Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,276 --> 00:00:07,944
WOMAN: What if you couldgo anywhere in the world?
2
00:00:09,068 --> 00:00:11,819
What if... magic were real?
3
00:00:12,777 --> 00:00:15,568
I went to the future.
What we went through...
4
00:00:15,652 --> 00:00:17,360
-(YELLING)
-Monsters...
5
00:00:17,443 --> 00:00:19,860
spells,Uncle George's death.
6
00:00:20,276 --> 00:00:21,568
It's our family story.
7
00:00:23,110 --> 00:00:24,568
You might be George's son.
8
00:00:27,193 --> 00:00:30,276
JI-AH: I'm a kumiho,a nine-tailed fox spirit.
9
00:00:30,610 --> 00:00:32,110
Our shit wasn't real.
10
00:00:33,568 --> 00:00:34,443
I'm not dyin'.
11
00:00:35,068 --> 00:00:37,527
What if Ji-ah's right?
You can't trust Christina!
12
00:00:37,610 --> 00:00:40,151
-She made you invulnerable.
-(WINCES)
13
00:00:42,485 --> 00:00:44,694
-What is that?
-Protection symbol.
14
00:00:44,777 --> 00:00:46,777
To cast a spell,
you need energy,
15
00:00:47,110 --> 00:00:49,068
intention, and a body.
16
00:00:49,318 --> 00:00:51,318
WOMAN 2: But he's planningon killing Atticus.
17
00:00:51,860 --> 00:00:54,694
His blood is a component
of my spell to become immortal
18
00:00:54,777 --> 00:00:55,860
and I need all of it.
19
00:00:56,985 --> 00:01:00,527
WOMAN 3: We need to rewindto this Earth's Tulsa, 1921.
20
00:01:01,485 --> 00:01:03,276
MAN:
You're a mysterious stranger.
21
00:01:05,276 --> 00:01:07,902
WOMAN 3: The Book of Names,it's our only chance to save D.
22
00:01:08,193 --> 00:01:09,276
(SHRIEKING)
23
00:01:09,360 --> 00:01:12,694
-(EXPLOSION)
-(DISTANT SHRIEKS)
24
00:01:14,985 --> 00:01:17,402
MS. OSBERTA: The book is found.I was told to protect it
25
00:01:17,485 --> 00:01:20,860
but never to open it.
Now go, before you can't.
26
00:01:22,193 --> 00:01:26,151
-Did we get it?
-We got it. We fucking got it.
27
00:01:28,193 --> 00:01:29,735
[TV static drones]
28
00:01:29,819 --> 00:01:32,402
[bright tone]
29
00:01:32,485 --> 00:01:35,443
[dramatic music]
30
00:01:35,527 --> 00:01:38,568
[children laugh]
31
00:01:38,652 --> 00:01:40,318
♪ ♪
32
00:01:40,402 --> 00:01:42,944
[car doors close]
33
00:01:43,026 --> 00:01:44,652
- Hurry, she's burning up.
34
00:01:44,735 --> 00:01:46,944
- Watch your step, come on.
35
00:01:47,026 --> 00:01:49,985
[suspenseful music]
36
00:01:50,068 --> 00:01:56,777
♪ ♪
37
00:01:57,193 --> 00:01:58,944
- It's okay, pumpkin.
It's okay.
38
00:01:59,026 --> 00:02:05,151
♪ ♪
39
00:02:06,235 --> 00:02:09,193
- [speaking Language of Adam]
40
00:02:13,068 --> 00:02:13,985
- Oh, shit!
41
00:02:14,068 --> 00:02:16,985
[sinister music]
42
00:02:17,068 --> 00:02:21,360
♪ ♪
43
00:02:21,443 --> 00:02:23,276
- That's your birthmark.
44
00:02:23,360 --> 00:02:26,860
♪ ♪
45
00:02:26,944 --> 00:02:28,694
- Atticu-- [sighs]
46
00:02:28,777 --> 00:02:30,318
- Leti!
- Tic. Leti.
47
00:02:30,402 --> 00:02:31,694
- Oh, Leti.
- Atticus.
48
00:02:31,777 --> 00:02:33,318
Atticus!
49
00:02:33,402 --> 00:02:36,360
[tense music]
50
00:02:36,443 --> 00:02:43,318
♪ ♪
51
00:02:43,402 --> 00:02:47,527
- The answer is in your blood.
52
00:02:47,610 --> 00:02:50,527
[eerie music]
53
00:02:50,610 --> 00:02:57,652
♪ ♪
54
00:03:00,026 --> 00:03:02,402
- Oh, no.
Oh, no.
55
00:03:02,485 --> 00:03:04,443
No.
No, why am I back here?
56
00:03:04,527 --> 00:03:05,735
[breathing heavily]
57
00:03:05,819 --> 00:03:09,026
- It's okay.
58
00:03:09,110 --> 00:03:11,235
We're safe.
59
00:03:11,318 --> 00:03:14,318
The one you carry
brought you here.
60
00:03:16,110 --> 00:03:17,485
- Where are we?
61
00:03:17,568 --> 00:03:19,860
- Atticus unbound the book,
62
00:03:19,944 --> 00:03:22,735
and now you both must learn
what was lost.
63
00:03:22,819 --> 00:03:27,026
- I ran from Master's house
until I couldn't run no more,
64
00:03:27,110 --> 00:03:31,193
but I knew there was nowhere
I could go where we'd be safe.
65
00:03:31,276 --> 00:03:33,568
My child would have
Master's blood
66
00:03:33,652 --> 00:03:35,735
and would always be seen
as a source of power
67
00:03:35,819 --> 00:03:37,235
to those in the Order.
68
00:03:37,318 --> 00:03:41,652
So I used a spell
Master worked on himself,
69
00:03:41,735 --> 00:03:46,110
keep our bloodline hidden
from all who know magic.
70
00:03:46,193 --> 00:03:50,402
- Hanna unknowingly birthed
this ancestral space
71
00:03:50,485 --> 00:03:53,735
the night she first opened
the Book of Names.
72
00:03:53,819 --> 00:03:57,026
There was so much she didn't
understand about magic then.
73
00:03:57,110 --> 00:04:00,026
She believed that this
was hell;
74
00:04:00,110 --> 00:04:02,902
she was being punished
for using the devil's tools.
75
00:04:02,985 --> 00:04:04,568
- Every night,when I closed my eyes,
76
00:04:04,652 --> 00:04:07,276
I found myself back here,
77
00:04:07,360 --> 00:04:11,402
burning over and over again.
78
00:04:11,485 --> 00:04:14,568
The pain was unbearable.
79
00:04:14,652 --> 00:04:16,860
I had to make it stop,
80
00:04:16,944 --> 00:04:18,610
but the flames I ran through
to escape
81
00:04:18,694 --> 00:04:21,276
followed me, even in death.
82
00:04:21,360 --> 00:04:23,318
- Before Hanna tookher own life,
83
00:04:23,402 --> 00:04:26,860
she dared to open the book
once more...
84
00:04:28,527 --> 00:04:32,151
To find the spell
that would bind it shut forever
85
00:04:32,235 --> 00:04:34,777
so that the suffering
it caused
86
00:04:34,860 --> 00:04:38,276
would not be visited
on those who came after.
87
00:04:38,360 --> 00:04:41,276
- Took a long time
to understand
88
00:04:41,360 --> 00:04:47,110
the fire was my rage
made manifest,
89
00:04:47,193 --> 00:04:49,777
that it could be tamed.
90
00:04:49,860 --> 00:04:52,151
Once I did,
91
00:04:52,235 --> 00:04:57,443
once I made this a safe place
for our ancestors...
92
00:04:57,527 --> 00:05:02,652
I realized this magic was not
something to be feared...
93
00:05:02,735 --> 00:05:06,485
but a gift to pass on.
94
00:05:06,568 --> 00:05:10,360
[dramatic music]
95
00:05:10,443 --> 00:05:14,527
- Our family has protected
the book for generations.
96
00:05:14,610 --> 00:05:17,151
Now that falls to you.
97
00:05:17,235 --> 00:05:19,026
- No.
- There's no one else.
98
00:05:19,110 --> 00:05:21,360
- Atticus--
- Has his own burden to bear.
99
00:05:21,443 --> 00:05:23,777
♪ ♪
100
00:05:23,860 --> 00:05:27,485
Do not do what Hanna did when
she bound the book out of fear.
101
00:05:27,568 --> 00:05:31,652
Do not cripple your son
with your doubts.
102
00:05:31,735 --> 00:05:35,819
You will need to be strong
to fix her mistake.
103
00:05:35,902 --> 00:05:41,026
- I need your help.
My cousin's been cursed.
104
00:05:41,110 --> 00:05:44,527
I unbound the book to save her.
105
00:05:44,610 --> 00:05:46,985
- You gonna save 'em all.
106
00:05:47,068 --> 00:05:49,527
♪ ♪
107
00:05:49,610 --> 00:05:52,527
[Billie Holiday's"Easy Living" playing]
108
00:05:52,610 --> 00:05:59,610
♪ ♪
109
00:06:04,443 --> 00:06:07,860
- ♪ Living for you ♪
110
00:06:07,944 --> 00:06:11,694
♪ Is easy living ♪
111
00:06:11,777 --> 00:06:13,235
♪ It's easy to live ♪
112
00:06:13,318 --> 00:06:14,902
[door clicks open]
113
00:06:14,985 --> 00:06:18,026
♪ When you're in love ♪
114
00:06:18,110 --> 00:06:19,902
- Mama?
115
00:06:19,985 --> 00:06:22,443
- ♪ And I'm so in love ♪
116
00:06:22,527 --> 00:06:26,068
♪ There's nothing in lifebut you ♪
117
00:06:26,151 --> 00:06:32,068
♪ ♪
118
00:06:32,151 --> 00:06:35,568
♪ I'll never regret ♪
119
00:06:35,652 --> 00:06:39,694
♪ The years I'm giving ♪
120
00:06:39,777 --> 00:06:43,276
♪ They're easy to give ♪
121
00:06:43,360 --> 00:06:46,735
♪ When you're in love ♪
122
00:06:46,819 --> 00:06:50,068
- [gasps softly]
123
00:06:50,151 --> 00:06:53,819
[whimpers]
124
00:06:55,819 --> 00:06:59,193
[breathing shakily]
125
00:06:59,276 --> 00:07:02,402
[sniffles]
126
00:07:02,485 --> 00:07:04,110
- [breathes shakily]
127
00:07:04,193 --> 00:07:05,985
- [exhales sharply]
128
00:07:06,068 --> 00:07:09,652
- Come over here
and sit with me.
129
00:07:09,735 --> 00:07:12,443
Let me look at you some more.
130
00:07:12,527 --> 00:07:16,318
- ♪ People say you rule mewith one ♪
131
00:07:16,402 --> 00:07:20,735
♪ Wave of your hand ♪
132
00:07:20,819 --> 00:07:25,443
♪ Darling, it's grand ♪
133
00:07:25,527 --> 00:07:27,568
♪ They just don't understand ♪
134
00:07:27,652 --> 00:07:29,902
- You know what Hanna asked me
to do?
135
00:07:29,985 --> 00:07:32,777
[wind whooshing outside]
136
00:07:32,860 --> 00:07:34,610
- Yes.
137
00:07:34,694 --> 00:07:37,151
[solemn music]
138
00:07:37,235 --> 00:07:40,443
- I don't wanna die, Mama.
[breathes shakily]
139
00:07:40,527 --> 00:07:43,777
- [sighs]
140
00:07:43,860 --> 00:07:47,819
I know, baby.
141
00:07:47,902 --> 00:07:49,652
But if we ain't walking
toward an altar
142
00:07:49,735 --> 00:07:54,902
to sacrifice ourself
for something important...
143
00:07:54,985 --> 00:07:57,193
what is our purpose?
144
00:07:57,276 --> 00:08:03,110
♪ ♪
145
00:08:03,193 --> 00:08:06,193
- There's gotta be another way
to stop Christina.
146
00:08:06,276 --> 00:08:10,652
- If my life taught me
one thing,
147
00:08:10,735 --> 00:08:14,694
it's that we tell ourselves
we have a choice, but we don't.
148
00:08:14,777 --> 00:08:18,652
With George and Montrose,
I never had one.
149
00:08:18,735 --> 00:08:21,485
They both were a part
of my soul,
150
00:08:21,568 --> 00:08:24,151
and I never should have been
scared of that.
151
00:08:24,235 --> 00:08:28,610
♪ ♪
152
00:08:28,694 --> 00:08:33,860
I can see now
all of our love made you.
153
00:08:33,944 --> 00:08:37,318
You've got the best parts
of both of 'em:
154
00:08:37,402 --> 00:08:42,860
Montrose's fierce heart
and George's integrity.
155
00:08:42,944 --> 00:08:44,735
♪ ♪
156
00:08:44,819 --> 00:08:47,068
You're a hero,
157
00:08:47,151 --> 00:08:50,110
just like in those stories
you used to cherish.
158
00:08:52,443 --> 00:08:54,985
- [whimpers softly]
159
00:08:55,068 --> 00:08:57,985
- And Hanna's spell,
160
00:08:58,068 --> 00:09:01,235
it's gonna change
everything, baby.
161
00:09:01,318 --> 00:09:05,944
This is a beginning,
not an end.
162
00:09:06,026 --> 00:09:07,485
- [speaking Language
of Adam]
163
00:09:09,610 --> 00:09:11,735
- [speaking Language of Adam]
164
00:09:11,819 --> 00:09:16,777
- [speaking
Language of Adam]
165
00:09:16,860 --> 00:09:23,819
♪ ♪
166
00:09:28,110 --> 00:09:31,026
[stirring music]
167
00:09:31,110 --> 00:09:37,068
♪ ♪
168
00:09:37,151 --> 00:09:38,902
- Come on, now.
169
00:09:38,985 --> 00:09:42,193
There's work to do.
170
00:09:42,276 --> 00:09:44,777
- [sighs]
171
00:09:44,860 --> 00:09:47,360
- Baby...
172
00:09:47,443 --> 00:09:54,485
♪ ♪
173
00:10:00,360 --> 00:10:03,318
[lively music]
174
00:10:03,402 --> 00:10:06,276
♪ ♪
175
00:10:06,360 --> 00:10:08,944
- Everyone concentrate
on Diana.
176
00:10:12,193 --> 00:10:14,944
- [inhales sharply]
177
00:10:15,026 --> 00:10:17,235
- [speaking Language of Adam]
178
00:10:17,318 --> 00:10:18,652
- Leti.
- Atticus!
179
00:10:18,735 --> 00:10:20,735
- Leti.
Come on, we need you now.
180
00:10:20,819 --> 00:10:21,944
Wake up.
- Atticus!
181
00:10:22,026 --> 00:10:25,944
- [speaking Language of Adam]
182
00:10:26,026 --> 00:10:27,110
- Leti, wake up.
183
00:10:27,193 --> 00:10:28,527
- Come on, come on!
- Wake up!
184
00:10:28,610 --> 00:10:29,944
- Atticus!
Atticus, wake up!
185
00:10:30,026 --> 00:10:32,485
- [speaking Language of Adam]
186
00:10:32,568 --> 00:10:33,485
- Come on, Leti.
Come on.
187
00:10:33,568 --> 00:10:34,694
- Atticus!
188
00:10:34,777 --> 00:10:36,026
Come on!
Come on, please don't!
189
00:10:36,110 --> 00:10:37,402
- Montrose...
- Come on, wake up!
190
00:10:37,485 --> 00:10:40,527
- [speaking Language of Adam]
191
00:10:40,610 --> 00:10:42,276
- Wake up.
No. Atticus!
192
00:10:42,360 --> 00:10:43,443
- Montrose.
193
00:10:43,527 --> 00:10:45,735
Montrose.
Montrose!
194
00:10:45,819 --> 00:10:48,026
- [speaking Language of Adam]
195
00:10:48,110 --> 00:10:49,777
- Baby, I'm here.
196
00:10:49,860 --> 00:10:51,360
Baby.
Can you hear me?
197
00:10:51,443 --> 00:10:53,985
- [gasping]
- [gasps]
198
00:10:54,068 --> 00:10:55,819
- What the hell happened?
199
00:10:55,902 --> 00:10:57,360
- I need a pen and paper.
200
00:10:57,443 --> 00:10:59,318
[wheezes, panting]
201
00:10:59,402 --> 00:11:00,694
- I saw Mama.
202
00:11:03,402 --> 00:11:05,276
- [screaming]
203
00:11:05,360 --> 00:11:07,485
- No, it's okay.
Mama's got you.
204
00:11:07,568 --> 00:11:08,652
- [screaming]
205
00:11:08,735 --> 00:11:10,443
- It's all right.
Just relax.
206
00:11:10,527 --> 00:11:11,527
Everything's fine.
207
00:11:13,735 --> 00:11:15,652
- We don't have time to keep
debating this.
208
00:11:15,735 --> 00:11:17,860
We have to do Hanna's spell,
209
00:11:17,944 --> 00:11:19,694
and the blood tie's the most
important part.
210
00:11:19,777 --> 00:11:21,235
We need a physical connection
211
00:11:21,318 --> 00:11:23,360
between me, Titus,
and Christina.
212
00:11:23,443 --> 00:11:25,318
- Mm-mm.
It's too damn risky.
213
00:11:25,402 --> 00:11:27,443
- Hanna's been working
on this binding spell
214
00:11:27,527 --> 00:11:28,694
for over a century.
215
00:11:28,777 --> 00:11:30,527
The ancestors already walked
Leti through it.
216
00:11:30,610 --> 00:11:31,694
- Well, let her work on a spell
that don't have you
217
00:11:31,777 --> 00:11:33,235
walking into Christina's hands.
218
00:11:33,318 --> 00:11:35,068
- There's no time, Pop!
219
00:11:35,151 --> 00:11:36,235
If we wanna take her power
from her,
220
00:11:36,318 --> 00:11:38,985
we need to use the energy
from her spell against her.
221
00:11:39,068 --> 00:11:41,527
- In the book, it says you die
in the ceremony, Tic.
222
00:11:41,610 --> 00:11:43,068
- The book is wrong.
223
00:11:45,402 --> 00:11:49,402
It's just
one potential...future.
224
00:11:49,485 --> 00:11:52,235
[ominous music]
225
00:11:52,318 --> 00:11:55,235
♪ ♪
226
00:11:55,318 --> 00:11:57,402
- Talk some sense into him.
227
00:11:57,485 --> 00:11:59,860
You, him, and the baby--
y'all go.
228
00:11:59,944 --> 00:12:01,902
Christina can't find you
with the birthmark.
229
00:12:01,985 --> 00:12:04,068
♪ ♪
230
00:12:04,151 --> 00:12:06,860
- Look what we been through
to get here:
231
00:12:06,944 --> 00:12:09,235
monsters, ghosts,
232
00:12:09,318 --> 00:12:13,902
a-a magical treasure hunt,
curses, the past, the future.
233
00:12:13,985 --> 00:12:16,485
We can't stop fighting now.
234
00:12:18,860 --> 00:12:21,235
The mysterious stranger I heard
about my entire life,
235
00:12:21,318 --> 00:12:22,860
swinging the bat
like Jackie Robinson,
236
00:12:22,944 --> 00:12:26,568
saving you, Mama,
and Uncle George was me.
237
00:12:26,652 --> 00:12:29,610
[tense music]
238
00:12:29,694 --> 00:12:34,068
This book belongs
to our family, and together,
239
00:12:34,151 --> 00:12:36,860
we're gonna use this book
to protect our family.
240
00:12:36,985 --> 00:12:39,110
♪ ♪
241
00:12:39,193 --> 00:12:40,110
- ♪ Loud ♪
242
00:12:40,193 --> 00:12:41,610
♪ I ain't scaredto say what I feel ♪
243
00:12:41,694 --> 00:12:42,902
♪ Add fuel to my fireor get out my face ♪
244
00:12:42,985 --> 00:12:44,360
[thudding]
245
00:12:44,443 --> 00:12:47,110
[monster shrieking]
246
00:12:47,193 --> 00:12:49,276
[thudding]
247
00:12:49,360 --> 00:12:51,777
♪ Push myself to the limitto come back with the win ♪
248
00:12:51,860 --> 00:12:54,235
[monster growling]
249
00:12:54,318 --> 00:12:55,777
♪ And they can tryto hold me back ♪
250
00:12:55,860 --> 00:12:57,318
♪ But I'm killing it still ♪
251
00:12:57,402 --> 00:12:59,151
♪ 'Cause nobody wants itbadder than me ♪
252
00:12:59,235 --> 00:13:00,402
♪ Nobody ♪
253
00:13:00,485 --> 00:13:01,610
- ♪ Oh ♪- ♪ Here we go ♪
254
00:13:01,694 --> 00:13:03,777
♪ Ready or not, we're like ♪- ♪ Oh ♪
255
00:13:03,860 --> 00:13:05,276
- ♪ On our way straightto the top, we're like ♪
256
00:13:05,360 --> 00:13:06,568
- ♪ Oh ♪
257
00:13:06,652 --> 00:13:08,902
- ♪ Watch it 'cause we'recoming in hot, it's like ♪
258
00:13:08,985 --> 00:13:11,110
[elevator dings]
♪ Ready or not ♪
259
00:13:11,193 --> 00:13:13,276
♪ Coldest and the toughestand the roughest of times ♪
260
00:13:13,360 --> 00:13:14,944
♪ And now I'm backstronger than ever ♪
261
00:13:15,026 --> 00:13:16,068
♪ And getting better ♪
262
00:13:16,151 --> 00:13:17,944
♪ Had a few ties to sever ♪
263
00:13:18,026 --> 00:13:20,151
♪ But now I'm makingbetter and cheddar ♪
264
00:13:20,235 --> 00:13:21,318
♪ So I'm good ♪
265
00:13:21,402 --> 00:13:22,694
♪ Got the worldright where I want ♪
266
00:13:22,777 --> 00:13:23,902
♪ In my palm ♪
267
00:13:23,985 --> 00:13:25,527
♪ They tell me that the oddswere against me ♪
268
00:13:25,610 --> 00:13:26,819
♪ But simply it don't matter ♪
269
00:13:26,902 --> 00:13:28,110
♪ It's all grey matter ♪
270
00:13:28,193 --> 00:13:31,318
♪ 'Cause nobody wants itbadder than me ♪
271
00:13:31,402 --> 00:13:32,485
♪ Nobody ♪
272
00:13:32,568 --> 00:13:33,610
- ♪ Oh ♪
273
00:13:33,694 --> 00:13:34,985
- ♪ Here we go, ready or not,we're like ♪
274
00:13:35,068 --> 00:13:36,151
- ♪ Oh ♪
275
00:13:36,235 --> 00:13:37,819
- ♪ On our way straightto the top, we're like ♪
276
00:13:37,902 --> 00:13:38,944
- ♪ Oh ♪
277
00:13:39,026 --> 00:13:40,360
- ♪ Watch out 'cause we'recoming in hot,
278
00:13:40,443 --> 00:13:41,443
♪ It's like ♪- ♪ Oh ♪
279
00:13:41,527 --> 00:13:43,193
- ♪ Ready or not ♪
280
00:13:43,276 --> 00:13:50,235
♪ ♪
281
00:14:07,068 --> 00:14:09,193
- We say the spell twice,
282
00:14:09,276 --> 00:14:11,068
and then reverse to end it.
283
00:14:11,151 --> 00:14:12,402
You'll start.
284
00:14:12,485 --> 00:14:13,819
- ♪ Oh ♪- ♪ Here we go ♪
285
00:14:13,902 --> 00:14:15,527
♪ Ready or not, we're like ♪- ♪ Oh ♪
286
00:14:15,610 --> 00:14:16,902
- ♪ On our waystraight to the top ♪
287
00:14:16,985 --> 00:14:18,527
[knife clatters]
288
00:14:18,610 --> 00:14:19,819
♪ Watch out'cause we're coming in hot ♪
289
00:14:19,902 --> 00:14:21,652
♪ It's like ♪- ♪ Oh ♪
290
00:14:21,735 --> 00:14:22,819
- ♪ Ready or not ♪
291
00:14:22,902 --> 00:14:24,193
- ♪ Oh ♪- ♪ Here we go ♪
292
00:14:24,276 --> 00:14:26,485
♪ Ready or not, we're like ♪- ♪ Oh ♪
293
00:14:26,568 --> 00:14:27,694
- ♪ On our waystraight to the top ♪
294
00:14:27,777 --> 00:14:28,902
♪ We're like ♪- ♪ Oh ♪
295
00:14:28,985 --> 00:14:30,527
- ♪ Watch it'cause we're coming in hot ♪
296
00:14:30,610 --> 00:14:31,694
♪ It's like ♪
297
00:14:31,777 --> 00:14:33,902
- ♪ Oh ♪- ♪ Ready or not ♪
298
00:14:33,985 --> 00:14:36,902
[dramatic music]
299
00:14:36,985 --> 00:14:39,985
♪ ♪
300
00:14:40,068 --> 00:14:44,610
- [speaking Language of Adam]
301
00:14:44,694 --> 00:14:49,068
♪ ♪
302
00:14:49,151 --> 00:14:51,735
[air whooshing]
303
00:14:58,235 --> 00:14:59,735
- [speaking Language of Adam]
304
00:14:59,819 --> 00:15:02,026
[whooshing intensifies]
305
00:15:05,110 --> 00:15:08,026
[domineering music]
306
00:15:08,110 --> 00:15:15,110
♪ ♪
307
00:15:18,819 --> 00:15:24,443
- [speaking Language of Adam]
308
00:15:24,527 --> 00:15:26,944
- Who are you?
309
00:15:27,026 --> 00:15:29,402
- Your blood heir.
310
00:15:29,485 --> 00:15:33,276
♪ ♪
311
00:15:33,360 --> 00:15:35,110
- Why did you bring me back?
312
00:15:35,193 --> 00:15:37,151
- To do what I should have
313
00:15:37,235 --> 00:15:39,276
the night you tried
to sacrifice my baby.
314
00:15:39,360 --> 00:15:40,985
- You ungrateful wench.
315
00:15:41,068 --> 00:15:43,735
I gave you more
than any nigger ever had.
316
00:15:43,819 --> 00:15:46,318
- [grunting]
317
00:15:46,402 --> 00:15:48,402
- Tic!
318
00:15:48,485 --> 00:15:50,819
- You dare to use my magic?
319
00:15:50,902 --> 00:15:52,819
- What's stolen ain't yours.
320
00:15:52,902 --> 00:15:57,276
- Ahh! [gasps]
321
00:15:57,360 --> 00:15:58,276
- Where'd he go?
322
00:15:58,360 --> 00:15:59,318
- The circle was supposed
to hold him!
323
00:15:59,402 --> 00:16:01,568
- We must get him back now!
324
00:16:04,068 --> 00:16:05,110
- Watch out!
Whoa!
325
00:16:05,193 --> 00:16:06,151
[car horn honks]
326
00:16:06,235 --> 00:16:08,151
[tires screeching]
327
00:16:08,235 --> 00:16:09,151
[glass shatters]
328
00:16:09,235 --> 00:16:10,819
- [grunts]
329
00:16:12,860 --> 00:16:15,276
- [panting]
330
00:16:16,235 --> 00:16:18,610
Ruby!
Are you okay?
331
00:16:18,694 --> 00:16:19,819
- I'm okay.
332
00:16:19,902 --> 00:16:22,026
[dramatic music]
333
00:16:22,110 --> 00:16:24,276
- Titus.
334
00:16:24,360 --> 00:16:27,151
- Those niggers have
the Book of--
335
00:16:27,235 --> 00:16:32,610
all: [speaking
Language of Adam]
336
00:16:32,694 --> 00:16:35,610
[otherworldly music]
337
00:16:35,694 --> 00:16:42,694
♪ ♪
338
00:16:45,568 --> 00:16:47,402
- [grunting]
339
00:16:47,485 --> 00:16:50,652
all: [speaking
Language of Adam]
340
00:16:50,735 --> 00:16:55,068
♪ ♪
341
00:16:55,151 --> 00:16:57,068
- [yelping]
342
00:16:57,151 --> 00:17:00,819
all: [speaking
Language of Adam]
343
00:17:00,902 --> 00:17:07,735
♪ ♪
344
00:17:08,485 --> 00:17:09,860
- [grunts]
345
00:17:09,944 --> 00:17:14,568
all: [speaking
Language of Adam]
346
00:17:14,652 --> 00:17:18,652
- [panting]
347
00:17:18,735 --> 00:17:24,902
♪ ♪
348
00:17:33,610 --> 00:17:36,735
- [speaking Language of Adam]
349
00:17:36,819 --> 00:17:39,735
[mysterious music]
350
00:17:39,819 --> 00:17:45,819
♪ ♪
351
00:17:45,902 --> 00:17:49,902
- [speaking Language of Adam]
352
00:17:49,985 --> 00:17:53,110
♪ ♪
353
00:17:53,193 --> 00:17:56,110
[solemn music]
354
00:17:56,193 --> 00:18:00,360
♪ ♪
355
00:18:00,443 --> 00:18:03,360
- [speaking Language of Adam]
356
00:18:03,443 --> 00:18:10,443
♪ ♪
357
00:18:23,026 --> 00:18:26,026
- [speaking Language of Adam]
358
00:18:28,819 --> 00:18:35,819
♪ ♪
359
00:18:39,485 --> 00:18:41,235
- [exhales sharply]
360
00:18:45,652 --> 00:18:48,193
- And that was supposed
to be the easy part.
361
00:19:07,402 --> 00:19:09,735
- I made your favorite.
362
00:19:19,902 --> 00:19:22,860
[clears throat]
363
00:19:22,944 --> 00:19:26,151
You really need
to eat something.
364
00:19:26,235 --> 00:19:27,151
- You left me.
365
00:19:27,235 --> 00:19:30,110
[soft music]
366
00:19:30,193 --> 00:19:31,819
♪ ♪
367
00:19:31,902 --> 00:19:33,652
- I did.
368
00:19:33,735 --> 00:19:39,026
I did, so I could become
what you imagined me to be...
369
00:19:39,110 --> 00:19:41,318
so I could be Orithyia Blue.
370
00:19:41,402 --> 00:19:44,235
♪ ♪
371
00:19:44,318 --> 00:19:46,860
- She's not real.
372
00:19:46,944 --> 00:19:49,527
- I found a place...
373
00:19:49,610 --> 00:19:52,985
where I could
bring her to life,
374
00:19:53,068 --> 00:19:58,026
where I could name myself
anything, and I did.
375
00:19:58,110 --> 00:20:00,568
I went on adventures
that not even
376
00:20:00,652 --> 00:20:04,902
your father's beautiful mind
could have imagined.
377
00:20:04,985 --> 00:20:10,110
And then I named myself mother,
378
00:20:10,193 --> 00:20:14,318
and it brought me back here
to you.
379
00:20:14,402 --> 00:20:16,068
Pumpkin, I was always
gonna come back.
380
00:20:16,151 --> 00:20:17,360
And if I had known
381
00:20:17,443 --> 00:20:18,735
what was happening to you,
I would have come back sooner--
382
00:20:18,819 --> 00:20:21,902
- I don't care
what you would have done.
383
00:20:21,985 --> 00:20:24,610
You weren't here.
384
00:20:24,694 --> 00:20:26,819
I was alone,
and they...
385
00:20:29,276 --> 00:20:31,276
Never mind.
386
00:20:33,318 --> 00:20:36,193
Everything's jake.
387
00:20:36,276 --> 00:20:38,485
Couldn't have saved me anyways.
388
00:20:42,985 --> 00:20:45,360
- We have to leave the day
after tomorrow
389
00:20:45,443 --> 00:20:47,610
to get to Ardham
by the autumnal equinox.
390
00:20:47,694 --> 00:20:48,902
- How the hell we supposed
to get
391
00:20:48,985 --> 00:20:50,735
a piece of that bitch
before then?
392
00:20:50,819 --> 00:20:52,485
- Ruby.
393
00:20:52,568 --> 00:20:55,860
- Hell no.
394
00:20:55,944 --> 00:20:58,110
- She can get closer to her
than any of us can.
395
00:20:58,193 --> 00:21:00,235
- See, that's the problem.
She's too damn close.
396
00:21:00,318 --> 00:21:01,610
- The ancestors said
397
00:21:01,694 --> 00:21:02,610
that we have to connect
398
00:21:02,694 --> 00:21:04,610
all three of their bodies
to bind Christina.
399
00:21:04,694 --> 00:21:06,652
- And we need to amplify
our intention too.
400
00:21:06,735 --> 00:21:08,944
This spell's bigger
than the resurrection one
401
00:21:09,026 --> 00:21:11,985
we just did, and we can't call
the ancestors for help again.
402
00:21:12,068 --> 00:21:13,485
It's just the three of us.
403
00:21:13,568 --> 00:21:15,151
- Four.
404
00:21:15,235 --> 00:21:18,151
[dramatic music]
405
00:21:18,235 --> 00:21:21,610
♪ ♪
406
00:21:21,694 --> 00:21:25,110
Now tell me about this spell.
407
00:21:25,193 --> 00:21:28,151
- Shit.
Tic!
408
00:21:28,235 --> 00:21:30,568
- What the hell
is she doing here?
409
00:21:30,652 --> 00:21:32,235
[door bell jingling]
410
00:21:32,318 --> 00:21:39,151
♪ ♪
411
00:21:39,235 --> 00:21:41,777
- Can we talk?
412
00:21:41,860 --> 00:21:44,985
- Anything you wanna say
can be said here.
413
00:21:45,068 --> 00:21:47,568
- [scoffs softly]
414
00:21:47,652 --> 00:21:50,610
This isn't generational hate.
415
00:21:50,694 --> 00:21:53,568
Our families are not at war.
416
00:21:53,652 --> 00:21:55,985
This has never been personal.
417
00:21:56,068 --> 00:21:59,985
- The hell it ain't.
You're trying to kill my son.
418
00:22:00,068 --> 00:22:03,276
- His death is a consequence of
a spell I'm attempting to cast.
419
00:22:03,360 --> 00:22:05,694
There's no other way for it
to work,
420
00:22:05,777 --> 00:22:06,985
at least not that I could
figure out
421
00:22:07,068 --> 00:22:08,360
with the tools at my disposal.
422
00:22:08,443 --> 00:22:12,652
But...now somehow,
423
00:22:12,735 --> 00:22:16,694
you've gotten your hands
on the Book of Names.
424
00:22:16,777 --> 00:22:19,485
Give it to me...
425
00:22:19,568 --> 00:22:21,860
and you have my word.
426
00:22:21,944 --> 00:22:24,360
I leave you
and your family alone.
427
00:22:24,443 --> 00:22:26,151
I find another way
to achieve my ends
428
00:22:26,235 --> 00:22:29,068
without your blood,
using the book.
429
00:22:29,151 --> 00:22:32,068
[daunting music]
430
00:22:32,151 --> 00:22:37,193
♪ ♪
431
00:22:37,276 --> 00:22:38,985
- No.
432
00:22:39,068 --> 00:22:44,193
♪ ♪
433
00:22:44,276 --> 00:22:46,485
- [breathes deeply]
434
00:22:46,568 --> 00:22:52,318
♪ ♪
435
00:22:53,944 --> 00:22:56,360
- [speaking Language of Adam]
436
00:22:56,443 --> 00:22:58,485
- [gasps, yelping]
- Leti!
437
00:22:58,568 --> 00:22:59,777
- What's wrong?
Is it the baby?
438
00:22:59,860 --> 00:23:01,443
- No, no, no.
Guys, she--
439
00:23:01,527 --> 00:23:05,110
she took my invulnerability.
[gasping]
440
00:23:05,193 --> 00:23:08,735
♪ ♪
441
00:23:08,819 --> 00:23:09,777
[Solange's "Weary"]
442
00:23:09,860 --> 00:23:11,402
- ♪ I'm weary ♪
443
00:23:11,485 --> 00:23:16,110
♪ Of the ways of the world ♪
444
00:23:16,193 --> 00:23:20,110
♪ Be wearyof the ways of the world ♪
445
00:23:20,193 --> 00:23:21,860
♪ ♪
446
00:23:21,944 --> 00:23:27,402
♪ I'm wearyof the ways of the world ♪
447
00:23:27,485 --> 00:23:34,485
♪ ♪
448
00:23:35,360 --> 00:23:40,235
♪ Oh, whoa ♪
449
00:23:40,318 --> 00:23:42,777
[rotary phone clicking]
450
00:23:45,318 --> 00:23:47,777
- Operator.How may I direct your call?
451
00:23:47,860 --> 00:23:51,944
♪ ♪
452
00:23:52,026 --> 00:23:54,985
- The Drake Hotel.
453
00:23:55,068 --> 00:23:58,652
- You look very...exotic.
454
00:23:58,735 --> 00:24:01,819
Let me guess where you're from:
Japan.
455
00:24:01,902 --> 00:24:05,652
- [speaking Korean]
456
00:24:05,735 --> 00:24:08,610
- Oh.
457
00:24:08,694 --> 00:24:11,443
So you don't speak any English?
458
00:24:11,527 --> 00:24:16,068
- I said, would you be willing
to die to fuck me?
459
00:24:16,151 --> 00:24:19,068
[jazz music playing]
460
00:24:19,151 --> 00:24:26,193
♪ ♪
461
00:24:33,527 --> 00:24:36,443
[melancholy music]
462
00:24:36,527 --> 00:24:37,652
♪ ♪
463
00:24:37,735 --> 00:24:39,193
- Thank you
for meeting me here.
464
00:24:42,777 --> 00:24:49,777
♪ ♪
465
00:24:52,110 --> 00:24:55,485
What we had was real,
466
00:24:55,568 --> 00:24:57,026
but I thought if I denied
that part,
467
00:24:57,110 --> 00:25:02,151
I could deny all of it...
including what you saw.
468
00:25:02,235 --> 00:25:04,318
♪ ♪
469
00:25:04,402 --> 00:25:06,944
I'm sorry for the way I talked
to you at the house.
470
00:25:07,026 --> 00:25:11,068
I know you only wanted
to help me by coming here.
471
00:25:11,151 --> 00:25:13,443
- I think I was trying
to help myself.
472
00:25:15,819 --> 00:25:20,151
My Umma--mother--
died recently.
473
00:25:20,235 --> 00:25:22,026
♪ ♪
474
00:25:22,110 --> 00:25:24,402
And for a long time, I thought
I couldn't feel anything
475
00:25:24,485 --> 00:25:27,068
because I'm kumiho.
476
00:25:27,151 --> 00:25:30,860
But then I met Young-ja
and you.
477
00:25:30,944 --> 00:25:33,902
My mother finally
loved me like a daughter.
478
00:25:33,985 --> 00:25:37,026
♪ ♪
479
00:25:37,110 --> 00:25:39,110
But all that feeling is gone.
480
00:25:40,777 --> 00:25:44,860
And when you started calling
again--I don't know.
481
00:25:44,944 --> 00:25:47,485
♪ ♪
482
00:25:47,568 --> 00:25:49,568
I don't know what I expected
just showing up here.
483
00:25:49,652 --> 00:25:51,568
- Your feelings aren't gone,
484
00:25:51,652 --> 00:25:54,610
not forever.
485
00:25:54,694 --> 00:25:59,694
It's what happens when you lose
someone so close to you.
486
00:25:59,777 --> 00:26:03,652
You...you lose a part
of yourself.
487
00:26:06,652 --> 00:26:08,735
It's called grieving.
488
00:26:08,819 --> 00:26:11,443
It's human.
489
00:26:11,527 --> 00:26:13,276
- [sighs]
490
00:26:13,360 --> 00:26:14,402
- And in times of mourning,
491
00:26:14,485 --> 00:26:17,235
that's when you should be
surrounded by family,
492
00:26:17,318 --> 00:26:19,485
and that's what we are.
493
00:26:19,568 --> 00:26:21,068
I was too scared to see it
at first,
494
00:26:21,151 --> 00:26:24,568
when you first showed up,
but our connection...
495
00:26:24,652 --> 00:26:30,360
our intertwined destinies...
496
00:26:30,443 --> 00:26:32,568
it makes us family.
497
00:26:32,652 --> 00:26:37,819
♪ ♪
498
00:26:37,902 --> 00:26:41,151
- I went to a Mudang,
our shaman,
499
00:26:41,235 --> 00:26:43,151
to ask about what I saw.
500
00:26:43,235 --> 00:26:46,944
♪ ♪
501
00:26:47,026 --> 00:26:48,610
- What'd she say?
502
00:26:48,694 --> 00:26:53,151
- She said I should not be
concerned with mortal things,
503
00:26:53,235 --> 00:26:55,944
that you will die,
504
00:26:56,026 --> 00:26:58,860
that I am destined
to enter the darkness.
505
00:27:01,527 --> 00:27:04,568
- I don't believe that.
506
00:27:04,652 --> 00:27:08,485
You were the one who reminded
me we have a choice.
507
00:27:10,735 --> 00:27:15,860
We can be monsters...
or heroes.
508
00:27:15,944 --> 00:27:18,944
[solemn music]
509
00:27:20,902 --> 00:27:23,902
[birds chirping]
510
00:27:42,235 --> 00:27:44,860
- I was in jail.
511
00:27:44,944 --> 00:27:48,110
It's why I didn't come
to Mama's funeral.
512
00:27:48,193 --> 00:27:52,193
- [scoffs]
- Before you say anything,
513
00:27:52,276 --> 00:27:54,318
I beat myself up
about it plenty.
514
00:27:54,402 --> 00:27:56,193
[sniffles]
515
00:27:56,276 --> 00:28:00,151
Truth is, I was relieved.
516
00:28:00,235 --> 00:28:02,694
I didn't wanna go.
517
00:28:02,777 --> 00:28:05,360
- You think I did?
518
00:28:05,443 --> 00:28:08,151
I know Eloise Baptiste
wasn't easy,
519
00:28:08,235 --> 00:28:09,819
but she was still our mother.
520
00:28:09,902 --> 00:28:12,443
- That's not enough, Ruby.
521
00:28:12,527 --> 00:28:15,402
We just call ourselves family.
522
00:28:15,485 --> 00:28:18,193
I'm even confused about what
family really means,
523
00:28:18,276 --> 00:28:22,235
and Lord knows she wasn't
a good example of it.
524
00:28:22,318 --> 00:28:24,026
You know, I know what it
is now,
525
00:28:24,110 --> 00:28:27,568
and it is not an obligation.
526
00:28:27,652 --> 00:28:29,860
It's acceptance.
527
00:28:29,944 --> 00:28:36,068
It's a willingness to sacrifice
everything that is necessary
528
00:28:36,151 --> 00:28:37,944
in order to protect it.
529
00:28:40,860 --> 00:28:43,110
You were right.
530
00:28:43,193 --> 00:28:45,193
We do need to learn magic.
531
00:28:45,276 --> 00:28:48,318
[mysterious music]
532
00:28:49,819 --> 00:28:50,944
- Is that--
533
00:28:51,026 --> 00:28:54,402
- The Book of Names.
534
00:28:54,485 --> 00:28:55,860
And we're gonna use it
535
00:28:55,944 --> 00:28:58,735
in a binding spell
against Christina,
536
00:28:58,819 --> 00:29:01,568
but we need a part of her body
in order to make it happen,
537
00:29:01,652 --> 00:29:02,568
and you're the only one
538
00:29:02,652 --> 00:29:04,902
who can get close enough
to get it.
539
00:29:04,985 --> 00:29:08,193
Now, Atticus didn't want me
telling you any of this.
540
00:29:08,276 --> 00:29:09,610
He thinks you're
on Christina's side,
541
00:29:09,694 --> 00:29:12,527
but you are my sister,
542
00:29:12,610 --> 00:29:16,610
and I need my sister to choose
to be my family right now.
543
00:29:16,694 --> 00:29:21,777
♪ ♪
544
00:29:21,860 --> 00:29:24,610
- You're right.
545
00:29:24,694 --> 00:29:27,694
You been getting family wrong.
546
00:29:30,151 --> 00:29:34,276
You been getting it so wrong
for so long
547
00:29:34,360 --> 00:29:36,819
that you can't see
that you're still doing it.
548
00:29:39,360 --> 00:29:41,819
You only wanna be my sister
549
00:29:41,902 --> 00:29:45,193
when you need something, Leti.
550
00:29:46,694 --> 00:29:52,652
And this moment might feel
different to you, but to me,
551
00:29:52,735 --> 00:29:55,068
it looks exactly the same.
552
00:29:55,151 --> 00:29:58,068
[somber music]
553
00:29:58,151 --> 00:30:02,151
♪ ♪
554
00:30:02,235 --> 00:30:05,276
- Wait.
555
00:30:05,360 --> 00:30:08,026
There's more you need to know.
556
00:30:08,110 --> 00:30:14,985
♪ ♪
557
00:30:15,068 --> 00:30:16,402
[door opens, closes]
558
00:30:19,902 --> 00:30:21,318
[paper rustles]
559
00:30:21,402 --> 00:30:24,318
[dramatic music]
560
00:30:24,402 --> 00:30:31,402
♪ ♪
561
00:30:43,485 --> 00:30:45,360
- You like it?
562
00:30:45,443 --> 00:30:47,568
- How did you learn to draw
like this?
563
00:30:49,652 --> 00:30:52,485
- An artist named Afua
taught me
564
00:30:52,568 --> 00:30:56,902
so I could teach you.
565
00:30:56,985 --> 00:31:00,110
- I'll never be able
to draw again.
566
00:31:01,443 --> 00:31:05,360
- Come here, pumpkin.
I wanna show you something.
567
00:31:05,443 --> 00:31:07,860
Come on.
Come on.
568
00:31:07,944 --> 00:31:09,527
- Hmm.
569
00:31:09,610 --> 00:31:14,110
[poignant music]
570
00:31:14,193 --> 00:31:16,902
- People think of time
571
00:31:16,985 --> 00:31:18,860
as a physical manifestation,
572
00:31:18,944 --> 00:31:24,068
but it really is, like
so many things, in our minds.
573
00:31:24,151 --> 00:31:27,902
We get fixated on moments,
stuck in them,
574
00:31:27,985 --> 00:31:30,902
but time...
575
00:31:30,985 --> 00:31:33,235
never stops.
576
00:31:33,318 --> 00:31:35,026
Pumpkin, I know you're
angry with me,
577
00:31:35,110 --> 00:31:37,527
and you have every right to be.
I let you down.
578
00:31:37,610 --> 00:31:40,568
But this moment will pass.
579
00:31:40,652 --> 00:31:42,735
I'll make sure of that,
580
00:31:42,819 --> 00:31:46,735
just like I will make sure
that you will draw again.
581
00:31:46,819 --> 00:31:51,485
- How are you gonna do that?
582
00:31:51,568 --> 00:31:53,235
- Come on.
583
00:31:53,318 --> 00:31:56,318
[machinery whirring, clanging]
584
00:32:03,193 --> 00:32:05,985
- Whoa.
585
00:32:06,068 --> 00:32:12,026
♪ ♪
586
00:32:14,193 --> 00:32:16,485
- What have you been doing
down here all day?
587
00:32:16,568 --> 00:32:19,235
- Going over the details
of my spell.
588
00:32:28,860 --> 00:32:34,610
Intention, location, the body
combined with an incantation--
589
00:32:34,694 --> 00:32:36,610
those are
the elements of magic.
590
00:32:36,694 --> 00:32:39,652
[uneasy music]
591
00:32:39,735 --> 00:32:46,610
♪ ♪
592
00:32:46,694 --> 00:32:48,777
First time I created the potion
593
00:32:48,860 --> 00:32:52,193
was on the bridge Lancaster
shot William on.
594
00:32:52,276 --> 00:32:55,068
I used the energy
of his death for his rebirth.
595
00:32:55,151 --> 00:32:58,151
For the body, I combined parts
of my blood, hair, and nails
596
00:32:58,235 --> 00:32:59,902
with his.
597
00:33:02,777 --> 00:33:05,652
That's why I have to keep
William in a comatose state.
598
00:33:05,735 --> 00:33:10,360
♪ ♪
599
00:33:10,443 --> 00:33:12,485
Something wrong?
600
00:33:12,568 --> 00:33:15,819
- No. [snorts softly]
601
00:33:15,902 --> 00:33:20,485
I was just wondering when you
got all of that from me,
602
00:33:20,568 --> 00:33:22,360
and then I remembered.
603
00:33:22,443 --> 00:33:29,443
♪ ♪
604
00:33:34,110 --> 00:33:36,193
- You can amplify the elements
605
00:33:36,276 --> 00:33:38,026
in various ways
for bigger spells.
606
00:33:38,110 --> 00:33:41,026
There's an infinite number
of combinations
607
00:33:41,110 --> 00:33:45,985
and an infinite number of ways
they can be just slightly off.
608
00:33:47,193 --> 00:33:51,110
- You're worried your spell
won't work?
609
00:33:51,193 --> 00:33:55,735
- If my spell doesn't work...
610
00:33:55,819 --> 00:33:59,902
I killed the last of my family
for nothing.
611
00:33:59,985 --> 00:34:04,652
♪ ♪
612
00:34:04,735 --> 00:34:08,860
- Your spell's going to work,
613
00:34:08,944 --> 00:34:11,735
and you have me now.
614
00:34:11,819 --> 00:34:14,777
[soft music]
615
00:34:14,860 --> 00:34:21,819
♪ ♪
616
00:34:28,610 --> 00:34:31,485
- Have you ever... ?
617
00:34:33,985 --> 00:34:35,777
- No.
618
00:34:35,860 --> 00:34:38,235
It's my first time.
619
00:34:38,318 --> 00:34:45,318
♪ ♪
620
00:34:46,985 --> 00:34:49,902
[muffled conversation]
621
00:34:49,985 --> 00:34:52,276
- Praise the Lord, sister.
622
00:34:52,360 --> 00:34:55,443
- Thank you.
623
00:34:55,527 --> 00:34:57,902
Thank you
for doing this for me.
624
00:35:01,985 --> 00:35:03,819
Do you need a moment?
625
00:35:03,902 --> 00:35:05,110
[door closes]
626
00:35:05,193 --> 00:35:07,443
- I need a lifetime.
627
00:35:07,527 --> 00:35:10,443
[gentle music]
628
00:35:10,527 --> 00:35:13,735
♪ ♪
629
00:35:13,819 --> 00:35:16,610
- We're gonna be okay.
630
00:35:16,694 --> 00:35:19,819
- But you don't have
your invulnerability anymore.
631
00:35:19,902 --> 00:35:22,485
♪ ♪
632
00:35:22,568 --> 00:35:26,443
- God's gonna look after us.
633
00:35:26,527 --> 00:35:27,944
- I wish I believed that.
634
00:35:28,026 --> 00:35:35,068
♪ ♪
635
00:35:36,402 --> 00:35:38,902
- You know what I realized?
636
00:35:42,443 --> 00:35:48,610
All this time,
I've been chasing faith,
637
00:35:48,694 --> 00:35:53,110
when I should have been
discovering it in myself...
638
00:35:53,193 --> 00:35:58,193
'cause that's where
he is...in all of us.
639
00:36:01,068 --> 00:36:04,944
I see him so much in you.
640
00:36:05,026 --> 00:36:08,276
♪ ♪
641
00:36:08,360 --> 00:36:10,360
And he's in our baby.
642
00:36:10,443 --> 00:36:13,694
♪ ♪
643
00:36:13,777 --> 00:36:16,568
And you gotta believe in us.
644
00:36:16,652 --> 00:36:23,652
♪ ♪
645
00:36:33,276 --> 00:36:36,193
[Nina Simone's "I Am Blessed"]
646
00:36:36,276 --> 00:36:40,819
- ♪ Ooh ♪
647
00:36:40,902 --> 00:36:43,276
[children laughing]
648
00:36:43,360 --> 00:36:47,777
- ♪ I who never had much ♪
649
00:36:47,860 --> 00:36:51,568
♪ I now have a treasure ♪
650
00:36:51,652 --> 00:36:53,360
♪ ♪
651
00:36:53,443 --> 00:36:58,026
♪ A love ♪
652
00:36:58,110 --> 00:37:00,235
♪ Too great to measure ♪
653
00:37:00,318 --> 00:37:03,276
♪ ♪
654
00:37:03,360 --> 00:37:07,735
♪ I am blessed ♪
655
00:37:07,819 --> 00:37:12,360
♪ With happiness ♪
656
00:37:12,443 --> 00:37:15,735
♪ And I'm done ♪
657
00:37:15,819 --> 00:37:20,193
♪ With loneliness ♪
658
00:37:20,276 --> 00:37:23,568
- All right.
659
00:37:23,652 --> 00:37:25,527
Let's go.
660
00:37:25,610 --> 00:37:30,402
- ♪ Not really knowing ♪
661
00:37:30,485 --> 00:37:34,402
♪ Till now ♪
662
00:37:34,485 --> 00:37:39,610
♪ Just where I was going ♪
663
00:37:39,694 --> 00:37:41,360
- Here.
- Sorry.
664
00:37:41,443 --> 00:37:42,819
- That's all right.
665
00:37:42,902 --> 00:37:45,151
- Leti?
666
00:37:45,235 --> 00:37:47,485
- ♪ You're mine ♪
667
00:37:47,568 --> 00:37:49,652
♪ ♪
668
00:37:49,735 --> 00:37:53,819
♪ I am blessed ♪
669
00:37:53,902 --> 00:37:55,235
♪ With wealth untold ♪
670
00:37:55,318 --> 00:37:58,610
- I got it.
671
00:37:58,694 --> 00:38:01,819
- ♪ A love ♪
672
00:38:01,902 --> 00:38:05,235
♪ Worth more ♪
673
00:38:05,318 --> 00:38:10,276
♪ Than gold ♪
674
00:38:10,360 --> 00:38:16,985
♪ ♪
675
00:38:17,068 --> 00:38:19,026
- ♪ Life could be a dream ♪
676
00:38:19,110 --> 00:38:21,652
♪ Life could be a dream ♪
677
00:38:21,735 --> 00:38:24,360
[The Coasters'
"Sh'boom" playing]
678
00:38:24,443 --> 00:38:27,151
- ♪ Life could be a dream... ♪
679
00:38:27,235 --> 00:38:30,151
- ♪ If I could take you up in
paradise up above ♪
680
00:38:30,235 --> 00:38:31,485
- [together] ♪ If you would
tell me ♪
681
00:38:31,568 --> 00:38:33,485
♪ I'm the only one
that you love ♪
682
00:38:33,568 --> 00:38:36,151
♪ Life could be a dream,
sweetheart ♪
683
00:38:36,235 --> 00:38:39,443
♪ Hello, hello, again, sh-boom
and hoping we'll meet again ♪
684
00:38:39,527 --> 00:38:42,652
All: ♪ Ding, dong
ga-ling, ga-ling, ga-ling ♪
685
00:38:42,735 --> 00:38:44,193
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
686
00:38:44,276 --> 00:38:46,276
♪ Ba-doo, ba-doo, a-doo, whoo ♪
687
00:38:46,360 --> 00:38:48,276
♪ Life could be a dream ♪
688
00:38:48,360 --> 00:38:51,652
♪ If only all my precious plans
would come true ♪
689
00:38:51,735 --> 00:38:54,819
♪ If you would let me spend
my whole life loving you ♪
690
00:38:54,902 --> 00:39:00,276
♪ Life could be
a dream, sweetheart ♪
691
00:39:00,360 --> 00:39:02,360
- [singing in deep voice]
♪ Every night, I look at you ♪
692
00:39:02,443 --> 00:39:04,026
[laughter]
693
00:39:04,110 --> 00:39:07,694
- ♪ Something is on my mind ♪
694
00:39:07,777 --> 00:39:10,902
♪ If you do what
I want you to ♪
695
00:39:10,985 --> 00:39:13,694
♪ Baby, we'd be so fine ♪
696
00:39:13,777 --> 00:39:16,026
♪ Oh, life could be a dream ♪
697
00:39:16,110 --> 00:39:19,193
♪ Sh-boom, if I could take you
up in paradise up above ♪
698
00:39:19,276 --> 00:39:20,527
- Sh-boom.
699
00:39:20,610 --> 00:39:23,151
- ♪ If you would be tell me I'm
the only one that you love ♪
700
00:39:23,235 --> 00:39:25,318
♪ Life could be a dream,
sweetheart ♪
701
00:39:25,402 --> 00:39:26,777
all: ♪ Hello, hello again ♪
702
00:39:26,860 --> 00:39:28,360
♪ Sh-boom, and hoping
we'll meet again, boom ♪
703
00:39:28,443 --> 00:39:34,902
- ♪ Doo, doo, doo, sh'boom ♪
704
00:39:34,985 --> 00:39:37,902
[ominous music]
705
00:39:37,985 --> 00:39:45,026
♪ ♪
706
00:40:32,860 --> 00:40:34,318
- Pinch and swallow.
707
00:40:34,402 --> 00:40:38,276
♪ ♪
708
00:40:38,360 --> 00:40:40,443
- [grunting softly]
709
00:40:40,527 --> 00:40:43,944
♪ ♪
710
00:40:44,026 --> 00:40:48,360
[groaning]
711
00:40:49,652 --> 00:40:52,068
Okay.
712
00:40:52,151 --> 00:40:53,318
[grunts]
713
00:40:53,402 --> 00:40:55,777
♪ ♪
714
00:40:55,860 --> 00:40:57,944
- I'll see you
on the other side.
715
00:40:58,026 --> 00:41:05,026
♪ ♪
716
00:41:07,694 --> 00:41:10,652
- [grunts softly]
717
00:41:10,735 --> 00:41:17,735
♪ ♪
718
00:41:21,860 --> 00:41:24,777
[suspenseful music]
719
00:41:24,860 --> 00:41:31,860
♪ ♪
720
00:41:45,402 --> 00:41:48,276
[grim music]
721
00:41:48,360 --> 00:41:55,402
♪ ♪
722
00:42:17,485 --> 00:42:20,402
[intense music]
723
00:42:20,485 --> 00:42:27,485
♪ ♪
724
00:42:45,026 --> 00:42:47,944
[dramatic music]
725
00:42:48,026 --> 00:42:52,443
♪ ♪
726
00:42:52,527 --> 00:42:55,110
[frogs croaking]
727
00:42:55,193 --> 00:43:00,402
♪ ♪
728
00:43:00,485 --> 00:43:01,694
- That's enough symbols
729
00:43:01,777 --> 00:43:04,402
to complete
the binding triangle.
730
00:43:04,485 --> 00:43:06,527
Atticus should be at the lodge
by now.
731
00:43:06,610 --> 00:43:09,443
- What happens if Christina
starts her spell early?
732
00:43:09,527 --> 00:43:11,360
- She won't.
733
00:43:11,443 --> 00:43:14,443
She needs the moon
at its highest peak.
734
00:43:14,527 --> 00:43:16,276
- The witching hour.
735
00:43:16,360 --> 00:43:19,985
- Come on.
Let's get to the bridge.
736
00:43:20,068 --> 00:43:22,652
♪ ♪
737
00:43:22,735 --> 00:43:26,777
What's wrong?
You see something?
738
00:43:26,860 --> 00:43:29,110
- Despite everything,
739
00:43:29,193 --> 00:43:32,652
the trip here was nice.
I... [sighs]
740
00:43:32,735 --> 00:43:34,443
I feel like I understand
741
00:43:34,527 --> 00:43:37,068
the pull of family
for the first time.
742
00:43:37,151 --> 00:43:40,068
[sinister music]
743
00:43:40,151 --> 00:43:46,944
♪ ♪
744
00:43:47,026 --> 00:43:51,902
- I'm really glad you agreed
to help us at the cemetery.
745
00:43:51,985 --> 00:43:54,819
- Of course.
You're my sister.
746
00:43:54,902 --> 00:43:57,652
♪ ♪
747
00:43:57,735 --> 00:44:00,527
- [breathes shakily]
748
00:44:00,610 --> 00:44:04,151
♪ ♪
749
00:44:04,235 --> 00:44:08,193
- I caught Ruby trying
to steal the potion for you.
750
00:44:08,276 --> 00:44:10,652
♪ ♪
751
00:44:10,735 --> 00:44:13,777
- [speaks Korean]
752
00:44:13,860 --> 00:44:16,819
[voices whispering
indistinctly]
753
00:44:16,902 --> 00:44:21,944
♪ ♪
754
00:44:22,026 --> 00:44:23,652
- What did you do to my sister?
755
00:44:23,735 --> 00:44:27,026
- She made me promise
not to harm you,
756
00:44:27,110 --> 00:44:30,485
and it's your fault
that she's dead.
757
00:44:30,568 --> 00:44:31,610
- [growls]
758
00:44:31,694 --> 00:44:34,777
- [grunts]
759
00:44:34,860 --> 00:44:37,026
[moans]
760
00:44:37,110 --> 00:44:38,193
[crowd yelling]
761
00:44:38,276 --> 00:44:39,485
- Ah!
762
00:44:39,568 --> 00:44:41,360
- [yelping]
763
00:44:41,443 --> 00:44:43,193
[crowd yelling]
764
00:44:43,276 --> 00:44:44,318
- [grunts]
765
00:44:44,402 --> 00:44:46,860
- [grunting]
766
00:44:46,944 --> 00:44:48,568
- [grunts]
767
00:44:48,652 --> 00:44:55,652
♪ ♪
768
00:45:01,985 --> 00:45:03,443
- [yelps]
769
00:45:03,527 --> 00:45:04,402
- [groans]
770
00:45:04,485 --> 00:45:06,902
[man yells]
771
00:45:06,985 --> 00:45:08,985
- [screaming] Hey!
772
00:45:13,235 --> 00:45:16,110
[crowd yelling, clamoring]
773
00:45:16,777 --> 00:45:18,193
- [screaming]
774
00:45:18,276 --> 00:45:20,527
- [yelps]
775
00:45:20,610 --> 00:45:22,902
[suspenseful music]
776
00:45:22,985 --> 00:45:29,985
♪ ♪
777
00:45:35,819 --> 00:45:37,819
- [screaming]
778
00:45:40,694 --> 00:45:43,694
- [panting]
779
00:45:51,985 --> 00:45:54,985
[insects chirping]
780
00:46:00,694 --> 00:46:01,819
[twig snaps]
781
00:46:01,902 --> 00:46:04,485
- [gasps]
782
00:46:18,527 --> 00:46:22,443
"He knew telling
a story was a kind of power,
783
00:46:22,527 --> 00:46:25,360
"but he also knew
it wasn't enough.
784
00:46:25,443 --> 00:46:27,110
"If they were ever truly
gonna disrupt
785
00:46:27,193 --> 00:46:30,193
the hierarchy of warlocks..."
786
00:46:32,235 --> 00:46:37,276
"They would have to spill blood
other than their own."
787
00:46:37,360 --> 00:46:39,443
[twigs snapping]
788
00:46:39,527 --> 00:46:42,527
[unsettling music]
789
00:46:42,610 --> 00:46:49,568
♪ ♪
790
00:47:01,402 --> 00:47:02,694
[high-pitched screech]
[gasps]
791
00:47:02,777 --> 00:47:06,819
♪ ♪
792
00:47:06,902 --> 00:47:09,860
[dramatic music]
793
00:47:09,944 --> 00:47:16,902
♪ ♪
794
00:47:34,276 --> 00:47:36,694
- For what it's worth,
hijacking my spell
795
00:47:36,777 --> 00:47:39,193
was a good plan.
796
00:47:39,276 --> 00:47:42,318
It might have worked
if you had left Ruby out of it.
797
00:47:42,402 --> 00:47:47,860
♪ ♪
798
00:47:47,944 --> 00:47:49,652
- [grunts]
799
00:47:49,735 --> 00:47:52,735
[foreboding music]
800
00:47:55,485 --> 00:47:59,527
- [breathes shakily]
Where's Leti?
801
00:47:59,610 --> 00:48:06,652
♪ ♪
802
00:48:08,819 --> 00:48:12,610
Where is she?
Where is she?
803
00:48:12,694 --> 00:48:16,568
♪ ♪
804
00:48:16,652 --> 00:48:18,777
[whimpering]
805
00:48:18,860 --> 00:48:21,777
[grunting and straining]
806
00:48:21,860 --> 00:48:27,026
♪ ♪
807
00:48:27,110 --> 00:48:30,360
Ahh! Ahh!
808
00:48:30,443 --> 00:48:32,360
- It's time.
809
00:48:32,443 --> 00:48:34,777
- [crying loudly]
810
00:48:36,819 --> 00:48:38,110
[roots tearing]
811
00:48:38,193 --> 00:48:40,485
- [screams]
812
00:48:59,694 --> 00:49:00,652
[monster growls]
813
00:49:00,735 --> 00:49:02,068
[screams]
814
00:49:02,151 --> 00:49:03,276
[monster chittering]
815
00:49:03,360 --> 00:49:06,110
[screaming]
816
00:49:06,193 --> 00:49:09,110
[monster growling]
817
00:49:09,193 --> 00:49:11,318
[panting]
818
00:49:11,402 --> 00:49:14,527
[monsters screeching, growling]
819
00:49:18,902 --> 00:49:19,944
[twangy guitar music]
820
00:49:20,026 --> 00:49:23,652
- [speaking Language of Adam]
821
00:49:23,735 --> 00:49:30,735
♪ ♪
822
00:49:38,694 --> 00:49:39,860
- [groans]
823
00:49:39,944 --> 00:49:43,485
♪ ♪
824
00:49:43,568 --> 00:49:46,151
[breathing heavily]
825
00:49:46,235 --> 00:49:52,527
♪ ♪
826
00:49:52,610 --> 00:49:56,026
- [groaning]
827
00:49:56,110 --> 00:49:58,568
- ♪ Just keep a-your lamp ♪
828
00:49:58,652 --> 00:50:01,276
- [speaking Language of Adam]
829
00:50:01,360 --> 00:50:04,485
- ♪ Keep a-your lamp ♪
830
00:50:04,568 --> 00:50:08,819
♪ Keep a-your lamp ♪
831
00:50:08,902 --> 00:50:10,777
♪ See what the Lordhave done ♪
832
00:50:10,860 --> 00:50:14,151
- [screams]
833
00:50:14,235 --> 00:50:16,485
- [gasping]
834
00:50:16,568 --> 00:50:20,318
♪ ♪
835
00:50:20,402 --> 00:50:22,694
- [yelps]
836
00:50:22,777 --> 00:50:26,527
[moans]
837
00:50:26,610 --> 00:50:30,902
- [panting]
838
00:50:30,985 --> 00:50:32,110
[shrieks]
839
00:50:32,193 --> 00:50:35,068
- [speaking Language of Adam]
840
00:50:35,151 --> 00:50:38,694
♪ ♪
841
00:50:38,777 --> 00:50:41,193
- [panting]
842
00:50:41,276 --> 00:50:43,402
- [speaking Language of Adam]
843
00:50:43,485 --> 00:50:46,860
♪ ♪
844
00:50:46,944 --> 00:50:49,819
- ♪ You worry ♪
845
00:50:49,902 --> 00:50:53,610
♪ Don't worry ♪
846
00:50:53,694 --> 00:50:57,568
♪ Don't you worry ♪
847
00:50:57,652 --> 00:51:01,235
♪ See what the Lordhave done ♪
848
00:51:01,318 --> 00:51:05,360
- [breathing heavily]
849
00:51:05,443 --> 00:51:06,902
I love you.
850
00:51:06,985 --> 00:51:10,068
- ♪ Keep-a your lampall trimmed and burning ♪
851
00:51:10,151 --> 00:51:14,026
♪ Keep-a your lampall trimmed and burning ♪
852
00:51:14,110 --> 00:51:16,735
- [moaning]
853
00:51:16,819 --> 00:51:20,777
♪ Chillen, don't get worried ♪
854
00:51:20,860 --> 00:51:25,068
♪ Chillen, don't youget worried ♪
855
00:51:25,151 --> 00:51:27,527
♪ See what the Lordhave done ♪
856
00:51:27,610 --> 00:51:30,610
- [breathing heavily]
857
00:51:30,694 --> 00:51:37,735
♪ ♪
858
00:51:38,902 --> 00:51:40,485
[sighs]
859
00:51:40,568 --> 00:51:44,110
- [yells]
860
00:51:44,193 --> 00:51:50,276
[speaking Language of Adam]
861
00:51:50,360 --> 00:51:51,985
- [laughing menacingly]
862
00:51:52,068 --> 00:51:56,527
- [speaking Language of Adam]
863
00:51:56,610 --> 00:51:58,694
- Let's get Montrose.
Come on.
864
00:51:58,777 --> 00:52:02,610
- [speaking Language of Adam]
865
00:52:02,694 --> 00:52:05,151
♪ ♪
866
00:52:05,235 --> 00:52:06,151
- You're too late.
867
00:52:06,235 --> 00:52:07,860
- [speaking Language of Adam]
868
00:52:07,944 --> 00:52:09,318
- I'm immortal now.
869
00:52:09,402 --> 00:52:11,318
- [speaking Language of Adam]
870
00:52:11,402 --> 00:52:14,443
[wind howling]
871
00:52:18,527 --> 00:52:19,944
[whimpers]
872
00:52:20,026 --> 00:52:23,235
[speaking Language of Adam]
873
00:52:23,318 --> 00:52:24,777
- Give it up, Leti.
874
00:52:24,860 --> 00:52:25,860
- [speaking Language of Adam]
875
00:52:25,944 --> 00:52:27,527
- Potion didn't have
my blood in it.
876
00:52:27,610 --> 00:52:29,318
- [whimpers]
877
00:52:29,402 --> 00:52:30,694
- The spell's not gonna work
878
00:52:30,777 --> 00:52:33,485
unless their bodies
are connected.
879
00:52:33,568 --> 00:52:36,819
[wind whooshing]
880
00:52:36,902 --> 00:52:39,276
- [speaking Korean]
881
00:52:39,360 --> 00:52:46,360
♪ ♪
882
00:52:48,151 --> 00:52:49,568
- [speaking Korean]
883
00:52:51,151 --> 00:52:54,193
- [speaking Language of Adam]
884
00:52:54,276 --> 00:52:57,527
♪ ♪
885
00:52:57,610 --> 00:53:01,568
[whimpers] Oh, God.
886
00:53:01,652 --> 00:53:04,193
- [screaming]
887
00:53:04,276 --> 00:53:07,360
- [gasps]
888
00:53:07,443 --> 00:53:08,860
[groans]
889
00:53:08,944 --> 00:53:11,610
- [screaming]
890
00:53:11,694 --> 00:53:14,902
- [speaking Language of Adam]
891
00:53:14,985 --> 00:53:21,860
♪ ♪
892
00:53:21,944 --> 00:53:25,652
[ethereal music]
893
00:53:25,735 --> 00:53:29,485
- [screams]
- [groaning]
894
00:53:29,568 --> 00:53:31,735
- [speaking Language of Adam]
895
00:53:31,819 --> 00:53:33,860
[monster cooing]
896
00:53:33,944 --> 00:53:35,860
[chanting indistinctly]
897
00:53:35,944 --> 00:53:40,360
[thunder cracking]
898
00:53:40,443 --> 00:53:44,402
♪ ♪
899
00:53:44,485 --> 00:53:46,443
- [speaking Language of Adam]
900
00:53:46,527 --> 00:53:48,568
[thunder cracking]
901
00:53:48,652 --> 00:53:55,652
♪ ♪
902
00:54:12,985 --> 00:54:15,944
[uneasy music]
903
00:54:16,026 --> 00:54:20,527
♪ ♪
904
00:54:20,610 --> 00:54:24,485
- [speaking Language of Adam]
905
00:54:24,568 --> 00:54:31,527
♪ ♪
906
00:54:35,819 --> 00:54:38,235
- It's not gonna work.
907
00:54:38,318 --> 00:54:41,318
♪ ♪
908
00:54:41,402 --> 00:54:43,777
- You bound me from magic.
909
00:54:43,860 --> 00:54:47,610
♪ ♪
910
00:54:47,694 --> 00:54:50,610
- Not just you...
911
00:54:50,694 --> 00:54:53,235
every white person
in the world.
912
00:54:53,318 --> 00:54:55,276
- You gonna save 'em all.
913
00:54:55,360 --> 00:54:57,151
- And Hanna's spell,
914
00:54:57,235 --> 00:54:59,276
it's gonna change
everything, baby.
915
00:54:59,360 --> 00:55:02,819
- Our family has protected
the book for generations.
916
00:55:02,902 --> 00:55:07,485
Now that falls to you.
917
00:55:07,568 --> 00:55:09,652
- Magic is ours now.
918
00:55:09,735 --> 00:55:12,360
- [whimpering]
919
00:55:12,443 --> 00:55:15,443
[solemn music]
920
00:55:15,527 --> 00:55:21,527
♪ ♪
921
00:55:21,610 --> 00:55:25,485
[moans]
- Montrose...
922
00:55:25,568 --> 00:55:27,026
- Atticus.
923
00:55:27,110 --> 00:55:30,318
♪ ♪
924
00:55:30,402 --> 00:55:32,318
Come on, boy.
Come on.
925
00:55:32,402 --> 00:55:34,944
Atticus, come on.
Let's go home.
926
00:55:35,026 --> 00:55:37,360
It's over.
Come on, boy.
927
00:55:37,443 --> 00:55:40,151
Atticus, come on.
928
00:55:40,235 --> 00:55:42,694
Tic, come on, man.
Come on.
929
00:55:42,777 --> 00:55:44,694
Come on, man.
Come on.
930
00:55:44,777 --> 00:55:46,527
[grunts] Tic.
Tic, come on.
931
00:55:46,610 --> 00:55:49,694
Atticus!
932
00:55:49,777 --> 00:55:52,193
Atticus, get up!
933
00:55:52,276 --> 00:55:55,360
- [softly]
No. [sobbing]
934
00:55:55,443 --> 00:55:58,902
- Tic!
- Montrose.
935
00:55:58,985 --> 00:56:01,193
- Come on.
936
00:56:01,276 --> 00:56:03,527
Come on. Tic.
937
00:56:03,610 --> 00:56:05,360
- He wrote this for you.
938
00:56:05,443 --> 00:56:07,735
- [mutters indistinctly] No.
939
00:56:07,819 --> 00:56:10,652
- Dear Pop,
940
00:56:10,735 --> 00:56:14,610
I hope you'll forgive mefor this one last secret.
941
00:56:14,694 --> 00:56:17,527
I knew you wouldn'taccept it...
942
00:56:17,610 --> 00:56:23,193
but it had to be doneto protect our family,
943
00:56:23,276 --> 00:56:26,694
to protect us all.
944
00:56:26,777 --> 00:56:31,735
"There is neither happinessnor misery in the world.
945
00:56:31,819 --> 00:56:35,276
"There is only the comparisonof one state with another,
946
00:56:35,360 --> 00:56:38,193
"nothing more.
947
00:56:38,276 --> 00:56:40,235
"He who has feltthe deepest grief
948
00:56:40,318 --> 00:56:45,235
is best able to experiencesupreme happiness."
949
00:56:45,318 --> 00:56:48,193
Recognize that?
950
00:56:48,276 --> 00:56:52,652
Dumas's wise wordsare my wish for you--
951
00:56:52,735 --> 00:56:56,652
supreme happiness.
952
00:56:56,735 --> 00:56:59,068
Teach my son new waysof living,
953
00:56:59,151 --> 00:57:01,610
instead of repeatingwhat we've been through.
954
00:57:01,694 --> 00:57:03,860
As little George'sgrandfather,
955
00:57:03,944 --> 00:57:06,819
you have a second chance to bethe father you always wanted.
956
00:57:06,902 --> 00:57:11,568
♪ ♪
957
00:57:11,652 --> 00:57:15,276
Don't waste it.
958
00:57:15,360 --> 00:57:17,985
Love, Tic.
959
00:57:18,068 --> 00:57:23,777
♪ ♪
960
00:57:23,860 --> 00:57:29,026
- [gasping and moaning]
961
00:57:30,193 --> 00:57:32,610
[monster chitters distantly]
962
00:57:34,360 --> 00:57:37,193
Help!
Is someone there?
963
00:57:37,276 --> 00:57:39,610
[whimpers]
964
00:57:39,694 --> 00:57:42,318
Help. [breathing heavily]
965
00:57:42,402 --> 00:57:46,860
Help.
Help.
966
00:57:46,944 --> 00:57:49,694
[groaning]
967
00:57:49,777 --> 00:57:51,485
Dee?
968
00:57:51,568 --> 00:57:54,819
[softly] Dee.
Help me.
969
00:57:54,902 --> 00:57:57,860
[dramatic music]
970
00:57:57,944 --> 00:57:59,402
♪ ♪
971
00:57:59,485 --> 00:58:04,985
[monster growling, chittering]
972
00:58:05,068 --> 00:58:07,485
Help me.
Please, Dee.
973
00:58:07,568 --> 00:58:10,318
Please help me.
974
00:58:10,402 --> 00:58:12,819
♪ ♪
975
00:58:12,902 --> 00:58:14,777
- They still haven't learned.
976
00:58:14,860 --> 00:58:19,193
♪ ♪
977
00:58:19,276 --> 00:58:24,527
- [moans]
978
00:58:24,610 --> 00:58:25,819
[gasping]
979
00:58:25,902 --> 00:58:28,694
[mechanical arm whirring]
980
00:58:28,777 --> 00:58:34,402
♪ ♪
981
00:58:34,485 --> 00:58:38,026
[moaning]
982
00:58:38,110 --> 00:58:39,402
[grunting]
983
00:58:39,485 --> 00:58:42,402
[mechanical arm whirring]
984
00:58:42,485 --> 00:58:47,276
♪ ♪
985
00:58:47,360 --> 00:58:48,819
[whimpers]
986
00:58:48,902 --> 00:58:53,068
♪ ♪
987
00:58:53,151 --> 00:58:54,193
[moaning]
988
00:58:54,276 --> 00:58:57,735
[mechanical arm whirring]
989
00:58:57,819 --> 00:59:00,819
[powerful music]
990
00:59:00,902 --> 00:59:07,902
♪ ♪
991
00:59:08,610 --> 00:59:11,652
[monster growling softly]
992
00:59:16,151 --> 00:59:19,151
[monster roaring]
993
00:59:22,485 --> 00:59:25,402
[soft instrumental music]
994
00:59:25,485 --> 00:59:32,485
♪ ♪
995
01:01:00,235 --> 01:01:01,694
- Bad robot!
996
01:01:04,735 --> 01:01:06,735
[bright tone]
67384
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.