Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,120 --> 00:00:06,079
[DRAMATIC MUSIC]
2
00:00:06,166 --> 00:00:12,166
♪ ♪
3
00:00:19,223 --> 00:00:20,920
Dig.
4
00:00:28,232 --> 00:00:32,323
[DARK MUSIC]
5
00:00:32,410 --> 00:00:38,024
- [GASPS]
- [HEARTBEAT THUMPING]
6
00:00:38,111 --> 00:00:42,594
- [EXHALES]
- [INHALES, EXHALES]
7
00:00:51,560 --> 00:00:55,999
- Icicle?
- Hello, again, Starman.
8
00:00:57,435 --> 00:01:00,133
What are you doing?
9
00:01:00,220 --> 00:01:04,968
[DARK, EERIE MUSIC]
10
00:01:04,969 --> 00:01:08,233
You've been in the ground
for a long time, my friend.
11
00:01:08,320 --> 00:01:10,191
You are needed again...
12
00:01:12,019 --> 00:01:13,673
Because a hero like you
13
00:01:13,760 --> 00:01:16,676
is someone who is already
trusted, respected,
14
00:01:16,763 --> 00:01:19,244
and beloved by the public.
15
00:01:19,331 --> 00:01:23,204
Americans will listen to you
in a way like nobody else.
16
00:01:23,291 --> 00:01:27,426
You give them suggestions, orders, even,
17
00:01:27,513 --> 00:01:30,690
and they will do whatever you say.
18
00:01:30,777 --> 00:01:33,084
They'll even vote for you, I imagine.
19
00:01:33,171 --> 00:01:37,914
- President Pemberton.
- It's got a nice ring to it.
20
00:01:39,829 --> 00:01:42,441
You are gonna be my
mouthpiece, Sylvester.
21
00:01:44,051 --> 00:01:46,053
Great plan.
22
00:01:47,620 --> 00:01:49,056
One problem.
23
00:01:49,143 --> 00:01:51,363
I'll never work for you.
24
00:01:52,668 --> 00:01:54,235
Yeah.
25
00:01:54,322 --> 00:01:58,805
I know how strong-minded you are,
26
00:01:58,892 --> 00:02:04,892
- and that is why we're gonna remove it.
- [SNARLING, GROWLING]
27
00:02:07,379 --> 00:02:10,512
The Ultra-Humanite gets your body.
28
00:02:10,599 --> 00:02:13,472
And then I get his
29
00:02:13,559 --> 00:02:17,563
in my continuing quest
to become something greater.
30
00:02:17,650 --> 00:02:22,350
- [SAW HUMMING]
- [SNARLING]
31
00:02:23,743 --> 00:02:26,267
Wait, wait, wait, wait, wait, wait!
32
00:02:26,354 --> 00:02:28,574
Wait, wait, wait... Where's Stripesy?
33
00:02:28,661 --> 00:02:29,966
What did you do to Pat?
34
00:02:30,054 --> 00:02:33,579
Please, no... wait! Aaah!
35
00:02:39,715 --> 00:02:42,631
[UNEASY MUSIC]
36
00:02:42,718 --> 00:02:45,634
♪ ♪
37
00:02:45,721 --> 00:02:47,375
Bye-bye.
38
00:02:51,162 --> 00:02:54,643
[DRAMATIC MUSIC]
39
00:02:54,730 --> 00:03:00,730
♪ ♪
40
00:03:00,731 --> 00:03:05,731
- Synced and corrected by actumaxime -
- www.addic7ed.com -
41
00:03:17,101 --> 00:03:20,321
[THUNDER RUMBLING]
42
00:03:23,237 --> 00:03:25,892
Sylvester told you about
the hourglass's limiter,
43
00:03:25,979 --> 00:03:29,330
but he didn't warn you about
what happened to your father
44
00:03:29,417 --> 00:03:31,376
when he removed it.
45
00:03:31,463 --> 00:03:35,293
Mr. Pemberton also told me
to protect my parents.
46
00:03:35,380 --> 00:03:37,643
But what he was really getting you to do
47
00:03:37,730 --> 00:03:40,036
was push them away.
48
00:03:40,124 --> 00:03:44,606
After all the help they've
given me, that was a mistake.
49
00:03:44,693 --> 00:03:46,956
Sylvester said not to let up on Cindy,
50
00:03:47,043 --> 00:03:49,002
and I never gave her a chance.
51
00:03:49,089 --> 00:03:52,832
Why would Sylvester purposely
give you all bad advice?
52
00:03:56,575 --> 00:04:00,492
- To keep us distracted.
- To break us apart.
53
00:04:00,579 --> 00:04:05,497
- To weaken us.
- To take our confidence away.
54
00:04:07,107 --> 00:04:11,067
He took the Staff from me.
He told me I wasn't worthy of it.
55
00:04:11,155 --> 00:04:13,548
Well, he's dead wrong.
56
00:04:13,635 --> 00:04:17,509
Then why couldn't I
bring it back to me, Mom?
57
00:04:17,596 --> 00:04:21,208
Maybe Sylvester wanted the Staff
for himself this whole time.
58
00:04:21,295 --> 00:04:23,819
Then why not just take it
from Court in the first place?
59
00:04:23,906 --> 00:04:25,517
Why wait?
60
00:04:26,953 --> 00:04:28,955
We have to find Pat.
61
00:04:37,006 --> 00:04:41,228
- How was the vigil?
- Still been no sign of Mr. Deisinger.
62
00:04:41,315 --> 00:04:43,361
Well, I have some news.
63
00:04:43,448 --> 00:04:47,495
Starman has agreed to let
go of our past differences.
64
00:04:48,888 --> 00:04:50,411
- That's great.
- Yeah, it is.
65
00:04:50,498 --> 00:04:52,152
But I'm afraid that
Courtney and her friends
66
00:04:52,239 --> 00:04:56,678
aren't quite so willing yet.
We'll need to convince them.
67
00:04:57,766 --> 00:04:59,159
Cameron.
68
00:05:03,511 --> 00:05:06,601
Something has happened
to Courtney's stepfather.
69
00:05:08,342 --> 00:05:10,301
What?
70
00:05:10,388 --> 00:05:13,434
He's been killed by that
aberration of science,
71
00:05:13,521 --> 00:05:14,870
the Ultra-Humanite.
72
00:05:14,957 --> 00:05:20,957
[SPEAKING NORWEGIAN] _
73
00:05:20,958 --> 00:05:26,958
[SPEAKING NORWEGIAN] _
74
00:05:29,537 --> 00:05:31,800
Come on.
75
00:05:37,632 --> 00:05:39,155
Mike's not answering.
76
00:05:39,243 --> 00:05:41,201
Pat's phone's going
straight to voicemail.
77
00:05:41,288 --> 00:05:43,116
Zeek's got S.T.R.I.P.E. fixed back up,
78
00:05:43,203 --> 00:05:45,945
but he hasn't seen Mr. Dugan
since he went to the Mahkents'.
79
00:05:46,032 --> 00:05:49,818
- Okay, so let's start there.
- [PHONE BUZZES]
80
00:05:51,472 --> 00:05:57,086
- [BUZZING]
- Cameron.
81
00:05:57,173 --> 00:05:58,827
Starman's at the junkyard.
82
00:05:58,914 --> 00:06:01,830
- W... what?
- Are you looking for him?
83
00:06:01,917 --> 00:06:05,660
- How do you know that?
- He's there. Sorry, my family's coming.
84
00:06:05,747 --> 00:06:08,097
- I have to go.
- Wait, Cameron.
85
00:06:08,184 --> 00:06:09,490
Hello?
86
00:06:15,017 --> 00:06:16,932
I don't like lying to her.
87
00:06:19,065 --> 00:06:21,023
This is the best way to
offer Courtney our help
88
00:06:21,110 --> 00:06:24,723
during this trying time. Face to face.
89
00:06:26,202 --> 00:06:30,903
- [THUNDER RUMBLING]
- [MUFFLED GRUNT]
90
00:06:32,818 --> 00:06:34,341
[GROAN]
91
00:06:40,449 --> 00:06:46,325
- [GROANING, BREATHING HEAVILY]
- Ahh...
92
00:06:46,397 --> 00:06:49,225
[COUGHS, GROANS]
93
00:06:50,618 --> 00:06:53,055
[COUGHING]
94
00:07:02,235 --> 00:07:03,845
- Come on, let's go.
- Okay!
95
00:07:03,932 --> 00:07:05,673
- Wait for me.
- I got it.
96
00:07:07,048 --> 00:07:09,267
Where the hell are we now?
97
00:07:13,054 --> 00:07:15,012
Oh my God, the tire factory?
98
00:07:15,099 --> 00:07:19,277
We need a foolproof wish
to get us out of this mess.
99
00:07:19,364 --> 00:07:23,107
- [ROARING]
- Come on.
100
00:07:23,194 --> 00:07:28,112
- [UNEASY MUSIC]
- I hope your mom finds Artemis.
101
00:07:28,199 --> 00:07:30,767
- Icicle made her an orphan.
- She'll be here.
102
00:07:30,854 --> 00:07:33,378
She'll probably show up
right when we need her.
103
00:07:33,465 --> 00:07:35,946
How does she always do that?
104
00:07:51,658 --> 00:07:53,573
Hello, Courtney.
105
00:07:58,795 --> 00:08:01,406
I stand alongside my family
and Starman tonight
106
00:08:01,493 --> 00:08:04,932
here on neutral ground
with only good intentions.
107
00:08:06,368 --> 00:08:09,806
- Where's Pat?
- I'm sorry, Courtney.
108
00:08:09,893 --> 00:08:13,810
- Pat's gone.
- Gone?
109
00:08:15,595 --> 00:08:19,599
He came to see me after
Jordan and I settled things.
110
00:08:19,686 --> 00:08:22,906
I apologized and tried to convince him
111
00:08:22,993 --> 00:08:28,608
to join forces with both of us.
He refused.
112
00:08:30,610 --> 00:08:32,916
He went into the woods alone,
113
00:08:33,003 --> 00:08:38,269
looking for the Ultra-Humanite...
who killed him.
114
00:08:40,794 --> 00:08:43,144
If we're gonna get any justice for Pat,
115
00:08:43,231 --> 00:08:45,494
we need to team up, Courtney.
116
00:08:45,842 --> 00:08:51,108
I don't believe anything you say.
117
00:08:51,195 --> 00:08:54,198
- I know I was harsh earlier.
- You're lying to us.
118
00:08:54,285 --> 00:08:56,200
Both of you.
119
00:08:56,287 --> 00:08:59,377
You've been lying since
you came to Blue Valley.
120
00:08:59,464 --> 00:09:05,383
But I wouldn't lie to you.
I'm sorry about Pat.
121
00:09:05,470 --> 00:09:11,470
I am so sorry. But the only
thing we can do now
122
00:09:11,607 --> 00:09:13,565
is work together and stop that monster
123
00:09:13,653 --> 00:09:16,264
before it hurts anyone else.
124
00:09:18,875 --> 00:09:21,486
[WHOOSHING]
125
00:09:26,709 --> 00:09:32,454
- [MOTOR REVVING]
- [INTENSE MUSIC]
126
00:09:32,541 --> 00:09:34,151
♪ ♪
127
00:09:34,238 --> 00:09:35,762
Pat?
128
00:09:37,459 --> 00:09:41,419
Yeah, Court. It's me.
129
00:09:41,506 --> 00:09:43,421
But that's not Sylvester.
130
00:09:43,508 --> 00:09:45,641
It's the Ultra-Humanite.
131
00:09:48,296 --> 00:09:50,428
Oh my God.
132
00:09:50,515 --> 00:09:52,909
Are you kidding me?
133
00:09:52,996 --> 00:09:55,695
Why won't Stripesy die?
134
00:09:59,307 --> 00:10:02,310
- Aah!
- Now...
135
00:10:02,397 --> 00:10:06,227
you freeze, you wicked children.
136
00:10:09,230 --> 00:10:10,884
Let's wish to go to The Bahamas.
137
00:10:10,971 --> 00:10:13,147
Yeah. That's it, towards the ocean.
138
00:10:15,802 --> 00:10:20,807
- [ROARING]
- Cindy...
139
00:10:22,809 --> 00:10:26,029
Come now, dear daughter.
140
00:10:26,116 --> 00:10:31,295
You don't belong with them.
You belong with me.
141
00:10:31,382 --> 00:10:34,908
You belong to me.
142
00:10:36,431 --> 00:10:39,869
You wanna see what your pet
project can really do, Daddy?
143
00:10:54,563 --> 00:10:56,740
You got a lot of heart, Pat.
144
00:10:56,765 --> 00:11:00,246
I don't know how you dug
yourself out of that grave,
145
00:11:00,333 --> 00:11:04,120
- but you're gonna wish you hadn't.
- You know what I don't like?
146
00:11:04,207 --> 00:11:08,472
Is looking at you and seeing
my best friend's face.
147
00:11:08,559 --> 00:11:13,651
- So I'm gonna knock it off.
- [DRAMATIC MUSIC]
148
00:11:13,738 --> 00:11:19,738
♪ ♪
149
00:11:29,536 --> 00:11:30,886
Aah!
150
00:11:35,630 --> 00:11:37,893
Aaaaah!
151
00:11:47,163 --> 00:11:50,993
- He lied to you.
- Not another word.
152
00:11:51,080 --> 00:11:55,301
[GASPING]
153
00:11:56,694 --> 00:11:59,784
Courtney! Hey!
154
00:12:01,917 --> 00:12:05,877
- [WHEEZING, GASPING]
- Don't be a tool, man.
155
00:12:05,964 --> 00:12:07,662
You're getting played by your own dad.
156
00:12:07,749 --> 00:12:10,577
But I'm still gonna kick your ass.
157
00:12:29,205 --> 00:12:32,382
- Threat imminent.
- Combat mode activated.
158
00:12:35,211 --> 00:12:39,084
Oh, Pat... None of this had to happen.
159
00:12:39,171 --> 00:12:43,436
- [BEEPING]
- This all could've been so easy.
160
00:12:43,523 --> 00:12:47,440
Courtney gives up the Staff,
her friends follow me.
161
00:12:47,527 --> 00:12:50,617
We change the world
with Icicle for the better.
162
00:12:50,705 --> 00:12:52,707
For your family too.
163
00:12:52,794 --> 00:12:55,710
This could have been
perfect for everyone,
164
00:12:55,797 --> 00:13:01,193
but you... you couldn't stay
in your lane
165
00:13:01,280 --> 00:13:06,329
- and just... stay dead.
- [BEEPING]
166
00:13:06,416 --> 00:13:12,416
You had to fight back.
So now all of you are gonna die.
167
00:13:12,596 --> 00:13:16,513
'Cause I will not stop being Starman.
168
00:13:17,688 --> 00:13:19,081
Ever!
169
00:13:26,349 --> 00:13:29,744
I don't wanna fight
you again, Mr. Mahkent.
170
00:13:29,831 --> 00:13:31,354
Neither do I.
171
00:13:32,398 --> 00:13:36,663
- Then we have to stop everyone, okay?
- Sofus!
172
00:13:36,751 --> 00:13:40,755
- Kill her.
- No, no more of this.
173
00:13:41,506 --> 00:13:47,506
[SPEAKING NORWEGIAN] _
174
00:13:53,680 --> 00:13:56,596
Aah!
175
00:13:57,597 --> 00:13:58,773
[METALLIC SCREECHING]
176
00:13:58,860 --> 00:14:02,124
- Aah!
- [GASPS]
177
00:14:03,386 --> 00:14:05,518
[PANTING]
178
00:14:09,305 --> 00:14:11,263
I didn't do it.
179
00:14:13,744 --> 00:14:16,747
[INTENSE MUSIC]
180
00:14:16,834 --> 00:14:19,706
♪ ♪
181
00:14:19,794 --> 00:14:23,319
Jakeem, look at me now.
Look at me, Jakeem!
182
00:14:24,624 --> 00:14:27,540
Do everything we say. Stop overthinking.
183
00:14:27,627 --> 00:14:31,414
Be direct. Be honest. Be specific.
184
00:14:31,501 --> 00:14:35,679
- [ULTRA-HUMANITE LAUGHING]
- [CINDY MOANING]
185
00:14:35,766 --> 00:14:39,117
- It'll be over soon.
- I wish...
186
00:14:39,204 --> 00:14:40,902
I wish the most beautiful
woman in the world
187
00:14:40,989 --> 00:14:44,427
will never have to be
bothered by her father again.
188
00:14:44,514 --> 00:14:46,385
Didn't I just say be specific?
189
00:14:46,472 --> 00:14:48,474
Who's to say she's the most
beautiful woman in the world?
190
00:14:48,561 --> 00:14:53,610
I am! I said it. The kid with the pen!
191
00:14:55,830 --> 00:14:58,267
Your wish is granted.
192
00:15:09,626 --> 00:15:13,978
For you, my queen from
your not-so-secret admirer.
193
00:15:14,065 --> 00:15:17,286
It's Jakeem. It's from Jakeem.
194
00:15:19,636 --> 00:15:20,767
Aah! Stop.
195
00:15:23,770 --> 00:15:27,470
Ha ha ha ha. No more robot.
196
00:15:27,557 --> 00:15:30,821
- [LAUGHING]
- Rick?
197
00:15:31,408 --> 00:15:35,347
- Rick.
- This is your last chance, Courtney.
198
00:15:35,434 --> 00:15:37,915
Pledge your loyalty right now.
199
00:15:39,264 --> 00:15:41,136
Aah!
200
00:15:44,530 --> 00:15:47,316
Stay away from my daughter.
201
00:15:48,839 --> 00:15:51,624
- Mom?
- Ah!
202
00:15:51,711 --> 00:15:53,975
[PANTING]
203
00:15:56,803 --> 00:15:58,631
You know, it's such a shame.
204
00:15:58,718 --> 00:16:03,636
She was gonna be so perfect...
for all of us.
205
00:16:03,723 --> 00:16:06,422
You and Cameron will be together.
206
00:16:06,509 --> 00:16:10,861
Barbara, I know what we had
could have been reignited.
207
00:16:10,948 --> 00:16:13,255
We never had anything.
208
00:16:15,692 --> 00:16:17,215
Goodbye, Barbara.
209
00:16:19,783 --> 00:16:21,611
Noooo!
210
00:16:25,397 --> 00:16:30,359
- Ha ha ha ha ha!
- Cameron, don't do this.
211
00:16:36,278 --> 00:16:38,933
- [STARMAN LAUGHING]
- Oh, come on.
212
00:16:41,544 --> 00:16:44,286
Well, you are a slippery
little devil, aren't you?
213
00:16:45,113 --> 00:16:47,202
The Staff belongs to you, Courtney.
214
00:16:47,289 --> 00:16:48,594
Then why does it work for him?
215
00:16:48,681 --> 00:16:50,292
Because you thought it should.
216
00:16:50,379 --> 00:16:53,164
It's why Sylvester
couldn't just take the Staff.
217
00:16:53,251 --> 00:16:55,819
He had to make you
believe it worked for him.
218
00:17:02,043 --> 00:17:06,395
Okay. For real this time.
219
00:17:07,787 --> 00:17:09,224
Bye, Pat.
220
00:17:12,444 --> 00:17:13,837
Hey!
221
00:17:16,274 --> 00:17:19,016
The Staff doesn't work for you.
222
00:17:21,671 --> 00:17:22,977
What?
223
00:17:25,588 --> 00:17:27,633
No.
224
00:17:39,732 --> 00:17:41,778
You are not worthy.
225
00:17:46,565 --> 00:17:49,481
[TRIUMPHANT MUSIC]
226
00:17:49,568 --> 00:17:51,527
♪ ♪
227
00:17:51,614 --> 00:17:53,964
But I am.
228
00:17:57,489 --> 00:18:03,278
♪ ♪
229
00:18:13,070 --> 00:18:17,031
- [STAFF WARBLING]
- I missed you too.
230
00:18:27,911 --> 00:18:30,218
No more Staff, huh?
231
00:18:38,443 --> 00:18:42,447
Don't force me to do what
Brainwave did to his son.
232
00:18:42,534 --> 00:18:46,669
- I'm begging you!
- [WHOOSH]
233
00:18:49,280 --> 00:18:53,589
[EPIC MUSIC]
234
00:18:53,676 --> 00:18:56,418
The fact that you went
there says everything.
235
00:18:58,289 --> 00:19:00,857
You were supposed to be my best friend.
236
00:19:00,944 --> 00:19:02,554
You're not him!
237
00:19:14,784 --> 00:19:17,091
Aaaah!
238
00:19:31,540 --> 00:19:36,066
I only wanted what was best
for you. That's all.
239
00:19:36,153 --> 00:19:37,676
Then give up.
240
00:19:39,156 --> 00:19:43,552
Then do what you have to... or I will.
241
00:19:48,513 --> 00:19:51,299
Aaaaaah!
242
00:20:08,098 --> 00:20:09,969
Where did he go?
243
00:20:19,327 --> 00:20:21,720
- Uhh!
- [MUFFLED ECHOING]
244
00:20:37,127 --> 00:20:39,782
- Grandpa.
- [GROANS]
245
00:20:41,871 --> 00:20:43,394
Cameron?
246
00:20:47,050 --> 00:20:52,751
- Stay back.
- What?
247
00:20:52,838 --> 00:20:56,015
I'm taking my grandfather to get help,
248
00:20:56,102 --> 00:20:57,974
and then I'm leaving.
249
00:21:00,890 --> 00:21:05,111
I betrayed you.
I betrayed my own family.
250
00:21:07,679 --> 00:21:09,812
My grandmother's dead.
251
00:21:14,120 --> 00:21:18,951
- And my father...
- [SOLEMN MUSIC]
252
00:21:19,038 --> 00:21:21,519
♪ ♪
253
00:21:21,606 --> 00:21:24,000
I can help you through this.
254
00:21:28,134 --> 00:21:29,832
Goodbye, Courtney.
255
00:21:50,240 --> 00:21:53,243
[SOLEMN MUSIC]
256
00:21:53,345 --> 00:21:59,345
♪ ♪
257
00:22:05,255 --> 00:22:08,432
[THE STAFF WARBLES]
258
00:22:12,161 --> 00:22:16,905
If you still wanna use
the fancy crate, you can.
259
00:22:16,962 --> 00:22:19,704
Just because the Ultra-Humanite
made it doesn't...
260
00:22:19,791 --> 00:22:22,707
[STAFF WARBLES]
261
00:22:24,143 --> 00:22:26,711
Yeah, it's good to be back.
262
00:22:31,629 --> 00:22:33,587
Well, I guess he just
wants old faithful.
263
00:22:35,763 --> 00:22:37,896
Speaking of old faithful...
264
00:22:37,983 --> 00:22:39,854
- Hey.
- [CHUCKLES]
265
00:22:39,941 --> 00:22:44,685
- You showed up just in time.
- Yeah, well...
266
00:22:44,772 --> 00:22:46,861
Not sure how I feel
about the "old" part,
267
00:22:46,948 --> 00:22:49,603
but definitely feeling my age today.
268
00:22:49,690 --> 00:22:54,513
- How in the world did you get out?
- Experience.
269
00:22:56,044 --> 00:22:59,657
Sylvester's very first
adversary took me hostage.
270
00:22:59,744 --> 00:23:05,402
A guy by the name of, uh, Dr. Weerd.
W-E-E-R-D.
271
00:23:05,489 --> 00:23:08,579
Well, anyhow, when Sylvester rescued me,
272
00:23:08,666 --> 00:23:10,581
taught me a little trick...
273
00:23:10,668 --> 00:23:13,279
how to disjoint both thumbs
274
00:23:13,366 --> 00:23:16,238
so I could slip any restraint.
275
00:23:16,326 --> 00:23:18,632
That's what I did down there.
276
00:23:18,719 --> 00:23:22,680
And I was able to... dig my way out.
277
00:23:22,767 --> 00:23:24,943
And, uh, pretty lucky he taught me
278
00:23:25,030 --> 00:23:27,162
how to do that 'cause I...
279
00:23:27,249 --> 00:23:30,775
think I... think I would've
died down there.
280
00:23:31,950 --> 00:23:35,127
Sylvester saved your life one more time.
281
00:23:35,214 --> 00:23:38,043
Yeah. Yeah, he did.
282
00:23:44,005 --> 00:23:49,446
Pat, I'm sorry it wasn't
really him who came back.
283
00:23:53,014 --> 00:23:54,929
Yeah, I am too.
284
00:23:58,280 --> 00:24:03,198
When he... or the Ultra-Humanite
285
00:24:03,285 --> 00:24:07,812
said all of those horrible
things to you down here,
286
00:24:07,899 --> 00:24:10,292
I heard him.
287
00:24:10,380 --> 00:24:14,514
And when he came back up upstairs, I...
288
00:24:16,734 --> 00:24:18,170
Hey...
289
00:24:20,781 --> 00:24:25,482
I heard you too. Every word.
290
00:24:28,267 --> 00:24:29,877
Thank you.
291
00:24:40,758 --> 00:24:44,718
I'm sorry for the way
I spoke to you all.
292
00:24:44,805 --> 00:24:47,634
And I'm not gonna blame that on anything
293
00:24:47,721 --> 00:24:50,636
- other than being a thickheaded jerk.
- [LIGHT LAUGHTER]
294
00:24:50,681 --> 00:24:55,120
- It's okay, Rick.
- We're just glad you're feeling better.
295
00:24:57,992 --> 00:25:02,127
Thank you... for being there for me.
296
00:25:07,349 --> 00:25:09,656
Beth, your turn.
297
00:25:13,530 --> 00:25:15,445
What...
298
00:25:15,532 --> 00:25:17,882
W... what is it, Beth?
299
00:25:23,583 --> 00:25:27,195
You've been my guide since I was a kid.
300
00:25:27,282 --> 00:25:29,546
And you were my guides
when I was Doctor Mid-Nite
301
00:25:29,633 --> 00:25:31,809
through all of this.
302
00:25:32,200 --> 00:25:34,855
Even when I told you I
didn't want you to be...
303
00:25:36,565 --> 00:25:38,611
Because I...
304
00:25:40,295 --> 00:25:42,392
Because I know that you love me...
305
00:25:44,082 --> 00:25:45,953
and I love you too.
306
00:25:48,160 --> 00:25:52,960
And I do need your help.
I want your help.
307
00:25:53,753 --> 00:25:57,840
So... I'm asking for it
308
00:25:58,496 --> 00:26:01,360
- officially.
- [LAUGHTER]
309
00:26:01,447 --> 00:26:04,624
You mean like we're your sidekicks?
310
00:26:04,711 --> 00:26:07,105
Well, that sounds
a little derogatory, so...
311
00:26:07,199 --> 00:26:09,240
Are you kidding? It's a dream!
312
00:26:09,241 --> 00:26:10,842
Okay. Let's talk...
313
00:26:10,867 --> 00:26:12,695
- costumes.
- Costumes.
314
00:26:12,782 --> 00:26:15,771
Sylvester's body
is still perfectly fine,
315
00:26:15,772 --> 00:26:17,613
but there was a brain bleed that
316
00:26:17,700 --> 00:26:20,298
has left the Ultra-Humanite's
mind irrevocably damaged.
317
00:26:20,299 --> 00:26:23,401
For all intents and purposes,
he's brain dead.
318
00:26:24,316 --> 00:26:26,318
What do we do now?
319
00:26:26,343 --> 00:26:29,915
Well, we don't worry about
the Ultra-Humanite anymore.
320
00:26:29,916 --> 00:26:32,981
But I mean... Sylvester.
321
00:26:33,585 --> 00:26:38,477
- What about his brain?
- He said it was gone.
322
00:26:39,692 --> 00:26:41,451
Of course, he, uh,
323
00:26:42,265 --> 00:26:45,982
lied to us every moment of
every day. So, uh...
324
00:26:49,722 --> 00:26:55,554
I say we keep him on life
support... just in case.
325
00:26:57,495 --> 00:26:59,497
[STATIC BUZZING]
326
00:26:59,707 --> 00:27:01,361
Hey, wait, wait, wait, wait, wait, wait.
327
00:27:01,448 --> 00:27:04,782
Where's... where's Stripesy?
Where's Pat?
328
00:27:05,088 --> 00:27:06,644
What did you do to Pat?
329
00:27:07,034 --> 00:27:13,671
No, please stop! No! Aaah!
330
00:27:14,017 --> 00:27:15,995
[DARK MUSIC]
331
00:27:15,996 --> 00:27:17,737
Wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait.
332
00:27:17,824 --> 00:27:19,913
Where's... where's Stripesy?
Where's Pat?
333
00:27:20,601 --> 00:27:21,950
What did you do to Pat?
334
00:27:25,531 --> 00:27:27,446
She should be inside.
335
00:27:28,969 --> 00:27:30,318
Okay.
336
00:27:32,188 --> 00:27:34,625
We'll wait here, if that's okay.
337
00:27:34,650 --> 00:27:35,932
- Otherwise...
- No, no, you should...
338
00:27:36,019 --> 00:27:37,673
- Can you wait?
- Yeah.
339
00:27:38,158 --> 00:27:41,486
- Okay.
- Good luck, Mike.
340
00:27:53,080 --> 00:27:56,736
[STIRRING MUSIC]
341
00:27:56,823 --> 00:28:02,823
♪ ♪
342
00:28:14,800 --> 00:28:16,541
[INAUDIBLE DIALOGUE]
343
00:28:28,550 --> 00:28:31,553
[MOODY MUSIC]
344
00:28:31,640 --> 00:28:37,640
♪ ♪
345
00:29:11,245 --> 00:29:16,816
- Hi. Are you Becky?
- Who are you?
346
00:29:18,121 --> 00:29:19,601
I'm Courtney.
347
00:29:21,298 --> 00:29:23,300
I knew your dad.
348
00:30:01,208 --> 00:30:05,386
- How'd it go?
- It was nice.
349
00:30:05,473 --> 00:30:08,084
Seems like she's got
some stuff figured out.
350
00:30:08,171 --> 00:30:11,305
- Seems like she's doing good.
- Good.
351
00:30:13,786 --> 00:30:16,005
Okay.
352
00:30:16,092 --> 00:30:19,661
Thanks for asking
if I wanted to see her.
353
00:30:19,748 --> 00:30:21,750
I'm proud of you.
354
00:30:21,837 --> 00:30:24,492
[SOFT MUSIC]
355
00:30:24,579 --> 00:30:27,147
♪ ♪
356
00:30:27,234 --> 00:30:29,149
Thanks, Mom.
357
00:30:32,674 --> 00:30:34,763
We love you very much.
358
00:30:38,811 --> 00:30:40,813
I love you guys too.
359
00:30:42,162 --> 00:30:45,861
- All right.
- Your dad,
360
00:30:45,948 --> 00:30:48,516
he didn't want you
to think he abandoned you.
361
00:30:48,603 --> 00:30:54,174
He wanted you to know that he loved you.
362
00:31:06,795 --> 00:31:08,492
Thank you.
363
00:31:15,761 --> 00:31:17,066
Bye.
364
00:31:53,494 --> 00:31:56,802
Starman, Dragon King, Icicle.
365
00:31:58,891 --> 00:32:01,502
Seems like everybody got to
come back for a second chance,
366
00:32:01,589 --> 00:32:03,373
but you, huh?
367
00:32:13,122 --> 00:32:15,385
I miss you, pal.
368
00:32:15,479 --> 00:32:21,479
♪ ♪
369
00:32:23,437 --> 00:32:28,224
- [RUMBLING]
- Uhh!
370
00:32:28,326 --> 00:32:32,069
[MUSIC SWELLS]
371
00:32:32,141 --> 00:32:35,318
- [CHUCKLES]
- [GRUNDY GROANS]
372
00:32:40,521 --> 00:32:42,261
- Come on.
- Buddy, come on.
373
00:32:42,262 --> 00:32:43,840
That is dangerous. It's bad.
374
00:32:43,841 --> 00:32:45,471
Just put it down. Put it down.
375
00:32:45,472 --> 00:32:47,248
Oh my God. He ripped his arm off.
376
00:32:47,249 --> 00:32:49,208
That's not his arm.
377
00:32:49,295 --> 00:32:54,474
- Having fun, Daddy?
- [DOG SNARLING]
378
00:32:56,041 --> 00:32:57,868
Ah, you mind?
379
00:32:57,955 --> 00:32:59,696
- Oh, yeah.
- Thanks.
380
00:33:03,091 --> 00:33:06,790
- Looks great, Dad.
- Ah, thank you. Thank you.
381
00:33:06,877 --> 00:33:08,792
So sidekicks, huh?
382
00:33:08,879 --> 00:33:13,145
- I am Nite-Lite.
- Hooty for me,
383
00:33:13,240 --> 00:33:17,694
in honor of Dr. McNider's wise owl.
384
00:33:18,106 --> 00:33:20,195
I have the whole suit design.
385
00:33:20,282 --> 00:33:22,197
- Okay, Dad.
- What would your powers be?
386
00:33:22,284 --> 00:33:27,246
- What? I'm glowing in the dark, man.
- Okay, cool.
387
00:33:27,333 --> 00:33:29,335
- Got some new things.
- It's gonna be great.
388
00:33:29,422 --> 00:33:31,772
- It's gonna be fantastic.
- I know!
389
00:33:42,261 --> 00:33:44,263
Yolanda?
390
00:33:44,350 --> 00:33:47,222
[EMOTIONAL MUSIC]
391
00:33:47,309 --> 00:33:51,139
♪ ♪
392
00:33:51,226 --> 00:33:52,836
[SPEAKING SPANISH] _
393
00:34:12,421 --> 00:34:14,075
Where's Court?
394
00:34:16,208 --> 00:34:18,427
Sure she'll be home soon.
395
00:34:18,514 --> 00:34:20,386
- All right.
- How about we sit?
396
00:34:20,473 --> 00:34:22,083
Yes, yes, yes.
397
00:34:29,612 --> 00:34:32,441
[FUTURE ISLANDS' "INCH OF DUST"]
398
00:34:32,528 --> 00:34:38,528
♪ ♪
399
00:34:48,240 --> 00:34:50,894
♪ A part of me you have ♪
400
00:34:50,981 --> 00:34:53,941
♪ A part of me you hold ♪
401
00:34:54,028 --> 00:34:56,770
♪ Apart from me you stand ♪
402
00:34:56,857 --> 00:35:00,034
♪ And there's parts that you had stole ♪
403
00:35:00,121 --> 00:35:02,689
♪ Littering in the cupboards ♪
404
00:35:02,776 --> 00:35:06,475
♪ Like some pieces of the puzzle ♪
405
00:35:06,562 --> 00:35:09,043
♪ A nest just like a mother ♪
406
00:35:09,130 --> 00:35:12,568
♪ The dampness of your sweater ♪
407
00:35:12,655 --> 00:35:15,571
♪ It's never put together ♪
408
00:35:15,658 --> 00:35:18,835
♪ As I watched you from the window ♪
409
00:35:18,922 --> 00:35:21,708
♪ Behind the curtains you turned ♪
410
00:35:21,795 --> 00:35:27,795
- ♪ Slowly as a tear ♪
- [WIND BLOWING]
411
00:35:28,280 --> 00:35:34,280
♪ ♪
412
00:35:39,378 --> 00:35:41,684
Do you really think you can help me?
413
00:35:50,867 --> 00:35:52,260
♪ Call me ♪
414
00:35:52,347 --> 00:35:54,741
♪ ♪
415
00:35:54,828 --> 00:35:57,961
♪ I'll be there always ♪
416
00:35:58,048 --> 00:36:02,966
♪ Oh oh, oh oh, oh oh ♪
417
00:36:03,053 --> 00:36:04,620
♪ Call me ♪
418
00:36:04,707 --> 00:36:07,362
♪ ♪
419
00:36:07,449 --> 00:36:10,496
♪ I'll be there always ♪
420
00:36:10,583 --> 00:36:15,675
♪ Oh oh, oh oh, oh oh ♪
421
00:36:15,762 --> 00:36:17,024
♪ Call me ♪
422
00:36:17,111 --> 00:36:19,940
♪ ♪
423
00:36:20,027 --> 00:36:22,029
♪ I'll be there always ♪
424
00:36:22,116 --> 00:36:28,116
♪ ♪
425
00:36:34,520 --> 00:36:37,436
[EDGY MUSIC]
426
00:36:37,523 --> 00:36:43,485
♪ ♪
427
00:36:45,879 --> 00:36:47,402
[INDISTINCT SOUND]
428
00:36:52,842 --> 00:36:54,627
[CLANG]
429
00:36:56,368 --> 00:36:58,370
[WHISPERING] Icicle.
430
00:37:19,565 --> 00:37:22,307
Hi, Mr. Mahkent.
431
00:37:22,394 --> 00:37:25,788
That goop you're standing on,
that's petroleum jelly
432
00:37:25,875 --> 00:37:30,358
laced with rubidium, potassium,
and azidoazide azide
433
00:37:30,445 --> 00:37:33,056
my dad put in his hockey pucks.
434
00:37:33,143 --> 00:37:35,320
It's highly flammable.
435
00:37:39,236 --> 00:37:41,369
It even burns on water.
436
00:37:42,588 --> 00:37:44,285
This is for my parents.
437
00:37:47,984 --> 00:37:50,552
[SCREAMING]
438
00:37:56,471 --> 00:37:59,300
[SCREAMING]
439
00:38:15,011 --> 00:38:18,363
You're not coming back
this time, Mr. Mahkent.
440
00:38:40,994 --> 00:38:44,345
Right this way, ladies and gentlemen.
441
00:38:44,432 --> 00:38:48,523
Come, come, don't be shy.
442
00:38:48,610 --> 00:38:54,094
Here we are, the centerpiece
of the entire museum.
443
00:38:56,183 --> 00:39:01,362
The meeting table of the
Justice Society of America.
444
00:39:03,190 --> 00:39:08,369
Starwoman, Wildcat,
445
00:39:08,456 --> 00:39:11,416
Jade, and her brother Obsidian,
446
00:39:11,503 --> 00:39:17,030
Dragon Queen, S.T.R.I.P.E. 2.0,
Jakeem Thunder,
447
00:39:17,117 --> 00:39:23,117
Icicle, Artemis, Sand,
448
00:39:23,428 --> 00:39:26,387
Damage, as well as Hourman,
449
00:39:26,474 --> 00:39:28,824
and Doctor Mid-Nite
whose impending nuptials
450
00:39:28,911 --> 00:39:33,786
are just around the corner
officiated by yours truly.
451
00:39:33,873 --> 00:39:36,789
And with those two come their loyal
452
00:39:36,876 --> 00:39:40,053
if somewhat foul-smelling
and simple-minded friend,
453
00:39:40,140 --> 00:39:42,969
Solomon Grundy.
454
00:39:43,056 --> 00:39:48,322
United, they stopped
the Injustice Society
455
00:39:48,409 --> 00:39:50,150
from brainwashing America.
456
00:39:50,237 --> 00:39:54,154
They prevented that
demonic brute Eclipso
457
00:39:54,241 --> 00:39:57,592
from merging his nightmarish
world with our own.
458
00:39:57,679 --> 00:39:59,725
They shut down the Ultra-Humanite
459
00:39:59,812 --> 00:40:02,989
before he could tarnish Starman's legacy
460
00:40:03,076 --> 00:40:07,210
and brought the true Sylvester
Pemberton back to life.
461
00:40:07,297 --> 00:40:11,954
Then they rescued the
Seven Soldiers of Victory
462
00:40:12,041 --> 00:40:17,873
from a cosmic deity
called The Nebula Man.
463
00:40:17,960 --> 00:40:20,093
[SOFT GASPS, MURMURS]
464
00:40:24,184 --> 00:40:25,620
Hmm.
465
00:40:27,100 --> 00:40:31,496
They're the greatest heroes
the world has ever seen,
466
00:40:31,583 --> 00:40:34,020
but they won't be the last, oh, no.
467
00:40:34,107 --> 00:40:36,849
Because there
are other legacies of heroism
468
00:40:36,936 --> 00:40:38,851
waiting for a new generation
469
00:40:38,938 --> 00:40:42,724
to find, to take on, and rise up.
470
00:40:42,811 --> 00:40:46,162
For as much as evil has tried to destroy
471
00:40:46,249 --> 00:40:52,249
the Justice Society of America,
it cannot.
472
00:40:52,386 --> 00:40:54,954
Nothing can.
473
00:41:02,439 --> 00:41:05,007
No, not the table!
474
00:41:05,094 --> 00:41:09,577
♪ ♪
475
00:41:09,664 --> 00:41:11,753
Flash.
476
00:41:11,840 --> 00:41:16,149
Shade, the Justice Society is needed.
477
00:41:16,236 --> 00:41:17,933
And according to Courtney Whitmore,
478
00:41:18,020 --> 00:41:21,981
that includes you now too, old friend.
479
00:41:22,068 --> 00:41:24,374
So gather the troops.
480
00:41:24,461 --> 00:41:27,421
Our adventures are not over.
481
00:41:29,989 --> 00:41:31,848
Are they ever?
482
00:41:32,252 --> 00:41:36,125
[EPIC MUSIC]
483
00:41:36,212 --> 00:41:42,212
♪ ♪
484
00:41:42,213 --> 00:41:47,213
- Synced and corrected by actumaxime -
- www.addic7ed.com -
33755
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.