All language subtitles for Flight to you episode 23 [iQIYI subindo]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:16,000 --> 00:01:16,080 Pan. 2 00:01:50,000 --> 00:01:51,280 Waktu di setiap rute 3 00:01:51,280 --> 00:01:52,600 Aku sudah mencatatnya. 4 00:01:57,120 --> 00:01:58,440 Kecepatan angin dan arah angin. 5 00:01:58,440 --> 00:01:59,400 Kenapa tidak ingat? 6 00:02:00,720 --> 00:02:02,280 Ini tidak penting. 7 00:02:26,000 --> 00:02:27,240 Mari kita lihat. 8 00:02:28,600 --> 00:02:29,960 Kali ini kita 9 00:02:29,960 --> 00:02:32,079 menyiapkan makanan, pakaian, masker. 10 00:02:32,079 --> 00:02:32,880 Kami menyiapkan makanan, pakaian, dan masker. 11 00:02:33,079 --> 00:02:35,280 Selimut, tenda, sepatu bot, 12 00:02:35,360 --> 00:02:37,680 obat, peralatan medis dan lainnya. 13 00:02:37,680 --> 00:02:39,280 Totalnya 857. 14 00:02:39,280 --> 00:02:40,720 52 ton. 15 00:02:40,880 --> 00:02:43,320 memenuhi seluruh kabin. 16 00:02:43,320 --> 00:02:45,200 dan beberapa kursi kabin. 17 00:02:45,880 --> 00:02:47,880 Di sini semua adalah kursi kabin. 18 00:02:47,880 --> 00:02:48,720 Semuanya sudah dibongkar. 19 00:02:48,720 --> 00:02:50,280 untuk meletakkan persediaan kita. 20 00:02:52,079 --> 00:02:54,920 dan 30 relawan 21 00:02:54,920 --> 00:02:56,560 30 relawan. 22 00:02:56,920 --> 00:02:58,360 Semuanya beri salam kepada kamera. 23 00:03:00,080 --> 00:03:01,040 Sebutkan slogan. 24 00:03:01,400 --> 00:03:02,640 Lanshan, semangat! 25 00:03:02,840 --> 00:03:04,280 Lanshan, semangat! 26 00:03:28,760 --> 00:03:30,280 Hitung dengan baik. 27 00:03:31,760 --> 00:03:32,360 10%. 28 00:03:32,360 --> 00:03:33,280 Apa yang kau tulis? 29 00:03:33,840 --> 00:03:35,360 Biar kutunjukkan petanya. 30 00:03:35,560 --> 00:03:36,600 Ini adalah tempat tujuan kita. 31 00:03:36,600 --> 00:03:38,400 Lalu di sini akan melewati jalan gunung. 32 00:03:38,400 --> 00:03:39,200 Biar aku saja. 33 00:03:39,200 --> 00:03:40,400 Tapi jalan di sini sulit dilewati. 34 00:03:40,920 --> 00:03:41,880 Mungkin harus diperhatikan. 35 00:03:43,240 --> 00:03:44,079 Xiao Yu. 36 00:03:44,480 --> 00:03:45,280 Xiao Zhang. 37 00:03:45,520 --> 00:03:47,200 Kalian kirimkan walkie-talkie ke setiap departemen. 38 00:03:47,200 --> 00:03:48,079 Hubungi aku jika ada masalah. 39 00:03:48,280 --> 00:03:49,079 Baik. 40 00:03:49,880 --> 00:03:51,760 Sekarang persediaan sudah tiba di Guizhou. 41 00:03:51,760 --> 00:03:53,440 Sekarang semuanya sedang melakukan 42 00:03:53,440 --> 00:03:55,680 persiapan material yang sangat sibuk. 43 00:03:55,880 --> 00:03:57,200 Yang paling merepotkan adalah 44 00:03:57,200 --> 00:03:58,600 yang paling merepotkan. 45 00:03:58,600 --> 00:04:00,000 Di sini semua, benar? 46 00:04:00,680 --> 00:04:01,960 Sekarang kita sudah sampai mana? 47 00:04:02,000 --> 00:04:02,720 Segera selesai memuat mobil. 48 00:04:02,720 --> 00:04:04,600 Persediaan kita akan segera selesai. 49 00:04:04,600 --> 00:04:06,560 Kami akan membagi dua unit dalam dua hari. 50 00:04:06,880 --> 00:04:08,640 ke tempat yang sudah ditentukan. 51 00:04:08,760 --> 00:04:09,600 Baik. 52 00:04:11,000 --> 00:04:12,360 Ini adalah Kapten Gu kami. 53 00:04:12,800 --> 00:04:13,360 Halo. 54 00:04:13,440 --> 00:04:14,280 Halo. 55 00:04:14,480 --> 00:04:15,400 Terima kasih banyak. 56 00:04:15,560 --> 00:04:16,240 Tapi... 57 00:04:16,240 --> 00:04:17,760 [bencana Wang Jiaping dan Desa Seokdong] 58 00:04:17,760 --> 00:04:18,720 masih sangat parah. 59 00:04:18,959 --> 00:04:20,839 Sebagian listrik dan komunikasi terputus. 60 00:04:21,000 --> 00:04:23,280 SD Cangshui yang kalian bangun dengan bantuan mulut 61 00:04:23,360 --> 00:04:24,600 ada di tempat Wang Jiaping. 62 00:04:24,720 --> 00:04:25,960 Jika kita pergi sekarang, 63 00:04:26,080 --> 00:04:27,240 akan sangat sulit. 64 00:04:27,920 --> 00:04:29,280 Semakin sulit, semakin butuh bantuan. 65 00:04:29,440 --> 00:04:30,160 Jangan khawatir. 66 00:04:30,160 --> 00:04:31,480 Kami akan membuat rencana terlebih dahulu. 67 00:04:31,480 --> 00:04:32,720 Dijamin akan mengantarkan persediaan. 68 00:04:32,720 --> 00:04:34,320 Bagus sekali, terima kasih kapten. 69 00:04:34,520 --> 00:04:35,600 Selain itu, 70 00:04:35,600 --> 00:04:37,200 untuk kalian. 71 00:04:37,840 --> 00:04:38,720 Tapi ini 72 00:04:38,720 --> 00:04:40,240 persyaratannya pasti tidak sebanding dengan kota besar kalian. 73 00:04:40,240 --> 00:04:41,520 Mohon kalian maklumi. 74 00:04:41,520 --> 00:04:42,560 Anda terlalu sungkan. 75 00:04:42,560 --> 00:04:44,000 Kami memang datang untuk bekerja. 76 00:04:44,680 --> 00:04:45,520 Terima kasih banyak. 77 00:04:45,520 --> 00:04:46,200 Masuklah. 78 00:04:46,200 --> 00:04:47,520 Kalian naik dulu. Baik. 79 00:04:47,920 --> 00:04:48,800 Kerja bagus. 80 00:06:38,080 --> 00:06:39,480 Kenapa melamun sendirian di sini? 81 00:06:40,880 --> 00:06:42,560 Aku baru saja berdiskusi dengan Manajer Ai. 82 00:06:42,680 --> 00:06:44,280 34 orang dibagi menjadi lima kelompok. 83 00:06:44,800 --> 00:06:46,320 Kita pergi ke Wang Jiaping. 84 00:07:00,240 --> 00:07:01,760 Di dalam mobil sudah merasa ada yang salah. 85 00:07:03,160 --> 00:07:04,040 Apa yang kamu pikirkan? 86 00:07:14,160 --> 00:07:15,160 Datang ke sini, 87 00:07:16,280 --> 00:07:17,760 aku tiba-tiba teringat 88 00:07:18,880 --> 00:07:20,320 malam kampung halamanku saat kecil. 89 00:07:21,880 --> 00:07:22,800 juga sama seperti di sini. 90 00:07:23,800 --> 00:07:24,840 Tidak ada lampu. 91 00:07:25,800 --> 00:07:27,040 Hanya ada bintang di langit. 92 00:07:31,600 --> 00:07:32,600 Di sini akan segera 93 00:07:33,360 --> 00:07:34,520 akan kembali seperti semula. 94 00:07:35,440 --> 00:07:36,480 Tenang seperti semula. 95 00:07:37,640 --> 00:07:40,040 Namun, kekacauan yang tertinggal di hati para korban bencana itu, 96 00:07:41,400 --> 00:07:42,240 Menurutmu, 97 00:07:43,480 --> 00:07:45,560 Butuh berapa lama untuk membersihkannya? 98 00:07:55,840 --> 00:07:56,920 Saat SMP, 99 00:07:57,120 --> 00:07:58,200 kami di sana ada air besar. 100 00:08:00,880 --> 00:08:02,760 Kita sekeluarga memanjat ke atap, 101 00:08:04,160 --> 00:08:05,480 menunggu bantuan orang lain. 102 00:08:07,880 --> 00:08:08,560 Terkadang, 103 00:08:08,560 --> 00:08:10,280 bisa melayang beberapa mayat hewan. 104 00:08:11,360 --> 00:08:12,360 Ada beberapa lagi. 105 00:08:14,760 --> 00:08:17,160 yang tidak tahu hidup atau mati. 106 00:08:19,960 --> 00:08:20,960 Kau tidak pernah 107 00:08:21,920 --> 00:08:23,120 kamu tidak pernah mengatakannya. 108 00:08:26,120 --> 00:08:26,960 Saat itu, 109 00:08:28,240 --> 00:08:30,200 orang tuaku meminjam uang untuk membuka toko kecil. 110 00:08:31,480 --> 00:08:32,760 Aku ingin menabung lebih banyak. 111 00:08:32,960 --> 00:08:34,600 untuk membiayai adikku dan aku kuliah. 112 00:08:35,720 --> 00:08:36,600 Entahlah. 113 00:08:38,640 --> 00:08:40,120 Aku juga kehilangan toko. 114 00:08:42,080 --> 00:08:43,840 Saat itu, aku bahkan tidak bisa membayar biaya kuliahku. 115 00:08:44,320 --> 00:08:45,560 Buku untuk kelas 116 00:08:46,200 --> 00:08:47,240 semuanya disumbangkan. 117 00:08:48,440 --> 00:08:49,400 Donasi buku. 118 00:08:50,120 --> 00:08:51,200 semuanya sepertimu. 119 00:08:52,120 --> 00:08:53,280 seperti kamu. 120 00:09:01,640 --> 00:09:03,040 Saat itu aku berpikir, 121 00:09:04,160 --> 00:09:06,040 aku harus masuk universitas yang bagus. 122 00:09:07,040 --> 00:09:08,080 Aku harus pergi dari sana. 123 00:09:12,600 --> 00:09:13,960 Aku akan mengubah takdirku. 124 00:09:33,880 --> 00:09:35,120 Kalian berdua sangat bersemangat. 125 00:09:35,400 --> 00:09:36,920 menghabiskan waktu di sini. 126 00:09:39,520 --> 00:09:40,720 Setelah meninggalkan perusahaan, 127 00:09:40,720 --> 00:09:42,760 Song ini sangat berani. 128 00:09:43,480 --> 00:09:44,920 Bukankah aku sudah menemukan barang bagus? 129 00:09:44,920 --> 00:09:46,480 Ciri khas lokal, tahu cinta. 130 00:09:46,560 --> 00:09:47,400 Cepat cicipi. 131 00:09:47,400 --> 00:09:49,240 Maknanya bagus, harus dicoba. 132 00:09:50,280 --> 00:09:51,480 Tidak tahu Nanting kami 133 00:09:51,480 --> 00:09:52,640 suka makan tidak? 134 00:09:53,240 --> 00:09:54,400 Jangan bercanda. 135 00:09:55,560 --> 00:09:56,520 Apa ini? 136 00:09:56,840 --> 00:09:58,120 Tahu cinta. 137 00:10:19,160 --> 00:10:20,000 Bagaimana? 138 00:10:20,600 --> 00:10:21,480 Boleh. 139 00:10:41,200 --> 00:10:42,680 Ada sedikit rasa cinta. 140 00:10:42,720 --> 00:10:43,880 Apakah ada rasa manis? 141 00:11:23,640 --> 00:11:25,760 Aku dengar jalan ke Wang Jiaping tidak mudah dilewati. 142 00:11:25,760 --> 00:11:26,760 Aku meninggalkan dua kartu kulit. 143 00:11:26,760 --> 00:11:27,920 Tong minyak juga sudah disiapkan. 144 00:11:28,200 --> 00:11:29,560 Dijamin bisa bolak-balik dengan lancar. 145 00:11:30,640 --> 00:11:31,400 Cheng Xiao, 146 00:11:31,920 --> 00:11:32,880 Bawa mobil ini saja. 147 00:11:32,960 --> 00:11:33,880 Mobilnya lebih baik. 148 00:11:34,640 --> 00:11:36,040 Bagaimana bisa membiarkan wanita mengemudi? 149 00:11:36,040 --> 00:11:36,960 Biar aku saja. 150 00:11:37,560 --> 00:11:38,360 Biar aku saja. 151 00:11:38,440 --> 00:11:40,120 Mengangkut barang adalah keahlianku. 152 00:11:40,480 --> 00:11:41,400 Selain itu, Kak Zhan, 153 00:11:41,400 --> 00:11:42,760 kau begadang semalaman kemarin lusa. 154 00:11:42,760 --> 00:11:43,920 juga tidak istirahat dengan baik. 155 00:11:43,920 --> 00:11:45,320 Kau bisa beristirahat di mobil. 156 00:11:45,600 --> 00:11:46,480 Begitu perhatian. 157 00:11:47,400 --> 00:11:48,280 Baiklah. 158 00:11:48,760 --> 00:11:49,520 Kalau begitu, aku naik mobilmu. 159 00:11:49,520 --> 00:11:50,520 Aku lelah di tengah jalan, ganti, ganti. 160 00:11:50,520 --> 00:11:51,360 Tidak masalah. 161 00:11:52,320 --> 00:11:54,160 Sebagian besar sinyal di sini tidak bagus. 162 00:11:54,160 --> 00:11:56,120 Hubungi aku dengan radio di mobil. 163 00:11:56,480 --> 00:11:57,520 Aku memeriksa rutenya semalam. 164 00:11:57,520 --> 00:11:58,600 Ingat ikuti mobilku. 165 00:11:58,760 --> 00:11:59,600 Baik. 166 00:11:59,600 --> 00:12:01,000 Baiklah, ayo berangkat. 167 00:12:02,640 --> 00:12:03,880 Kak Nam-hyung, aku bantu kamu navigasi. 168 00:12:04,240 --> 00:12:05,200 Aku ikut denganmu. 169 00:12:09,000 --> 00:12:10,320 Kamu naik mobil Kak Xiao saja. 170 00:12:12,120 --> 00:12:13,040 Bukan urusanmu. 171 00:12:24,040 --> 00:12:25,160 Mobilnya penuh. Kau bisa naik ini. 172 00:12:25,160 --> 00:12:26,000 Baik. 173 00:12:41,640 --> 00:12:43,400 Kak Nam-jeong, depan sudah mau masuk gunung. 174 00:12:46,520 --> 00:12:47,880 Di depan akan mulai Pan Shan. 175 00:12:47,880 --> 00:12:48,800 Jalan tanah sulit dilewati. 176 00:12:48,880 --> 00:12:50,200 Hati-hati, ikuti aku. 177 00:12:50,960 --> 00:12:53,120 Tenang saja, tidak akan menyusahkanmu. 178 00:13:11,520 --> 00:13:13,120 Kenapa lagu ini begitu familiar? 179 00:13:13,920 --> 00:13:14,880 Ini bukan pertama kalinya. 180 00:13:14,880 --> 00:13:16,360 saat kamu naik mobilku? 181 00:13:18,360 --> 00:13:19,760 Benar, lagu ini. 182 00:13:21,440 --> 00:13:22,720 Bagian depan akan segera goyang. 183 00:13:22,880 --> 00:13:24,160 Mainkan musik untukmu. 184 00:13:24,360 --> 00:13:25,360 Cari perasaan. 185 00:14:21,120 --> 00:14:22,400 Sepertinya benar-benar tidak ada orang. 186 00:14:24,600 --> 00:14:27,160 Ini adalah SD Cang Shui yang didanai Yinghang untuk membangun bersama. 187 00:14:27,600 --> 00:14:28,920 Untung medan di sini lebih tinggi. 188 00:14:28,920 --> 00:14:30,560 tidak terlalu terkikis oleh banjir. 189 00:14:30,880 --> 00:14:31,880 Tapi masih bisa terlihat. 190 00:14:31,880 --> 00:14:33,280 tanda yang ditinggalkan banjir. 191 00:14:38,680 --> 00:14:39,520 Ada orang. 192 00:14:47,800 --> 00:14:48,600 Halo. 193 00:14:48,760 --> 00:14:49,600 Halo. 194 00:14:50,400 --> 00:14:51,880 Kami relawan penerbangan Yingzhou. 195 00:14:51,960 --> 00:14:52,960 Datang untuk mengantar barang. 196 00:14:54,320 --> 00:14:55,720 Terima kasih, terima kasih. 197 00:14:55,840 --> 00:14:57,600 Ayo, duduk di dalam. Cepat. 198 00:14:57,920 --> 00:14:58,880 Di dalam, di dalam. 199 00:15:03,560 --> 00:15:04,600 Ayo, pelan-pelan. 200 00:15:06,600 --> 00:15:07,440 Terima kasih. 201 00:15:11,600 --> 00:15:12,480 Guru Guo. 202 00:15:13,200 --> 00:15:14,400 Bukankah kelas sudah dibatalkan? 203 00:15:14,840 --> 00:15:16,840 Kenapa anak-anak ini masih di sekolah? 204 00:15:17,800 --> 00:15:19,480 Orang tua mereka bekerja di luar kota. 205 00:15:19,480 --> 00:15:21,160 Mereka tidak kembali selama bertahun-tahun. 206 00:15:21,240 --> 00:15:22,120 Bencana banjir ini... 207 00:15:22,360 --> 00:15:24,160 Mati listrik, tidak ada sinyal. 208 00:15:24,520 --> 00:15:26,440 Rumah-rumah ini rusak terendam air. 209 00:15:26,440 --> 00:15:28,400 Jadi, aku membawa mereka ke sekolah. 210 00:15:30,480 --> 00:15:31,320 Kalau begitu... 211 00:15:31,760 --> 00:15:32,760 Bagaimana dengan keluargamu? 212 00:15:34,560 --> 00:15:35,800 Bekerja di Shenzhen. 213 00:15:36,360 --> 00:15:37,520 Tapi belakangan ini juga 214 00:15:37,520 --> 00:15:38,960 Aku tidak bisa menghubunginya selama berhari-hari. 215 00:15:41,360 --> 00:15:42,960 Bagaimana keadaan anak-anak? 216 00:15:44,280 --> 00:15:45,160 Lumayan. 217 00:15:45,440 --> 00:15:46,520 Aku lapar. 218 00:15:47,200 --> 00:15:48,520 Makanan yang disiapkan desa 219 00:15:48,520 --> 00:15:49,960 hampir habis. 220 00:15:50,080 --> 00:15:52,480 Aku berencana kembali ke desa untuk mengambilnya besok. 221 00:15:52,480 --> 00:15:53,800 tapi kalian datang. 222 00:15:54,080 --> 00:15:55,280 Kau harus berjalan dan mengambilnya. 223 00:15:56,560 --> 00:15:57,680 Dari sini ke desa, 224 00:15:57,720 --> 00:15:59,000 butuh setengah jam untuk mengemudi. 225 00:15:59,120 --> 00:16:00,480 Berapa lama berjalan? 226 00:16:00,800 --> 00:16:02,320 Lagi pula, tubuhmu masih seperti ini. 227 00:16:04,640 --> 00:16:06,080 Apa boleh buat. 228 00:16:06,080 --> 00:16:07,440 Anak-anak sedang tumbuh. 229 00:16:07,440 --> 00:16:08,880 Jangan biarkan mereka kelaparan. 230 00:16:11,080 --> 00:16:12,400 Sudah berapa bulan? 231 00:16:12,880 --> 00:16:13,840 Enam bulan. 232 00:16:18,360 --> 00:16:19,720 Apakah anak kecil sakit? 233 00:16:20,800 --> 00:16:22,800 Di sini perbedaan suhu pagi dan malam besar dan lembab. 234 00:16:22,800 --> 00:16:23,960 Mungkin masuk angin. 235 00:16:41,000 --> 00:16:42,400 Dengarkan aku. 236 00:16:42,720 --> 00:16:44,120 Minum obat flu ini. 237 00:16:44,840 --> 00:16:45,800 Lalu? 238 00:16:46,520 --> 00:16:49,440 Paman akan memberimu permen lagi. 239 00:16:50,200 --> 00:16:52,400 Setelah makan permen, tidak akan merasa obat pahit lagi. 240 00:16:52,440 --> 00:16:53,240 Oke? 241 00:17:01,320 --> 00:17:01,400 Merasakan 242 00:17:01,680 --> 00:17:01,800 Merasakan. 243 00:17:01,760 --> 00:17:02,160 Legog. 244 00:17:02,160 --> 00:17:02,680 Kau! 245 00:17:02,680 --> 00:17:02,800 Halo. 246 00:17:07,079 --> 00:17:08,680 Selain meninggalkan barang yang cukup, 247 00:17:09,000 --> 00:17:09,800 Bagaimana kalau 248 00:17:10,040 --> 00:17:11,240 kita tinggal semalam di sini? 249 00:17:12,520 --> 00:17:13,640 Guru Guo sendirian. 250 00:17:13,640 --> 00:17:14,839 tidak enak badan. 251 00:17:15,119 --> 00:17:16,400 Bagaimana jika terjadi sesuatu? 252 00:17:18,520 --> 00:17:19,319 Baik. 253 00:17:20,040 --> 00:17:20,880 Begini. 254 00:17:20,920 --> 00:17:21,760 Naik ke stasiun radio. 255 00:17:21,760 --> 00:17:23,520 Bisa hubungi pusat bantuan kabupaten. 256 00:17:24,000 --> 00:17:25,920 Beri tahu mereka jadwal kita. 257 00:17:26,599 --> 00:17:27,480 Lalu, 258 00:17:27,720 --> 00:17:28,720 mengirim dua relawan 259 00:17:28,720 --> 00:17:29,640 untuk serah terima. 260 00:17:30,000 --> 00:17:31,240 Baik, begitu saja. 261 00:17:31,400 --> 00:17:32,840 Kita antar persediaan ke Wang Jiaping dulu. 262 00:17:32,840 --> 00:17:33,480 Cepat kembali. 263 00:17:33,480 --> 00:17:34,280 Baik. 264 00:17:50,240 --> 00:17:51,840 Apakah bantal anti lembab yang kita bawa cukup? 265 00:17:51,840 --> 00:17:52,640 Cukup. 266 00:18:18,280 --> 00:18:19,600 Tunggu aku, aku juga mau pergi. 267 00:18:20,160 --> 00:18:21,120 Duduklah di sini. 268 00:19:02,160 --> 00:19:02,960 Nam-hyung. 269 00:19:03,280 --> 00:19:04,000 Ada. 270 00:19:08,160 --> 00:19:09,120 Halo. 271 00:19:09,240 --> 00:19:10,560 Apakah ini Pusat Komando Bantuan Bencana? 272 00:19:10,640 --> 00:19:12,200 Kami relawan penerbangan Luzhou. 273 00:19:12,560 --> 00:19:14,160 Apakah ada yang bisa dibantu? 274 00:19:14,440 --> 00:19:16,160 Kami sekarang di SD Cangshui. 275 00:19:16,720 --> 00:19:17,800 Tolong beri tahu unit lain 276 00:19:17,800 --> 00:19:19,000 jadwal dan lokasi kami. 277 00:19:19,000 --> 00:19:21,120 Kirim relawan untuk serah terima besok. 278 00:19:21,280 --> 00:19:23,000 Baik, kami akan melakukannya sekarang. 279 00:19:23,000 --> 00:19:24,400 Baik, terima kasih, terima kasih. 280 00:19:28,320 --> 00:19:28,800 Yang ini bagus. 281 00:19:28,800 --> 00:19:30,800 Ayo, kita lap muka. 282 00:19:31,160 --> 00:19:33,240 Bersihkan wajahmu. 283 00:19:33,240 --> 00:19:34,360 Keren sekali. 284 00:19:34,600 --> 00:19:35,920 Baju apa yang ingin kamu pakai? 285 00:19:37,120 --> 00:19:38,760 Letakkan di kepala. 286 00:19:39,440 --> 00:19:41,040 Tangan kiri, tangan kiri, tangan kanan. 287 00:19:51,560 --> 00:19:52,560 Sudah menghubungi pusat komando. 288 00:19:52,760 --> 00:19:53,480 Besok, 289 00:19:53,720 --> 00:19:55,320 mereka akan mengirim relawan untuk serah terima. 290 00:19:55,440 --> 00:19:57,080 Bagus. Aku akan kembali dan memberi tahu mereka. 291 00:19:58,600 --> 00:19:59,400 Terima kasih. 292 00:20:02,080 --> 00:20:02,920 Tidak apa-apa. 293 00:20:12,240 --> 00:20:13,480 Lihat baik-baik. 294 00:20:14,280 --> 00:20:15,120 Tiup napas, ayo. 295 00:20:18,040 --> 00:20:18,880 Tiga. 296 00:20:19,320 --> 00:20:20,200 Dua. 297 00:20:26,000 --> 00:20:27,200 Sini, sini, kamu lihat, kamu lihat. 298 00:20:27,200 --> 00:20:28,080 Xuanxuan. 299 00:20:28,720 --> 00:20:29,920 Lihatlah, Paman, Bibi. 300 00:20:29,920 --> 00:20:32,160 membawa begitu banyak barang bagus untuk kita. 301 00:20:32,160 --> 00:20:34,080 Bukankah kita harus berterima kasih kepada Paman dan Bibi? 302 00:20:35,040 --> 00:20:36,120 Bagaimana berterima kasih? 303 00:20:37,600 --> 00:20:38,760 Xuanxuan pergi menari 304 00:20:38,760 --> 00:20:40,200 untuk Paman dan Bibi, oke? 305 00:20:41,280 --> 00:20:43,280 Sana, Xuanxuan menari dengan sangat baik, semangat. 306 00:20:43,280 --> 00:20:44,400 Aku akan memutarkan musik untukmu. 307 00:20:45,440 --> 00:20:46,440 Semangat. 308 00:20:47,280 --> 00:20:48,560 Xuanxuan sangat hebat. 309 00:20:59,040 --> 00:20:59,080 Troug. 310 00:21:07,160 --> 00:21:09,240 Saatnya menunjukkan kemampuanmu yang sebenarnya. 311 00:21:09,240 --> 00:21:10,000 Maju. 312 00:21:10,200 --> 00:21:11,120 Aku... 313 00:21:11,440 --> 00:21:12,240 Maju! 314 00:21:12,240 --> 00:21:13,240 Cepat. 315 00:21:28,720 --> 00:21:29,920 Song So-ni. 316 00:21:30,040 --> 00:21:31,200 Tariannya lumayan. 317 00:21:33,160 --> 00:21:34,000 Bersama. 318 00:21:34,360 --> 00:21:35,760 Aku tidak bisa menari. 319 00:22:18,920 --> 00:22:20,760 Alas tahan lembab dibagi setengah untuk guru dan anak-anak. 320 00:22:21,040 --> 00:22:22,120 Jadi sekarang tidak cukup. 321 00:22:22,240 --> 00:22:23,560 Semuanya hanya bisa berdesakan di malam hari. 322 00:22:25,120 --> 00:22:25,920 Begini. 323 00:22:26,680 --> 00:22:27,640 10%, bantu. 324 00:22:32,040 --> 00:22:32,840 Begitu ya. 325 00:22:32,840 --> 00:22:34,240 Kalian para wanita tidur di dalam. 326 00:22:34,600 --> 00:22:35,560 Kami tidur di luar. 327 00:22:35,760 --> 00:22:36,800 Direktur Ni sangat perhatian. 328 00:22:37,040 --> 00:22:38,120 Ayo, kita ambil selimut. 329 00:22:38,120 --> 00:22:38,880 Baik. 330 00:22:43,600 --> 00:22:45,360 Apakah kasurnya sudah siap? Selimutnya sudah datang. 331 00:22:49,000 --> 00:22:49,800 Song. 332 00:22:50,600 --> 00:22:51,440 Kenapa? 333 00:22:53,360 --> 00:22:55,000 Aku sudah tahu siapa yang disukai Menteri Gu. 334 00:22:57,600 --> 00:22:58,560 Ingin menipuku? 335 00:22:59,520 --> 00:23:01,120 Bukankah orangnya ada di bawah? 336 00:23:04,280 --> 00:23:05,480 Aku benar. 337 00:23:06,280 --> 00:23:07,240 Kau... 338 00:23:08,360 --> 00:23:09,200 Aku peringatkan kamu. 339 00:23:09,680 --> 00:23:10,920 Jangan katakan pada Yujin dulu. 340 00:23:24,640 --> 00:23:26,400 mereka tidur di lantai atas. 341 00:23:26,520 --> 00:23:28,080 Kau mau naik dan istirahat? 342 00:23:28,880 --> 00:23:29,800 Tidak apa-apa. 343 00:23:30,120 --> 00:23:31,720 Jika kau lelah, kau bisa tidur sebentar. 344 00:23:31,920 --> 00:23:32,760 Aku tidak lelah. 345 00:24:02,120 --> 00:24:03,000 Selagi fajar, 346 00:24:03,280 --> 00:24:04,840 mari kita bersihkan lapangan. 347 00:24:05,280 --> 00:24:06,280 Dengan begini, 348 00:24:06,600 --> 00:24:07,760 beraktivitas juga bisa lebih nyaman. 349 00:24:23,800 --> 00:24:24,880 Semuanya pelan-pelan. 350 00:24:24,880 --> 00:24:26,080 Anak-anak sedang tidur. 351 00:24:40,840 --> 00:24:41,760 Suara apa itu? 352 00:24:42,480 --> 00:24:43,360 Gempa bumi? 353 00:24:43,760 --> 00:24:44,960 Mungkin gunung longsor. 354 00:24:53,400 --> 00:24:54,920 Guru sepertinya sakit perut. 355 00:24:54,960 --> 00:24:57,040 Paman, Bibi, kalian cepat pergi lihat. 356 00:24:57,200 --> 00:24:58,000 Ayo. 357 00:25:03,080 --> 00:25:04,000 Guru Guo. 358 00:25:04,240 --> 00:25:05,560 Bagaimana keadaanmu? Apakah baik-baik saja? 359 00:25:05,800 --> 00:25:06,800 Aku baik-baik saja. 360 00:25:07,040 --> 00:25:08,680 Xiao Le. 361 00:25:09,480 --> 00:25:11,280 Xuanxuan, katakan pada Bibi. 362 00:25:11,920 --> 00:25:12,840 Xiao Le bilang, 363 00:25:12,960 --> 00:25:13,480 Paman, Bibi, 364 00:25:13,480 --> 00:25:15,560 Malam harus masak makanan enak untuk kami. 365 00:25:15,560 --> 00:25:17,080 Kayu di dapur tidak cukup. 366 00:25:17,440 --> 00:25:18,800 Dia pergi memungut kayu. 367 00:25:19,880 --> 00:25:20,640 Suara yang baru saja kudengar 368 00:25:20,640 --> 00:25:22,080 Sepertinya lereng gunung. 369 00:25:22,480 --> 00:25:23,280 Xiao Le! 370 00:25:23,760 --> 00:25:25,440 Xiao Le masih di gunung. 371 00:25:26,040 --> 00:25:27,800 Guru Guo, Anda jangan panik, jangan panik. 372 00:25:27,880 --> 00:25:28,800 Direktur Xia, Song. 373 00:25:29,000 --> 00:25:30,520 Kamu tinggal untuk menjaga anak guru. 374 00:25:30,520 --> 00:25:32,040 Kamu, pergi ambil tas penyelamat. Ayo. 375 00:25:32,080 --> 00:25:32,800 Baik. 376 00:25:33,520 --> 00:25:34,480 Guru. 377 00:25:36,040 --> 00:25:36,960 Bagaimana keadaanmu? 378 00:25:38,040 --> 00:25:38,840 Xiao Le! 379 00:25:40,120 --> 00:25:41,000 Lele! 380 00:25:43,520 --> 00:25:44,400 Xiao Le! 381 00:25:44,840 --> 00:25:45,640 Xiao Le! 382 00:25:45,760 --> 00:25:46,800 Xiao Le! 383 00:25:47,960 --> 00:25:49,040 Xiao Le! 384 00:25:53,080 --> 00:25:54,160 Bagaimana? 385 00:25:55,120 --> 00:25:56,560 Sebelumnya aku sudah bertanya pada Guru Guo. 386 00:25:56,840 --> 00:25:58,680 Dia bilang hanya ada satu jalan untuk mencari kayu bakar di atas gunung. 387 00:25:58,920 --> 00:26:00,040 Aku baru saja melihatnya. 388 00:26:00,040 --> 00:26:01,080 bukit di atas terlalu curam. 389 00:26:01,080 --> 00:26:02,600 Anak-anak tidak mungkin memanjat. 390 00:26:03,520 --> 00:26:04,800 kayu bakar di sini masih basah. 391 00:26:05,400 --> 00:26:07,360 Xiao Le seharusnya mencari kayu bakar di tempat lain. 392 00:26:14,120 --> 00:26:15,080 Lihat ke sana. 393 00:26:17,960 --> 00:26:18,840 Xiao Le. 394 00:26:20,320 --> 00:26:21,160 Lele! 395 00:26:23,440 --> 00:26:24,320 Xiao Le! 396 00:26:25,320 --> 00:26:26,240 Xiao Le! 397 00:26:26,880 --> 00:26:27,880 Xiao Le! 398 00:26:27,880 --> 00:26:29,600 Xiao Le! 399 00:26:31,120 --> 00:26:32,000 Xiao Le! 400 00:26:34,120 --> 00:26:35,200 Xiao Le! 401 00:26:35,680 --> 00:26:39,840 Xiao Le! 402 00:26:39,840 --> 00:26:40,760 Lele! 403 00:26:42,040 --> 00:26:43,000 Kalian lihat ke sana. 404 00:26:48,280 --> 00:26:49,200 Xiao Le! 405 00:26:52,800 --> 00:26:54,160 Xiao Le! 406 00:26:54,400 --> 00:26:55,600 Xiao Le, apakah kau di dalam? 407 00:26:56,640 --> 00:26:57,560 Paman. 408 00:26:58,000 --> 00:26:58,560 Le. 409 00:26:58,560 --> 00:26:59,520 Bibi. 410 00:27:00,840 --> 00:27:01,800 Paman. 411 00:27:01,960 --> 00:27:03,000 Di dalam sini. 412 00:27:04,360 --> 00:27:05,880 Xiao Le, apakah kamu terluka? 413 00:27:06,200 --> 00:27:07,160 Tidak. 414 00:27:07,640 --> 00:27:08,400 Aku... 415 00:27:08,680 --> 00:27:10,160 tidak bisa keluar. 416 00:27:10,360 --> 00:27:11,040 Kamu jangan panik. 417 00:27:11,040 --> 00:27:12,240 Paman, Bibi, pikirkan cara. 418 00:27:12,480 --> 00:27:14,200 Xiao Le, jangan sembarangan bergerak. 419 00:27:15,240 --> 00:27:16,800 Bagaimana bisa ada rumah di sini? 420 00:27:17,000 --> 00:27:18,480 Seharusnya rumah kayu penjaga hutan. 421 00:27:18,520 --> 00:27:19,800 Lereng gunung runtuh. 422 00:27:19,960 --> 00:27:20,720 Pindahkan dulu. 423 00:27:20,720 --> 00:27:21,760 Tunggu. 424 00:27:21,760 --> 00:27:23,400 Jika runtuh lagi, anak akan dalam bahaya. 425 00:27:24,360 --> 00:27:25,200 Namjeong. 426 00:27:26,520 --> 00:27:28,520 Kita harus memindahkan pilar ini. 427 00:27:28,520 --> 00:27:29,480 Lalu turun dari sini. 428 00:27:30,200 --> 00:27:31,280 Bisakah kau bertahan di bawah? 429 00:27:31,480 --> 00:27:33,000 Aku sudah melihatnya, seharusnya tidak masalah. 430 00:27:33,280 --> 00:27:34,240 Tapi kau harus berhati-hati. 431 00:27:36,880 --> 00:27:37,880 Song, tali. 432 00:27:41,560 --> 00:27:42,160 Ini. 433 00:27:42,240 --> 00:27:43,240 Aku akan menangkap Liang. 434 00:27:46,480 --> 00:27:47,040 Hati-hati. 435 00:27:47,040 --> 00:27:47,600 Kamu terlalu berat. 436 00:27:47,600 --> 00:27:48,600 Kamu turun dulu, turun dulu. 437 00:27:48,600 --> 00:27:49,560 Turun dulu. 438 00:27:51,760 --> 00:27:52,560 Aku saja. 439 00:27:52,840 --> 00:27:53,640 Tidak. 440 00:27:56,240 --> 00:27:57,600 Terlalu berbahaya, jangan memaksakan diri. 441 00:27:57,840 --> 00:27:59,280 Saat ini siapa yang cocok siapa yang maju. 442 00:27:59,280 --> 00:27:59,960 Jangan menunda waktu lagi. 443 00:27:59,960 --> 00:28:00,720 Tunggu sebentar. 444 00:28:01,760 --> 00:28:02,760 Song masih ada tali? 445 00:28:02,960 --> 00:28:03,720 Ada. 446 00:28:07,960 --> 00:28:09,400 Sudah ingat cara mengikat kancing? 447 00:28:10,880 --> 00:28:12,560 Pelan-pelan, jika tidak bisa kembalikan. 448 00:28:18,920 --> 00:28:19,680 Xiao Le. 449 00:28:19,680 --> 00:28:20,560 Bertahanlah. 450 00:28:20,560 --> 00:28:21,760 Dia akan segera keluar. 451 00:28:22,160 --> 00:28:24,360 Bibi, hati-hati. 452 00:28:24,560 --> 00:28:25,560 Pelan-pelan. 453 00:28:26,280 --> 00:28:26,880 Tidak apa-apa. 454 00:28:26,880 --> 00:28:28,000 Injak. 455 00:28:32,920 --> 00:28:33,680 Hati-hati. 456 00:28:35,680 --> 00:28:36,480 Kau baik-baik saja? 457 00:28:36,960 --> 00:28:37,760 Tidak apa-apa. 458 00:29:15,640 --> 00:29:16,560 Kalian tarik dengan baik. 459 00:29:17,080 --> 00:29:18,000 Cheng Xiao, bertahanlah. 460 00:29:26,400 --> 00:29:27,960 Ayo, tarik aku. 461 00:29:42,000 --> 00:29:42,840 Tarik dengan kuat. 462 00:29:42,840 --> 00:29:44,640 Satu, dua, tarik. 463 00:29:44,880 --> 00:29:46,480 Satu, dua, tarik. 464 00:29:47,040 --> 00:29:48,720 Satu, dua, tarik. 465 00:29:49,480 --> 00:29:51,240 Satu, dua, tarik. 466 00:30:00,240 --> 00:30:01,080 Kamu turun dulu. 467 00:30:11,640 --> 00:30:12,840 Pelan-pelan. Baik. 468 00:30:15,200 --> 00:30:15,880 Hati-hati. 469 00:30:16,720 --> 00:30:17,320 Baik. 470 00:30:20,320 --> 00:30:21,120 Xiao Le. 471 00:30:21,440 --> 00:30:22,440 Tunggu sebentar. 472 00:30:22,560 --> 00:30:23,320 Jangan bergerak. 473 00:30:26,520 --> 00:30:27,440 Kau baik-baik saja? 474 00:30:30,960 --> 00:30:31,840 Xiao Le! 475 00:30:33,600 --> 00:30:34,600 Lin Yicheng, bahaya! 476 00:30:34,880 --> 00:30:35,960 10%! 10%! 477 00:30:36,280 --> 00:30:37,080 10%. 478 00:30:41,480 --> 00:30:42,280 10%. 479 00:30:42,600 --> 00:30:43,720 Lin Yicheng, Yicheng. 480 00:30:43,720 --> 00:30:44,560 Hati-hati. 481 00:30:44,840 --> 00:30:45,720 Lin Yicheng. 482 00:30:46,000 --> 00:30:46,840 Yi Cheng. 483 00:30:47,200 --> 00:30:48,440 Hati-hati. 484 00:31:22,120 --> 00:31:23,320 Kau baik-baik saja? Kau baik-baik saja? 485 00:31:23,320 --> 00:31:24,120 Tidak apa-apa. 486 00:31:24,280 --> 00:31:24,760 Xiao Le, bagaimana keadaanmu? 487 00:31:24,760 --> 00:31:25,840 Xiao Le tidak terluka, 'kan? 488 00:31:25,840 --> 00:31:27,920 Tidak apa-apa. 489 00:31:29,440 --> 00:31:30,320 Tidak apa-apa, tidak apa-apa. 490 00:31:30,320 --> 00:31:31,600 Terima kasih, Paman. 491 00:31:33,840 --> 00:31:35,000 Baguslah kalau tidak apa-apa, Xiao Le. 492 00:31:54,600 --> 00:31:55,600 Guru, aku sudah selesai mandi. 493 00:31:55,600 --> 00:31:56,440 Baiklah. 494 00:31:59,120 --> 00:32:01,040 Hati-hati jangan basah. 495 00:32:08,720 --> 00:32:09,840 Tidak apa-apa, aku sendiri saja. 496 00:32:10,000 --> 00:32:10,840 Jangan bergerak. 497 00:32:21,280 --> 00:32:22,160 10%. 498 00:32:23,280 --> 00:32:24,960 Aku baru saja membuat kesalahan besar. 499 00:32:25,240 --> 00:32:26,120 Untung ada kamu. 500 00:32:26,720 --> 00:32:28,120 Redaktur Gu, jangan bilang begitu. 501 00:32:28,720 --> 00:32:29,480 Situasi saat itu, 502 00:32:29,480 --> 00:32:30,920 Siapa yang tahu apa yang akan terjadi? 503 00:32:31,480 --> 00:32:32,360 Kak Il-seong. 504 00:32:32,520 --> 00:32:33,560 Bagaimana kau tahu? 505 00:32:33,600 --> 00:32:34,720 reruntuhan akan segera runtuh? 506 00:32:36,440 --> 00:32:38,600 Aku bukan dewa, bagaimana aku tahu? 507 00:32:41,680 --> 00:32:42,880 Putriku sangat sibuk. 508 00:32:43,720 --> 00:32:45,280 seumuran dengan Xiao Le. 509 00:32:47,520 --> 00:32:48,440 Seperti itu. 510 00:32:49,040 --> 00:32:50,560 mengkhawatirkan anak. 511 00:32:52,560 --> 00:32:53,800 kalian tidak akan mengerti. 512 00:32:55,800 --> 00:32:56,320 Sudah? 513 00:32:56,320 --> 00:32:56,800 Sudah. 514 00:32:56,840 --> 00:32:57,680 Terima kasih. 515 00:32:59,600 --> 00:33:00,440 Kak Il-seong. 516 00:33:01,480 --> 00:33:02,880 Sebelumnya aku berprasangka buruk padamu. 517 00:33:03,640 --> 00:33:04,440 Maaf. 518 00:33:05,040 --> 00:33:06,320 Itu bukan salahmu. 519 00:33:09,200 --> 00:33:10,280 Aku memang 520 00:33:12,840 --> 00:33:14,440 tidak terlalu maju dalam pekerjaan. 521 00:33:14,440 --> 00:33:15,720 Tidak terlalu berusaha. 522 00:33:16,720 --> 00:33:18,320 Sebenarnya aku menaruh waktu 523 00:33:18,800 --> 00:33:20,800 dan energi pada anak. 524 00:33:23,680 --> 00:33:25,160 Saat berusia satu tahun, 525 00:33:25,600 --> 00:33:26,520 Ibunya 526 00:33:27,720 --> 00:33:28,760 bercerai denganku. 527 00:33:30,000 --> 00:33:31,160 Alasannya adalah 528 00:33:32,480 --> 00:33:35,000 aku tidak punya waktu untuk menemaninya. 529 00:33:35,240 --> 00:33:36,880 memberinya rasa aman yang cukup. 530 00:33:37,680 --> 00:33:38,560 Jadi, 531 00:33:38,880 --> 00:33:40,920 dia menyerahkan kantongnya kepadaku dan pergi. 532 00:33:43,200 --> 00:33:44,120 Kemudian, 533 00:33:45,320 --> 00:33:47,200 ibuku juga bisa membantuku menjaga anak. 534 00:33:48,800 --> 00:33:49,800 Tapi dia... 535 00:33:50,920 --> 00:33:52,240 sakit dan tidak sehat. 536 00:33:54,000 --> 00:33:54,800 Jadi, 537 00:33:56,240 --> 00:33:58,120 aku hanya bisa membawa putriku sendirian. 538 00:34:03,480 --> 00:34:04,880 Kelak jika kau 539 00:34:05,720 --> 00:34:07,040 jika butuh bantuan, 540 00:34:07,240 --> 00:34:08,199 silakan cari aku. 541 00:34:09,920 --> 00:34:10,880 Masih ada aku. 542 00:34:12,199 --> 00:34:13,199 Aku juga. 543 00:34:15,880 --> 00:34:16,639 Baik. 544 00:34:17,400 --> 00:34:19,080 Terima kasih. Terima kasih. 545 00:34:35,960 --> 00:34:36,800 Baik. 546 00:34:37,440 --> 00:34:37,920 Sudah? 547 00:34:37,920 --> 00:34:38,719 Coba lepaskan. 548 00:34:38,719 --> 00:34:39,320 Lepaskan. 549 00:34:39,320 --> 00:34:40,480 Lepaskan, lepaskan, lepaskan. 550 00:34:41,719 --> 00:34:42,600 Bisa? 551 00:34:43,920 --> 00:34:44,920 Baiklah. 552 00:34:45,600 --> 00:34:46,120 Baiklah. 553 00:34:46,120 --> 00:34:46,840 Dengan begitu, anak-anak kembali 554 00:34:46,840 --> 00:34:48,120 bisa belajar dengan normal. 555 00:34:48,840 --> 00:34:49,600 Bagaimana? 556 00:34:51,280 --> 00:34:52,199 Coba keranjang. 557 00:34:52,360 --> 00:34:53,080 Cobalah. 558 00:34:53,679 --> 00:34:54,800 Tanganku terluka. 559 00:34:54,800 --> 00:34:56,120 Aku satu tim dengan Kepala Gu. 560 00:34:57,120 --> 00:34:57,920 Kakiku juga tidak bagus. 561 00:34:57,920 --> 00:34:59,040 Aku juga dengan Kak Nam-hyung. 562 00:34:59,960 --> 00:35:00,920 Apa maksudnya? 563 00:35:01,320 --> 00:35:02,640 Meremehkan aku. 564 00:35:03,160 --> 00:35:04,520 Baiklah, satu lawan tiga. 565 00:35:05,760 --> 00:35:06,600 Ayo. 566 00:35:15,640 --> 00:35:16,520 Musim panas. 567 00:35:19,320 --> 00:35:20,920 Bisakah kau memberiku beberapa menit? 568 00:35:29,320 --> 00:35:30,240 Hari ini, 569 00:35:30,960 --> 00:35:31,840 terlalu berbahaya. 570 00:35:32,000 --> 00:35:33,000 Jangan lakukan ini lagi. 571 00:35:35,400 --> 00:35:37,280 Aku tahu kau masih mengkhawatirkanku. 572 00:35:43,960 --> 00:35:45,080 Masalah sebelumnya, 573 00:35:47,120 --> 00:35:48,080 Bagaimanapun, 574 00:35:49,400 --> 00:35:50,800 aku harus minta maaf padamu. 575 00:35:51,320 --> 00:35:52,800 Saat itu aku terlalu marah. 576 00:35:54,120 --> 00:35:55,200 Setelah kupikirkan, 577 00:35:56,200 --> 00:35:57,320 Aku memaksamu seperti ini, 578 00:35:58,240 --> 00:35:59,440 apa bedanya dengan ibuku? 579 00:36:04,040 --> 00:36:06,200 Kau ingat hari kita bertemu? 580 00:36:07,080 --> 00:36:09,280 Di jalan gunung Shangri-la, 581 00:36:10,120 --> 00:36:11,160 Sangat mirip dengan tempat ini. 582 00:36:12,520 --> 00:36:14,200 Saat itu kamu naik mobil di pinggir jalan, 583 00:36:14,360 --> 00:36:15,800 tapi tidak ada mobil yang menghiraukanmu. 584 00:36:16,440 --> 00:36:16,880 Sejujurnya, 585 00:36:16,880 --> 00:36:18,960 aku juga tidak berani membiarkanmu naik mobilku. 586 00:36:19,240 --> 00:36:20,320 Karena saat itu 587 00:36:20,360 --> 00:36:21,240 terlihat berantakan, 588 00:36:21,240 --> 00:36:22,600 memakai jaket bulu hitam. 589 00:36:22,600 --> 00:36:23,840 Seperti beruang. 590 00:36:23,840 --> 00:36:24,760 Yang tidak tahu akan mengira 591 00:36:24,760 --> 00:36:26,040 keluar untuk merampok di tengah jalan. 592 00:36:27,240 --> 00:36:28,800 Apakah aku mudah? 593 00:36:29,400 --> 00:36:30,920 Aku keluar jalan-jalan setelah ujian. 594 00:36:31,520 --> 00:36:33,240 Berkeliaran sendirian di Barat selama sebulan. 595 00:36:33,640 --> 00:36:35,280 hanya tersisa 10 Yuan. 596 00:36:35,520 --> 00:36:36,920 Sudah seminggu tidak mandi. 597 00:36:39,840 --> 00:36:41,640 Tapi takdir memang begitu ajaib. 598 00:36:42,000 --> 00:36:44,000 Mobilku tersangkut di parit. 599 00:36:44,160 --> 00:36:45,440 Kemarilah dan bantu aku menyeret mobil. 600 00:36:47,320 --> 00:36:48,560 Dalam situasi itu, 601 00:36:48,560 --> 00:36:49,800 aku hanya bisa memaksakan diri 602 00:36:49,800 --> 00:36:51,080 untuk membiarkanmu naik mobilku. 603 00:36:52,480 --> 00:36:54,480 Akhirnya begitu naik mobil, aku melihat 604 00:36:54,560 --> 00:36:56,480 Astaga, seorang gadis. 605 00:36:59,840 --> 00:37:01,280 Kemudian kami menjadi teman. 606 00:37:02,160 --> 00:37:03,440 Kemudian aku menyadari 607 00:37:03,800 --> 00:37:05,280 gadis ini sangat setia kawan. 608 00:37:05,280 --> 00:37:06,920 Lebih setia kawan daripada banyak pria. 609 00:37:07,920 --> 00:37:09,800 Suatu kali aku terbang dari Rio. 610 00:37:09,800 --> 00:37:10,880 Aku demam tinggi. 611 00:37:11,040 --> 00:37:12,600 Kau bahkan menghabiskan biaya hidup sebulan 612 00:37:12,600 --> 00:37:14,080 untuk menemaniku dari sekolah. 613 00:37:15,600 --> 00:37:16,920 Saat itu aku sudah yakin, 614 00:37:17,920 --> 00:37:18,560 aku Cheng Xiao 615 00:37:18,560 --> 00:37:20,400 ingin menjadi teman baikmu seumur hidup. 616 00:37:29,840 --> 00:37:30,760 Musim panas. 617 00:37:31,840 --> 00:37:32,960 Bisakah kita jangan 618 00:37:33,160 --> 00:37:34,880 masalah kecil ini 619 00:37:35,080 --> 00:37:36,160 jika bertengkar lagi, 620 00:37:37,560 --> 00:37:39,080 Aku sudah minta maaf padamu. 621 00:37:39,120 --> 00:37:41,320 Bisakah kau memaafkanku? 622 00:37:49,000 --> 00:37:50,400 Sebenarnya waktu itu, 623 00:37:51,280 --> 00:37:52,200 aku yang salah. 624 00:37:53,600 --> 00:37:55,080 Aku tidak bekerja dengan baik. 625 00:37:55,360 --> 00:37:56,520 Masih mengeluh kamu mengataiku. 626 00:37:57,560 --> 00:37:59,480 Aku takut kau meremehkanku. 627 00:38:02,360 --> 00:38:03,520 Bagaimana mungkin? 628 00:38:05,160 --> 00:38:06,240 Manager Ai memberitahuku, 629 00:38:06,560 --> 00:38:08,200 kemajuanmu sangat besar dalam pekerjaan. 630 00:38:08,440 --> 00:38:09,440 Di bagian promosi, 631 00:38:09,440 --> 00:38:10,800 kau juga mengambil Bintang Bulan. 632 00:38:11,520 --> 00:38:13,200 Aku semakin bangga padamu. 633 00:38:14,360 --> 00:38:16,320 Ternyata kamu selalu memperhatikanku. 634 00:38:16,960 --> 00:38:18,120 Giok ini, 635 00:38:18,560 --> 00:38:20,120 tidak boleh tidak diperhatikan. 636 00:38:22,080 --> 00:38:22,880 Musim panas. 637 00:38:23,160 --> 00:38:24,200 Aku sungguh berharap 638 00:38:24,200 --> 00:38:25,320 kau bisa menemukan 639 00:38:25,320 --> 00:38:26,560 pekerjaan yang cocok untukmu. 640 00:38:31,600 --> 00:38:32,680 Anggap saja 641 00:38:32,800 --> 00:38:34,680 tidak terjadi apa-apa sebelumnya, oke? 642 00:38:36,280 --> 00:38:37,000 Tidak. 643 00:38:38,120 --> 00:38:39,480 Jangan. 644 00:38:40,040 --> 00:38:40,200 Harapan yang besar. 645 00:38:40,200 --> 00:38:41,240 Orang sudah bilang, 646 00:38:41,240 --> 00:38:42,800 jika ada konflik masih bisa lebih baik. 647 00:38:42,800 --> 00:38:44,120 Itu baru bagus. 648 00:38:44,200 --> 00:38:45,120 Bagus ya bagus. 649 00:38:45,120 --> 00:38:46,960 Baiklah, aku tidak lupa. 650 00:38:46,960 --> 00:38:47,960 Temani aku ambil barang di kamar. 651 00:38:47,960 --> 00:38:49,480 Boleh, boleh. Pelan sedikit, jangan mencekikku. 652 00:39:38,160 --> 00:39:39,080 Cepat tidur. 653 00:41:12,080 --> 00:41:13,680 Kau sudah tidur? 654 00:41:18,000 --> 00:41:19,680 Aku tahu kau belum tidur. 655 00:44:18,760 --> 00:44:21,080 Rando. 656 00:45:04,920 --> 00:45:07,400 Nama lain. 38393

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.