All language subtitles for Meet Spidey and His Amazing Friends (Shorts) - S1 E9 - Monkeying Around
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,798 --> 00:00:12,178
آنسة "مارفيل"! جمع حراس الحديقة
عشرات الحيوانات حول الحديقة
2
00:00:12,345 --> 00:00:14,222
لكنهم لا يستطيعون الامساك بـ3
قردة
3
00:00:14,389 --> 00:00:18,143
أسرعوا "بو" و"سلابي" يسببان مشاكل
كثيرة
4
00:00:18,309 --> 00:00:20,520
ستكونين مساعدة آنسة "مارفيل"
5
00:00:20,687 --> 00:00:22,188
وصلت
6
00:00:22,355 --> 00:00:24,733
بجانبك!
7
00:00:27,444 --> 00:00:30,613
هذا البطل الخارق مساعد
8
00:00:30,780 --> 00:00:34,534
مستعدون لامساك هذه القردة؟
9
00:00:34,701 --> 00:00:38,121
أظننا وجدنا أحدها
10
00:00:40,623 --> 00:00:42,000
أين ذهب؟
11
00:00:43,001 --> 00:00:44,627
أجل!
12
00:00:57,140 --> 00:01:00,185
إنها تدمر الملعب
13
00:01:03,897 --> 00:01:06,858
لقد غسلت زيي هذا الصباح
14
00:01:10,195 --> 00:01:13,198
آسف، لكن هذا مضحك
15
00:01:13,364 --> 00:01:14,491
أجل!
16
00:01:18,745 --> 00:01:20,497
ماذا كنت تقول؟
17
00:01:20,663 --> 00:01:22,082
فلنحاصرها
18
00:01:22,248 --> 00:01:25,251
أنت تتجه نحوه وأنا من الخلف
19
00:01:37,889 --> 00:01:39,808
انتبه!
20
00:01:39,974 --> 00:01:41,434
هذا خرج عن السيطرة!
21
00:01:41,601 --> 00:01:42,852
سأبطئها
22
00:01:43,019 --> 00:01:45,688
وسامنعها من الاصطدام بأي شيء
23
00:01:51,778 --> 00:01:54,280
أجل!
24
00:02:02,914 --> 00:02:06,709
هذه القردة صعبة الامساك كالأشرار
25
00:02:09,838 --> 00:02:15,093
حتماً هذا الهروب جعلها تجوع
26
00:02:15,260 --> 00:02:17,387
فلنجدها
27
00:02:19,848 --> 00:02:21,182
شكراً!
28
00:02:22,475 --> 00:02:24,644
يا رفاق!
29
00:02:24,811 --> 00:02:25,979
وقت الطعام!
30
00:02:34,445 --> 00:02:37,448
هذا سيشغلها حتى يحاصرها الحراس
31
00:02:37,615 --> 00:02:41,369
هذه المهمة انتهت
32
00:02:41,536 --> 00:02:44,247
هذا جيد "سبايدي"
2609