto yourself. 406 00:35:42,976 --> 00:35:46,563 I saw you play the game with those who would play god. 407 00:35:46,688 --> 00:35:49,274 If I do not believe in him, how can I serve? 408 00:35:49,399 --> 00:35:54,112 Because there is no other choice but to serve. The Goa'uld are powerful. 409 00:35:54,238 --> 00:35:59,117 They have seen to it that we cannot live without them, and so it may always be. 410 00:35:59,243 --> 00:36:02,496 But neither can they live without the Jaffa. 411 00:36:02,579 --> 00:36:06,166 - We are their true power. - I do not understand. 412 00:36:08,210 --> 00:36:11,463 As first prime, that power will be yours. 413 00:36:11,588 --> 00:36:16,593 When Apophis throws his armies into the fire, you will be there to temper his sword. 414 00:36:16,718 --> 00:36:21,181 In so doing, you may save countless lives, as I have done in my time. 415 00:36:21,473 --> 00:36:25,394 And you have done all these things against his will? 416 00:36:26,436 --> 00:36:28,689 His will can be made to bend. 417 00:36:29,648 --> 00:36:32,568 But not always. 418 00:36:34,444 --> 00:36:39,074 I have done deeds for which I cannot forgive even myself, 419 00:36:39,158 --> 00:36:41,535 as will you. 420 00:36:41,660 --> 00:36:44,997 Men such as you and I have only the comfort of those times. 421 00:36:45,080 --> 00:36:47,457 We make a difference. 422 00:36:51,253 --> 00:36:53,130 Make a difference. 423 00:37:25,621 --> 00:37:27,664 There. 424 00:37:30,000 --> 00:37:34,379 Those are the humans who came through the Chaapa- ai. 425 00:37:35,839 --> 00:37:39,009 They do not appear to be as formidable as I imagined. 426 00:37:39,134 --> 00:37:41,303 Their weapons are not of Goa'uld design. 427 00:37:41,428 --> 00:37:45,307 That may be so, Teal'c... but they are only three. 428 00:37:46,141 --> 00:37:48,810 They have something more. 429 00:37:48,936 --> 00:37:50,979 A strength. 430 00:37:51,855 --> 00:37:55,192 They know the taste of freedom. 431 00:37:55,275 --> 00:37:59,947 Your dreams of freedom will be your undoing, Teal'c. 432 00:38:00,072 --> 00:38:03,867 - Perhaps so. - Pray they are not chosen as hosts. 433 00:38:03,992 --> 00:38:06,912 That is the best fate you can wish for them. 434 00:38:15,838 --> 00:38:19,466 What have I done? 435 00:38:23,929 --> 00:38:25,973 He's in v- fib! Get the cart! 436 00:38:26,682 --> 00:38:30,018 - This is it. - Get Bra'tac down here. 437 00:38:38,944 --> 00:38:41,613 - I'm returning the symbiote. - Stand aside. 438 00:38:41,738 --> 00:38:44,241 - If I don't return it immediately... - Stand aside! 439 00:38:44,366 --> 00:38:47,744 Or his suffering will have been for nothing. 440 00:38:49,413 --> 00:38:52,249 This is the moment when he must choose. 441 00:38:52,332 --> 00:38:54,376 Stand aside, Dr Fraiser. 442 00:39:04,052 --> 00:39:06,471 Choose now, Teal'c. 443 00:39:06,597 --> 00:39:11,935 Return to those who love freedom, or die in the name of a false god. 444 00:39:13,020 --> 00:39:14,396 Choose! 445 00:39:26,366 --> 00:39:28,368 Shaka ha! 446 00:39:28,494 --> 00:39:31,747 Kree hol mel, Goa'uld! 447 00:39:31,830 --> 00:39:34,166 Choose to be the warrior we know! 448 00:39:35,125 --> 00:39:38,212 Renounce Apophis and return to us! 449 00:39:38,504 --> 00:39:40,547 It's now or never. 450 00:39:43,717 --> 00:39:45,928 Choose! 451 00:40:01,819 --> 00:40:03,862 - Very well. - Let's move. 452 00:40:05,239 --> 00:40:07,783 Kill the rest. 453 00:40:13,121 --> 00:40:15,249 Symbiote's in. 454 00:40:15,374 --> 00:40:17,334 No change. 455 00:40:17,459 --> 00:40:20,629 - We waited too long. Charge to 200. - Charging. 456 00:40:23,382 --> 00:40:24,842 Clear. 457 00:40:33,475 --> 00:40:34,852 No pulse. 458 00:40:34,977 --> 00:40:38,689 - Make it 360. Give me five of epi. - Charging. 459 00:40:38,814 --> 00:40:40,274 Clear. 460 00:40:40,732 --> 00:40:42,818 I can save these people! 461 00:40:45,362 --> 00:40:47,489 Help me! 462 00:40:48,407 --> 00:40:50,617 Help me. 463 00:40:50,742 --> 00:40:52,828 Many have said that. 464 00:40:56,582 --> 00:40:59,168 But you are the first I believe could do it. 465 00:41:12,222 --> 00:41:14,266 I choose freedom. 466 00:41:36,830 --> 00:41:39,291 The rite has succeeded. 467 00:41:39,416 --> 00:41:41,668 He has returned to us. 468 00:41:42,669 --> 00:41:44,713 Uh... 469 00:41:44,838 --> 00:41:47,382 Just out of curiosity... 470 00:41:49,092 --> 00:41:52,596 - How do you feel about...? - Apophis is a false god. 471 00:41:53,639 --> 00:41:56,558 A dead false god. 472 00:42:01,480 --> 00:42:03,565 Huh? 473 00:42:05,108 --> 00:42:09,655 That's good enough for me. Get him out of those restraints. 474 00:42:10,697 --> 00:42:12,991 Thank you, Doctor. Well done. 475 00:42:13,116 --> 00:42:15,327 Yes, sir. I'm glad it worked out too. 476 00:42:18,038 --> 00:42:20,499 - Hey, Teal'c. - Major Carter. 477 00:42:22,459 --> 00:42:25,128 Daniel Jackson. 478 00:42:30,384 --> 00:42:32,845 - Tek matte. - My friend. 479 00:42:34,096 --> 00:42:36,640 General Hammond. 480 00:42:36,765 --> 00:42:42,855 I once again pledge my allegiance to you and the people of this world 481 00:42:42,980 --> 00:42:47,109 and I request permission to return to SG-1. 482 00:42:49,153 --> 00:42:51,822 Permission granted. 483 00:42:58,787 --> 00:43:03,542 Visiontext Subtitles: David Van- Cauter 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 38529

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.