Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,800 --> 00:00:09,900
{\i1}Yeah, turn your sadness into kindness,{\i0}
{\i1}your uniqueness into strength{\i0}
2
00:00:10,070 --> 00:00:18,310
{\i1}Even if you get lost, let's start walking{\i0}
3
00:00:18,550 --> 00:00:20,540
{\i1}One more time{\i0}
4
00:00:23,550 --> 00:00:27,320
{\i1}Are you really happy{\i0}
5
00:00:27,390 --> 00:00:30,760
{\i1}when you're always meeting{\i0}
{\i1}to someone's expectations?{\i0}
6
00:00:30,960 --> 00:00:34,520
{\i1}Even if you change to{\i0}
{\i1}who you really wanna be{\i0}
7
00:00:34,900 --> 00:00:38,270
{\i1}Will you always have a great smile?{\i0}
8
00:00:38,340 --> 00:00:45,770
{\i1}Dreaming of only "the beginning,"{\i0}
{\i1}I wake up{\i0}
9
00:00:45,840 --> 00:00:54,980
{\i1}and someday, I'll live on my own.{\i0}
10
00:00:55,050 --> 00:01:03,080
{\i1}Yes, precious things are never in shape{\i0}
11
00:01:03,330 --> 00:01:10,170
{\i1}You never know what it is{\i0}
{\i1}when you get it or lose it{\i0}
12
00:01:10,230 --> 00:01:18,300
{\i1}Yeah, turn your sadness into kindness,{\i0}
{\i1}your uniqueness into strength{\i0}
13
00:01:18,610 --> 00:01:27,070
{\i1}Even if you get lost,{\i0}
{\i1}let's start walking{\i0}
14
00:01:27,150 --> 00:01:29,180
{\i1}One more time{\i0}
15
00:01:39,530 --> 00:01:41,050
- {\i1}Start the operation!{\i0}
- {\i1}Start the operation!{\i0}
16
00:01:41,860 --> 00:01:47,800
{\i1}Zero Hour!{\i0}
{\i1}The Destruction of{\i0}
{\i1}the Hidden Leaf Village Begins!{\i0}
17
00:01:58,210 --> 00:01:59,070
Lord Hokage!
18
00:01:59,750 --> 00:02:00,370
Leave it to me!
19
00:02:03,320 --> 00:02:05,680
Lord Kazekage!
What is going on?
20
00:02:10,160 --> 00:02:11,120
Lord Hokage!
21
00:02:14,830 --> 00:02:15,730
Gaara!
22
00:02:19,470 --> 00:02:20,400
Squad One, above.
23
00:02:20,570 --> 00:02:22,860
Squad Two, below!
Protect the lords!
24
00:02:30,940 --> 00:02:31,840
You're in the way!
25
00:02:48,690 --> 00:02:53,150
Lord Hokage...
Please... flee...
26
00:03:14,350 --> 00:03:15,840
It's finally our time to
come on the scene.
27
00:03:16,290 --> 00:03:18,450
We've been transformed
such a long time.
28
00:03:18,520 --> 00:03:21,220
I'm totally pent up with frustration.
29
00:03:21,630 --> 00:03:24,060
You guys smell all sweaty!
30
00:03:24,300 --> 00:03:26,700
Come on, we're all comrades, right...?
31
00:03:27,930 --> 00:03:29,260
{\i1}Sound Ninja...!{\i0}
32
00:03:32,540 --> 00:03:33,270
Raido...
33
00:03:34,070 --> 00:03:35,400
We're heading out to
back up Lord Hokage.
34
00:03:35,470 --> 00:03:36,440
Be careful of any traps!
35
00:03:38,540 --> 00:03:39,140
Do it...
36
00:03:40,250 --> 00:03:41,010
Yes sir!
37
00:03:43,380 --> 00:03:44,280
- Ninja Art!
- Ninja Art!
38
00:03:44,350 --> 00:03:45,440
- Four Flames Formation!
- Four Flames Formation!
39
00:03:56,200 --> 00:03:57,030
Barrier!
40
00:04:06,610 --> 00:04:08,130
Lord Kazekage...
41
00:04:11,840 --> 00:04:13,510
Barrier Ninjutsu, huh?!
42
00:04:14,550 --> 00:04:16,040
To think that they could outwit Anbu...
43
00:04:16,880 --> 00:04:18,180
They're not just ordinary...
44
00:04:21,790 --> 00:04:24,120
What are you doing here?!
Lord Hokage is in danger!
45
00:04:34,170 --> 00:04:36,430
What a nuisance...
46
00:04:36,640 --> 00:04:39,330
To think that the enemy was
masquerading as our Anbu...
47
00:04:40,570 --> 00:04:42,440
So it was also that guy
who used Genjutsu!
48
00:04:43,140 --> 00:04:45,240
Yeah... there's no mistake.
49
00:04:48,550 --> 00:04:49,840
I didn't expect that...
50
00:04:50,550 --> 00:04:52,950
Sand Village would betray Leaf Village.
51
00:04:54,150 --> 00:04:58,780
The treaty is simply a camouflage to
make the enemy let down their guard.
52
00:04:59,390 --> 00:05:02,260
The petty little battle game ends now.
53
00:05:03,160 --> 00:05:05,820
From this point on, the course
of history will change!
54
00:05:07,430 --> 00:05:11,060
Are you saying that
you're starting a war?
55
00:05:12,270 --> 00:05:13,360
That's right.
56
00:05:14,440 --> 00:05:17,000
One should avoid resolution
through armed force
57
00:05:17,180 --> 00:05:20,480
and should rather seek
a solution through negotiations.
58
00:05:21,310 --> 00:05:25,040
There's still time... Lord Kazekage!
59
00:05:29,920 --> 00:05:32,950
Perhaps one gets addicted to
peace as one grows older...
60
00:05:34,030 --> 00:05:35,820
Sarutobi Sensei!
61
00:05:39,100 --> 00:05:40,330
You're...
62
00:05:49,840 --> 00:05:51,400
Just my bad luck...
63
00:05:51,740 --> 00:05:53,410
to have lookout duty
on a day like this.
64
00:05:54,150 --> 00:05:57,080
I wanted to watch Chunin Exam too.
65
00:05:57,550 --> 00:05:58,520
Stop fussing.
66
00:05:58,820 --> 00:06:00,980
The Chunin Exam takes
place twice a year.
67
00:06:01,250 --> 00:06:02,910
You'll have many more chances
to see it.
68
00:06:03,260 --> 00:06:07,280
But this year, that kid from
the Uchiha Clan is taking part, right?
69
00:06:07,490 --> 00:06:09,150
And I won't have
a chance to see that...
70
00:06:09,960 --> 00:06:11,620
I won't be able to die peacefully.
71
00:06:13,770 --> 00:06:14,390
What's that?!
72
00:06:30,680 --> 00:06:32,740
It's time! Begin!
73
00:06:40,890 --> 00:06:43,290
The Summoning has succeeded.
74
00:06:48,070 --> 00:06:49,060
Huge boa!
75
00:06:49,500 --> 00:06:51,130
Notify Lord Hokage immediately!
76
00:07:07,990 --> 00:07:08,950
I'm not letting you in the village!
77
00:07:22,370 --> 00:07:23,360
Dispatch the reinforcements immediately!
78
00:07:23,640 --> 00:07:24,190
Yes sir!
79
00:07:37,280 --> 00:07:38,110
Sand Ninja!
80
00:07:43,290 --> 00:07:44,590
What's going on?
81
00:07:45,320 --> 00:07:46,190
Stop that, Gaara!
82
00:07:48,160 --> 00:07:50,690
I'll kill him...!
83
00:07:53,270 --> 00:07:55,600
There's no meaning in
continuing this fight!
84
00:07:55,670 --> 00:07:57,330
Don't forget our mission!
85
00:07:59,000 --> 00:07:59,730
Out of my way...!
86
00:08:02,070 --> 00:08:03,630
What are you guys doing?!
87
00:08:04,380 --> 00:08:06,440
The operation is already underway!
88
00:08:21,090 --> 00:08:23,290
What in the world is going on?
89
00:08:26,330 --> 00:08:26,990
Gaara!
90
00:08:28,570 --> 00:08:29,300
What's the matter?!
91
00:08:32,370 --> 00:08:33,800
His wound is deeper than
I thought!
92
00:08:34,510 --> 00:08:37,070
And moreover his Chakra
is pretty drained!
93
00:08:37,540 --> 00:08:39,370
In that case,
what about using that thing...?
94
00:08:40,280 --> 00:08:41,340
That's impossible to do right away!
95
00:08:41,680 --> 00:08:43,980
Idiot! It's all because
you didn't wait for the signal
96
00:08:44,050 --> 00:08:46,210
and tried to become
the Perfect Possession...
97
00:08:46,450 --> 00:08:47,980
What should we do?!
98
00:08:48,420 --> 00:08:50,010
Are you saying we have to do
this without Gaara?
99
00:09:03,300 --> 00:09:04,500
Isn't Gaara here yet?!
100
00:09:10,940 --> 00:09:13,840
Gaara is Sand's trump card.
101
00:09:14,550 --> 00:09:17,340
We have to get Gaara to do his work,
no matter what!
102
00:09:18,120 --> 00:09:21,680
You guys leave for the moment and
tend to Gaara's wounds!
103
00:09:22,450 --> 00:09:24,510
As soon as Gaara's Chakra has
been restored...
104
00:09:24,860 --> 00:09:26,450
the operation will recommence!
105
00:09:27,190 --> 00:09:27,920
Got it!
106
00:09:31,100 --> 00:09:31,990
What about you, Sensei?!
107
00:09:32,530 --> 00:09:34,590
I'm gonna suppress those guys!
108
00:09:36,400 --> 00:09:39,530
Do you think things will
go according to your plan?
109
00:09:40,940 --> 00:09:43,240
I'll make them so...
110
00:09:58,860 --> 00:09:59,520
Go!
111
00:10:00,890 --> 00:10:01,420
Okay!
112
00:10:08,970 --> 00:10:12,030
Is Orochimaru the host of this party?
113
00:10:13,870 --> 00:10:18,670
Dunno... In any case,
let's heat this thing up.
114
00:10:25,720 --> 00:10:26,620
Sasuke...
115
00:10:28,320 --> 00:10:31,980
Sorry, but the Chunin Exam ends here.
116
00:10:34,090 --> 00:10:36,120
You've already achieved Chunin level.
117
00:10:37,100 --> 00:10:40,260
If you're a Leaf Shinobi,
be of service to the Leaf!
118
00:10:41,630 --> 00:10:44,400
In other words, I'm supposed to
take down that jerk Gaara, right?
119
00:10:44,670 --> 00:10:46,100
A continuation of earlier on, right?
120
00:10:46,470 --> 00:10:47,670
Don't pursue too far.
121
00:10:47,970 --> 00:10:50,910
From here on, it's no longer an exam.
It's the real thing!
122
00:10:51,840 --> 00:10:54,000
What I have to do though...
is the same!
123
00:10:56,010 --> 00:10:56,980
I won't let him through!
124
00:11:10,500 --> 00:11:11,390
{\i1}Sasuke...!{\i0}
125
00:11:14,100 --> 00:11:15,260
Boy oh boy...
126
00:11:15,800 --> 00:11:20,240
We intended to take Sasuke
while Gaara was causing the trouble.
127
00:11:21,270 --> 00:11:25,110
But not everything goes as planned.
128
00:11:26,810 --> 00:11:29,780
I see... Is that so?
129
00:11:30,780 --> 00:11:35,910
So Leaf Village and...
Sasuke were the target, huh?
130
00:11:36,820 --> 00:11:39,310
Is the Leaf such a big catch?
131
00:11:40,230 --> 00:11:44,130
More importantly,
if Gaara wakes up,
132
00:11:44,260 --> 00:11:47,360
I'll be able to show you something
much more interesting.
133
00:11:47,800 --> 00:11:49,460
Well, anyway...
134
00:11:50,100 --> 00:11:53,830
Your thick-headedness has caused
the Leaf to be outmaneuvered.
135
00:11:54,710 --> 00:11:56,330
It's {\i1}my{\i0} win.
136
00:11:57,980 --> 00:12:01,100
Nothing is decided
until the very end.
137
00:12:01,650 --> 00:12:03,980
I believe that's what I taught you...
138
00:12:13,160 --> 00:12:14,590
Orochimaru.
139
00:12:19,870 --> 00:12:23,890
I thought this day would
eventually arrive.
140
00:12:24,940 --> 00:12:25,960
However...
141
00:12:27,140 --> 00:12:30,800
You won't get my head that easily!
142
00:12:32,580 --> 00:12:34,040
I told you, didn't I?
143
00:12:34,410 --> 00:12:37,970
It is preferable to decide
the Fifth Hokage quickly...
144
00:12:38,580 --> 00:12:39,910
Third Hokage...
145
00:12:40,720 --> 00:12:44,490
because you will... die here.
146
00:13:00,440 --> 00:13:03,540
{\i1}I wonder how the Chunin Exams{\i0}
{\i1}are going?{\i0}
147
00:13:04,550 --> 00:13:07,240
{\i1}I wonder if Naruto's match is over yet?{\i0}
148
00:13:08,720 --> 00:13:11,280
{\i1}The first match was{\i0}
{\i1}with Neji, right?{\i0}
149
00:13:12,720 --> 00:13:14,690
{\i1}I want him to win that{\i0}
{\i1}match somehow or other.{\i0}
150
00:13:15,390 --> 00:13:16,420
That's no good!
151
00:13:16,660 --> 00:13:18,820
A teacher mustn't root for
one particular student!
152
00:13:18,900 --> 00:13:20,830
All the graduating students
are dear to him!
153
00:13:20,900 --> 00:13:22,730
I must root for all of them equally!
154
00:13:27,140 --> 00:13:31,470
{\i1}But I still...want Naruto to win...{\i0}
155
00:13:32,510 --> 00:13:34,440
Are you worried about Naruto?
156
00:13:34,510 --> 00:13:36,070
Well, of course...!
157
00:13:38,280 --> 00:13:39,410
As I thought...
158
00:13:40,880 --> 00:13:42,880
Y You guys...
159
00:13:44,250 --> 00:13:46,590
I told you to do ten laps around
the school grounds, didn't I?!
160
00:13:47,160 --> 00:13:49,020
We finished that long ago.
161
00:13:49,460 --> 00:13:51,790
While you were daydreaming, Sensei.
162
00:13:53,900 --> 00:13:57,590
When our teacher is in that state,
he can't teach a class!
163
00:13:57,930 --> 00:14:00,130
So let's call it quits for today!
164
00:14:00,340 --> 00:14:03,830
N No, no!
I'm continuing with class.
165
00:14:07,280 --> 00:14:09,140
I wonder what that smoke is...?
166
00:14:11,410 --> 00:14:13,140
That's coming from the direction
of the exam arena...
167
00:14:15,690 --> 00:14:17,980
Isn't there some disturbance
to the east?
168
00:14:18,920 --> 00:14:20,950
I wonder if something happened?
169
00:14:26,400 --> 00:14:27,490
That Orochimaru...
170
00:14:28,400 --> 00:14:29,190
What should we do?
171
00:14:29,370 --> 00:14:30,890
Should we send reinforcements?
172
00:14:31,230 --> 00:14:34,500
No... It's dangerous to make a move
when we don't really know
173
00:14:34,570 --> 00:14:35,700
what the situation is.
174
00:14:36,040 --> 00:14:38,510
If the mastermind is Orochimaru...
175
00:14:38,780 --> 00:14:39,670
even more so.
176
00:14:41,310 --> 00:14:45,110
Is Orochimaru...
that dangerous a guy?
177
00:14:46,150 --> 00:14:50,050
Originally... he was a student
of the Third Hokage.
178
00:14:50,620 --> 00:14:53,150
So why did he become a Rogue Ninja?
179
00:14:54,120 --> 00:14:58,180
Long ago, when the Fourth Hokage
was decided...
180
00:14:59,300 --> 00:15:02,960
Orochimaru apparently asserted that
he was capable of taking on that role.
181
00:15:04,100 --> 00:15:05,430
But his request was denied.
182
00:15:07,170 --> 00:15:10,260
And shortly afterwards,
that guy slipped out of this village
183
00:15:11,210 --> 00:15:13,470
Orochimaru most likely holds
a grudge against
184
00:15:13,540 --> 00:15:15,310
the Third Hokage because of that.
185
00:15:16,580 --> 00:15:17,980
Revenge... is it?
186
00:15:18,450 --> 00:15:19,420
Probably.
187
00:15:20,950 --> 00:15:22,680
Long ago, when I was a kid...
188
00:15:24,020 --> 00:15:27,460
there's one thing I remember
thinking when I saw that guy...
189
00:15:32,960 --> 00:15:35,090
That he didn't seem human...
190
00:15:35,770 --> 00:15:38,930
That he seems to be something
that just took on a human form...
191
00:15:41,040 --> 00:15:42,030
Frightening...
192
00:15:43,970 --> 00:15:46,700
Simply... frightening.
193
00:15:50,510 --> 00:15:51,240
Reporting
194
00:15:52,120 --> 00:15:54,170
A large boa has appeared near
the eastern gate of the Leaf Village!
195
00:15:54,650 --> 00:15:58,050
And behind it, some one hundred
Sand Ninja are infiltrating the country!
196
00:15:58,560 --> 00:16:00,520
They are currently engaged in
armed conflict with our Shinobi
197
00:16:00,590 --> 00:16:01,320
who were patrolling nearby!
198
00:16:02,260 --> 00:16:03,050
{\i1}The Sand...?!{\i0}
199
00:16:05,700 --> 00:16:08,320
Leave Squad One and Two behind
and make for the eastern gate.
200
00:16:08,630 --> 00:16:09,120
Immediately!
201
00:16:09,570 --> 00:16:10,160
- Yes sir!
- Yes sir!
202
00:16:21,610 --> 00:16:23,340
We won't let you past this point!
203
00:16:39,100 --> 00:16:40,560
There's quite a large number.
204
00:16:40,730 --> 00:16:41,860
We were careless!
205
00:16:42,330 --> 00:16:44,300
And even Lord Hokage has been...
206
00:16:45,840 --> 00:16:48,530
Kakashi! Look inside the Barrier!
207
00:16:49,040 --> 00:16:49,630
Yeah.
208
00:16:50,310 --> 00:16:51,140
{\i1}What...?{\i0}
209
00:16:57,650 --> 00:16:58,340
Orochimaru!
210
00:17:00,120 --> 00:17:00,980
Orochimaru?!
211
00:17:02,790 --> 00:17:03,880
{\i1}Why is that guy...?{\i0}
212
00:17:05,460 --> 00:17:07,450
{\i1}Don't tell me that{\i0}
{\i1}they're after Sasuke again?!{\i0}
213
00:17:09,290 --> 00:17:10,050
Sasuke!
214
00:17:12,400 --> 00:17:13,160
{\i1}Huh?{\i0}
215
00:17:14,060 --> 00:17:15,260
{\i1}He's not there...?{\i0}
216
00:17:28,110 --> 00:17:30,640
Sakura, stay there for a while.
217
00:17:31,480 --> 00:17:32,680
I'm gonna go reduce
the number of enemies.
218
00:18:04,010 --> 00:18:07,010
Darn! I'm worried about
Lord Hokage, but...
219
00:18:07,650 --> 00:18:08,810
Leave above to A nbu.
220
00:18:09,520 --> 00:18:10,420
Besides...
221
00:18:10,890 --> 00:18:14,450
Lord Hokage isn't the kind of guy
who can be taken down that easily.
222
00:18:16,060 --> 00:18:16,650
But...
223
00:18:17,590 --> 00:18:22,830
After all, he {\i1}is{\i0} the Hokage
the Village Hidden in the Leaves.
224
00:18:33,180 --> 00:18:36,270
Are you so happy, you're crying?
225
00:18:37,310 --> 00:18:38,250
Or...
226
00:18:39,050 --> 00:18:46,110
do you have an iota of sadness
in your heart to kill me, your teacher?
227
00:18:47,960 --> 00:18:48,720
No...
228
00:19:05,610 --> 00:19:07,910
Since earlier on, I was feeling so sleepy...
229
00:19:08,180 --> 00:19:10,240
but I'm finally awake.
230
00:19:12,080 --> 00:19:14,710
That's what I thought.
231
00:19:18,990 --> 00:19:23,480
I know you aren't someone
who would hold a grudge.
232
00:19:23,830 --> 00:19:27,390
You have neither a goal nor motive.
233
00:19:27,800 --> 00:19:30,100
Hmm... I guess...
234
00:19:30,930 --> 00:19:33,330
I {\i1}do{\i0} kind of have a goal.
235
00:19:34,100 --> 00:19:35,730
If I were to explain it...
236
00:19:37,110 --> 00:19:40,370
It's interesting to watch things
that move.
237
00:19:41,180 --> 00:19:44,410
I get no pleasure if
something doesn't move.
238
00:19:45,180 --> 00:19:47,340
Like a windmill that doesn't turn...
239
00:19:47,880 --> 00:19:51,790
Well, it may have some kind
of appeal once in a while.
240
00:19:52,090 --> 00:19:54,780
But usually,
it's not worth looking at it.
241
00:19:56,130 --> 00:20:00,220
Right now... with a wind called
"Destroy the Leaf Village
242
00:20:00,300 --> 00:20:02,820
I want to turn that windmill.
243
00:20:05,200 --> 00:20:07,570
You're the same as always...
244
00:20:25,120 --> 00:20:25,880
Sakura!
245
00:20:27,660 --> 00:20:30,490
It was worth teaching you Genjutsu
survival training
246
00:20:30,560 --> 00:20:32,050
during the Genin Exam.
247
00:20:32,800 --> 00:20:35,530
You truly have a talent for it.
248
00:20:36,070 --> 00:20:36,620
Huh?
249
00:20:37,770 --> 00:20:40,700
Release the Genjutsu and
wake up Naruto and Shikamaru!
250
00:20:46,380 --> 00:20:48,400
Naruto will be delighted.
251
00:20:49,510 --> 00:20:50,810
He'll be getting a mission
after such a long while.
252
00:20:52,520 --> 00:20:53,640
What do you mean by a mission?
253
00:20:54,420 --> 00:20:55,780
Be careful...
254
00:20:57,520 --> 00:21:00,510
It's the first A ranked mission
since the Land of the Waves.
255
00:21:06,860 --> 00:21:16,930
{\i1}Everyone makes mistakes{\i0}
{\i1}It's nothing to be ashamed about{\i0}
256
00:21:17,370 --> 00:21:28,220
{\i1}Don't let this scar be for naught{\i0}
{\i1}Walk with a smile{\i0}
257
00:21:38,330 --> 00:21:43,960
{\i1}Yes, breathe in the air{\i0}
{\i1}Lift your face to the sky and jump{\i0}
258
00:21:44,030 --> 00:21:48,990
{\i1}If it rains, take a break{\i0}
{\i1}Go where the wind takes you{\i0}
259
00:21:49,370 --> 00:21:54,280
{\i1}So many regrets{\i0}
{\i1}Don't let this scar be for naught{\i0}
260
00:21:54,340 --> 00:21:59,470
{\i1}Let's go carve the badges in our chest{\i0}
{\i1}Yes, it's Show Time, life begins now.{\i0}
261
00:21:59,550 --> 00:22:09,720
{\i1}Everyone makes mistakes{\i0}
{\i1}It's nothing to be ashamed about{\i0}
262
00:22:10,030 --> 00:22:20,460
{\i1}Don't let this scar be for naught{\i0}
{\i1}Walk with a smile{\i0}
263
00:22:20,540 --> 00:22:31,110
{\i1}Transform sadness into the wind{\i0}
{\i1}and continue to forge on{\i0}
264
00:22:31,180 --> 00:22:36,740
{\i1}Forge on strong{\i0}19872
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.