Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,179 --> 00:00:12,099
♪ ♪
2
00:00:34,904 --> 00:00:36,297
- Where's Charles?
3
00:00:36,384 --> 00:00:37,646
- My father sent me.
4
00:00:39,169 --> 00:00:40,692
- That's a shame.
5
00:00:40,779 --> 00:00:42,781
I only do business with Charles.
6
00:00:42,868 --> 00:00:45,523
- What's a shame
is wasting my time.
7
00:00:47,830 --> 00:00:49,527
What's a shame is
men of a certain age
8
00:00:49,614 --> 00:00:52,617
who look down their noses
at me because I'm a woman.
9
00:00:52,704 --> 00:00:54,793
What's a shame is that my
father is not going to be
10
00:00:54,880 --> 00:00:57,057
around much longer, and
you just burned a bridge
11
00:00:57,144 --> 00:00:57,970
with the woman
who'll be taking over
12
00:00:58,058 --> 00:01:00,756
his entire fencing operation.
13
00:01:02,018 --> 00:01:04,064
- Charles did not tell me.
14
00:01:04,151 --> 00:01:06,544
- My father's money
will spend just the same
15
00:01:06,631 --> 00:01:09,156
whether you accept it
from me or from him.
16
00:01:13,508 --> 00:01:15,292
- Forgive me.
17
00:01:15,379 --> 00:01:17,729
I don't care if
you're a man, woman,
18
00:01:17,816 --> 00:01:20,254
or anything else you may be.
19
00:01:20,341 --> 00:01:23,344
I trust Charles only.
20
00:01:23,431 --> 00:01:25,346
- Then good luck
unloading your merchandise
21
00:01:25,433 --> 00:01:26,782
anywhere in Europe.
22
00:01:26,869 --> 00:01:33,745
♪ ♪
23
00:01:36,966 --> 00:01:37,966
- Wait!
24
00:01:38,010 --> 00:01:40,143
Wait!
25
00:01:40,230 --> 00:01:41,797
I... I was just...
26
00:01:41,884 --> 00:01:44,321
- You want the money, my
father wants what you stole.
27
00:01:44,408 --> 00:01:45,496
It's as simple as that.
28
00:01:48,499 --> 00:01:49,499
- Fine.
29
00:01:49,544 --> 00:01:56,116
♪ ♪
30
00:02:05,623 --> 00:02:07,162
- I've got it. I've
got the painting.
31
00:02:07,187 --> 00:02:08,426
Move in. Move in!
32
00:02:25,904 --> 00:02:28,472
Daniel LeDee,
you're under arrest
33
00:02:28,497 --> 00:02:30,630
for possession of stolen art.
34
00:02:30,655 --> 00:02:34,311
And Charles Rainier, your fence,
35
00:02:34,336 --> 00:02:36,033
he doesn't have a daughter.
36
00:02:36,058 --> 00:02:37,721
Maybe you should have
checked that before you
37
00:02:37,746 --> 00:02:38,921
sat down with me.
38
00:02:42,041 --> 00:02:43,825
- I must be going soft.
39
00:02:43,850 --> 00:02:44,938
You're Europol?
40
00:02:44,963 --> 00:02:46,901
- FO Megan Garretson
41
00:02:46,928 --> 00:02:50,714
- Well, I have some information
that might be useful to you,
42
00:02:50,739 --> 00:02:52,146
Officer Garretson.
43
00:02:52,178 --> 00:02:53,280
- And what would that be?
44
00:02:53,305 --> 00:02:54,653
- I know a much
bigger heist that'll
45
00:02:54,678 --> 00:02:56,867
take place in 72 hours.
46
00:02:57,525 --> 00:03:04,445
♪ ♪
47
00:03:08,492 --> 00:03:10,799
I've
been in Budapest
48
00:03:10,824 --> 00:03:12,476
three years and never done that.
49
00:03:12,501 --> 00:03:14,605
- You didn't have the right
man to take you so high.
50
00:03:14,629 --> 00:03:16,419
- Uh-huh.
51
00:03:16,444 --> 00:03:18,272
Have you ridden it before?
52
00:03:18,355 --> 00:03:19,443
- Uh...
53
00:03:19,468 --> 00:03:20,992
- That's what I thought.
54
00:03:21,017 --> 00:03:22,646
How many girls have
you taken on that ride?
55
00:03:22,671 --> 00:03:23,508
- Mm.
56
00:03:23,533 --> 00:03:26,144
None as beautiful and
intelligent as you.
57
00:03:26,822 --> 00:03:28,824
- Okay. That was pretty good.
58
00:03:33,990 --> 00:03:36,742
You keep this up, I'm gonna
fall in love with you.
59
00:03:40,759 --> 00:03:42,021
- Ah, man.
60
00:03:42,046 --> 00:03:43,580
We caught a case.
61
00:03:43,605 --> 00:03:45,041
- This what you
were talking about?
62
00:03:45,066 --> 00:03:46,636
How the job's always
gonna come first?
63
00:03:46,661 --> 00:03:48,184
- Unfortunately.
64
00:03:51,100 --> 00:03:52,449
I'll make it up to you.
65
00:03:54,215 --> 00:03:56,217
- I will let you do that.
66
00:03:56,671 --> 00:04:03,678
♪ ♪
67
00:04:03,703 --> 00:04:04,940
- Sorry I'm the last one in.
68
00:04:04,965 --> 00:04:06,922
I was, uh...
- Hot date.
69
00:04:06,947 --> 00:04:09,820
- Actually...
- You owe me 20.
70
00:04:09,845 --> 00:04:12,935
The over-under on you and Maya
was three months, you covered.
71
00:04:12,960 --> 00:04:14,919
- In my defense,
you haven't made it
72
00:04:14,944 --> 00:04:16,771
past week three with anyone, so.
73
00:04:16,796 --> 00:04:19,376
- I've never been more
excited to change the subject.
74
00:04:19,563 --> 00:04:20,651
What do we got?
75
00:04:20,676 --> 00:04:22,344
- Smitty?
76
00:04:22,369 --> 00:04:24,458
- Europol spent a
year investigating
77
00:04:24,483 --> 00:04:27,355
an American art thief
named Daniel LeDee.
78
00:04:27,431 --> 00:04:29,956
He stole a Degas worth
over 2 million euros
79
00:04:29,981 --> 00:04:31,983
from a Dutch museum this summer.
80
00:04:32,008 --> 00:04:34,878
I was brought in yesterday
to be his fence's daughter.
81
00:04:34,967 --> 00:04:36,098
- Success?
82
00:04:36,123 --> 00:04:37,568
- In spades.
- Nice.
83
00:04:37,593 --> 00:04:39,081
- Here's where it
gets even better.
84
00:04:39,510 --> 00:04:41,382
Everyone heard of the
name Michael Semien?
85
00:04:41,407 --> 00:04:42,756
- Yeah.
86
00:04:42,781 --> 00:04:45,175
He's been on the FBI'S
radar for a decade.
87
00:04:45,200 --> 00:04:47,811
- Pulled the Los Angeles
Crown bank heist in 2012.
88
00:04:47,836 --> 00:04:49,878
Three security guards
killed, plus a customer.
89
00:04:50,006 --> 00:04:52,313
2 million in cash
stolen and resurfaced
90
00:04:52,338 --> 00:04:54,239
for the JFK customs
depot heist in '17.
91
00:04:54,264 --> 00:04:56,358
- He killed a couple of
NYPD officers, right?
92
00:04:56,383 --> 00:04:57,862
- And a customs agent.
93
00:04:57,887 --> 00:04:59,802
Got away with tens of
millions in foreign currency.
94
00:04:59,827 --> 00:05:02,003
After that, disappeared
without a trace.
95
00:05:02,091 --> 00:05:04,224
A lot of rumors,
he's still in Europe.
96
00:05:04,391 --> 00:05:06,044
- No charges were
filed in the U.S.
97
00:05:06,131 --> 00:05:08,612
because we didn't have
enough evidence to tie Semien
98
00:05:08,699 --> 00:05:10,005
to the robberies, but we suspect
99
00:05:10,092 --> 00:05:12,050
he pulled the trigger
on these bodies.
100
00:05:12,075 --> 00:05:13,816
The bureau would
love to lock him up.
101
00:05:13,841 --> 00:05:16,341
- Right, well, my
pal LeDee wants
102
00:05:16,366 --> 00:05:19,320
to trade information on
Semien for a lighter sentence.
103
00:05:19,345 --> 00:05:21,053
He says your man is in Budapest
104
00:05:21,078 --> 00:05:22,845
right now planning
a major heist.
105
00:05:22,873 --> 00:05:24,330
- Incredible.
106
00:05:24,355 --> 00:05:26,824
- Apparently, he needs a
getaway driver last minute.
107
00:05:26,848 --> 00:05:29,210
LeDee was supposed
to arrange the match.
108
00:05:29,235 --> 00:05:31,977
This is our chance to
have a man on the inside.
109
00:05:32,002 --> 00:05:33,046
You.
110
00:05:34,766 --> 00:05:36,942
I looked up your history.
111
00:05:36,967 --> 00:05:39,317
You set the record on the
precision obstacle course
112
00:05:39,342 --> 00:05:40,691
at Quantico.
113
00:05:40,862 --> 00:05:42,298
- You never told us that.
114
00:05:42,379 --> 00:05:44,207
- I've got layers upon layers.
115
00:05:44,232 --> 00:05:46,147
- And just when I think
I know everything.
116
00:05:46,172 --> 00:05:48,653
- Semien puts together teams
from all over the world,
117
00:05:48,678 --> 00:05:50,118
and LeDee is willing
to introduce you
118
00:05:50,143 --> 00:05:51,555
as a trusted wheelman...
119
00:05:51,580 --> 00:05:54,235
If we wipe his record clean.
120
00:05:54,779 --> 00:05:56,433
I've cleared it with my bosses.
121
00:05:59,587 --> 00:06:01,294
- I'm in.
122
00:06:01,748 --> 00:06:03,220
- Let us know how we can help.
123
00:06:05,023 --> 00:06:06,590
Hey, where are you?
124
00:06:06,615 --> 00:06:09,096
- Legat office, Warsaw, Poland.
125
00:06:09,121 --> 00:06:10,775
- What?
126
00:06:10,800 --> 00:06:12,758
- I'm not sure why I'm
getting my chain jerked
127
00:06:12,783 --> 00:06:15,510
for three weeks in a row, but
my eyes are wide open now.
128
00:06:15,535 --> 00:06:16,928
- What'd they have you doing?
129
00:06:16,953 --> 00:06:19,869
- Paperwork,
receipts, tax records,
130
00:06:19,894 --> 00:06:21,186
corporate security filings.
131
00:06:21,211 --> 00:06:22,647
- That's for analysts.
132
00:06:22,672 --> 00:06:25,240
- Which is why I'm
starting to get pissed.
133
00:06:25,513 --> 00:06:27,080
Dandridge is behind this.
134
00:06:27,294 --> 00:06:30,297
- You're kidding. You
do not report to him.
135
00:06:30,322 --> 00:06:33,238
- I saw his name
on the travel recs.
136
00:06:33,263 --> 00:06:35,200
Apparently, he's got
enough juice in Washington
137
00:06:35,225 --> 00:06:37,358
to move me around like a nomad.
138
00:06:40,074 --> 00:06:43,686
You know me, I'm a team player,
but this has hit bizarro-ville.
139
00:06:43,892 --> 00:06:45,974
- What's he up to?
- No idea.
140
00:06:45,999 --> 00:06:48,131
It's like I'm being punished,
and I don't know why.
141
00:06:48,156 --> 00:06:50,202
- I'll fish around.
142
00:06:50,227 --> 00:06:52,490
Speak of the devil, Dandridge
just showed up here.
143
00:06:52,515 --> 00:06:54,363
- All right, any insight you
can give me will be welcome.
144
00:06:54,388 --> 00:06:55,650
Just be careful.
145
00:06:55,675 --> 00:06:57,011
- I'll handle it
with discretion.
146
00:06:57,036 --> 00:06:58,211
You take care of yourself.
147
00:06:58,236 --> 00:06:59,759
- Keeping my head down.
148
00:06:59,851 --> 00:07:04,595
♪ ♪
149
00:07:04,635 --> 00:07:05,635
- What's this?
150
00:07:09,751 --> 00:07:12,014
- Europol-led mission to
bring down a burglary ring,
151
00:07:12,039 --> 00:07:13,886
featuring Daniel LeDee
and Michael Semien.
152
00:07:13,911 --> 00:07:15,130
- Europol-led?
153
00:07:15,155 --> 00:07:16,287
- Yes, sir.
154
00:07:20,356 --> 00:07:21,836
- Okay.
155
00:07:21,861 --> 00:07:22,861
Good, good, good.
156
00:07:22,967 --> 00:07:24,099
- I have a question.
157
00:07:24,124 --> 00:07:25,734
- Shoot.
158
00:07:25,759 --> 00:07:28,240
- Why is our fly team
commander in Warsaw
159
00:07:28,265 --> 00:07:31,312
doing paperwork when we have
actual field assignments
160
00:07:31,337 --> 00:07:33,643
that pop up at a moment's
notice like this?
161
00:07:33,668 --> 00:07:36,149
- Forrester is exactly
where he's supposed to be.
162
00:07:36,459 --> 00:07:37,895
I want you and FO Garretson
163
00:07:37,920 --> 00:07:39,444
to keep me apprised
of the mission.
164
00:07:39,469 --> 00:07:40,818
Detailed reports in real time.
165
00:07:45,057 --> 00:07:47,495
- What's with the
oversight from Dandridge?
166
00:07:47,520 --> 00:07:48,782
- Not sure yet.
167
00:07:50,486 --> 00:07:53,419
- Okay, LeDee needs to
introduce the driver at 2200.
168
00:07:53,444 --> 00:07:55,145
I've gotta brief you
on everything we know.
169
00:07:55,170 --> 00:07:56,476
- Lead the way.
170
00:07:56,563 --> 00:08:02,673
♪ ♪
171
00:08:02,698 --> 00:08:04,198
- I don't like that
we gotta trust LeDee
172
00:08:04,222 --> 00:08:05,407
to vouch for Raines.
173
00:08:05,432 --> 00:08:07,782
- LeDee has no choice. We
have him over a barrel.
174
00:08:07,807 --> 00:08:09,583
- Unless he's working
some kind of angle.
175
00:08:09,608 --> 00:08:10,870
- It'd be stupid to lie.
176
00:08:10,895 --> 00:08:12,810
He'd be adding years
to his sentence.
177
00:08:12,835 --> 00:08:14,924
- Not if he's playing
possum, buying enough time
178
00:08:14,949 --> 00:08:16,212
to plan an escape.
179
00:08:21,252 --> 00:08:22,819
- Is Raines a good enough UC?
180
00:08:22,844 --> 00:08:24,175
- There hasn't
been a mission yet
181
00:08:24,199 --> 00:08:25,853
where he hasn't overdelivered.
182
00:08:28,198 --> 00:08:29,765
Listen, can we move in on Semien
183
00:08:29,790 --> 00:08:30,895
as soon as we spot him,
184
00:08:30,920 --> 00:08:32,400
or do we need to
catch him in the act?
185
00:08:32,519 --> 00:08:34,260
- If we want charges to stick,
186
00:08:34,285 --> 00:08:35,938
catching him with the
stolen merchandise
187
00:08:35,963 --> 00:08:37,617
will ensure a conviction.
188
00:08:37,642 --> 00:08:41,081
If it's down to conspiracy,
five years at best,
189
00:08:41,194 --> 00:08:43,370
or Semien makes
a deal and walks.
190
00:08:43,395 --> 00:08:45,527
- So Raines needs to
take this all the way.
191
00:08:45,552 --> 00:08:47,946
- That would be best, yeah.
192
00:08:48,291 --> 00:08:50,641
- I'm up to speed on all
things Michael Semien.
193
00:08:50,735 --> 00:08:52,278
- The man knows what
he's talking about.
194
00:08:52,361 --> 00:08:53,884
I think he can pull this off.
195
00:08:53,909 --> 00:08:55,389
- I know I can.
196
00:08:59,495 --> 00:09:02,498
- What kind of tires on
a late model Audi A8?
197
00:09:02,585 --> 00:09:05,610
- Pirelli P-Zero 295s.
198
00:09:05,646 --> 00:09:08,997
- Who knocked off the Dunbar
armored car service in 1997?
199
00:09:09,022 --> 00:09:10,589
- Allen Pace, Eugene Hill.
200
00:09:10,614 --> 00:09:12,398
- Mm-hmm. How much
did they steal?
201
00:09:12,423 --> 00:09:14,512
- 19 mil.
202
00:09:15,119 --> 00:09:16,354
- Who was the driver
203
00:09:16,379 --> 00:09:19,285
in the Northern Bank
robbery in Belfast?
204
00:09:19,310 --> 00:09:20,877
- Unknown.
205
00:09:20,902 --> 00:09:22,232
But it was Charlie Darcy.
206
00:09:22,257 --> 00:09:23,417
- Is that a joke?
207
00:09:23,442 --> 00:09:24,794
- Improvising.
208
00:09:24,819 --> 00:09:26,603
Don't worry about me.
209
00:09:26,628 --> 00:09:28,468
I can handle whatever
these clowns throw at me.
210
00:09:28,557 --> 00:09:30,231
- Yeah, it's that
confidence I worry about.
211
00:09:30,256 --> 00:09:31,866
You won't feel it
if they make you.
212
00:09:31,891 --> 00:09:33,762
- They won't.
213
00:09:33,787 --> 00:09:36,007
- You don't have to take it
all the way to the heist.
214
00:09:36,032 --> 00:09:38,121
Hey, you can pull the
ripcord if things go south
215
00:09:38,146 --> 00:09:40,516
and we can move in and
arrest Semien at any point.
216
00:09:40,541 --> 00:09:42,020
- You heard Smitty.
217
00:09:42,045 --> 00:09:43,897
Not if we want him sticking
to serious jail time.
218
00:09:46,926 --> 00:09:48,362
♪ ♪
219
00:09:48,387 --> 00:09:50,084
Vo, look at me.
220
00:09:53,556 --> 00:09:55,384
I got this.
221
00:09:55,725 --> 00:10:02,210
♪ ♪
222
00:10:09,458 --> 00:10:10,458
Raines.
223
00:10:16,819 --> 00:10:18,255
It's time.
224
00:10:21,764 --> 00:10:24,375
- Michael Semien is
shrewd, distrustful,
225
00:10:24,400 --> 00:10:25,923
cynical, and brilliant.
226
00:10:25,948 --> 00:10:28,516
The only reason he'll let
you inside is my endorsement,
227
00:10:28,541 --> 00:10:30,238
and he'll do that reluctantly.
228
00:10:30,263 --> 00:10:32,831
Every moment, every
interaction you have with him
229
00:10:32,948 --> 00:10:34,732
will be a test.
- I'm ready.
230
00:10:34,818 --> 00:10:38,953
- I hope you are, because if
you fail, you'll kill us both.
231
00:10:42,544 --> 00:10:43,719
- LeDee.
232
00:10:43,744 --> 00:10:44,744
- Semien.
233
00:10:44,769 --> 00:10:46,379
- Who is this?
234
00:10:46,404 --> 00:10:48,758
- Andre Westcott, American.
235
00:10:48,783 --> 00:10:50,562
I worked the Philadelphia
and Milan job
236
00:10:50,587 --> 00:10:52,154
with Andre behind the wheel.
237
00:10:52,179 --> 00:10:54,181
Best driver currently in Europe.
238
00:10:54,423 --> 00:10:55,555
- What you drive in Milan?
239
00:10:55,580 --> 00:10:57,408
- BMW X5 M-class.
240
00:10:57,597 --> 00:10:59,076
- Oh. SUV.
241
00:10:59,101 --> 00:11:01,060
- We had four guys
plus me and one exit.
242
00:11:01,323 --> 00:11:05,327
With Beemers so popular in
Italy, I figured we blend in.
243
00:11:05,366 --> 00:11:07,281
- Is that Michael Semien?
244
00:11:07,536 --> 00:11:14,412
♪ ♪
245
00:11:15,333 --> 00:11:17,727
- Affirmative.
246
00:11:17,752 --> 00:11:19,362
- Come on, Raines.
247
00:11:19,405 --> 00:11:20,602
Draw him in.
248
00:11:20,627 --> 00:11:23,170
- What would you propose
for a five man heist,
249
00:11:23,195 --> 00:11:26,503
average weight, guys each
carrying packs over 80 pounds?
250
00:11:26,528 --> 00:11:27,529
- In Budapest?
251
00:11:27,554 --> 00:11:29,381
- Hypothetically.
252
00:11:30,617 --> 00:11:32,619
- Volkswagens are
popular in Hungary.
253
00:11:32,644 --> 00:11:36,299
Maybe, like, a 2020 Atlas
Cross Sport, slate gray.
254
00:11:36,324 --> 00:11:38,427
All season tires, but
pressed down to 20 PSI
255
00:11:38,452 --> 00:11:41,136
in case we gotta hug the turns.
256
00:11:41,161 --> 00:11:43,859
Packs go in the back,
strap five guys inside.
257
00:11:43,884 --> 00:11:45,683
Biggest guys in the second row.
258
00:11:47,824 --> 00:11:49,478
- Okay.
259
00:11:49,503 --> 00:11:50,703
Let's see what skills you got.
260
00:11:52,733 --> 00:11:53,908
Break into that sedan.
261
00:11:56,689 --> 00:11:58,995
- The Audi?
- Yeah.
262
00:11:59,020 --> 00:12:01,414
Nah, man, I'd
never steal that car.
263
00:12:03,731 --> 00:12:06,951
Audi sedans have electronic
key systems with RFID blockers
264
00:12:06,976 --> 00:12:08,456
to keep thieves
from cloning them.
265
00:12:08,685 --> 00:12:10,208
They also have
anti-theft software
266
00:12:10,233 --> 00:12:12,105
in the driving system,
and satellite chips
267
00:12:12,156 --> 00:12:13,724
to proactively draw police.
268
00:12:13,749 --> 00:12:17,361
No thief worth his salt
would steal this car.
269
00:12:18,135 --> 00:12:20,485
If you want to swipe something,
270
00:12:20,510 --> 00:12:21,946
swipe the BMW.
271
00:12:24,455 --> 00:12:25,500
- Okay.
272
00:12:28,225 --> 00:12:29,574
- Now?
273
00:12:29,661 --> 00:12:31,228
- Now.
274
00:12:37,408 --> 00:12:38,801
- Here we go.
275
00:12:38,888 --> 00:12:45,547
♪ ♪
276
00:13:13,503 --> 00:13:15,330
- All right. Let's go.
277
00:13:21,625 --> 00:13:25,542
Well, Mr. Westcott, let's see
what kind of driver you are.
278
00:13:28,590 --> 00:13:35,292
♪ ♪
279
00:13:39,060 --> 00:13:41,511
- He's in a Black
BMW, three passengers,
280
00:13:41,536 --> 00:13:43,317
heading north on
Nemzeti Lovardo.
281
00:13:43,342 --> 00:13:50,218
♪ ♪
282
00:14:44,017 --> 00:14:50,937
♪ ♪
283
00:15:06,427 --> 00:15:08,048
- You failed.
284
00:15:11,342 --> 00:15:14,302
Or LeDee's been had and you're
not who you say you are.
285
00:15:14,327 --> 00:15:16,094
- Get out of the car.
286
00:15:20,386 --> 00:15:27,262
♪ ♪
287
00:15:28,815 --> 00:15:30,773
- Don't you ever
call me a liar again.
288
00:15:51,341 --> 00:15:57,788
♪ ♪
289
00:15:57,813 --> 00:16:00,380
- Ryan, mate, are you okay?
290
00:16:00,405 --> 00:16:02,363
- Aces.
- Ah.
291
00:16:02,785 --> 00:16:04,656
- Nice work.
292
00:16:04,703 --> 00:16:05,723
- That's all all right then?
293
00:16:05,748 --> 00:16:07,619
- Class performance.
294
00:16:07,644 --> 00:16:09,210
Vo, kill it.
295
00:16:09,235 --> 00:16:10,889
This is Ryan Lykes with Europol.
296
00:16:10,914 --> 00:16:12,232
- You should quit and
head to Hollywood.
297
00:16:12,257 --> 00:16:14,666
- Don't give him any ideas.
298
00:16:14,691 --> 00:16:16,592
- Now it's Raines'
turn in the spotlight.
299
00:16:16,617 --> 00:16:21,056
♪ ♪
300
00:16:24,934 --> 00:16:26,414
- Where you from, Westcott?
301
00:16:26,439 --> 00:16:29,442
- Oh, Pittsburgh originally.
302
00:16:29,510 --> 00:16:32,382
Cops like that one
where I come from,
303
00:16:32,407 --> 00:16:35,062
their badges were just an
excuse for mayhem and murder.
304
00:16:35,087 --> 00:16:36,480
You know what I'm saying?
305
00:16:36,505 --> 00:16:38,594
If a cop gets in my way,
I let that bastard...
306
00:16:38,619 --> 00:16:40,142
- Yeah, well, it was stupid.
307
00:16:40,167 --> 00:16:42,256
Now the police in Hungary
are gonna be on high alert.
308
00:16:42,341 --> 00:16:43,734
- I did what I had to do.
309
00:16:43,903 --> 00:16:45,231
Or the three of us
would be sitting
310
00:16:45,256 --> 00:16:47,003
in a Budapest jail right now.
311
00:16:48,989 --> 00:16:50,924
- Good thing the job
isn't in Budapest.
312
00:16:50,949 --> 00:16:57,826
♪ ♪
313
00:16:58,091 --> 00:16:59,962
- Raines, you okay?
314
00:16:59,987 --> 00:17:01,185
- For the time being.
315
00:17:01,210 --> 00:17:02,864
Listen, the job's
not in Budapest.
316
00:17:02,889 --> 00:17:04,458
- What? Where is it?
317
00:17:04,483 --> 00:17:06,752
- Belgium. Antwerp,
specifically.
318
00:17:06,777 --> 00:17:08,663
Look, I don't have time
for a full briefing.
319
00:17:08,688 --> 00:17:09,950
I have to board a private plane
320
00:17:09,975 --> 00:17:11,411
with Semien and LeDee right now.
321
00:17:11,436 --> 00:17:12,698
- Yeah, of course.
322
00:17:12,723 --> 00:17:14,310
We'll get to Antwerp
and tag in local police.
323
00:17:14,335 --> 00:17:15,297
- Good.
324
00:17:15,322 --> 00:17:18,409
- And Raines, this man has
five bodies to his name
325
00:17:18,434 --> 00:17:19,569
that we know of.
326
00:17:19,594 --> 00:17:21,266
You take care of
yourself, you hear me?
327
00:17:21,291 --> 00:17:22,291
- Always.
328
00:17:27,678 --> 00:17:28,723
- Antwerp?
329
00:17:28,748 --> 00:17:29,881
- What he said.
330
00:17:29,906 --> 00:17:31,415
- The Diamond District there
is one of the most famous
331
00:17:31,440 --> 00:17:32,885
market places in the world.
332
00:17:32,910 --> 00:17:34,691
Billion dollars in stones
within a three-block radius.
333
00:17:34,716 --> 00:17:37,235
- From what we can gather,
Semien likes to hire
334
00:17:37,260 --> 00:17:39,170
international crews
for these jobs.
335
00:17:39,195 --> 00:17:40,762
Typically groups of four
336
00:17:40,787 --> 00:17:42,615
who work specifically
for that caper
337
00:17:42,640 --> 00:17:44,555
then split and never
see each other again.
338
00:17:44,580 --> 00:17:45,862
- So Raines won't be
the only new player?
339
00:17:45,887 --> 00:17:47,885
- We hope.
340
00:17:48,589 --> 00:17:49,589
- Update?
341
00:17:49,614 --> 00:17:50,748
- Uh, yes.
342
00:17:50,773 --> 00:17:53,472
Raines is embedded in
Semien's robbery crew.
343
00:17:53,497 --> 00:17:55,499
The job is in Antwerp,
which is where we're headed,
344
00:17:55,524 --> 00:17:57,790
so we can coordinate with
local police on scene.
345
00:17:57,815 --> 00:17:59,121
- And Europol.
346
00:18:00,741 --> 00:18:02,023
- I don't know if
this is a good idea.
347
00:18:02,048 --> 00:18:04,093
Too much exposure
for the fly team.
348
00:18:04,118 --> 00:18:06,381
Raines can coordinate with
our legat in Brussels.
349
00:18:06,406 --> 00:18:09,670
That'll free you and Vo up
for work closer to home.
350
00:18:09,695 --> 00:18:14,308
- Respectfully, SAC Dandridge,
we're not going to do that.
351
00:18:14,343 --> 00:18:16,965
FBI protocol is for
an undercover agent
352
00:18:17,052 --> 00:18:20,529
to personally choose their
handler for an operation.
353
00:18:20,554 --> 00:18:22,948
Special Agent Raines designated
me before he went under,
354
00:18:22,973 --> 00:18:25,565
and I'm including Special
Agent Vo as my second,
355
00:18:25,590 --> 00:18:27,853
also according to protocol.
356
00:18:31,861 --> 00:18:34,075
- I'm gonna have to insist
I get daily 302s emailed
357
00:18:34,100 --> 00:18:35,667
directly to me,
and keep your phone
358
00:18:35,692 --> 00:18:37,035
within reach at all times.
359
00:18:37,060 --> 00:18:38,104
- Of course.
360
00:18:38,129 --> 00:18:44,179
♪ ♪
361
00:18:55,459 --> 00:18:57,026
- FO Garretson.
362
00:18:57,051 --> 00:18:59,358
Welcome to Antwerp.
I'm Nicolas Wesmael.
363
00:18:59,383 --> 00:19:01,013
- It's great to meet you,
and thank you for letting us
364
00:19:01,038 --> 00:19:02,517
crash your office, short notice.
365
00:19:02,548 --> 00:19:04,027
- We're here to accommodate.
366
00:19:07,440 --> 00:19:09,355
We've dedicated all
of our resources
367
00:19:09,380 --> 00:19:10,598
to assisting you on this case.
368
00:19:10,623 --> 00:19:11,951
- Excellent.
369
00:19:11,976 --> 00:19:14,923
- 84% of the world's diamonds
pass through Antwerp.
370
00:19:14,948 --> 00:19:18,622
There are over 400 jewelry
exchanges, cutters, polishers,
371
00:19:18,647 --> 00:19:20,518
and retailers in the city.
372
00:19:20,543 --> 00:19:22,284
An address would
be most helpful.
373
00:19:22,309 --> 00:19:23,373
- We have a man on the inside.
374
00:19:23,398 --> 00:19:24,432
We'll hand over that information
375
00:19:24,457 --> 00:19:26,389
as soon as we have
it.
376
00:19:28,314 --> 00:19:29,548
- Scott, how are you?
377
00:19:29,573 --> 00:19:31,706
- Stuck in Warsaw.
378
00:19:31,731 --> 00:19:32,751
I'm trying to wrap this up
379
00:19:32,776 --> 00:19:34,624
so I can join you
guys in Antwerp.
380
00:19:34,649 --> 00:19:35,780
- What are they telling you?
381
00:19:35,805 --> 00:19:38,156
- Well, I went around
Dandridge to see
382
00:19:38,181 --> 00:19:40,162
if someone in
Washington or New York
383
00:19:40,187 --> 00:19:43,016
could shed some light on what's
happening with sidelining me,
384
00:19:43,437 --> 00:19:45,265
but radio silence so far.
385
00:19:45,292 --> 00:19:47,511
- He's giving us a
short leash, Dandridge.
386
00:19:47,536 --> 00:19:49,364
- Okay, everything
by the book then.
387
00:19:49,389 --> 00:19:52,218
Do not give him an
excuse to further action.
388
00:19:52,335 --> 00:19:54,120
How's Raines?
- Not sure.
389
00:19:54,194 --> 00:19:55,957
We're still waiting
on his next check-in.
390
00:19:55,982 --> 00:19:57,113
- When?
391
00:19:57,179 --> 00:19:58,659
- A couple hours ago.
392
00:19:59,067 --> 00:20:05,943
♪ ♪
393
00:20:07,838 --> 00:20:09,057
- Okay.
394
00:20:09,082 --> 00:20:10,997
Crew for this job.
395
00:20:11,022 --> 00:20:13,633
Ambroz is "Currents,"
electrician.
396
00:20:13,658 --> 00:20:15,878
Pedersen is "Genius,"
our technology master.
397
00:20:15,903 --> 00:20:17,383
Vesperov is "Monster," or...
398
00:20:17,408 --> 00:20:19,236
The man with the firepower!
399
00:20:19,261 --> 00:20:20,644
- Right.
400
00:20:20,722 --> 00:20:22,289
Westcott is
"Speedy," our driver.
401
00:20:22,314 --> 00:20:25,317
LeDee is "Locks," which
needs no further explanation.
402
00:20:25,342 --> 00:20:28,677
And I'm "Mastermind," which
means you listen to me
403
00:20:28,702 --> 00:20:31,272
and you do exactly what I say,
404
00:20:31,297 --> 00:20:33,865
and we will pull off a score
405
00:20:33,890 --> 00:20:37,004
that will change your lives
and bank accounts forever.
406
00:20:38,038 --> 00:20:39,082
Understand?
407
00:20:41,161 --> 00:20:42,451
Good.
408
00:20:42,476 --> 00:20:44,159
We're gonna rob the vault
of a diamond exchange
409
00:20:44,184 --> 00:20:46,534
in downtown Antwerp in two days.
410
00:20:48,930 --> 00:20:49,930
Let's get to it.
411
00:20:52,060 --> 00:20:54,427
- Okay, this will do nicely.
412
00:20:54,452 --> 00:20:56,672
- Now, I've been visiting
this exchange as a merchant
413
00:20:56,697 --> 00:20:57,893
for over a year.
414
00:20:57,918 --> 00:20:59,555
- Making you a
regular fixture there.
415
00:20:59,580 --> 00:21:01,867
- Right, which kept me unnoticed
416
00:21:01,892 --> 00:21:06,053
as I planted pinhole cameras
here, here, and here,
417
00:21:06,078 --> 00:21:08,479
where I was able to steal
codes from merchants
418
00:21:08,504 --> 00:21:10,811
who had access to
restricted areas.
419
00:21:10,836 --> 00:21:15,330
Now, I have been patiently
waiting for a worthwhile score
420
00:21:15,355 --> 00:21:19,222
to pay for all this
time, energy, and effort.
421
00:21:19,247 --> 00:21:23,077
A week ago, it arrived.
422
00:21:23,102 --> 00:21:25,183
200 million in uncut stones
423
00:21:25,208 --> 00:21:27,993
will be left overnight
in Delta Vault.
424
00:21:28,018 --> 00:21:29,790
Here in two days.
425
00:21:29,815 --> 00:21:32,783
Did
you say 200 million?
426
00:21:32,813 --> 00:21:34,215
- He did.
427
00:21:34,240 --> 00:21:36,329
- I was able to buy the
building's floor plans.
428
00:21:36,354 --> 00:21:38,530
The four of us are
gonna access the vault
429
00:21:38,555 --> 00:21:41,514
through the lobby here
into the basement here,
430
00:21:41,572 --> 00:21:45,576
and we will gain access
to the Delta Vault
431
00:21:45,601 --> 00:21:47,212
to the sub-basement here,
432
00:21:47,237 --> 00:21:49,828
which I've recreated...
433
00:21:50,772 --> 00:21:53,205
to the last detail.
434
00:21:53,488 --> 00:21:55,664
We will know exactly what
each of us are doing,
435
00:21:55,689 --> 00:21:57,256
because we will have
practiced it again
436
00:21:57,281 --> 00:22:00,545
and again the next 48 hours.
437
00:22:01,282 --> 00:22:02,902
Understood?
438
00:22:03,177 --> 00:22:05,068
Afterwards, we take
the service elevator
439
00:22:05,093 --> 00:22:07,356
to the underground
garage where Speedy
440
00:22:07,381 --> 00:22:09,818
will be waiting in a Citroen C5.
441
00:22:09,874 --> 00:22:11,354
He will drive us to Ghent,
442
00:22:11,379 --> 00:22:13,712
where we will divide the spoils,
443
00:22:13,737 --> 00:22:16,124
going on our merry ways,
444
00:22:16,377 --> 00:22:19,075
never to see each other again.
445
00:22:19,103 --> 00:22:22,063
Does that sound
acceptable to everyone?
446
00:22:22,583 --> 00:22:23,976
- What's the address?
447
00:22:24,001 --> 00:22:25,785
It wasn't on the blueprints.
448
00:22:25,880 --> 00:22:27,751
I need to know the
roads, the alleys leading
449
00:22:27,776 --> 00:22:29,256
into and out of the place.
450
00:22:29,281 --> 00:22:30,524
Are there any one-way streets?
451
00:22:30,549 --> 00:22:32,551
Is the river nearby?
452
00:22:32,733 --> 00:22:34,735
- You'll know it when
I want you to know it.
453
00:22:34,760 --> 00:22:36,634
- Quick question.
454
00:22:36,659 --> 00:22:39,227
If the four of us are doing all
the work, taking all the risk.
455
00:22:39,252 --> 00:22:40,826
Do we get a larger
cut than Speedy,
456
00:22:40,851 --> 00:22:43,071
who'll just be waiting outside?
- All the risk?
457
00:22:43,096 --> 00:22:45,272
Man, you ever been on a job
when the alarms went off
458
00:22:45,297 --> 00:22:47,517
and 50 cops came out of
nowhere with sirens roaring
459
00:22:47,542 --> 00:22:49,109
and bubble lights flashing?
460
00:22:49,134 --> 00:22:52,476
'Cause if you had, you'd
know exactly what I'm worth.
461
00:22:52,501 --> 00:22:54,942
- He's gonna get his share,
462
00:22:54,967 --> 00:22:57,157
and you're gonna get your share.
463
00:22:58,056 --> 00:23:00,319
I don't wanna hear another word.
464
00:23:00,344 --> 00:23:01,737
Understood?
465
00:23:02,642 --> 00:23:04,206
- Yeah.
466
00:23:05,645 --> 00:23:07,039
- Okay.
467
00:23:07,064 --> 00:23:09,023
Let's get to work.
468
00:23:15,775 --> 00:23:17,124
- Hey, it's me.
469
00:23:17,273 --> 00:23:18,927
Okay, here's the deal.
470
00:23:18,952 --> 00:23:20,748
It's a crew of
five, including me.
471
00:23:20,941 --> 00:23:23,552
Ambroz is the electrician.
472
00:23:23,577 --> 00:23:25,835
- Fabrizio Ambroz out of Prague.
473
00:23:25,860 --> 00:23:28,515
Twice busted on aiding and
abetting a counterfeit ring.
474
00:23:28,540 --> 00:23:30,005
Did two years in Pankrac prison.
475
00:23:30,030 --> 00:23:32,598
- Norwegian guy named
Pedersen is the techie.
476
00:23:32,623 --> 00:23:34,408
- Viggo Pedersen from Narvik,
477
00:23:34,433 --> 00:23:35,912
caught hacking along
with identity theft
478
00:23:35,937 --> 00:23:38,351
in 18 countries across Europe.
479
00:23:38,376 --> 00:23:39,580
We thought he was dead.
480
00:23:39,605 --> 00:23:40,694
Apparently not.
481
00:23:40,719 --> 00:23:42,684
- Vesperov is Monster,
482
00:23:42,709 --> 00:23:44,476
which means he's the enforcer.
483
00:23:44,501 --> 00:23:47,983
- Pavel Vesperov, skated
five homicide charges
484
00:23:48,008 --> 00:23:49,401
over a nine-year period.
485
00:23:49,426 --> 00:23:51,036
Key witnesses either
had second thoughts
486
00:23:51,061 --> 00:23:53,977
about testifying or disappeared.
487
00:23:54,030 --> 00:23:57,729
- That leaves LeDee on
locks, Semien as mastermind,
488
00:23:58,102 --> 00:23:59,669
and I'm the wheelman.
489
00:23:59,694 --> 00:24:01,783
- These are nasty,
dangerous guys, Raines.
490
00:24:01,808 --> 00:24:03,941
If you get any itch
they're on to you,
491
00:24:03,966 --> 00:24:05,592
I want you out of
there immediately.
492
00:24:05,617 --> 00:24:06,836
Do you understand?
493
00:24:06,861 --> 00:24:07,994
- I feel you.
494
00:24:08,019 --> 00:24:10,135
- You got an address?
- Not yet.
495
00:24:10,160 --> 00:24:11,915
Could be any of
hundreds of buildings.
496
00:24:12,465 --> 00:24:14,206
- Okay. Stay safe.
497
00:24:14,231 --> 00:24:15,362
- You know it.
498
00:24:15,387 --> 00:24:22,264
♪ ♪
499
00:24:28,765 --> 00:24:31,377
- Everybody up. Now!
500
00:24:31,402 --> 00:24:34,535
I have a contact with the
Belgian Federal Police.
501
00:24:34,560 --> 00:24:37,346
He just told me I
have a mole problem.
502
00:24:37,371 --> 00:24:39,778
- You better hope you're
not looking at me.
503
00:24:39,803 --> 00:24:42,586
- My contact doesn't know who
on my team has been talking.
504
00:24:42,611 --> 00:24:44,874
It says Europol has
moved the task force
505
00:24:44,899 --> 00:24:46,510
to Antwerp to monitor us.
506
00:24:46,535 --> 00:24:48,232
- Yeah, well, I'm not a narc.
507
00:24:48,257 --> 00:24:49,748
I'm not a mole.
508
00:24:49,773 --> 00:24:52,553
And I'm damn sure getting
tired of the accusations.
509
00:24:52,578 --> 00:24:55,537
I only took this job 'cause
I owed LeDee a favor.
510
00:24:55,562 --> 00:24:59,079
- You saw him kill
that cop in Budapest.
511
00:24:59,613 --> 00:25:00,613
- Did I?
512
00:25:09,785 --> 00:25:13,136
♪ ♪
513
00:25:13,161 --> 00:25:14,510
- Pedersen.
514
00:25:16,752 --> 00:25:18,014
A cop died in Hungary,
515
00:25:18,039 --> 00:25:19,378
that news would make
the papers, wouldn't it?
516
00:25:21,126 --> 00:25:22,214
It would.
517
00:25:22,239 --> 00:25:28,854
♪ ♪
518
00:25:43,049 --> 00:25:46,095
- Well, someone's
been squawking.
519
00:25:46,382 --> 00:25:48,079
- Well, your contact was wrong.
520
00:25:48,104 --> 00:25:50,018
- I'm out.
- What?
521
00:25:50,043 --> 00:25:51,403
- Should never have
taken this job.
522
00:25:51,491 --> 00:25:52,709
Too short notice.
523
00:25:52,734 --> 00:25:55,041
Too unprofessional.
Too many amateurs.
524
00:25:55,066 --> 00:25:57,025
Now we got heat on us
even before we started.
525
00:25:57,276 --> 00:26:00,105
You used to be a legend,
but maybe you're slipping.
526
00:26:01,899 --> 00:26:03,074
- Or maybe you're the mole.
527
00:26:10,059 --> 00:26:12,018
- Screw this!
528
00:26:12,043 --> 00:26:13,697
Screw you.
529
00:26:13,722 --> 00:26:20,294
♪ ♪
530
00:26:26,043 --> 00:26:27,523
- I just got a weird call.
531
00:26:27,663 --> 00:26:28,795
- From?
532
00:26:28,820 --> 00:26:30,018
- A friend of mine
at headquarters
533
00:26:30,043 --> 00:26:32,029
who had some insider
information for us.
534
00:26:32,054 --> 00:26:33,795
He says Dandridge
has been in contact
535
00:26:33,820 --> 00:26:36,240
with the deputy commissioner
regarding the fly team.
536
00:26:36,265 --> 00:26:37,899
- Any specifics?
537
00:26:37,924 --> 00:26:39,665
- No, just that he
felt like something big
538
00:26:39,690 --> 00:26:41,592
was going on and he
wanted my take on it,
539
00:26:41,617 --> 00:26:43,532
I said this was the first
I heard of anything.
540
00:26:43,557 --> 00:26:45,341
- I get a bad feeling
from Dandridge.
541
00:26:45,366 --> 00:26:46,966
And the fact that
Forrester isn't here...
542
00:26:46,991 --> 00:26:49,950
- I told Chuck to call me back
if he had any more information.
543
00:26:49,975 --> 00:26:52,891
Until then, we just keep our
heads down and do the work.
544
00:26:55,875 --> 00:27:02,751
♪ ♪
545
00:27:05,143 --> 00:27:06,692
- No, no, no, no.
546
00:27:06,717 --> 00:27:08,565
You drill before the alarm
is cut, it's game over.
547
00:27:08,590 --> 00:27:10,531
- How am I to know
the alarm is cut?
548
00:27:10,556 --> 00:27:12,210
- It's timed out, you blázen.
549
00:27:12,235 --> 00:27:13,552
- Blázen?
- That's right.
550
00:27:13,577 --> 00:27:15,272
- Oh, hey, hey, hey, calm down!
551
00:27:16,457 --> 00:27:19,195
- Hey, hey, hey, hey!
552
00:27:20,160 --> 00:27:21,488
Maybe Pedersen was right.
553
00:27:21,513 --> 00:27:24,002
Maybe we should call this off.
- I've invested a year.
554
00:27:24,027 --> 00:27:25,649
- With all that's
been happening...
555
00:27:25,674 --> 00:27:27,280
- Listen, the stones are gonna
be in the vault tomorrow, okay?
556
00:27:27,305 --> 00:27:29,294
Everything that I worked
for, it has to be now.
557
00:27:29,319 --> 00:27:30,687
This is it for me.
558
00:27:31,527 --> 00:27:32,965
I'm not gonna get
another chance.
559
00:27:32,990 --> 00:27:34,037
- We're out a tech guy.
560
00:27:34,062 --> 00:27:35,629
- I'll be your tech guy.
561
00:27:35,654 --> 00:27:37,656
- You're the driver.
562
00:27:38,018 --> 00:27:40,107
- Those are twin computers
running Infinity Fabric
563
00:27:40,132 --> 00:27:41,655
to create Greyson processors.
564
00:27:41,680 --> 00:27:43,813
Each with a four-core
grouping inside a threadripper
565
00:27:43,838 --> 00:27:45,318
with a 2 die base.
566
00:27:45,343 --> 00:27:47,919
You've also got surveillance
AI running CC algorithms
567
00:27:47,944 --> 00:27:50,730
to deprogram the alarms,
plus provide response time
568
00:27:50,755 --> 00:27:52,800
in case of a system alert.
569
00:27:52,825 --> 00:27:55,828
So yeah, I could park the
getaway SUV in the garage
570
00:27:55,853 --> 00:27:58,608
while I also run the tech
for you inside the vault.
571
00:28:00,571 --> 00:28:04,400
And I'm gonna need
another 10% when I do.
572
00:28:09,176 --> 00:28:10,960
- Okay.
573
00:28:10,985 --> 00:28:12,532
Let's drill until we
get the entire burglary
574
00:28:12,557 --> 00:28:13,950
in under two minutes.
575
00:28:13,975 --> 00:28:19,850
♪ ♪
576
00:28:25,788 --> 00:28:27,489
- The hell were you doing?
- What?
577
00:28:27,514 --> 00:28:29,608
- Trying to push Semien
into calling this off.
578
00:28:29,633 --> 00:28:30,982
- It's too dangerous.
579
00:28:31,007 --> 00:28:32,878
- For who? For you?
580
00:28:32,903 --> 00:28:34,383
- For all of us.
581
00:28:34,408 --> 00:28:35,866
- I have to catch
him in the act.
582
00:28:35,891 --> 00:28:37,675
Or else your
immunity deal's off.
583
00:28:37,700 --> 00:28:38,877
You can spend the rest
of your life in jail.
584
00:28:38,902 --> 00:28:39,902
That what you want?
585
00:28:41,382 --> 00:28:43,384
Get your head on straight!
586
00:28:43,765 --> 00:28:45,854
You pull anything
like that again
587
00:28:45,879 --> 00:28:48,621
and I'll walk you into
Ghent prison myself.
588
00:28:52,734 --> 00:28:59,610
♪ ♪
589
00:29:08,172 --> 00:29:09,609
- Okay, it's time.
590
00:29:09,634 --> 00:29:13,028
- You still haven't
given me an address.
591
00:29:13,053 --> 00:29:15,010
- The car you requested
will be parked
592
00:29:15,035 --> 00:29:17,385
within 200 feet
of the back door.
593
00:29:17,515 --> 00:29:19,299
That's all you need to know.
594
00:29:19,324 --> 00:29:25,983
♪ ♪
595
00:29:31,234 --> 00:29:32,627
- Just got a text from Raines.
596
00:29:32,652 --> 00:29:34,238
He said he still doesn't
know the address,
597
00:29:34,263 --> 00:29:36,178
but he dropped a pin on
his current location.
598
00:29:36,203 --> 00:29:38,075
Said they built a
replica vault there.
599
00:29:38,100 --> 00:29:39,754
- Can identify the
vault from the replica,
600
00:29:39,779 --> 00:29:41,887
maybe we can cross-reference
it with photos and blueprints
601
00:29:41,912 --> 00:29:43,977
of all the jewelry exchanges
and come up with an address.
602
00:29:44,002 --> 00:29:45,569
- Are you gonna
notify Dandridge?
603
00:29:45,608 --> 00:29:46,913
- We'll catch him up later.
604
00:29:46,938 --> 00:29:48,896
- Not gonna say I
don't love that.
605
00:29:48,921 --> 00:29:55,798
♪ ♪
606
00:30:00,936 --> 00:30:02,547
- You speak English?
607
00:30:02,572 --> 00:30:04,574
Do you have any floors
under renovation here?
608
00:30:09,530 --> 00:30:11,844
- Eighth floor is currently
under construction.
609
00:30:18,515 --> 00:30:20,535
- Over here.
610
00:30:21,164 --> 00:30:22,815
Start taking pictures,
611
00:30:22,840 --> 00:30:25,814
and we need every analyst
at Europol and the bureau
612
00:30:25,839 --> 00:30:28,319
poring over blueprints,
images on the web,
613
00:30:28,344 --> 00:30:30,564
delivery orders, so
that we can find out
614
00:30:30,589 --> 00:30:33,375
where the corresponding real
vault actually is located.
615
00:30:37,159 --> 00:30:38,662
- You said you're with Europol?
616
00:30:38,687 --> 00:30:40,472
- Yes.
- Come quickly.
617
00:30:44,117 --> 00:30:48,208
I went to throw away
my bap, and, uh,
618
00:30:48,233 --> 00:30:50,104
I noticed all the flies buzzing.
619
00:30:50,129 --> 00:30:51,217
Here.
620
00:30:51,242 --> 00:30:58,162
♪ ♪
621
00:32:03,816 --> 00:32:10,692
♪ ♪
622
00:34:49,343 --> 00:34:52,172
- Body identified as Viggo
Pedersen, tech specialist.
623
00:34:52,211 --> 00:34:53,472
- Which means Raines probably
624
00:34:53,497 --> 00:34:55,005
took his place inside the vault.
625
00:34:59,197 --> 00:35:00,285
- We've got a match.
626
00:35:00,310 --> 00:35:02,355
Address is 217 De Meers.
627
00:35:02,380 --> 00:35:04,295
- They just called
in a power outage.
628
00:35:04,320 --> 00:35:11,153
♪ ♪
629
00:36:25,216 --> 00:36:27,043
- What the hell
are you doing, man?
630
00:36:27,579 --> 00:36:29,493
- LeDee was working with Europol
631
00:36:29,518 --> 00:36:30,910
since he brought you in.
632
00:36:34,181 --> 00:36:40,753
♪ ♪
633
00:37:35,345 --> 00:37:36,345
- Freeze!
634
00:37:38,886 --> 00:37:40,931
- Down on the ground. Now.
635
00:37:49,642 --> 00:37:51,015
- Do it.
636
00:37:51,217 --> 00:37:58,006
♪ ♪
637
00:38:00,918 --> 00:38:02,045
- Are you okay?
638
00:38:04,622 --> 00:38:07,277
- LeDee is dead in the vault.
639
00:38:28,488 --> 00:38:31,186
- We discovered them
all in our department.
640
00:38:31,211 --> 00:38:33,558
A junior officer named
Nicolas Van Hove.
641
00:38:35,589 --> 00:38:37,852
He was bribed by
Semien months ago
642
00:38:37,877 --> 00:38:41,402
and was to alert the thief if
his name came up on our radar.
643
00:38:41,427 --> 00:38:46,302
All Van Hove knew was that
LeDee cut a deal with Europol.
644
00:38:46,353 --> 00:38:49,356
Their plan was to leave
you and LeDee in the vault,
645
00:38:49,715 --> 00:38:51,543
which would preoccupy the police
646
00:38:51,568 --> 00:38:53,246
while Semien got away.
647
00:38:53,271 --> 00:38:56,278
- What happens to the
junior officer, Van Hove?
648
00:38:56,303 --> 00:38:57,978
- Zero tolerance.
649
00:38:58,003 --> 00:39:01,006
He will go to
jail, I assure you.
650
00:39:11,423 --> 00:39:13,512
- Hey. Catch you
at a bad time?
651
00:39:13,537 --> 00:39:15,495
- No. Yeah.
652
00:39:15,520 --> 00:39:18,192
I mean, we're
starting to get busy.
653
00:39:18,217 --> 00:39:20,657
- I just wanted to
hear your voice.
654
00:39:20,682 --> 00:39:23,321
- Yeah, you haven't
called in a few days.
655
00:39:23,346 --> 00:39:27,263
- Believe me when I tell you
I would have if I could have.
656
00:39:27,580 --> 00:39:29,451
- Okay.
657
00:39:29,476 --> 00:39:32,305
- Maya...
- No, it's...
658
00:39:32,330 --> 00:39:33,878
You warned me this
was gonna happen,
659
00:39:33,903 --> 00:39:36,340
and I told myself
I'd be okay with it.
660
00:39:36,612 --> 00:39:37,831
- Are you?
661
00:39:39,478 --> 00:39:40,609
- I'm trying.
662
00:39:40,877 --> 00:39:42,571
Look, I gotta go.
663
00:39:42,596 --> 00:39:44,019
You want to come by
when you get back?
664
00:39:44,044 --> 00:39:45,157
- I do.
665
00:39:45,182 --> 00:39:46,196
Tonight.
666
00:39:46,947 --> 00:39:48,862
- I'll see you then.
667
00:39:51,784 --> 00:39:58,922
♪ ♪
668
00:40:03,572 --> 00:40:05,879
- Look who didn't
forget about us.
669
00:40:07,141 --> 00:40:09,352
- Kidding me? Never.
670
00:40:10,095 --> 00:40:12,576
I used every
connection that I had,
671
00:40:12,692 --> 00:40:14,085
mainly Katrin Jaeger,
672
00:40:14,110 --> 00:40:15,674
to monitor the
mission along the way.
673
00:40:15,699 --> 00:40:16,874
- How is Jaeger?
674
00:40:16,899 --> 00:40:19,096
- Oh, she's great. And Raines?
675
00:40:19,121 --> 00:40:21,422
Sounds
like you handled
676
00:40:21,447 --> 00:40:23,768
everything thrown at you
like a true professional.
677
00:40:23,793 --> 00:40:26,199
- There were some moments when
my heart was beating fast,
678
00:40:26,224 --> 00:40:27,095
not gonna lie.
679
00:40:27,120 --> 00:40:28,291
- I bet.
680
00:40:29,357 --> 00:40:31,210
Okay. Well done, everyone.
681
00:40:31,235 --> 00:40:33,134
I will catch up with
you in a second.
682
00:40:34,987 --> 00:40:36,467
- You wanted to see me.
683
00:40:36,492 --> 00:40:37,945
- I did.
684
00:40:40,867 --> 00:40:43,870
♪ ♪
685
00:40:45,088 --> 00:40:48,260
For the last three weeks,
686
00:40:48,285 --> 00:40:51,119
I have been running around
Europe doing busy work,
687
00:40:51,144 --> 00:40:54,582
analyst work, while
the team that I run
688
00:40:54,607 --> 00:40:57,542
has been busting their asses,
689
00:40:57,567 --> 00:40:59,787
putting their lives
in harm's way,
690
00:40:59,812 --> 00:41:02,510
and you got me in a
basement in Warsaw
691
00:41:02,535 --> 00:41:05,382
with my hands tied
behind my back.
692
00:41:06,251 --> 00:41:08,253
- I had a chance to
observe the fly team,
693
00:41:08,278 --> 00:41:11,847
the team you run as
you just reminded me.
694
00:41:11,872 --> 00:41:16,093
They are sloppy, undisciplined,
and take unnecessary risks.
695
00:41:16,243 --> 00:41:18,138
They barely kept me
apprised of their mission.
696
00:41:18,163 --> 00:41:19,613
In fact, I would say they
deliberately went out
697
00:41:19,638 --> 00:41:20,897
of their way to
keep me in the dark
698
00:41:20,922 --> 00:41:21,950
about what went on in Antwerp.
699
00:41:21,975 --> 00:41:23,917
I had to get the
details through Europol.
700
00:41:23,942 --> 00:41:27,859
Two people died there due to
your special agents' actions.
701
00:41:27,884 --> 00:41:30,372
And I don't blame
Raines or Kellett or Vo,
702
00:41:30,397 --> 00:41:32,634
I blame you, their leader.
703
00:41:32,659 --> 00:41:34,270
So I'm here to let you know
704
00:41:34,295 --> 00:41:36,615
I spoke to the deputy
commissioner in D.C.
705
00:41:36,954 --> 00:41:39,981
You're being transferred to
the admin division in Alabama.
706
00:41:40,893 --> 00:41:42,061
- What?
707
00:41:42,086 --> 00:41:43,739
- You've got two
weeks to wrap up here,
708
00:41:44,140 --> 00:41:45,773
and then you're gone.
709
00:41:45,798 --> 00:41:52,283
♪ ♪
710
00:42:04,629 --> 00:42:11,549
♪ ♪
50320
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.