All language subtitles for Alley.Cat.1984.REMASTERED.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:17,494 --> 00:01:18,494 - Damn it. 2 00:01:25,961 --> 00:01:27,421 Hello. 3 00:01:27,754 --> 00:01:30,507 - Billie, hi this is Rose Goldstein from next door. 4 00:01:30,841 --> 00:01:32,026 I hate to bother you at this hour, 5 00:01:32,050 --> 00:01:33,278 but I thought I ought to tell you 6 00:01:33,302 --> 00:01:35,178 somebody's stealing the tires off your car. 7 00:01:36,096 --> 00:01:37,472 - What? 8 00:01:37,806 --> 00:01:40,350 - I said somebody's stealing the tires off your car! 9 00:01:40,684 --> 00:01:42,060 Do you want me to call the police? 10 00:01:54,072 --> 00:01:58,952 Hello Billie, hello? 11 00:02:08,378 --> 00:02:09,378 - Belinda? 12 00:02:10,130 --> 00:02:11,130 What are you doing? 13 00:02:12,424 --> 00:02:13,717 Turn on the light. 14 00:02:14,051 --> 00:02:15,886 - Grandpa please, leave the lights off. 15 00:02:16,219 --> 00:02:18,055 Someone is trying to steal my wheels. 16 00:02:25,020 --> 00:02:26,229 Okay guys, that's enough. 17 00:02:29,775 --> 00:02:31,276 I said that's enough! 18 00:02:31,610 --> 00:02:33,010 That's my car, just leave everything 19 00:02:33,153 --> 00:02:34,321 the way it is and get out. 20 00:02:37,115 --> 00:02:40,035 - Hey bitch, didn't your daddy ever teach you nothing? 21 00:02:40,369 --> 00:02:42,079 Never bother a man when he's working. 22 00:02:42,412 --> 00:02:44,706 - Just leave now and nobody will get hurt. 23 00:02:45,040 --> 00:02:47,209 - The only one who's gonna get bumped here is you. 24 00:03:09,314 --> 00:03:10,314 - Hey! 25 00:03:13,318 --> 00:03:15,612 Let's get the hell out. 26 00:03:43,140 --> 00:03:44,641 - Where have you jerks been? 27 00:03:44,975 --> 00:03:48,186 - We had a problem. - So, what else is new? 28 00:03:49,813 --> 00:03:51,982 The problem started the day you were born. 29 00:03:52,315 --> 00:03:54,151 - Hey man, we got shot at! 30 00:03:55,527 --> 00:03:56,527 - Did you get hit? 31 00:03:58,572 --> 00:03:59,156 - No. 32 00:03:59,489 --> 00:04:00,907 - So big deal. 33 00:04:01,241 --> 00:04:02,826 "Hey, do you guys mind?" 34 00:04:03,160 --> 00:04:06,413 - Anyways, it was this old guy with a gun and some broad. 35 00:04:07,789 --> 00:04:08,989 - You guys really can't manage 36 00:04:09,291 --> 00:04:10,709 to take care of yourselves, can ya? 37 00:04:11,042 --> 00:04:12,085 - Oh come on, Phil! 38 00:04:12,419 --> 00:04:14,045 - You got your asses kicked by an old man 39 00:04:14,379 --> 00:04:15,589 and a girl, right? 40 00:04:17,257 --> 00:04:18,341 - Phil, I gotta take a pee. 41 00:04:19,384 --> 00:04:20,719 - So go take a pee. 42 00:04:21,595 --> 00:04:23,138 - You bastard! 43 00:04:27,309 --> 00:04:28,309 Who is she? 44 00:04:29,352 --> 00:04:31,980 - She's the new Miss Blow Job of California. 45 00:04:32,314 --> 00:04:34,816 They're holding nationals next month. 46 00:04:35,150 --> 00:04:36,151 - I heard that! 47 00:04:36,485 --> 00:04:38,987 - Yeah, and you're lucky I'm not gonna be one of the judges! 48 00:04:40,280 --> 00:04:42,282 Okay guys, tell me what happened. 49 00:04:42,616 --> 00:04:43,896 - We were ripping off some tires. 50 00:04:44,159 --> 00:04:45,479 - Hey, like you told us all right. 51 00:04:45,702 --> 00:04:47,913 And then this old man and some broad come out 52 00:04:48,246 --> 00:04:49,706 and they start playing games. 53 00:04:50,040 --> 00:04:51,040 - She was in karate. 54 00:04:51,249 --> 00:04:52,959 She was a real tiger. 55 00:04:53,293 --> 00:04:54,293 - Okay- 56 00:04:55,212 --> 00:04:57,464 Since you pussies can't handle it, 57 00:04:59,049 --> 00:05:00,425 I'm gonna show you how. 58 00:05:00,759 --> 00:05:03,094 Tonight we're gonna play some games with them. 59 00:05:03,428 --> 00:05:05,263 When I get done with that tiger, 60 00:05:07,265 --> 00:05:09,267 she'll be nothing more than an alley cat. 61 00:05:10,310 --> 00:05:13,688 Tom, you go steal us a car. 62 00:05:14,022 --> 00:05:17,025 Not just the tires, the whole car. 63 00:05:17,359 --> 00:05:18,485 - You got it, babe. 64 00:05:19,820 --> 00:05:23,907 - And you got it too, 'cause I got the clap. 65 00:06:24,175 --> 00:06:25,302 - Hey man, you're late! 66 00:06:27,262 --> 00:06:28,388 I don't like waiting! 67 00:06:28,722 --> 00:06:29,931 - I didn't see you waiting! 68 00:06:30,265 --> 00:06:32,309 I've been out here honking for a half an hour! 69 00:06:39,774 --> 00:06:41,234 Drive, asshole! 70 00:07:18,480 --> 00:07:21,483 - This is some good shit, man, it's laced. 71 00:07:21,816 --> 00:07:23,376 - You're gonna blow the whole room, boy. 72 00:07:23,610 --> 00:07:26,112 - Hey man, put that shit away! 73 00:07:26,446 --> 00:07:27,446 We got work to do! 74 00:07:27,489 --> 00:07:28,114 I want your head on straight 'cause 75 00:07:28,448 --> 00:07:29,950 my ass could depend on it! 76 00:07:32,410 --> 00:07:33,620 Drive, asshole! 77 00:07:35,622 --> 00:07:38,959 We're coming baby, we're coming. 78 00:07:40,627 --> 00:07:42,462 - Adios amigos! 79 00:07:45,882 --> 00:07:47,133 Yeah, drive asshole. 80 00:07:51,388 --> 00:07:55,600 That old man is as good as dead. 81 00:07:55,934 --> 00:07:58,103 The old fart's gonna get his balls busted. 82 00:08:16,246 --> 00:08:19,374 - Stupid kids, we should have kicked ass. 83 00:08:21,668 --> 00:08:23,253 - They're in there. - Are you sure? 84 00:08:23,586 --> 00:08:24,921 I tell you man, I saw them go in. 85 00:08:25,255 --> 00:08:27,215 - Wait here, I'll check it out. 86 00:09:35,241 --> 00:09:37,243 Oh hey, I'm sorry. 87 00:09:38,286 --> 00:09:39,996 Age before beauty. 88 00:09:40,330 --> 00:09:41,498 - Go ahead, please. 89 00:09:49,547 --> 00:09:51,800 - How does it look? - Piece of cake. 90 00:09:53,051 --> 00:09:54,511 Drive, asshole! 91 00:09:59,808 --> 00:10:02,352 - We should get some wind soon, maybe some rain. 92 00:10:02,685 --> 00:10:04,354 Wash all this smog and dirt away. 93 00:10:05,563 --> 00:10:06,606 - I like the fall. 94 00:10:09,192 --> 00:10:10,192 - There they are. 95 00:10:13,655 --> 00:10:14,655 All right, old man. 96 00:10:14,697 --> 00:10:16,258 Take it easy and nobody's gonna get hurt. 97 00:10:16,282 --> 00:10:17,867 Give me your wallet! 98 00:10:18,201 --> 00:10:19,994 I like the watch! 99 00:10:20,328 --> 00:10:21,328 Come on, come on! 100 00:10:21,538 --> 00:10:23,178 All right, you got your old broad's purse? 101 00:10:23,373 --> 00:10:24,373 Give me the ring! 102 00:10:24,582 --> 00:10:25,982 - That's my ring! - Don't touch her! 103 00:10:31,005 --> 00:10:32,924 Come on come on! 104 00:11:06,583 --> 00:11:08,251 Dr. Swanson, 105 00:11:08,585 --> 00:11:10,461 please pick up on line two. 106 00:11:17,510 --> 00:11:21,347 Dr. Swanson, you're wanted in emergency room. 107 00:11:23,683 --> 00:11:25,059 - I'm Belinda Clark. 108 00:11:25,393 --> 00:11:27,437 My grandparents were brought in here yesterday. 109 00:11:27,770 --> 00:11:28,438 Could you tell- 110 00:11:28,771 --> 00:11:29,230 - I'll be with you in a minute. 111 00:11:29,564 --> 00:11:30,564 Just be seated. 112 00:11:35,486 --> 00:11:37,488 - Of course, I was up with him last night. 113 00:11:37,822 --> 00:11:38,406 - Excuse me. 114 00:11:38,740 --> 00:11:40,116 - His legs were all over me. 115 00:11:40,450 --> 00:11:41,618 - Excuse me. 116 00:11:42,785 --> 00:11:43,870 ' May I help you? 117 00:11:44,204 --> 00:11:45,804 - I'm looking for Kate and Charlie Clark. 118 00:11:46,080 --> 00:11:47,400 - What department do they work in? 119 00:11:47,540 --> 00:11:48,166 - They don't work here, 120 00:11:48,499 --> 00:11:49,659 they came in here last night. 121 00:11:49,876 --> 00:11:51,236 They were in some kind of accident. 122 00:11:51,502 --> 00:11:53,546 - Hon, I can't give out that information. 123 00:11:53,880 --> 00:11:55,160 Just be seated and the admitting 124 00:11:55,215 --> 00:11:56,716 clerk will be with you in a moment. 125 00:11:57,050 --> 00:11:58,050 Right over there. 126 00:12:06,351 --> 00:12:07,477 - Oh I'm sorry. 127 00:12:07,810 --> 00:12:08,810 - No, no, no, it's okay. 128 00:12:08,895 --> 00:12:09,479 - Oh here, let me feel. 129 00:12:09,812 --> 00:12:10,915 - No, no, no, really, it's okay. 130 00:12:10,939 --> 00:12:11,940 - Would you let me- 131 00:12:12,273 --> 00:12:13,542 - No I'll just go down to emergency 132 00:12:13,566 --> 00:12:14,943 and get some ice and cotton for it. 133 00:12:17,237 --> 00:12:18,404 - Look, I am really sorry. 134 00:12:18,738 --> 00:12:21,241 But those assholes down there were giving me a hard time. 135 00:12:21,574 --> 00:12:23,451 The cop, the police came to 136 00:12:23,785 --> 00:12:25,425 my apartment this morning at three o'clock 137 00:12:25,703 --> 00:12:26,931 and told me that my grandparents 138 00:12:26,955 --> 00:12:27,995 had been rushed down here. 139 00:12:28,206 --> 00:12:29,892 So I come down here and nobody in this place 140 00:12:29,916 --> 00:12:30,916 gives a damn. 141 00:12:31,584 --> 00:12:34,212 - You're Belinda Clark right? 142 00:12:34,545 --> 00:12:36,506 - How did you know? 143 00:12:36,839 --> 00:12:38,007 - Not balling, bowling. 144 00:12:38,341 --> 00:12:39,341 And they went- 145 00:12:39,550 --> 00:12:41,386 - Paging Dr. Meldrum. 146 00:12:41,719 --> 00:12:42,762 Pick up line 221. 147 00:12:44,055 --> 00:12:46,641 - Well come on, I'll show you the way. 148 00:12:46,975 --> 00:12:49,936 Calling Dr. Meldrum. 149 00:12:50,270 --> 00:12:51,270 - Gramps? 150 00:12:51,854 --> 00:12:54,399 Oh thank God you're all right. 151 00:12:54,732 --> 00:12:56,192 I was so worried. 152 00:12:56,526 --> 00:12:57,726 All they would tell me is that 153 00:12:57,860 --> 00:13:00,238 you were in some kind of accident. 154 00:13:00,571 --> 00:13:01,114 Gramps? 155 00:13:01,447 --> 00:13:02,615 What's the matter? 156 00:13:03,700 --> 00:13:04,909 - Katie's hurt bad, baby. 157 00:13:07,662 --> 00:13:09,539 They took her away as soon as we got here. 158 00:13:29,309 --> 00:13:31,644 Paging, Dr. Adler. 159 00:13:31,978 --> 00:13:33,479 Emergency, Dr. Adler. 160 00:13:42,822 --> 00:13:45,366 - Oh wow, look at your nose. 161 00:13:45,700 --> 00:13:47,201 I'm really sorry. 162 00:13:47,535 --> 00:13:50,538 - It looks worse than it really is. 163 00:13:50,872 --> 00:13:52,672 - Listen, I'd be happy to pay for the damages. 164 00:13:52,957 --> 00:13:54,797 - Don't worry about this, the city pays for it. 165 00:13:54,876 --> 00:13:56,544 Besides, I told them that a bank 166 00:13:56,878 --> 00:13:58,638 robber hit me in the nose with a bag of loot. 167 00:14:00,423 --> 00:14:02,216 How's your grandmother? 168 00:14:02,550 --> 00:14:04,677 - Oh, the doctor came in just after you left. 169 00:14:05,887 --> 00:14:08,181 And he said that she's still in a coma. 170 00:14:10,850 --> 00:14:13,227 Doesn't know when she's gonna regain consciousness. 171 00:14:14,228 --> 00:14:16,272 I don't know anything. 172 00:14:16,606 --> 00:14:18,608 Can't even get a straight answer in this place. 173 00:14:20,985 --> 00:14:22,653 - Hey I get off in an hour. 174 00:14:22,987 --> 00:14:24,781 What if you buy me breakfast? 175 00:14:25,114 --> 00:14:26,699 Make my nose feel a whole lot better. 176 00:14:28,910 --> 00:14:29,928 - Thank you, but I think I'm gonna 177 00:14:29,952 --> 00:14:31,162 have to take a rain check. 178 00:14:32,455 --> 00:14:33,724 I'm gonna let gramps sleep for a while 179 00:14:33,748 --> 00:14:36,334 and then try and convince him to go home. 180 00:14:36,667 --> 00:14:38,753 - Okay, I'll give you a call. 181 00:14:39,087 --> 00:14:40,755 - You don't have my number. 182 00:14:41,881 --> 00:14:42,881 - Oh yes I do. 183 00:14:43,841 --> 00:14:44,841 Bye. 184 00:15:02,610 --> 00:15:03,611 - You hungry, Qramps? 185 00:15:06,030 --> 00:15:07,030 - No. 186 00:15:26,968 --> 00:15:28,386 - Here, gramps. 187 00:15:28,719 --> 00:15:30,138 I want you to take this medicine 188 00:15:30,471 --> 00:15:32,390 and then I want you to go get some sleep. 189 00:15:32,723 --> 00:15:33,723 - I don't pop pills. 190 00:15:33,891 --> 00:15:35,351 I never have and I never will. 191 00:15:37,145 --> 00:15:38,771 Besides, it's only four in the afternoon. 192 00:15:39,105 --> 00:15:40,481 - Gramps, this isn't dope. 193 00:15:40,815 --> 00:15:41,815 These are sleeping pills. 194 00:15:42,108 --> 00:15:43,961 If you don't get some sleep you're gonna get sick. 195 00:15:43,985 --> 00:15:46,028 - I've never been sick a day in my life. 196 00:15:48,281 --> 00:15:50,700 Besides, I don't need a pill to make me sleep. 197 00:15:51,033 --> 00:15:52,033 - Gramps. 198 00:15:57,373 --> 00:15:58,373 I love you. 199 00:15:59,792 --> 00:16:01,377 - I love you, babe. 200 00:16:03,463 --> 00:16:05,756 It's so good to have you back. 201 00:16:19,228 --> 00:16:21,731 We only get 20 to 30% identification. 202 00:16:22,064 --> 00:16:25,276 Most people are either scared or they don't care. 203 00:16:26,944 --> 00:16:28,654 - God, half this city must be criminals. 204 00:16:28,988 --> 00:16:30,531 Sounds about right. 205 00:16:34,911 --> 00:16:36,037 It's him! 206 00:16:36,370 --> 00:16:37,370 That's him! 207 00:16:37,622 --> 00:16:39,302 He's the one in the store and by the alley. 208 00:16:39,499 --> 00:16:41,083 - He has a long record. 209 00:16:41,417 --> 00:16:43,252 Nineteen arrests, three convictions, 210 00:16:43,586 --> 00:16:47,340 auto theft, armed robbery, and assault with a deadly weapon. 211 00:16:48,925 --> 00:16:50,068 - If I ever get my hands on him, 212 00:16:50,092 --> 00:16:52,637 I'll kill him for what he did to my Katie. 213 00:16:52,970 --> 00:16:54,847 - Don't get upset Charlie. 214 00:16:55,181 --> 00:16:56,181 They'll get him. 215 00:16:58,434 --> 00:17:00,269 Eat, eat your sandwich. 216 00:17:00,603 --> 00:17:01,646 Don't let it go to waste. 217 00:17:02,939 --> 00:17:05,059 - If they do get him, I wonder if they'll put him away 218 00:17:05,358 --> 00:17:06,526 or just let him out again. 219 00:17:07,527 --> 00:17:08,527 - Yeehaw! 220 00:17:09,695 --> 00:17:10,695 How does a two bit rookie 221 00:17:10,947 --> 00:17:12,823 afford a place like this? 222 00:17:13,157 --> 00:17:14,157 - Nothing to it. 223 00:17:14,784 --> 00:17:15,784 I sell dope. 224 00:17:17,453 --> 00:17:18,788 It really doesn't cost that much. 225 00:17:20,581 --> 00:17:22,625 - Must be tough to be a cop. 226 00:17:22,959 --> 00:17:24,210 - It's a job. 227 00:17:24,544 --> 00:17:25,586 I kinda like it. 228 00:17:25,920 --> 00:17:28,756 - Sure, a life filled with nothing but crime. 229 00:17:29,090 --> 00:17:30,716 - Oh it's got it's good points. 230 00:17:31,050 --> 00:17:32,050 Like what? 231 00:17:33,928 --> 00:17:35,346 - I got to meet you. 232 00:17:35,680 --> 00:17:37,431 - You sweet talking devil. 233 00:17:37,765 --> 00:17:38,765 - No, I'm serious. 234 00:17:39,016 --> 00:17:40,351 A cop's life is a lonely life. 235 00:17:41,727 --> 00:17:44,063 I mean you work late, long hours. 236 00:17:45,356 --> 00:17:46,996 You have to deal with the dregs of society 237 00:17:47,024 --> 00:17:48,359 and you get no thanks. 238 00:17:50,278 --> 00:17:51,278 I get real lonely. 239 00:17:53,072 --> 00:17:54,282 - Oh my God. 240 00:17:56,200 --> 00:17:58,828 - Okay, would you believe horny? 241 00:17:59,161 --> 00:18:00,746 - Yes, that I believe. 242 00:18:06,002 --> 00:18:07,503 What's the matter? 243 00:18:09,005 --> 00:18:10,005 - Nothing. 244 00:18:11,299 --> 00:18:12,299 - Come on, tell me. 245 00:18:13,509 --> 00:18:15,928 - I can't help thinking about my grandmother. 246 00:18:16,262 --> 00:18:18,639 How come people do things like that? 247 00:18:18,973 --> 00:18:19,973 - Well, 248 00:18:21,100 --> 00:18:22,476 now you know why I'm a cop. 249 00:18:23,978 --> 00:18:26,397 - So you think you can do something about it? 250 00:18:26,731 --> 00:18:27,732 What if I could? 251 00:18:28,065 --> 00:18:29,825 - Gramps identified one of them this morning. 252 00:18:30,109 --> 00:18:32,361 He recognized the scar on his face. 253 00:18:32,695 --> 00:18:33,695 - Great! 254 00:18:34,280 --> 00:18:36,657 - I want those bastards in jail. 255 00:18:36,991 --> 00:18:38,784 - Look Billie, I'm with you. 256 00:18:39,118 --> 00:18:41,787 But there's a lot of garbage people out there. 257 00:18:42,121 --> 00:18:43,361 Don't let that hate eat on you. 258 00:18:44,624 --> 00:18:45,624 It'll burn ya out. 259 00:18:49,045 --> 00:18:50,963 It's not safe around here after dark. 260 00:18:51,297 --> 00:18:51,881 - He's right, you know. 261 00:18:52,214 --> 00:18:53,674 Something happens every night. 262 00:18:54,008 --> 00:18:55,008 I keep a diary. 263 00:18:55,217 --> 00:18:57,178 We've had 20 muggings, three rapes, 264 00:18:57,511 --> 00:18:58,763 five stolen cars- 265 00:18:59,096 --> 00:19:00,973 - Look, I've got my black belt trials coming up 266 00:19:01,307 --> 00:19:02,516 and I gotta keep in shape. 267 00:19:02,850 --> 00:19:03,850 - No. 268 00:19:04,352 --> 00:19:05,811 - Gramps. 269 00:19:06,145 --> 00:19:07,145 I'm going. 270 00:19:07,730 --> 00:19:08,981 I'm not a little kid anymore. 271 00:19:10,608 --> 00:19:12,652 Now Rose will stay here with you until I get back. 272 00:19:12,985 --> 00:19:16,697 - Okay, okay you can go if you take a gun. 273 00:19:17,031 --> 00:19:18,031 - I don't need a gun. 274 00:19:18,282 --> 00:19:20,284 - If I need a sitter you need a gun. 275 00:19:56,070 --> 00:19:57,070 ' No! 276 00:19:59,824 --> 00:20:00,824 No! 277 00:20:00,950 --> 00:20:02,618 ♪ Paying the way aunt Susie ♪ 278 00:20:02,952 --> 00:20:04,578 ♪ Paying the way all day ♪ 279 00:20:04,912 --> 00:20:06,497 ♪ Who are you beg on ♪ 280 00:20:06,831 --> 00:20:09,959 ♪ When Susie goes away ♪ 281 00:20:53,210 --> 00:20:54,210 - Drop the knife. 282 00:20:55,546 --> 00:20:56,546 Get over there. 283 00:21:05,306 --> 00:21:07,141 Are you okay, kid? 284 00:21:07,475 --> 00:21:08,475 Give her the shirt. 285 00:21:11,771 --> 00:21:13,272 You got a dime, Caruso? 286 00:21:13,606 --> 00:21:14,190 A what? 287 00:21:14,523 --> 00:21:15,858 - A dime, one tenth of a dollar. 288 00:21:17,485 --> 00:21:19,195 Hand it over nice and slow. 289 00:21:21,280 --> 00:21:22,549 There's a phone over by the lake. 290 00:21:22,573 --> 00:21:27,369 Go and call the cops. 291 00:21:47,890 --> 00:21:49,391 - Let's go, hands up in the air. 292 00:21:49,725 --> 00:21:50,768 - Come here. 293 00:21:51,101 --> 00:21:52,579 Turn around and put your hands behind your back. 294 00:21:52,603 --> 00:21:54,163 Come on, put 'em down here by your back. 295 00:21:54,480 --> 00:21:55,480 | got it. 296 00:21:56,816 --> 00:21:58,776 Come on, come on, come on. 297 00:21:59,109 --> 00:22:01,069 - What the hell took you cops so long to get here? 298 00:22:01,362 --> 00:22:03,280 You know we've been waiting almost two hours? 299 00:22:03,614 --> 00:22:04,925 -A|| right, enough of the bullshit. 300 00:22:04,949 --> 00:22:06,510 Swinton, you take the hooker over by the car 301 00:22:06,534 --> 00:22:07,534 and you get her story 302 00:22:07,827 --> 00:22:09,745 and I'll take care of marathon mouth here. 303 00:22:10,079 --> 00:22:11,473 - Hey Pete, look I told you I know this girl. 304 00:22:11,497 --> 00:22:12,957 She's a friend of mine. 305 00:22:13,290 --> 00:22:14,500 -A|| the more reason, rookie. 306 00:22:15,376 --> 00:22:16,669 Move it! 307 00:22:17,002 --> 00:22:18,002 - I don't believe this! 308 00:22:18,295 --> 00:22:19,713 - Put a lid on it, lady. 309 00:22:20,047 --> 00:22:21,799 Hlaskthe questions, you answer. 310 00:22:22,132 --> 00:22:22,550 Get it? 311 00:22:22,883 --> 00:22:23,883 - Screw you. 312 00:22:24,134 --> 00:22:25,928 -A|| right, smart ass. 313 00:22:26,262 --> 00:22:27,262 Who's gun is this? 314 00:22:27,388 --> 00:22:28,388 - Mine. 315 00:22:29,473 --> 00:22:30,516 It's my grandfather's. 316 00:22:33,227 --> 00:22:35,271 - This gun's been fired, tell me about it. 317 00:22:36,605 --> 00:22:38,858 - One came at me with a knife and I stopped him. 318 00:22:39,191 --> 00:22:40,192 You fired at him? 319 00:22:40,526 --> 00:22:41,526 - Got it. 320 00:22:42,653 --> 00:22:44,947 Do you have a permit to carry this weapon? 321 00:22:50,411 --> 00:22:52,288 - No, I don't have a permit. 322 00:22:53,330 --> 00:22:54,330 Stand up. 323 00:22:55,499 --> 00:22:56,584 Turn around. 324 00:22:56,917 --> 00:22:59,128 - What, are you shitting me? 325 00:22:59,461 --> 00:23:01,213 Turn around and spread your feet. 326 00:23:01,547 --> 00:23:02,667 Put your hands on the table. 327 00:23:02,840 --> 00:23:04,067 - Hey what the hell are you doing, Boyle? 328 00:23:04,091 --> 00:23:05,402 - Get your hands off me, don't ever touch me. 329 00:23:05,426 --> 00:23:05,885 - Are you nuts? 330 00:23:06,218 --> 00:23:07,218 You can't do this. 331 00:23:09,805 --> 00:23:12,099 - Go get me the extra set of handcuffs in the car. 332 00:23:12,433 --> 00:23:14,452 You're under arrest for carrying a concealed weapon. 333 00:23:14,476 --> 00:23:15,895 - Hey, she just stopped a rape. 334 00:23:16,228 --> 00:23:17,828 She may even have saved that girl's life. 335 00:23:18,147 --> 00:23:19,315 - Shut it off, rookie. 336 00:23:19,648 --> 00:23:21,126 Now get me those handcuffs or I'm gonna 337 00:23:21,150 --> 00:23:23,068 write a report on you on insubordination. 338 00:23:23,402 --> 00:23:25,195 Carrying a concealed weapon, 339 00:23:25,529 --> 00:23:28,198 discharging a firearm within the city limits, 340 00:23:28,532 --> 00:23:31,243 and oh yes, trespassing. 341 00:23:31,577 --> 00:23:33,203 This park closes at 10 o'clock. 342 00:23:33,537 --> 00:23:35,664 - Boyle, you can't do this, this isn't right. 343 00:23:35,998 --> 00:23:37,291 Look I'm gonna call the Captain. 344 00:23:37,625 --> 00:23:39,293 - You're not gonna do anything, rookie. 345 00:23:39,627 --> 00:23:40,878 You have no power. 346 00:23:41,211 --> 00:23:43,213 She broke the law and she's going to jail. 347 00:24:06,612 --> 00:24:09,365 Pigs keep a man in this joint. 348 00:24:10,741 --> 00:24:14,328 Slip my last shoe between your legs, Chuck. 349 00:24:29,969 --> 00:24:31,679 -A|| right, let's go. 350 00:24:40,980 --> 00:24:41,981 Wait in here. 351 00:25:05,421 --> 00:25:07,381 - Hi Billie, I'm Rey. 352 00:25:09,174 --> 00:25:10,174 - Rey? 353 00:25:12,261 --> 00:25:13,261 Rey who? 354 00:25:13,303 --> 00:25:15,180 - I'm your friendly bondsman. 355 00:25:15,514 --> 00:25:17,224 Now you sign on the dotted line 356 00:25:17,558 --> 00:25:18,558 and you're home. 357 00:25:19,727 --> 00:25:21,228 - Wait a minute. 358 00:25:21,562 --> 00:25:22,604 What's the catch here? 359 00:25:23,605 --> 00:25:25,733 How much is this gonna cost me? 360 00:25:26,900 --> 00:25:30,029 - Your friend took care of it. 361 00:25:30,362 --> 00:25:32,948 It's nice to have a friend. 362 00:25:33,282 --> 00:25:34,282 - Friend? 363 00:25:35,284 --> 00:25:36,284 What friend? 364 00:25:40,247 --> 00:25:43,208 Lord, we commend to your kingdom, 365 00:25:43,542 --> 00:25:47,046 the soul of our beloved sister Katherine Clark. 366 00:25:48,338 --> 00:25:50,382 May she know this day, 367 00:25:50,716 --> 00:25:52,176 the peace of your presence. 368 00:25:52,509 --> 00:25:54,762 And may she know joy with you 369 00:25:55,095 --> 00:25:57,931 as she gave joy to those she loved here on earth. 370 00:25:59,016 --> 00:26:00,016 Amen. 371 00:26:01,518 --> 00:26:02,518 - Gramps? 372 00:26:04,605 --> 00:26:06,440 Come on, we're home, gramps. 373 00:26:19,328 --> 00:26:21,330 Rose, do me a favor and take him inside. 374 00:26:21,663 --> 00:26:22,823 I'll be in in a minute, okay? 375 00:26:34,718 --> 00:26:36,887 What do you do at a time like this? 376 00:26:37,221 --> 00:26:38,221 - You wait. 377 00:26:39,515 --> 00:26:41,016 You wait for the pain to go away. 378 00:26:42,017 --> 00:26:43,560 Wait for the memories to fade. 379 00:26:45,229 --> 00:26:47,439 - Do you want me to stick around? 380 00:26:47,773 --> 00:26:48,773 Maybe I could help? 381 00:26:55,364 --> 00:26:58,242 - Listen Johnny, I really appreciate what you did. 382 00:26:58,575 --> 00:26:59,910 With the bail and all. 383 00:27:00,244 --> 00:27:02,704 And for coming here today, it was real sweet of you. 384 00:27:03,622 --> 00:27:04,957 But I need to be alone now. 385 00:27:06,625 --> 00:27:07,625 - I'm sorry. 386 00:27:08,544 --> 00:27:09,670 - Goodbye, Johnny. 387 00:27:10,003 --> 00:27:11,003 I'll see you in court. 388 00:27:25,435 --> 00:27:27,813 - Hey, Phil. - Can't you see I'm busy? 389 00:27:28,147 --> 00:27:29,815 - Awe come on man, I've got a problem. 390 00:27:30,149 --> 00:27:31,483 - I expected that. 391 00:27:31,817 --> 00:27:33,610 - Look, can we talk alone? 392 00:27:34,611 --> 00:27:35,946 - When you're with her, 393 00:27:36,280 --> 00:27:38,574 you're as alone as you ever wanna be. 394 00:27:38,907 --> 00:27:41,160 - Yeah well, the other night, 395 00:27:41,493 --> 00:27:43,120 me and Mickey, we went into the park 396 00:27:43,453 --> 00:27:44,733 and we climbed up on this bitch. 397 00:27:46,290 --> 00:27:47,930 - Boy you guys really manage to stay busy, 398 00:27:48,000 --> 00:27:49,710 - don't you? - Yeah. 399 00:27:50,043 --> 00:27:51,354 - And you couldn't get it up right? 400 00:27:51,378 --> 00:27:52,462 - Yeah. 401 00:27:52,796 --> 00:27:53,796 I mean, no. 402 00:27:54,089 --> 00:27:56,341 Look man, we got busted. 403 00:27:56,675 --> 00:27:57,675 - Wait a minute. 404 00:27:59,011 --> 00:28:00,011 Over there. 405 00:28:06,310 --> 00:28:07,853 All right, what the hell happened? 406 00:28:09,396 --> 00:28:10,707 - It was the same broad that gave us 407 00:28:10,731 --> 00:28:12,316 the rap with the tires the other night. 408 00:28:12,649 --> 00:28:13,901 Swear to God! 409 00:28:14,234 --> 00:28:16,320 It's like she's all over the place! 410 00:28:16,653 --> 00:28:19,406 Anyways, Danny, he got me out on bail. 411 00:28:19,740 --> 00:28:20,780 But Mickey, he's still in. 412 00:28:22,075 --> 00:28:24,077 We got a court date day after tomorrow. 413 00:28:24,411 --> 00:28:24,912 If that broad testifies- 414 00:28:25,245 --> 00:28:26,330 - What whore was it? 415 00:28:26,663 --> 00:28:28,207 - You know her I think, Karen. 416 00:28:30,918 --> 00:28:32,002 - Yeah I know her. 417 00:28:33,587 --> 00:28:35,422 - So anyways, if that whore testifies, 418 00:28:35,756 --> 00:28:36,756 we go up for a hard pin. 419 00:28:39,718 --> 00:28:40,718 - No sweat. 420 00:28:41,762 --> 00:28:44,306 That fat ass bitch ain't gonna show up in court. 421 00:28:44,640 --> 00:28:45,974 I can assure you of that. 422 00:28:47,559 --> 00:28:48,559 - Okay, thanks man. 423 00:28:49,728 --> 00:28:50,896 - But you owe me, Tom. 424 00:28:52,064 --> 00:28:53,732 You owe me big for this one. 425 00:28:54,066 --> 00:28:55,567 - Sure Phil, sure. 426 00:28:55,901 --> 00:28:56,901 Anything you say. 427 00:28:59,905 --> 00:29:01,448 - Oh, that idiot at the store 428 00:29:01,782 --> 00:29:05,452 acts like these boxes are made out of gold! 429 00:29:05,786 --> 00:29:07,537 He only wanted to give me two. 430 00:29:07,871 --> 00:29:10,374 But I got four, but I had to beg and then threaten. 431 00:29:14,419 --> 00:29:16,964 Can you imagine the nerve of that guy? 432 00:29:17,297 --> 00:29:18,924 I know he has at least 40 empty boxes 433 00:29:19,258 --> 00:29:21,218 stacked up in that back room of his! 434 00:29:24,471 --> 00:29:25,471 I saw them. 435 00:29:28,016 --> 00:29:29,016 Hey. 436 00:29:30,143 --> 00:29:33,480 Hey, Billie, it's gonna be all right. 437 00:29:33,814 --> 00:29:36,024 Oh, it's gonna be all right. 438 00:29:37,150 --> 00:29:38,485 - It's not fair. 439 00:29:42,531 --> 00:29:43,991 It's just not fair. 440 00:29:46,076 --> 00:29:47,676 They're the sweetest people in the world, 441 00:29:47,869 --> 00:29:49,079 they wouldn't hurt a fly. 442 00:29:53,458 --> 00:29:54,458 - Billie. 443 00:29:55,502 --> 00:29:57,045 Are you sure you're gonna be okay? 444 00:30:10,642 --> 00:30:11,642 - Hey, wait a minute! 445 00:30:13,186 --> 00:30:14,187 Hold on, wait up! 446 00:30:16,732 --> 00:30:18,132 What are you, stuck up or something? 447 00:30:18,400 --> 00:30:19,609 - Just leave me alone. 448 00:30:19,943 --> 00:30:21,945 - Boy, sure sound stuck up. 449 00:30:25,574 --> 00:30:26,992 Now look, why don't we 450 00:30:27,326 --> 00:30:29,411 go have dinner or something? 451 00:30:29,745 --> 00:30:31,163 - I just wanna be left alone. 452 00:30:31,496 --> 00:30:32,497 Okay? 453 00:30:32,831 --> 00:30:35,417 - Hey sweetheart, I'm not talking marriage here. 454 00:30:35,751 --> 00:30:37,627 Just talking dinner, no big deal. 455 00:30:42,841 --> 00:30:44,593 All right then a malted milk. 456 00:30:44,926 --> 00:30:46,636 You look like the healthy type. 457 00:30:46,970 --> 00:30:48,597 - You stay the hell away from me! 458 00:31:05,781 --> 00:31:08,075 - You know, you got great tits. 459 00:31:08,408 --> 00:31:09,951 I can feel them against my chest. 460 00:31:10,994 --> 00:31:12,079 - Please don't hurt me. 461 00:31:13,830 --> 00:31:14,891 - Do I look like the kind of guy 462 00:31:14,915 --> 00:31:17,042 that would hurt a woman? 463 00:31:19,503 --> 00:31:22,589 - Look, I didn't mean to insult you. 464 00:31:22,923 --> 00:31:24,299 Just don't hurt me. 465 00:31:26,051 --> 00:31:28,261 - I'm a great big pussycat. 466 00:31:30,389 --> 00:31:32,891 You ever had anyone bash a fist into your face? 467 00:31:33,934 --> 00:31:35,852 Break your nose, bust your teeth? 468 00:31:37,729 --> 00:31:40,524 It's up to you, babe. 469 00:31:40,857 --> 00:31:42,984 First I'll get a look at those big tits. 470 00:31:53,787 --> 00:31:54,787 - Get up! 471 00:32:05,132 --> 00:32:06,425 You know something, pussycat, 472 00:32:06,758 --> 00:32:08,069 you ought to stay out of the park. 473 00:32:08,093 --> 00:32:09,845 It's bad for your health. 474 00:32:18,895 --> 00:32:21,356 - Yeah, it's just like I was telling you, rookie. 475 00:32:21,690 --> 00:32:23,900 You're never gonna make it through to probation. 476 00:32:24,234 --> 00:32:26,736 You just don't have the right attitude about your work. 477 00:32:28,363 --> 00:32:29,966 You know, just because your old man was a cop 478 00:32:29,990 --> 00:32:31,150 you think you've got it made. 479 00:32:31,324 --> 00:32:32,684 - You can say all you want about me 480 00:32:32,742 --> 00:32:34,244 but just leave my father alone! 481 00:32:36,621 --> 00:32:37,789 - Hey, pull a U-turn. 482 00:32:38,790 --> 00:32:40,792 I wanna talk to that hooker right over there. 483 00:33:16,995 --> 00:33:18,675 Hey listen, I'm gonna check out a complaint 484 00:33:18,997 --> 00:33:20,290 up here in this building. 485 00:33:20,624 --> 00:33:23,043 You cruise around here close, you understand? 486 00:33:23,376 --> 00:33:24,896 Now if we get a call, come on back here 487 00:33:25,086 --> 00:33:26,189 and blow on the siren a little bit. 488 00:33:26,213 --> 00:33:27,213 Right here. 489 00:33:27,297 --> 00:33:28,297 You got it? 490 00:33:29,257 --> 00:33:30,967 Yeah, I got it, Boyle. 491 00:33:35,096 --> 00:33:36,932 - Well, your honor, in my considered opinion, 492 00:33:37,265 --> 00:33:39,559 the defendant used the weapon in self defense. 493 00:33:39,893 --> 00:33:41,579 - May I point out, your honor, that my client was 494 00:33:41,603 --> 00:33:43,772 actually aiding the law by making a citizens arrest 495 00:33:44,105 --> 00:33:46,566 and halting the perpetration of a crime in progress? 496 00:33:46,900 --> 00:33:48,860 - I am well aware of the circumstances, counselor. 497 00:33:49,110 --> 00:33:50,390 If I need any conclusions drawn, 498 00:33:50,612 --> 00:33:52,030 I'll draw them myself. 499 00:33:52,364 --> 00:33:54,658 Why is Officer Boyle not present in court this morning? 500 00:33:54,991 --> 00:33:56,910 - He's off duty with the flu your honor. 501 00:33:57,244 --> 00:33:58,870 - Your honor, you do have Officer Boyle's 502 00:33:59,204 --> 00:34:00,515 written report in your briefing file. 503 00:34:00,539 --> 00:34:02,332 - Now tell me, Officer Swinton, 504 00:34:02,666 --> 00:34:04,346 why is it that your version of the incident 505 00:34:04,543 --> 00:34:06,145 differs so dramatically from Officer Boyle's 506 00:34:06,169 --> 00:34:07,462 written statement? 507 00:34:07,796 --> 00:34:09,956 - If Officer Boyle were here he would ask for leniency. 508 00:34:10,048 --> 00:34:11,758 - Quite the contrary Officer Swinton. 509 00:34:12,092 --> 00:34:13,572 Officer Boyle's notation under remarks 510 00:34:13,843 --> 00:34:15,720 ask for full enforcement to the statutes. 511 00:34:16,054 --> 00:34:18,515 What do you have to say, Mr. District Attorney? 512 00:34:18,848 --> 00:34:22,185 - Well your honor, 513 00:34:22,519 --> 00:34:24,729 she, the defendant, 514 00:34:25,063 --> 00:34:28,108 did in fact halt a crime in progress. 515 00:34:28,441 --> 00:34:32,404 But she did break the law on several counts. 516 00:34:32,737 --> 00:34:36,408 And the statutes are very specific 517 00:34:36,741 --> 00:34:40,287 on these offenses. 518 00:34:40,620 --> 00:34:41,820 - Thank you for your inspiring 519 00:34:42,122 --> 00:34:43,832 and enlightening contribution. 520 00:34:44,165 --> 00:34:45,309 Counselor, it is my understanding that 521 00:34:45,333 --> 00:34:46,626 your client wishes to wave jury 522 00:34:46,960 --> 00:34:48,680 and throw herself on the mercy of the court? 523 00:34:48,795 --> 00:34:50,505 - Yes, your honor, that is correct. 524 00:34:50,839 --> 00:34:52,632 - Well you're in luck, counselor. 525 00:34:52,966 --> 00:34:55,468 Due to Officer Swinton's favorable testimony, 526 00:34:55,802 --> 00:34:57,446 the District Attorney's lack of preparedness 527 00:34:57,470 --> 00:34:59,931 and poor presentation, and because I do feel 528 00:35:00,265 --> 00:35:01,891 merciful today, the court finds the 529 00:35:02,225 --> 00:35:04,769 defendant guilty as charged and poses 530 00:35:05,103 --> 00:35:07,272 a $500 fine in lieu of incarceration, 531 00:35:07,606 --> 00:35:10,066 and places the defendant on one year probation. 532 00:35:10,400 --> 00:35:12,152 However, let me warn you, young lady, 533 00:35:12,485 --> 00:35:13,945 if you ever appear before me again 534 00:35:14,279 --> 00:35:15,697 for any violation, you'll get the 535 00:35:16,031 --> 00:35:17,949 maximum sentence allowed by law. 536 00:35:19,075 --> 00:35:19,743 Next case. 537 00:35:20,076 --> 00:35:21,076 - That son of a bitch! 538 00:35:21,244 --> 00:35:22,662 That lousy son of a bitch! 539 00:35:24,080 --> 00:35:26,080 - Look, this doesn't look good kid, I'm in uniform. 540 00:35:26,166 --> 00:35:27,542 Even if I am off duty. 541 00:35:27,876 --> 00:35:29,961 Listen, I'm gonna let you in on a deep dark secret. 542 00:35:30,295 --> 00:35:32,839 In my off duty hours I'm learning karate. 543 00:35:33,173 --> 00:35:34,613 How about if we go down to the studio 544 00:35:34,883 --> 00:35:36,926 and I'll show you how I work out my aggressions? 545 00:35:38,345 --> 00:35:39,545 Maybe afterwards I'll show you 546 00:35:39,804 --> 00:35:40,805 how I work out mine. 547 00:35:48,271 --> 00:35:51,107 - Come on, I wanna show you some of my moves. 548 00:35:51,441 --> 00:35:52,441 Tony. 549 00:36:24,766 --> 00:36:26,476 Whenever you're ready. 550 00:36:53,628 --> 00:36:55,338 I think I've been had. 551 00:37:38,631 --> 00:37:39,631 - Johnny? 552 00:37:40,300 --> 00:37:41,843 Are you all right? 553 00:38:04,157 --> 00:38:05,950 - Okay, it's all yours. 554 00:38:06,284 --> 00:38:07,827 - You're still wet. 555 00:38:09,579 --> 00:38:11,372 Is there a shower cap in here? 556 00:38:11,706 --> 00:38:12,248 - There used to be a little plastic one 557 00:38:12,582 --> 00:38:13,166 in the cupboard there. 558 00:38:13,500 --> 00:38:14,584 Brought it back from Vegas. 559 00:38:16,211 --> 00:38:17,962 - You're a gambler? 560 00:38:18,296 --> 00:38:19,506 - Nickel slots sometimes. 561 00:38:19,839 --> 00:38:21,090 I went there for a wedding. 562 00:38:23,092 --> 00:38:24,135 - Ah, forget it. 563 00:38:56,960 --> 00:38:58,294 Hey! 564 00:38:58,628 --> 00:39:00,338 Where are the towels? 565 00:39:00,672 --> 00:39:02,131 They're in the cupboard in the hall. 566 00:39:03,341 --> 00:39:04,968 - Would you bring one in here? 567 00:39:05,301 --> 00:39:06,612 You wouldn't want me to get the carpet 568 00:39:06,636 --> 00:39:08,221 any wetter than it is! 569 00:39:23,319 --> 00:39:24,319 Thanks. 570 00:39:41,921 --> 00:39:42,921 Champagne. 571 00:39:48,219 --> 00:39:49,219 How nice. 572 00:39:50,430 --> 00:39:51,430 Thank you. 573 00:42:21,497 --> 00:42:23,249 - Shh, be quiet! 574 00:42:23,583 --> 00:42:24,583 Be very quiet. 575 00:42:33,718 --> 00:42:36,345 I don't think you should appear in court, do you? 576 00:42:36,679 --> 00:42:37,679 Do you? 577 00:42:57,492 --> 00:42:59,160 Now for being so good, 578 00:43:03,623 --> 00:43:06,459 I'm gonna give you a little treat. 579 00:43:07,960 --> 00:43:10,379 Take it out, bitch! 580 00:43:23,017 --> 00:43:24,811 - The people versus Gouger and Vernon. 581 00:43:40,326 --> 00:43:41,637 Randolf Gouger and Thomas Vernon, you are 582 00:43:41,661 --> 00:43:44,497 accused of rape, trespassing and intoxication. 583 00:43:44,831 --> 00:43:45,831 How do you plead? 584 00:43:46,040 --> 00:43:48,334 - Your honor, I would like to request 585 00:43:48,668 --> 00:43:52,463 that these proceedings be postponed until a later date. 586 00:43:52,797 --> 00:43:53,899 Why do you ask for a postponement 587 00:43:53,923 --> 00:43:55,633 at this time, Mr. Strickland? 588 00:43:55,967 --> 00:43:57,426 - Well, um, 589 00:44:00,138 --> 00:44:02,306 see, your honor, my key witness 590 00:44:02,640 --> 00:44:04,809 has failed to appear. 591 00:44:05,810 --> 00:44:07,090 - Mr. Strickland why is it you're 592 00:44:07,228 --> 00:44:09,230 always a clay late and a dollar short! 593 00:44:09,564 --> 00:44:10,844 Now counsel, approach the bench. 594 00:44:13,609 --> 00:44:14,889 Mr. Strickland, why is it you're 595 00:44:14,986 --> 00:44:16,112 never prepared for court? 596 00:44:16,445 --> 00:44:17,725 - Well your honor I am prepared. 597 00:44:17,905 --> 00:44:20,491 It's just that my client has failed to- 598 00:44:20,825 --> 00:44:22,505 - Never mind, I really don't wanna hear it. 599 00:44:22,702 --> 00:44:23,887 Mr. Grossman, do you have any objection 600 00:44:23,911 --> 00:44:24,911 to setting a later date? 601 00:44:25,121 --> 00:44:26,247 - Yes sir, your honor, I do. 602 00:44:26,581 --> 00:44:28,341 It has come to my attention that the witness, 603 00:44:28,374 --> 00:44:29,959 that the district attorney's witness, 604 00:44:30,293 --> 00:44:32,253 has stated that she would like to drop the charges 605 00:44:32,295 --> 00:44:33,963 and that she has left town. 606 00:44:34,297 --> 00:44:35,590 - Mr. Strickland? 607 00:44:35,923 --> 00:44:38,009 - Well, yeah I mean, 608 00:44:38,342 --> 00:44:40,303 Ms. Stride did call me and tell me 609 00:44:40,636 --> 00:44:41,636 she was leaving town. 610 00:44:41,929 --> 00:44:42,929 But, 611 00:44:44,056 --> 00:44:46,350 well see, I kinda thought she'd change her mind. 612 00:44:46,684 --> 00:44:48,370 - I do not understand, Mr. Strickland, how it is 613 00:44:48,394 --> 00:44:48,978 you're able to hold your job, 614 00:44:49,312 --> 00:44:51,397 but I intend to find out. 615 00:44:51,731 --> 00:44:53,851 Mr. Grossman, what are the intentions of your clients? 616 00:44:53,941 --> 00:44:55,526 - To save the court time your honor, 617 00:44:55,860 --> 00:44:57,740 they will plead guilty to the two lesser charges 618 00:44:57,862 --> 00:45:00,531 if the district attorney will drop the rape charge. 619 00:45:00,865 --> 00:45:01,865 What the hell? 620 00:45:02,074 --> 00:45:03,554 - The DA is in trouble with the judge. 621 00:45:03,784 --> 00:45:05,536 We'll find out in a minute. 622 00:45:05,870 --> 00:45:06,454 - Yes, your honor. 623 00:45:06,787 --> 00:45:09,248 Yes, that will be acceptable. 624 00:45:09,582 --> 00:45:10,582 - Thank you. 625 00:45:12,210 --> 00:45:14,212 Postpone of these procedures is denied. 626 00:45:14,545 --> 00:45:16,505 The prosecution has dropped the charge of rape. 627 00:45:16,839 --> 00:45:19,300 The charges are now trespassing and intoxication. 628 00:45:19,634 --> 00:45:21,177 Randolf Gouger, how do you plead? 629 00:45:22,762 --> 00:45:25,598 - Guilty, to drunk and trespassing, sir. 630 00:45:25,932 --> 00:45:26,390 - What the hell? 631 00:45:26,724 --> 00:45:28,017 - He made a deal. 632 00:45:28,351 --> 00:45:29,631 Thomas Vernon, how do you plead? 633 00:45:29,685 --> 00:45:32,188 - Guilty your honor to intoxication 634 00:45:32,521 --> 00:45:33,564 and trespassing, sir. 635 00:45:33,898 --> 00:45:35,316 - What deal? 636 00:45:35,650 --> 00:45:37,130 - $250 fine for each defendant in lieu 637 00:45:37,276 --> 00:45:39,278 of 30 days incarceration. 638 00:45:39,612 --> 00:45:42,240 Court is recessed until two p.m. 639 00:45:42,573 --> 00:45:44,158 - What the hell is going on here? 640 00:45:44,492 --> 00:45:45,910 What kind of justice if this? 641 00:45:46,244 --> 00:45:49,830 I stop a rape I get a $500 fine and six months probation! 642 00:45:50,164 --> 00:45:54,502 And these assholes rape a girl and they get a $250 fine? 643 00:45:54,835 --> 00:45:55,835 What Shit! 644 00:45:55,962 --> 00:45:57,421 - Bailiff, restrain that woman! 645 00:45:58,798 --> 00:46:01,384 - Don't do it Billie, you're already in enough trouble. 646 00:46:02,843 --> 00:46:04,112 - Bailiff, place that woman under arrest 647 00:46:04,136 --> 00:46:05,697 on charges of contempt and hold her in custody. 648 00:46:05,721 --> 00:46:07,223 You're gonna do time for this outrage! 649 00:46:07,556 --> 00:46:08,975 - Oh you can shove it up your ass! 650 00:46:14,730 --> 00:46:15,730 - Hey, Johnny boy. 651 00:46:18,150 --> 00:46:20,278 You know, she shouldn't have done that. 652 00:46:28,744 --> 00:46:30,064 You know Judge Taylor's gonna give 653 00:46:30,371 --> 00:46:33,833 her at least 30 days. 654 00:46:34,166 --> 00:46:35,876 - Leave me alone, Boyle. 655 00:46:36,210 --> 00:46:37,753 Just leave me alone, Boyle. 656 00:46:43,426 --> 00:46:45,586 - You know, it's not my fault your girlfriend's stupid! 657 00:46:45,803 --> 00:46:47,096 She's got a big mouth! 658 00:46:47,430 --> 00:46:49,223 You know you should have shoved your- 659 00:46:55,646 --> 00:46:56,686 You're gonna pay for this. 660 00:47:33,225 --> 00:47:34,225 Here, enjoy this, rookie! 661 00:47:41,984 --> 00:47:42,984 Enough! 662 00:47:55,706 --> 00:47:57,208 -A|| right, enough. 663 00:48:19,522 --> 00:48:21,774 - You did that on purpose, that's a foul! 664 00:48:22,108 --> 00:48:25,111 - No I didn't, she was on the wrong side of the net. 665 00:48:25,444 --> 00:48:26,529 It's our ball. 666 00:48:26,862 --> 00:48:27,321 - Bullshit! 667 00:48:27,655 --> 00:48:28,697 Give me the ball! 668 00:48:29,031 --> 00:48:30,675 - Keep it down Sam, you're gonna get the guards on us. 669 00:48:30,699 --> 00:48:32,368 - Forget about it, it's okay. 670 00:48:32,701 --> 00:48:34,078 It all works out in the end. 671 00:48:34,412 --> 00:48:35,621 Your ball. 672 00:48:35,955 --> 00:48:36,955 Let's go. 673 00:48:47,007 --> 00:48:48,007 - Watch out! 674 00:49:01,480 --> 00:49:04,483 - Don't touch her, she's my friend. 675 00:49:06,944 --> 00:49:07,944 Turn it up, girls, 676 00:49:08,070 --> 00:49:09,447 you've got five more minutes. 677 00:49:17,121 --> 00:49:21,041 - You handled yourself real well with that lady. 678 00:49:23,169 --> 00:49:24,837 You really know that karate stuff? 679 00:49:26,839 --> 00:49:28,924 - I can take care of myself. 680 00:49:30,342 --> 00:49:31,802 The bastard helped me anyway. 681 00:49:40,019 --> 00:49:43,105 - If you punch someone don't get caught. 682 00:49:44,190 --> 00:49:45,190 If you get caught, 683 00:49:46,942 --> 00:49:49,069 you'll lose all your privileges. 684 00:49:50,905 --> 00:49:53,324 Ancl they put you in a cell all by yourself. 685 00:49:55,993 --> 00:49:59,830 Ancl it gets damn lonely in there by yourself. 686 00:50:05,461 --> 00:50:06,754 You got nice hair. 687 00:50:09,465 --> 00:50:10,841 Here, use some of my shampoo. 688 00:50:19,266 --> 00:50:21,185 Yup, sure got nice hair. 689 00:50:27,816 --> 00:50:31,320 Belinda Clark, you have a visitor. 690 00:50:48,128 --> 00:50:51,632 - Hi. - You shouldn't be seen here. 691 00:50:51,966 --> 00:50:53,206 You might ruin your reputation. 692 00:50:55,844 --> 00:50:57,054 - How is it? 693 00:50:57,388 --> 00:50:58,388 Are you okay? 694 00:50:58,973 --> 00:51:00,099 - It's wonderful. 695 00:51:00,432 --> 00:51:01,725 Couldn't be better. 696 00:51:02,059 --> 00:51:05,229 Remember all those garbage people you were talking about? 697 00:51:05,563 --> 00:51:07,606 Between you and me, most of them live in here. 698 00:51:07,940 --> 00:51:08,940 Full-time. 699 00:51:09,942 --> 00:51:12,528 - Billie, I've got an angle that may get you out early. 700 00:51:12,861 --> 00:51:13,861 I'll let you know. 701 00:51:14,154 --> 00:51:16,156 - Listen pal, get me out of this joint, 702 00:51:16,490 --> 00:51:17,908 I'll give you my body. 703 00:51:21,078 --> 00:51:22,162 - That's bribery. 704 00:51:23,455 --> 00:51:26,125 -Awe hell, I thought it was prostitution. 705 00:51:29,211 --> 00:51:30,754 I just want you to be careful. 706 00:51:32,715 --> 00:51:34,049 I feel very close to this now. 707 00:51:35,467 --> 00:51:37,428 Seeing more and more of these people 708 00:51:37,761 --> 00:51:39,555 and liking it less and less. 709 00:51:39,888 --> 00:51:40,888 - Marry me. 710 00:51:41,765 --> 00:51:43,565 - You know, I'm worried about a lot of things. 711 00:51:43,684 --> 00:51:45,519 About me if I get pushed too far. 712 00:51:46,854 --> 00:51:48,856 About you if some dumb ass takes a shot at you. 713 00:51:49,898 --> 00:51:50,898 - Marry me. 714 00:51:51,066 --> 00:51:52,669 - I'm worried about guys who wanna marry me 715 00:51:52,693 --> 00:51:55,237 without knowing what they're getting into. 716 00:51:55,571 --> 00:51:57,823 - I think I have a pretty good idea. 717 00:51:58,157 --> 00:51:59,325 - I know your type. 718 00:51:59,658 --> 00:52:01,702 Every time you get laid you wanna get married. 719 00:52:02,036 --> 00:52:03,036 - Not really. 720 00:52:04,163 --> 00:52:06,165 I've had over 3,000 conquests and 721 00:52:06,498 --> 00:52:08,876 I've only proposed to half. 722 00:52:09,209 --> 00:52:12,504 - Listen, Johnny, I don't think I can love anyone right now. 723 00:52:14,131 --> 00:52:15,131 Not like I should. 724 00:52:16,300 --> 00:52:17,300 - It's okay. 725 00:52:19,011 --> 00:52:20,011 I'll hang around. 726 00:52:21,138 --> 00:52:23,223 - Then again, maybe I could learn. 727 00:52:56,006 --> 00:52:57,192 - Here, let me help you with that. 728 00:52:57,216 --> 00:52:58,717 - Oh, it's okay. 729 00:52:59,051 --> 00:53:00,219 I can do it myself. 730 00:53:00,552 --> 00:53:02,888 - It's okay, I used to be a hairdresser. 731 00:53:03,222 --> 00:53:04,222 I need the practice. 732 00:53:08,477 --> 00:53:09,477 You got a boyfriend? 733 00:53:11,146 --> 00:53:12,146 - Yes. 734 00:53:14,358 --> 00:53:15,567 He asked me to marry him. 735 00:53:18,153 --> 00:53:19,153 - Do you miss him? 736 00:53:22,199 --> 00:53:24,243 - I try not to think about it. 737 00:53:28,038 --> 00:53:31,417 - It gets lonesome in here, babe. 738 00:53:31,750 --> 00:53:32,751 Real lonesome. 739 00:53:35,379 --> 00:53:37,464 God, you're tense. 740 00:53:37,798 --> 00:53:39,133 Here, let me give you a back rub. 741 00:53:41,135 --> 00:53:42,678 I used to be a masseuse too. 742 00:53:47,808 --> 00:53:50,853 - Thank you Sam, that feels a lot better. 743 00:53:51,186 --> 00:53:52,187 - Relax, baby. 744 00:53:53,981 --> 00:53:55,816 I'm not gonna hurt you. 745 00:53:57,151 --> 00:53:58,152 I love you. 746 00:54:00,487 --> 00:54:02,030 - Stop it, Sam. 747 00:54:02,364 --> 00:54:03,364 That's enough. 748 00:54:03,490 --> 00:54:04,490 Just let me go. 749 00:54:05,784 --> 00:54:07,202 - Just relax, baby. 750 00:54:09,246 --> 00:54:11,165 Just relax and enjoy it. 751 00:54:16,712 --> 00:54:18,046 - That's enough! 752 00:54:19,047 --> 00:54:20,047 No, baby. 753 00:54:20,257 --> 00:54:22,342 What Sam wants, Sam gets. 754 00:54:24,636 --> 00:54:26,180 And Sam wants you. 755 00:54:29,099 --> 00:54:30,976 - Don't do this, Sam. 756 00:54:31,310 --> 00:54:32,310 You're making a mistake! 757 00:54:43,113 --> 00:54:45,657 Don't you dare try that again. 758 00:54:48,452 --> 00:54:49,787 - Judge Taylor, I'm John Swinton. 759 00:54:50,120 --> 00:54:51,240 I've been trying to see you. 760 00:54:51,413 --> 00:54:53,173 - Oh yes Officer Swinton, I know who you are. 761 00:54:53,332 --> 00:54:54,812 You have to excuse me, I'm in a hurry. 762 00:54:55,083 --> 00:54:56,478 - Judge please, just for a moment of your time. 763 00:54:56,502 --> 00:54:58,313 - I told you, I'm in a hurry I don't have a moment. 764 00:54:58,337 --> 00:55:00,589 - Judge Taylor, as a voting tax paying citizen 765 00:55:00,923 --> 00:55:02,243 who pays your wages I'm asking you 766 00:55:02,424 --> 00:55:03,544 for one moment of your time! 767 00:55:03,759 --> 00:55:05,028 -A|| right, Mr. Swinton, a moment. 768 00:55:05,052 --> 00:55:06,332 Please be brief and to the point. 769 00:55:06,386 --> 00:55:07,386 - Thank you, judge. 770 00:55:07,638 --> 00:55:09,032 I have two entirely separate matters 771 00:55:09,056 --> 00:55:10,336 I would like to discuss with you. 772 00:55:10,557 --> 00:55:11,934 The first is about Belinda Clark. 773 00:55:12,267 --> 00:55:14,603 The girl you sentenced for contempt of court. 774 00:55:14,937 --> 00:55:16,063 Her grandfather's very ill. 775 00:55:16,396 --> 00:55:17,481 Probably dying. 776 00:55:17,815 --> 00:55:19,175 Now I'd like to ask you to use your 777 00:55:19,358 --> 00:55:20,958 power and influence to have her released. 778 00:55:21,235 --> 00:55:22,795 - You're wasting my time and your energy 779 00:55:22,903 --> 00:55:23,903 on an incorrigible. 780 00:55:24,154 --> 00:55:24,571 That girl cannot stay out of trouble 781 00:55:24,905 --> 00:55:25,364 even when she's in jail. 782 00:55:25,697 --> 00:55:26,697 Next subject! 783 00:55:27,908 --> 00:55:30,094 - Judge, please reconsider, it may save the old man's life. 784 00:55:30,118 --> 00:55:31,118 - You have my decision. 785 00:55:31,286 --> 00:55:32,847 The matter is not open to further discussion. 786 00:55:32,871 --> 00:55:34,349 - I was warned I might be wasting my time. 787 00:55:34,373 --> 00:55:35,499 All right. 788 00:55:35,833 --> 00:55:36,416 Second subject. 789 00:55:36,750 --> 00:55:37,793 - Be brief. 790 00:55:38,126 --> 00:55:39,126 - I intend to be brief. 791 00:55:40,337 --> 00:55:41,481 I understand that you're seeking another 792 00:55:41,505 --> 00:55:43,185 term on the bench in the upcoming election. 793 00:55:43,257 --> 00:55:44,257 - Yes. 794 00:55:45,384 --> 00:55:47,320 - Well, I have here a rather comprehensive dossier 795 00:55:47,344 --> 00:55:50,305 on not only your questionable decisions from the bench, 796 00:55:50,639 --> 00:55:52,766 but also very complete and detailed 797 00:55:53,100 --> 00:55:55,477 profile on your rather kinky personal life. 798 00:55:55,811 --> 00:55:56,811 - Blackmail? 799 00:55:57,729 --> 00:56:00,023 Blackmail's a serious business, Mr. Swinton. 800 00:56:00,357 --> 00:56:02,085 - This can hardly be termed blackmail, Judge Taylor. 801 00:56:02,109 --> 00:56:03,610 I have not yet offered to exchange 802 00:56:03,944 --> 00:56:05,279 the material for money or favor. 803 00:56:06,572 --> 00:56:08,740 - Officer Swinton, John, 804 00:56:09,074 --> 00:56:11,201 perhaps tempers have been a bit short today. 805 00:56:11,535 --> 00:56:12,775 I suggest that we meet tomorrow 806 00:56:13,078 --> 00:56:15,122 and discuss these matters. 807 00:56:15,455 --> 00:56:16,540 - Bribery? 808 00:56:16,874 --> 00:56:18,709 Bribery's a serious matter, Judge Taylor. 809 00:56:19,835 --> 00:56:20,878 I'll see you in court. 810 00:56:22,087 --> 00:56:23,087 Who knows? 811 00:56:25,299 --> 00:56:26,383 I may even see you in jail. 812 00:56:28,802 --> 00:56:30,220 Have a good day, your honor. 813 00:56:36,143 --> 00:56:38,186 - Okay Clark, you're being released. 814 00:56:44,151 --> 00:56:45,151 Yeah, come on. 815 00:56:47,613 --> 00:56:48,196 - So long, kid. 816 00:56:48,530 --> 00:56:49,781 Still love your hair. 817 00:56:50,115 --> 00:56:51,115 - Goodbye, Sam. 818 00:56:51,408 --> 00:56:52,408 Good luck! 819 00:56:52,576 --> 00:56:53,243 - Don't forget to call my mom. 820 00:56:53,577 --> 00:56:54,036 You got the number? 821 00:56:54,369 --> 00:56:55,370 - I got it. 822 00:56:55,704 --> 00:56:59,124 Bye Billie, it's gonna be a hot time! 823 00:56:59,458 --> 00:57:01,543 - Good luck! - Goodbye, Billie. 824 00:57:02,878 --> 00:57:03,921 - Goodbye, suckers. 825 00:57:21,688 --> 00:57:22,688 - Marry me. 826 00:57:25,442 --> 00:57:26,442 - There you go again. 827 00:57:27,903 --> 00:57:30,197 Every time you get laid you wanna get married. 828 00:57:31,239 --> 00:57:32,282 - Billie, I'm serious. 829 00:57:35,661 --> 00:57:36,661 -So am I. 830 00:57:38,413 --> 00:57:39,413 I need time. 831 00:57:47,965 --> 00:57:49,007 - Move in with me then. 832 00:57:50,092 --> 00:57:51,385 We'll live in sin. 833 00:57:52,302 --> 00:57:54,179 - Now you're cooking. 834 00:57:57,349 --> 00:57:58,767 This sure as hell beats jail. 835 00:58:00,602 --> 00:58:02,854 - I consider that a compliment. 836 00:58:03,188 --> 00:58:04,982 - You sure as hell beat my old cellmate. 837 00:58:06,400 --> 00:58:09,111 - I wouldn't touch that with a 10 foot pole. 838 00:58:09,444 --> 00:58:10,862 Look, I gotta go. 839 00:58:11,196 --> 00:58:12,196 - What? 840 00:58:13,073 --> 00:58:14,513 - You told me you wanted me to arrest 841 00:58:14,574 --> 00:58:16,284 the scum that murdered your grandmother. 842 00:58:16,618 --> 00:58:18,286 - Johnny, what do you know? 843 00:58:18,620 --> 00:58:19,871 - I know I love you. 844 00:58:20,205 --> 00:58:22,082 - What do you know? 845 00:58:22,416 --> 00:58:23,416 - Not much. 846 00:58:24,376 --> 00:58:26,253 A few weeks ago I was out with my ex-partner. 847 00:58:26,586 --> 00:58:28,463 You know, Boyle the big bad ass? 848 00:58:28,797 --> 00:58:29,899 Well, he was involved with a hooker 849 00:58:29,923 --> 00:58:31,091 and I tried to set him up. 850 00:58:32,009 --> 00:58:33,927 - Is this gonna be a long story? 851 00:58:34,261 --> 00:58:35,261 - No. 852 00:58:35,929 --> 00:58:37,472 So I checked her out. 853 00:58:37,806 --> 00:58:40,100 Turns out she has nothing to do with Boyle. 854 00:58:40,434 --> 00:58:41,661 But her file did show that she was 855 00:58:41,685 --> 00:58:44,479 once arrested with a guy with a scar on his face. 856 00:58:44,813 --> 00:58:46,356 Prints and everything match up. 857 00:58:46,690 --> 00:58:47,315 His name is Croug right? 858 00:58:47,649 --> 00:58:48,650 - Right. 859 00:58:48,984 --> 00:58:50,128 - So I thought I'd go have a talk with her. 860 00:58:50,152 --> 00:58:51,152 Take me! 861 00:58:51,236 --> 00:58:52,279 - No way. 862 00:58:52,612 --> 00:58:53,947 This one is mine. 863 00:58:54,281 --> 00:58:55,574 Miss Whore is gonna show me where 864 00:58:55,907 --> 00:58:57,492 he and his buddies hang out. 865 00:58:57,826 --> 00:58:59,494 - Okay, fine. 866 00:59:00,829 --> 00:59:02,181 - Hey, why don't you get some of your stuff 867 00:59:02,205 --> 00:59:03,205 and come by tonight. 868 00:59:04,374 --> 00:59:05,374 I work the late shift, 869 00:59:05,417 --> 00:59:06,577 I'll be home around midnight. 870 00:59:10,130 --> 00:59:11,173 We got a deal, right? 871 00:59:11,506 --> 00:59:12,506 - You bet. 872 00:59:29,399 --> 00:59:32,861 - 50 bucks, are you kidding me? 873 00:59:33,195 --> 00:59:34,195 20 bucks. 874 00:59:36,448 --> 00:59:37,448 - 25, babe. 875 00:59:37,574 --> 00:59:39,117 That's only because you're cute. 876 00:59:57,469 --> 00:59:59,387 I like to screw to music. 877 01:00:02,432 --> 01:00:04,893 There's a beer in the ref ridge if you're thirsty. 878 01:00:06,186 --> 01:00:08,105 I usually save that for my $50 customers, 879 01:00:08,438 --> 01:00:11,066 but like I said, you're cute. 880 01:00:13,568 --> 01:00:15,612 You can put your clothes on the couch. 881 01:00:21,576 --> 01:00:22,576 You're shy? 882 01:00:25,747 --> 01:00:29,000 Want me to take your clothes off for you? 883 01:00:29,334 --> 01:00:30,334 Oh Shit. 884 01:00:33,588 --> 01:00:35,024 Hey, look you're just a little kinky. 885 01:00:35,048 --> 01:00:36,048 - Sorry, lady. 886 01:00:51,148 --> 01:00:52,649 - Who put you on to me? 887 01:00:52,983 --> 01:00:53,983 A narc, huh? 888 01:01:05,662 --> 01:01:06,788 Leave it alone. 889 01:01:07,122 --> 01:01:08,415 Don't make a sound. 890 01:01:29,686 --> 01:01:32,522 - Hey, I'm thirsty. 891 01:01:32,856 --> 01:01:34,024 Can I have a beer? 892 01:02:05,305 --> 01:02:06,848 - Well, well, well. 893 01:02:07,182 --> 01:02:09,267 - You son of a bitch! 894 01:02:09,601 --> 01:02:10,601 God. 895 01:02:13,271 --> 01:02:16,441 Hey, what the hell is going on here? 896 01:02:17,609 --> 01:02:19,194 You gonna bust me or not? 897 01:02:20,403 --> 01:02:21,403 You a cop? 898 01:02:21,446 --> 01:02:22,673 Show me some ID if you're a cop. 899 01:02:22,697 --> 01:02:23,949 - I'm not showing you anything! 900 01:02:24,282 --> 01:02:25,682 So why don't you just shut your face 901 01:02:25,825 --> 01:02:27,786 and keep it shut, you got it! 902 01:02:32,874 --> 01:02:33,917 - Qkay, baby. 903 01:02:34,960 --> 01:02:35,960 Come on over here. 904 01:02:37,796 --> 01:02:38,838 There's plenty of room 905 01:02:39,172 --> 01:02:41,549 and I don't like sleeping alone. 906 01:02:43,969 --> 01:02:44,969 Come on. 907 01:02:46,680 --> 01:02:49,057 I'll make it good for you. 908 01:02:49,391 --> 01:02:51,726 - Forget it, lady. - Asshole. 909 01:03:12,205 --> 01:03:14,124 - Hey bear, would you look at that shit? 910 01:03:14,457 --> 01:03:15,542 - Let's do it. 911 01:03:28,138 --> 01:03:29,472 - Hey, honey. 912 01:03:29,806 --> 01:03:31,474 How abouts some real exercise? 913 01:03:31,808 --> 01:03:32,808 - Oh screw off. 914 01:03:48,700 --> 01:03:49,700 - Come on. 915 01:04:00,545 --> 01:04:01,880 Hey, bitch! 916 01:04:02,213 --> 01:04:03,506 Where the hell are you? 917 01:04:12,098 --> 01:04:14,893 -Ithoughtyou boys wanted to play? 918 01:04:16,811 --> 01:04:17,811 - Come on! 919 01:04:53,640 --> 01:04:56,226 - Please, please, give me a break. 920 01:05:00,355 --> 01:05:01,356 I need a fix. 921 01:05:04,359 --> 01:05:05,359 Anything. 922 01:05:08,238 --> 01:05:10,490 Please, don't make me wait. 923 01:05:11,408 --> 01:05:12,700 - All right. 924 01:05:13,034 --> 01:05:14,285 Now you and I can make a deal. 925 01:05:15,453 --> 01:05:16,973 I want some information and you're just 926 01:05:17,163 --> 01:05:18,790 the person who can give it to me. 927 01:05:19,874 --> 01:05:21,459 That makes us a very good team. 928 01:05:22,961 --> 01:05:24,254 So let's talk. 929 01:05:28,091 --> 01:05:29,091 - Mark! 930 01:05:31,719 --> 01:05:36,182 Where you at, Mark? 931 01:05:36,516 --> 01:05:37,516 Mark! 932 01:05:42,605 --> 01:05:45,233 Mark, Mark, where the hell are ya? 933 01:05:45,567 --> 01:05:46,734 - He's busy bleeding. 934 01:05:48,027 --> 01:05:50,405 Okay tough guy, let's see what you can do. 935 01:05:54,367 --> 01:05:56,536 Come on, do it scumbag! 936 01:05:56,870 --> 01:05:57,870 - Who the hell are you? 937 01:05:57,954 --> 01:05:59,223 - Oh, I'm the girl you and your buddy 938 01:05:59,247 --> 01:06:01,583 chased into the park, remember? 939 01:06:05,962 --> 01:06:10,758 - Mark, Mark, where the hell are you? 940 01:06:16,723 --> 01:06:17,723 What the hell is this? 941 01:06:17,765 --> 01:06:18,808 - Beats me. 942 01:06:19,142 --> 01:06:20,662 You and your buddy jump out of your car 943 01:06:20,977 --> 01:06:22,604 and chase me into the park, right? 944 01:06:22,937 --> 01:06:24,230 - Hey man, that was him. 945 01:06:24,564 --> 01:06:25,148 I didn't wanna do nothing. 946 01:06:25,482 --> 01:06:26,816 - What's the matter with you? 947 01:06:28,151 --> 01:06:30,653 Didn't your mommy ever tell you that isn't nice? 948 01:06:37,494 --> 01:06:38,814 Don't mess with girls in the park! 949 01:06:39,954 --> 01:06:41,414 That's not nice! 950 01:06:44,876 --> 01:06:46,878 Shit, crazy bitch. 951 01:06:51,841 --> 01:06:52,841 Hey, where were you? 952 01:06:52,967 --> 01:06:54,135 - I was out by the pool. 953 01:06:54,469 --> 01:06:55,469 - Oh I couldn't find you. 954 01:06:55,762 --> 01:06:57,305 Look, I gotta go, I gotta get on duty. 955 01:06:57,639 --> 01:06:58,759 - Did you find out anything? 956 01:06:58,932 --> 01:06:59,516 - You bet. 957 01:06:59,849 --> 01:07:00,934 She talked her brains out. 958 01:07:01,267 --> 01:07:02,560 This weekend you and I we go down 959 01:07:02,894 --> 01:07:04,270 and stake out the place. 960 01:07:04,604 --> 01:07:05,813 If we find them, 961 01:07:06,147 --> 01:07:07,315 I call the department. 962 01:07:07,649 --> 01:07:09,150 They get arrested. 963 01:07:09,484 --> 01:07:11,736 And I make the collar for the bust. 964 01:07:12,070 --> 01:07:13,172 Well, then they make me captain 965 01:07:13,196 --> 01:07:14,489 of the detective department. 966 01:07:15,740 --> 01:07:17,825 So then we take all that money that I've made 967 01:07:18,159 --> 01:07:21,704 and we go and buy a condo by the ocean. 968 01:07:22,038 --> 01:07:23,038 And we get married. 969 01:07:24,082 --> 01:07:25,708 Have a few kids. 970 01:07:26,042 --> 01:07:28,920 And then, then when I'm about 50, 971 01:07:29,837 --> 01:07:31,422 I retire. 972 01:07:31,756 --> 01:07:33,883 We buy a ranch and a horse. 973 01:07:35,093 --> 01:07:37,720 The great American dream, yeah. 974 01:07:38,054 --> 01:07:39,054 - What a cop. 975 01:07:39,097 --> 01:07:40,890 - Well thank you my darling. 976 01:07:41,224 --> 01:07:42,224 Mmm. 977 01:07:44,435 --> 01:07:46,688 Hey look, you stay inside tonight. 978 01:07:47,021 --> 01:07:48,773 There's a lot of bad people out there. 979 01:07:49,107 --> 01:07:50,400 I'm gonna catch 'em all tonight. 980 01:07:51,568 --> 01:07:52,902 - Where do these guys hang out? 981 01:07:53,236 --> 01:07:54,756 They have a place at 6th and San Pedro. 982 01:07:54,946 --> 01:07:56,048 Right around the corner from a place 983 01:07:56,072 --> 01:07:57,072 called Charlies. 984 01:07:57,198 --> 01:07:58,324 I'll see you in the morning. 985 01:07:58,658 --> 01:08:00,201 Breakfast in bed, right? 986 01:08:00,535 --> 01:08:01,535 - I love it. 987 01:08:45,663 --> 01:08:48,124 -Aw, God damn it, shit! 988 01:08:48,458 --> 01:08:49,458 Not her again! 989 01:08:52,879 --> 01:08:53,880 - Come on, come on. 990 01:08:54,213 --> 01:08:56,758 Come on man we can take care of her. 991 01:09:07,769 --> 01:09:09,496 - You're doing great, you're doing great, yeah. 992 01:09:09,520 --> 01:09:11,397 Come on get her. 993 01:10:23,678 --> 01:10:28,599 ♪ Look at my position ♪ 994 01:10:29,559 --> 01:10:32,562 ♪ You know I haven't seen ♪ 995 01:10:43,281 --> 01:10:44,281 Hi there. 996 01:10:53,040 --> 01:10:55,126 - Oh man, check this. 997 01:10:59,881 --> 01:11:04,677 - Oh Shit! 998 01:11:15,730 --> 01:11:19,192 Out of the way! 999 01:11:19,525 --> 01:11:22,278 Hey, hey lady, that's enough! 1000 01:11:37,543 --> 01:11:39,045 - This guy had friends. 1001 01:11:39,378 --> 01:11:40,378 I need a doctor. 1002 01:11:40,421 --> 01:11:41,421 - Where are his friends? 1003 01:11:41,506 --> 01:11:42,757 Where do they live? 1004 01:11:43,090 --> 01:11:43,716 - Somebody help me! 1005 01:11:44,050 --> 01:11:45,050 - Oh I'll help you. 1006 01:11:45,176 --> 01:11:46,636 Where are his friends? 1007 01:11:50,014 --> 01:11:51,349 - Okay, you got it. 1008 01:11:52,975 --> 01:11:54,894 They're pushing coke down by the old Troy Park. 1009 01:11:55,228 --> 01:11:57,271 Got an old car staked out waiting for customers. 1010 01:11:59,273 --> 01:12:01,359 - Man, you're gonna get us into a jam. 1011 01:12:01,692 --> 01:12:03,110 You're gonna get us busted. 1012 01:12:03,444 --> 01:12:05,130 We're no where near where we're supposed to be. 1013 01:12:05,154 --> 01:12:05,738 - Don't worry about it. 1014 01:12:06,072 --> 01:12:07,615 I'll take the responsibility. 1015 01:12:07,949 --> 01:12:09,301 Now stop complaining and start looking. 1016 01:12:09,325 --> 01:12:10,469 The sooner we find her the sooner 1017 01:12:10,493 --> 01:12:11,613 we can get back to our beat. 1018 01:12:13,162 --> 01:12:14,515 - Oh man, we're never gonna find her, 1019 01:12:14,539 --> 01:12:15,957 she could be anywhere. 1020 01:13:01,419 --> 01:13:02,419 - It won't take a minute. 1021 01:13:02,461 --> 01:13:03,741 This is her grandparents' house. 1022 01:13:03,838 --> 01:13:05,078 All right, how long has it been 1023 01:13:05,131 --> 01:13:06,291 since you last talked to her? 1024 01:13:06,340 --> 01:13:07,359 - This afternoon, before I left for work. 1025 01:13:07,383 --> 01:13:09,260 She's been crying but she seemed okay. 1026 01:13:10,511 --> 01:13:12,722 - Billie, Billie open up, it's John! 1027 01:13:13,055 --> 01:13:14,056 Billie! 1028 01:13:14,390 --> 01:13:15,409 - What's the matter, what's the problem? 1029 01:13:15,433 --> 01:13:16,513 - Oh she may be in trouble. 1030 01:13:16,559 --> 01:13:17,559 Billie! 1031 01:13:17,810 --> 01:13:19,210 - I told her I'd be home before dark 1032 01:13:19,270 --> 01:13:21,030 but I had to work overtime, I need the money. 1033 01:13:21,314 --> 01:13:22,583 John, come on, we're not in our district. 1034 01:13:22,607 --> 01:13:23,190 I looked at all the windows. 1035 01:13:23,524 --> 01:13:25,401 I went home and tried calling! 1036 01:13:30,364 --> 01:13:31,364 - Billie! 1037 01:13:31,574 --> 01:13:33,117 Billie, where are you? 1038 01:13:33,451 --> 01:13:34,451 Billie? 1039 01:13:38,456 --> 01:13:39,456 She's not here. 1040 01:13:45,129 --> 01:13:46,732 - It's like she's roaming all over town, man, 1041 01:13:46,756 --> 01:13:47,756 looking for people. 1042 01:13:48,841 --> 01:13:49,841 She's crazy. 1043 01:13:51,010 --> 01:13:52,136 This town's crazy. 1044 01:13:53,429 --> 01:13:54,931 This town's getting dangerous. 1045 01:13:55,264 --> 01:13:56,265 - Shut up. 1046 01:13:56,599 --> 01:13:57,599 - Hey, I'm serious, man. 1047 01:13:57,767 --> 01:13:59,352 - So am I, shut up. 1048 01:14:03,731 --> 01:14:05,566 - Jack said he saw her here last night. 1049 01:14:06,901 --> 01:14:08,694 She's looking for it man, you know? 1050 01:14:09,028 --> 01:14:10,028 - I know. 1051 01:14:10,279 --> 01:14:11,279 - She's gonna get it, 1052 01:14:11,530 --> 01:14:13,130 'cause I'm getting fed up with this shit. 1053 01:14:14,450 --> 01:14:16,494 Man, would you look at that? 1054 01:14:16,827 --> 01:14:18,704 These old broads will never learn. 1055 01:14:19,997 --> 01:14:21,332 - Yeah, hold on a second, Phil. 1056 01:14:22,416 --> 01:14:23,626 That's her, man. 1057 01:14:29,340 --> 01:14:30,340 That's her. 1058 01:14:32,468 --> 01:14:33,468 - Well, buddy, 1059 01:14:34,595 --> 01:14:36,389 now you're gonna get your chance. 1060 01:14:38,307 --> 01:14:39,392 Let's do it. 1061 01:14:46,649 --> 01:14:48,317 ' Here pussy, Pussy, pussy. 1062 01:14:58,744 --> 01:15:00,329 Come on, alley cat! 1063 01:15:12,466 --> 01:15:14,385 Go around back! 1064 01:18:19,904 --> 01:18:23,532 - I decided, you're not a very nice person. 1065 01:19:12,915 --> 01:19:15,334 - Now you need to get this checked in a couple of days. 1066 01:19:15,668 --> 01:19:16,686 Now you can come back here 1067 01:19:16,710 --> 01:19:18,379 or you can go see your own doctor. 1068 01:19:18,712 --> 01:19:19,712 - Thanks a lot, doc. 1069 01:19:30,015 --> 01:19:31,100 - You can't go. 1070 01:19:32,685 --> 01:19:34,895 You have to wait for the police to get their report 1071 01:19:35,229 --> 01:19:36,981 before you can go. 1072 01:19:37,314 --> 01:19:38,314 - I beg your pardon? 1073 01:19:39,525 --> 01:19:42,736 - I said, you can't go. 1074 01:19:43,070 --> 01:19:44,530 - Well you just watch me, lady. 1075 01:19:55,291 --> 01:19:57,126 - Belinda Clark, right? 69204

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.