All language subtitles for Meet Spidey and His Amazing Friends (Shorts) - S1 E4 - A Helping Hulk
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,007 --> 00:00:09,843
مخبأ (دوك أوك)
2
00:00:10,010 --> 00:00:14,764
حان الوقت لأباغتها قبل أن تطلق
اختراعاً شريراً آخر على المدينة
3
00:00:14,931 --> 00:00:19,644
يا له من نظام أمني
4
00:00:19,811 --> 00:00:23,690
ها أنا قادم!
5
00:00:23,857 --> 00:00:26,276
ماذا تفعل هنا يا (هالك)؟
6
00:00:26,443 --> 00:00:29,696
هل تعتقد أنك البطل الخارق
الوحيد الذي يسمع عن خطة (دوك أوك)؟
7
00:00:29,863 --> 00:00:32,741
لنتدخل قبل أن تضرب يا (سبايدي)
8
00:00:32,907 --> 00:00:34,367
أعرف أنك ضخم وقوي جداً
9
00:00:34,534 --> 00:00:38,246
لكن سيكون علينا أن نمشي
بهدوء لمفاجأة (دوك أوك)
10
00:00:38,413 --> 00:00:40,665
أستطيع المشي
على أطراف أصابعي أيضاً
11
00:00:40,832 --> 00:00:42,083
مرحى!
12
00:00:42,250 --> 00:00:44,794
رائع، اتبعني فحسب
13
00:01:01,686 --> 00:01:03,563
الليزر يا (هالك)
14
00:01:11,446 --> 00:01:12,572
يا للهول
15
00:01:17,535 --> 00:01:20,705
الترامبولين من شبكة العنكبوت
ممتعة لكن لدينا عمل لنقوم به
16
00:01:20,872 --> 00:01:22,290
أين (دوك أوك)؟
17
00:01:22,457 --> 00:01:25,585
لا فكرة لديّ
لكنها تركت فرقة للترحيب بنا
18
00:01:25,752 --> 00:01:27,879
الـ(أوكتو بوتس) المخيفون
19
00:01:28,046 --> 00:01:30,256
من الجيد أنهم غافون
20
00:01:30,423 --> 00:01:34,219
هذا جيد لأنني جاهز لتحطيم الأشياء
21
00:01:34,385 --> 00:01:36,721
مهلاً، سيوقظهم تشغيل الليزر
22
00:01:37,722 --> 00:01:41,309
دعني أحاول التسلل وإطفاء
الـ(أوكتو بوتس)
23
00:01:41,476 --> 00:01:42,977
سأمشي وراءك
24
00:01:43,144 --> 00:01:47,899
يتطلب هذا العمل حركات
العنكبوت المسترقة جداً
25
00:01:48,066 --> 00:01:50,026
لذا لا تتحرك
26
00:01:50,193 --> 00:01:52,904
حسناً
27
00:01:57,867 --> 00:01:59,661
ماذا؟
28
00:02:07,669 --> 00:02:12,173
الجوّ مغبر جداً، يدغدغني أنفي
29
00:02:12,340 --> 00:02:16,177
على رسلك يا (هالك)
الليزر حساس جداً
30
00:02:27,647 --> 00:02:28,857
ماذا؟
31
00:02:33,236 --> 00:02:38,533
كم من اللطف أن تزوراني
بشكل مفاجئ في ملجئي السري
32
00:02:38,700 --> 00:02:41,911
سيشغلونكما الـ(أوكتو بوتس)
حتى أعود
33
00:02:44,122 --> 00:02:46,916
يحبون اللعب كثيراً
34
00:02:58,052 --> 00:03:00,889
الـ(أوكتو بوتس) لدى
(دوك) خارج الخدمة
35
00:03:09,272 --> 00:03:10,899
لم أعرف
أنهم يستطيعون فعل ذلك
36
00:03:11,065 --> 00:03:13,818
هلا تساعدني يا (هالك)!
37
00:03:13,985 --> 00:03:17,113
أخبرتني ألا أتحرك
38
00:03:18,239 --> 00:03:19,574
آسف
39
00:03:19,741 --> 00:03:22,702
أحتاج إلى حركتك الكبيرة الآن
قطعاً
40
00:03:22,869 --> 00:03:24,120
ما اسمها من جديد؟
41
00:03:24,287 --> 00:03:27,415
(هالك سماش)
42
00:03:37,050 --> 00:03:38,468
الـ(أوكتو بوتس) خاصتي
43
00:03:38,635 --> 00:03:41,387
ربما أوقفتني
هذه المرة يا (سبايدر)
44
00:03:41,554 --> 00:03:47,602
لكن سأخترع اختراعات
أذكى لمساعدتي على احتلال المدينة
45
00:03:47,769 --> 00:03:49,270
وسنكون جاهزين لك
46
00:03:49,437 --> 00:03:53,066
قد لا يكون (هالك) خفيف الحركة لكنه
يساعد كثيراً عند الحاجة إلى...
47
00:03:53,233 --> 00:03:54,567
الصديق الضخم (هالك)
48
00:03:54,734 --> 00:03:56,194
يا للهول
49
00:03:56,361 --> 00:03:57,487
أنا بخير
50
00:03:57,654 --> 00:03:59,322
آسف
4440