All language subtitles for WILD Palms - Ep. 05 - Hello, I Must Be Going (1080p - BluRay)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,010 --> 00:00:12,971 Last week on Wild Palms: 2 00:00:13,138 --> 00:00:15,766 I want you to set up an exchange. 3 00:00:15,933 --> 00:00:17,643 The chip for Deirdre. 4 00:00:18,644 --> 00:00:21,480 He killed Grace. He's got my daughter. 5 00:00:21,813 --> 00:00:24,274 You've got to tell the senator about the Go-chip. 6 00:00:25,484 --> 00:00:27,361 One day, I'll put out the sun... 7 00:00:27,528 --> 00:00:30,405 and make bare every womb there ever was. 8 00:00:30,572 --> 00:00:32,074 You wanna be a samurai, Harry? 9 00:00:32,241 --> 00:00:33,408 Now's your chance. 10 00:00:33,575 --> 00:00:35,244 I want you to put this on live feed. 11 00:00:37,871 --> 00:00:40,082 Turn it off! 12 00:01:57,743 --> 00:01:59,369 This is for Grace Wyckoff! 13 00:02:08,086 --> 00:02:09,755 Come on! Move it! 14 00:02:24,353 --> 00:02:27,105 Our fearful trip is done. 15 00:02:27,272 --> 00:02:30,275 The ship has weather'd every rack. 16 00:02:30,484 --> 00:02:33,737 The prize we sought is won. 17 00:02:37,991 --> 00:02:40,744 I'd like to acknowledge the efforts of one among us. 18 00:02:41,662 --> 00:02:43,580 Harry Wyckoff. 19 00:02:49,211 --> 00:02:52,339 How does it feel to be a leader, Harry? 20 00:02:53,256 --> 00:02:55,342 Viva Zapata. 21 00:02:57,552 --> 00:02:59,846 You wanna know how I really feel? 22 00:03:00,764 --> 00:03:02,349 Sick. 23 00:03:03,225 --> 00:03:05,018 Violated. 24 00:03:06,561 --> 00:03:09,523 Like I killed Grace a second time on television. 25 00:03:09,690 --> 00:03:12,067 It get results. 26 00:03:13,777 --> 00:03:18,782 Eli, they should have moved you right from the Perceptory to Channel 3. 27 00:03:18,949 --> 00:03:21,868 You would've made a hell of a programmer, you know that? 28 00:03:22,077 --> 00:03:24,955 It was a terrible thing, Harry, but it opened people's eyes. 29 00:03:25,122 --> 00:03:26,498 Grace would have demanded that. 30 00:03:26,665 --> 00:03:28,375 Don't tell me what Grace would've demanded. 31 00:03:28,542 --> 00:03:30,127 You don't know anything about her. 32 00:03:30,293 --> 00:03:33,088 - What do you want from me? - Deirdre. 33 00:03:34,172 --> 00:03:38,135 Kreutzer said he would give her back if we gave him the Go-chip. 34 00:03:38,301 --> 00:03:41,096 - I can't do that, Harry. — Why? 35 00:03:41,263 --> 00:03:43,724 Because with the chip, he'll be immortal. 36 00:03:43,890 --> 00:03:47,310 A holographic vampire, unstoppable from some unspeakable... 37 00:03:47,477 --> 00:03:50,355 unreachable place. He'll organize the death of the world. 38 00:03:50,522 --> 00:03:51,815 You're as crazy as he is! 39 00:03:51,982 --> 00:03:55,152 - Oh, listen to me Harry. - No, listen to me! 40 00:03:55,318 --> 00:03:57,446 I'm gonna have my family back... 41 00:03:57,612 --> 00:04:01,408 one way or the other. Do you understand that, Eli? 42 00:04:04,119 --> 00:04:06,747 And those are my politics! 43 00:04:07,706 --> 00:04:10,375 And you can go to hell. 44 00:04:12,586 --> 00:04:15,589 And er... n0w I'd like to say a few words. 45 00:04:15,756 --> 00:04:18,633 Hello I must be going 46 00:04:18,800 --> 00:04:21,762 I cannot stay I came to say, I must be going 47 00:04:21,928 --> 00:04:26,391 I'm glad I came. But just the same I must be going. 48 00:04:27,893 --> 00:04:31,229 What is it, doc? A heart attack or indigestion? 49 00:04:31,438 --> 00:04:34,149 Stress of the last few clays. 50 00:04:34,316 --> 00:04:36,359 You're acutely hypertensive. 51 00:04:36,526 --> 00:04:38,278 - I'd like to put you in Cedars. - No. 52 00:04:38,445 --> 00:04:40,739 - No hospitals. - I can't force you. 53 00:04:40,906 --> 00:04:42,115 I'm gonna medicate you. 54 00:04:42,282 --> 00:04:45,243 I want you to stay in bad. No alcohol or Mimezine. 55 00:04:45,452 --> 00:04:49,456 You're no fun. Grindrod. What about the Go-chip? 56 00:04:49,623 --> 00:04:53,752 If I can get your pressure under control you've got maybe a week or so. 57 00:04:53,919 --> 00:04:56,630 After that, I can't say what your body will tolerate. 58 00:04:56,797 --> 00:04:58,381 A week, huh? 59 00:04:58,548 --> 00:05:00,342 Grindrod! 60 00:05:03,178 --> 00:05:05,889 Why haven't you bailed Josie? 61 00:05:06,473 --> 00:05:07,724 We're trying. 62 00:05:07,891 --> 00:05:10,268 My sister? In jail? 63 00:05:10,477 --> 00:05:12,229 What's the matter with you? 64 00:05:12,395 --> 00:05:15,816 Get her out if you have to break her out! 65 00:05:18,401 --> 00:05:22,656 We'll never contain this, Papa. It's a fiasco. 66 00:05:22,864 --> 00:05:24,241 Where's the murder tape? 67 00:05:24,407 --> 00:05:26,117 Being treated at the lab. 68 00:05:26,284 --> 00:05:29,246 Even the die-hard New Realists think Josie's guilty. 69 00:05:29,412 --> 00:05:30,705 They're running scared. 70 00:05:30,872 --> 00:05:34,376 Then straighten them out. 71 00:05:47,514 --> 00:05:51,142 You knew Harry was going to bust into Channel 3, didn't you? 72 00:05:51,518 --> 00:05:53,019 No. 73 00:05:55,480 --> 00:05:58,191 You knew he was going to use that tape. 74 00:05:59,276 --> 00:06:01,194 Why, Paige? 75 00:06:03,446 --> 00:06:07,325 Am I a handsome man? 76 00:06:09,870 --> 00:06:13,748 Am I a virile man? 77 00:06:15,750 --> 00:06:18,795 - Answer me. - Tony, please. 78 00:06:19,129 --> 00:06:21,214 Am I... 79 00:06:22,340 --> 00:06:24,217 a decrepit cuckold? 80 00:06:24,342 --> 00:06:25,802 Stop it. 81 00:06:25,969 --> 00:06:29,014 You were supposed to come back with the Go-chip. 82 00:06:29,222 --> 00:06:31,057 Instead you brought a plague to my house. 83 00:06:31,224 --> 00:06:33,184 You're hurting me. 84 00:06:33,810 --> 00:06:37,731 Hello I must be going 85 00:06:38,023 --> 00:06:43,111 I cannot stay I came to say I must be going 86 00:06:43,278 --> 00:06:46,698 I'll go back. I'll get Harry to hand it over. 87 00:06:49,951 --> 00:06:51,453 I assure you... 88 00:06:51,620 --> 00:06:55,957 I did not come all this way to die like a trapped wolf! 89 00:06:56,124 --> 00:06:58,710 Like a circus dog! 90 00:06:59,336 --> 00:07:02,797 I am a soldier! 91 00:07:02,964 --> 00:07:06,968 I am mustering my troops... 92 00:07:07,135 --> 00:07:11,139 and we are storming heaven! 93 00:07:12,474 --> 00:07:14,684 - Why'd you kill her, Josie? - How'd you make bail? 94 00:07:14,851 --> 00:07:17,103 I didn't kill anyone. - There was a doctored tape. 95 00:07:17,270 --> 00:07:19,564 A fabrication. In a few clays we'll prove it. 96 00:07:19,731 --> 00:07:21,500 Is your brother gonna choose a now running mate? 97 00:07:21,524 --> 00:07:24,444 - Will he drop out of the campaign? - Absolutely not. Why should he? 98 00:07:24,611 --> 00:07:26,279 - What's your defense? - Not guilty. 99 00:07:26,446 --> 00:07:28,949 But the whole country saw you murdered you daughter. 100 00:07:29,115 --> 00:07:31,034 Seeing is believing. 101 00:07:31,201 --> 00:07:32,661 You must be kidding. 102 00:07:32,827 --> 00:07:35,872 - One more question, Josie. - Will there be a statement from you? 103 00:07:36,414 --> 00:07:37,832 When will the tape be ready? 104 00:07:37,999 --> 00:07:40,293 - Tonight. - And the Go-chip? 105 00:07:40,418 --> 00:07:43,088 I'm assuming Harry Wyckoff has it in his possession. 106 00:07:43,296 --> 00:07:44,756 Get word out in the Wilderzone. 107 00:07:44,965 --> 00:07:46,967 If he doesn't turn it over within 48 hours... 108 00:07:47,509 --> 00:07:48,843 we'll kill the little girl. 109 00:08:14,744 --> 00:08:17,664 Honey? I'm home! 110 00:08:40,729 --> 00:08:42,856 Coty's room. 111 00:08:43,481 --> 00:08:46,609 I always wanted to see what his room looked like. 112 00:08:47,444 --> 00:08:48,695 It would have been mine. 113 00:08:50,030 --> 00:08:52,157 Help me out, Peter. 114 00:08:54,993 --> 00:08:58,204 Why did the Fathers take you from Grace and me? 115 00:08:59,372 --> 00:09:01,791 - What do you know? - They steal children... 116 00:09:01,958 --> 00:09:04,377 dreams, memories. 117 00:09:04,544 --> 00:09:07,213 A regular fire sale. 118 00:09:07,505 --> 00:09:10,884 When they say, “Everything must go, “ they aren't kidding. 119 00:09:11,843 --> 00:09:13,511 Whv me? 120 00:09:13,720 --> 00:09:15,513 Why my family? 121 00:09:15,722 --> 00:09:17,891 You really don't know, do you? 122 00:09:19,642 --> 00:09:21,895 Let's talk to the source. 123 00:09:22,812 --> 00:09:24,355 Wild Palms? 124 00:09:24,522 --> 00:09:26,816 Should we take the car or the pool? 125 00:09:33,406 --> 00:09:37,535 Schenkl. How could I have been so stupid? 126 00:09:38,703 --> 00:09:40,413 How did they get Josie out? 127 00:09:44,626 --> 00:09:46,419 When are we releasing the tape? 128 00:09:46,753 --> 00:09:49,589 Tomorrow morning. CNN, all the networks. 129 00:09:49,756 --> 00:09:51,758 Channel 3 will run it round the clock. 130 00:09:52,759 --> 00:09:55,637 Do you think I should do a feature during hiatus? 131 00:09:58,765 --> 00:10:01,476 - Deirdre. No, wait. Wait. 132 00:10:03,561 --> 00:10:04,938 Hi, sweetie. 133 00:10:05,730 --> 00:10:08,024 Hey, Dad, can we see the tape? 134 00:10:08,858 --> 00:10:11,569 Tabba, take Deirdre to the house. 135 00:10:11,778 --> 00:10:15,615 Come on, little darling. Tabba is gonna read you a story. 136 00:10:26,126 --> 00:10:28,002 My God. 137 00:10:32,132 --> 00:10:34,175 Please don't hit me, Harry! 138 00:10:34,592 --> 00:10:36,970 You're just like your mother. 139 00:10:37,137 --> 00:10:38,888 Don't look. 140 00:10:39,472 --> 00:10:40,723 Don't look. 141 00:10:40,890 --> 00:10:42,809 Get up! 142 00:10:42,976 --> 00:10:45,019 What are you gonna do with me? 143 00:10:45,186 --> 00:10:46,479 The Fathers must be stopped. 144 00:10:46,604 --> 00:10:48,148 - And you're one of them. - No! 145 00:10:48,314 --> 00:10:51,818 I'm just a woman. But the Fathers are good, Harry. 146 00:10:51,985 --> 00:10:54,737 They want to bring freedom of images to the people. 147 00:10:54,904 --> 00:10:57,824 As leader of the Friends, I must set an example. 148 00:10:57,991 --> 00:11:01,452 - You must die. - No, please, Harry. Don't hurt me. 149 00:11:02,162 --> 00:11:03,746 Long live the Friends. 150 00:11:03,913 --> 00:11:06,666 Death to New Realism. 151 00:11:07,000 --> 00:11:10,003 Long live the revolution. 152 00:11:23,725 --> 00:11:25,977 - The images are no-good. - Get out of here. 153 00:11:26,144 --> 00:11:29,147 The images don't hold. You're diluting the images. 154 00:11:30,315 --> 00:11:31,983 - Help you out today? - No, thanks. 155 00:11:32,150 --> 00:11:34,861 Got some kung fu, some Johnny Carson. 156 00:11:35,028 --> 00:11:36,988 Some bloopers from Church Windows. 157 00:11:37,155 --> 00:11:38,740 How about some holotropics? 158 00:11:38,907 --> 00:11:41,367 Fugu just flown in. 159 00:11:41,534 --> 00:11:44,662 - I got some Mimezine, Imagithol... - Not today. 160 00:11:44,871 --> 00:11:48,166 Say, you're the painter, right? 161 00:11:49,209 --> 00:11:51,502 Sorry to hear about your friend. 162 00:11:51,669 --> 00:11:53,379 Awful what happened. 163 00:11:53,546 --> 00:11:56,299 We're seeing more and more of that these clays. 164 00:11:56,466 --> 00:12:00,011 They call it image sickness. 165 00:12:00,678 --> 00:12:03,556 I don't approve of drug dealers. 166 00:12:03,723 --> 00:12:06,601 I don't even like the way you smell. 167 00:12:06,768 --> 00:12:10,813 - Save your condolences. - You know, I've been looking for you. 168 00:12:10,980 --> 00:12:15,443 - Get the hell out of my face. - You've got friends in high places. 169 00:12:18,238 --> 00:12:21,199 They heard about your loss. 170 00:12:21,366 --> 00:12:24,244 They made something for you. 171 00:12:24,911 --> 00:12:27,538 To get you through the night. 172 00:12:27,789 --> 00:12:29,832 It's your friend Tommy. 173 00:12:31,584 --> 00:12:35,296 Come inside. I'll play it for you. 174 00:12:38,925 --> 00:12:41,970 Come on, Twenty-Twenty, you're gonna like what you see. 175 00:12:49,018 --> 00:12:51,020 Continuing violence in the wake of today's... 176 00:12:51,187 --> 00:12:53,606 allegations of doctored holotapes and conspiracy. 177 00:12:53,773 --> 00:12:56,651 A Channel 3 engineer has been arrested in the bizarre case... 178 00:12:56,818 --> 00:12:59,862 and Harry Wyckoff, the disgruntled head of business affairs... 179 00:13:00,029 --> 00:13:03,283 turned revolutionary, is now being sought in the murder of his wife. 180 00:13:03,449 --> 00:13:05,743 Only one week ago, the nation was shocked... 181 00:13:05,910 --> 00:13:08,496 when Church Windows was interrupted by a... 182 00:13:09,080 --> 00:13:13,293 - Get up! - Please don't hit me, Harry. 183 00:13:13,626 --> 00:13:16,129 You're just like your mother. 184 00:13:18,589 --> 00:13:20,967 I'm worried about my brother. 185 00:13:21,592 --> 00:13:23,428 - Emotionally? - Physically. 186 00:13:23,928 --> 00:13:26,139 I talked to the doctors. 187 00:13:26,306 --> 00:13:30,018 What if his body rejects the Go-chip, Tobias? 188 00:13:30,184 --> 00:13:32,270 What if it kills him? 189 00:13:32,645 --> 00:13:35,523 It's all been the emperor's new mind? 190 00:13:36,482 --> 00:13:38,818 Never gonna happen. 191 00:13:38,985 --> 00:13:40,862 You know your brother, Josie. 192 00:13:41,029 --> 00:13:43,364 He hasn't come this far just to let a little thing... 193 00:13:43,531 --> 00:13:45,616 like the body get in his way. 194 00:13:47,827 --> 00:13:51,205 What will the senator be like after the transference? 195 00:13:51,372 --> 00:13:52,665 Ghostly. 196 00:13:52,790 --> 00:13:54,959 He'll look like himself? 197 00:13:55,668 --> 00:13:57,837 Like a hologram. 198 00:13:58,004 --> 00:14:01,341 He'll be able to reach into our dreams. 199 00:14:02,550 --> 00:14:05,595 By than, half the world will be on Mimezine. 200 00:14:05,762 --> 00:14:07,180 He'll be like Christ. 201 00:14:10,391 --> 00:14:11,934 This better be good. 202 00:14:23,738 --> 00:14:27,408 It's Mr. Wyckoff on the holophone. 203 00:14:40,380 --> 00:14:44,425 Well, well. If it isn't America's most wanted. 204 00:14:44,592 --> 00:14:47,470 Well, I hope I didn't catch you at a bad time. 205 00:14:48,054 --> 00:14:49,347 I wanted to tell you... 206 00:14:49,514 --> 00:14:52,350 you did a hell of a job on that tape of Grace and me. 207 00:14:52,850 --> 00:14:54,852 I knew you'd appreciate it. 208 00:14:55,019 --> 00:14:57,188 The television programmer in me was screaming: 209 00:14:57,355 --> 00:14:58,564 "This could be a hit!" 210 00:14:58,731 --> 00:15:00,441 Kill a mystery guest off every week. 211 00:15:00,608 --> 00:15:01,859 Start historically. 212 00:15:02,068 --> 00:15:05,029 One week, kill Caesar. The next, Hoffa. 213 00:15:05,196 --> 00:15:09,283 “Death to New Realism. Long live the revolution.“ 214 00:15:09,534 --> 00:15:12,954 Who wrote that dialogue? Did you think someone would believe it? 215 00:15:13,121 --> 00:15:14,497 Does it matter? 216 00:15:14,664 --> 00:15:17,583 We're already climbing again in the polls. 217 00:15:17,750 --> 00:15:19,210 Don't you get it? 218 00:15:19,377 --> 00:15:21,087 No one gives a damn. 219 00:15:22,588 --> 00:15:25,425 I want my daughter back. Josie. 220 00:15:27,427 --> 00:15:29,554 Does the senator still wanna make a deal? 221 00:15:29,762 --> 00:15:31,431 - You have it? - The Go-chip? 222 00:15:31,764 --> 00:15:34,308 - Tell me where to bring it. - Japantown. 223 00:15:34,475 --> 00:15:36,686 Sunday, 4:00. 224 00:15:37,103 --> 00:15:39,313 The Festival of the Ghosts. 225 00:15:40,356 --> 00:15:43,067 Schenkl, you sick animal. 226 00:15:44,610 --> 00:15:46,028 Don't project on me, Harry. 227 00:15:46,195 --> 00:15:47,947 All those years... 228 00:15:48,114 --> 00:15:51,492 You used everything I told you. How many died? 229 00:15:51,784 --> 00:15:53,619 If I ever get my hands on you, Schenkl... 230 00:15:53,786 --> 00:15:55,413 I'm gonna just rip your neck out! 231 00:15:55,580 --> 00:15:59,000 Oh, please, Harry, stop the adolescent posturing. 232 00:15:59,167 --> 00:16:03,254 Four o'clock, Sunday. Ciao. 233 00:16:14,307 --> 00:16:16,017 What's this? 234 00:16:16,934 --> 00:16:18,644 The Go-chip. 235 00:16:19,312 --> 00:16:22,482 When they took it from your hand, we embedded it in the coating. 236 00:16:23,774 --> 00:16:26,736 The wedding band that Josie gave me. 237 00:16:27,278 --> 00:16:30,490 - I like the irony. - Why now, Eli? 238 00:16:30,656 --> 00:16:31,949 The word on the street is... 239 00:16:32,158 --> 00:16:35,495 that someone's gonna hit the senator. Soon. 240 00:16:35,786 --> 00:16:38,956 Tell them I don't want anything to happen to him until I get Deirdre. 241 00:16:39,123 --> 00:16:42,627 - I can't control that. - Well, you've got to try. 242 00:16:44,921 --> 00:16:46,339 What's the matter? 243 00:16:50,051 --> 00:16:52,595 - What? - It's the Mimezine. 244 00:16:52,762 --> 00:16:55,097 Schenkl must have overdosed you at the Perceptory. 245 00:16:55,264 --> 00:16:59,143 Choke! Now, come on, I still have some of the antigen. 246 00:17:03,439 --> 00:17:07,944 Who is that sitting on my bed? 247 00:17:14,325 --> 00:17:16,661 It feels like you. 248 00:17:17,745 --> 00:17:19,997 Smells like you. 249 00:17:23,584 --> 00:17:25,836 Is it a horror? 250 00:17:26,212 --> 00:17:29,966 To be gotten through the night by something made at Mimecom? 251 00:17:31,842 --> 00:17:33,886 Is it a horror? 252 00:17:35,888 --> 00:17:37,098 Hey, Tully, come on. 253 00:17:37,265 --> 00:17:39,267 Stop painting, will you? We're gonna be late. 254 00:17:39,433 --> 00:17:42,562 It's the Fourth of July. They're making bonfires on the beach. 255 00:17:43,271 --> 00:17:45,982 If there is a God, forgive me. 256 00:17:46,148 --> 00:17:48,901 For I am lonely, and I am blind. 257 00:17:49,527 --> 00:17:50,987 Hold me. 258 00:17:52,780 --> 00:17:54,365 Tommy? 259 00:17:54,824 --> 00:17:56,576 Tully, come on. Stop painting, will you? 260 00:17:56,742 --> 00:17:59,579 - We're gonna be late. - Tommy, don't leave me. 261 00:18:00,162 --> 00:18:02,039 They're making bonfires on the beach. 262 00:18:14,802 --> 00:18:16,637 Tommy. 263 00:18:18,139 --> 00:18:20,057 Tommy. 264 00:18:28,065 --> 00:18:30,359 I need more tapes. I need more tapes. 265 00:18:30,526 --> 00:18:32,945 Hey, Twenty-Twenty, back so soon? 266 00:18:33,070 --> 00:18:34,363 I need more tapes. 267 00:18:34,530 --> 00:18:36,949 You gonna start paying for these, Twenty-Twenty? 268 00:18:37,074 --> 00:18:39,493 I'm strapped today, maybe next time. 269 00:18:39,660 --> 00:18:41,829 I'm out of Tommy tapes. 270 00:18:41,996 --> 00:18:44,081 Don't cut me off! 271 00:18:44,290 --> 00:18:47,627 - You'll get your money today. - I said, I'm out. 272 00:18:48,878 --> 00:18:52,673 Look, a friend of yours came by today. 273 00:18:52,840 --> 00:18:55,635 I think she might be able to help you. 274 00:18:55,801 --> 00:18:57,261 Who? 275 00:18:57,803 --> 00:19:01,015 A lady, said she'd be over at the Mimoplex. 276 00:19:01,182 --> 00:19:04,310 I think she got some tapes. 277 00:19:07,021 --> 00:19:09,899 She'll fix you up, Twenty-Twenty. 278 00:19:10,316 --> 00:19:14,028 Fix you up real good. 279 00:19:20,534 --> 00:19:23,079 Sarah, it's Rauch. 280 00:19:23,245 --> 00:19:24,580 You need help. 281 00:19:24,747 --> 00:19:26,540 You can't hide in the Wilderzone forever. 282 00:19:26,707 --> 00:19:28,000 Leave me alone! 283 00:19:28,167 --> 00:19:29,627 Let me in, Sarah. 284 00:19:29,794 --> 00:19:31,128 They're looking for you. 285 00:19:31,337 --> 00:19:33,422 - They're gonna kill you. - Liar. 286 00:19:33,589 --> 00:19:35,341 - I don't believe you. - Hello, Tully. 287 00:19:35,508 --> 00:19:38,678 - Don't panic, I'm not going to hurt you. - You... 288 00:19:38,844 --> 00:19:42,181 You really see with those things. 289 00:19:42,348 --> 00:19:44,350 Yes. 290 00:19:44,558 --> 00:19:47,353 And with the Mimezine. - Phenomenal. 291 00:19:47,520 --> 00:19:49,897 I'm so glad. 292 00:19:50,690 --> 00:19:54,026 I brought some Tommy tapes for you. 293 00:19:54,151 --> 00:19:56,445 Very high quality. 294 00:19:56,612 --> 00:19:59,782 I thought it would be better I gave them to you myself. 295 00:19:59,949 --> 00:20:03,869 That disgusting girl in the Wilderzone keeps diluting the images. 296 00:20:04,036 --> 00:20:07,289 That's why you can only watch them once. 297 00:20:09,375 --> 00:20:11,877 Why are you doing this? 298 00:20:13,879 --> 00:20:16,340 I'm making amends. 299 00:20:18,718 --> 00:20:22,763 There is something you could do for me. 300 00:20:23,055 --> 00:20:25,891 I've been looking for Eli Levitt. 301 00:20:26,058 --> 00:20:27,435 No. 302 00:20:27,601 --> 00:20:30,980 I understand he's preparing to assassinate my brother. 303 00:20:31,147 --> 00:20:32,481 Don't make me. 304 00:20:32,648 --> 00:20:35,943 I love my brother very much. 305 00:20:36,193 --> 00:20:39,363 As much as you love Tommy. 306 00:20:41,574 --> 00:20:43,200 He's in the Wilderzone. 307 00:20:43,409 --> 00:20:44,994 That's where you'll find Eli Levitt. 308 00:20:45,161 --> 00:20:46,704 I'm giving you one more chance. 309 00:20:50,374 --> 00:20:54,754 I'm gonna give you all the tapes that you need. 310 00:21:00,634 --> 00:21:02,595 Don't do it, Harry. 311 00:21:03,137 --> 00:21:04,388 Give me a reason, Tobias. 312 00:21:04,555 --> 00:21:07,141 There are still things you need to know. Don't do it. 313 00:21:07,308 --> 00:21:10,102 Everything I need to know is in my right hand. 314 00:21:10,311 --> 00:21:14,690 If you kill me, you'll never see Deirdre again. 315 00:21:24,492 --> 00:21:26,869 It's not safe for you to be out and about. 316 00:21:27,036 --> 00:21:30,372 Nothing's gonna happen to me as long as I have the Go-chip. 317 00:21:31,415 --> 00:21:33,918 Why don't you lay down on the couch, Harry. 318 00:21:34,418 --> 00:21:36,712 - Just like old times. - Shut up. 319 00:21:37,797 --> 00:21:40,424 Tell me what you know about the Go-chip. 320 00:21:40,716 --> 00:21:42,968 What will happen when I give it to the senator? 321 00:21:43,135 --> 00:21:45,805 - He will become immortal. - Impossible. 322 00:21:45,971 --> 00:21:47,807 Do you know what paradise is, Harry? 323 00:21:48,808 --> 00:21:51,644 No longer encumbered by the body. 324 00:21:51,977 --> 00:21:55,856 Whatever you imagine is made real before you. 325 00:21:56,023 --> 00:21:58,025 That's the Go-chip. 326 00:21:58,359 --> 00:22:00,611 What your father, Dex, only dreamed about. 327 00:22:00,820 --> 00:22:04,156 You're insane. All of you! 328 00:22:05,491 --> 00:22:07,117 Too many of us now, Harry. 329 00:22:07,284 --> 00:22:09,078 Synthiotics is worldwide. 330 00:22:09,245 --> 00:22:10,996 When the election is over... 331 00:22:11,163 --> 00:22:14,625 we will enslave those who aren't with us. 332 00:22:15,376 --> 00:22:17,503 In a thousand Manzanars. 333 00:22:20,756 --> 00:22:22,800 What's the matter, Harry? Cat got your mind? 334 00:22:51,537 --> 00:22:53,330 Are you okay? 335 00:22:54,582 --> 00:22:56,417 What happened? 336 00:22:56,876 --> 00:22:59,670 They found you in the 'Vette on the street. 337 00:23:00,170 --> 00:23:02,172 What happened to you? 338 00:23:03,674 --> 00:23:06,760 Oh, just a heavy session with my shrink. 339 00:23:07,428 --> 00:23:11,348 - Choko's been working on you. - That's comforting. 340 00:23:11,974 --> 00:23:14,977 She says you have the sickness, but you're not gonna die. 341 00:23:15,769 --> 00:23:17,021 Terrific. 342 00:23:19,857 --> 00:23:22,151 Does the senator know you're here? 343 00:23:22,526 --> 00:23:24,194 I couldn't stay with him anymore. 344 00:23:28,616 --> 00:23:32,745 You know, I can go for a major martini right about now. 345 00:23:34,204 --> 00:23:36,206 Do you have any green olives? 346 00:23:37,207 --> 00:23:38,834 No alcohol. 347 00:23:39,251 --> 00:23:41,253 Okay. Okay. 348 00:23:47,092 --> 00:23:48,844 Yes. 349 00:23:49,637 --> 00:23:52,973 Oh, she's a scary thing, isn't she? 350 00:24:02,107 --> 00:24:03,984 It's good to see you. 351 00:24:06,070 --> 00:24:08,072 Why the double ring? 352 00:24:08,864 --> 00:24:10,866 It's a long story. 353 00:24:11,283 --> 00:24:13,243 Let's get out of here. 354 00:24:13,827 --> 00:24:15,412 Where? 355 00:24:17,206 --> 00:24:19,416 Need to see some blue sky. 356 00:24:22,169 --> 00:24:24,838 I open my eyes in the morning... 357 00:24:25,214 --> 00:24:29,426 and I think, “Is what I'm seeing real?“ 358 00:24:30,636 --> 00:24:33,347 That's my first thought of the clay. 359 00:24:35,891 --> 00:24:38,519 What's real, Paige? Can you tell me? 360 00:24:39,603 --> 00:24:40,980 Deirdre's real. 361 00:24:41,146 --> 00:24:42,898 Peter's real. 362 00:24:45,025 --> 00:24:46,652 We are. 363 00:24:49,989 --> 00:24:52,616 - Do you feel like traveling? - Yes. 364 00:24:52,783 --> 00:24:54,785 You know, we could fly away somewhere. 365 00:24:54,952 --> 00:24:58,288 Or live in a big old house up in the mountains. 366 00:24:59,331 --> 00:25:01,792 That's what Grace always wanted to do. 367 00:25:02,459 --> 00:25:05,546 I wanna find a Norman Rockwell-type town, you know. 368 00:25:05,713 --> 00:25:11,844 With maple trees and park benches and shiny red fire engines. 369 00:25:12,886 --> 00:25:14,138 A decent place. 370 00:25:14,972 --> 00:25:17,683 Where people respect reality. 371 00:25:26,358 --> 00:25:29,903 Ask her if this can also be used for image sickness. 372 00:25:47,629 --> 00:25:48,964 Get in there! 373 00:25:49,131 --> 00:25:50,883 Come on! Move it! 374 00:26:02,227 --> 00:26:04,063 I've been searching for you. 375 00:26:04,772 --> 00:26:06,565 Shotgun wedding, Josie? 376 00:26:07,608 --> 00:26:09,610 More a baptism. 377 00:26:11,153 --> 00:26:13,322 Know who told me where to find you? 378 00:26:13,489 --> 00:26:16,825 Your old artist-in-arms, Tully Woiwode. 379 00:26:16,992 --> 00:26:19,912 - I don't believe that. - Scout's honor. 380 00:26:20,079 --> 00:26:22,664 Called me up, all by himself. 381 00:26:22,831 --> 00:26:25,584 Even told me about the Go-chip. 382 00:26:25,793 --> 00:26:28,295 Hidden in the wedding ring I gave you. 383 00:26:28,796 --> 00:26:31,381 Is nothing sacred, Eli? 384 00:26:31,965 --> 00:26:35,385 - You won't win, Josie. - Hungry, Eli? 385 00:26:35,719 --> 00:26:37,846 You'll love the food here. 386 00:26:38,013 --> 00:26:41,391 Soup's a little watery. 387 00:26:41,558 --> 00:26:42,768 You're sick. 388 00:26:43,185 --> 00:26:46,230 You didn't think I'd let you kill my brother, did you? 389 00:26:47,231 --> 00:26:49,525 Show Mr. Levitt to his table. 390 00:26:49,691 --> 00:26:51,610 Get up. 391 00:27:00,661 --> 00:27:02,579 I'll see you in hell, Josie. 392 00:27:02,746 --> 00:27:06,542 I was going to suggest some wine, but I don't think it's a good idea. 393 00:27:06,708 --> 00:27:09,253 One should never drink and drown. 394 00:27:09,419 --> 00:27:12,673 And you are the designated drowner. 395 00:27:18,804 --> 00:27:21,140 Goodbye, Eli. 396 00:27:21,765 --> 00:27:24,309 It could have been so good with us. 397 00:27:28,438 --> 00:27:31,066 So good. 398 00:27:33,193 --> 00:27:35,070 They went up overnight. Thousands of them. 399 00:27:35,237 --> 00:27:36,822 Start the revolution without me. 400 00:27:36,989 --> 00:27:38,949 - What time is the rendezvous? - Four o'clock. 401 00:27:39,158 --> 00:27:40,742 Harry, I wanna come. 402 00:27:40,909 --> 00:27:42,995 - No. - I'm still the senator's wife. 403 00:27:43,203 --> 00:27:45,497 They'll be less likely to pull anything if I'm there. 404 00:28:52,898 --> 00:28:54,149 SchenkL. 405 00:29:04,868 --> 00:29:07,329 Where's my daughter? 406 00:29:18,715 --> 00:29:20,342 Let's go! 407 00:29:23,887 --> 00:29:25,597 Let's go! Let's go! 408 00:29:25,722 --> 00:29:28,809 - Do we leave the girl? - No! Change of plans. 409 00:29:28,976 --> 00:29:30,936 Move! Move! 410 00:29:39,069 --> 00:29:42,656 Deirdre! 411 00:29:45,284 --> 00:29:46,910 Are you okay? 412 00:29:47,077 --> 00:29:50,664 - Yeah. - You're bleeding. 413 00:29:50,872 --> 00:29:52,249 - The ring. - What? 414 00:29:52,416 --> 00:29:55,002 Eli's ring. And the Go-chip. 415 00:29:55,168 --> 00:29:57,296 They got the Go-chip. 416 00:29:57,754 --> 00:29:59,256 Damn it! 417 00:30:02,467 --> 00:30:10,467 The whole world is watching The whole world is dreaming! 418 00:30:29,286 --> 00:30:31,621 Harry, Eli's dead. 419 00:30:32,372 --> 00:30:35,876 They've called a war meeting at MacArthur Park. 420 00:30:36,043 --> 00:30:39,546 They're going to attack Channel 3 and the lab at Mimecom. 421 00:30:40,797 --> 00:30:42,507 Where's the senator? 422 00:30:42,674 --> 00:30:46,803 There's a surgical suite at Wild Palms. That's where they did the procedure. 423 00:30:51,308 --> 00:30:53,602 I'm going to get Deirdre. 424 00:30:54,269 --> 00:30:56,146 I'll come back for you and Peter. 425 00:30:56,313 --> 00:30:58,190 I've come all this way for you. 426 00:30:58,357 --> 00:31:00,067 I'm not gonna be left behind. 427 00:31:00,233 --> 00:31:02,027 Not now. 428 00:31:03,445 --> 00:31:05,906 - Where's Tully? - No one knows. 429 00:31:06,073 --> 00:31:08,367 We're afraid he's been picked up. 430 00:31:15,707 --> 00:31:17,918 - Come on. - Come on! 431 00:31:33,850 --> 00:31:37,354 Hello, Tully. Been a long time. 432 00:31:37,729 --> 00:31:39,731 Probably not feeling too good about yourself. 433 00:31:40,107 --> 00:31:42,192 After what they did to Eli. 434 00:31:42,359 --> 00:31:44,736 I am asking you to kill me. 435 00:31:45,862 --> 00:31:48,782 I saved your father's life once... 436 00:31:48,949 --> 00:31:50,450 now you can cash me out. 437 00:31:52,244 --> 00:31:54,579 This isn't Vegas, Tully. 438 00:32:01,420 --> 00:32:03,880 Eli Levitt was my friend. 439 00:32:04,256 --> 00:32:07,050 I am lower than the lowest of animals. 440 00:32:12,889 --> 00:32:15,517 You want redemption for what you did, don't you? 441 00:32:17,310 --> 00:32:18,770 There is a way... 442 00:32:18,979 --> 00:32:22,149 to pay back the woman who did this to you. 443 00:32:23,066 --> 00:32:25,485 You'd like that, wouldn't you, Tully? 444 00:32:30,031 --> 00:32:31,283 You know what to do. 445 00:32:31,450 --> 00:32:34,161 Now get me to the chopper and take me to Wild Palms. 446 00:32:34,327 --> 00:32:36,872 My sister's waiting for me. 447 00:32:38,623 --> 00:32:41,209 Signs the campaign of Senator Kreutzer is crumbling... 448 00:32:41,376 --> 00:32:43,920 as support grows for the fugitive Harry Wyckoff. 449 00:32:44,129 --> 00:32:47,924 Wyckoff released copies of his late wife's diary to the media earlier today. 450 00:32:48,091 --> 00:32:51,261 Diaries which support growing allegations of murder, torture... 451 00:32:51,428 --> 00:32:54,514 and New Realist mind control in the corridors of Mimecom. 452 00:32:54,681 --> 00:32:59,394 - Sporadic violence continues... - Yes, we'll come. Right away. 453 00:33:01,396 --> 00:33:02,397 What is it? 454 00:33:02,564 --> 00:33:04,024 Your brother underwent the procedure. 455 00:33:04,357 --> 00:33:05,817 He was supposed to wait for me. 456 00:33:06,026 --> 00:33:08,111 - I wanted to be there. - Something went wrong. 457 00:33:08,278 --> 00:33:10,989 It seems Harry got the chip to the boy, Peter. 458 00:33:11,198 --> 00:33:13,200 He tampered with it. 459 00:33:13,867 --> 00:33:15,285 Chickie taught him some tricks. 460 00:33:15,660 --> 00:33:16,953 I have to go to him. 461 00:33:46,066 --> 00:33:49,319 You blind fool. What do you think you're doing? 462 00:33:59,996 --> 00:34:02,832 Tully, please. 463 00:34:04,459 --> 00:34:06,920 What a strange world. 464 00:34:09,130 --> 00:34:10,882 So dramatic. 465 00:34:11,091 --> 00:34:14,886 So predatory. 466 00:34:15,262 --> 00:34:16,721 Don't kill me. 467 00:34:16,888 --> 00:34:18,223 Not now. 468 00:34:18,431 --> 00:34:21,476 Just when everything was going so well. 469 00:34:21,643 --> 00:34:27,691 Tully... we're like two old generals. 470 00:34:28,441 --> 00:34:31,194 Yin and yang. 471 00:34:32,028 --> 00:34:34,656 Jewel and the lotus. 472 00:34:34,823 --> 00:34:36,783 I respect you. 473 00:34:36,950 --> 00:34:38,994 Please, Tully. 474 00:34:39,160 --> 00:34:41,746 Tell me what you want. 475 00:34:46,126 --> 00:34:48,920 Once, I was a painter. 476 00:34:49,462 --> 00:34:54,050 Mixing colors together was an ecstasy. I lived for light. 477 00:34:54,259 --> 00:34:56,052 Then one clay... 478 00:34:56,219 --> 00:35:00,849 a woman tore the eyes from my skull. 479 00:35:02,017 --> 00:35:04,311 I can give you things. 480 00:35:04,477 --> 00:35:08,565 With new technology, things you can't imagine. 481 00:35:08,732 --> 00:35:10,984 Beyond seeing. 482 00:35:11,151 --> 00:35:15,697 Once, I was a painter. 483 00:35:17,407 --> 00:35:20,910 Then one day, my beloved Maisie was dead. 484 00:35:21,661 --> 00:35:24,039 Isn't it strange? 485 00:35:26,541 --> 00:35:29,419 Everything you could dream of... 486 00:35:30,295 --> 00:35:32,797 right in your grasp. 487 00:35:36,176 --> 00:35:38,178 - It's over. - No. 488 00:35:38,511 --> 00:35:40,639 Who would have thought? 489 00:35:49,981 --> 00:35:52,067 Do it. 490 00:36:38,780 --> 00:36:40,365 I don't like this, Harry. 491 00:36:40,573 --> 00:36:42,325 It's too quiet. I don't trust him. 492 00:36:42,492 --> 00:36:46,204 It's all right. Kreutzer has gotta be weak. 493 00:36:46,413 --> 00:36:48,915 That's if he's alive at all. 494 00:36:53,628 --> 00:36:55,547 Harry? 495 00:36:55,839 --> 00:36:57,173 Is that you? 496 00:36:58,842 --> 00:37:00,176 Yes, senator, it's me. 497 00:37:00,969 --> 00:37:02,679 I knew you were coming. 498 00:37:02,846 --> 00:37:06,099 That's why I sent them all away. 499 00:37:07,058 --> 00:37:09,436 This is Mount Olympus now. 500 00:37:09,602 --> 00:37:11,604 Mortals will not be tolerated. 501 00:37:11,896 --> 00:37:16,025 - I've made an exception for you. — There's something wrong with him. 502 00:37:18,027 --> 00:37:20,613 Some hours ago... 503 00:37:20,780 --> 00:37:23,408 I received the Go-chip implant. 504 00:37:30,457 --> 00:37:34,502 - How do you feel? - They said it couldn't be clone. 505 00:37:34,836 --> 00:37:39,382 “Do not pass go, “ they said. “Do not collect $200.“ 506 00:37:44,512 --> 00:37:46,139 I wanna talk to you. 507 00:37:46,306 --> 00:37:48,516 We never talked enough. 508 00:37:49,476 --> 00:37:51,603 That was my fault. 509 00:37:51,811 --> 00:37:55,356 Now we have all the time in the world. 510 00:37:57,108 --> 00:37:58,526 How well did you know my mother? 511 00:38:02,572 --> 00:38:07,619 We enjoyed each other's company. 512 00:38:08,036 --> 00:38:09,954 Bernice and I. 513 00:38:10,121 --> 00:38:12,957 Dex wasn't too thrilled. 514 00:38:13,500 --> 00:38:16,211 We had a child together, did you know? 515 00:38:17,587 --> 00:38:20,256 Dex thought it was his. 516 00:38:20,673 --> 00:38:23,718 Named the boy “Harry.“ 517 00:38:26,554 --> 00:38:29,766 He found out. Dex did. 518 00:38:30,850 --> 00:38:33,269 He tried to kill me. 519 00:38:34,354 --> 00:38:36,314 I had to defend myself. 520 00:38:39,400 --> 00:38:43,863 Why didn't you tell me instead of this insane charade? Why? 521 00:38:44,113 --> 00:38:48,326 The garden is filled with lies, Harry. 522 00:38:49,118 --> 00:38:50,620 Little lies. 523 00:38:50,829 --> 00:38:56,167 Thousands over a lifetime, like lilies of the field. 524 00:38:57,085 --> 00:39:01,506 My lies are Mimecom's. 525 00:39:01,673 --> 00:39:04,509 State-of-the-art, for the masses. 526 00:39:06,135 --> 00:39:08,346 You took Peter... 527 00:39:08,805 --> 00:39:11,641 my son, away from me. 528 00:39:11,933 --> 00:39:16,020 You took everything from me that I loved. 529 00:39:16,646 --> 00:39:18,022 Tell me why. 530 00:39:18,523 --> 00:39:23,778 Do you know what the unicorn does when it's surrounded by hunters? 531 00:39:23,945 --> 00:39:26,030 Tell me why, you psychotic son of a bitch. 532 00:39:26,197 --> 00:39:30,368 It somersaults into the nearest abyss, breaking the fall with its horn. 533 00:39:30,702 --> 00:39:32,328 You destroyed Cow. 534 00:39:32,495 --> 00:39:34,205 Your brother, Cow. 535 00:39:34,330 --> 00:39:37,125 It's rather like an Arabian tale, isn't it, Harry? 536 00:39:37,292 --> 00:39:39,752 You made a monster out of that boy! 537 00:39:44,090 --> 00:39:46,175 What's happening? 538 00:39:49,137 --> 00:39:50,388 Oh, my God. 539 00:39:54,058 --> 00:39:56,394 We altered the chip. 540 00:39:56,978 --> 00:39:59,022 Peter and I. 541 00:39:59,188 --> 00:40:00,565 My son. 542 00:40:01,608 --> 00:40:03,902 If there was time... 543 00:40:04,068 --> 00:40:08,323 I would tell you all about your mother and me. 544 00:40:08,489 --> 00:40:12,827 I would tell you things only the wild palms know. 545 00:40:14,245 --> 00:40:15,830 Can't feel my legs. 546 00:40:15,997 --> 00:40:18,625 Ain't that the craziest thing? 547 00:40:18,791 --> 00:40:21,502 Hello I must be going 548 00:40:21,669 --> 00:40:25,298 I cannot stay I came to say, I must be going. 549 00:40:25,465 --> 00:40:28,092 Don't you leave. Not yet! 550 00:40:30,511 --> 00:40:33,514 I'm glad I came. But just the same 551 00:40:33,681 --> 00:40:36,851 I must be going -You ruined everything. 552 00:40:37,018 --> 00:40:39,854 You ruined everything that you touched. 553 00:40:40,021 --> 00:40:42,482 What's the matter? Wasn't this world enough for you? 554 00:40:42,982 --> 00:40:45,401 I'll stay a week or two. 555 00:40:45,568 --> 00:40:47,654 You didn't have to run to paradise... 556 00:40:48,196 --> 00:40:50,239 Father! 557 00:40:51,282 --> 00:40:53,826 Paradise is here! 558 00:40:54,619 --> 00:40:56,955 Here, damn it! Here! 559 00:40:57,121 --> 00:40:59,248 Paradise is right here! 560 00:40:59,415 --> 00:41:01,292 I'll stay the summer through. 561 00:41:01,501 --> 00:41:07,966 But I am telling you I must be going. 562 00:41:08,174 --> 00:41:09,926 Coward. 563 00:41:10,635 --> 00:41:12,095 I could have loved you. 564 00:41:12,428 --> 00:41:16,349 This is the way the world ends. 565 00:41:16,516 --> 00:41:19,435 Not with a bang... 566 00:41:20,436 --> 00:41:23,314 but a whimper. 567 00:41:30,822 --> 00:41:32,949 Harry, look! 568 00:41:47,088 --> 00:41:48,589 Did you speak to Father? 569 00:41:49,048 --> 00:41:51,009 - In the living room. - Living room? 570 00:41:51,175 --> 00:41:53,928 Funny, his body's in the guesthouse. 571 00:41:54,345 --> 00:41:56,597 You know, I talked to him a while too. 572 00:41:56,764 --> 00:41:59,976 Then he floated over the roof like a Chagall. 573 00:42:00,143 --> 00:42:01,477 It's over now. 574 00:42:01,686 --> 00:42:04,022 Easy for you to say. 575 00:42:04,230 --> 00:42:06,649 - Hello, Mother. - Coty, let us go. 576 00:42:07,358 --> 00:42:09,902 You're very James Bond today, Mother. 577 00:42:10,069 --> 00:42:12,196 She was always in awe of Pussy Galore. 578 00:42:13,448 --> 00:42:15,033 Hey, stay aWBY! 579 00:42:16,743 --> 00:42:18,745 All this time... 580 00:42:18,911 --> 00:42:22,123 - I find out we're brothers. - Harry Wyckoff, this is your life. 581 00:42:22,290 --> 00:42:25,501 Look, our father is dead. 582 00:42:25,710 --> 00:42:27,170 I'm taking Deirdre. 583 00:42:27,378 --> 00:42:30,798 Why don't you come with us and leave all this behind. 584 00:42:31,174 --> 00:42:32,425 That's what Daddy wanted. 585 00:42:32,592 --> 00:42:34,719 To leave everything behind. 586 00:42:34,927 --> 00:42:37,013 And look what happened. 587 00:42:38,014 --> 00:42:40,892 - It's Little Boy Blue. - Peter, stay back! 588 00:42:41,059 --> 00:42:43,269 I wanted to be here with you and Deirdre. 589 00:42:43,436 --> 00:42:45,021 That's where I belong. 590 00:42:45,188 --> 00:42:47,273 How poignant. 591 00:42:47,648 --> 00:42:49,442 What are you gonna do, Coty? Kill us all? 592 00:42:49,609 --> 00:42:52,695 Deirdre's watching. What do you think she sees? 593 00:42:53,029 --> 00:42:54,655 You think she wants to stay with you? 594 00:42:54,822 --> 00:42:56,199 Hey, she loves me. 595 00:42:56,365 --> 00:42:59,619 The great child guru of Synthiotics, a monster. 596 00:42:59,786 --> 00:43:01,162 How can she love a monster? 597 00:43:01,329 --> 00:43:03,372 Hey, don't you talk to me that way. 598 00:43:03,873 --> 00:43:05,958 Deirdre, come to Daddy. 599 00:43:06,626 --> 00:43:07,919 Leave her alone. 600 00:43:08,461 --> 00:43:10,254 If you love Deirdre so much... 601 00:43:10,421 --> 00:43:12,340 let her make up her own mind. 602 00:43:12,507 --> 00:43:13,966 She wants to stay with me! 603 00:43:14,133 --> 00:43:16,344 She loves me. I know she does. 604 00:43:16,511 --> 00:43:19,055 - Dierdre, come to me. - I'll shoot. 605 00:43:19,222 --> 00:43:22,767 In front of your baby sister? You're gonna make a hell of a role model. 606 00:43:22,934 --> 00:43:24,769 I'm sorry, baby. 607 00:43:25,812 --> 00:43:27,897 For letting them destroy you, I'm so sorry. 608 00:43:28,314 --> 00:43:29,690 I'll kill you dead, Mama. 609 00:43:30,316 --> 00:43:32,360 You wouldn't hurt me. 610 00:43:33,528 --> 00:43:35,029 Give me the gun. 611 00:43:38,366 --> 00:43:39,951 Mother... 612 00:43:41,452 --> 00:43:44,455 - who am I? - Give me. 613 00:43:49,293 --> 00:43:50,837 Watch it! 614 00:43:58,052 --> 00:43:59,762 Daddy! 615 00:43:59,929 --> 00:44:01,597 Come here, baby. 616 00:44:01,806 --> 00:44:03,474 Come here. 617 00:44:05,685 --> 00:44:08,354 - Oh, are you all right? - Yeah. 618 00:44:08,521 --> 00:44:09,981 It's over. 619 00:44:10,148 --> 00:44:11,774 Let's go. 620 00:44:27,707 --> 00:44:31,460 Poor men have grown to be rich man And rich men grown to be poor again. 621 00:44:31,627 --> 00:44:34,755 For I am running to Paradise. 622 00:44:34,922 --> 00:44:38,759 The wind is old and still at play While I must hurry upon my way. 623 00:44:38,926 --> 00:44:42,013 And I am running to Paradise. 624 00:44:53,107 --> 00:44:56,819 My Captain Our fearful trip is done. 625 00:44:56,986 --> 00:45:01,991 The ship has weather'd every rack The prize we sought is won. 626 00:45:02,158 --> 00:45:07,079 Captain My Captain Our fearful trip is done. 627 00:45:07,246 --> 00:45:12,084 The ship has weather'd every rack The prize we sought is won. 628 00:45:12,251 --> 00:45:15,379 Captain! My Captain! Our fearful... 629 00:45:15,546 --> 00:45:17,465 Where will we go? 630 00:45:18,591 --> 00:45:22,678 I'm gonna take you to the tunnels at the beach, where Chickie lived. 631 00:45:22,845 --> 00:45:24,222 You'll be safe there. 632 00:45:24,388 --> 00:45:26,349 I want you to be with the children. 633 00:45:26,557 --> 00:45:28,184 What will you do? 634 00:45:28,351 --> 00:45:29,769 I'll have to go back. 635 00:45:29,936 --> 00:45:31,687 They need me. 636 00:45:31,979 --> 00:45:35,650 Remember when you told me, Paige, about a thousand years ago... 637 00:45:35,816 --> 00:45:37,068 that you wanted a world... 638 00:45:37,235 --> 00:45:39,695 where you can keep your dreams open at night? 639 00:45:54,877 --> 00:45:57,380 Captain! My Captain! 640 00:45:57,546 --> 00:45:59,924 Rise up and hear the bells. 641 00:46:00,091 --> 00:46:06,180 The Fathers have fallen! The Fathers have fallen! 642 00:46:08,182 --> 00:46:10,142 She talked back there. 643 00:46:10,309 --> 00:46:12,270 Did you hear her? 644 00:46:14,563 --> 00:46:16,440 You're safe now. 645 00:46:16,816 --> 00:46:18,442 Daddy? 646 00:46:19,443 --> 00:46:21,862 Yeah, baby? What is it? 647 00:46:23,322 --> 00:46:25,616 There's so much I want to tell you. 648 00:46:29,328 --> 00:46:31,831 There'll be lots of time, honey. 649 00:46:32,456 --> 00:46:34,375 Lots of time. 46912

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.