Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
Downloaded from RARBG
2
00:01:34,578 --> 00:01:37,371
12 o'clock at night
3
00:01:37,539 --> 00:01:40,666
and the moon is full
4
00:01:40,834 --> 00:01:43,711
gotta find my baby
5
00:01:43,879 --> 00:01:47,131
gotta find that girl
6
00:01:47,299 --> 00:01:49,675
there's something
strange about her
7
00:01:49,843 --> 00:01:52,553
the way she runs outdoors
8
00:01:52,721 --> 00:01:56,000
she's feral
9
00:01:59,102 --> 00:02:00,353
motherfuckers!
10
00:02:02,648 --> 00:02:05,691
And she eats raw meat
11
00:02:05,859 --> 00:02:08,986
she comes home in the morning
12
00:02:09,154 --> 00:02:12,156
with bloody feet
13
00:02:12,324 --> 00:02:14,659
I don't know what you got
14
00:02:14,826 --> 00:02:17,536
but baby you got what it takes
15
00:02:17,704 --> 00:02:21,117
you're feral
16
00:02:37,766 --> 00:02:38,542
Alright, where you goin'?
17
00:02:38,642 --> 00:02:39,642
Hey, come on.
18
00:02:39,810 --> 00:02:41,370
Let's do it right here,
what do you got?
19
00:02:41,520 --> 00:02:42,687
Come on, it'll be alright.
20
00:02:42,854 --> 00:02:44,522
Jade's waiting.
21
00:02:44,690 --> 00:02:45,773
Thanks, baby.
22
00:03:10,424 --> 00:03:13,342
How long have you
been feeling like this?
23
00:03:13,510 --> 00:03:15,469
I don't know..
24
00:03:15,637 --> 00:03:16,721
Couple of days.
25
00:03:17,848 --> 00:03:20,391
I guess since the other night.
26
00:03:22,894 --> 00:03:24,228
What happened?
27
00:03:24,396 --> 00:03:25,104
I don't know, I,
28
00:03:25,272 --> 00:03:27,315
I blacked out, I can't remember.
29
00:03:27,482 --> 00:03:28,592
You black out lots?
30
00:03:28,692 --> 00:03:30,318
Anha, I feel like shit, alright?
31
00:03:30,527 --> 00:03:31,527
My back is killing me.
32
00:03:31,653 --> 00:03:33,279
How are your breasteses?
33
00:03:33,447 --> 00:03:34,530
My titties fuckin' hurt.
34
00:03:34,698 --> 00:03:35,842
You know, and they're
not even that big.
35
00:03:35,866 --> 00:03:37,199
You got nice tits, Lou.
36
00:03:37,367 --> 00:03:39,076
Thanks, Sadie lady.
37
00:03:39,244 --> 00:03:40,786
What's your diet normally like?
38
00:03:40,954 --> 00:03:41,662
What do you mean?
39
00:03:41,830 --> 00:03:42,590
She eats like shit.
40
00:03:42,706 --> 00:03:43,406
No, I don't.
41
00:03:43,540 --> 00:03:44,559
She microwaves everything.
42
00:03:44,583 --> 00:03:45,416
It's beast food.
43
00:03:45,584 --> 00:03:46,375
It's true, Lou.
44
00:03:46,543 --> 00:03:49,045
When was the time of
your last period?
45
00:03:49,212 --> 00:03:50,838
Recent enough?
46
00:03:51,006 --> 00:03:54,467
Do you remember the last time
you performed intercourse?
47
00:03:56,434 --> 00:03:59,388
It was not much of a performance.
48
00:03:59,598 --> 00:04:01,057
Better not have been Mickey.
49
00:04:03,518 --> 00:04:04,352
You drink?
50
00:04:04,519 --> 00:04:06,312
Yeah, yeah, obviously.
51
00:04:06,480 --> 00:04:07,188
Every day?
52
00:04:07,356 --> 00:04:08,564
Anha, come on, yeah.
53
00:04:08,732 --> 00:04:10,775
You gonna wanna
see a doctor, Lou.
54
00:04:10,942 --> 00:04:11,650
Come on, anha,
55
00:04:11,818 --> 00:04:13,277
I can't afford that, okay?
56
00:04:13,445 --> 00:04:15,696
Anha, look,
I don't have insurance.
57
00:04:15,906 --> 00:04:17,008
I was just hoping you could,
you know,
58
00:04:17,032 --> 00:04:18,491
really suss it out.
59
00:04:18,658 --> 00:04:20,993
Lou, I work for a vet.
60
00:04:21,536 --> 00:04:23,829
I can't prescribe anything.
61
00:04:23,997 --> 00:04:26,207
Look, I feel like shit, alright?
62
00:04:26,416 --> 00:04:28,417
I just need something
to take the edge off.
63
00:04:28,585 --> 00:04:31,212
You can go to the
military clinic.
64
00:04:31,421 --> 00:04:32,421
It's free.
65
00:04:38,595 --> 00:04:39,595
Thank you.
66
00:04:39,721 --> 00:04:40,513
Thanks a lot.
67
00:04:40,680 --> 00:04:41,889
They're prenatal vitamins.
68
00:04:42,057 --> 00:04:43,849
My sister never took them.
69
00:04:44,017 --> 00:04:44,809
Fuck.
70
00:04:44,976 --> 00:04:47,686
And number one
on our weekly ten...
71
00:04:49,606 --> 00:04:51,315
Man, thanks for nothing, anha.
72
00:04:51,483 --> 00:04:52,483
Fuck!
73
00:04:54,444 --> 00:04:56,112
What do you wanna do now?
74
00:04:56,279 --> 00:04:57,279
I don't know.
75
00:04:57,447 --> 00:04:59,865
Let's grab some booze or snacks.
76
00:05:26,685 --> 00:05:27,685
That's what I said.
77
00:05:27,727 --> 00:05:28,847
- Yeah.
- You didn't hear me?
78
00:05:28,895 --> 00:05:31,439
I don't know, I don't listen.
79
00:05:40,323 --> 00:05:43,617
I haven't been laid
in months, okay?
80
00:05:43,785 --> 00:05:46,745
I know that I've been,
on a bender.
81
00:05:46,913 --> 00:05:49,623
But I think I'd remember
if I had someone's cock in me.
82
00:05:49,791 --> 00:05:52,668
Maybe you should
sell yourself on TV.
83
00:05:52,836 --> 00:05:54,962
One of those
phantom pregnancies?
84
00:05:55,130 --> 00:05:56,399
Those girls who go
through it all
85
00:05:56,423 --> 00:05:58,382
and didn't even realize
they were pregnant?
86
00:05:58,550 --> 00:06:00,634
You know, and then it
falls out all preemie
87
00:06:00,802 --> 00:06:03,554
and they Bury it in
the closet before prom?
88
00:06:03,722 --> 00:06:05,473
Fuckin' preemie, Sadie.
89
00:06:05,682 --> 00:06:06,682
Well, born too soon.
90
00:06:06,766 --> 00:06:08,309
Shit's fucked up.
91
00:06:11,855 --> 00:06:12,714
I don't know, fuck it, like,
92
00:06:12,814 --> 00:06:14,440
what does anha
know anyway, right?
93
00:06:14,608 --> 00:06:16,275
She's a vet.
94
00:06:16,443 --> 00:06:17,776
Shitty vet.
95
00:06:17,944 --> 00:06:18,762
Well, you said it yourself, Lou,
96
00:06:18,862 --> 00:06:20,654
you've been on a bender.
97
00:06:20,822 --> 00:06:23,199
You just need to stop
partying for a couple days.
98
00:06:23,366 --> 00:06:24,366
I'm not a dog, you know.
99
00:06:24,534 --> 00:06:26,827
She doesn't even know
anything about people.
100
00:06:26,995 --> 00:06:28,496
I heard a dog got addicted
101
00:06:28,705 --> 00:06:29,705
to heroin because of her.
102
00:06:38,882 --> 00:06:40,925
Look, I'm tired, I mean,
103
00:06:41,092 --> 00:06:42,695
I just, I really can't
be pregnant, alright?
104
00:06:42,719 --> 00:06:44,428
It's not my style.
105
00:06:44,596 --> 00:06:46,013
You can always get rid of it.
106
00:06:46,223 --> 00:06:49,350
I'm not gonna pay some
asshole to scramble my guts.
107
00:06:50,560 --> 00:06:52,645
There's always someone
who wants a baby.
108
00:06:52,812 --> 00:06:54,688
You can just adopt it out.
109
00:06:54,856 --> 00:06:55,917
You think I can find
somebody to push me down
110
00:06:55,941 --> 00:06:57,775
a staircase or something?
111
00:06:57,943 --> 00:07:01,487
Yeah, but you gotta quit
drinking, no smoking.
112
00:07:01,655 --> 00:07:02,655
Who needs that shit?
113
00:07:02,739 --> 00:07:04,031
Jeez Louise, come on, Sadie.
114
00:07:04,199 --> 00:07:05,866
Lou, you can handle it.
115
00:07:06,076 --> 00:07:08,702
I was pretty wasted
when I was pregnant.
116
00:07:08,870 --> 00:07:12,831
And what was that like?
All that, you know.
117
00:07:12,999 --> 00:07:16,085
It was so long ago,
I don't remember.
118
00:07:30,767 --> 00:07:31,767
Come here.
119
00:07:33,687 --> 00:07:34,687
Thank you.
120
00:07:35,564 --> 00:07:38,607
Why don't you go ahead and
load up the cooler, baby?
121
00:07:42,445 --> 00:07:43,445
Trish?
122
00:07:46,116 --> 00:07:49,326
Can I get you anything?
123
00:07:49,494 --> 00:07:51,620
No, no, thanks, I'm good.
124
00:07:51,788 --> 00:07:54,623
He'll take a beer.
125
00:07:54,791 --> 00:07:57,418
You ever think it,
it's kinda funny that,
126
00:07:57,627 --> 00:07:58,403
they wouldn't need
the clean piss
127
00:07:58,503 --> 00:08:00,421
if they weren't getting high?
128
00:08:00,630 --> 00:08:02,070
I'm not responsible
for their habits.
129
00:08:02,132 --> 00:08:03,192
If somebody's gonna make
any money off it,
130
00:08:03,216 --> 00:08:04,341
it's gonna be me.
131
00:08:04,509 --> 00:08:07,886
Oh, yeah. Yeah.
132
00:08:08,054 --> 00:08:09,930
What am I gonna do,
send her back to Russia?
133
00:08:10,140 --> 00:08:12,433
Well, no, but, I mean you can't,
134
00:08:12,601 --> 00:08:13,786
you can't just have these girls
135
00:08:13,810 --> 00:08:15,978
running wild, you know?
136
00:08:24,571 --> 00:08:25,571
Get off that.
137
00:08:25,655 --> 00:08:27,865
I told you that's not for you.
138
00:08:28,033 --> 00:08:29,950
Just go get some cereal.
139
00:08:30,160 --> 00:08:31,702
Makes the pee good.
140
00:08:33,830 --> 00:08:35,080
What is it?
141
00:08:36,875 --> 00:08:38,626
I don't know, but,
142
00:08:38,835 --> 00:08:40,570
people are gonna
fucking love it.
143
00:08:40,670 --> 00:08:42,004
Alright, that good, huh?
144
00:08:42,172 --> 00:08:42,880
Yeah.
145
00:08:43,048 --> 00:08:44,423
Well, I think so.
146
00:08:44,591 --> 00:08:45,966
Jade's gonna chop it up,
147
00:08:46,134 --> 00:08:47,635
break it down, get it out there.
148
00:08:47,802 --> 00:08:48,802
Right, right.
149
00:08:49,012 --> 00:08:52,473
Say, what do you want me
to do with Lou?
150
00:08:52,682 --> 00:08:55,768
She's starting to get a
bit paranoid, you know?
151
00:08:55,935 --> 00:08:57,079
She's fucked up all the time.
152
00:08:57,103 --> 00:08:58,562
No one's gonna believe her.
153
00:08:58,730 --> 00:09:00,689
- Yeah.
- Don't worry about it.
154
00:09:00,857 --> 00:09:01,857
Cool, cool.
155
00:09:02,942 --> 00:09:04,985
So, what do you wanna do?
156
00:09:10,241 --> 00:09:13,160
You're gonna go
on that fuckin' run.
157
00:09:14,621 --> 00:09:15,621
Alright.
158
00:09:22,545 --> 00:09:25,945
She's a druggie and a bitch
159
00:09:48,113 --> 00:09:51,407
She's a druggie and a bitch,
wild woman
160
00:09:51,574 --> 00:09:52,658
out to get rich
161
00:09:52,826 --> 00:09:54,159
feed her habit
162
00:09:54,327 --> 00:09:55,744
she ain't no nothin'
163
00:09:55,912 --> 00:09:57,956
she ain't no virgin
164
00:10:00,083 --> 00:10:02,168
now she's on the run
165
00:10:02,836 --> 00:10:03,612
took you long enough.
166
00:10:03,712 --> 00:10:06,088
I didn't think
you were gonna show.
167
00:10:06,256 --> 00:10:07,715
Where'd you get palace chicken?
168
00:10:07,882 --> 00:10:08,882
I got lots.
169
00:10:09,092 --> 00:10:10,572
I love that shit,
give me a wing, man.
170
00:10:10,677 --> 00:10:11,176
Fuck no.
171
00:10:11,344 --> 00:10:12,780
I have to go all the way
to Liberty for this shit.
172
00:10:12,804 --> 00:10:14,430
Plus I got a meeting
with my po tomorrow.
173
00:10:14,597 --> 00:10:16,098
Just give me the fucking money.
174
00:10:16,266 --> 00:10:17,042
You know they got a special
175
00:10:17,142 --> 00:10:18,517
kind of bleach in this shit?
176
00:10:18,685 --> 00:10:20,728
When they pound,
crush down the bird.
177
00:10:20,937 --> 00:10:22,896
It gets rid of all the
bones and beaks.
178
00:10:23,106 --> 00:10:23,923
Yeah, right, asshole.
179
00:10:24,023 --> 00:10:25,023
Where'd you hear that?
180
00:10:25,108 --> 00:10:26,588
Plus, if you eat enough
of it at once,
181
00:10:26,735 --> 00:10:27,985
it'll pass any test.
182
00:10:28,153 --> 00:10:28,928
So, what you gonna do,
183
00:10:29,028 --> 00:10:30,089
just eat yourself into a coma,
184
00:10:30,113 --> 00:10:31,488
hope you don't piss your pants
185
00:10:31,656 --> 00:10:32,656
before you go in?
186
00:10:32,782 --> 00:10:34,158
Tastes good.
187
00:10:34,325 --> 00:10:35,325
Idiot.
188
00:10:36,786 --> 00:10:38,346
Oh, yeah
189
00:10:39,414 --> 00:10:41,023
you don't slow down
190
00:10:41,791 --> 00:10:43,384
oh, oh yeah
191
00:10:52,010 --> 00:10:54,511
Man, this place is a dump.
192
00:10:54,679 --> 00:10:57,055
I gotta clean up this shithole.
193
00:10:57,974 --> 00:10:58,974
Oh, it's cold in here.
194
00:10:59,058 --> 00:11:00,369
You got any heat
up in this bitch?
195
00:11:00,393 --> 00:11:02,269
What am I, a rockefeller?
Come on.
196
00:11:03,188 --> 00:11:04,772
Shit, man.
197
00:11:04,981 --> 00:11:08,567
You know, one second it's hot,
then it's cold.
198
00:11:08,735 --> 00:11:13,113
But I mean, the cold,
is driving me loco.
199
00:11:13,323 --> 00:11:14,425
You know, I just wanted
to come up here
200
00:11:14,449 --> 00:11:17,576
and make sure everything
was alright.
201
00:11:20,079 --> 00:11:21,079
You know?
202
00:11:27,212 --> 00:11:30,208
Touch me, touch me
203
00:11:40,975 --> 00:11:44,123
Touch me soft
204
00:11:47,690 --> 00:11:51,020
cool as ice
205
00:11:54,364 --> 00:11:55,614
like I like it
206
00:11:57,826 --> 00:12:01,013
like I like it
207
00:12:03,081 --> 00:12:04,623
I love pissing.
208
00:12:04,791 --> 00:12:07,960
Like I like it
209
00:12:08,127 --> 00:12:11,639
oh so soft
210
00:12:22,225 --> 00:12:24,017
Hey, I'm hungry now.
211
00:12:25,019 --> 00:12:28,188
Like a kiss
212
00:12:28,356 --> 00:12:31,191
touch me, honey
213
00:12:31,401 --> 00:12:32,401
sweet.
214
00:12:33,236 --> 00:12:35,362
Lou, your dad was smokin' hot.
215
00:12:35,530 --> 00:12:36,572
No shit,
216
00:12:36,739 --> 00:12:38,365
my dad was fucking hot.
217
00:12:39,617 --> 00:12:41,535
You know, Sadie.
218
00:12:43,913 --> 00:12:46,331
Sometimes being hot
just ain't enough, man.
219
00:12:46,499 --> 00:12:49,293
You know, after Vietnam,
he drove my mom crazy.
220
00:12:49,460 --> 00:12:51,378
Well, it was pretty shitty.
221
00:12:51,546 --> 00:12:53,005
No shit, man, no shit,
222
00:12:53,172 --> 00:12:54,882
Vietnam, you know.
223
00:12:55,049 --> 00:12:58,010
Shitty enough to get this
sweet ass pad from uncle Sam.
224
00:12:58,177 --> 00:12:59,678
Right?
225
00:12:59,846 --> 00:13:01,138
Did you do all these?
226
00:13:01,306 --> 00:13:02,014
Huh?
227
00:13:02,181 --> 00:13:05,058
Warren said he gave
you a case last week.
228
00:13:05,268 --> 00:13:06,935
Oh, fuck that, right?
229
00:13:07,103 --> 00:13:10,397
Man, my dad fought for the right
to kill his brains.
230
00:13:26,456 --> 00:13:28,957
I'm just honoring his legacy.
231
00:13:29,125 --> 00:13:30,751
I'm just saying,
if you're pregnant,
232
00:13:30,919 --> 00:13:33,629
you're gonna have to
slow it down.
233
00:13:33,796 --> 00:13:35,297
Alright, man.
234
00:13:36,966 --> 00:13:38,717
If I'm pregnant,
235
00:13:38,885 --> 00:13:40,112
like, maybe I can give this kid
236
00:13:40,136 --> 00:13:42,846
some superpowers, you know?
237
00:13:43,014 --> 00:13:44,283
Come on,
he'll put it to good use.
238
00:13:44,307 --> 00:13:45,057
Lou.
239
00:13:45,224 --> 00:13:46,224
What?
240
00:13:47,226 --> 00:13:49,061
Let me ask you a question.
241
00:13:49,228 --> 00:13:50,088
Alright, Sadie, Sadie,
242
00:13:50,188 --> 00:13:51,271
this is important shit.
243
00:13:51,439 --> 00:13:52,731
Sadie, alright.
244
00:13:53,858 --> 00:13:58,111
If you can have any superpowers,
245
00:13:58,529 --> 00:14:00,739
I mean, anything,
246
00:14:00,907 --> 00:14:02,991
in the whole world, right?
247
00:14:03,159 --> 00:14:05,452
Shit, I don't know, I mean,
248
00:14:05,620 --> 00:14:06,954
I guess I'd wanna fly
249
00:14:07,163 --> 00:14:09,957
or teleport or whatever,
you know?
250
00:14:10,166 --> 00:14:11,446
So I could go
wherever, whenever,
251
00:14:11,542 --> 00:14:13,919
and get the hell outta here.
252
00:14:15,797 --> 00:14:16,797
Yeah, man.
253
00:14:17,840 --> 00:14:18,966
That'd be cool.
254
00:14:20,009 --> 00:14:21,802
You know what I want?
255
00:14:31,604 --> 00:14:33,146
Do you know what I wanna do?
256
00:14:33,314 --> 00:14:34,314
I wanna be like that guy
257
00:14:34,440 --> 00:14:35,857
who had this,
258
00:14:37,360 --> 00:14:38,480
he was like that fuckin' guy
259
00:14:38,569 --> 00:14:41,363
who could turn into any
animal he wanted, remember?
260
00:14:41,531 --> 00:14:44,282
Yeah, you had to have
seen it, it was a show.
261
00:14:44,450 --> 00:14:46,076
Yeah, and so,
262
00:14:46,244 --> 00:14:48,745
this fucking guy, he could
be like a fucking turtle
263
00:14:48,913 --> 00:14:50,122
or a cheetah, you know?
264
00:14:50,289 --> 00:14:51,707
It was a show, right?
265
00:14:51,874 --> 00:14:53,208
But he had, you know,
266
00:14:53,376 --> 00:14:55,168
just whenever you need it, man.
267
00:14:55,378 --> 00:14:56,837
This was a show?
268
00:14:57,005 --> 00:14:58,338
Oh, yeah.
269
00:14:58,506 --> 00:14:59,840
It was badass.
270
00:15:00,049 --> 00:15:00,783
Well, when exactly do you
271
00:15:00,883 --> 00:15:02,384
need to turn into a turtle?
272
00:15:02,552 --> 00:15:04,136
And what kind of trouble
are you in
273
00:15:04,303 --> 00:15:05,512
that you need to be a turtle?
274
00:15:05,680 --> 00:15:07,848
I can see you being a cheetah.
275
00:15:08,057 --> 00:15:09,076
Hey, Sadie, what the fuck?
276
00:15:09,100 --> 00:15:10,726
What do you have
against turtles, man?
277
00:15:10,893 --> 00:15:12,253
All kinds of fuckin'
turtle trouble
278
00:15:12,395 --> 00:15:14,062
you put on your stealth
situation...
279
00:15:16,733 --> 00:15:18,442
Oh, shit!
280
00:16:59,001 --> 00:17:00,001
Hey!
281
00:17:00,169 --> 00:17:02,212
Hey, get away from my car.
282
00:17:04,715 --> 00:17:07,134
You passing through, lady?
283
00:17:08,344 --> 00:17:11,221
I said get away from my car.
284
00:17:11,389 --> 00:17:12,848
You looking for work?
285
00:17:13,015 --> 00:17:14,015
No.
286
00:17:15,059 --> 00:17:16,059
Move!
287
00:17:18,020 --> 00:17:20,105
You're old, but there's
a lot of guys
288
00:17:20,273 --> 00:17:22,566
who are really into that shit.
289
00:17:30,366 --> 00:17:33,118
Get the fuck away from me.
290
00:17:34,495 --> 00:17:38,498
Get out of here.
291
00:17:41,002 --> 00:17:43,503
You like playing with knives?
292
00:17:47,550 --> 00:17:49,718
Be careful out there, lady.
293
00:17:51,304 --> 00:17:53,054
Don't get lost, okay?
294
00:18:16,120 --> 00:18:17,287
I tell you, friends,
295
00:18:17,455 --> 00:18:19,039
if you've got to train for war,
296
00:18:19,248 --> 00:18:20,328
this is the place to do it.
297
00:18:21,584 --> 00:18:23,668
Oh, Sadie, the last thing
I remember
298
00:18:23,836 --> 00:18:26,254
is going off with Warren.
299
00:18:28,716 --> 00:18:30,550
And then it's just blank.
300
00:18:30,718 --> 00:18:32,594
You know, I got nothing.
301
00:18:35,306 --> 00:18:37,224
We were partying all day.
302
00:18:37,391 --> 00:18:40,310
You were pretty lit by
the time we got out there.
303
00:18:40,478 --> 00:18:42,562
I remember coming back here
with you, though, right?
304
00:18:42,772 --> 00:18:46,524
I mean, I remember
coming back home.
305
00:18:47,610 --> 00:18:50,570
Yeah, and you passed out.
306
00:18:50,780 --> 00:18:52,530
Yeah, but I woke up here.
307
00:18:54,158 --> 00:18:57,118
Looks like you got
your appetite back.
308
00:18:57,286 --> 00:18:58,286
Oh, yeah.
309
00:18:59,413 --> 00:19:02,123
You know, you go
to these doctors,
310
00:19:02,291 --> 00:19:03,067
and they don't give a shit,
311
00:19:03,167 --> 00:19:04,334
they don't care.
312
00:19:04,502 --> 00:19:05,752
You know, it's just in, out,
313
00:19:05,920 --> 00:19:07,462
give you some pills.
314
00:19:07,630 --> 00:19:10,131
Shit, man, I got pills.
315
00:19:10,299 --> 00:19:12,133
I gotta go into work, man,
316
00:19:12,301 --> 00:19:13,593
'cause I am broke.
317
00:19:16,806 --> 00:19:19,432
How long you been out?
318
00:19:19,600 --> 00:19:20,600
Well...
319
00:19:22,311 --> 00:19:25,146
Well, I had to call out
all weekend.
320
00:19:27,817 --> 00:19:29,150
You know, I gotta
pick up a shift
321
00:19:29,318 --> 00:19:31,403
'cause after that,
I got nothing.
322
00:19:31,570 --> 00:19:32,839
Can't you just
go down to Tonya's,
323
00:19:32,863 --> 00:19:34,739
work in her store?
324
00:19:34,907 --> 00:19:36,449
No, man, fuck that.
325
00:19:36,659 --> 00:19:37,492
I mean,
326
00:19:37,660 --> 00:19:38,785
it's basically impossible
327
00:19:38,953 --> 00:19:40,787
to get in there
on time, you know?
328
00:19:40,955 --> 00:19:44,708
I mean, I kinda need to make
my own hours.
329
00:19:44,875 --> 00:19:47,294
It's gonna be alright, Lou.
330
00:19:52,383 --> 00:19:54,634
So sick of this shit, man.
331
00:19:56,804 --> 00:20:00,140
I live in a goddamn dump, Sadie.
332
00:20:00,349 --> 00:20:02,149
I mean, I can barely
even take care of myself,
333
00:20:02,268 --> 00:20:05,228
let alone some weird
immaculate conception shit.
334
00:20:08,774 --> 00:20:11,109
Shit, look at that!
335
00:20:11,277 --> 00:20:13,111
Hey, come on,
remember that place?
336
00:20:13,279 --> 00:20:14,696
That's the buck lanes!
337
00:20:14,864 --> 00:20:16,573
They turned it into
a fuckin' funzone?
338
00:20:21,537 --> 00:20:22,787
No, the parties are not
339
00:20:22,955 --> 00:20:25,832
gonna be the same
around there, man.
340
00:20:27,710 --> 00:20:29,502
For pizza and bowling
341
00:20:29,670 --> 00:20:34,716
and lots and lots of crazy fun!
342
00:20:39,513 --> 00:20:40,513
Go, Lou.
343
00:20:41,223 --> 00:20:42,223
Come on!
344
00:20:50,733 --> 00:20:51,524
Parking lot.
345
00:20:51,692 --> 00:20:53,568
Good job, good job.
346
00:20:53,736 --> 00:20:54,736
Come on!
347
00:21:18,469 --> 00:21:20,229
It's the third time
you sent her out tonight.
348
00:21:20,262 --> 00:21:22,722
She's popular, what can I say?
349
00:21:36,987 --> 00:21:40,740
Can I, can I get
one of those baggies?
350
00:21:40,950 --> 00:21:42,350
I'd be making a
whole lot more money
351
00:21:42,493 --> 00:21:44,202
if it wasn't for you.
352
00:21:45,621 --> 00:21:47,664
I need the stimulation.
353
00:21:47,832 --> 00:21:50,583
Don't give me that shit.
354
00:22:23,659 --> 00:22:24,659
Hello.
355
00:22:32,460 --> 00:22:35,545
Hey, why don't you
back off, weirdo.
356
00:22:38,507 --> 00:22:39,591
Weirdo.
357
00:22:39,758 --> 00:22:40,550
Yeah.
358
00:22:40,718 --> 00:22:41,801
You look weird.
359
00:22:47,433 --> 00:22:48,975
What, are you interested
in cars?
360
00:22:50,603 --> 00:22:53,313
I'm more interested
in what's inside.
361
00:22:54,982 --> 00:22:57,650
Well, it looks like
she's almost done.
362
00:22:57,860 --> 00:23:01,488
But it's a little extra
if you wanna watch.
363
00:24:28,784 --> 00:24:30,754
Lou!
364
00:24:45,718 --> 00:24:46,926
You alright?
365
00:24:47,094 --> 00:24:48,094
Hey.
366
00:24:48,220 --> 00:24:50,471
You know, sometimes these
squatters come around here.
367
00:24:52,182 --> 00:24:55,310
Thought I heard someone
banging around outside.
368
00:24:55,477 --> 00:24:57,562
Well, you should get that fixed.
369
00:24:57,730 --> 00:24:58,730
Oh, yeah.
370
00:24:59,273 --> 00:25:01,608
It's old, but it's free.
371
00:25:04,194 --> 00:25:06,446
Hey, that's a nice ride,
looks sweet.
372
00:25:06,655 --> 00:25:07,822
Yeah, it was my dad's.
373
00:25:07,990 --> 00:25:10,825
He drove it out here once,
he never used it again.
374
00:25:10,993 --> 00:25:13,620
You sure are way the fuck
out here.
375
00:25:13,829 --> 00:25:14,996
Let's get outta here, man.
376
00:25:15,164 --> 00:25:16,164
Let's go.
377
00:25:17,875 --> 00:25:18,875
Alrighty.
378
00:25:36,852 --> 00:25:38,561
You got a haircut?
379
00:25:39,897 --> 00:25:40,798
You're gonna mess my hair, man.
380
00:25:40,898 --> 00:25:43,483
I'm not messing your hair up,
I'm helping your hair.
381
00:25:43,692 --> 00:25:45,360
It took me a while to fix it.
382
00:25:45,527 --> 00:25:46,546
My problem was never your looks.
383
00:25:46,570 --> 00:25:48,488
It was always just
your attitude.
384
00:25:48,656 --> 00:25:50,759
What do you mean my attitude?
What's wrong with my attitude?
385
00:25:50,783 --> 00:25:52,302
Do I look really fuckin'
bloated to you?
386
00:25:52,326 --> 00:25:54,160
Or is that my imagination?
387
00:25:54,328 --> 00:25:55,104
Let me tell you what I need.
388
00:25:55,204 --> 00:25:56,204
Candy..
389
00:25:56,330 --> 00:25:57,664
Money.
390
00:25:57,873 --> 00:25:58,998
And whip-its.
391
00:25:59,166 --> 00:25:59,866
Whip-its?
392
00:26:00,042 --> 00:26:01,682
You put the little charger
in the cracker,
393
00:26:01,835 --> 00:26:02,835
go
394
00:26:06,548 --> 00:26:07,048
Got it.
395
00:26:07,216 --> 00:26:09,008
And your mind goes,
whomp, wah, whomp, wah,
396
00:26:09,218 --> 00:26:10,468
wah, wah, wah, wah.
397
00:26:10,636 --> 00:26:12,053
Whomp, whomp, whomp.
398
00:26:13,138 --> 00:26:14,639
I wanna believe
399
00:26:14,807 --> 00:26:16,891
man, do my tits
look bigger to you?
400
00:26:17,059 --> 00:26:19,894
Yeah, your tits kinda got big.
Shit, what are you doing?
401
00:26:20,062 --> 00:26:22,105
Listen, I know we fool around.
402
00:26:22,272 --> 00:26:24,691
But I'm telling you,
one of these days,
403
00:26:24,858 --> 00:26:28,861
it's just gonna be just right,
the moon's gonna be out,
404
00:26:29,029 --> 00:26:31,030
the right song's
gonna be playing.
405
00:26:31,240 --> 00:26:32,699
The moon's gonna
come out that night.
406
00:26:32,866 --> 00:26:34,906
- Smoke a little weed.
- Smoke a little joint, yeah.
407
00:26:35,077 --> 00:26:36,077
Drink a little juice.
408
00:26:37,663 --> 00:26:38,913
And see what happens.
409
00:26:39,081 --> 00:26:40,998
Just go with the flow.
410
00:26:48,632 --> 00:26:51,551
My pecker's long
411
00:26:52,720 --> 00:26:54,554
what are you getting?
412
00:26:54,763 --> 00:26:57,557
Luke, I need you to go in there
and get me a pregnancy test.
413
00:26:57,725 --> 00:26:58,808
What?
414
00:26:58,976 --> 00:27:01,561
No, man, no, no,
get it yourself.
415
00:27:01,729 --> 00:27:03,855
Man, I feel like shit.
416
00:27:04,022 --> 00:27:04,564
Look, if I go in there,
417
00:27:04,732 --> 00:27:06,000
everyone's just gonna
think I'm preggers.
418
00:27:06,024 --> 00:27:07,704
If you go in there,
everyone's gonna think,
419
00:27:07,818 --> 00:27:09,129
you know,
"look, he's getting laid.
420
00:27:09,153 --> 00:27:12,530
On top of that, he's being
a good dude, you know?"
421
00:27:12,698 --> 00:27:14,031
Man.
422
00:27:14,199 --> 00:27:15,700
Come on.
423
00:27:15,868 --> 00:27:18,619
Just do this for me, alright?
424
00:27:18,787 --> 00:27:19,867
Look, if you do this for me
425
00:27:19,913 --> 00:27:21,539
I'll give you a blowjob,
alright?
426
00:27:22,958 --> 00:27:24,041
What?
427
00:27:24,209 --> 00:27:26,586
Alright, it'll be like
I gave you a blowjob.
428
00:27:26,754 --> 00:27:29,114
I'm saying, I would be willing
to give a blowjob if I had to
429
00:27:29,173 --> 00:27:30,734
for you to just go fucking
do this for me, man.
430
00:27:30,758 --> 00:27:31,758
Shit.
431
00:27:31,800 --> 00:27:32,861
- Alright?
- Alright, how much,
432
00:27:32,885 --> 00:27:33,885
you got some money?
433
00:27:33,969 --> 00:27:36,804
Take this, that's like $19.
434
00:27:36,972 --> 00:27:38,765
Oh, and get me some of those,
435
00:27:38,932 --> 00:27:41,309
gummy bears, gummy worms.
436
00:27:41,477 --> 00:27:42,935
Gummy bears, alright.
437
00:27:59,286 --> 00:28:00,286
Oh, fuck!
438
00:28:12,466 --> 00:28:13,633
Hey!
439
00:28:13,842 --> 00:28:17,011
Come on, hey, you can help me!
Let me talk to you for a second!
440
00:28:17,179 --> 00:28:18,679
Nah, man, I don't have anything!
441
00:28:18,847 --> 00:28:20,306
You can help me out.
442
00:28:20,474 --> 00:28:24,143
No, man, I don't
have anything, okay?
443
00:28:26,271 --> 00:28:27,104
Fuck, dude,
444
00:28:27,272 --> 00:28:28,815
I don't have anything!
445
00:28:28,982 --> 00:28:30,525
Just a second, come on!
446
00:28:30,692 --> 00:28:31,692
Fuck!
447
00:28:31,777 --> 00:28:33,277
Hey, open the window.
448
00:28:34,738 --> 00:28:36,781
- Sorry, don't have any cash!
- I can't talk to you
449
00:28:36,949 --> 00:28:38,658
through the fucking window!
450
00:28:38,826 --> 00:28:39,969
- Open...
- Hey, hey, hey, hey!
451
00:28:39,993 --> 00:28:41,012
Hey buddy, buddy, buddy, buddy.
452
00:28:41,036 --> 00:28:42,138
- Fucking hell!
- Hey, hey, hey.
453
00:28:42,162 --> 00:28:44,705
Move, move, get away, get away.
454
00:28:47,042 --> 00:28:48,668
Crazy motherfucker.
455
00:28:50,879 --> 00:28:51,671
You alright?
456
00:28:51,880 --> 00:28:52,580
Yeah, yeah.
457
00:28:52,714 --> 00:28:53,214
Here.
458
00:28:53,382 --> 00:28:55,967
- Let's get outta here.
- Thanks.
459
00:29:02,307 --> 00:29:04,725
I don't know what Gabriel
sells to those freaks,
460
00:29:04,893 --> 00:29:07,687
but it turns them pretty quick.
461
00:29:07,896 --> 00:29:10,022
Now, he's into some
trucker speed
462
00:29:10,190 --> 00:29:12,191
he got into with the marines.
463
00:29:12,401 --> 00:29:16,028
I'll tell you right now, okay?
It's a bunch of garbage.
464
00:29:16,238 --> 00:29:18,030
He got kicked out for selling.
465
00:29:18,198 --> 00:29:19,843
And he runs around
bragging that it was some
466
00:29:19,867 --> 00:29:21,993
- special ops bs, you know?
- What?
467
00:29:22,160 --> 00:29:23,661
He can't even
get it up sometimes.
468
00:29:23,829 --> 00:29:25,705
'Cause of all the tests
they did on him.
469
00:29:25,914 --> 00:29:27,206
That's why he's such a maniac.
470
00:29:27,374 --> 00:29:29,250
I don't mess around
with that shit.
471
00:29:29,418 --> 00:29:30,858
You don't know what
they put in that,
472
00:29:30,919 --> 00:29:33,087
you know, you get nonsense.
473
00:29:33,255 --> 00:29:36,090
Man, I know where it goes.
474
00:29:39,303 --> 00:29:40,887
Man.
475
00:29:41,179 --> 00:29:42,805
You know.
476
00:29:42,973 --> 00:29:43,973
Yep.
477
00:29:48,353 --> 00:29:51,063
Oh, shit, hey, hey, Lou!
478
00:29:51,231 --> 00:29:52,690
Don't forget this.
479
00:29:52,858 --> 00:29:53,649
Oh, yeah.
480
00:29:53,817 --> 00:29:54,897
- Yeah, yeah.
- Here you go.
481
00:29:55,027 --> 00:29:56,027
Good luck.
482
00:29:56,820 --> 00:30:00,615
I hope you're not pregnant.
483
00:30:00,782 --> 00:30:01,782
Sexy.
484
00:30:02,993 --> 00:30:04,744
Lou, Lou, Lou.
485
00:30:08,749 --> 00:30:09,290
Hey.
486
00:30:09,458 --> 00:30:10,750
Yeah.
487
00:30:10,918 --> 00:30:13,419
So there was a bachelor
party in room 36.
488
00:30:13,587 --> 00:30:14,795
Whole bunch of guys,
489
00:30:14,963 --> 00:30:17,214
and I put some rubber
sheets in there for you.
490
00:30:17,382 --> 00:30:20,217
Said that they had
a pretty good time.
491
00:30:20,385 --> 00:30:22,845
And I caught my girlfriend's kid
492
00:30:23,013 --> 00:30:24,293
watchin' me in the shower again.
493
00:30:24,431 --> 00:30:25,264
Oh, yeah!
494
00:30:25,432 --> 00:30:27,266
He's a total spaz, but, um
495
00:30:27,434 --> 00:30:29,936
this is supposed to
mellow him out.
496
00:30:30,145 --> 00:30:31,145
Yeah, great.
497
00:30:32,481 --> 00:30:34,607
I feel like shit.
498
00:30:43,659 --> 00:30:45,868
Have you seen Warren lately?
499
00:30:46,036 --> 00:30:48,871
No, I think he's working
over at the funzone.
500
00:30:49,039 --> 00:30:49,898
Yeah, I saw him there
when I went
501
00:30:49,998 --> 00:30:52,750
for my nephew's birthday party.
502
00:30:52,918 --> 00:30:55,336
Why, what do you want
with that goon anyway?
503
00:30:56,922 --> 00:30:58,756
Never mind.
504
00:30:59,841 --> 00:31:01,467
Let's bang out these rooms.
505
00:31:01,635 --> 00:31:04,095
Jesus, your hair
fuckin' gets everywhere.
506
00:31:04,262 --> 00:31:06,222
Did you say my fuckin'
hair gets everywhere?
507
00:31:06,390 --> 00:31:09,141
That shit gets
fucking shaved raw.
508
00:31:12,187 --> 00:31:14,146
Do guys actually like that?
509
00:31:14,314 --> 00:31:16,774
I don't know what the
fuck these guys want.
510
00:31:16,942 --> 00:31:19,360
That's why I have one side
of my pussy really hairy
511
00:31:19,528 --> 00:31:21,821
the other side shaved bare.
512
00:31:24,199 --> 00:31:26,935
That's disgusting.
513
00:31:27,035 --> 00:31:29,912
I'll fucking show you
disgusting.
514
00:31:31,999 --> 00:31:33,207
Gimme my dollar.
515
00:31:33,375 --> 00:31:34,834
What dollar?
516
00:31:35,002 --> 00:31:36,229
Fuckin' dollar
you just pocketed.
517
00:31:36,253 --> 00:31:37,253
I don't have that dollar!
518
00:31:37,295 --> 00:31:39,130
Fuck!
519
00:31:40,090 --> 00:31:41,507
Is that creep still in 42?
520
00:31:41,675 --> 00:31:43,259
Yeah, no one's seen him
leave all week.
521
00:31:43,427 --> 00:31:44,570
Man, I'm not cleaning up
that shit
522
00:31:44,594 --> 00:31:45,370
when he gets outta there,
I mean,
523
00:31:45,470 --> 00:31:47,390
who the hell knows what
he's been doing in there?
524
00:31:47,556 --> 00:31:49,473
Are you still
getting down with Jade?
525
00:31:49,641 --> 00:31:52,226
No, he's bad news and a bad lay.
526
00:31:52,394 --> 00:31:54,314
Yeah, it took you a long
time to figure that out.
527
00:31:54,396 --> 00:31:56,040
Yeah, well, he was
always a terrible kisser.
528
00:31:56,064 --> 00:31:57,250
He used to do this really
fuckin' weird thing
529
00:31:57,274 --> 00:31:58,816
with his tongue, hold on.
530
00:31:58,984 --> 00:32:00,317
Oh, yeah? What'd he do?
531
00:32:00,485 --> 00:32:02,862
What, was it like this?
532
00:32:03,071 --> 00:32:04,257
Or sometimes he'd just
jam it in there
533
00:32:04,281 --> 00:32:06,449
real quick and he's like.
534
00:32:06,616 --> 00:32:09,452
Oh, Jesus Christ!
We just partied together.
535
00:32:09,619 --> 00:32:11,245
I don't know,
I like getting fucked up,
536
00:32:11,413 --> 00:32:13,414
but I don't need to make
money off it.
537
00:32:14,166 --> 00:32:15,958
Not me, I should get
a goddamn sponsorship,
538
00:32:16,126 --> 00:32:17,835
go corporate.
539
00:32:18,003 --> 00:32:19,355
He thinks we're fuck
buddies or something.
540
00:32:19,379 --> 00:32:21,338
I just wanna stay out of it.
541
00:32:21,506 --> 00:32:24,884
I don't, I don't care
what he's up to.
542
00:32:25,093 --> 00:32:27,970
Yeah, you know where
he's been crashing?
543
00:32:28,138 --> 00:32:31,015
Nah, no, I don't know who
he's mooching off of now.
544
00:32:31,183 --> 00:32:31,959
I'm gonna start in here,
545
00:32:32,059 --> 00:32:33,219
you wanna work your way down?
546
00:32:33,268 --> 00:32:34,018
Yeah.
547
00:32:34,186 --> 00:32:35,978
That's nat, oh, so nasty,
548
00:32:36,146 --> 00:32:37,146
you know that?
549
00:32:37,230 --> 00:32:38,898
It's fuckin' good pizza.
550
00:32:39,107 --> 00:32:40,775
Fuckin' bought it, left it.
551
00:32:40,942 --> 00:32:41,942
Someone's gotta eat it.
552
00:32:41,985 --> 00:32:42,485
You wanna bite?
553
00:32:42,652 --> 00:32:44,904
No! Fuck, Jesus.
554
00:32:45,072 --> 00:32:46,405
Come on, man!
555
00:32:46,573 --> 00:32:47,948
Fuckin' someone's gotta eat it.
556
00:32:48,116 --> 00:32:50,242
Fuckin' wasting this pizza.
557
00:33:00,003 --> 00:33:01,003
Pigs.
558
00:33:15,977 --> 00:33:16,977
Fucking shit.
559
00:33:18,146 --> 00:33:20,648
Throw in trash, genius.
560
00:33:22,192 --> 00:33:23,442
Fucking hippies.
561
00:34:16,705 --> 00:34:17,705
Hello?
562
00:34:19,624 --> 00:34:21,667
Hello, honey?
563
00:34:23,086 --> 00:34:24,086
Hello?
564
00:34:26,673 --> 00:34:30,384
I, I left something
in the bathroom and found you.
565
00:34:31,720 --> 00:34:33,012
I'm lorna.
566
00:34:36,516 --> 00:34:38,017
Alright, great.
567
00:34:39,352 --> 00:34:41,520
Do you work here long?
568
00:34:41,730 --> 00:34:42,730
Yeah.
569
00:34:44,566 --> 00:34:46,442
Man, easy money!
570
00:34:46,610 --> 00:34:50,654
You must, you must see a
lot of people come and go.
571
00:34:52,407 --> 00:34:55,201
This town definitely
attracts some real weirdos.
572
00:34:55,911 --> 00:34:57,703
Well, it's remote.
573
00:34:57,913 --> 00:35:00,206
Could be a good place
to lay low, but...
574
00:35:01,750 --> 00:35:02,750
Gets sticky.
575
00:35:06,963 --> 00:35:07,963
Sticky?
576
00:35:10,759 --> 00:35:13,761
You know, people pass through
and they just never leave.
577
00:35:15,180 --> 00:35:16,680
So you're a local?
578
00:35:17,599 --> 00:35:19,183
Yeah, alright, so listen, lady,
579
00:35:19,351 --> 00:35:20,578
thanks a lot for helping me out
580
00:35:20,602 --> 00:35:22,561
in the can over there,
but, man, you know,
581
00:35:22,729 --> 00:35:25,064
I'm just not feeling so hot.
582
00:35:26,191 --> 00:35:27,191
- Yeah, right.
- Yeah.
583
00:35:27,275 --> 00:35:28,067
Of course.
584
00:35:28,276 --> 00:35:29,568
- Gotta get...
- I'm, I'm sorry.
585
00:35:29,778 --> 00:35:31,320
Gotta get back to work, so.
586
00:35:31,488 --> 00:35:32,571
Yeah, you take care, right?
587
00:35:32,781 --> 00:35:34,573
I hope you feel better.
588
00:35:42,832 --> 00:35:44,458
Hey, Sadie.
589
00:35:44,626 --> 00:35:47,419
Yeah, hey, can you pick me up?
590
00:35:47,587 --> 00:35:49,755
I don't know, in 10?
591
00:35:49,923 --> 00:35:52,424
Hold on, let me check.
592
00:35:57,264 --> 00:35:58,264
No, I'm out.
593
00:35:59,224 --> 00:36:00,224
Yeah.
594
00:36:00,809 --> 00:36:02,768
Yeah, get me some donuts.
595
00:36:02,936 --> 00:36:04,144
Alright, cool.
596
00:36:28,461 --> 00:36:32,339
Donuts, donuts for Lou, donuts.
597
00:36:32,507 --> 00:36:34,300
Is that all you've eaten today?
598
00:36:34,467 --> 00:36:38,137
No, I had some pizza like,
you know, I got kinda fucked up.
599
00:36:38,305 --> 00:36:40,597
You're relentless, aren't you?
600
00:36:40,765 --> 00:36:42,308
Well, oh, come on!
601
00:36:42,517 --> 00:36:43,869
I already feel terrible,
I might as well
602
00:36:43,893 --> 00:36:46,395
try and have a good time, right?
603
00:36:46,563 --> 00:36:48,147
You're so positive.
604
00:36:48,315 --> 00:36:51,275
It's almost like,
it's almost like you're glowing!
605
00:36:51,443 --> 00:36:52,151
Like you're...
606
00:36:52,319 --> 00:36:53,319
Oh, okay, shut up, Sadie.
607
00:36:53,528 --> 00:36:54,797
Just fuckin'
cut it out, alright?
608
00:36:54,821 --> 00:36:56,572
Man, I'm not pregnant.
609
00:36:57,324 --> 00:36:59,010
You know they say your
senses get all jacked
610
00:36:59,034 --> 00:37:00,242
when you're pregnant?
611
00:37:00,410 --> 00:37:03,037
Smells, tastes, hearing.
612
00:37:03,204 --> 00:37:04,663
You know what? Alright.
613
00:37:04,831 --> 00:37:05,649
Let's just wait, okay,
614
00:37:05,749 --> 00:37:08,500
'cause I'm gonna see
what these tests say.
615
00:37:08,668 --> 00:37:10,753
I'm gonna pee all over them.
616
00:37:12,172 --> 00:37:14,548
Man, I haven't been laid
in months, okay?
617
00:37:16,676 --> 00:37:17,737
I mean, I'm not exactly
cultivating
618
00:37:17,761 --> 00:37:19,094
a warm welcome nest down there,
619
00:37:19,262 --> 00:37:21,680
if you know what I mean.
620
00:37:21,848 --> 00:37:23,515
Look, it was six months ago,
alright?
621
00:37:23,683 --> 00:37:24,827
I never told you
about this 'cause
622
00:37:24,851 --> 00:37:27,478
I didn't think it mattered,
but...
623
00:37:27,645 --> 00:37:30,147
You remember that night
at the auto bar?
624
00:37:30,315 --> 00:37:30,814
Yeah.
625
00:37:30,982 --> 00:37:32,608
Yeah, well, I been with Mickey
626
00:37:32,776 --> 00:37:34,651
but I knew he wasn't
gonna do shit.
627
00:37:34,819 --> 00:37:36,195
That fuckin' prick.
628
00:37:38,990 --> 00:37:40,783
I just didn't wanna
deal with it.
629
00:37:40,950 --> 00:37:44,536
I just always thought I
couldn't get pregnant.
630
00:37:44,704 --> 00:37:47,373
Thunderbolts and nightsticks
631
00:37:47,582 --> 00:37:50,459
coming out of the sky
632
00:37:50,627 --> 00:37:53,545
flames overhead
633
00:37:53,713 --> 00:37:56,632
rain until you cry
634
00:37:56,800 --> 00:37:59,551
my baby on the highway
635
00:37:59,719 --> 00:38:02,638
comin' in from the cold
636
00:38:02,806 --> 00:38:08,727
never going home
637
00:38:08,895 --> 00:38:11,647
d for disaster
638
00:38:25,620 --> 00:38:28,414
Dead moon night
639
00:39:05,660 --> 00:39:06,827
After that...
640
00:39:07,787 --> 00:39:09,014
I just figured
I couldn't get pregnant.
641
00:39:09,038 --> 00:39:10,956
You know, I thought
I fucked it all up.
642
00:39:11,583 --> 00:39:12,791
You know.
643
00:39:12,959 --> 00:39:14,960
You know, all this shit
just catches up with you.
644
00:39:16,129 --> 00:39:17,796
Jeez, crazy, Lou, I'm sorry.
645
00:39:17,964 --> 00:39:18,964
Yeah.
646
00:39:21,050 --> 00:39:23,677
Maybe I'm just not cut out
to be a mom.
647
00:39:23,845 --> 00:39:26,597
My body literally rejected life.
648
00:39:26,764 --> 00:39:28,033
This could happen to
lots of ladies, Lou.
649
00:39:28,057 --> 00:39:30,309
Yeah, those ladies
are fucking, Sadie.
650
00:39:30,518 --> 00:39:32,519
Okay, they are
fucking and sucking, right?
651
00:39:32,687 --> 00:39:34,354
And I'm, I haven't been laid
since then.
652
00:39:34,522 --> 00:39:36,940
So how the hell
could I be pregnant?
653
00:39:48,536 --> 00:39:50,848
I don't know, Lou, are you sure
you don't want some company?
654
00:39:50,872 --> 00:39:53,373
I don't wanna make a big deal
out of it just yet.
655
00:39:53,541 --> 00:39:54,661
Are you gonna take the test?
656
00:39:54,751 --> 00:39:56,335
Well, yeah, I think so.
657
00:39:56,503 --> 00:39:57,711
Call me when you find out.
658
00:39:57,879 --> 00:39:59,338
I'll call you.
659
00:39:59,506 --> 00:40:01,507
Yeah, I'm gonna have to
drink a bunch
660
00:40:01,716 --> 00:40:03,383
to make all that piss,
so, we'll see
661
00:40:03,551 --> 00:40:04,801
where the night takes me.
662
00:40:04,969 --> 00:40:05,677
The couch.
663
00:40:05,845 --> 00:40:08,764
Bingo!
664
00:40:08,932 --> 00:40:11,558
Drive safe, Sadie, it's snowing!
665
00:40:31,704 --> 00:40:32,704
Jade.
666
00:40:51,683 --> 00:40:52,683
Oh, fuck.
667
00:41:13,621 --> 00:41:14,913
You're right.
668
00:41:16,082 --> 00:41:18,375
For it won't take long.
669
00:41:18,543 --> 00:41:21,420
All of our fears behind you.
670
00:41:23,172 --> 00:41:24,298
Inside you.
671
00:41:24,465 --> 00:41:25,632
Fuck this shit.
672
00:41:25,800 --> 00:41:29,761
Fill yourself with
the light of revelation.
673
00:41:29,929 --> 00:41:31,430
Embrace your future
674
00:41:31,598 --> 00:41:34,516
and master oblivion.
675
00:41:41,983 --> 00:41:43,984
A new world, free of your body,
676
00:41:44,152 --> 00:41:45,527
free of your mind,
677
00:41:45,695 --> 00:41:48,655
free of any sensational
toxic desire.
678
00:42:00,001 --> 00:42:04,546
We dance while
they eat our young.
679
00:42:11,763 --> 00:42:14,973
Do not dance.
680
00:42:22,982 --> 00:42:26,818
Let the infinity flow over you.
681
00:42:27,820 --> 00:42:31,015
In waves of blissful,
682
00:42:31,115 --> 00:42:35,285
new freedom.
683
00:42:35,536 --> 00:42:36,078
Free of your mind,
684
00:42:36,245 --> 00:42:40,165
free of any sensational
toxic desires await you.
685
00:43:10,738 --> 00:43:12,155
She's getting comfortable.
686
00:43:12,323 --> 00:43:14,700
What do you want me to do?
687
00:43:15,493 --> 00:43:20,163
She's loyal...
Her flow's heavy and it's clean.
688
00:43:22,166 --> 00:43:23,458
It's gross.
689
00:43:23,626 --> 00:43:24,978
Yeah, well, maybe if
you could keep straight
690
00:43:25,002 --> 00:43:28,088
for a week,
I could use your piss.
691
00:43:28,256 --> 00:43:31,007
You're still peddling pee-pee
to parolees, Gabriel.
692
00:43:31,175 --> 00:43:32,175
It's small time.
693
00:43:32,218 --> 00:43:33,552
What's the rush, huh?
694
00:43:33,761 --> 00:43:34,621
Yeah, I need the dough.
695
00:43:34,721 --> 00:43:37,556
Alright, I don't wanna
lose touch again.
696
00:43:37,724 --> 00:43:39,057
Still chasing that lawyer?
697
00:43:39,225 --> 00:43:41,101
He's gonna help me out.
698
00:43:43,104 --> 00:43:44,938
Someone's here.
699
00:43:45,106 --> 00:43:46,106
So?
700
00:43:46,232 --> 00:43:49,860
So, can you get the fucking door
'cause I wanna keep working out.
701
00:44:04,959 --> 00:44:06,543
What?
702
00:44:06,711 --> 00:44:08,628
Let me in, alright?
703
00:44:08,796 --> 00:44:10,714
I gotta talk to Gabriel.
704
00:44:15,803 --> 00:44:16,803
What's up?
705
00:44:20,308 --> 00:44:21,308
What?
706
00:44:23,770 --> 00:44:25,103
Jade is dead.
707
00:44:25,271 --> 00:44:26,290
What do you mean,
"Jade is dead?"
708
00:44:26,314 --> 00:44:27,215
He's not just dead, man,
709
00:44:27,315 --> 00:44:29,274
his entire face
is fuckin' rotted out.
710
00:44:29,442 --> 00:44:32,986
It's eaten off or some shit.
I don't know, it's disgusting.
711
00:44:33,154 --> 00:44:33,930
I saw him the other night,
712
00:44:34,030 --> 00:44:35,822
he's meant to be down
cutting that stuff.
713
00:44:35,990 --> 00:44:37,240
What stuff?
714
00:44:37,408 --> 00:44:38,700
Stay out of this, Sadie.
715
00:44:38,868 --> 00:44:40,012
I was over there
a couple of nights ago.
716
00:44:40,036 --> 00:44:41,916
He said he had some ideas
on how to split it up,
717
00:44:42,038 --> 00:44:43,955
but he was having
some trouble with...
718
00:44:44,123 --> 00:44:44,963
What kind of trouble?
719
00:44:45,124 --> 00:44:46,666
I don't know, man.
720
00:44:46,834 --> 00:44:48,794
Sorry, I'm not a cook.
721
00:44:49,003 --> 00:44:50,803
He said he'd never seen
anything like it, man.
722
00:44:50,880 --> 00:44:52,964
He said it, it was strong.
723
00:44:53,174 --> 00:44:54,966
I told him not to
fuck around with it.
724
00:44:55,134 --> 00:44:55,952
How are you supposed
to move the shit
725
00:44:56,052 --> 00:44:56,911
if you don't know how
to break it up
726
00:44:57,011 --> 00:44:57,829
and get it out there?
727
00:44:57,929 --> 00:44:59,971
Just shut up, Sadie.
728
00:45:00,181 --> 00:45:02,516
He said it was a hard
crash when he took it.
729
00:45:02,683 --> 00:45:05,143
Look, Gabe, this was more
than a hard crash, man.
730
00:45:05,353 --> 00:45:07,896
He's fucking inside-out
or something.
731
00:45:08,064 --> 00:45:10,941
Yeah, I told him I didn't
know what it was gonna do.
732
00:45:11,108 --> 00:45:11,926
That's your problem, Gabriel.
733
00:45:12,026 --> 00:45:13,086
You don't know
what you're doing.
734
00:45:13,110 --> 00:45:16,947
I keep a line between myself
and these fucking people, okay?
735
00:45:17,114 --> 00:45:19,908
He's trying to get people high,
I'm trying to make money.
736
00:45:20,076 --> 00:45:21,993
We don't know
what happened to Jade.
737
00:45:22,161 --> 00:45:24,162
Wait, he's dead.
738
00:45:24,372 --> 00:45:27,707
Yeah, and it could've been
a fucking fire or an accident.
739
00:45:29,126 --> 00:45:30,187
Is this the shit
you gave to Lou?
740
00:45:30,211 --> 00:45:31,211
Yeah.
741
00:45:31,337 --> 00:45:32,879
And now she's sick.
742
00:45:33,047 --> 00:45:34,548
Fuck do you care,
she's always sick.
743
00:45:34,715 --> 00:45:36,967
If she's not hung over,
she's fucking wasted.
744
00:45:37,134 --> 00:45:38,934
But her fucking face
caving in and falling off
745
00:45:38,970 --> 00:45:40,447
might be a side effect
she doesn't want.
746
00:45:40,471 --> 00:45:42,806
He told me we had to test it
before we could sell it.
747
00:45:42,974 --> 00:45:43,974
I don't use this shit
748
00:45:44,058 --> 00:45:46,142
and I told him
not to fuck around with it!
749
00:45:46,310 --> 00:45:47,352
Who told you?
750
00:45:47,562 --> 00:45:49,020
Isaac?
751
00:45:49,313 --> 00:45:51,898
Yeah, he told me
what I needed to know.
752
00:45:52,066 --> 00:45:53,066
Hey.
753
00:45:53,901 --> 00:45:55,277
What do you wanna do with it?
754
00:45:55,444 --> 00:45:56,611
With what?
755
00:45:56,779 --> 00:45:59,739
With the fucking body, man.
756
00:45:59,907 --> 00:46:03,201
He's still laying there,
the place fucking reeks.
757
00:46:03,369 --> 00:46:06,913
Get in your car,
go to the house, get rid of it.
758
00:46:10,334 --> 00:46:11,334
What's up?
759
00:46:12,712 --> 00:46:14,212
The correct answer is:
760
00:46:14,422 --> 00:46:16,923
"Happy wife, happy life."
761
00:47:23,908 --> 00:47:24,908
Hey!
762
00:47:50,434 --> 00:47:51,977
Fuck!
763
00:48:13,374 --> 00:48:14,374
Fuck.
764
00:49:27,323 --> 00:49:30,283
Everything
fades away into a new reality.
765
00:49:30,451 --> 00:49:31,451
A new world.
766
00:49:32,286 --> 00:49:34,370
It is the bridge between us
767
00:49:34,538 --> 00:49:37,415
and years of physical evolution.
768
00:49:37,583 --> 00:49:39,417
Control your fear
769
00:49:39,585 --> 00:49:41,419
and embrace the possibilities
770
00:49:41,587 --> 00:49:43,254
of a better living...
771
00:49:44,632 --> 00:49:45,924
Better past...
772
00:49:47,635 --> 00:49:49,094
A better future.
773
00:50:07,321 --> 00:50:09,114
Control your fear,
774
00:50:09,323 --> 00:50:10,365
embrace the possibilities
775
00:50:10,533 --> 00:50:11,991
of a better living,
776
00:50:12,159 --> 00:50:13,535
better past,
777
00:50:13,702 --> 00:50:15,078
a better future.
778
00:51:24,315 --> 00:51:25,315
Fuck!
779
00:52:02,436 --> 00:52:03,747
Hey, Lou, wanted to
see how you're doing.
780
00:52:03,771 --> 00:52:05,146
Gimme a call.
781
00:52:05,314 --> 00:52:07,065
Love you.
782
00:52:07,233 --> 00:52:08,650
Hey, Lou,
you coming out tonight?
783
00:52:08,817 --> 00:52:09,817
Need a ride?
784
00:52:09,860 --> 00:52:12,153
Call me.
785
00:52:12,321 --> 00:52:13,590
Hey, Lou,
I haven't heard back from you.
786
00:52:13,614 --> 00:52:16,574
Just wanted to make sure
you were okay.
787
00:52:16,742 --> 00:52:19,202
Hello, this is Dave
from united collections.
788
00:52:19,370 --> 00:52:20,370
You're kinda past due
789
00:52:20,537 --> 00:52:22,288
and the grace delinquency
is past.
790
00:52:22,456 --> 00:52:25,333
Please call us back at...
791
00:53:40,367 --> 00:53:41,367
Okay.
792
00:54:20,574 --> 00:54:21,574
Fuck.
793
00:54:41,303 --> 00:54:42,387
Can I help you?
794
00:54:42,596 --> 00:54:44,847
You don't remember me, do you?
795
00:54:45,015 --> 00:54:48,101
My name's lorna,
we met at the motel.
796
00:54:48,268 --> 00:54:50,311
What are you doing here?
797
00:54:51,355 --> 00:54:52,647
Can I, can I come in?
798
00:54:52,815 --> 00:54:53,590
Yeah, I'm sorry, man,
799
00:54:53,690 --> 00:54:54,918
this just isn't
a really good time.
800
00:54:54,942 --> 00:54:56,275
The place is a mess.
801
00:54:56,443 --> 00:54:59,737
Well, it's cold as hell
out there, okay?
802
00:55:03,951 --> 00:55:06,369
You been off your feet long?
803
00:55:08,872 --> 00:55:09,872
Yeah,
804
00:55:10,999 --> 00:55:14,293
about a week, what are you,
are you a doctor?
805
00:55:14,461 --> 00:55:16,587
No, no, I'm not a doctor.
806
00:55:18,966 --> 00:55:20,133
A cop?
807
00:55:20,300 --> 00:55:20,800
No, no.
808
00:55:20,968 --> 00:55:23,553
No, no, I'm not, I'm not a cop.
809
00:55:25,514 --> 00:55:26,514
I'm lorna.
810
00:55:27,558 --> 00:55:28,766
What are you doing here?
811
00:55:28,934 --> 00:55:29,934
I...
812
00:55:31,478 --> 00:55:32,478
I wanna help.
813
00:55:34,398 --> 00:55:35,690
To help?
814
00:55:35,858 --> 00:55:37,775
Are you having difficulty
remembering things?
815
00:55:37,943 --> 00:55:38,943
Missing time?
816
00:55:40,404 --> 00:55:41,779
I, yeah.
817
00:55:41,989 --> 00:55:42,989
Well, yeah.
818
00:55:44,324 --> 00:55:46,617
All the time I'm missing.
819
00:55:46,827 --> 00:55:50,246
Are you getting headaches?
You experiencing fatigue?
820
00:55:51,999 --> 00:55:53,541
Look, lady,
821
00:55:53,709 --> 00:55:55,960
what's with
all the questions, man?
822
00:55:56,128 --> 00:55:57,503
You feel like,
823
00:55:57,671 --> 00:55:58,857
like somebody
switched the channel
824
00:55:58,881 --> 00:56:01,966
and it's,
it is like static, right?
825
00:56:02,134 --> 00:56:03,759
But the volume's
cranked up high.
826
00:56:03,927 --> 00:56:06,429
It's like, it feels
like that, right, right?
827
00:56:06,597 --> 00:56:07,972
And, and, and
every once in a while
828
00:56:08,140 --> 00:56:10,308
you'll get a flash,
a fragment of an image
829
00:56:10,517 --> 00:56:13,227
or a word will
squeeze past the barrier,
830
00:56:13,395 --> 00:56:15,646
but it's lightning fast
and then it's gone.
831
00:56:15,856 --> 00:56:17,496
It's nothing you can
sink your teeth into.
832
00:56:17,608 --> 00:56:20,735
It's kinda like that,
do you feel like that?
833
00:56:20,903 --> 00:56:21,903
Yeah?
834
00:56:25,532 --> 00:56:26,532
Maybe.
835
00:56:27,701 --> 00:56:30,411
When I try to remember,
836
00:56:30,579 --> 00:56:31,871
oh, fuck.
837
00:56:32,039 --> 00:56:34,332
I get pummeled with
these crippling headaches
838
00:56:34,541 --> 00:56:37,293
and, yeah, they won't help me.
839
00:56:38,045 --> 00:56:39,462
They wouldn't...
840
00:56:40,714 --> 00:56:42,298
They wouldn't tell me squat.
841
00:56:42,466 --> 00:56:43,674
Fuckin' stinks.
842
00:56:48,555 --> 00:56:49,847
Don't smell that.
843
00:56:53,018 --> 00:56:54,227
You-you... you okay?
844
00:56:55,354 --> 00:56:57,271
Fuck, man.
845
00:57:00,234 --> 00:57:01,275
I just,
846
00:57:01,443 --> 00:57:03,528
overslept a bit, so...
847
00:57:05,447 --> 00:57:08,324
Man, I'm not feeling so hot,
as you can see.
848
00:57:08,492 --> 00:57:09,309
When'd you go to sleep?
849
00:57:09,409 --> 00:57:11,327
What day is it?
850
00:57:11,495 --> 00:57:12,578
It, it's Thursday.
851
00:57:12,746 --> 00:57:13,746
Right...
852
00:57:16,458 --> 00:57:18,543
Yeah, so it's like,
853
00:57:18,752 --> 00:57:19,752
three days.
854
00:57:24,007 --> 00:57:26,592
You wanna get
something to eat, hon?
855
00:57:26,760 --> 00:57:28,302
Yeah.
856
00:57:28,470 --> 00:57:29,554
- Yeah?
- Yeah.
857
00:57:30,889 --> 00:57:31,889
You okay?
858
00:57:32,766 --> 00:57:33,766
Oh, yeah.
859
00:57:43,110 --> 00:57:45,570
Lived out there long?
860
00:57:45,737 --> 00:57:47,280
Well, it's my dad's place.
861
00:57:47,447 --> 00:57:49,407
He lived there for a bit, then,
862
00:57:49,616 --> 00:57:51,909
then he went off the deep end,
and now he's dead.
863
00:57:55,747 --> 00:57:57,498
Sorry to hear that.
864
00:57:58,875 --> 00:57:59,693
It's not such a big deal,
865
00:57:59,793 --> 00:58:01,085
I barely knew the guy.
866
00:58:01,253 --> 00:58:03,546
He wasn't really cut out
to be a dad or a soldier.
867
00:58:06,967 --> 00:58:08,926
He was military?
868
00:58:09,094 --> 00:58:10,094
Army.
869
00:58:11,471 --> 00:58:12,763
I was enlisted.
870
00:58:14,016 --> 00:58:15,516
Yeah?
871
00:58:17,644 --> 00:58:19,687
You ever do any training?
872
00:58:21,898 --> 00:58:23,065
Me?
873
00:58:24,568 --> 00:58:25,568
Training?
874
00:58:26,445 --> 00:58:27,737
What, in the army?
875
00:58:27,904 --> 00:58:28,904
I did.
876
00:58:31,825 --> 00:58:34,785
I don't think I'm cut out
for that shit.
877
00:58:34,953 --> 00:58:36,621
None, you didn't do any?
878
00:58:36,830 --> 00:58:40,708
What about you, you see any,
action, any life-changing shit?
879
00:58:40,876 --> 00:58:42,960
Yeah, I worked in radar.
880
00:58:43,170 --> 00:58:44,962
They stick us in a truck
most of the time,
881
00:58:45,130 --> 00:58:47,131
out in some remote location.
882
00:58:47,299 --> 00:58:49,717
We code and ran radio waves
for military aircraft.
883
00:58:51,178 --> 00:58:52,178
That sounds boring.
884
00:58:52,346 --> 00:58:55,806
Yeah, well,
they were happy to see me go.
885
00:58:56,975 --> 00:58:58,726
Why, what'd you do?
886
00:59:01,229 --> 00:59:05,524
What did I do?
That's a good question.
887
00:59:09,112 --> 00:59:10,112
Okay.
888
00:59:11,156 --> 00:59:13,366
Okay, there were four of us.
889
00:59:13,533 --> 00:59:16,494
And we were stationed
in this utility vehicle.
890
00:59:16,662 --> 00:59:20,539
We were running maneuvers
and then our signal...
891
00:59:22,042 --> 00:59:23,042
Jammed.
892
00:59:23,210 --> 00:59:26,003
We were blinded by this,
this, this blue light,
893
00:59:26,213 --> 00:59:28,089
it was really bright.
894
00:59:28,256 --> 00:59:31,801
It kind of like,
it vibrated, you know,
895
00:59:31,968 --> 00:59:36,681
with this, like this low hum?
896
00:59:37,224 --> 00:59:41,852
So we're all freaking out,
start running and then...
897
00:59:42,854 --> 00:59:45,856
It's bam, I'm like
face down in the dirt.
898
00:59:47,734 --> 00:59:49,026
And, um, yeah, you know,
899
00:59:49,194 --> 00:59:51,696
that's the last thing
I remember.
900
00:59:51,863 --> 00:59:53,030
What happened?
901
00:59:54,199 --> 00:59:55,950
Well, they wouldn't say.
902
00:59:56,118 --> 00:59:58,703
Once I started asking,
asking questions.
903
00:59:58,870 --> 01:00:02,707
Once I started, you know,
seeing things that I didn't,
904
01:00:02,874 --> 01:00:05,710
I didn't know like,
even fucking existed.
905
01:00:05,919 --> 01:00:09,255
Yeah, well, that was the
end of my military career.
906
01:00:10,507 --> 01:00:12,049
How'd you find me?
907
01:00:12,217 --> 01:00:15,594
What is this, you followed
me from the motel?
908
01:00:15,762 --> 01:00:20,224
No, you know, when someone
has a trauma, their...
909
01:00:20,392 --> 01:00:23,602
Their mind and their body,
it leaves a...
910
01:00:23,770 --> 01:00:26,814
It's like an imprint,
or a, like a scar
911
01:00:27,733 --> 01:00:29,817
in the psychic atmosphere.
912
01:00:30,902 --> 01:00:32,737
That's how I found you.
913
01:00:32,904 --> 01:00:34,905
It was waving like a flag.
914
01:00:36,992 --> 01:00:38,993
Well, I definitely
been seeing some shit.
915
01:00:39,161 --> 01:00:40,346
I don't know if I
believe in telepathy
916
01:00:40,370 --> 01:00:43,122
or whatever weird tarot cards
you're dealing in, lady.
917
01:00:46,126 --> 01:00:48,695
But, um, whenever I try
to think of that night
918
01:00:48,795 --> 01:00:50,921
I just hit this block, you know?
919
01:00:51,131 --> 01:00:52,673
- Yeah.
- Like.
920
01:01:01,808 --> 01:01:04,602
Um, do you like the food here?
921
01:01:06,605 --> 01:01:08,022
Warren works here.
922
01:01:08,190 --> 01:01:10,941
Yeah, can you trust him?
923
01:01:11,109 --> 01:01:12,777
I don't know.
924
01:01:12,986 --> 01:01:14,570
Can I trust you, lorna?
925
01:01:14,738 --> 01:01:18,032
Oh, if I'm right,
these people are dangerous.
926
01:01:18,200 --> 01:01:20,618
This has my lab written
all over it.
927
01:01:20,827 --> 01:01:23,954
This is the funzone, alright?
It's not a spaceship.
928
01:01:24,122 --> 01:01:26,058
Just try to be cool,
keep a low profile, you know?
929
01:01:26,082 --> 01:01:28,042
It's a family establishment.
930
01:01:28,210 --> 01:01:29,210
Okay.
931
01:01:38,136 --> 01:01:41,263
Your bastard science
works to sever the bridge
932
01:01:41,431 --> 01:01:43,516
in between
the body and the mind.
933
01:01:43,683 --> 01:01:46,227
That way they can do
terrible things to us
934
01:01:46,394 --> 01:01:47,937
without anyone ever knowing.
935
01:01:48,104 --> 01:01:51,774
Turn me on temper
936
01:01:51,942 --> 01:01:54,652
like watching the wall
937
01:01:54,820 --> 01:01:58,656
I get so excited
938
01:01:58,824 --> 01:02:03,452
I get so frightened
939
01:02:05,205 --> 01:02:07,832
this world is full of poison.
940
01:02:09,125 --> 01:02:11,168
Nobody ever questions it.
941
01:02:12,671 --> 01:02:17,842
We're surrounded
by our own species' corruption.
942
01:02:19,845 --> 01:02:23,931
I was abducted
by a secret us contingent,
943
01:02:24,975 --> 01:02:27,977
because I had been
exposed to something, huh?
944
01:02:28,144 --> 01:02:30,813
Something they were
struggling to understand
945
01:02:30,981 --> 01:02:34,275
and they responded
with violence and fear.
946
01:02:35,861 --> 01:02:38,988
And I am not the only one.
947
01:02:39,865 --> 01:02:42,992
When someone has an encounter,
948
01:02:43,159 --> 01:02:47,413
certain psychic muscles
are strengthened.
949
01:02:48,707 --> 01:02:52,001
And you can see things
other people can't.
950
01:02:52,794 --> 01:02:54,044
So, you're a psychic.
951
01:02:56,214 --> 01:02:57,965
No, um...
952
01:02:59,134 --> 01:03:03,637
I'm just saying you become
more sensitive is all?
953
01:03:03,805 --> 01:03:08,142
You-you... think of it as having
interdimensional street smarts.
954
01:03:08,310 --> 01:03:09,935
And, right now...
955
01:03:11,396 --> 01:03:14,940
I'm getting a bad feeling
from this place.
956
01:03:17,152 --> 01:03:21,071
I get so excited
957
01:03:21,281 --> 01:03:24,909
I get so frightened
958
01:03:25,076 --> 01:03:26,410
there he is.
959
01:03:32,083 --> 01:03:34,418
Let's get this cocksucker.
960
01:03:36,463 --> 01:03:38,088
Lou, what are you doing here?
961
01:03:38,256 --> 01:03:39,256
Hey, buddy.
962
01:03:42,385 --> 01:03:44,178
Oh, I'm sorry
to interrupt your party.
963
01:03:44,596 --> 01:03:45,804
Who's that?
964
01:03:46,681 --> 01:03:48,933
Oh, this is lorna.
965
01:03:49,100 --> 01:03:50,643
Watch out, you know.
966
01:03:50,810 --> 01:03:53,938
The third eye will see
right through you, bozo.
967
01:03:54,147 --> 01:03:57,816
I'm gonna take a break, alright?
We can hang out a minute.
968
01:03:57,984 --> 01:03:59,109
Wanna get high?
969
01:04:00,904 --> 01:04:02,279
No.
970
01:04:02,447 --> 01:04:04,406
Look at me, Warren, okay?
971
01:04:05,492 --> 01:04:08,786
I'm already pretty
fucked up, right?
972
01:04:08,954 --> 01:04:10,496
Okay, well, come on.
973
01:04:13,375 --> 01:04:15,751
Well, I guess, congratulations?
974
01:04:15,919 --> 01:04:18,462
I mean, I didn't even know
you were with someone?
975
01:04:18,630 --> 01:04:21,715
Well, I'm not, asshole.
976
01:04:21,883 --> 01:04:23,402
Well, I don't know
what you want from me,
977
01:04:23,426 --> 01:04:24,718
I'm not the father.
978
01:04:24,886 --> 01:04:27,721
Kook, I just need to know
what I'm dealing with, man.
979
01:04:27,889 --> 01:04:30,432
What you're dealing with?
I mean, you're pregnant.
980
01:04:30,600 --> 01:04:32,810
I mean, you can just get it
taken care of or whatever.
981
01:04:33,019 --> 01:04:34,538
I know what a fucking
abortion is, alright?
982
01:04:34,562 --> 01:04:35,422
I'm not fucking pregnant.
983
01:04:35,522 --> 01:04:37,356
I'm some kind of goddamn
freak show, you know?
984
01:04:37,524 --> 01:04:39,168
So, come on, I know you
were there that night.
985
01:04:39,192 --> 01:04:41,276
Just tell me what happened.
986
01:04:44,364 --> 01:04:45,906
He told me to take you to them.
987
01:04:46,074 --> 01:04:47,074
Who?
988
01:04:47,200 --> 01:04:48,325
Gabriel.
989
01:04:48,493 --> 01:04:49,269
Alright, so what, man?
990
01:04:49,369 --> 01:04:50,911
So, you're still
doing runs for him?
991
01:04:51,079 --> 01:04:54,289
Well, yeah, you know,
he's got these photos of me.
992
01:04:54,457 --> 01:04:56,208
Alright, alright, alright.
993
01:04:56,376 --> 01:04:57,751
What kind of photos?
994
01:04:57,919 --> 01:05:00,004
Oh, just these photos
of some girl...
995
01:05:00,171 --> 01:05:03,507
What's this have to do with Lou?
996
01:05:03,675 --> 01:05:05,342
Look, he's in tune
with this guy.
997
01:05:05,552 --> 01:05:07,094
What guy?
998
01:05:08,179 --> 01:05:09,407
What does this
have to do with me?
999
01:05:09,431 --> 01:05:10,290
I don't know,
some guy came to town
1000
01:05:10,390 --> 01:05:11,166
and he found Gabriel
1001
01:05:11,266 --> 01:05:13,851
and he's trading him
girls for drugs.
1002
01:05:14,019 --> 01:05:15,853
What's his name,
this fucking pervert?
1003
01:05:16,062 --> 01:05:19,314
Oh, man, let me ask
you a question, alright?
1004
01:05:19,482 --> 01:05:21,191
Like, like what the fuck
did you think
1005
01:05:21,401 --> 01:05:24,028
Gabriel's gonna do with me, huh?
1006
01:05:25,071 --> 01:05:26,530
Look, Lou, I'm sorry.
1007
01:05:26,698 --> 01:05:27,599
I didn't know
what they were up to.
1008
01:05:27,699 --> 01:05:29,992
I just, I just thought we
were making some money.
1009
01:05:30,160 --> 01:05:33,203
Oh, you wanna make money
off of this? Come on.
1010
01:05:33,413 --> 01:05:34,413
What am I supposed to do?
1011
01:05:34,497 --> 01:05:37,124
We need a name, yeah.
1012
01:05:37,292 --> 01:05:38,584
We need a name!
1013
01:05:38,752 --> 01:05:41,628
Oh, I only heard Gabriel
call him Isaac.
1014
01:05:41,796 --> 01:05:44,048
Isaac. Alright, that's better.
1015
01:05:44,215 --> 01:05:46,467
But, Lou,
you gotta try and lay low
1016
01:05:46,634 --> 01:05:49,511
'cause Gabriel's got people
in tune for all kinds of shit.
1017
01:05:49,679 --> 01:05:51,764
You know,
they're peeping everywhere.
1018
01:05:51,931 --> 01:05:53,891
It's kinda hard to
lay low right now.
1019
01:05:54,059 --> 01:05:55,661
Alright, 'cause I'm walking
around with a fucking growth.
1020
01:05:55,685 --> 01:05:56,435
You know?
1021
01:05:56,603 --> 01:05:59,146
Like, nobody fucked me,
you know?
1022
01:05:59,314 --> 01:06:00,708
- Nobody fucked me.
- Okay, I get it, I get it.
1023
01:06:00,732 --> 01:06:02,232
Just, Jade's dead.
1024
01:06:03,276 --> 01:06:04,485
How did Jade die?
1025
01:06:04,652 --> 01:06:05,360
I don't know.
1026
01:06:05,528 --> 01:06:07,237
But he's dead
and Gabriel doesn't care.
1027
01:06:07,405 --> 01:06:08,181
He doesn't care about you,
1028
01:06:08,281 --> 01:06:09,425
he doesn't care
about fucking Sadie,
1029
01:06:09,449 --> 01:06:11,492
he doesn't care about anybody.
1030
01:06:11,659 --> 01:06:13,827
Fucking squirmy,
fucking wormy, right?
1031
01:06:13,995 --> 01:06:15,245
Hey, I'm sorry, I...
1032
01:06:15,413 --> 01:06:16,413
Oh, yeah?
1033
01:06:16,581 --> 01:06:17,289
Fuck you, man.
1034
01:06:17,457 --> 01:06:20,250
Hey, Lou.
Hang on, I'm sorry, Lou.
1035
01:06:20,418 --> 01:06:22,252
Fuck, shit, fuck, fuck.
1036
01:06:25,965 --> 01:06:27,883
I haven't seen her
in a couple days.
1037
01:06:28,051 --> 01:06:29,131
I need you to check on her.
1038
01:06:29,302 --> 01:06:31,345
It's kind of a drag to
drive up there at night.
1039
01:06:31,513 --> 01:06:32,805
Yeah, but Isaac is worried.
1040
01:06:32,972 --> 01:06:36,100
You're not enlisted
anymore, Gabriel, okay?
1041
01:06:36,309 --> 01:06:38,393
It's your mission to make money.
1042
01:06:39,312 --> 01:06:42,731
You don't even know this guy.
Just shows up and wants girls?
1043
01:06:42,899 --> 01:06:43,758
Doesn't even fuck 'em?
1044
01:06:43,858 --> 01:06:45,442
Seems like an easy turnaround.
1045
01:06:45,652 --> 01:06:48,987
And what does he want them for?
1046
01:06:49,155 --> 01:06:51,281
I don't care what he
wants them for, Sadie.
1047
01:06:51,449 --> 01:06:52,449
They're fucking runaways.
1048
01:06:52,617 --> 01:06:53,317
Now, what?
1049
01:06:53,493 --> 01:06:55,373
Says he's almost done,
I'm getting really close.
1050
01:06:55,495 --> 01:06:56,870
Close to what?
1051
01:06:57,038 --> 01:06:58,682
This guy's using you just
like the marines did.
1052
01:06:58,706 --> 01:07:00,165
You're just too thick to see it.
1053
01:07:00,333 --> 01:07:02,000
You think I'm thick?
1054
01:07:02,168 --> 01:07:03,210
No, I don't.
1055
01:07:05,713 --> 01:07:09,216
You really think this lawyer
is gonna help you find your kid?
1056
01:07:09,384 --> 01:07:10,384
I can pay him.
1057
01:07:10,468 --> 01:07:12,412
And then what?
1058
01:07:12,512 --> 01:07:16,140
What makes you think he's
even gonna wanna see you?
1059
01:07:16,307 --> 01:07:19,643
Is he even gonna remember you?
I mean, how long has it been?
1060
01:07:19,811 --> 01:07:21,145
What have you
been saying lately?
1061
01:07:21,354 --> 01:07:23,897
You're 35, 37?
1062
01:07:24,566 --> 01:07:26,191
Shut up, Gabriel.
1063
01:07:27,735 --> 01:07:30,320
If you wanna see him...
1064
01:07:30,488 --> 01:07:32,698
Finish this, go check on Lou.
1065
01:07:44,627 --> 01:07:49,339
The storm is now
a thousand miles wide.
1066
01:07:49,549 --> 01:07:51,925
But it's not cold enough
to make any snow.
1067
01:07:52,093 --> 01:07:55,470
Yeah, do you remember,
um, what they looked like?
1068
01:07:55,638 --> 01:07:58,307
We know, okay, we know
there's more than one
1069
01:07:58,474 --> 01:08:00,350
because Warren
said, "them," right?
1070
01:08:00,560 --> 01:08:01,894
Alright, look,
I don't know, okay?
1071
01:08:02,061 --> 01:08:02,561
I don't know.
1072
01:08:02,729 --> 01:08:04,290
I don't know who the
fuck Isaac is, alright?
1073
01:08:04,314 --> 01:08:06,041
I'm sick of trying to fucking
remember, you know?
1074
01:08:06,065 --> 01:08:08,901
Yeah, I know
what you're feeling, Lou.
1075
01:08:09,068 --> 01:08:12,696
You know, I know, I know,
I know what abuse is, huh?
1076
01:08:12,864 --> 01:08:13,564
Some mess.
1077
01:08:13,740 --> 01:08:16,366
And I know what it looks like.
1078
01:08:16,534 --> 01:08:21,038
And I know you wanna, you
wanna leave, you know?
1079
01:08:21,247 --> 01:08:23,624
I know you want to
avoid these realities.
1080
01:08:23,791 --> 01:08:26,501
But, Lou,
you need to take control
1081
01:08:26,669 --> 01:08:27,829
of your experience, you know?
1082
01:08:27,879 --> 01:08:30,631
You really can't
hand it over to them.
1083
01:08:30,798 --> 01:08:32,257
Just do me a favor, would ya?
1084
01:08:32,425 --> 01:08:34,218
Just don't talk to me
about vibes, okay?
1085
01:08:34,427 --> 01:08:35,821
I'm having a hard enough
time just managing
1086
01:08:35,845 --> 01:08:38,263
my fucking experiences,
okay, right here.
1087
01:08:38,431 --> 01:08:40,307
This dimension
or whatever the fuck
1088
01:08:40,475 --> 01:08:42,059
with fucking hippie shit.
1089
01:08:42,227 --> 01:08:43,518
Alright.
1090
01:08:44,604 --> 01:08:46,313
Oh, what's happening?
1091
01:08:46,481 --> 01:08:50,400
Um, you, you, you
aren't pregnant, Lou, see?
1092
01:08:52,570 --> 01:08:53,946
What is that?
1093
01:08:54,113 --> 01:08:57,407
There, there was a,
a small foreign object.
1094
01:08:57,617 --> 01:08:58,617
I could see it.
1095
01:08:58,785 --> 01:09:01,745
It was, it was, like slightly
raised beneath my skin.
1096
01:09:01,913 --> 01:09:04,498
It was, like, an oval bean
1097
01:09:04,666 --> 01:09:07,376
but it was,
it was stretched slightly.
1098
01:09:07,543 --> 01:09:11,421
And it, um,
it had magnetic properties.
1099
01:09:12,465 --> 01:09:15,717
I don't know how it got there,
you know, there was no scar,
1100
01:09:15,885 --> 01:09:18,720
just this,
this lump under my skin.
1101
01:09:19,764 --> 01:09:23,600
And, and, and,
it was, it was mine.
1102
01:09:26,145 --> 01:09:29,731
But they, they strapped me down.
1103
01:09:29,899 --> 01:09:32,693
They cut me open
and they stole it.
1104
01:09:33,861 --> 01:09:36,655
When they removed
this implant from me
1105
01:09:36,823 --> 01:09:39,658
it had started fusing
to my nerves.
1106
01:09:41,160 --> 01:09:43,120
I don't know.
1107
01:09:49,294 --> 01:09:51,628
It sounds like
a nightmare, dude.
1108
01:09:51,796 --> 01:09:53,463
Yeah.
1109
01:09:53,673 --> 01:09:56,049
It's fucking messed up.
I gotta piss.
1110
01:09:56,217 --> 01:09:58,760
I'm just saying.
They, they thought I had been
1111
01:09:58,928 --> 01:10:04,099
exposed to other technologies,
languages, even.
1112
01:10:04,851 --> 01:10:05,668
What are you talking about?
1113
01:10:05,768 --> 01:10:07,227
What do you mean,
like outer space?
1114
01:10:07,395 --> 01:10:08,729
Yeah, an alien race.
1115
01:10:08,896 --> 01:10:10,147
Listen, alright, listen,
1116
01:10:10,315 --> 01:10:11,395
I don't, I don't talk about
1117
01:10:11,524 --> 01:10:13,400
aliens when I'm getting
high, alright, man?
1118
01:10:13,568 --> 01:10:15,110
I have a strict policy, alright?
1119
01:10:15,278 --> 01:10:16,278
Just don't do it.
1120
01:10:16,446 --> 01:10:17,222
Yeah, well, you know,
1121
01:10:17,322 --> 01:10:19,614
you can forget this
bullshit of outer space
1122
01:10:19,782 --> 01:10:22,826
because these men,
they're willing to kidnap
1123
01:10:22,994 --> 01:10:26,163
and cut open their own people
searching for secrets, so even
1124
01:10:26,331 --> 01:10:29,166
if you don't believe they do,
and they won't stop, Lou.
1125
01:10:29,375 --> 01:10:30,667
I mean, they're
never gonna stop.
1126
01:10:30,877 --> 01:10:31,877
Alright.
1127
01:10:32,712 --> 01:10:33,712
Well!
1128
01:10:37,216 --> 01:10:39,343
You know what,
I'd be happy to let them
1129
01:10:39,510 --> 01:10:41,511
cut this shit
outta me right now.
1130
01:10:41,721 --> 01:10:42,721
Right?
1131
01:10:43,473 --> 01:10:45,098
I don't care what
they use it for.
1132
01:10:45,266 --> 01:10:47,184
I don't know who these,
these men are,
1133
01:10:47,352 --> 01:10:50,312
but, you know,
they, they wanna control us,
1134
01:10:50,480 --> 01:10:51,521
because...
1135
01:10:52,857 --> 01:10:55,692
Because, well, they're scared.
1136
01:10:57,904 --> 01:10:59,446
They're scared?
1137
01:10:59,614 --> 01:11:02,115
Yeah, they,
they can't accept something
1138
01:11:02,283 --> 01:11:03,867
they don't understand.
1139
01:11:07,538 --> 01:11:10,457
Whatever this is...
1140
01:11:12,460 --> 01:11:15,253
It feels very real, you know?
1141
01:11:15,421 --> 01:11:20,300
Very inside the dimensions
of this body.
1142
01:11:20,468 --> 01:11:21,551
Yeah. Yeah.
1143
01:11:26,432 --> 01:11:27,432
Man.
1144
01:11:28,935 --> 01:11:29,518
I could really go for an
1145
01:11:29,685 --> 01:11:31,395
out-of-body
experience right now.
1146
01:11:31,562 --> 01:11:33,271
Yeah, yeah.
1147
01:11:33,773 --> 01:11:37,275
Well, why, why don't I
clean up your foot for you, huh?
1148
01:11:37,443 --> 01:11:38,151
Yeah.
1149
01:11:38,319 --> 01:11:39,319
Okay.
1150
01:11:40,738 --> 01:11:43,240
That duct tape's
gonna be a bitch.
1151
01:11:43,449 --> 01:11:44,449
It's okay.
1152
01:11:46,953 --> 01:11:48,829
Okay, okay,
you try to rest, honey.
1153
01:11:48,996 --> 01:11:50,247
Yeah?
1154
01:11:50,456 --> 01:11:51,873
You try to rest.
1155
01:11:52,041 --> 01:11:53,241
Now just recapping the stories
1156
01:11:53,376 --> 01:11:54,193
we've been following now...
1157
01:11:54,293 --> 01:11:55,585
Sorry.
1158
01:11:55,795 --> 01:11:59,214
There you go,
there you go, there you go.
1159
01:12:06,722 --> 01:12:07,806
Sorry, sorry.
1160
01:12:44,844 --> 01:12:45,844
Oh, honey.
1161
01:13:42,735 --> 01:13:43,735
Lou!
1162
01:13:44,862 --> 01:13:45,862
Hello?
1163
01:13:50,618 --> 01:13:53,286
I didn't realize
you had company.
1164
01:13:53,454 --> 01:13:54,480
Neither did I.
1165
01:13:54,580 --> 01:13:57,582
Sorry, I, I, I didn't
mean to fall asleep last night.
1166
01:13:57,750 --> 01:13:59,292
I hope that's okay.
1167
01:13:59,460 --> 01:14:01,378
I brought you some, donuts.
1168
01:14:01,546 --> 01:14:03,880
And, there's coffee with that
1169
01:14:04,090 --> 01:14:05,757
whipped cream crap
that you like.
1170
01:14:05,925 --> 01:14:07,092
Hi, I'm lorna.
1171
01:14:08,010 --> 01:14:09,511
How do you know Lou?
1172
01:14:09,679 --> 01:14:11,721
We met at the motel.
1173
01:14:13,766 --> 01:14:16,893
When's the last time
you saw Warren?
1174
01:14:17,979 --> 01:14:19,771
I don't know, at the party, why?
1175
01:14:19,939 --> 01:14:21,899
Look, Lou, I haven't heard
from you in a few days.
1176
01:14:21,983 --> 01:14:25,402
I thought you might just like
a little pick-me-up, you know?
1177
01:14:26,153 --> 01:14:27,862
I don't know, man.
1178
01:14:30,157 --> 01:14:31,157
Look at me.
1179
01:14:34,620 --> 01:14:35,889
You know, maybe Gabriel
knows a guy
1180
01:14:35,913 --> 01:14:37,998
or someone who's seen
something like this before?
1181
01:14:38,165 --> 01:14:42,002
Yeah, I don't think anyone's
seen something like this before.
1182
01:14:42,169 --> 01:14:43,420
I'll tell you right now.
1183
01:14:43,629 --> 01:14:45,505
I don't want anything
to do with Gabriel.
1184
01:14:45,673 --> 01:14:46,381
You know, what?
1185
01:14:46,549 --> 01:14:47,776
I told you not to get
involved with him.
1186
01:14:47,800 --> 01:14:49,486
Well, do you want me to
bring you to the hospital?
1187
01:14:49,510 --> 01:14:51,470
I mean, maybe you should
see, like, a real doctor.
1188
01:14:51,596 --> 01:14:54,014
Don't go, they'll lock you up.
1189
01:14:56,976 --> 01:14:58,393
I'm going back there.
1190
01:14:58,561 --> 01:14:59,561
Where?
1191
01:14:59,645 --> 01:15:00,664
I'm going back there,
whatever happened to me
1192
01:15:00,688 --> 01:15:02,124
happened to me
that night at the party
1193
01:15:02,148 --> 01:15:04,065
and nobody's telling me
the fucking truth.
1194
01:15:04,233 --> 01:15:06,067
Oh, I'll, I'll drive.
1195
01:15:07,820 --> 01:15:08,653
That's a good idea.
1196
01:15:08,821 --> 01:15:09,821
I'm coming.
1197
01:15:33,804 --> 01:15:36,431
Yeah, you guys party here
a lot, huh?
1198
01:15:36,599 --> 01:15:37,140
Yeah.
1199
01:15:37,308 --> 01:15:39,434
No one bothers you out here.
1200
01:15:39,602 --> 01:15:42,145
Alright, I remember
coming here with you, Sadie.
1201
01:15:43,230 --> 01:15:44,648
Shut the fuck up!
1202
01:15:46,567 --> 01:15:48,818
You were pretty messed up
by the time we got here, Lou.
1203
01:15:50,321 --> 01:15:52,405
Where did Warren take me?
1204
01:15:52,573 --> 01:15:54,032
Try to remember, Lou.
1205
01:15:54,200 --> 01:15:56,743
You need to look past
those screened memories.
1206
01:15:56,911 --> 01:15:59,663
What the hell's
she talking about?
1207
01:15:59,872 --> 01:16:02,666
You need to regress
back to that night.
1208
01:16:02,833 --> 01:16:05,460
You know,
what state were you in.
1209
01:16:05,628 --> 01:16:06,628
She was wasted, lorna.
1210
01:16:06,754 --> 01:16:08,797
That's the state
that she was in.
1211
01:16:08,964 --> 01:16:10,382
Lou, you're pregnant.
1212
01:16:10,549 --> 01:16:11,902
I don't know what you think
you're gonna find here.
1213
01:16:11,926 --> 01:16:12,634
Man, come on.
1214
01:16:12,802 --> 01:16:15,011
I'm not pregnant, Sadie.
I'm infected.
1215
01:16:15,221 --> 01:16:17,806
Lou, it's fucking cold,
can we just go, please?
1216
01:16:17,973 --> 01:16:20,141
You need to accept this.
Every pregnancy's different.
1217
01:16:20,309 --> 01:16:22,560
I can't accept this shit,
you know?
1218
01:16:22,728 --> 01:16:27,023
I mean, whatever is inside of me
is infecting my brain, my body.
1219
01:16:27,233 --> 01:16:29,901
Okay, it's not
just in my crotch.
1220
01:16:41,706 --> 01:16:46,084
So, Warren said Jade
had some killer shit, right?
1221
01:16:46,252 --> 01:16:48,029
And now, he's dead.
1222
01:16:48,129 --> 01:16:49,295
Wait, Jade's dead?
1223
01:16:49,463 --> 01:16:50,463
Come on.
1224
01:16:51,215 --> 01:16:53,550
I saw Warren, Sadie.
1225
01:16:53,759 --> 01:16:55,176
Yeah, Warren's a pervert.
1226
01:16:55,344 --> 01:16:57,280
He sleeps with teenage girls,
you can't trust him.
1227
01:16:57,304 --> 01:16:59,013
Right, right, right.
1228
01:16:59,181 --> 01:17:01,725
And Gabriel just makes money
off of them,
1229
01:17:01,892 --> 01:17:04,519
so what does that make him?
1230
01:17:04,687 --> 01:17:06,938
He's not doing that anymore.
1231
01:17:07,106 --> 01:17:10,859
He's been only handling
special clients for a minute.
1232
01:17:11,026 --> 01:17:12,485
High-end people.
1233
01:17:12,653 --> 01:17:14,738
Richer people
who can pay for specifics.
1234
01:17:14,947 --> 01:17:16,239
Yeah?
1235
01:17:16,407 --> 01:17:17,407
Like Isaac?
1236
01:17:18,576 --> 01:17:19,576
Who?
1237
01:17:35,426 --> 01:17:38,470
Look, I don't know, Lou.
You know?
1238
01:17:38,637 --> 01:17:40,805
I stay out of his business.
1239
01:17:42,057 --> 01:17:45,268
Look, I don't want anything
to do with this shit.
1240
01:17:45,436 --> 01:17:47,228
Warren told me, Sadie.
1241
01:17:47,396 --> 01:17:50,607
He told me Gabriel's
working on something big.
1242
01:17:50,816 --> 01:17:52,419
And you're telling me you
don't know anything about it?
1243
01:17:52,443 --> 01:17:53,443
About what?
1244
01:17:58,991 --> 01:18:00,784
I didn't have sex
with anyone, Sadie.
1245
01:18:00,951 --> 01:18:02,076
This is crazy, Lou.
1246
01:18:03,120 --> 01:18:04,120
Lou?
1247
01:18:06,165 --> 01:18:07,749
Lou! Lou!
1248
01:18:16,842 --> 01:18:18,593
Keep the fucking plastic closed.
1249
01:18:18,761 --> 01:18:20,845
Where's your fucking pants?
1250
01:18:22,681 --> 01:18:24,974
What's the matter?
1251
01:18:36,237 --> 01:18:37,946
Yeah, she's ready.
1252
01:19:02,304 --> 01:19:04,931
Lou? Lou? Lou?
1253
01:19:07,434 --> 01:19:09,394
What did you see, huh?
1254
01:19:11,605 --> 01:19:13,064
It was Gabriel.
1255
01:19:14,358 --> 01:19:15,942
Gabriel wasn't here that night.
1256
01:19:16,110 --> 01:19:18,695
You're lying, Sadie.
Let her speak.
1257
01:19:19,738 --> 01:19:21,906
Just cut the shit, Sadie.
1258
01:19:24,034 --> 01:19:26,828
Look, I thought he was just
in it for the money.
1259
01:19:27,746 --> 01:19:28,890
I don't wanna know
where he gets his shit,
1260
01:19:28,914 --> 01:19:30,123
I don't wanna know.
1261
01:19:30,291 --> 01:19:32,709
What, what, what shit, huh?
1262
01:19:33,961 --> 01:19:35,211
Don't be dumb.
1263
01:19:36,797 --> 01:19:37,997
Whatever the cheapest high is,
1264
01:19:38,090 --> 01:19:40,341
you know, whatever fucks
them up the fastest.
1265
01:19:40,509 --> 01:19:42,404
People want to get fucked up,
but they run out of money
1266
01:19:42,428 --> 01:19:43,720
so Gabriel has to,
1267
01:19:43,888 --> 01:19:45,972
he has to find
something cheaper.
1268
01:19:46,140 --> 01:19:46,931
And so what, Sadie?
1269
01:19:47,099 --> 01:19:48,933
He just has no idea
where it comes from?
1270
01:19:49,101 --> 01:19:50,935
Yeah, he's a, he's a killer.
1271
01:19:51,103 --> 01:19:52,854
No, Gabriel wouldn't
touch the stuff.
1272
01:19:53,022 --> 01:19:55,398
He needed a Guinea pig and...
1273
01:19:55,566 --> 01:19:56,733
Are you fucking kidding me?
1274
01:19:56,942 --> 01:19:59,402
Okay, so a Guinea pig for what?
1275
01:20:00,946 --> 01:20:01,946
Man...
1276
01:20:02,990 --> 01:20:05,033
You knew, Sadie.
1277
01:20:05,200 --> 01:20:06,845
Yeah, well, I figured
you wouldn't even notice.
1278
01:20:06,869 --> 01:20:09,245
Well, I noticed, man.
1279
01:20:09,413 --> 01:20:11,915
You know,
I really definitely, like,
1280
01:20:12,082 --> 01:20:13,666
big time fucking noticed, Sadie.
1281
01:20:13,834 --> 01:20:15,043
I didn't know, Lou.
1282
01:20:15,210 --> 01:20:16,586
Yeah, well...
1283
01:20:19,256 --> 01:20:20,256
You knew.
1284
01:20:21,800 --> 01:20:24,093
You just didn't care, right?
1285
01:20:25,804 --> 01:20:26,971
Hey!
1286
01:20:29,266 --> 01:20:30,266
That's it.
1287
01:20:33,479 --> 01:20:35,063
Okay.
1288
01:20:48,410 --> 01:20:49,410
Lou?
1289
01:20:57,002 --> 01:20:58,002
Lou?
1290
01:20:59,004 --> 01:21:01,965
Lou!
1291
01:21:14,603 --> 01:21:16,020
Oh, fuck!
1292
01:21:18,232 --> 01:21:19,816
It's time.
1293
01:21:19,984 --> 01:21:21,024
- Okay.
- What, what is it?
1294
01:21:21,110 --> 01:21:22,128
I'm gonna get this
thing outta you, listen!
1295
01:21:22,152 --> 01:21:22,852
- Listen!
- What?
1296
01:21:23,028 --> 01:21:24,696
We're gonna get this outta you.
1297
01:21:24,863 --> 01:21:26,132
- But we need to work together.
- Yeah!
1298
01:21:26,156 --> 01:21:28,324
Okay? Kook at me. Focus, okay?
1299
01:21:28,534 --> 01:21:30,410
Rip it! Rip it!
1300
01:21:30,577 --> 01:21:33,997
Okay!
1301
01:21:36,667 --> 01:21:38,501
Good girl, good girl.
1302
01:21:43,048 --> 01:21:43,949
Well, who is this lady?
1303
01:21:44,049 --> 01:21:46,342
I don't know,
some spaced-out mama.
1304
01:21:46,510 --> 01:21:48,720
She's filled Lou's head
with nonsense.
1305
01:21:48,887 --> 01:21:49,512
Where were they going?
1306
01:21:49,680 --> 01:21:51,931
I don't know, they fucking
left me there, Gabriel.
1307
01:21:52,099 --> 01:21:53,099
This has gone too far.
1308
01:21:53,142 --> 01:21:53,918
Oh, this has gone too far.
1309
01:21:54,018 --> 01:21:56,185
What are you gonna do,
you still want that money?
1310
01:21:56,395 --> 01:21:59,272
Don't act like you're
doing this for me.
1311
01:21:59,440 --> 01:22:01,941
What the fuck is that
supposed to mean?
1312
01:22:02,109 --> 01:22:04,902
I know you get off on this shit,
messing with these girls.
1313
01:22:05,070 --> 01:22:07,780
There are always people
getting dirty, Sadie.
1314
01:22:07,948 --> 01:22:10,408
People getting used up,
people getting eaten up
1315
01:22:10,576 --> 01:22:14,162
and I am just trying
to stay on top.
1316
01:22:14,329 --> 01:22:16,289
On top of what?
1317
01:22:16,457 --> 01:22:18,184
You don't know this guy,
you don't know what he's up to,
1318
01:22:18,208 --> 01:22:19,968
and you can't sell to
people if they're dead.
1319
01:22:20,044 --> 01:22:22,962
I'm not gonna let
this freak burn me.
1320
01:22:23,130 --> 01:22:24,213
If Lou's still alive,
1321
01:22:24,381 --> 01:22:27,800
then she can handle the
effects and I can sell it.
1322
01:22:27,968 --> 01:22:29,552
You haven't seen her.
1323
01:22:29,720 --> 01:22:32,388
She's not just big,
she's fucked up, okay?
1324
01:22:34,308 --> 01:22:38,227
It's an experimental
hormone supplement for women.
1325
01:22:38,395 --> 01:22:41,064
It's discontinued from
some lab he worked in.
1326
01:22:41,231 --> 01:22:42,271
You have the right amount,
1327
01:22:42,441 --> 01:22:44,901
you get a good high,
a quick euphoria.
1328
01:22:45,110 --> 01:22:46,986
You've gotta do something.
1329
01:22:47,154 --> 01:22:49,154
I don't know this lady lorna.
What if she grabs Lou
1330
01:22:49,281 --> 01:22:50,990
and takes her out of town,
then what?
1331
01:22:51,158 --> 01:22:52,408
I mean, what happens to Lou?
1332
01:22:52,618 --> 01:22:53,938
Well, no one's
getting outta here.
1333
01:22:53,994 --> 01:22:56,079
He wants us to take her in.
1334
01:23:10,385 --> 01:23:12,095
It's time, it's time, Lou.
1335
01:23:12,304 --> 01:23:13,323
- We're gonna put you in bed.
- Okay.
1336
01:23:13,347 --> 01:23:16,015
We're gonna get this outta you.
1337
01:23:17,226 --> 01:23:19,227
Okay, okay, Lou,
you need to push.
1338
01:23:19,394 --> 01:23:20,978
It's pulling me apart.
1339
01:23:21,146 --> 01:23:22,980
Go, go, go, go, go!
1340
01:23:23,148 --> 01:23:24,524
Good, good, take another breath.
1341
01:23:35,619 --> 01:23:37,954
Push, Lou, push, good girl!
1342
01:23:38,705 --> 01:23:39,705
Lou, I can see something!
1343
01:23:40,666 --> 01:23:42,875
Oh, fuck!
1344
01:24:10,988 --> 01:24:12,530
Oh, look, Lou.
1345
01:24:12,698 --> 01:24:13,698
Look what you got.
1346
01:24:13,866 --> 01:24:16,325
Hello, hi.
1347
01:24:17,119 --> 01:24:19,036
Whatever you are.
1348
01:24:19,204 --> 01:24:21,414
Hi, Lou, oh, hi.
1349
01:24:22,040 --> 01:24:23,499
Oh, my goodness.
1350
01:24:39,057 --> 01:24:40,850
No! No!
1351
01:24:41,059 --> 01:24:42,518
No! Lorna!
1352
01:24:42,686 --> 01:24:44,061
Lou!
1353
01:24:44,229 --> 01:24:45,229
No!
1354
01:24:54,698 --> 01:24:55,698
- No!
- Up!
1355
01:25:01,246 --> 01:25:03,039
You can breathe now.
1356
01:25:12,299 --> 01:25:13,382
Is that,
1357
01:25:14,259 --> 01:25:15,760
is that what you came for?
1358
01:25:16,428 --> 01:25:18,387
What the fuck
is that thing, man?
1359
01:25:19,765 --> 01:25:21,515
It's the beginning.
1360
01:25:27,147 --> 01:25:28,356
Go to sleep.
1361
01:25:30,317 --> 01:25:33,152
I don't wanna breathe
that shit in, man.
1362
01:25:33,320 --> 01:25:35,321
Rest, little baby.
1363
01:25:35,948 --> 01:25:37,323
That's right.
1364
01:25:37,491 --> 01:25:40,576
I'm sorry,
I don't wanna be rude...
1365
01:25:41,703 --> 01:25:43,204
Did you want one?
1366
01:25:48,794 --> 01:25:51,087
What kind of life do you
wanna continue living, Lou?
1367
01:25:52,631 --> 01:25:53,631
I don't know.
1368
01:25:53,757 --> 01:25:58,219
Maybe one without you
nagging me all the time.
1369
01:25:58,387 --> 01:26:00,281
Would you just keep getting
stoned and watching TV
1370
01:26:00,305 --> 01:26:02,139
until it's all a blur?
1371
01:26:02,307 --> 01:26:04,433
I sure as fuck didn't
sign up for this shit.
1372
01:26:04,643 --> 01:26:07,103
What the fuck have you
ever signed up for, Lou?
1373
01:26:07,271 --> 01:26:08,589
Who the fuck are you?
1374
01:26:08,689 --> 01:26:10,147
Fucking prick.
1375
01:26:14,820 --> 01:26:16,529
You motherfuckers.
1376
01:26:16,697 --> 01:26:17,405
Stay down!
1377
01:26:17,572 --> 01:26:19,448
You fucking idiots!
1378
01:26:19,658 --> 01:26:22,201
You're too stupid to
know what you've done.
1379
01:26:22,369 --> 01:26:23,703
You push, you harass,
1380
01:26:23,870 --> 01:26:28,207
you terrorize, you cut us open
like fucking lab rats.
1381
01:26:28,375 --> 01:26:29,375
You're fucking crazy!
1382
01:26:29,501 --> 01:26:31,002
Yah!
1383
01:26:38,051 --> 01:26:40,386
You don't need her anymore,
Isaac.
1384
01:26:40,554 --> 01:26:43,597
She's a fucking mess,
let's just get rid of her.
1385
01:26:44,891 --> 01:26:46,350
It's just a head.
1386
01:26:46,518 --> 01:26:47,662
But it's the most significant
1387
01:26:47,686 --> 01:26:50,479
form of tissue we've
been able to generate.
1388
01:26:50,647 --> 01:26:52,647
Well, man, I don't know
what to tell you, you know?
1389
01:26:52,774 --> 01:26:55,067
I guess I've just always
been a real overachiever.
1390
01:26:55,235 --> 01:26:57,361
You're a wonderful
candidate for their terrain.
1391
01:26:57,529 --> 01:26:59,780
How the fuck is she wonderful?
1392
01:26:59,948 --> 01:27:01,365
I've been there, Lou.
1393
01:27:01,533 --> 01:27:03,701
So, you've been
to space a bunch?
1394
01:27:03,869 --> 01:27:05,619
It's a terrible place.
1395
01:27:05,787 --> 01:27:08,789
Their atmosphere is too toxic
for a human to survive.
1396
01:27:08,957 --> 01:27:11,500
But years of abuse
have provided your womb
1397
01:27:11,668 --> 01:27:13,627
with the perfect level
of toxins necessary
1398
01:27:13,795 --> 01:27:15,421
for this conception.
1399
01:27:15,589 --> 01:27:16,589
Thank you.
1400
01:27:17,549 --> 01:27:19,842
You should be proud, Lou.
1401
01:27:21,178 --> 01:27:23,220
I am fucking proud, you know?
1402
01:27:24,222 --> 01:27:26,223
Gotta get it while you can.
1403
01:27:27,017 --> 01:27:28,351
Come on, Lou.
1404
01:27:32,939 --> 01:27:35,524
There's so much more
we could do.
1405
01:27:36,526 --> 01:27:37,526
Alright, just stop.
1406
01:27:37,569 --> 01:27:40,196
Come on, Lou.
1407
01:27:40,405 --> 01:27:43,115
What? What, yeah?
1408
01:27:43,283 --> 01:27:45,201
Will you fucking stop?
1409
01:27:45,410 --> 01:27:46,702
Slow the fuck down, alright?
1410
01:27:46,912 --> 01:27:48,689
Don't be fucking stupid, Lou.
1411
01:27:48,789 --> 01:27:51,832
It's my life, it's my terms.
1412
01:27:52,292 --> 01:27:53,459
Give me the knife.
1413
01:27:53,627 --> 01:27:56,253
With your body,
we can create a new race
1414
01:27:56,421 --> 01:27:57,322
that will allow us to supply
1415
01:27:57,422 --> 01:27:59,465
an everlasting demand
for submission.
1416
01:27:59,633 --> 01:28:01,634
Do this again and again, man?
1417
01:28:01,802 --> 01:28:02,635
You're insane.
1418
01:28:02,803 --> 01:28:04,428
Gimme the knife.
1419
01:28:04,596 --> 01:28:06,389
What! Fuck!
1420
01:28:06,556 --> 01:28:07,556
God!
1421
01:28:08,350 --> 01:28:09,767
Fuck!
96996
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.