Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,876 --> 00:00:40,972
(soft music)
2
00:00:41,007 --> 00:00:45,218
♪ Here I am, oh here I am ♪
3
00:00:45,253 --> 00:00:47,913
♪ Here, here I am ♪
4
00:01:00,961 --> 00:01:03,896
♪ If you need a love that's true
♪
5
00:01:03,931 --> 00:01:06,965
♪ Need someone to stand by you ♪
6
00:01:07,000 --> 00:01:12,003
♪ Here I am, oh here I am ♪
7
00:01:12,038 --> 00:01:16,909
♪ Here I am ♪
8
00:01:18,616 --> 00:01:23,289
♪ If you need a helping hand,
need someone to understand ♪
9
00:01:24,589 --> 00:01:29,229
♪ Here I am, oh here I am ♪
10
00:01:29,264 --> 00:01:34,135
♪ Here I am ♪
11
00:01:35,930 --> 00:01:39,734
♪ Here I am, I'm reaching
out to give you love ♪
12
00:01:39,769 --> 00:01:41,637
♪ That you're without ♪
13
00:01:41,672 --> 00:01:46,510
♪ I can help you find what
you've been looking for ♪
14
00:01:47,381 --> 00:01:51,911
♪ Here I am, come to me, take
my hand 'cause I believe ♪
15
00:01:52,947 --> 00:01:57,620
♪ I can give you all the
love you need and more ♪
16
00:01:58,018 --> 00:02:00,293
♪ Oh here I am, here I am ♪
17
00:02:00,328 --> 00:02:05,122
♪ Oh here I am, here, here I am
♪
18
00:02:09,502 --> 00:02:13,273
♪ Here I am, I'm reaching
out to give you love ♪
19
00:02:13,308 --> 00:02:15,242
♪ That you're without ♪
20
00:02:15,277 --> 00:02:19,675
♪ I can help you find what
you've been looking for ♪
21
00:02:19,710 --> 00:02:21,611
(Leslie screaming)
22
00:02:21,646 --> 00:02:23,514
- Leslie, how does it feel to
win
23
00:02:23,549 --> 00:02:25,252
such a life-changing sum of
money?
24
00:02:25,287 --> 00:02:26,880
- Oh, well, I feel helluvalot
better
25
00:02:26,915 --> 00:02:28,255
than yesterday. (laughs)
26
00:02:28,290 --> 00:02:30,147
- I understand that you had a
little help
27
00:02:30,182 --> 00:02:31,258
picking the winner number.
28
00:02:31,293 --> 00:02:33,084
- I picked the same ones I
always do.
29
00:02:33,119 --> 00:02:34,228
- And that was your son's
birthday?
30
00:02:34,263 --> 00:02:35,592
- Yeah, James, my son James.
31
00:02:35,627 --> 00:02:36,560
You wanna meet him?
32
00:02:36,595 --> 00:02:38,122
- [Newsman] Sure.
- Okay, James!
33
00:02:38,157 --> 00:02:39,024
- And what do you plan to do
34
00:02:39,059 --> 00:02:41,763
with 190,000 smackeroos?
35
00:02:41,798 --> 00:02:44,271
- God, I don't know, maybe buy a
house,
36
00:02:44,306 --> 00:02:46,603
and buy something nice for my
boy.
37
00:02:46,638 --> 00:02:48,407
Just have a better life!
38
00:02:48,442 --> 00:02:49,408
- [Woman] Hey, Lee, what about
us?!
39
00:02:49,443 --> 00:02:50,200
- [Friends] What about us?
40
00:02:50,235 --> 00:02:52,169
- Drinks are on me! Whoa!
41
00:02:58,078 --> 00:03:00,848
♪ Here I am, I'm reaching out ♪
42
00:03:00,883 --> 00:03:03,653
♪ To give you love that you're
without ♪
43
00:03:03,688 --> 00:03:04,522
♪ I can help ♪
44
00:03:04,557 --> 00:03:08,086
(faint cooking show)
45
00:03:14,435 --> 00:03:15,731
(manager knocks)
46
00:03:15,766 --> 00:03:19,064
- [Manager] Leslie, I
know you're in there!
47
00:03:19,099 --> 00:03:20,406
(manager knocks)
48
00:03:20,441 --> 00:03:23,035
(dog barks)
49
00:03:23,070 --> 00:03:26,005
- No one pays on time,
but Leslie's gotta go?
50
00:03:26,040 --> 00:03:27,171
Leslie's gotta go.
51
00:03:27,206 --> 00:03:28,777
Where am I gonna go?
52
00:03:28,812 --> 00:03:29,877
Where am I gonna take all this
stuff?
53
00:03:29,912 --> 00:03:31,648
No one pays on time!
54
00:03:31,683 --> 00:03:33,012
Frank?
55
00:03:33,047 --> 00:03:36,587
Hey, can you help me?
56
00:03:36,622 --> 00:03:38,391
Frank, just for a month.
57
00:03:38,426 --> 00:03:39,854
Just for a month, Frank.
58
00:03:39,889 --> 00:03:41,053
Hey, Frank!
59
00:03:41,088 --> 00:03:42,296
Zach, come here.
60
00:03:43,761 --> 00:03:48,830
Zach! Come Zach, you
motherfucker!
61
00:03:48,865 --> 00:03:53,164
Hey, one night, one night, just
tonight.
62
00:03:53,199 --> 00:03:54,968
- I'm sorry I couldn't keep
helping you.
63
00:03:55,003 --> 00:03:56,376
- You're gonna put me on the
street?
64
00:03:56,411 --> 00:03:58,807
You're gonna put me on the
fucking street?
65
00:03:58,842 --> 00:04:01,513
Open the door, open the fucking
door!
66
00:04:01,548 --> 00:04:03,009
Motherfucker!
67
00:04:05,453 --> 00:04:07,783
Now, I'll be taking my things.
68
00:04:09,589 --> 00:04:11,017
And saying, fuck you!
69
00:04:17,729 --> 00:04:20,158
(loud music)
70
00:04:40,620 --> 00:04:43,522
♪ I'm going down ♪
71
00:04:43,557 --> 00:04:48,285
♪ I'm going down, down, down,
down, down ♪
72
00:04:51,466 --> 00:04:55,402
♪ Yes, I'm going down, yes ♪
73
00:04:55,437 --> 00:05:00,165
♪ I'm going down, down, down,
down, down ♪
74
00:05:03,038 --> 00:05:06,776
♪ Yes, I've got my big
feet in the window ♪
75
00:05:06,811 --> 00:05:11,583
♪ Got my head on the ground ♪
76
00:05:15,017 --> 00:05:18,084
♪ Let me down ♪
77
00:05:18,119 --> 00:05:22,924
♪ And close that boxcar door ♪
78
00:05:26,061 --> 00:05:30,162
♪ Well, I'm goin' back to
Chattanooga ♪
79
00:05:30,197 --> 00:05:34,804
♪ And sleep on sister Irene's
floor ♪
80
00:05:34,839 --> 00:05:37,543
(thunder roaring)
81
00:06:13,207 --> 00:06:16,142
(bus engine idling)
82
00:06:32,600 --> 00:06:33,324
- Mom.
83
00:06:34,503 --> 00:06:36,767
(Leslie laughs)
84
00:06:36,802 --> 00:06:38,802
Hey.
- Hey, baby.
85
00:06:40,432 --> 00:06:43,367
(car engine revving)
86
00:06:47,582 --> 00:06:49,714
- I get coffee there sometimes.
87
00:06:49,749 --> 00:06:52,017
I did some painting for them.
88
00:06:55,084 --> 00:06:56,457
They do a mean ribs.
89
00:07:00,628 --> 00:07:02,452
- You like living here?
90
00:07:02,487 --> 00:07:03,464
- Yeah, sure.
91
00:07:05,127 --> 00:07:08,601
Big city, plenty of stuff going
on.
92
00:07:08,636 --> 00:07:10,933
- And where do you stay?
93
00:07:10,968 --> 00:07:14,134
- I thought we take the long
way.
94
00:07:14,169 --> 00:07:16,433
Let you see where I'm living.
95
00:07:22,551 --> 00:07:24,716
I'm right around the corner.
96
00:07:30,251 --> 00:07:32,020
It's here.
97
00:07:33,023 --> 00:07:35,562
(keys jingling)
98
00:07:45,673 --> 00:07:46,771
- Yo, yo, yo!
99
00:07:46,806 --> 00:07:48,806
- Oh hey, bud, how's it going?
100
00:07:48,841 --> 00:07:51,776
- [Will] Good, this your moms?
Alright.
101
00:07:51,811 --> 00:07:53,811
- Yeah, this is my mom, Leslie.
102
00:07:53,846 --> 00:07:56,110
Mom, that's Will and
Chris, they're next door.
103
00:07:56,145 --> 00:07:57,375
- Pleased to know you.
- Nice to meet you.
104
00:08:07,893 --> 00:08:09,893
- So this is it.
105
00:08:09,928 --> 00:08:12,896
Um, you can sleep in my room.
106
00:08:12,931 --> 00:08:15,063
That one's Darren's.
107
00:08:15,098 --> 00:08:19,837
- Oh God, no, I can sleep
on the couch just fine.
108
00:08:20,972 --> 00:08:22,169
- No, that's okay.
109
00:08:25,680 --> 00:08:27,306
You wanna tell me what's going
on?
110
00:08:27,341 --> 00:08:28,648
- Oh, can't we...
111
00:08:30,179 --> 00:08:32,509
Can I hear about you first
112
00:08:32,544 --> 00:08:35,215
before we start going into my
shit?
113
00:08:35,250 --> 00:08:36,018
- Sure.
114
00:08:37,857 --> 00:08:39,857
- You wanna go somewhere or
something?
115
00:08:39,892 --> 00:08:40,825
Wanna go out?
116
00:08:42,928 --> 00:08:45,192
- Um...
117
00:08:45,227 --> 00:08:48,459
I'm kinda beat, I came
straight from work to get you.
118
00:08:48,494 --> 00:08:51,803
- Okay, well, maybe tomorrow we
can go.
119
00:08:51,838 --> 00:08:54,641
- Yeah, yeah, I'll call in sick.
120
00:08:54,676 --> 00:08:58,040
- No, you don't have to
do that for me. (laughs)
121
00:08:58,075 --> 00:08:59,470
- They won't mind.
122
00:09:07,018 --> 00:09:07,885
Are you hungry?
123
00:09:07,920 --> 00:09:09,623
You want some Chinese?
124
00:09:12,188 --> 00:09:13,055
- I could eat.
125
00:09:16,291 --> 00:09:18,555
- You still like wonton soup?
126
00:09:24,530 --> 00:09:25,298
- Mm-hmm.
127
00:09:26,972 --> 00:09:29,335
- Okay, I'll run to the corner.
128
00:09:31,911 --> 00:09:33,273
You good?
129
00:09:33,308 --> 00:09:35,077
- Yeah, I'm fine, baby.
130
00:09:39,248 --> 00:09:42,821
(keys jingle)
(door opens)
131
00:09:42,856 --> 00:09:45,219
(door closes)
132
00:10:24,766 --> 00:10:27,294
(Leslie groans)
133
00:10:45,413 --> 00:10:47,919
(pop music)
134
00:10:50,924 --> 00:10:55,355
- I don't know, she hasn't
told me anything yet.
135
00:10:55,390 --> 00:10:57,225
I can't smell it on her.
136
00:10:59,625 --> 00:11:03,099
I won't lie, she doesn't look
good.
137
00:11:03,134 --> 00:11:05,530
Yeah, I gotta go.
138
00:11:07,776 --> 00:11:10,304
Grandma, she's not gonna hurt
me.
139
00:11:12,176 --> 00:11:14,242
I gotta go, I love you too.
140
00:11:15,245 --> 00:11:16,013
Okay, bye.
141
00:11:19,018 --> 00:11:20,677
Did you find something you like?
142
00:11:20,712 --> 00:11:22,283
Yeah, work is steady.
143
00:11:23,616 --> 00:11:26,188
Pays decent enough most of the
time.
144
00:11:26,223 --> 00:11:27,651
Darren's there too.
145
00:11:28,720 --> 00:11:30,896
- You like that kinda work?
146
00:11:30,931 --> 00:11:33,030
- Yeah, I like being outside.
147
00:11:33,065 --> 00:11:34,163
I'm good at it.
148
00:11:36,002 --> 00:11:36,693
- It's funny,
149
00:11:38,499 --> 00:11:40,807
I always thought you'd be a rock
star.
150
00:11:42,107 --> 00:11:43,106
- Since when?
151
00:11:44,703 --> 00:11:47,341
- Well, since I bought you that
guitar.
152
00:11:51,512 --> 00:11:52,885
You still play it?
153
00:11:54,416 --> 00:11:56,119
- Not so much anymore.
154
00:11:58,926 --> 00:12:00,519
How about these?
155
00:12:00,554 --> 00:12:03,357
- No, I'll get this, I'll get
this.
156
00:12:03,392 --> 00:12:04,556
- It's fine.
157
00:12:04,591 --> 00:12:07,801
- I don't need my son buying me
underwear.
158
00:12:09,035 --> 00:12:12,333
God, it's always such a mess in
here!
159
00:12:12,368 --> 00:12:13,235
God.
160
00:12:13,270 --> 00:12:15,666
(soft music)
161
00:12:20,541 --> 00:12:24,180
(cash register whirring)
162
00:12:24,215 --> 00:12:25,181
Did you call your grandma?
163
00:12:25,216 --> 00:12:25,951
- Yeah.
164
00:12:27,581 --> 00:12:29,680
- I knew you would.
165
00:12:29,715 --> 00:12:32,155
- I told her we were having a
nice day, that you were good!
166
00:12:32,190 --> 00:12:33,783
- Did she tell you you're a
liar?
167
00:12:33,818 --> 00:12:36,291
(James laughs)
168
00:12:37,624 --> 00:12:40,130
- So what's your plan?
169
00:12:40,165 --> 00:12:44,299
- I don't know, I'll
spend some time with you.
170
00:12:44,334 --> 00:12:48,468
Why? You want me to get
out of here already?
171
00:12:50,109 --> 00:12:52,505
- What about going home?
172
00:12:52,540 --> 00:12:55,178
- To mom and dad? Are
you out of your mind?
173
00:12:55,213 --> 00:12:56,014
- No, home.
174
00:12:57,985 --> 00:12:59,886
- Oh, to Dutch and Nancy.
175
00:13:01,846 --> 00:13:05,749
No, they're the reason I am the
way I am.
176
00:13:05,784 --> 00:13:06,552
No.
177
00:13:08,754 --> 00:13:11,359
Hey, you wanna go to the zoo?
178
00:13:11,394 --> 00:13:13,790
- The zoo? Those places are
terrible.
179
00:13:13,825 --> 00:13:15,825
- I used to take you all time.
180
00:13:15,860 --> 00:13:16,936
- Animals are meant to be in the
wild
181
00:13:16,971 --> 00:13:18,762
and we put them in cages.
182
00:13:18,797 --> 00:13:20,907
How'd you like it if people
stood around
183
00:13:20,942 --> 00:13:21,974
watching you suffer?
184
00:13:22,009 --> 00:13:23,536
- They do.
185
00:13:23,571 --> 00:13:25,406
- Then don't go to zoos.
186
00:13:26,838 --> 00:13:28,541
(James scoffs)
(Leslie grunting)
187
00:13:28,576 --> 00:13:29,982
Mom! I'm so sorry.
188
00:13:31,249 --> 00:13:33,018
Stop! (laughs)
189
00:13:33,053 --> 00:13:34,448
What are you doing?
190
00:13:36,122 --> 00:13:38,892
- You on one of them dating
apps?
191
00:13:38,927 --> 00:13:42,929
Picking out girls like
youse fishing with dynamite?
192
00:13:44,295 --> 00:13:45,855
- I don't have time for that.
193
00:13:45,890 --> 00:13:47,593
- [Leslie] Don't have time to
have fun?
194
00:13:47,628 --> 00:13:50,794
- I'm working, trying to put
back.
195
00:13:50,829 --> 00:13:53,632
- Ah, you're trying to
do what I didn't do.
196
00:13:53,667 --> 00:13:56,635
Well, I'm glad I taught you
something.
197
00:14:11,850 --> 00:14:15,291
- Before I leave, I wanna
go over some ground rules.
198
00:14:15,326 --> 00:14:16,127
- Oh, okay.
199
00:14:18,626 --> 00:14:22,166
- You can stay here as long
as you need to make a plan.
200
00:14:22,201 --> 00:14:24,399
Long as you need.
201
00:14:24,434 --> 00:14:26,302
But you can't live here.
202
00:14:27,767 --> 00:14:28,975
You need a plan.
203
00:14:31,045 --> 00:14:31,802
- Okay.
204
00:14:34,213 --> 00:14:35,377
- And no drinking.
205
00:14:35,412 --> 00:14:37,313
- Baby, I don't drink no more.
206
00:14:37,348 --> 00:14:38,644
- [James] We can smoke
pot, that's fine, but-
207
00:14:38,679 --> 00:14:43,187
- Baby, I don't drink like I
used to.
208
00:14:48,095 --> 00:14:52,493
- Okay, see you tomorrow?
209
00:15:01,933 --> 00:15:02,943
- Good night.
210
00:15:06,080 --> 00:15:06,936
(birds chirping)
211
00:15:06,971 --> 00:15:08,047
- I'll be home around 6:00.
212
00:15:08,082 --> 00:15:10,984
Just, we can take a walk or
something.
213
00:15:22,591 --> 00:15:24,888
- I'll be just fine.
214
00:15:24,923 --> 00:15:25,658
- Okay.
215
00:15:32,271 --> 00:15:33,831
(door opens)
(door closes)
216
00:16:02,928 --> 00:16:05,368
(Leslie gasps)
217
00:16:16,183 --> 00:16:17,479
- How's it going?
218
00:16:17,514 --> 00:16:20,911
- Hi! I'm Leslie, I'm James's
mama.
219
00:16:20,946 --> 00:16:22,715
- [Will] Oh, I remember.
220
00:16:22,750 --> 00:16:24,420
Heading out for the day?
221
00:16:24,455 --> 00:16:26,191
- Well, yeah, he needs some
milk.
222
00:16:26,226 --> 00:16:29,194
- Oh, little Jimmy needs
milk for his cereal?
223
00:16:29,229 --> 00:16:30,888
Well, have a good one!
224
00:16:32,991 --> 00:16:35,464
(upbeat music)
225
00:16:36,698 --> 00:16:38,137
- Thank you, ma'am.
226
00:16:41,340 --> 00:16:42,075
♪ I've been down to Mississippi
♪
227
00:16:42,110 --> 00:16:43,505
- No, no, no, no!
228
00:16:43,540 --> 00:16:45,606
Not in here, not in here!
229
00:16:45,641 --> 00:16:47,674
Take that outside!
230
00:16:47,709 --> 00:16:49,247
No, no, no, get out!
231
00:16:50,580 --> 00:16:53,251
♪ I played in California ♪
232
00:16:53,286 --> 00:16:56,848
♪ There ain't too much I haven't
seen ♪
233
00:16:56,883 --> 00:16:58,718
♪ No there ain't ♪
234
00:16:58,753 --> 00:17:02,194
♪ Lord, I'm a ramblin' man ♪
235
00:17:02,229 --> 00:17:04,053
♪ Don't fool around with a
ramblin' man. ♪
236
00:17:04,088 --> 00:17:05,824
- Oh, thank you, honey.
237
00:17:07,058 --> 00:17:08,057
- Man, my mama whoop me good
238
00:17:08,092 --> 00:17:09,399
if I passed her a joint.
239
00:17:09,434 --> 00:17:11,302
(James and Leslie laugh)
240
00:17:11,337 --> 00:17:14,063
- Where's your mama, Darren?
241
00:17:14,098 --> 00:17:15,669
- She passed away.
242
00:17:15,704 --> 00:17:16,901
- [Leslie] I'm sorry.
243
00:17:16,936 --> 00:17:17,869
- Yeah, life sucks.
244
00:17:17,904 --> 00:17:18,969
(James laughs)
245
00:17:19,004 --> 00:17:21,576
- Don't you laugh at him, he's
sad.
246
00:17:24,251 --> 00:17:25,382
- You like to be around James?
247
00:17:25,417 --> 00:17:28,319
- [Leslie] Oh, I love it.
248
00:17:28,354 --> 00:17:30,882
- When's the last time
you all saw each other?
249
00:17:30,917 --> 00:17:32,917
- It must been six years.
250
00:17:32,952 --> 00:17:35,887
- [Darren] Damn, six years? How
come?
251
00:17:35,922 --> 00:17:38,021
- Hey, will you mind
your own business? Jesus.
252
00:17:38,056 --> 00:17:38,923
- He's fine.
253
00:17:40,894 --> 00:17:43,928
He don't need me riding him
the way my mama rode me.
254
00:17:43,963 --> 00:17:46,304
- That's James's grandma?
255
00:17:46,339 --> 00:17:47,536
What's she like?
256
00:17:50,002 --> 00:17:51,276
- Baptist.
257
00:17:51,311 --> 00:17:56,182
- (laughs) She said, "Baptist."
258
00:17:56,217 --> 00:17:58,910
(all laugh)
259
00:17:58,945 --> 00:18:00,549
- You two are funny.
260
00:18:01,882 --> 00:18:04,080
- I mean, what's wrong with
going to Dutch and Nancy's?
261
00:18:04,115 --> 00:18:06,753
- Those people are evil.
262
00:18:06,788 --> 00:18:08,260
- They're fine.
263
00:18:08,295 --> 00:18:10,427
- You don't know 'em like I do.
264
00:18:10,462 --> 00:18:12,825
- You don't know 'em like I do.
265
00:18:18,602 --> 00:18:19,832
Are you good in here?
266
00:18:24,212 --> 00:18:24,969
What?
267
00:18:32,583 --> 00:18:34,913
- I'm just stoned, is all.
268
00:18:38,589 --> 00:18:40,226
Night night, sweetie.
269
00:18:41,922 --> 00:18:42,888
- Good night.
270
00:19:06,177 --> 00:19:08,716
(Leslie groans)
271
00:19:23,095 --> 00:19:25,865
(machine whirring)
272
00:19:44,754 --> 00:19:47,623
(door opens)
(door closes)
273
00:19:47,658 --> 00:19:48,426
Mom?
274
00:19:59,604 --> 00:20:00,603
Motherfucker.
275
00:20:03,443 --> 00:20:07,203
(door bangs)
(loud music)
276
00:20:07,238 --> 00:20:09,711
(James knocks)
277
00:20:12,078 --> 00:20:13,517
Hey, you seen my mom?
278
00:20:13,552 --> 00:20:14,551
- No, everything okay?
279
00:20:14,586 --> 00:20:16,146
- Chris? Nothing?
280
00:20:16,181 --> 00:20:17,048
- No.
281
00:20:17,083 --> 00:20:17,884
- Everything alright?
282
00:20:17,919 --> 00:20:19,853
- Just call me if you do.
283
00:20:23,496 --> 00:20:28,334
(door closes)
(car horn honks)
284
00:20:31,867 --> 00:20:32,734
(group cheering)
285
00:20:32,769 --> 00:20:35,132
(man faintly speaking)
286
00:20:35,167 --> 00:20:36,133
- [Group] Yeah.
287
00:20:36,168 --> 00:20:37,002
- [Man] That's right, okay.
288
00:20:37,037 --> 00:20:38,377
Now, (faintly speaking).
289
00:20:38,412 --> 00:20:41,204
(footsteps pattering)
290
00:20:41,239 --> 00:20:42,513
- Where have you been?
291
00:20:42,548 --> 00:20:43,448
(door shuts)
292
00:20:43,483 --> 00:20:44,614
- Well, you're home early!
293
00:20:44,649 --> 00:20:47,419
- I've been all over town
looking for you.
294
00:20:47,454 --> 00:20:49,212
- I was here, baby, watching TV.
295
00:20:49,247 --> 00:20:50,818
- Mom?!
296
00:20:50,853 --> 00:20:53,359
- I was here and I went for a
walk
297
00:20:53,394 --> 00:20:57,495
'cause I've been cooped up in
here.
298
00:20:58,828 --> 00:21:03,292
So I went looking for a job.
299
00:21:03,327 --> 00:21:05,635
- [James] A job?
- Yeah.
300
00:21:05,670 --> 00:21:08,968
Gonna get my plan - you
know, figure out my plan.
301
00:21:12,303 --> 00:21:14,809
Hey, what's wrong? Are you okay?
302
00:21:16,208 --> 00:21:18,549
Honey, are you okay?
303
00:21:18,584 --> 00:21:20,485
- What kind of job?
304
00:21:20,520 --> 00:21:21,552
- What kind?
305
00:21:21,587 --> 00:21:25,215
(laughs) Any kind!
306
00:21:25,250 --> 00:21:28,053
(laughs) Any kind.
307
00:21:29,595 --> 00:21:31,221
- Were you next door?
308
00:21:32,796 --> 00:21:35,401
(Leslie scoffs)
309
00:21:35,436 --> 00:21:37,326
Jesus fucking Christ!
310
00:21:37,361 --> 00:21:40,604
- Baby, baby, baby!
311
00:21:42,135 --> 00:21:45,169
Baby? Oh!
312
00:21:45,204 --> 00:21:48,139
(James knocks)
313
00:21:48,174 --> 00:21:49,547
- [James] Was she in here-
314
00:21:49,582 --> 00:21:50,647
- [Will] Hey, man, look-
- When I was talking to you?
315
00:21:50,682 --> 00:21:51,780
- [Will] We was just having a
beer.
316
00:21:51,815 --> 00:21:52,979
- You were having a beer with my
mother?
317
00:21:53,014 --> 00:21:54,079
- [Will] I didn't know that was
a problem.
318
00:21:54,114 --> 00:21:55,421
- [James] No? Then why'd you lie
about it?
319
00:21:55,456 --> 00:21:56,752
- [Will] Because she
f1eaked when she heard you.
320
00:21:56,787 --> 00:21:58,083
Okay, I don't know what's
going on between you two-
321
00:21:58,118 --> 00:21:59,590
- Don't talk to her again!
Don't talk to her again!
322
00:21:59,625 --> 00:22:00,888
- Dude, you need to calm down!
323
00:22:00,923 --> 00:22:02,956
- Oh, come on!
- Come on, come on!
324
00:22:02,991 --> 00:22:05,288
(indistinct)
325
00:22:07,930 --> 00:22:10,260
(indistinct)
326
00:22:15,267 --> 00:22:16,838
(indistinct)
327
00:22:16,873 --> 00:22:19,104
- Baby? Baby, baby.
328
00:22:19,139 --> 00:22:20,710
Baby, please, I went out.
329
00:22:20,745 --> 00:22:22,371
I was just trying to have
some fun, 'cause it's-
330
00:22:22,406 --> 00:22:24,714
- You stole money from Darren.
331
00:22:24,749 --> 00:22:25,649
- What?
332
00:22:25,684 --> 00:22:26,419
- You stole money from Darren.
333
00:22:26,454 --> 00:22:27,376
- I didn't steal.
334
00:22:27,411 --> 00:22:28,685
Did he tell you that?
335
00:22:28,720 --> 00:22:30,984
- Come on, lie to me
again. Lie to me again!
336
00:22:31,019 --> 00:22:34,185
- I'm your mother, I would
not steal money from you.
337
00:22:34,220 --> 00:22:35,087
What are you doing?
338
00:22:35,122 --> 00:22:38,255
Get off of me. (groans)
339
00:22:39,258 --> 00:22:41,126
- Un-fucking-believable!
340
00:22:42,866 --> 00:22:44,965
- You fucking chicken shit!
341
00:22:45,935 --> 00:22:46,670
Hey! Baby?
342
00:22:48,773 --> 00:22:51,609
Hey, hey.
343
00:22:51,644 --> 00:22:53,677
- What did I say?! No drinking!
344
00:22:53,712 --> 00:22:55,338
(bottle clatters)
345
00:22:55,373 --> 00:22:56,614
- I'm your mother, you cannot
talk to me this way, James.
346
00:22:56,649 --> 00:22:58,209
- Mother? Mother?!
347
00:22:58,244 --> 00:22:59,210
- Yes, your momma
348
00:22:59,245 --> 00:23:00,948
stop it.
- You're a drunk!
349
00:23:02,380 --> 00:23:03,280
- I am sick.
350
00:23:07,561 --> 00:23:10,056
- I'm not gonna do this again,
I'm not.
351
00:23:10,091 --> 00:23:11,662
- You? What about me?
352
00:23:14,227 --> 00:23:16,095
We were supposed to have a good
life.
353
00:23:16,130 --> 00:23:17,602
I didn't want this for you.
354
00:23:17,637 --> 00:23:20,396
- I had a good life until you
showed up.
355
00:23:20,431 --> 00:23:22,266
I'm not even 20.
356
00:23:22,301 --> 00:23:23,399
I can't even drink yet,
357
00:23:23,434 --> 00:23:24,576
and I have to take care of my
mother?
358
00:23:25,744 --> 00:23:27,843
I have to take care of you?
359
00:23:28,912 --> 00:23:30,780
I made one rule, no drinking,
360
00:23:30,815 --> 00:23:33,552
and you couldn't last a fucking
day!
361
00:23:37,052 --> 00:23:39,019
- I'm sad.
362
00:23:42,926 --> 00:23:44,156
I can't help it.
363
00:23:46,325 --> 00:23:48,292
But I wanna be a good momma.
364
00:23:48,327 --> 00:23:51,262
I wanna be a good momma again.
365
00:23:51,297 --> 00:23:54,001
Baby, I wanna be a good momma, I
do.
366
00:23:54,036 --> 00:23:55,970
I love you so much, baby.
367
00:23:57,204 --> 00:23:59,039
Who are you calling?
368
00:23:59,074 --> 00:24:00,975
Are you calling grandma?
369
00:24:02,044 --> 00:24:03,879
You do not call my mother!
370
00:24:03,914 --> 00:24:05,177
She is my mother!
371
00:24:05,212 --> 00:24:07,212
You do not call my mother!
372
00:24:11,757 --> 00:24:14,021
You leave her out of this!
373
00:24:25,331 --> 00:24:28,035
(car engine revs)
374
00:24:43,283 --> 00:24:45,657
What are you doing? Why are they
here?
375
00:24:45,692 --> 00:24:47,725
- Taking you to the bus station.
376
00:24:47,760 --> 00:24:48,484
- No baby.
377
00:24:54,932 --> 00:24:56,767
I will not go out again, baby.
378
00:24:56,802 --> 00:24:58,098
- I called Dutch.
379
00:25:01,334 --> 00:25:02,806
- Dutch?
380
00:25:02,841 --> 00:25:06,403
- He's gonna pick you
up when you get to town.
381
00:25:07,681 --> 00:25:10,374
- Baby don't make me go back
there.
382
00:25:12,048 --> 00:25:13,850
No, no.
383
00:25:18,956 --> 00:25:21,286
You're just like your grandma!
384
00:25:29,868 --> 00:25:30,636
Baby
385
00:25:36,435 --> 00:25:37,742
I love you so much.
386
00:25:40,043 --> 00:25:41,504
I love you so much.
387
00:25:43,046 --> 00:25:44,584
Don't do this to me.
388
00:25:47,754 --> 00:25:50,018
- I hope that fills your cup.
389
00:25:51,956 --> 00:25:54,891
(door opens)
(door shuts)
390
00:25:54,926 --> 00:25:57,256
(soft music)
391
00:25:58,424 --> 00:26:01,095
(birds chirping)
392
00:26:04,265 --> 00:26:07,365
(soft music continues)
393
00:26:18,543 --> 00:26:21,511
(bus engine revving)
394
00:26:32,931 --> 00:26:35,591
(car horn honks)
395
00:26:40,334 --> 00:26:41,102
- Hi.
396
00:26:50,718 --> 00:26:53,213
(car door shuts)
397
00:26:53,248 --> 00:26:56,216
(car engine revving)
398
00:27:06,558 --> 00:27:09,163
(birds chirping)
399
00:27:19,010 --> 00:27:20,042
(car door shuts)
400
00:27:20,077 --> 00:27:23,144
(footsteps pattering)
401
00:27:46,774 --> 00:27:50,908
Yeah, it's just putting money
down on two different places
402
00:27:50,943 --> 00:27:52,844
and never got that back.
403
00:27:52,879 --> 00:27:56,672
My car got fucking stolen
and shit just piled up.
404
00:27:58,412 --> 00:27:59,983
- All that time, you weren't
working?
405
00:28:00,018 --> 00:28:00,753
- I was.
406
00:28:08,620 --> 00:28:12,996
Well, how are you doing, Nance?
407
00:28:17,101 --> 00:28:18,001
- Alright.
408
00:28:20,170 --> 00:28:22,335
James told us what happened.
409
00:28:31,016 --> 00:28:31,751
Stop!
410
00:28:34,745 --> 00:28:36,822
Go on, go ahead.
411
00:28:36,857 --> 00:28:37,581
Go ahead.
412
00:28:41,323 --> 00:28:42,553
- Help yourself.
413
00:28:44,326 --> 00:28:45,391
You always do.
414
00:28:51,663 --> 00:28:56,402
- The only reason we agreed
to put you up is that boy,
415
00:28:56,437 --> 00:28:57,403
and what you did for us.
416
00:28:57,438 --> 00:28:58,943
- Don't you give her that!
417
00:28:58,978 --> 00:29:00,109
- Do you want to do this?
418
00:29:00,144 --> 00:29:01,374
- We put a helluva lot more to
this place
419
00:29:01,409 --> 00:29:03,882
than what she gave us.
420
00:29:03,917 --> 00:29:05,048
- The only reason you're here
421
00:29:05,083 --> 00:29:07,182
is James.
422
00:29:07,217 --> 00:29:10,185
But there will be none of
that shit you pulled on him.
423
00:29:10,220 --> 00:29:13,716
This is my house, you
will follow my rules.
424
00:29:13,751 --> 00:29:15,751
- Dutch, don't talk like that.
425
00:29:15,786 --> 00:29:19,260
- I ain't fucking around,
Lee, I'll put you on the curb!
426
00:29:20,901 --> 00:29:22,164
- Dutch, it's me.
427
00:29:35,377 --> 00:29:38,675
What y'all doing tonight?
428
00:29:40,888 --> 00:29:42,547
- We're having a fire.
429
00:29:43,957 --> 00:29:45,088
- Would you do me favor
430
00:29:45,123 --> 00:29:48,058
and you just don't tell anyone
I'm here?
431
00:29:49,457 --> 00:29:52,062
- Nance already did.
432
00:29:52,097 --> 00:29:54,625
You're welcome to join, but
you will be painting tomorrow,
433
00:29:54,660 --> 00:29:58,904
so you might wanna think
about getting some rest.
434
00:29:58,939 --> 00:29:59,938
- I'm painting?
435
00:29:59,973 --> 00:30:01,973
- Yeah, yeah, to start with.
436
00:30:02,008 --> 00:30:04,239
This ain't a charity, Lee.
437
00:30:04,274 --> 00:30:05,603
We ain't them derelicts you spit
on,
438
00:30:05,638 --> 00:30:08,507
and we ain't partying no more.
439
00:30:08,542 --> 00:30:11,543
We work, when we come
home, we work some more.
440
00:30:11,578 --> 00:30:13,743
So don't expect a repeat.
441
00:30:13,778 --> 00:30:18,682
Ain't no one taking your shit
a second time, you got it?
442
00:30:18,717 --> 00:30:21,960
- Is that you talking or
is that Nancy talking?
443
00:30:21,995 --> 00:30:26,393
- (laughs) You know where the
door is.
444
00:30:31,862 --> 00:30:33,433
Are you fucking kidding me?
445
00:30:33,468 --> 00:30:34,599
- No.
- Man, she was a fish.
446
00:30:34,634 --> 00:30:36,304
- (indistinct) Yeah.
- You remember that?
447
00:30:36,339 --> 00:30:37,272
- Yeah.
- She could drink
448
00:30:37,307 --> 00:30:38,537
all of ya'll under the table.
449
00:30:38,572 --> 00:30:39,835
(group laughs)
450
00:30:39,870 --> 00:30:41,012
- [Man] Hell yeah.
451
00:30:41,047 --> 00:30:42,805
(Nancy laughs)
452
00:30:42,840 --> 00:30:44,950
- She just blew all that money?
453
00:30:44,985 --> 00:30:46,380
- Yeah.
- Yeah. (laughs)
454
00:30:46,415 --> 00:30:47,546
- Yeah.
455
00:30:47,581 --> 00:30:48,712
- Where's she been?
456
00:30:48,747 --> 00:30:50,549
- Well, why don't we ask her?
457
00:30:50,584 --> 00:30:51,385
- Yeah.
458
00:30:51,420 --> 00:30:52,386
- [Group] Go.
459
00:30:52,421 --> 00:30:55,455
- Leslie?
- No, don't (indistinct).
460
00:30:55,490 --> 00:30:57,622
Pete, no, don't you call her
out!
461
00:30:57,657 --> 00:31:00,394
(speakers faintly speaking)
462
00:31:00,429 --> 00:31:01,164
- Leslie?
463
00:31:03,663 --> 00:31:04,431
Leslie?
464
00:31:05,698 --> 00:31:06,697
Leslie
465
00:31:08,041 --> 00:31:09,205
I know you're in there
466
00:31:18,150 --> 00:31:19,743
- That was breakfast.
467
00:31:26,026 --> 00:31:30,930
(bushes rattling)
(chain jingling)
468
00:31:31,559 --> 00:31:36,298
(can crackling)
(bushes rattling)
469
00:31:40,106 --> 00:31:44,867
(car door shuts)
(car engine revving)
470
00:31:46,739 --> 00:31:49,641
(crickets chirping)
471
00:31:54,747 --> 00:31:56,087
(speakers faintly speaking)
472
00:31:56,122 --> 00:31:57,814
- Oh my God, lower your fucking
voice!
473
00:31:57,849 --> 00:31:58,683
- I don't care.
474
00:31:58,718 --> 00:31:59,585
- She fucking hears that.
475
00:31:59,620 --> 00:32:01,026
- I can give two fucking shits!
476
00:32:01,061 --> 00:32:02,588
I hope she fucking does!
477
00:32:02,623 --> 00:32:04,755
- What do you want! You want
me to knock her around for you?
478
00:32:04,790 --> 00:32:05,954
Pop her in the mouth?
479
00:32:05,989 --> 00:32:08,561
- No, I want her out of my
fucking house!
480
00:32:08,596 --> 00:32:09,661
- Who's fucking stopping you!
481
00:32:09,696 --> 00:32:12,334
- You're the one who let her in
here!
482
00:32:12,369 --> 00:32:14,270
- He called me crying, he
was begging on the phone.
483
00:32:14,305 --> 00:32:15,898
What the fuck was I supposed to
do
484
00:32:15,933 --> 00:32:18,538
- I will not be played
for a fool, not again.
485
00:32:18,573 --> 00:32:22,443
No, I will not! Don't you
walk away from me, Dutch!
486
00:32:22,478 --> 00:32:25,215
Dutch, get back here you fucking
asshole.
487
00:32:25,250 --> 00:32:28,116
(crickets chirping)
488
00:32:31,190 --> 00:32:35,786
♪ I don't need your rockin'
chair ♪
489
00:32:35,821 --> 00:32:40,923
♪ Your Geritol or your Medicare
♪
490
00:32:40,958 --> 00:32:45,829
♪ Well, I still got Neon in my
veins ♪
491
00:32:46,271 --> 00:32:51,274
♪ This grey hair don't mean a
thing ♪
492
00:32:51,309 --> 00:32:56,147
♪ I do my rockin' on the stage ♪
493
00:32:56,182 --> 00:33:01,251
♪ You can't put this possum in a
cage ♪
494
00:33:01,286 --> 00:33:03,715
♪ My body's old but it ain't
impaired ♪
495
00:33:03,750 --> 00:33:05,354
- You can set me up.
496
00:33:06,621 --> 00:33:11,789
♪ I don't need your rockin'
chair ♪
497
00:33:11,824 --> 00:33:16,926
♪ I ain't ready for the junkyard
yet ♪
498
00:33:16,961 --> 00:33:21,898
♪ 'Cause I still feel
like a new corvette ♪
499
00:33:21,933 --> 00:33:23,471
♪ It might take a little
longer but I'll get there ♪
500
00:33:23,506 --> 00:33:24,208
Thank you.
501
00:33:26,872 --> 00:33:31,710
♪ Well, I don't need your
rockin' chair ♪
502
00:33:32,383 --> 00:33:37,320
♪ I don't need your rockin'
chair ♪
503
00:33:37,355 --> 00:33:42,193
♪ Your Geritol or your Medicare
♪
504
00:33:42,228 --> 00:33:43,953
♪ I still got Neon ♪
505
00:33:43,988 --> 00:33:48,463
♪ Along the coach roads I did
ride ♪
506
00:33:48,498 --> 00:33:53,501
♪ With sword and pistol by my
side ♪
507
00:33:53,536 --> 00:33:58,308
♪ Many a young maid lost
her baubles to my trade ♪
508
00:33:59,542 --> 00:34:04,215
♪ Many a soldier shed his
life blood on my blade ♪
509
00:34:05,317 --> 00:34:09,880
♪ The bastards hung me
in the spring of '25 ♪
510
00:34:10,586 --> 00:34:15,424
♪ But I am still alive ♪
511
00:34:17,164 --> 00:34:21,925
♪ I was a sailor, I was
born upon the tide ♪
512
00:34:24,127 --> 00:34:28,800
♪ And with the sea I did abide ♪
513
00:34:28,835 --> 00:34:33,541
♪ I sailed a schooner
'round the horn to Mexico ♪
514
00:34:34,874 --> 00:34:37,006
♪ I went aloft to furl
the mainsail in a blow ♪
515
00:34:37,041 --> 00:34:39,514
Howdy. Howdy!
516
00:34:39,549 --> 00:34:40,746
- Yeah.
517
00:34:40,781 --> 00:34:42,154
♪ And when the yards broke off,
♪
518
00:34:42,189 --> 00:34:46,158
♪ they said that I got killed ♪
519
00:34:46,193 --> 00:34:48,589
♪ But I am living still ♪
520
00:34:48,624 --> 00:34:50,789
I think that one was mine.
521
00:34:50,824 --> 00:34:55,761
- (laughs) I think you might be
right.
522
00:34:55,796 --> 00:34:59,897
♪ Across the river deep and wide
♪
523
00:34:59,932 --> 00:35:00,733
- Gotcha.
524
00:35:00,768 --> 00:35:01,833
- Oh, you did.
525
00:35:02,803 --> 00:35:03,967
- Yeah.
526
00:35:04,002 --> 00:35:05,639
- So where are you boys from?
527
00:35:05,674 --> 00:35:07,905
Are you cowboying for Samson?
528
00:35:09,007 --> 00:35:11,810
- We're in from Jacksonville.
529
00:35:11,845 --> 00:35:13,746
- Just passing through, that's
nice.
530
00:35:13,781 --> 00:35:14,912
- Just passing through.
531
00:35:14,947 --> 00:35:17,750
- Just passing through.
532
00:35:17,785 --> 00:35:21,523
And what do you think of our
little piece of paradise here?
533
00:35:21,558 --> 00:35:23,360
- It's a fine town.
534
00:35:23,395 --> 00:35:25,890
- (chuckles) Well, I was born
here
535
00:35:25,925 --> 00:35:28,200
and I can tell you it ain't
fine. (laughs)
536
00:35:28,235 --> 00:35:29,124
- Is that so?
537
00:35:30,336 --> 00:35:33,634
- Yeah, but I did win the
lottery here.
538
00:35:35,275 --> 00:35:37,803
Yeah, right here in this bar.
539
00:35:37,838 --> 00:35:38,540
- Did you?
540
00:35:39,708 --> 00:35:42,038
That's pretty lucky.
541
00:35:42,073 --> 00:35:45,679
- Yep, they used to have
my picture above the bar,
542
00:35:45,714 --> 00:35:48,253
but I can't see it no more.
543
00:35:48,288 --> 00:35:50,585
Mister? Hey, mister?
544
00:35:52,358 --> 00:35:56,954
(claps) Mister, where's my
picture?
545
00:35:56,989 --> 00:35:59,121
- We don't serve pitchers,
just glass or bottle.
546
00:35:59,156 --> 00:36:01,629
- (laughs)
547
00:36:02,797 --> 00:36:05,798
Where's my picture?
548
00:36:05,833 --> 00:36:07,503
My face
549
00:36:07,538 --> 00:36:08,636
I won the lottery.
550
00:36:08,671 --> 00:36:11,309
I was the one who won the
lottery.
551
00:36:12,510 --> 00:36:15,170
Obe used to have it up there.
552
00:36:15,205 --> 00:36:16,776
- Yeah, I don't know.
553
00:36:16,811 --> 00:36:18,415
I bought it from Obe.
554
00:36:20,012 --> 00:36:22,881
- What? And you just took it
down?
555
00:36:31,925 --> 00:36:36,125
- I'm sure you have plenty
of photographs of that day.
556
00:36:38,635 --> 00:36:41,504
- Well, thank you, thank you.
(laughs)
557
00:36:41,539 --> 00:36:44,001
(upbeat music)
558
00:36:47,039 --> 00:36:48,379
Oh,
559
00:36:50,009 --> 00:36:51,206
sweet Waylon.
560
00:36:52,583 --> 00:36:53,879
Do you wanna dance with me?
561
00:36:53,914 --> 00:36:56,849
Come on. Come on.
562
00:36:56,884 --> 00:36:58,081
Come on, let's dance.
563
00:36:58,116 --> 00:36:59,214
♪ Lord, it's the same old tune ♪
564
00:36:59,249 --> 00:37:01,018
Come on, you wanna dance.
565
00:37:01,053 --> 00:37:02,756
♪ Fiddle and guitar ♪
566
00:37:02,791 --> 00:37:04,087
- Oh, no.
567
00:37:04,122 --> 00:37:05,627
- Get up!
- I insist.
568
00:37:06,795 --> 00:37:08,696
- Have I gotta drag you by the
hand...?
569
00:37:08,731 --> 00:37:11,996
♪ Rhinestone suits and new shiny
cars ♪
570
00:37:12,031 --> 00:37:12,832
Oh, yeah, whoa! Whoa!
571
00:37:12,867 --> 00:37:17,507
♪ The same way for years ♪
572
00:37:17,542 --> 00:37:20,312
♪ We need a change ♪
573
00:37:23,350 --> 00:37:24,679
(Leslie laughs)
574
00:37:24,714 --> 00:37:29,079
♪ Somebody told me, when
I came to Nashville ♪
575
00:37:29,114 --> 00:37:30,421
♪ Son, you finally got it made ♪
576
00:37:30,456 --> 00:37:32,082
- You got some moves.
577
00:37:34,020 --> 00:37:37,087
- Yeah, I used to come here
every night.
578
00:37:38,563 --> 00:37:40,662
Had all the boys lining up.
579
00:37:41,830 --> 00:37:44,996
♪ But I don't think
Hank done it this way ♪
580
00:37:45,031 --> 00:37:45,964
♪ Take it home ♪
581
00:37:45,999 --> 00:37:48,472
(upbeat music)
582
00:37:56,911 --> 00:37:59,142
- Thanks for the dance, miss.
583
00:38:00,079 --> 00:38:02,651
- No, you can stay.
584
00:38:02,686 --> 00:38:05,753
Come on, you can stay and buy me
a drink.
585
00:38:05,788 --> 00:38:08,657
- Have a good night and be well.
586
00:38:11,288 --> 00:38:15,290
♪ Speedin' my young life away ♪
587
00:38:15,325 --> 00:38:19,162
♪ Tell me one more time
just so's I'll understand ♪
588
00:38:19,197 --> 00:38:23,441
♪ Are you sure Hank done it this
way ♪
589
00:38:23,476 --> 00:38:27,302
♪ Did old Hank really do it this
way ♪
590
00:38:27,337 --> 00:38:30,008
(upbeat music)
591
00:38:30,043 --> 00:38:30,811
- Hey.
592
00:38:32,243 --> 00:38:36,344
♪ Lord, I've seen the world,
with a five piece band ♪
593
00:38:36,379 --> 00:38:40,524
♪ Looking at the back side of me
♪
594
00:38:40,559 --> 00:38:44,627
♪ Singing my songs and
one of his now and then ♪
595
00:38:44,662 --> 00:38:48,895
♪ But I don't think
Hank done 'em this way ♪
596
00:38:48,930 --> 00:38:50,259
♪ I don't think Hank done it
this way ♪
597
00:38:50,294 --> 00:38:52,129
What're you standing around
looking at?
598
00:38:52,164 --> 00:38:52,965
♪ Take it home ♪
599
00:38:53,000 --> 00:38:55,473
(upbeat music)
600
00:39:00,205 --> 00:39:00,973
Boring.
601
00:39:05,012 --> 00:39:05,747
Boring.
602
00:39:09,181 --> 00:39:11,984
- Wah! (laughs)
603
00:39:12,019 --> 00:39:14,459
(upbeat music)
604
00:39:25,098 --> 00:39:28,165
- Hey, Nance, guess who I saw?
605
00:39:29,432 --> 00:39:32,301
(crickets chirping)
606
00:40:11,243 --> 00:40:13,881
(Leslie sneezes)
607
00:40:34,035 --> 00:40:36,871
- You motherfuckers!
608
00:40:37,940 --> 00:40:40,039
(Leslie banging)
609
00:40:40,074 --> 00:40:42,811
You fucking monsters!
610
00:40:44,375 --> 00:40:46,683
(soft music)
611
00:41:04,527 --> 00:41:07,572
(car engine revving)
612
00:41:07,607 --> 00:41:08,804
Fuck you, Nancy!
613
00:41:24,085 --> 00:41:24,886
(metal clinking)
614
00:41:24,921 --> 00:41:26,019
- Alright, come on!
615
00:41:26,054 --> 00:41:27,350
I see you over there.
616
00:41:27,385 --> 00:41:28,791
Rise and shine!
617
00:41:28,826 --> 00:41:29,891
(metal clinking)
618
00:41:29,926 --> 00:41:31,024
Let's go.
619
00:41:31,059 --> 00:41:33,455
Get up and get off the property,
come on.
620
00:41:33,490 --> 00:41:34,599
(metal clinking)
621
00:41:34,634 --> 00:41:35,732
Let's go!
622
00:41:35,767 --> 00:41:36,898
(metal clinking)
623
00:41:36,933 --> 00:41:39,131
This ain't no place to sleep.
624
00:41:40,497 --> 00:41:41,199
That's it.
625
00:42:01,254 --> 00:42:02,088
(door opens)
626
00:42:02,123 --> 00:42:04,222
Hey man, I found this.
627
00:42:04,257 --> 00:42:05,454
- Oh, yeah?
628
00:42:05,489 --> 00:42:07,027
- I don't know.
629
00:42:07,062 --> 00:42:08,457
(door shuts)
630
00:42:08,492 --> 00:42:10,393
- What am I gonna do with that?
631
00:42:10,428 --> 00:42:12,131
- I don't know, go through
it and see what you find
632
00:42:12,166 --> 00:42:14,265
and junk the rest, I guess.
633
00:42:15,499 --> 00:42:17,609
- Lost and found now? Okay.
634
00:42:25,542 --> 00:42:27,685
Whoa!
- Jesus, Royal.
635
00:42:27,720 --> 00:42:28,510
(Royal laughs)
636
00:42:28,545 --> 00:42:29,511
Come on, man.
637
00:42:40,293 --> 00:42:42,194
- I heard she was back.
638
00:42:42,229 --> 00:42:43,426
- Do I know her?
639
00:42:47,839 --> 00:42:49,267
- She came before you left --
640
00:42:49,302 --> 00:42:51,841
I mean, she left for you came.
641
00:42:51,876 --> 00:42:54,646
Real sad story, real sad.
642
00:43:09,058 --> 00:43:11,663
(train chugging)
643
00:43:19,365 --> 00:43:21,838
(Leslie cries)
644
00:43:30,915 --> 00:43:33,883
(car engine revving)
645
00:43:39,792 --> 00:43:41,957
- Well heya, Lee.
646
00:43:44,896 --> 00:43:46,423
Waiting for someone?
647
00:43:49,626 --> 00:43:51,494
You looking for a drink?
648
00:43:53,498 --> 00:43:55,806
(soft rock music)
649
00:44:04,707 --> 00:44:07,917
Beer and burgers, I get,
but vodka and French fries?
650
00:44:07,952 --> 00:44:09,721
Shit, how's that taste?
651
00:44:11,417 --> 00:44:14,055
(Leslie murmurs)
652
00:44:15,993 --> 00:44:19,093
Yeah, I remember when
I went tits up for you.
653
00:44:19,128 --> 00:44:21,931
Everyone cozying up, all that
money.
654
00:44:23,495 --> 00:44:25,495
But you ain't without fault.
655
00:44:27,807 --> 00:44:30,775
I ain't saying nothing you don't
know.
656
00:44:34,814 --> 00:44:37,848
I'm on disability now, that's
new.
657
00:44:37,883 --> 00:44:39,542
- You look fine to me.
658
00:44:41,744 --> 00:44:42,853
- I look fine?
659
00:44:44,054 --> 00:44:45,713
- I mean, not broken.
660
00:44:45,748 --> 00:44:46,516
Mm-hmm
661
00:44:51,325 --> 00:44:55,767
Hey, what are you doing, Pete?
662
00:44:57,298 --> 00:44:58,803
What are you doing?
663
00:44:58,838 --> 00:45:01,938
(Leslie groans)
Ow. Ow!
664
00:45:17,714 --> 00:45:20,891
(grunts) Dammit.
665
00:45:20,926 --> 00:45:25,896
(Leslie grunts)
666
00:45:25,931 --> 00:45:28,866
(door closes)
667
00:45:28,901 --> 00:45:32,166
(crickets chirping)
668
00:45:32,201 --> 00:45:34,773
(Leslie groans)
669
00:45:54,927 --> 00:45:57,895
(car engine revving)
670
00:46:01,098 --> 00:46:02,328
- Oh, shit, man.
671
00:46:05,102 --> 00:46:08,004
That lady's back looking for her
bag.
672
00:46:09,469 --> 00:46:12,173
You bring it out there, she
gonna know you went through it.
673
00:46:12,208 --> 00:46:13,372
Better let her be, man.
674
00:46:13,407 --> 00:46:14,637
Just let her be.
675
00:46:16,674 --> 00:46:18,014
- Shit.
676
00:46:29,390 --> 00:46:30,862
Hey, hey, lady.
677
00:46:30,897 --> 00:46:31,621
- What?
678
00:46:34,659 --> 00:46:37,231
- You're just not gonna quit,
are ya?
679
00:46:37,266 --> 00:46:39,068
The reason I'm not returning
your calls is because-
680
00:46:39,103 --> 00:46:40,630
- What?
681
00:46:40,665 --> 00:46:42,104
- Shit.
682
00:46:42,139 --> 00:46:43,072
- I didn't steal nothing.
683
00:46:43,107 --> 00:46:44,799
- I know. I know.
684
00:46:44,834 --> 00:46:46,207
I got your calls.
685
00:46:46,242 --> 00:46:47,505
I didn't return them,
686
00:46:47,540 --> 00:46:50,211
but the job is yours if
you want it, alright?
687
00:46:50,246 --> 00:46:51,146
Pays 10 an hour.
688
00:46:51,181 --> 00:46:52,543
You know what? Make it seven.
689
00:46:52,578 --> 00:46:54,919
Seven an hour, room and board.
690
00:46:59,354 --> 00:47:02,190
The job is yours if you want it,
okay?
691
00:47:02,225 --> 00:47:04,390
It's easy work, $7 an hour.
692
00:47:05,624 --> 00:47:08,625
All you got to do is
maintain the property,
693
00:47:08,660 --> 00:47:11,199
run some errands, room and
board.
694
00:47:17,669 --> 00:47:20,472
Did you wanna say something?
695
00:47:20,507 --> 00:47:22,573
- You're offering me a job?
696
00:47:23,840 --> 00:47:26,874
- Yeah, the one you've been
calling about.
697
00:47:26,909 --> 00:47:28,117
- I was calling?
698
00:47:30,385 --> 00:47:31,516
- I thought so.
699
00:47:36,127 --> 00:47:36,895
- Okay.
700
00:47:38,228 --> 00:47:41,559
- Okay. Shit.
701
00:47:41,594 --> 00:47:42,791
- Why do you keep cussing?
702
00:47:42,826 --> 00:47:44,727
- Just meet me over at
the office in an hour
703
00:47:44,762 --> 00:47:46,597
and I'll get you set up.
704
00:48:02,351 --> 00:48:03,845
- Did you just offer her a job?
705
00:48:03,880 --> 00:48:07,057
- I don't know what's wrong with
me, man.
706
00:48:07,092 --> 00:48:08,916
- Look, you better go back
out there and tell her no.
707
00:48:08,951 --> 00:48:12,029
- [Sweeney] You go tell her!
708
00:48:12,064 --> 00:48:14,922
- Dammit, Sweeney!
Where's she gonna sleep?
709
00:48:14,957 --> 00:48:16,759
- [Sweeney] In my room.
710
00:48:16,794 --> 00:48:18,596
- Where are you gonna sleep?
711
00:48:18,631 --> 00:48:21,137
- [Sweeney] In your room?
712
00:48:21,172 --> 00:48:23,172
- And where am I fitting to
sleep?
713
00:48:23,207 --> 00:48:24,437
- Right in here.
714
00:48:25,737 --> 00:48:28,111
Now, you got your basic cable.
715
00:48:28,146 --> 00:48:32,874
You got Wi-Fi, most days you got
Wi-Fi.
716
00:48:32,909 --> 00:48:35,019
- I think this is yours.
717
00:48:35,054 --> 00:48:38,517
- Oh, I'm sorry, it is mine,
yeah.
718
00:48:38,552 --> 00:48:41,091
- Oh. (laughs).
719
00:48:43,821 --> 00:48:45,920
So what have I got to do for all
this?
720
00:48:45,955 --> 00:48:48,560
- Oh, well, nothing! I mean-
721
00:48:48,595 --> 00:48:49,594
- I gotta work, don't I?
722
00:48:49,629 --> 00:48:51,563
- Oh, right, yeah.
723
00:48:51,598 --> 00:48:53,334
Yeah, you gotta work.
724
00:48:53,369 --> 00:48:56,436
Basically, you got to clean up
the rooms
725
00:48:56,471 --> 00:49:01,210
after the guests leave and wash
the towels, wash the sheets,
726
00:49:02,081 --> 00:49:03,707
maintain the property a little
bit
727
00:49:03,742 --> 00:49:06,215
and help guests with their bags.
728
00:49:07,218 --> 00:49:07,942
- That it?
729
00:49:09,583 --> 00:49:12,386
- That is it, really,
pretty much it, right.
730
00:49:12,421 --> 00:49:14,025
- Okay.
731
00:49:14,060 --> 00:49:15,950
- [Sweeney] And nothing
tonight, we'll start tomorrow.
732
00:49:15,985 --> 00:49:18,260
- Okay! (laughs)
733
00:49:18,295 --> 00:49:19,063
- Okay.
734
00:49:21,166 --> 00:49:22,792
Royal, the other one of us,
735
00:49:22,827 --> 00:49:24,167
we're about to have supper,
736
00:49:24,202 --> 00:49:26,631
if you wanna join us,
you're more than welcome.
737
00:49:26,666 --> 00:49:28,435
- Thank you.
738
00:49:28,470 --> 00:49:31,471
I think I'm gonna settle in.
739
00:49:31,506 --> 00:49:34,309
- Right, of course, I'll leave
you to it.
740
00:49:34,344 --> 00:49:35,772
- Alright. Hey?
741
00:49:35,807 --> 00:49:37,279
- Yeah.
(Leslie clears throat)
742
00:49:37,314 --> 00:49:38,676
- When do I get paid?
743
00:49:38,711 --> 00:49:42,548
- (laughs) Right, of course,
that's pretty important.
744
00:49:42,583 --> 00:49:43,780
End of the week.
745
00:49:46,224 --> 00:49:50,952
But if you needed an
advance, I could probably...
746
00:49:51,460 --> 00:49:52,789
- It would help.
747
00:49:52,824 --> 00:49:53,889
- Right, okay.
748
00:49:55,893 --> 00:49:56,925
Not a problem.
749
00:49:58,929 --> 00:50:01,138
How's 50? Is that...
750
00:50:01,173 --> 00:50:02,106
- No, God.
751
00:50:05,672 --> 00:50:06,704
Thank you!
752
00:50:06,739 --> 00:50:09,872
- Okay, alright. So, great.
753
00:50:12,415 --> 00:50:13,942
Well, good night then.
754
00:50:13,977 --> 00:50:15,680
- Good night, I'll see you
tomorrow.
755
00:50:15,715 --> 00:50:17,550
- Yes, you will, you will.
756
00:50:17,585 --> 00:50:20,652
Sleep well. Yeah, good night.
757
00:50:20,687 --> 00:50:23,061
(door closes)
758
00:50:25,263 --> 00:50:26,955
(Leslie sighs)
759
00:50:26,990 --> 00:50:31,861
(Leslie snores)
(birds chirping)
760
00:50:32,468 --> 00:50:34,336
- Damn clock didn't go off.
761
00:50:34,371 --> 00:50:35,931
- Hey, look, it's okay.
762
00:50:35,966 --> 00:50:37,603
You didn't know, I didn't tell
you,
763
00:50:37,638 --> 00:50:40,804
but we start at 8:00 AM around
here.
764
00:50:40,839 --> 00:50:41,673
- Good to know.
765
00:50:41,708 --> 00:50:43,312
- Alright. You know what?
766
00:50:43,347 --> 00:50:47,184
Let me get you a key so you
can get into the other rooms.
767
00:50:49,386 --> 00:50:51,485
Oh, come on, come on.
768
00:50:51,520 --> 00:50:52,354
- Thank you.
- Why don't you take that.
769
00:50:52,389 --> 00:50:53,883
- Thank you.
770
00:50:53,918 --> 00:50:56,952
Hi, Royal! You remember me?
771
00:50:58,890 --> 00:50:59,625
- (sniffles)
772
00:51:01,398 --> 00:51:02,133
I do.
773
00:51:04,434 --> 00:51:06,236
- How you doing?
774
00:51:06,271 --> 00:51:08,931
(indistinct)
Okay.
775
00:51:10,099 --> 00:51:12,836
Well, I'll get to it.
776
00:51:12,871 --> 00:51:13,936
- Okay.
- Bye.
777
00:51:13,971 --> 00:51:15,806
- If you need anything, let me
know.
778
00:51:15,841 --> 00:51:16,576
- Sure.
779
00:51:21,253 --> 00:51:23,781
(Sweeney sighs)
780
00:51:28,920 --> 00:51:33,626
- Hey, Royal, you seen a
pink suitcase about so big?
781
00:51:42,637 --> 00:51:45,605
(car engine revving)
782
00:51:56,354 --> 00:51:57,386
(door closes)
- Hey, she'll get
783
00:51:57,421 --> 00:51:59,685
the hang of it, man.
784
00:51:59,720 --> 00:52:01,016
- Cleaning the room.
785
00:52:01,051 --> 00:52:02,952
Real mountain to climb.
786
00:52:02,987 --> 00:52:05,724
(car engine revs)
787
00:52:08,333 --> 00:52:13,127
(soft music)
(washing machine whirring)
788
00:52:22,248 --> 00:52:24,215
- A good way is to use your
finger, okay?
789
00:52:24,250 --> 00:52:26,877
And if there's guck on it,
then you need to do it again.
790
00:52:26,912 --> 00:52:27,812
I mean, I don't wanna
791
00:52:27,847 --> 00:52:29,077
be a hard-ass, Leslie-
- No.
792
00:52:29,112 --> 00:52:30,320
- But clean is clean.
793
00:52:30,355 --> 00:52:31,882
- Yeah, yeah,
794
00:52:31,917 --> 00:52:33,884
I guess I'm just getting used to
795
00:52:33,919 --> 00:52:35,391
how things work around here.
796
00:52:35,426 --> 00:52:37,723
- Yeah, we do it right
the first time around.
797
00:52:37,758 --> 00:52:38,922
- Okay, yes, sir.
798
00:52:38,957 --> 00:52:40,891
- Okay, alright then.
799
00:52:40,926 --> 00:52:42,761
Well, good night.
800
00:52:42,796 --> 00:52:44,763
- Hey, hey, hey, can I...
801
00:52:46,470 --> 00:52:48,899
Could I have the other
half of that advance
802
00:52:48,934 --> 00:52:50,307
that you gave me?
803
00:52:50,342 --> 00:52:53,002
'Cause I spent the first
half on groceries, and I
804
00:52:53,037 --> 00:52:54,036
was thinking it'd be so nice
805
00:52:54,071 --> 00:52:56,841
to have some flowers for the
room.
806
00:52:56,876 --> 00:52:57,710
- Uh huh.
807
00:53:01,386 --> 00:53:02,176
There you go.
808
00:53:02,211 --> 00:53:03,881
(Leslie chuckles)
809
00:53:03,916 --> 00:53:06,587
(engine revving)
810
00:53:08,085 --> 00:53:09,293
- [Leslie] Thank you.
811
00:53:09,328 --> 00:53:10,855
- Alright.
812
00:53:10,890 --> 00:53:15,662
(crickets chirping)
(car engine revving)
813
00:53:20,504 --> 00:53:24,539
(Nancy laughs)
814
00:53:33,715 --> 00:53:35,451
- Where's Dutch, Nance?
815
00:53:36,553 --> 00:53:37,717
What, you got the balls to
816
00:53:37,752 --> 00:53:39,015
throw me out you fucking house,
817
00:53:39,050 --> 00:53:40,588
but you can't look at me?
818
00:53:40,623 --> 00:53:42,887
- Little girl, you need to look
around.
819
00:53:42,922 --> 00:53:44,559
- Little girl?
820
00:53:44,594 --> 00:53:45,890
You fucking wish.
821
00:53:48,433 --> 00:53:49,861
You don't gotta worry about me
822
00:53:49,896 --> 00:53:54,162
because despite your best
effort, I ain't going nowhere.
823
00:53:55,803 --> 00:53:56,967
I got me a job.
824
00:53:58,135 --> 00:54:01,037
I got a place to stay,
so you better watch out.
825
00:54:01,072 --> 00:54:02,610
Bang, bang.
826
00:54:02,645 --> 00:54:03,809
- Y'all remember, Leslie, don't
you?
827
00:54:03,844 --> 00:54:05,976
Helen and Raymond's little girl?
828
00:54:06,011 --> 00:54:09,485
- That's right, our lucky lotto
winner!
829
00:54:09,520 --> 00:54:11,751
- You remember the Brickmans?
830
00:54:11,786 --> 00:54:13,720
Mr. and Mrs. Brickman and Warren
Parnell.
831
00:54:13,755 --> 00:54:16,756
He used to play Sunday Oregon.
832
00:54:16,791 --> 00:54:19,121
I'm sure they'd love to hear
what's going on in your life.
833
00:54:19,156 --> 00:54:21,398
Why don't you pull up a seat?
834
00:54:21,433 --> 00:54:22,498
- How are you?
835
00:54:23,732 --> 00:54:25,567
You disappeared on us.
836
00:54:25,602 --> 00:54:28,999
- Me? I'm fine.
837
00:54:29,034 --> 00:54:32,002
- And your folks? I do miss
them.
838
00:54:32,037 --> 00:54:33,872
- Yeah, they're well.
839
00:54:33,907 --> 00:54:35,808
They're down in Florida.
840
00:54:37,416 --> 00:54:40,648
- Next time you speak to 'em,
tell 'em I'm thinking of 'em.
841
00:54:40,683 --> 00:54:41,616
- Oh, I will.
842
00:54:42,784 --> 00:54:43,750
- You know, Leslie,
843
00:54:43,785 --> 00:54:46,082
we still pray for you.
844
00:54:46,117 --> 00:54:48,183
No matter what's been done,
845
00:54:48,218 --> 00:54:50,757
the church is still here for
you.
846
00:54:52,090 --> 00:54:53,727
I hope you know that.
847
00:54:58,800 --> 00:55:03,506
- Well, sorry for the
interruption.
848
00:55:05,675 --> 00:55:10,348
And I hope you all have a
good night and God bless.
849
00:55:14,046 --> 00:55:15,210
And ya know,
850
00:55:16,686 --> 00:55:20,149
I'm just gonna be over
here enjoying myself,
851
00:55:20,184 --> 00:55:23,592
if you get tired of ole saddle
bags here.
852
00:55:23,627 --> 00:55:24,956
- See you around, Lee.
853
00:55:24,991 --> 00:55:26,287
- Yeah, you will.
854
00:55:27,389 --> 00:55:29,026
- I apologize.
855
00:55:29,061 --> 00:55:33,800
That's what my mama would call
rode hard and hung up wet.
856
00:55:34,440 --> 00:55:37,837
♪ I try to write some happy
songs ♪
857
00:55:37,872 --> 00:55:40,840
(car engine revving)
858
00:55:42,910 --> 00:55:47,649
- Morning. God, damn
alarm didn't go off again.
859
00:56:02,325 --> 00:56:04,226
Royal, will you tell him
my alarm didn't go off?
860
00:56:04,261 --> 00:56:05,997
I can't do nothing about that.
861
00:56:06,032 --> 00:56:07,504
(car engine starting)
862
00:56:07,539 --> 00:56:09,000
- Some people can't see a good
thing
863
00:56:09,035 --> 00:56:12,509
when it's dropped on their
plate. (laughs)
864
00:56:26,690 --> 00:56:29,284
(train chugging)
865
00:56:31,827 --> 00:56:34,861
(birds chirping)
866
00:56:34,896 --> 00:56:37,831
(car engine revving)
867
00:56:45,775 --> 00:56:48,644
(crickets chirping)
868
00:56:51,550 --> 00:56:52,439
(car door closes)
869
00:56:52,474 --> 00:56:54,518
- Everything go okay?
870
00:56:54,553 --> 00:56:56,553
- I dare you to find dirt.
871
00:57:08,226 --> 00:57:11,161
(car engine revving)
872
00:57:22,141 --> 00:57:25,208
- Alright, derelicts, chug
it or fuck it -- last call.
873
00:57:25,243 --> 00:57:29,212
♪ Look around you ♪
874
00:57:29,247 --> 00:57:31,478
♪ Look down the bar from you ♪
875
00:57:31,513 --> 00:57:36,450
♪ At the faces that you see ♪
876
00:57:37,288 --> 00:57:41,829
♪ Are you sure that this
is where you want to be? ♪
877
00:57:45,329 --> 00:57:46,460
Is that a joke?
878
00:57:48,167 --> 00:57:50,464
♪ These are your friends ♪
879
00:57:50,499 --> 00:57:53,005
♪ But are they real friends? ♪
880
00:57:53,040 --> 00:57:58,010
♪ Do they love you as much as
me? ♪
881
00:57:58,540 --> 00:58:03,081
♪ Are you sure that this
is where you want to be? ♪
882
00:58:04,381 --> 00:58:06,920
(Leslie laughs)
883
00:58:08,693 --> 00:58:13,597
♪ You seem in such a hurry ♪
884
00:58:13,632 --> 00:58:18,492
♪ to lead this kind of life ♪
885
00:58:18,527 --> 00:58:23,266
♪ And you've caused so
many pain and misery ♪
886
00:58:28,207 --> 00:58:33,210
♪ But look around you, take a
good look ♪
887
00:58:33,245 --> 00:58:38,050
♪ Just between you and me ♪
888
00:58:38,085 --> 00:58:42,791
♪ Are you sure that this
is where you want to be? ♪
889
00:58:47,589 --> 00:58:52,328
♪ Please don't let my tears
persuade you ♪
890
00:58:53,804 --> 00:58:57,905
♪ I had hoped I wouldn't cry ♪
891
00:58:57,940 --> 00:59:02,679
♪ But lately, teardrops
seem a part of me ♪
892
00:59:07,477 --> 00:59:12,084
♪ But look around you, take a
good look ♪
893
00:59:12,119 --> 00:59:16,726
♪ At all the local used-to-be's
♪
894
00:59:16,761 --> 00:59:21,489
♪ Are you sure that this
is where you want to be ♪
895
00:59:55,624 --> 01:00:00,495
(footsteps pattering)
896
01:00:03,665 --> 01:00:06,303
(crunching gravel)
(crickets chirping)
897
01:00:37,534 --> 01:00:40,073
(Leslie knocks)
898
01:00:44,013 --> 01:00:46,310
(door opens)
899
01:00:48,545 --> 01:00:49,379
Hey, buddy.
900
01:00:51,119 --> 01:00:53,548
What are you doing up and out of
bed?
901
01:00:53,583 --> 01:00:56,188
(both laugh)
902
01:00:56,223 --> 01:00:58,058
I used to live here.
903
01:00:58,093 --> 01:00:59,620
(kid laughs)
904
01:00:59,655 --> 01:01:00,423
Yeah
905
01:01:09,170 --> 01:01:11,709
(Leslie laughs)
906
01:01:19,917 --> 01:01:21,576
- Can I help you?
907
01:01:21,611 --> 01:01:23,248
(Leslie laughs)
908
01:01:25,747 --> 01:01:27,021
Do I need to walk you out?
909
01:01:27,056 --> 01:01:28,121
- No, no.
910
01:01:34,492 --> 01:01:36,998
God, this was a good house.
911
01:01:38,298 --> 01:01:40,166
I used to cook and clean.
912
01:01:42,269 --> 01:01:45,204
I used to cook and clean
(laughs).
913
01:01:51,245 --> 01:01:55,753
And Christmas, we used to have
a just wonderful Christmas.
914
01:01:57,889 --> 01:02:00,890
We used to put the tree
there in that corner.
915
01:02:03,422 --> 01:02:05,994
Is that where you put your tree?
916
01:02:07,624 --> 01:02:10,460
- Is there somebody that
you need me to call?
917
01:02:10,495 --> 01:02:11,263
- No.
918
01:02:14,598 --> 01:02:19,040
- Ma'am, is there somebody
that you need me to call?
919
01:02:23,244 --> 01:02:26,212
(car engine revving)
920
01:02:31,714 --> 01:02:34,352
(car door opens)
921
01:02:36,994 --> 01:02:39,720
(car door closes)
922
01:02:48,005 --> 01:02:50,335
(door opens)
923
01:02:50,370 --> 01:02:52,568
(soft music)
924
01:02:52,603 --> 01:02:54,702
(door closes)
925
01:02:54,737 --> 01:02:57,881
(soft music continues)
926
01:03:04,923 --> 01:03:07,418
(Leslie sighs)
927
01:03:20,664 --> 01:03:23,170
(Leslie cries)
928
01:03:23,205 --> 01:03:25,766
(keys jingling)
929
01:03:37,582 --> 01:03:40,022
(door closes)
930
01:03:56,700 --> 01:03:59,272
(Leslie sniffs)
931
01:05:08,574 --> 01:05:10,244
(Leslie coughs)
932
01:05:11,841 --> 01:05:15,216
(birds chirping)
(Sweeney knocks)
933
01:05:15,251 --> 01:05:16,283
- Hey, Leslie.
934
01:05:17,748 --> 01:05:20,320
Listen, I'm sorry it didn't work
out.
935
01:05:20,355 --> 01:05:23,554
(Sweeney knocks)
936
01:05:23,589 --> 01:05:27,558
You can just take what I gave
you for the time you put in.
937
01:05:27,593 --> 01:05:28,922
(Sweeney knocks)
938
01:05:28,957 --> 01:05:29,725
Leslie?
939
01:05:30,926 --> 01:05:32,728
- I don't think she in there.
940
01:05:32,763 --> 01:05:37,535
(Sweeney knocks)
(Sweeney sighs)
941
01:05:38,769 --> 01:05:40,043
(door closes)
942
01:05:41,574 --> 01:05:44,476
- Hey, Leslie, I need to talk to
you.
943
01:05:46,744 --> 01:05:47,512
Come on.
944
01:05:54,125 --> 01:05:56,653
(Sweeney sighs)
945
01:06:09,030 --> 01:06:09,963
- I'm sorry.
946
01:06:12,671 --> 01:06:14,242
I haven't been myself late-.
947
01:06:16,147 --> 01:06:17,542
for a long time
948
01:06:18,875 --> 01:06:23,086
And this is a good job, I
understand that.
949
01:06:23,121 --> 01:06:25,220
And I messed up, I'm sorry.
950
01:06:27,554 --> 01:06:30,357
- If you got people,
I can take you to 'em.
951
01:06:30,392 --> 01:06:31,259
- If I had,
952
01:06:31,294 --> 01:06:32,458
I'da called 'em last night.
953
01:06:33,560 --> 01:06:35,197
- I might look stupid to you
but-
954
01:06:35,232 --> 01:06:37,067
- You don't.
955
01:06:37,102 --> 01:06:39,894
- Yeah, well, I ain't one for
letting people get over on me.
956
01:06:39,929 --> 01:06:42,303
- You could've fooled me there.
957
01:06:46,441 --> 01:06:47,605
Look, it might not be obvious to
you,
958
01:06:47,640 --> 01:06:51,312
but I'm asking to stay.
959
01:07:03,821 --> 01:07:08,362
- When you finish that,
go check in with Royal.
960
01:07:08,397 --> 01:07:12,366
There's some crap behind
16, he needs help sorting.
961
01:07:27,218 --> 01:07:31,044
(cup clanks)
(vacuum cleaner whirring)
962
01:07:31,079 --> 01:07:32,386
(door closes)
963
01:07:49,999 --> 01:07:54,804
(vacuum cleaner whirring)
(door closes)
964
01:08:04,882 --> 01:08:09,687
(Leslie vomits)
(Leslie coughs)
965
01:08:13,297 --> 01:08:16,023
(water running)
966
01:08:16,058 --> 01:08:18,927
(crickets chirping)
967
01:08:27,806 --> 01:08:32,578
(Royal howls)
(Sweeney chuckles)
968
01:08:34,681 --> 01:08:37,649
- Royal. We like to keep him
around.
969
01:08:37,684 --> 01:08:42,390
Something for the kids to
poke a stick at. (laughs)
970
01:08:45,989 --> 01:08:47,296
How long you been drinking?
971
01:08:49,465 --> 01:08:51,795
Okay, mind my business?
972
01:08:53,667 --> 01:08:54,468
Sure thing.
973
01:09:06,350 --> 01:09:10,352
Royal, that's not even the
weirdest thing he does.
974
01:09:10,387 --> 01:09:11,848
You'll see in time.
975
01:09:11,883 --> 01:09:12,981
You'll see for yourself.
976
01:09:13,016 --> 01:09:16,017
He'll get butt-naked and run
that field
977
01:09:16,052 --> 01:09:18,085
just screaming like a damn wild
man.
978
01:09:18,120 --> 01:09:21,726
(laughs) It's crazy, man!
979
01:09:21,761 --> 01:09:26,500
He'll just go, just running
naked, crazy!
980
01:09:27,305 --> 01:09:28,898
You wait till you'll see it.
981
01:09:28,933 --> 01:09:32,605
Oh, man, the cops don't even
bother with him anymore.
982
01:09:32,640 --> 01:09:34,871
He does it so damn much.
983
01:09:34,906 --> 01:09:36,510
Crazy son of a bitch.
984
01:09:39,075 --> 01:09:40,877
You know...
985
01:09:40,912 --> 01:09:45,013
quitting cold turkey, it's a
good way to shock your system.
986
01:09:48,117 --> 01:09:51,261
- Well, I don't got a choice.
987
01:09:52,957 --> 01:09:54,957
- Someone making you quit?
988
01:10:00,932 --> 01:10:03,097
(Royal howls)
989
01:10:03,132 --> 01:10:06,771
Alright, well, you don't
seem like you wanna talk
990
01:10:06,806 --> 01:10:09,378
and that's okay,
(Royal howls)
991
01:10:09,413 --> 01:10:11,314
but we're trying to eat dinner
here
992
01:10:11,349 --> 01:10:12,546
and I don't wanna listen to
that.
993
01:10:12,581 --> 01:10:16,385
So is there some music
you'd like me to put on?
994
01:10:16,420 --> 01:10:17,551
- You can pick.
995
01:10:19,016 --> 01:10:22,886
- Okay, why don't we just play
996
01:10:22,921 --> 01:10:25,394
whatever Royal's got on there?
997
01:10:28,894 --> 01:10:30,124
Just let ol'
998
01:10:30,159 --> 01:10:31,895
D.J. Royal spin it
999
01:10:36,869 --> 01:10:39,166
(soft music)
1000
01:10:41,478 --> 01:10:43,874
♪ Hare Krshna, Hare Krshna ♪
1001
01:10:43,909 --> 01:10:46,041
(both laugh)
1002
01:10:46,076 --> 01:10:47,075
What is that?
1003
01:10:48,243 --> 01:10:50,419
Oh, man, he's out of his mind.
1004
01:10:50,454 --> 01:10:53,521
♪ Hare Rama, Hare Rama ♪
1005
01:10:53,556 --> 01:10:54,720
It's not bad, though, it's not
bad.
1006
01:10:54,755 --> 01:10:59,054
♪ Rama Rama, Hare Hare ♪
1007
01:10:59,089 --> 01:11:03,256
♪ Hare Krshna, Hare Krshna ♪
1008
01:11:03,291 --> 01:11:07,062
♪ Krshna Krshna, Hare Hare ♪
1009
01:11:07,097 --> 01:11:07,931
(Sweeney laughs)
1010
01:11:07,966 --> 01:11:11,836
♪ Hare Rama, Hare Rama ♪
1011
01:11:11,871 --> 01:11:16,137
♪ Rama Rama, Hare Hare ♪
1012
01:11:16,172 --> 01:11:20,383
♪ Hare Krshna, Hare Krshna ♪
1013
01:11:20,418 --> 01:11:22,550
♪ Krshna Krshna ♪
(Leslie groans)
1014
01:11:22,585 --> 01:11:24,585
♪ Hare Hare ♪
1015
01:11:24,620 --> 01:11:28,754
♪ Hare Rama, Hare Rama ♪
1016
01:11:28,789 --> 01:11:33,121
♪ Rama Rama, Hare Hare ♪
1017
01:11:33,156 --> 01:11:37,290
♪ Hare Krshna, Hare Krshna ♪
1018
01:11:37,325 --> 01:11:41,503
♪ Krshna Krshna Hare Hare ♪
1019
01:11:41,538 --> 01:11:43,637
♪ Hare Rama ♪
Hey.
1020
01:11:43,672 --> 01:11:44,803
(door closes)
♪ Hare Rama ♪
1021
01:11:44,838 --> 01:11:46,002
Should I be doing something?
1022
01:11:46,037 --> 01:11:47,102
♪ Rama Rama ♪
1023
01:11:47,137 --> 01:11:49,940
- [Leslie] You make sure I don't
leave!
1024
01:11:49,975 --> 01:11:52,272
♪ Hare Krshna, Hare Krshna ♪
1025
01:11:52,307 --> 01:11:54,109
(Leslie vomiting)
1026
01:11:54,144 --> 01:11:58,080
♪ Krishna Krshna, Hare Hare ♪
1027
01:11:58,115 --> 01:12:02,018
♪ Hare Rama, Hare Rama ♪
1028
01:12:02,053 --> 01:12:06,088
♪ Rama Rama, Hare Hare ♪
1029
01:12:06,123 --> 01:12:08,728
♪ Hare Krshna, Hare Krshna ♪
1030
01:12:11,601 --> 01:12:13,502
(Sweeney knocks)
1031
01:12:13,537 --> 01:12:16,934
- [Sweeney] Hey, do you need
anything?
1032
01:12:16,969 --> 01:12:18,903
I can bring you something to
eat.
1033
01:12:18,938 --> 01:12:20,641
Something to throw up.
1034
01:12:22,139 --> 01:12:24,678
(Leslie groans)
1035
01:12:25,912 --> 01:12:26,977
I'll give you time,
1036
01:12:27,012 --> 01:12:28,451
but three and four need to be
turned
1037
01:12:28,486 --> 01:12:31,179
and the sheets need folding.
1038
01:12:31,214 --> 01:12:33,654
- Can't you give me a fucking
break?
1039
01:12:33,689 --> 01:12:36,591
- [Sweeney] Hey, don't be
yelling at me.
1040
01:12:36,626 --> 01:12:37,757
Three and four.
1041
01:12:40,157 --> 01:12:41,464
- Three and four.
1042
01:12:46,603 --> 01:12:49,032
(Leslie sighs)
1043
01:12:54,644 --> 01:12:58,514
- Oh, alright, alright, alright.
1044
01:12:58,549 --> 01:12:59,372
(door closes)
1045
01:12:59,407 --> 01:13:01,517
- I folded all them sheets.
1046
01:13:03,048 --> 01:13:04,718
- I'm a one man parade.
1047
01:13:04,753 --> 01:13:07,589
- (laughs) What is that?
1048
01:13:07,624 --> 01:13:10,416
- I got Salisbury steak
with mashed potatoes
1049
01:13:10,451 --> 01:13:14,024
and roast turkey breast and
stuffing.
1050
01:13:14,059 --> 01:13:16,763
What would you like to eat?
1051
01:13:16,798 --> 01:13:19,997
- I'll have a Salisbury steak.
1052
01:13:20,032 --> 01:13:22,571
- [Sweeney] Yes, ma'am. How
would you like that cooked?
1053
01:13:22,606 --> 01:13:25,266
How about just hot?
1054
01:13:27,171 --> 01:13:28,137
(oven beeps)
1055
01:13:28,172 --> 01:13:31,679
- Thank you.
(oven whirring)
1056
01:13:31,714 --> 01:13:34,814
- So did you want me to stay
here again?
1057
01:13:40,789 --> 01:13:41,557
Okay.
1058
01:13:51,063 --> 01:13:52,502
- Did you eat something?
1059
01:13:52,537 --> 01:13:53,998
- I did, thank you.
1060
01:14:01,007 --> 01:14:01,874
- Ya know?
1061
01:14:01,909 --> 01:14:05,108
I think you'd better leave.
1062
01:14:05,143 --> 01:14:07,682
- Oh, come on, I been
hearing you all week.
1063
01:14:07,717 --> 01:14:08,848
- It's the other end.
1064
01:14:08,883 --> 01:14:10,410
- Oh, geez, alright.
1065
01:14:10,445 --> 01:14:12,412
Well, if you need anything, let
me know.
1066
01:14:12,447 --> 01:14:13,248
- Yeah.
1067
01:14:13,283 --> 01:14:15,954
- Okay.
1068
01:14:17,056 --> 01:14:17,890
(door shuts)
1069
01:14:17,925 --> 01:14:21,894
(quiet movie playing)
1070
01:14:42,246 --> 01:14:44,983
(Sweeney knocks)
1071
01:14:45,018 --> 01:14:47,557
- Go away or I'll call the
police.
1072
01:14:47,592 --> 01:14:49,053
- How's your tummy?
1073
01:14:55,226 --> 01:14:58,865
- You know, I don't really
wanna talk about that with you.
1074
01:15:00,099 --> 01:15:01,604
But thank you for the pills.
1075
01:15:01,639 --> 01:15:03,430
- That was Royal's idea.
1076
01:15:03,465 --> 01:15:05,971
- Well, I'll thank him tomorrow.
1077
01:15:07,909 --> 01:15:09,535
Couldn't sleep, huh?
1078
01:15:09,570 --> 01:15:13,715
- Nope, and I wanted to tell you
1079
01:15:13,750 --> 01:15:16,212
that you're doing good work.
1080
01:15:16,247 --> 01:15:19,413
The place looks real clean
and the guests are real happy.
1081
01:15:21,186 --> 01:15:24,055
- Thank the Lord, I did it. I'm
a maid.
1082
01:15:24,090 --> 01:15:27,025
(Sweeney laughs)
1083
01:15:27,060 --> 01:15:29,896
- Yeah, so when Royal's daddy
died
1084
01:15:29,931 --> 01:15:33,427
and left him the place, I
was already staying here.
1085
01:15:33,462 --> 01:15:36,298
So he asked me if I would help
him run it.
1086
01:15:36,333 --> 01:15:38,608
- Wait, this is Royal's motel?
1087
01:15:38,643 --> 01:15:40,104
- It is.
1088
01:15:40,139 --> 01:15:42,271
Didn't you grow up together?
1089
01:15:42,306 --> 01:15:44,977
- Damn, we ain't run in the same
circles.
1090
01:15:45,012 --> 01:15:46,044
- Well, that's probably better
off,
1091
01:15:46,079 --> 01:15:48,178
'cause somehow he did so much
LSD
1092
01:15:48,213 --> 01:15:50,818
that it permanently rewired his
brain.
1093
01:15:50,853 --> 01:15:52,919
(Leslie laughs)
I'm serious.
1094
01:15:52,954 --> 01:15:55,592
I mean, he can function, but
man,
1095
01:15:56,727 --> 01:15:59,552
you ask him to remember to pay a
bill?
1096
01:16:00,896 --> 01:16:03,490
So, I get a room and a small
wage.
1097
01:16:05,131 --> 01:16:07,670
- And what'd you do before this?
1098
01:16:07,705 --> 01:16:09,133
- I never did much.
1099
01:16:11,005 --> 01:16:15,007
I worked the oil field and got
divorced.
1100
01:16:16,241 --> 01:16:17,680
So run a motel?
1101
01:16:17,715 --> 01:16:19,374
Sure, I'll do it.
1102
01:16:19,409 --> 01:16:23,048
- And that picture you
keep, is that your ex-wife?
1103
01:16:23,083 --> 01:16:25,853
- No, that is my daughter,
Bernice and her baby.
1104
01:16:25,888 --> 01:16:28,581
(Leslie chuckles)
1105
01:16:30,618 --> 01:16:32,893
- Did you leave them?
1106
01:16:32,928 --> 01:16:34,587
- No, I left my wife.
1107
01:16:34,622 --> 01:16:36,292
I see them as much as possible.
1108
01:16:36,327 --> 01:16:38,998
They live about an hour away
from here.
1109
01:16:39,033 --> 01:16:41,198
- Just didn't work out, huh?
1110
01:16:43,037 --> 01:16:44,839
- Well, she drank.
1111
01:16:48,174 --> 01:16:51,010
And she beat the drinking.
1112
01:16:53,377 --> 01:16:58,149
And the church that helped
her, I did not care for.
1113
01:16:58,184 --> 01:17:01,581
And she liked the church
and like the pastor more.
1114
01:17:01,616 --> 01:17:04,023
- No (chuckles).
- Yes (chuckles).
1115
01:17:04,058 --> 01:17:05,695
Preacher stole my wife.
1116
01:17:05,730 --> 01:17:07,224
- That's a gold record right
there.
1117
01:17:07,259 --> 01:17:08,456
- You think Willie would sing
it?
1118
01:17:08,491 --> 01:17:09,457
- I think he sang about it.
1119
01:17:09,492 --> 01:17:12,625
- (laughs) Yeah, I think he did.
1120
01:17:14,772 --> 01:17:16,002
- And your girl?
1121
01:17:17,104 --> 01:17:18,037
- A good kid.
1122
01:17:19,634 --> 01:17:22,712
Had troubles with men, like
y'all do,
1123
01:17:22,747 --> 01:17:25,209
but she turned out good, though.
1124
01:17:27,642 --> 01:17:29,378
Hey, I didn't mean nothing
1125
01:17:29,413 --> 01:17:32,920
by saying her drinking led to
our divorce.
1126
01:17:32,955 --> 01:17:35,219
It did, but she ain't you
1127
01:17:35,254 --> 01:17:38,728
and things don't go the
same way for any two people.
1128
01:17:38,763 --> 01:17:41,621
And I don't think any less of
you
1129
01:17:41,656 --> 01:17:44,096
for having the problems you do.
1130
01:17:53,140 --> 01:17:58,110
So, hey, I wanted to ask you
1131
01:17:58,145 --> 01:18:02,147
if you wanted to join
me and Royal at a dance.
1132
01:18:02,182 --> 01:18:04,050
- Now you don't wanna ask me no
more?
1133
01:18:04,085 --> 01:18:08,923
- No, I am, I'm asking
you, but it's a town thing.
1134
01:18:09,288 --> 01:18:11,057
It's-
- A town thing?
1135
01:18:11,092 --> 01:18:12,553
- Yeah, right.
1136
01:18:12,588 --> 01:18:15,094
Meaning, everyone will be there.
1137
01:18:16,229 --> 01:18:17,800
The whole town and...
1138
01:18:19,364 --> 01:18:20,660
- Oh,
1139
01:18:24,204 --> 01:18:25,203
Yeah, no thank you.
1140
01:18:26,470 --> 01:18:31,341
- I'm just saying that it's your
home too.
1141
01:18:31,816 --> 01:18:33,706
And if you're planning on doing
something
1142
01:18:33,741 --> 01:18:37,985
other than eating TV dinners
with me and the space cadet,
1143
01:18:38,020 --> 01:18:40,889
maybe you oughta venture out a
bit.
1144
01:18:41,925 --> 01:18:43,760
That's all I'm thinking.
1145
01:18:52,870 --> 01:18:55,431
(country music)
1146
01:18:58,205 --> 01:19:00,843
(people cheering)
(food sizzling)
1147
01:19:21,657 --> 01:19:24,229
(country music)
1148
01:19:32,668 --> 01:19:33,601
- Paw-paw!
1149
01:19:33,636 --> 01:19:35,878
- Oh, who's that yelling at me?
1150
01:19:35,913 --> 01:19:38,474
Hey, Betsey-girl, how you doing?
1151
01:19:38,509 --> 01:19:39,948
- Mom said we can play games.
1152
01:19:39,983 --> 01:19:41,345
- Oh, she did, did she?
1153
01:19:41,380 --> 01:19:42,544
- (laughs) Hey, dad.
1154
01:19:42,579 --> 01:19:44,084
- Hey, how you doing? Is your
mom coming?
1155
01:19:44,119 --> 01:19:45,811
- No, it's Sunday.
1156
01:19:45,846 --> 01:19:47,681
Lord forbid she have some
fun with her granddaughter.
1157
01:19:47,716 --> 01:19:49,518
- That's okay, more for me!
1158
01:19:49,553 --> 01:19:52,059
- (laughs) I told Betsey
you'd play games with her.
1159
01:19:52,094 --> 01:19:52,862
- Where are you going?
1160
01:19:52,897 --> 01:19:53,720
- Nowhere.
1161
01:19:53,755 --> 01:19:54,589
- Well, good.
1162
01:19:54,624 --> 01:19:56,789
Hey Bernice, this is Leslie.
1163
01:19:56,824 --> 01:19:58,527
Royal hired her on at the hotel,
to host.
1164
01:19:58,562 --> 01:20:00,166
Leslie, this is my daughter,
Bernice,
1165
01:20:00,201 --> 01:20:02,333
and this little dream
here, this is Betsey.
1166
01:20:02,368 --> 01:20:04,973
- Hi.
- Hi! (laughs)
1167
01:20:05,008 --> 01:20:06,436
Well, pleasure to know you both.
1168
01:20:06,471 --> 01:20:07,338
- It's nice to meet you.
1169
01:20:07,373 --> 01:20:08,273
- Wanna get cracking?
1170
01:20:08,308 --> 01:20:10,308
- Yeah.
- Alright, let's go.
1171
01:20:10,343 --> 01:20:12,310
(upbeat music)
1172
01:20:12,345 --> 01:20:14,477
- Are you from around here?
1173
01:20:14,512 --> 01:20:17,744
- Yep, born and raised. (laughs)
1174
01:20:17,779 --> 01:20:18,987
And what about you?
1175
01:20:19,022 --> 01:20:20,549
- We're just outside of Abilene.
1176
01:20:20,584 --> 01:20:22,551
- Ah, yeah, it's nice.
1177
01:20:23,719 --> 01:20:24,751
- Not too bad.
1178
01:20:27,096 --> 01:20:28,458
- Yeah, I'm winning.
1179
01:20:28,493 --> 01:20:29,789
(indistinct)
- I'm winning.
1180
01:20:29,824 --> 01:20:30,592
- I'm winning.
1181
01:20:30,627 --> 01:20:31,395
- Oh, no.
1182
01:20:33,201 --> 01:20:35,663
(upbeat music)
1183
01:20:40,604 --> 01:20:41,768
- [Kid] Oh, yeah.
1184
01:20:41,803 --> 01:20:42,538
- Man.
1185
01:20:44,806 --> 01:20:46,872
- It's nice.
- Your girls are great.
1186
01:20:46,907 --> 01:20:47,840
- I did alright, huh?
1187
01:20:47,875 --> 01:20:49,578
- Yes, you did.
1188
01:20:49,613 --> 01:20:52,845
(Leslie cheers)
1189
01:20:52,880 --> 01:20:54,220
- You cheated.
- Yeah, they are cheaters.
1190
01:20:54,255 --> 01:20:56,255
- Hey, I didn't cheat.
- Come on.
1191
01:20:56,290 --> 01:20:57,091
- Come on.
- Come on.
1192
01:20:57,126 --> 01:20:57,883
Let's go to the next game.
1193
01:20:57,918 --> 01:20:59,093
What is this?
1194
01:20:59,128 --> 01:21:01,557
- Hey, Betsey, look what Leslie
got ya.
1195
01:21:01,592 --> 01:21:02,591
- Can you catch?
1196
01:21:02,626 --> 01:21:04,395
- Yeah.
- Can you catch?
1197
01:21:06,168 --> 01:21:06,892
- [Bernice And Leslie] Oh!
1198
01:21:06,927 --> 01:21:07,794
- What was that?
1199
01:21:07,829 --> 01:21:08,795
- Shit!
- What was that?
1200
01:21:08,830 --> 01:21:10,104
(Leslie laughs)
1201
01:21:10,139 --> 01:21:11,567
- Here you go.
- Thanks there, Dutch.
1202
01:21:11,602 --> 01:21:13,173
- Sweeney, how are ya?
1203
01:21:13,208 --> 01:21:15,978
- Just hanging out with my
girls. And you?
1204
01:21:16,013 --> 01:21:17,309
- Can't complain.
1205
01:21:18,543 --> 01:21:19,311
Lee.
1206
01:21:20,578 --> 01:21:21,544
- Hey, Dutch.
1207
01:21:30,357 --> 01:21:32,786
(upbeat music)
1208
01:21:36,891 --> 01:21:40,464
♪ I was drivin' through
Georgia in late July ♪
1209
01:21:40,499 --> 01:21:43,797
♪ On a day hot enough
to make the devil sigh ♪
1210
01:21:43,832 --> 01:21:47,669
♪ I saw a homemade sign writtin'
in red ♪
1211
01:21:47,704 --> 01:21:52,476
♪ Rhine County Watermelon
Festival ahead ♪
1212
01:21:54,150 --> 01:21:55,710
(country music)
1213
01:21:57,417 --> 01:21:59,153
- The shovels of shit
her mama made him eat
1214
01:21:59,188 --> 01:22:01,848
just to be there for his kid.
1215
01:22:01,883 --> 01:22:03,850
- He deserves a medal, huh?
1216
01:22:05,128 --> 01:22:07,194
- Men ain't what they was.
1217
01:22:07,229 --> 01:22:09,394
My daddy worked whole
life to give us a roof.
1218
01:22:09,429 --> 01:22:10,461
He had eight fingers.
1219
01:22:10,496 --> 01:22:13,596
(Leslie laughs)
1220
01:22:13,631 --> 01:22:15,972
- Well, mine had 10, but he
worked.
1221
01:22:17,437 --> 01:22:18,667
- Now everyone thinks
they should be living
1222
01:22:18,702 --> 01:22:20,966
some life out the movies.
1223
01:22:21,001 --> 01:22:24,112
Life is hard, stop acting like
it ain't.
1224
01:22:24,147 --> 01:22:26,675
Just do what you gotta
and don't hurt no one.
1225
01:22:26,710 --> 01:22:29,183
(upbeat music)
1226
01:22:31,517 --> 01:22:34,716
What do you think about the moon
landing?
1227
01:22:35,785 --> 01:22:36,718
- What?
1228
01:22:36,753 --> 01:22:39,292
- We only went there one time.
1229
01:22:39,327 --> 01:22:41,888
- (laughs) Hey.
1230
01:22:44,662 --> 01:22:46,563
- You wanna take a picture,
it'll lasts longer.
1231
01:22:46,598 --> 01:22:49,401
- Is it true you won the
lottery?
1232
01:22:49,436 --> 01:22:51,271
- Yes, I did.
1233
01:22:51,306 --> 01:22:54,142
- What did you do with all the
money?
1234
01:22:55,145 --> 01:22:57,112
- I bought a pettin' zoo.
1235
01:22:57,147 --> 01:22:59,741
- I heard you put it up your
nose.
1236
01:23:03,351 --> 01:23:05,747
- Is it true you won the
lottery?
1237
01:23:08,455 --> 01:23:11,291
- Someone tell you to come say
that?
1238
01:23:11,326 --> 01:23:12,523
- Get outta here.
1239
01:23:12,558 --> 01:23:14,492
Before I tell your mama what
you're doing.
1240
01:23:17,728 --> 01:23:19,233
Pete's girl.
1241
01:23:19,268 --> 01:23:19,992
- Yeah?
1242
01:23:21,138 --> 01:23:22,962
- Hey, you wanna dance?
1243
01:23:25,032 --> 01:23:27,109
- I think I'm gonna go.
1244
01:23:27,144 --> 01:23:28,209
But thank you for a nice day.
1245
01:23:28,244 --> 01:23:30,002
- Wait, we just got here.
1246
01:23:30,037 --> 01:23:31,674
Did something happen?
1247
01:23:31,709 --> 01:23:34,281
♪ Saw your picture in the paper
♪
- Pete's been teasing her
1248
01:23:34,316 --> 01:23:36,217
- Hey, mind your business.
1249
01:23:36,252 --> 01:23:38,549
- Come on, who cares.
1250
01:23:38,584 --> 01:23:39,517
Let's dance.
1251
01:23:41,191 --> 01:23:44,951
- (scoffs) Well, I do like this
song.
1252
01:23:44,986 --> 01:23:45,787
- That's it.
1253
01:23:46,922 --> 01:23:49,692
♪ All the things I never could ♪
1254
01:23:49,727 --> 01:23:52,134
- I know what you think about
it.
1255
01:23:52,169 --> 01:23:56,996
♪ But I know that he can't give
you ♪
1256
01:23:57,669 --> 01:24:02,441
♪ What you need most of all ♪
1257
01:24:02,476 --> 01:24:05,213
♪ So the door is always open ♪
1258
01:24:05,248 --> 01:24:07,941
- It's not so bad, right?
1259
01:24:07,976 --> 01:24:11,714
- What? Dancing with you?
1260
01:24:11,749 --> 01:24:15,014
We ain't done it long enough
for me to form an opinion.
1261
01:24:15,049 --> 01:24:16,422
Whoa! (laughs)
1262
01:24:16,457 --> 01:24:18,292
- Don't worry about me.
1263
01:24:18,327 --> 01:24:19,557
- Alright.
1264
01:24:19,592 --> 01:24:21,922
- I'm talking about being out.
1265
01:24:22,991 --> 01:24:25,431
- Yeah, I suppose I'll survive.
1266
01:24:30,471 --> 01:24:33,175
(people laughing)
1267
01:24:36,378 --> 01:24:38,147
(people cheering)
1268
01:24:38,182 --> 01:24:38,972
- I won ya'll!
1269
01:24:39,007 --> 01:24:39,808
(people cheering)
1270
01:24:39,843 --> 01:24:41,216
I just won.
1271
01:24:41,251 --> 01:24:42,316
I won!
1272
01:24:42,351 --> 01:24:44,010
(crowd cheering)
1273
01:24:44,045 --> 01:24:45,517
- [Nancy] What you gonna
do with all that money?
1274
01:24:45,552 --> 01:24:47,816
- I'ma drink my ass off with
half of it
1275
01:24:47,851 --> 01:24:49,554
and wipe my ass with the other!
1276
01:24:49,589 --> 01:24:51,050
(people laughing)
1277
01:24:51,085 --> 01:24:52,458
- [Man] What about your kids?
1278
01:24:52,493 --> 01:24:54,394
- [Pete] Kids? I got drinks to
drink!
1279
01:24:54,429 --> 01:24:56,858
- Come on, I'll come
with you. (Pete cheers)
1280
01:24:56,893 --> 01:24:58,090
- That's good, Pete.
1281
01:24:58,125 --> 01:25:01,060
(claps) Real good.
1282
01:25:01,095 --> 01:25:03,667
- This bitch is clapping!
1283
01:25:03,702 --> 01:25:04,998
- Yeah, I don't know what
you're talking about, Les.
1284
01:25:05,033 --> 01:25:07,132
See, I just won the lottery.
1285
01:25:07,167 --> 01:25:08,969
Not everything's about you.
1286
01:25:09,004 --> 01:25:11,840
- You did? What you
gonna do with the money?
1287
01:25:11,875 --> 01:25:13,644
- I'll figure something, don't
you worry.
1288
01:25:13,679 --> 01:25:14,876
- I just wanna make
sure you don't waste it
1289
01:25:14,911 --> 01:25:17,681
like you wasted your goddamn
life.
1290
01:25:17,716 --> 01:25:19,815
- Oh, you got jokes, huh?
1291
01:25:19,850 --> 01:25:22,719
You blew 180,000, you dumb
bitch.
1292
01:25:22,754 --> 01:25:26,756
- 190, and it ain't that much.
1293
01:25:26,791 --> 01:25:27,955
And what about you, Pete?
1294
01:25:27,990 --> 01:25:29,561
When I first met you, you were
fucking 18.
1295
01:25:29,596 --> 01:25:32,058
You were ready to see the world.
1296
01:25:32,093 --> 01:25:34,401
Look at you now.
1297
01:25:34,436 --> 01:25:38,933
You could've did anything,
Pete, but you fucking did this.
1298
01:25:41,003 --> 01:25:43,003
So don't give me your shit.
1299
01:25:43,038 --> 01:25:44,543
- Hey, hey, why don't we all
just go back
1300
01:25:44,578 --> 01:25:45,379
to having a good time?
1301
01:25:45,414 --> 01:25:46,611
Huh? Come on.
1302
01:25:46,646 --> 01:25:48,283
- You know what she did,
Sweeney?
1303
01:25:48,318 --> 01:25:49,449
- It's not my business,
1304
01:25:49,484 --> 01:25:50,417
it's not yours to be doing this
here.
1305
01:25:50,452 --> 01:25:51,847
I mean, have some sense,
alright?
1306
01:25:51,882 --> 01:25:54,179
I mean, we're having fun.
1307
01:25:54,214 --> 01:25:57,721
- You oughta know if you're
gonna be laying down with her.
1308
01:25:57,756 --> 01:25:58,755
- Where's Dutch?
1309
01:25:58,790 --> 01:25:59,888
Someone needs to take her home.
1310
01:25:59,923 --> 01:26:02,088
- You know she left her kid?
1311
01:26:04,268 --> 01:26:05,861
- He don't know anything.
- Hey.
1312
01:26:05,896 --> 01:26:07,269
- Hey, hey, hey, no, no,
don't get mad at Royal.
1313
01:26:07,304 --> 01:26:09,128
He's just trying to help you
out.
1314
01:26:09,163 --> 01:26:11,339
Did she tell you she
drank all that money away?
1315
01:26:11,374 --> 01:26:13,341
Had every chance, pissed
it down the gutter,
1316
01:26:13,376 --> 01:26:14,243
and her son-
- Nancy.
1317
01:26:14,278 --> 01:26:15,970
- Left him, no note, nothing.
1318
01:26:16,005 --> 01:26:17,774
That boy was 13.
1319
01:26:17,809 --> 01:26:19,710
Ain't have food, he's just
scared.
1320
01:26:19,745 --> 01:26:21,613
He's all alone without his mama.
1321
01:26:21,648 --> 01:26:24,319
Just so you could go out
drinking,
thinking you're hot shit.
1322
01:26:24,354 --> 01:26:25,485
- That ain't fucking true.
1323
01:26:25,520 --> 01:26:27,179
- Good Christian people raised
you right.
1324
01:26:27,214 --> 01:26:29,258
And you ruined that sweet boy's
life.
1325
01:26:29,293 --> 01:26:32,118
- And what did you do to fucking
stop me?!
1326
01:26:32,153 --> 01:26:35,726
- Fuck you.
- Fuck you! Fuck you!
1327
01:26:35,761 --> 01:26:37,926
- Get her outta here. Bitch.
1328
01:26:44,935 --> 01:26:46,902
- Hey, hey, was all that true?
1329
01:26:46,937 --> 01:26:48,937
- So what? You wanna fire me?
1330
01:26:48,972 --> 01:26:50,510
- Leslie.
1331
01:26:50,545 --> 01:26:51,379
- I don't blame you.
1332
01:26:51,414 --> 01:26:52,479
It's fine. You tried.
1333
01:26:52,514 --> 01:26:53,447
- Just stop.
- I don't blame anyone.
1334
01:26:53,482 --> 01:26:54,844
- Just stop.
- Why?
1335
01:26:56,144 --> 01:26:57,550
I was happy to have a break.
1336
01:26:57,585 --> 01:27:02,049
Okay, I partied and I
didn't mean to spend it all.
1337
01:27:02,084 --> 01:27:04,590
I lost everything and I
had to file for bankruptcy.
1338
01:27:04,625 --> 01:27:06,119
- Okay.
- Fucking everyone hated me.
1339
01:27:06,154 --> 01:27:07,725
I lost my place.
1340
01:27:07,760 --> 01:27:10,464
And so yeah, I left him.
1341
01:27:10,499 --> 01:27:11,465
- [Sweeney] Okay.
1342
01:27:11,500 --> 01:27:12,895
- I left him.
1343
01:27:12,930 --> 01:27:16,096
- Okay, let me just say
bye and I'll drive you.
1344
01:27:16,131 --> 01:27:17,163
[Sweeney] Yeah.
1345
01:27:17,198 --> 01:27:19,836
- Hey, it's fine.
1346
01:27:21,136 --> 01:27:25,413
- Just, I don't think you
should be alone, Leslie.
1347
01:27:27,747 --> 01:27:30,286
(country music)
1348
01:27:33,390 --> 01:27:35,115
(dial tone)
1349
01:27:44,599 --> 01:27:47,127
(phone beeping)
1350
01:28:09,723 --> 01:28:12,625
(car engine revving)
1351
01:28:22,703 --> 01:28:23,735
- What's that?
1352
01:28:23,770 --> 01:28:26,771
- Do you mind if I lift your
spirits?
1353
01:28:26,806 --> 01:28:29,136
Got a buddy who works down at
the station,
1354
01:28:29,171 --> 01:28:30,907
and he dug this up for me.
1355
01:28:33,208 --> 01:28:34,515
- [Newsman] And it was
here at Obe's honky ton-
1356
01:28:34,550 --> 01:28:35,846
- Look at you.
1357
01:28:35,881 --> 01:28:37,749
- That a single mother
picked the winning numbers
1358
01:28:37,784 --> 01:28:40,213
which after taxes, will
be sending her home
1359
01:28:40,248 --> 01:28:41,687
with a life-changing sum of
money.
1360
01:28:41,722 --> 01:28:44,888
- Whoa, whoa! Whoa!
1361
01:28:44,923 --> 01:28:47,022
- Leslie, how does it feel?
(Sweeney laughs)
1362
01:28:47,057 --> 01:28:50,190
- Well, I feel helluvalot
better than yesterday. (laughs)
1363
01:28:50,225 --> 01:28:51,961
- I understand that you had a
little help
1364
01:28:51,996 --> 01:28:53,061
picking the winning numbers?
1365
01:28:53,096 --> 01:28:54,997
- I picked the same ones I
always do.
1366
01:28:55,032 --> 01:28:56,130
- [Newsman] And that
was your son's birthday?
1367
01:28:56,165 --> 01:28:57,439
- Yeah, James, my son James.
1368
01:28:57,474 --> 01:28:58,297
You wanna meet him?
1369
01:28:58,332 --> 01:28:59,100
- [Newsman] Sure.
- Okay.
1370
01:28:59,135 --> 01:29:00,937
James! Come here.
1371
01:29:00,972 --> 01:29:02,301
This is my boy.
1372
01:29:02,336 --> 01:29:04,446
Yeah, he's twice as lucky, half
as cute.
1373
01:29:04,481 --> 01:29:05,205
- [Newsman] And what do you plan
to do
1374
01:29:05,240 --> 01:29:07,779
with 190,000 smackeroos?
1375
01:29:07,814 --> 01:29:09,110
- God, I don't know.
1376
01:29:09,145 --> 01:29:12,916
Maybe by a house, buy
something nice for my boy.
1377
01:29:12,951 --> 01:29:14,654
Just have a better life!
1378
01:29:14,689 --> 01:29:15,556
- [Nancy] Hey, Lee, what about
us?
1379
01:29:15,591 --> 01:29:16,689
- [Friends] What about us?
1380
01:29:16,724 --> 01:29:18,185
- Drinks are on me!
1381
01:29:18,220 --> 01:29:20,561
(crowd cheers)
1382
01:29:20,596 --> 01:29:22,431
- [Newsman] And you James,
is there something special
1383
01:29:22,466 --> 01:29:23,960
that momma owes you now?
1384
01:29:23,995 --> 01:29:25,797
- What? Being born ain't enough?
1385
01:29:25,832 --> 01:29:27,997
- A guitar, so I can be the next
Waylon.
1386
01:29:28,032 --> 01:29:29,636
- [Friends] Oh, yeah.
1387
01:29:29,671 --> 01:29:31,902
(Leslie cheers)
1388
01:29:31,937 --> 01:29:34,267
- And I want her to open a
diner.
1389
01:29:34,302 --> 01:29:35,510
She always wanted a diner.
1390
01:29:35,545 --> 01:29:37,842
- Hey, well, would you call it
Leslie's?
1391
01:29:37,877 --> 01:29:39,272
(Leslie scoffs)
1392
01:29:39,307 --> 01:29:41,373
Well, I hope to be there on
opening day.
1393
01:29:41,408 --> 01:29:45,344
- Well, we're looking
forward to ya. (cheers)
1394
01:29:45,379 --> 01:29:48,523
- Alright, well, from all
of us at Channel 10 News;
1395
01:29:48,558 --> 01:29:49,854
here's to Leslie!
1396
01:29:49,889 --> 01:29:51,955
We wish you all the best.
1397
01:29:51,990 --> 01:29:53,990
(Leslie cheers)
1398
01:29:56,258 --> 01:29:57,697
- Oh, I'm gonna watch that
again, you look so good!
1399
01:29:57,732 --> 01:29:59,391
- No, no.
1400
01:29:59,426 --> 01:30:01,063
- Just gonna rewind it.
1401
01:30:01,098 --> 01:30:04,231
- I said I don't wanna
watch it again, goddammit.
1402
01:30:04,266 --> 01:30:05,837
I said no, if you just
listened the first time,
1403
01:30:05,872 --> 01:30:08,675
then you wouldn't get your
feelings hurt.
1404
01:30:08,710 --> 01:30:10,039
- I just thought it'd be nice
to...
1405
01:30:13,011 --> 01:30:14,879
- Get out.
1406
01:30:14,914 --> 01:30:16,111
- Hey, come on, I just
thought it'd be nice
1407
01:30:16,146 --> 01:30:18,652
if we watch it together just to
remind you
1408
01:30:18,687 --> 01:30:20,247
that you're not the piece of
shit
1409
01:30:20,282 --> 01:30:22,018
that everybody says you are.
1410
01:30:22,053 --> 01:30:25,450
Right, what I saw was a
good mama loving on her boy,
1411
01:30:25,485 --> 01:30:27,056
but I guess I wasn't thinking.
1412
01:30:27,091 --> 01:30:29,355
- No, you weren't thinking.
1413
01:30:29,390 --> 01:30:33,568
You're shoving your way into
my life and you know what?
1414
01:30:33,603 --> 01:30:36,505
It's my life.
1415
01:30:38,773 --> 01:30:41,510
Jesus Christ, this fucking week!
1416
01:30:41,545 --> 01:30:43,039
- Well, I'm sorry I got
the fucking tape thing.
1417
01:30:43,074 --> 01:30:45,580
- Don't you fucking swear at me!
1418
01:30:57,693 --> 01:30:58,417
He --
1419
01:30:59,794 --> 01:31:02,322
He ain't never gonna speak to me
again.
1420
01:31:04,458 --> 01:31:06,458
My folks don't wanna fucking
speak to me,
1421
01:31:06,493 --> 01:31:11,265
and everyone in town tries
to avoid me like the plague,
1422
01:31:11,938 --> 01:31:15,940
and my boy doesn't wanna see me.
1423
01:31:15,975 --> 01:31:18,437
And I'm fucking stuck
here with you and Royal,
1424
01:31:18,472 --> 01:31:22,947
pair of fucking hilljacks
like the shit icing
1425
01:31:22,982 --> 01:31:24,652
on my shit fucking life.
1426
01:31:24,687 --> 01:31:26,313
Ya know?
1427
01:31:26,348 --> 01:31:28,183
- Me and Royal are the best
thing that happened to you.
1428
01:31:28,218 --> 01:31:29,954
So don't call us names.
1429
01:31:31,353 --> 01:31:32,891
And your family won't talk to
you
1430
01:31:32,926 --> 01:31:36,697
because they shouldn't after
what you did.
1431
01:31:36,732 --> 01:31:38,633
But you're living, right?
1432
01:31:40,494 --> 01:31:41,394
(Leslie laughs)
1433
01:31:41,429 --> 01:31:44,001
I'm sorry it ain't a fairy tale.
1434
01:31:44,036 --> 01:31:45,904
We all should have done
things differently.
1435
01:31:45,939 --> 01:31:50,304
But you're what's wrong with
your life, not anyone else.
1436
01:31:55,916 --> 01:31:56,750
- Fuck you.
1437
01:31:58,380 --> 01:31:59,115
- Okay
1438
01:32:01,020 --> 01:32:03,592
Alright, just sit down, Leslie.
1439
01:32:03,627 --> 01:32:05,187
Fuck you.
1440
01:32:05,222 --> 01:32:07,827
Come on, let's just talk about
it.
1441
01:32:10,161 --> 01:32:12,128
Where are you gonna go?
What are you gonna do?
1442
01:32:12,163 --> 01:32:13,767
I know where you're gonna go.
1443
01:32:13,802 --> 01:32:15,230
And everything you did to get
better
1444
01:32:15,265 --> 01:32:16,935
is just gonna be gone.
1445
01:32:18,136 --> 01:32:20,642
- Well, it ain't you're concern.
1446
01:32:23,911 --> 01:32:25,581
'Cause I fucking quit!
1447
01:32:41,225 --> 01:32:43,060
(coin into slot)
1448
01:32:45,900 --> 01:32:47,768
(touchtones)
1449
01:32:53,369 --> 01:32:55,974
(phone ringing)
1450
01:33:01,344 --> 01:33:03,113
- [Operator] Hello, no one is
available
1451
01:33:03,148 --> 01:33:04,851
to take your call at this time.
1452
01:33:04,886 --> 01:33:06,721
Please leave a message after the
tone.
1453
01:33:06,756 --> 01:33:08,580
(phone beeps)
1454
01:33:08,615 --> 01:33:09,922
- James, it's me.
1455
01:33:14,929 --> 01:33:18,392
I'm so sorry for what I did to
you.
1456
01:33:18,427 --> 01:33:20,768
I love you so much, and uh...
1457
01:33:29,878 --> 01:33:31,647
I love you sweetie.
1458
01:33:54,804 --> 01:33:57,332
(country music)
1459
01:34:06,750 --> 01:34:09,047
(latin music)
1460
01:34:20,929 --> 01:34:23,424
(rock music)
1461
01:34:30,268 --> 01:34:32,807
(country music)
1462
01:34:42,709 --> 01:34:43,444
How much?
1463
01:34:45,052 --> 01:34:48,449
- [Bert] Seven, but for
you we'll say seven.
1464
01:34:57,163 --> 01:35:00,263
- I think drinking alone's a
mortal sin.
1465
01:35:04,973 --> 01:35:06,874
We toasting to something?
1466
01:35:08,141 --> 01:35:09,239
- Nothing good.
1467
01:35:17,117 --> 01:35:17,885
(laughs)
1468
01:35:20,384 --> 01:35:23,924
You are gorgeous.
1469
01:35:26,720 --> 01:35:28,291
- I'll drink to that.
1470
01:35:30,328 --> 01:35:31,129
- Go ahead.
1471
01:35:32,594 --> 01:35:35,133
(glasses clink)
1472
01:35:39,436 --> 01:35:41,436
Why did you come and talk to me?
1473
01:35:44,144 --> 01:35:45,946
- What do you mean?
1474
01:35:45,981 --> 01:35:48,212
- Did you see something in me
you like?
1475
01:35:48,247 --> 01:35:51,545
- I do. Me, in about an hour.
1476
01:35:54,253 --> 01:35:55,615
- Oh, that's good.
1477
01:35:59,995 --> 01:36:03,590
- If you ain't interested,
you just say so, lady.
1478
01:36:04,593 --> 01:36:06,065
- Come on, tell me.
1479
01:36:08,432 --> 01:36:12,005
Did you see something special in
me?
1480
01:36:12,040 --> 01:36:14,205
Or did you see a sure thing?
1481
01:36:15,703 --> 01:36:17,175
- I think you're...
1482
01:36:19,707 --> 01:36:23,379
I think I'm waiting on someone
else.
1483
01:36:23,414 --> 01:36:27,515
- Lots of fun until I got
something on my mind, huh?
1484
01:36:32,555 --> 01:36:36,194
- I guess, I can talk to you if
you want.
1485
01:36:36,229 --> 01:36:38,031
- Oh, I bet you can talk real
good.
1486
01:36:38,066 --> 01:36:41,265
I bet you can tell me how
beautiful I am.
1487
01:36:43,104 --> 01:36:44,631
- If you want.
1488
01:36:51,706 --> 01:36:53,475
- Tell me I'm good.
1489
01:37:07,788 --> 01:37:10,129
Tell me I ain't a piece of shit.
1490
01:37:13,233 --> 01:37:14,496
- You ain't.
1491
01:37:16,533 --> 01:37:17,972
You're good.
1492
01:37:23,210 --> 01:37:25,870
- You got a car, mister?
1493
01:37:25,905 --> 01:37:28,884
(car engine revving)
1494
01:37:41,965 --> 01:37:43,294
- Well, where did she go?
1495
01:37:43,329 --> 01:37:45,362
- How the hell I know, Sweeney?
1496
01:37:45,397 --> 01:37:46,264
- Goddammit!
1497
01:37:47,366 --> 01:37:49,564
- Sweeney, how are you?
1498
01:37:49,599 --> 01:37:50,972
- Get out of my way.
1499
01:37:51,007 --> 01:37:52,237
- If you're looking for
Lee, this is the place.
1500
01:37:52,272 --> 01:37:53,601
- What is wrong with you, woman?
1501
01:37:53,636 --> 01:37:56,373
- You ain't gonna change her.
1502
01:37:56,408 --> 01:37:57,979
- Just get out of my way, Pete.
1503
01:37:58,014 --> 01:38:00,047
- Why don't you get out of my
way?
1504
01:38:00,082 --> 01:38:01,147
- Watch it, boy.
1505
01:38:01,182 --> 01:38:02,841
- This boy'll whoop your ass.
1506
01:38:02,876 --> 01:38:05,151
(men grunting)
1507
01:38:05,186 --> 01:38:07,186
- Hit him!
- Goddammit!
1508
01:38:07,221 --> 01:38:08,880
- Hit him, Pete. Hit him.
1509
01:38:10,125 --> 01:38:11,520
- Damn it, get!
1510
01:38:11,555 --> 01:38:14,193
Shit! I'll kill him!
1511
01:38:14,228 --> 01:38:15,755
- You ain't gonna do
shit, you little pissant.
1512
01:38:15,790 --> 01:38:17,064
Sit down and shut up.
1513
01:38:17,099 --> 01:38:18,395
- Fuck you!
1514
01:38:18,430 --> 01:38:20,265
Fuck all y'all, I was
standing up for y'all
1515
01:38:20,300 --> 01:38:21,629
- Guess what y'all? Next round's
on Pete!
1516
01:38:21,664 --> 01:38:23,070
(people cheering)
1517
01:38:23,105 --> 01:38:26,139
- Yeah, drink your Coors
Light on me, assholes!
1518
01:38:26,174 --> 01:38:27,437
- Hey Bert,
1519
01:38:28,638 --> 01:38:30,308
if she ain't coming back,
1520
01:38:30,343 --> 01:38:34,081
you mind if I give these
lovely children a home?
1521
01:38:51,628 --> 01:38:55,036
(howling)
1522
01:39:02,375 --> 01:39:04,705
(soft music)
1523
01:39:23,264 --> 01:39:25,924
(fast breathing)
1524
01:39:32,702 --> 01:39:35,670
(car engine revving)
1525
01:39:56,429 --> 01:39:59,067
(car door shuts)
1526
01:40:10,872 --> 01:40:13,510
(Sweeney knocks)
1527
01:40:35,204 --> 01:40:37,831
(birds chirping)
1528
01:40:56,588 --> 01:40:59,391
(car horn honking)
1529
01:41:06,092 --> 01:41:08,268
Goddamn it, woman!
1530
01:41:08,303 --> 01:41:09,467
- Have you been drinking?
1531
01:41:09,502 --> 01:41:10,996
- No.
1532
01:41:11,031 --> 01:41:12,239
- Well, I don't even know
what you think you're doing
1533
01:41:12,274 --> 01:41:13,735
because there's no conversation
between us
1534
01:41:13,770 --> 01:41:14,835
till you start apologizing.
1535
01:41:14,870 --> 01:41:17,035
- I want the ice cream shop.
1536
01:41:17,070 --> 01:41:18,542
- What? That?
1537
01:41:18,577 --> 01:41:19,939
[Leslie] Mmhmm
1538
01:41:19,974 --> 01:41:21,182
- I spent too much of my life
1539
01:41:21,217 --> 01:41:22,381
hiding with people I don't even
know.
1540
01:41:22,416 --> 01:41:23,613
And I'm done with hiding
1541
01:41:23,648 --> 01:41:26,880
and I'm sure as shit
done with being run off.
1542
01:41:29,016 --> 01:41:30,587
- So you're gonna live in there?
1543
01:41:30,622 --> 01:41:33,084
- I'm gonna make something out
of it and you're gonna help!
1544
01:41:33,119 --> 01:41:34,261
- Why are you yelling at me?
1545
01:41:34,296 --> 01:41:37,528
- Because I'm excited! Get me a
hammer!
1546
01:41:37,563 --> 01:41:38,595
- Wait, you think you can
just tell me what to do
1547
01:41:38,630 --> 01:41:39,398
after you called me names-
1548
01:41:39,433 --> 01:41:40,762
- Get me a hammer.
1549
01:41:40,797 --> 01:41:41,532
- Okay.
1550
01:41:44,273 --> 01:41:48,572
(door opens)
(door closes)
1551
01:41:48,607 --> 01:41:51,806
- (grunts) Watch out!
1552
01:41:51,841 --> 01:41:54,710
- [Sweeney] Oh, watch out for
nails.
1553
01:41:54,745 --> 01:41:56,844
- Alright, this is it.
1554
01:41:56,879 --> 01:41:57,746
- [Sweeney] You need help?
1555
01:41:57,781 --> 01:42:01,651
- No, I got it. (sighs)
1556
01:42:01,686 --> 01:42:03,653
You know this is Royal's
daddy's, right?
1557
01:42:03,688 --> 01:42:04,984
- [Sweeney] Yeah.
- He thought it'd
1558
01:42:05,019 --> 01:42:08,020
be a real hit with the
kids, but didn't work out.
1559
01:42:08,055 --> 01:42:10,121
Now it's just been sitting
here, like, 40 years
1560
01:42:10,156 --> 01:42:12,365
just waiting for someone to give
it shot.
1561
01:42:12,400 --> 01:42:15,731
- Yeah, like a tetanus
shot or a hepatitis shot.
1562
01:42:15,766 --> 01:42:18,734
(both laugh)
1563
01:42:18,769 --> 01:42:22,837
Look, I saw that video and I
know you're excited about this,
1564
01:42:22,872 --> 01:42:25,037
but I mean, what do you know
1565
01:42:25,072 --> 01:42:27,138
about running a place like this?
1566
01:42:27,173 --> 01:42:30,042
- Well, what'd you know
about running a motel?
1567
01:42:30,077 --> 01:42:31,142
- No, I'm serious, alright?
1568
01:42:31,177 --> 01:42:33,012
I mean, unless you're hiding
some
1569
01:42:33,047 --> 01:42:34,552
other jackpot somewhere,
1570
01:42:34,587 --> 01:42:37,082
I mean, you gotta get a
fryer, you gotta get a grill.
1571
01:42:37,117 --> 01:42:38,688
That's expensive.
1572
01:42:38,723 --> 01:42:42,120
And then you gotta hire a
cook and you gotta make menus,
1573
01:42:42,155 --> 01:42:43,429
you gotta get a soda
machine, you gotta get-
1574
01:42:43,464 --> 01:42:47,433
- Hey, that's very good,
do you wanna work here?
1575
01:42:47,468 --> 01:42:50,898
- All right. I mean, I
understand that you're excited,
1576
01:42:50,933 --> 01:42:53,571
but honestly, how are you
planning on paying for this?
1577
01:42:53,606 --> 01:42:55,870
I mean, you can't ask us
for a raise 'cause we can't,
1578
01:42:55,905 --> 01:42:58,136
we don't have it.
1579
01:43:00,008 --> 01:43:00,743
What?
1580
01:43:02,318 --> 01:43:04,549
- I'm gonna move in with you.
1581
01:43:06,685 --> 01:43:07,453
I can save.
1582
01:43:09,457 --> 01:43:11,226
I can work on weekends.
1583
01:43:13,659 --> 01:43:17,155
Hey, it might take 10
years, but let's do it.
1584
01:43:21,194 --> 01:43:21,962
- Okay.
1585
01:43:25,770 --> 01:43:27,803
- Yeah? (laughs)
1586
01:43:27,838 --> 01:43:29,805
- Well, I mean, I gotta ask
Royal.
1587
01:43:33,041 --> 01:43:35,514
- But you gonna ask him?
1588
01:43:35,549 --> 01:43:38,748
- Yeah, yeah, I'll ask him.
1589
01:43:41,181 --> 01:43:42,455
- Damn
1590
01:43:44,426 --> 01:43:46,294
Why are you so good to me?
1591
01:43:47,594 --> 01:43:48,956
- Well
1592
01:43:50,564 --> 01:43:54,093
I think it's pretty obvious by
now.
1593
01:44:03,544 --> 01:44:05,709
(soft music)
1594
01:44:05,744 --> 01:44:07,942
Okay.
(Leslie chuckles)
1595
01:44:07,977 --> 01:44:09,779
So we got work to do?
1596
01:44:09,814 --> 01:44:12,078
- Later.
- Okay. (laughs)
1597
01:44:12,113 --> 01:44:15,246
(soft music continues)
1598
01:44:16,359 --> 01:44:18,953
(birds chirping)
1599
01:44:20,253 --> 01:44:22,924
(train chugging)
1600
01:44:41,208 --> 01:44:43,813
Alright, floors are lookin'
good.
1601
01:44:43,848 --> 01:44:45,716
- I don't know, I think
we should mop em again.
1602
01:44:45,751 --> 01:44:47,047
- Oh, you're stalling.
1603
01:44:47,082 --> 01:44:48,818
Royal, we're doing this!
1604
01:44:48,853 --> 01:44:51,491
- I'm shakin' like a goddamn
leaf.
1605
01:44:51,526 --> 01:44:53,790
- Still think we shoulda
called the place "Royal's."
1606
01:44:53,825 --> 01:44:55,924
Put on some costumes, do it up
big.
1607
01:44:55,959 --> 01:44:58,729
- I ain't dressing up
like a goddamn princess.
1608
01:44:58,764 --> 01:45:00,467
- I know, a couple of
knights and a bridge troll.
1609
01:45:00,502 --> 01:45:01,567
I like it.
1610
01:45:01,602 --> 01:45:02,502
- People like themes.
1611
01:45:02,537 --> 01:45:04,229
- I said no, okay? Shut up.
1612
01:45:04,264 --> 01:45:07,408
(Sweeney laughs)
1613
01:45:07,443 --> 01:45:09,872
(door unlocks)
1614
01:45:12,371 --> 01:45:15,108
(all cheering)
1615
01:45:15,143 --> 01:45:16,714
- (claps) Here we go.
1616
01:45:16,749 --> 01:45:17,550
- Order up!
1617
01:45:17,585 --> 01:45:18,386
- Here we go.
1618
01:45:18,421 --> 01:45:19,310
(Royal laughs)
1619
01:45:19,345 --> 01:45:22,214
- Well, it's pretty quiet.
1620
01:45:22,249 --> 01:45:23,314
- We've been open a minute,
1621
01:45:23,349 --> 01:45:24,084
not even.
1622
01:45:25,120 --> 01:45:27,989
(crickets chirping)
1623
01:45:32,732 --> 01:45:33,467
Fuck 'em.
1624
01:45:35,438 --> 01:45:37,262
- Well, I don't know why
I'm doing this, anyway.
1625
01:45:37,297 --> 01:45:38,934
Why it even matters.
1626
01:45:39,937 --> 01:45:41,904
- They're just being mean.
1627
01:45:41,939 --> 01:45:43,543
They'll have to eat.
1628
01:45:43,578 --> 01:45:45,578
They'll come, they'll see.
1629
01:45:46,911 --> 01:45:50,583
- (sighs) I need a cigarette.
1630
01:46:17,513 --> 01:46:20,448
(door opens)
(door closes)
1631
01:46:20,483 --> 01:46:23,341
(crickets chirping)
1632
01:46:27,017 --> 01:46:28,379
(taps flask)
1633
01:46:55,683 --> 01:46:57,375
(inhales deeply)
1634
01:47:00,622 --> 01:47:02,523
(exhales)
1635
01:47:37,923 --> 01:47:39,923
(door opens)
(door closes)
1636
01:47:46,261 --> 01:47:47,194
We're closing up!
1637
01:47:47,229 --> 01:47:49,603
What the...
1638
01:47:49,638 --> 01:47:52,804
(car engine revving)
1639
01:47:52,839 --> 01:47:55,400
- Oh, here we go, it's about
time.
1640
01:47:55,435 --> 01:47:57,171
Royal, we got one.
1641
01:47:57,206 --> 01:47:58,777
- [Leslie] Well, tell 'em we're
closed.
1642
01:47:58,812 --> 01:48:00,174
- Lee, it's a customer.
1643
01:48:00,209 --> 01:48:04,013
- No, they've had all day, I'm
going home.
1644
01:48:04,048 --> 01:48:06,180
- Hey, Lee.
- What?
1645
01:48:06,215 --> 01:48:08,688
- Maybe you oughta slip out the
back.
1646
01:48:14,729 --> 01:48:16,355
I'll take care of it.
1647
01:48:16,390 --> 01:48:17,455
- You go to the back.
1648
01:48:17,490 --> 01:48:18,962
- No, I got it, it's fine.
1649
01:48:18,997 --> 01:48:21,129
- Go on.
- [Sweeney] No, I got it.
1650
01:48:21,164 --> 01:48:21,932
Go on.
1651
01:48:23,265 --> 01:48:24,066
- Okay.
1652
01:48:24,101 --> 01:48:25,001
- Take this.
1653
01:48:31,240 --> 01:48:33,977
Welcome to Lee's, how can I help
you?
1654
01:48:34,012 --> 01:48:35,341
(door closes)
1655
01:48:35,376 --> 01:48:37,046
- Two please.
1656
01:48:37,081 --> 01:48:38,443
- Just right here.
1657
01:48:39,688 --> 01:48:41,248
- What's wrong with a table?
1658
01:48:41,283 --> 01:48:44,086
- Well, that's reserved. For
members.
1659
01:48:47,289 --> 01:48:50,422
So will Dutch be joining you
tonight?
1660
01:48:50,457 --> 01:48:51,797
- No.
- Okay.
1661
01:48:51,832 --> 01:48:53,700
Well, I'll just get a menu for
you then
1662
01:48:53,735 --> 01:48:54,965
I'll just...
1663
01:48:57,332 --> 01:48:59,937
You're a little late,
so you wanna be quick
1664
01:48:59,972 --> 01:49:01,169
before we close the grill.
1665
01:49:01,204 --> 01:49:05,338
- Lee, you wanna pull
it back just a little?
1666
01:49:05,373 --> 01:49:06,911
- You did it, Nance.
1667
01:49:08,244 --> 01:49:10,376
No one came.
1668
01:49:10,411 --> 01:49:13,379
Congratulations, you
sure fucking showed me.
1669
01:49:13,414 --> 01:49:14,314
- Little girl-
1670
01:49:14,349 --> 01:49:16,085
- I mean, Jesus fucking Christ,
1671
01:49:16,120 --> 01:49:18,153
couldn't you done this like a
year ago?
1672
01:49:18,188 --> 01:49:19,550
You watched me do all this
1673
01:49:19,585 --> 01:49:23,191
knowing you're gonna take it
away from me.
1674
01:49:23,226 --> 01:49:25,226
We was family.
1675
01:49:29,298 --> 01:49:32,299
How fucking mean are you?
1676
01:49:39,011 --> 01:49:41,341
- I'm sorry for what happened.
1677
01:49:44,346 --> 01:49:46,885
Do you hear me? I'm sorry.
1678
01:49:50,088 --> 01:49:53,584
And you were right, I
could have stopped you.
1679
01:49:55,423 --> 01:49:57,027
I saw what was happening,
1680
01:49:57,062 --> 01:49:59,392
I could have stopped it and I
didn't.
1681
01:50:01,132 --> 01:50:03,000
'Cause I was having fun.
1682
01:50:07,105 --> 01:50:09,842
But for all the nights you
made me hold that little boy,
1683
01:50:09,877 --> 01:50:12,603
all the times you made a liar
out of me
1684
01:50:12,638 --> 01:50:14,341
when I was the only one telling
him,
1685
01:50:14,376 --> 01:50:15,639
"Don't you listen to them
people.
1686
01:50:15,674 --> 01:50:16,981
I know your mama.
1687
01:50:17,016 --> 01:50:20,413
She loves you too much
to do you like this."
1688
01:50:20,448 --> 01:50:22,052
You shouldn't have left.
1689
01:50:22,087 --> 01:50:24,758
I don't care how bad you fucked
up, how stupid you looked,
1690
01:50:24,793 --> 01:50:26,023
that little boy loved you.
1691
01:50:26,058 --> 01:50:26,892
We all did.
1692
01:50:30,898 --> 01:50:32,799
I ain't never gonna forgive you
for that.
1693
01:50:32,834 --> 01:50:35,098
And I don't ask you to forgive
me,
1694
01:50:35,133 --> 01:50:38,035
but I think we've all
done enough suffering.
1695
01:50:46,540 --> 01:50:47,407
- Thank you.
1696
01:50:52,612 --> 01:50:53,380
- Yeah.
1697
01:50:59,124 --> 01:51:00,794
Now
1698
01:51:00,829 --> 01:51:02,587
wipe your face and
1699
01:51:04,558 --> 01:51:05,260
turn your head.
1700
01:51:07,000 --> 01:51:07,768
- What?
1701
01:51:15,668 --> 01:51:17,338
Oh my God.
1702
01:51:18,506 --> 01:51:20,110
I'll take two of them specials
and
1703
01:51:20,145 --> 01:51:22,376
I'd appreciate it if
you didn't spit in 'em.
1704
01:51:22,411 --> 01:51:24,510
- Two specials, hold the spit.
1705
01:51:24,545 --> 01:51:25,346
- Are you okay?
1706
01:51:25,381 --> 01:51:26,677
- Yeah.
- Yeah?
1707
01:51:26,712 --> 01:51:29,020
(door opens)
1708
01:51:35,556 --> 01:51:37,358
(door closes)
1709
01:51:37,393 --> 01:51:38,931
- Hi.
- Hi.
1710
01:51:48,767 --> 01:51:50,305
- I guess I'll sit here.
1711
01:51:50,340 --> 01:51:51,812
- Sure, yeah.
1712
01:51:56,885 --> 01:51:58,214
(door swings opens)
1713
01:51:58,249 --> 01:51:59,853
- Hey, how you doing?
1714
01:52:00,856 --> 01:52:02,515
Sweeney.
1715
01:52:02,550 --> 01:52:03,923
- James, nice to meet you.
1716
01:52:03,958 --> 01:52:05,892
- Yeah, nice to meet you.
1717
01:52:07,720 --> 01:52:11,227
So did you drive all the way
down here?
1718
01:52:11,262 --> 01:52:11,997
- I did.
1719
01:52:14,936 --> 01:52:15,660
- Okay.
1720
01:52:17,598 --> 01:52:19,400
Are you hungry?
1721
01:52:19,435 --> 01:52:20,401
- I am.
1722
01:52:20,436 --> 01:52:21,974
Okay, alright.
1723
01:52:22,009 --> 01:52:25,769
Well, I'm just gonna fix this
fryer,
1724
01:52:25,804 --> 01:52:27,342
but maybe we can chat it up
later.
1725
01:52:27,377 --> 01:52:28,541
What do you think?
1726
01:52:28,576 --> 01:52:30,015
- Yeah.
- Alright.
1727
01:52:31,183 --> 01:52:32,578
Just made that pot of coffee.
1728
01:52:32,613 --> 01:52:33,744
- Okay, thanks.
1729
01:52:38,553 --> 01:52:40,058
- Well, would you like some
coffee?
1730
01:52:40,093 --> 01:52:43,358
- Please.
- Yeah, okay.
1731
01:52:43,393 --> 01:52:45,525
It's nice and hot.
1732
01:52:45,560 --> 01:52:46,834
Makes it good.
1733
01:52:49,267 --> 01:52:50,398
Sugar's here.
1734
01:52:50,433 --> 01:52:52,664
- Alright, thanks.
1735
01:52:52,699 --> 01:52:53,500
- Thank you.
1736
01:52:53,535 --> 01:52:56,107
(Leslie laughs)
1737
01:53:01,510 --> 01:53:02,509
(bell chimes)
1738
01:53:02,544 --> 01:53:05,116
- Okay, two specials comin' in
hot.
1739
01:53:06,922 --> 01:53:08,548
- Okay, pasta fazool.
1740
01:53:18,725 --> 01:53:19,724
- You got any silverware?
1741
01:53:19,759 --> 01:53:20,835
- Oh God, yes.
1742
01:53:24,500 --> 01:53:25,268
Got it.
1743
01:53:30,011 --> 01:53:31,505
I'll just leave you to it.
1744
01:53:31,540 --> 01:53:33,276
This is salt and pepper.
1745
01:53:33,311 --> 01:53:34,409
- Yeah, thanks.
1746
01:54:01,801 --> 01:54:02,536
Mom.
1747
01:54:03,869 --> 01:54:04,637
- Yeah?
1748
01:54:07,081 --> 01:54:08,080
- It's great.
1749
01:54:22,921 --> 01:54:24,327
I missed you, baby...
1750
01:54:26,969 --> 01:54:28,727
I've got pasta on my shirt.
1751
01:54:28,762 --> 01:54:31,598
(both laugh)
1752
01:54:31,633 --> 01:54:33,666
Oh, God, I missed you.
1753
01:54:33,701 --> 01:54:34,975
(soft guitar music)
1754
01:54:35,010 --> 01:54:35,767
- Yeah.
1755
01:54:37,210 --> 01:54:38,473
- Oh, baby.
1756
01:54:38,508 --> 01:54:42,180
(soft guitar music continues)
1757
01:54:48,452 --> 01:54:51,189
Thank you for coming.
1758
01:54:51,224 --> 01:54:55,622
♪ To save my soul I
ran through the night ♪
1759
01:54:55,657 --> 01:55:00,561
♪ Got lost in the woods and
found Jesus ♪
1760
01:55:01,069 --> 01:55:05,302
♪ Another morning, another
regret ♪
1761
01:55:05,337 --> 01:55:10,208
♪ Cursing the demons lying in
bed ♪
1762
01:55:10,243 --> 01:55:15,312
♪ Angels are falling down on me
♪
1763
01:55:15,347 --> 01:55:20,119
♪ Angels keep falling down on me
♪
1764
01:55:21,617 --> 01:55:26,488
♪ (humming) ♪
1765
01:55:29,493 --> 01:55:33,528
♪ Chasing the pavement,
hiding the cracks ♪
1766
01:55:33,563 --> 01:55:38,434
♪ Been here so long don't
know how to get back ♪
1767
01:55:38,469 --> 01:55:43,505
♪ Been down this road, not gonna
lie ♪
1768
01:55:43,540 --> 01:55:48,345
♪ Can't even tell you how many
times ♪
1769
01:55:48,380 --> 01:55:53,482
♪ Angels are falling down on me
♪
1770
01:55:53,517 --> 01:55:58,289
♪ Angels are falling down on me
♪
1771
01:56:06,728 --> 01:56:11,236
♪ Windows are dirty, I can't see
a thing ♪
1772
01:56:11,271 --> 01:56:16,076
♪ I don't know if this
life goes anywhere ♪
1773
01:56:16,111 --> 01:56:21,015
♪ Try to be good, yeah
you try to be real ♪
1774
01:56:21,479 --> 01:56:26,086
♪ Try to pretend that I know
what I feel ♪
1775
01:56:28,618 --> 01:56:33,621
♪ Angels are falling down
on me ♪
1776
01:56:33,656 --> 01:56:38,593
♪ Angels keep falling down
on me ♪
1777
01:56:39,057 --> 01:56:44,071
♪ Angels keep falling down on me
♪
1778
01:56:44,106 --> 01:56:48,504
♪ Don't walk away ♪
1779
01:56:48,539 --> 01:56:51,210
♪ You can count on me ♪
1780
01:56:51,245 --> 01:56:53,740
(guitar music)
1781
01:57:07,459 --> 01:57:12,297
♪ Girl, where you going ♪
1782
01:57:13,300 --> 01:57:18,138
♪ What have you done ♪
1783
01:57:23,068 --> 01:57:27,807
♪ Seems like you're
running from everyone ♪
1784
01:57:35,916 --> 01:57:40,721
♪ What happened to your dreams ♪
1785
01:57:41,757 --> 01:57:46,496
♪ Have they falling by your side
♪
1786
01:57:48,962 --> 01:57:53,668
♪ Will you just fade away,
in the stone cold night ♪
1787
01:58:01,348 --> 01:58:06,186
♪ And never say goodbye ♪
1788
01:58:07,618 --> 01:58:12,522
♪ Never say goodbye ♪
1789
01:58:13,723 --> 01:58:18,396
♪ 'Cause you're lost somewhere
inside ♪
1790
01:58:19,828 --> 01:58:23,830
♪ But there's nowhere left to
hide ♪
1791
01:58:26,505 --> 01:58:28,868
(soft music)
122104
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.