All language subtitles for WILD Palms - Ep. 03 - Rising Sons (1080p - BluRay)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,010 --> 00:00:12,471 Last week on Wild Palms: 2 00:00:12,638 --> 00:00:14,908 - What the hell is all this? - Your marriage was arranged. 3 00:00:14,932 --> 00:00:16,433 Coty isn't your son. 4 00:00:16,642 --> 00:00:18,060 Grace. Grace! 5 00:00:18,227 --> 00:00:20,062 I'm going to do some cutting now, okay? 6 00:00:20,521 --> 00:00:23,273 Now... we have begun. 7 00:00:23,440 --> 00:00:25,108 No! 8 00:00:25,317 --> 00:00:26,777 - Hiro's coming. - Hiro? 9 00:00:26,985 --> 00:00:28,612 Escaping! 10 00:00:28,779 --> 00:00:30,697 You knew my father? - No. 11 00:00:30,864 --> 00:00:32,115 But the senator did. 12 00:00:32,282 --> 00:00:33,784 Tell me your secrets. 13 00:00:33,951 --> 00:00:35,953 And Tara will be free. 14 00:00:36,119 --> 00:00:37,329 No! No! 15 00:00:37,496 --> 00:00:39,665 What is that, Grace?! Come on! 16 00:02:16,094 --> 00:02:17,554 Hello. 17 00:02:18,764 --> 00:02:20,265 Hello. 18 00:02:32,611 --> 00:02:37,282 Well, well, the illustrated man. Come on, let's have a look. 19 00:02:39,368 --> 00:02:41,328 Thing of beauty! 20 00:02:41,578 --> 00:02:45,457 - What's it all about? - Ushio. Your tattoo artist. 21 00:02:45,624 --> 00:02:47,751 He took something from us. 22 00:02:47,918 --> 00:02:50,921 We offered him money to get the stolen goods back, it wasn't enough. 23 00:02:51,129 --> 00:02:53,757 He marked you because he knew I'd be annoyed. Which I am. 24 00:02:54,800 --> 00:02:57,803 But don't worry, Harry. All is well. 25 00:02:58,804 --> 00:03:00,681 I saw Eli Levitt last week. 26 00:03:02,974 --> 00:03:05,143 He said you knew my father. 27 00:03:05,310 --> 00:03:06,853 Indeed, I did. 28 00:03:07,020 --> 00:03:10,357 And he was the real thing. The Chickie of his clay. 29 00:03:11,191 --> 00:03:15,070 Old Dex was legendary for two things. 30 00:03:15,487 --> 00:03:18,323 The purity of his LSD... 31 00:03:18,490 --> 00:03:22,244 and the fact that he was never seen in public without a tie. 32 00:03:29,584 --> 00:03:35,090 Your father wanted to use computers to free the brain from the body. 33 00:03:35,257 --> 00:03:38,176 New, this was the '70s There wasn't even video. 34 00:03:38,343 --> 00:03:43,348 The critics dismissed him as an acid casualty. Which he was. 35 00:03:44,141 --> 00:03:45,767 What happened? 36 00:03:51,022 --> 00:03:53,233 Blew his face off with a shotgun. 37 00:03:54,151 --> 00:03:55,402 Because of the recoil... 38 00:03:55,819 --> 00:03:59,072 the coroner determined that that the first shot was not fatal. 39 00:03:59,531 --> 00:04:02,826 Ten minutes later, Dex finished the job. 40 00:04:06,037 --> 00:04:09,666 And I have always wondered... 41 00:04:10,208 --> 00:04:14,629 what went through his mind those last 10 minutes. 42 00:04:22,137 --> 00:04:26,391 - How's my Houdini? - A little shaky. 43 00:04:26,558 --> 00:04:30,437 Some escape you pulled. Chickie taught you good stuff, huh? 44 00:04:31,271 --> 00:04:35,233 My head hurts. They gave me something in jail. 45 00:04:35,442 --> 00:04:36,985 Mimezine. 46 00:04:37,778 --> 00:04:39,571 I'm okay. 47 00:04:39,946 --> 00:04:44,618 Only thing is that I seem to see cathedrals. 48 00:04:44,785 --> 00:04:46,077 Cathedrals? 49 00:04:46,244 --> 00:04:49,998 Yeah. That's the main side effect of the drug so far. 50 00:04:51,917 --> 00:04:53,794 I mean, I really see them. 51 00:04:53,960 --> 00:04:59,132 Well, next time you do, just look. Don't go inside and pray. 52 00:05:01,760 --> 00:05:05,263 Tully, I'm sorry about your eyes. 53 00:05:06,431 --> 00:05:09,893 I got your back. That's all that counts. 54 00:05:16,942 --> 00:05:20,779 I can't believe it, I finally got the beach house. 55 00:05:20,946 --> 00:05:23,698 - Sensational. - And all because of the senator. 56 00:05:23,865 --> 00:05:26,034 Two million and change. 57 00:05:26,201 --> 00:05:30,247 Everything we always wanted, Grace, and this is just the beginning. 58 00:05:32,415 --> 00:05:34,709 Hey, are you okay? 59 00:05:36,837 --> 00:05:39,589 - They're buying you. - What? 60 00:05:41,299 --> 00:05:43,426 - Can't you see what's happening? — Wait a minute. 61 00:05:43,635 --> 00:05:46,304 - You wanted this too, remember? - I don't know you anymore. 62 00:05:46,471 --> 00:05:48,181 Yeah, well, that makes two of us. 63 00:05:48,348 --> 00:05:50,725 Why didn't you tell me Eli Levitt was your father? 64 00:05:52,644 --> 00:05:55,146 - I couldn't. - Well, that's sort of strange, isn't it? 65 00:05:55,313 --> 00:05:58,483 I mean, we're married 12 years and you'd lie about something like that. 66 00:05:58,650 --> 00:05:59,985 What else are you lying about? 67 00:06:00,151 --> 00:06:03,321 I didn't want to bring you into it. I thought they'd leave us alone. 68 00:06:03,488 --> 00:06:08,285 They? They who, the mafia? What, did I marry into the mob, Grace? 69 00:06:08,451 --> 00:06:10,745 I don't know who to believe. What to believe. 70 00:06:10,912 --> 00:06:13,290 You sit here with your 18th nervous breakdown. 71 00:06:13,456 --> 00:06:16,459 Oh, me with my nervous... One clay in the middle of Church Windows... 72 00:06:16,626 --> 00:06:20,630 we'll find out our country no longer belongs to us and nobody will care! 73 00:06:20,839 --> 00:06:23,466 Conspiracy from hell. 74 00:06:24,009 --> 00:06:27,012 You know what? There is a conspiracy against all of us. 75 00:06:27,178 --> 00:06:29,848 Either run to the hills with your tail between your legs... 76 00:06:30,015 --> 00:06:32,392 or you stick it out and fight for the beach house! 77 00:06:33,101 --> 00:06:37,022 - Spoken like a true New Realist. - And what's wrong with that? 78 00:06:37,188 --> 00:06:39,858 Well, for one thing, your son is a murderer... 79 00:06:40,025 --> 00:06:43,153 and you stand here giving media lectures. 80 00:06:45,071 --> 00:06:46,948 My son is a murderer? 81 00:06:47,115 --> 00:06:49,951 Who'd he kill, Grace? Rocky and Bullwinkle? 82 00:06:50,744 --> 00:06:52,203 Gavin Whitehope. 83 00:06:53,371 --> 00:06:55,540 - Church Windows? - Whose Church? 84 00:06:55,707 --> 00:06:57,584 The Church of Mimecom and the New Realists. 85 00:06:57,751 --> 00:06:59,210 Connect the dots, people. 86 00:06:59,377 --> 00:07:02,672 In Senator Kreutzer's constitution, the church and state are one. 87 00:07:02,839 --> 00:07:04,507 Read that, it's very important. 88 00:07:04,674 --> 00:07:06,635 Wanna kneel down at the Church of Mimecom? 89 00:07:06,801 --> 00:07:08,845 Miss, can you tell me the time? 90 00:07:09,054 --> 00:07:11,222 You want Senator Kreutzer telling you how to live? 91 00:07:11,389 --> 00:07:12,933 Hiro? 92 00:07:13,099 --> 00:07:14,935 Save your kids, save yourself. 93 00:07:15,101 --> 00:07:16,353 Come on, people. 94 00:07:17,354 --> 00:07:19,022 Remember the Star Trek thing we did? 95 00:07:19,230 --> 00:07:23,318 You know, Spock and Kirk at the S&M bar. 96 00:07:24,486 --> 00:07:27,405 - Beat me up, Scotty! - Beat me up, Scotty! 97 00:07:31,701 --> 00:07:34,871 Sometimes I feel like I dreamed Japan. 98 00:07:35,038 --> 00:07:36,498 Everyone in it. 99 00:07:36,957 --> 00:07:38,917 How's your father? 100 00:07:40,835 --> 00:07:43,546 He died four years ago. 101 00:07:44,172 --> 00:07:46,591 In Tokyo's version of the Resort. 102 00:07:49,928 --> 00:07:53,098 We can call them satoriums. 103 00:07:53,264 --> 00:07:56,101 Our best people seem to vanish into thin air. 104 00:07:56,267 --> 00:07:58,103 They're in the temples now. 105 00:07:58,269 --> 00:08:01,106 Synthiotics, in the temples. 106 00:08:03,525 --> 00:08:05,777 I'm caught, Hiro. 107 00:08:06,945 --> 00:08:10,573 I'm stung me and I can't move. 108 00:08:11,408 --> 00:08:13,493 See my bracelets? 109 00:08:22,794 --> 00:08:24,337 There is a way out, Grace. 110 00:08:25,088 --> 00:08:26,506 You've got to talk to Harry. 111 00:08:27,132 --> 00:08:30,010 You know the danger he's in. You're the only one he'll listen to. 112 00:08:30,176 --> 00:08:31,803 They've got their hooks in him. 113 00:08:32,012 --> 00:08:33,430 Try. 114 00:08:33,596 --> 00:08:35,557 New, pull yourself together. 115 00:08:35,724 --> 00:08:37,767 If he doesn't listen, then you run. 116 00:08:37,976 --> 00:08:40,103 To where, Hiro? 117 00:08:40,437 --> 00:08:42,981 Where are we all going to run? 118 00:08:43,231 --> 00:08:45,066 To paradise? 119 00:08:56,161 --> 00:08:58,079 Mr. Levitt? 120 00:08:59,414 --> 00:09:01,875 I'm Elijah Whitehope. 121 00:09:02,208 --> 00:09:04,419 I'm Gavin's son. 122 00:09:05,170 --> 00:09:07,797 They murdered my father. 123 00:09:08,006 --> 00:09:09,841 I wanna help you. 124 00:09:10,550 --> 00:09:12,969 Chocolate cookies. 125 00:09:14,637 --> 00:09:17,015 Tell them Josie brought them to you. 126 00:09:17,182 --> 00:09:18,933 They're laced with Mimezine. 127 00:09:19,100 --> 00:09:22,270 Honey, I'm home. 128 00:09:23,521 --> 00:09:25,440 What's going on? 129 00:09:25,982 --> 00:09:27,734 I heard a scream. 130 00:09:27,901 --> 00:09:31,029 I fell asleep and had a nightmare... 131 00:09:31,529 --> 00:09:33,448 You can go. 132 00:09:35,700 --> 00:09:37,619 How was the game? 133 00:09:41,539 --> 00:09:43,041 I need a new handicap. 134 00:09:43,374 --> 00:09:45,251 I know just how you feel. 135 00:09:45,418 --> 00:09:47,170 Hey, Cookie Monster. 136 00:09:47,378 --> 00:09:48,922 Josie brought them. 137 00:09:49,089 --> 00:09:50,965 Cookies from Josie? 138 00:09:51,132 --> 00:09:53,927 That's enough to make anybody scream. 139 00:10:04,395 --> 00:10:06,231 When are they gonna let me go, Chap? 140 00:10:06,564 --> 00:10:08,566 Soon as you give him the Go-chip. 141 00:10:09,109 --> 00:10:12,112 It doesn't exist, Chap. It's a fiction. 142 00:10:12,278 --> 00:10:14,989 - Just like Tara, huh? - Tara's real. 143 00:10:15,156 --> 00:10:17,659 Maybe she's just like a song. 144 00:10:17,826 --> 00:10:21,412 I mean, where does a song go when you're not singing it? 145 00:10:21,663 --> 00:10:24,207 That's one for the philosophers. 146 00:10:25,166 --> 00:10:27,085 Wait, wait, wait. 147 00:10:27,544 --> 00:10:30,839 I made something for you... on keyboard. 148 00:10:31,005 --> 00:10:32,340 It's a custom program. 149 00:10:32,507 --> 00:10:35,802 - Not tonight, I got a headache. - Oh, come on, Chap. 150 00:10:36,386 --> 00:10:38,513 I worked really hard on it. 151 00:10:46,938 --> 00:10:50,191 What we do for love. 152 00:10:54,612 --> 00:10:56,990 I'm a good whore, go where I'm kicked. 153 00:10:57,157 --> 00:10:59,200 And you ought to do the same. 154 00:11:04,539 --> 00:11:07,250 This better be good. 155 00:11:08,126 --> 00:11:10,378 Puppy dog... 156 00:11:20,597 --> 00:11:22,599 What a lurid little dive. 157 00:11:22,765 --> 00:11:25,643 Puppy dog, you disappoint me. 158 00:11:25,810 --> 00:11:27,437 Five, six, seven, eight... 159 00:11:59,844 --> 00:12:03,723 Hi, I'm Tara. So good to finally meet you. 160 00:12:28,957 --> 00:12:30,625 I'm sorry. 161 00:12:30,833 --> 00:12:33,211 I'm so sorry. 162 00:12:34,170 --> 00:12:36,673 I didn't wanna kill anybody. 163 00:12:36,965 --> 00:12:39,425 Why don't you leave Tara alone? 164 00:12:39,592 --> 00:12:44,180 All of you. Just leave Tara alone. 165 00:12:57,235 --> 00:13:00,280 Oh, I can't stop thinking about that Miss Alabama. 166 00:13:00,488 --> 00:13:02,240 That kiss. 167 00:13:02,907 --> 00:13:06,369 Sex is the monster in the box. 168 00:13:06,577 --> 00:13:09,038 Major research area. We just don't talk about it. 169 00:13:09,706 --> 00:13:12,834 Love among consenting holograms. 170 00:13:14,335 --> 00:13:17,005 I have a little surprise for you, Harry. 171 00:13:19,257 --> 00:13:22,051 I found an old photo of your father. 172 00:13:22,260 --> 00:13:24,012 You're kidding. 173 00:13:24,178 --> 00:13:27,223 What you're about to see is a 3-D animated rendering... 174 00:13:27,432 --> 00:13:29,892 with texture mapping and full-motion algorithms. 175 00:13:30,101 --> 00:13:31,811 That's easy for you to say. 176 00:13:31,978 --> 00:13:35,481 It's only a 30-second program. Not very elaborate. 177 00:13:41,029 --> 00:13:42,655 This is my father? 178 00:13:43,406 --> 00:13:45,742 Looks more like Dex than Dex did. 179 00:13:45,908 --> 00:13:48,578 Harry, my son. 180 00:13:48,745 --> 00:13:50,288 No. 181 00:13:50,455 --> 00:13:52,373 The voice is a little hinky. 182 00:13:52,540 --> 00:13:54,709 We kluged it from a game show host. 183 00:13:55,543 --> 00:13:57,420 It is an honest ghost... 184 00:13:57,587 --> 00:13:59,547 that, let me tell you. 185 00:13:59,714 --> 00:14:01,758 Hamlet. My idea. 186 00:14:01,924 --> 00:14:04,344 That's really in poor taste, Tony. 187 00:14:08,681 --> 00:14:11,601 - He keeps staring at me. - It ends with a hug. Come on. 188 00:14:11,768 --> 00:14:14,062 - Come on, don't be shy. Come on. - No, that's enough. 189 00:14:14,228 --> 00:14:17,190 Go ahead. Storm the memory palace. 190 00:14:38,086 --> 00:14:42,006 Today is the first day of the rest of your wife. 191 00:14:46,010 --> 00:14:47,637 Hiro. 192 00:14:48,054 --> 00:14:49,722 What happened? 193 00:14:50,056 --> 00:14:51,933 Your father escaped last night. 194 00:14:52,517 --> 00:14:54,352 Can you take me to him? 195 00:15:00,691 --> 00:15:02,485 Hello, Grace. 196 00:15:02,860 --> 00:15:05,988 It's good to see you here after all these years. 197 00:15:08,699 --> 00:15:10,410 It's not safe here, Grace. 198 00:15:10,576 --> 00:15:13,037 There is no safe anymore. 199 00:15:13,204 --> 00:15:16,332 You sent me away once. Never again. 200 00:15:16,541 --> 00:15:18,376 I can't stay in their world anymore. 201 00:15:18,543 --> 00:15:21,421 - I know, baby. I know. - They took my son. 202 00:15:21,587 --> 00:15:23,631 I know that now. 203 00:15:23,798 --> 00:15:26,050 I'm not going back. 204 00:15:26,259 --> 00:15:28,970 I'm glad you're here. 205 00:15:29,345 --> 00:15:31,264 It's showtime. 206 00:15:32,140 --> 00:15:34,725 Ladies and gentlemen, Tully and Stitch... 207 00:15:34,892 --> 00:15:36,686 in the Honeymooners. 208 00:15:41,816 --> 00:15:43,734 Hey, Josie. 209 00:15:45,486 --> 00:15:48,114 Tommy and Eli have escaped. 210 00:15:48,739 --> 00:15:51,075 I'm so scared. 211 00:15:51,242 --> 00:15:53,536 What are we gonna do? 212 00:15:53,703 --> 00:15:57,081 Well, honey, just take a deep breath and repeat after me. 213 00:15:57,623 --> 00:16:02,753 Everything must go. 214 00:16:04,422 --> 00:16:07,425 Tara is going to suffer for your cruelties. 215 00:16:07,633 --> 00:16:12,054 They sent a virus after your fragile black paramour. 216 00:16:12,346 --> 00:16:15,308 It will catch her and eat her. 217 00:16:15,641 --> 00:16:18,519 Just like a Grimm's fairy tale. 218 00:16:18,853 --> 00:16:20,396 Here. 219 00:16:21,272 --> 00:16:23,107 Take a look. 220 00:16:55,723 --> 00:16:57,141 I'm here. 221 00:16:57,308 --> 00:16:59,268 It's all right. 222 00:17:01,771 --> 00:17:03,314 Nappin9- 223 00:17:04,899 --> 00:17:06,943 Had a nightmare. 224 00:17:08,819 --> 00:17:10,905 It's always the same. 225 00:17:12,740 --> 00:17:14,450 Always. 226 00:17:15,451 --> 00:17:17,578 Always the same. 227 00:17:25,044 --> 00:17:27,171 Daddy... 228 00:17:28,130 --> 00:17:29,966 Daddy... 229 00:17:33,469 --> 00:17:35,137 There's nothing there. 230 00:17:35,680 --> 00:17:38,975 Only dunes. And he hands me a shovel. 231 00:17:39,642 --> 00:17:42,645 I'm only a boy and it's hard to dig the sand. 232 00:17:42,853 --> 00:17:45,022 And he grabs the shovel... 233 00:17:46,274 --> 00:17:48,609 In seconds he digs a great pit. 234 00:17:48,776 --> 00:17:50,778 And he orders me in. 235 00:17:51,529 --> 00:17:52,947 Then... 236 00:17:55,032 --> 00:17:58,244 I climb into the pit. 237 00:18:04,667 --> 00:18:07,044 Don't think about it anymore. 238 00:18:08,212 --> 00:18:09,964 Paige... 239 00:18:12,717 --> 00:18:15,553 Will I ever leave this earth? 240 00:18:16,178 --> 00:18:17,722 Yes. 241 00:18:18,389 --> 00:18:19,974 Yes. 242 00:18:25,438 --> 00:18:28,024 Chickie Levitt... 243 00:18:28,733 --> 00:18:31,193 is a legless little liar. 244 00:18:31,360 --> 00:18:32,820 And he's holding out on me. 245 00:18:32,987 --> 00:18:35,281 It's a fiasco of red herrings. 246 00:18:35,448 --> 00:18:37,033 They're alchemists, Paige. 247 00:18:37,199 --> 00:18:39,869 Ushio and his 47 Ronin. 248 00:18:40,036 --> 00:18:44,040 Do you know what infinity is to them? It's a cologne you dab behind the ears. 249 00:18:44,206 --> 00:18:47,835 It's that easy. They know what to do with the memories of old men. 250 00:18:48,002 --> 00:18:49,420 Tony, you have a fever. 251 00:18:49,587 --> 00:18:53,007 No, no, no. Don't humor me. 252 00:18:54,592 --> 00:18:57,261 They'll be coming after me now. 253 00:18:58,262 --> 00:19:01,265 Tommy and that Lord of the Flies... 254 00:19:01,432 --> 00:19:03,559 Eli Levitt. 255 00:19:07,229 --> 00:19:09,732 Come here, Paige. Come closer. 256 00:19:26,374 --> 00:19:28,751 I'm gonna put the tape on now. 257 00:19:30,086 --> 00:19:31,754 Do you mind? 258 00:19:54,568 --> 00:19:56,445 What's the matter? 259 00:19:57,154 --> 00:19:59,281 I'm tired, that's all. 260 00:20:01,242 --> 00:20:03,494 Well, here. A little Mimezine will pick you up. 261 00:20:03,661 --> 00:20:05,663 You're sick. 262 00:20:08,791 --> 00:20:10,793 It's Harry. 263 00:20:11,460 --> 00:20:13,337 You're in love with him, aren't you? 264 00:20:13,504 --> 00:20:15,715 I'm not in love with anyone. 265 00:20:15,881 --> 00:20:18,759 I don't even know what the word means. 266 00:20:19,301 --> 00:20:21,220 You fixed all that. 267 00:20:22,096 --> 00:20:23,723 Happy? 268 00:20:56,505 --> 00:20:58,382 Sorry to bother you. 269 00:20:59,884 --> 00:21:02,720 I was just having a drink. 270 00:21:06,348 --> 00:21:09,602 I was just in the neighborhood and there was a pile-up down the road. 271 00:21:09,769 --> 00:21:12,521 There was bodies all over the place... 272 00:21:12,688 --> 00:21:14,565 I was just wondering maybe in could... 273 00:21:14,774 --> 00:21:18,068 use your phone, freshen up, have a drink or something. 274 00:21:21,489 --> 00:21:23,407 Still mad at me? 275 00:21:26,327 --> 00:21:29,747 Look, I know I was rough on you in Kyoto. 276 00:21:30,539 --> 00:21:32,541 But I was angry. 277 00:21:33,000 --> 00:21:34,668 I'm over it. 278 00:21:34,835 --> 00:21:36,545 Want to patch things up. 279 00:21:36,754 --> 00:21:39,256 It's... It's not that. I'm glad you came. 280 00:21:39,423 --> 00:21:42,384 I'm just feeling sorry for myself, that's all. 281 00:21:42,551 --> 00:21:45,012 Oh, that is such a turn-on to me. 282 00:21:46,555 --> 00:21:49,642 - Mind if I join you? - Drink? 283 00:21:50,267 --> 00:21:52,186 Yes. 284 00:21:54,271 --> 00:21:56,398 What are you feeling sorry about? 285 00:21:56,565 --> 00:21:58,442 Well... 286 00:21:58,818 --> 00:22:01,278 My marriage is in shambles. 287 00:22:01,445 --> 00:22:04,406 My wife thinks I've become this off-the-wall cultist... 288 00:22:04,615 --> 00:22:06,450 seduced by money and power. 289 00:22:06,617 --> 00:22:07,868 Is she right? 290 00:22:08,536 --> 00:22:10,746 The thought's crossed my mind. 291 00:22:12,581 --> 00:22:14,583 What else you feeling sorry about? 292 00:22:16,460 --> 00:22:18,212 Well, let's see. 293 00:22:18,629 --> 00:22:20,965 Never get to know my daddy. 294 00:22:21,507 --> 00:22:24,134 My hairline's receding. 295 00:22:24,343 --> 00:22:26,262 Nobody likes my beach house. 296 00:22:26,428 --> 00:22:29,890 - Oh, I'm sorry to hear that. - Got funny tattoos. 297 00:22:30,099 --> 00:22:31,809 Your turn. 298 00:22:33,060 --> 00:22:34,812 Apart from being scared all the time? 299 00:22:37,982 --> 00:22:42,319 I wake up at night and I can't breathe. 300 00:22:44,405 --> 00:22:46,198 Let's get out of here. 301 00:22:47,408 --> 00:22:48,951 Where? 302 00:22:49,660 --> 00:22:53,330 Oh, I don't know. Some place we can get a few laughs. We deserve that. 303 00:22:56,667 --> 00:22:58,002 Good evening. 304 00:22:58,168 --> 00:23:01,130 - Right this way. - Where'd you hear about this place? 305 00:23:01,338 --> 00:23:04,466 I'm a cross-dresser. Thank you. 306 00:23:04,842 --> 00:23:06,844 So did the senator talk about my father? 307 00:23:07,011 --> 00:23:09,597 No, he told me you had a conversation. 308 00:23:10,389 --> 00:23:12,182 Hey, do you think he's crazy? 309 00:23:12,349 --> 00:23:13,809 A little. 310 00:23:14,018 --> 00:23:17,021 You know what he said to me? He said he was running for president. 311 00:23:17,187 --> 00:23:19,064 And he wanted me to be in his Cabinet. 312 00:23:19,690 --> 00:23:23,527 Just draw the line when he asks you to wear the pink pillbox hat. 313 00:23:25,029 --> 00:23:27,865 I don't know, he said he's harnessed the soul... 314 00:23:28,032 --> 00:23:30,409 and locked it inside a household shrine... 315 00:23:30,576 --> 00:23:33,078 - the television set. - You've seen him on Laugh Attack. 316 00:23:33,245 --> 00:23:35,664 Put your hands together for the very strange... 317 00:23:35,831 --> 00:23:39,543 very bitter comedy stylings of Stitch Walker! 318 00:23:43,547 --> 00:23:47,092 All right, so I'm drinking. How very unprofessional of me. 319 00:23:47,259 --> 00:23:49,345 Sorry, I got pressures. I'm only human, okay. 320 00:23:49,511 --> 00:23:52,973 See, see? This ain't some guest shot on Church Windows. 321 00:23:53,599 --> 00:23:57,353 Let's get into some trouble tonight. Let's talk about... 322 00:23:57,519 --> 00:24:00,689 Senator Tony Kreutzer. 323 00:24:00,856 --> 00:24:03,275 He of the New Reality and the messiah complex. 324 00:24:03,442 --> 00:24:06,028 Sieg Heil! Sieg hologram! 325 00:24:06,278 --> 00:24:07,863 Sieg Mimecom! 326 00:24:08,030 --> 00:24:10,741 This is a scary guy, This Tony K. This senator person. 327 00:24:10,908 --> 00:24:12,576 I'm telling you. Read any of his books? 328 00:24:12,743 --> 00:24:14,495 Pretty bad, even for sci-fl. 329 00:24:14,662 --> 00:24:18,332 All about old white guys who think they're god. Does this ring a bell people? 330 00:24:19,750 --> 00:24:23,170 Hey, where are you going? Don't go. This is very important. 331 00:24:23,379 --> 00:24:25,714 We elected this guy, this is what I don't understand. 332 00:24:25,881 --> 00:24:27,508 He kills people. We're letting him! 333 00:24:27,758 --> 00:24:30,219 These things called Perceptories. They aren't hospitals. 334 00:24:30,427 --> 00:24:32,554 - Harry let's go. - No, no. I want to hear this. 335 00:24:32,721 --> 00:24:35,182 Tully Woiwode, the artist? Remember him? 336 00:24:35,349 --> 00:24:38,268 He had a beautiful sister, man. Had a beautiful sister. 337 00:24:38,435 --> 00:24:42,731 She's gorgeous. They blew her head off in Griffith Park. 338 00:24:42,898 --> 00:24:44,608 Hey, let go of me, man. 339 00:24:51,615 --> 00:24:53,367 Let's get out of here. 340 00:24:56,787 --> 00:24:58,330 - Harry. - Paige. 341 00:24:58,497 --> 00:25:00,290 - Hey, Paige! Where are you? - Wait. Wait! 342 00:25:00,833 --> 00:25:03,127 Harry-Harryl _ Paige! 343 00:25:03,293 --> 00:25:04,628 Paige! 344 00:25:04,795 --> 00:25:06,088 All right, you. 345 00:25:06,296 --> 00:25:07,506 Up against the wall. 346 00:25:07,673 --> 00:25:09,466 What is going on? Who are you, police? 347 00:25:09,633 --> 00:25:11,093 I'm an attorney. 348 00:25:11,301 --> 00:25:12,511 - Hey, look at this. - What? 349 00:25:12,678 --> 00:25:14,680 You see his hand? He's a Father. 350 00:25:14,972 --> 00:25:16,807 Why didn't you say? 351 00:25:20,644 --> 00:25:23,355 Stay fresh and tingly with Summer Storm. 352 00:25:23,522 --> 00:25:27,609 And now. Back to WC's Saturday night at the movies... 353 00:25:27,985 --> 00:25:29,778 Hey, what's the matter, little man? 354 00:25:29,945 --> 00:25:32,948 Mommy left with a Japanese man. 355 00:25:33,115 --> 00:25:35,242 She what? When? 356 00:25:35,409 --> 00:25:39,079 She said I wasn't her son, that I was bad... 357 00:25:39,246 --> 00:25:42,166 that I killed that fat man with a knife. 358 00:25:42,374 --> 00:25:43,625 Where's Deirdre? 359 00:25:43,792 --> 00:25:47,588 They took her. Dad, I'm scared. 360 00:25:48,505 --> 00:25:50,007 Come here. 361 00:25:50,215 --> 00:25:52,259 Look, Mommy's sick. 362 00:25:52,426 --> 00:25:54,887 She doesn't mean the things she says. 363 00:25:55,888 --> 00:26:00,642 I'm here, now, Coty. Dad's here. Everything's gonna be okay. 364 00:26:00,809 --> 00:26:04,521 I love you, Dad. Yeah, I love you too. 365 00:26:12,654 --> 00:26:15,157 I'm sorry I called you so early. 366 00:26:15,324 --> 00:26:18,035 That's all right. Harry. What's going on. 367 00:26:18,327 --> 00:26:20,120 Have you heard from her? 368 00:26:20,621 --> 00:26:22,164 No. 369 00:26:22,498 --> 00:26:24,917 Josie's just left with Coty. 370 00:26:25,292 --> 00:26:27,628 He said she was with a man. 371 00:26:30,672 --> 00:26:34,676 You know, maybe she's been seeing someone else all along. 372 00:26:35,636 --> 00:26:37,638 Who could blame her. 373 00:26:38,889 --> 00:26:41,141 I didn't tell you what happened last night. 374 00:26:41,308 --> 00:26:42,851 I was in this club with Paige. 375 00:26:43,018 --> 00:26:44,436 And there was this... 376 00:26:44,603 --> 00:26:48,649 raid of some kind. And these cops or whatever the hell they were... 377 00:26:48,857 --> 00:26:50,901 they grab me... 378 00:26:51,068 --> 00:26:53,529 and then when they saw the tattoo, they released me. 379 00:26:53,695 --> 00:26:55,197 Harry. Wait a minute. 380 00:26:55,364 --> 00:26:57,825 No, they just let me go. Like I was one of them. 381 00:26:57,991 --> 00:26:59,993 Grace is unstable. She's taken your daughter. 382 00:27:00,160 --> 00:27:02,371 And you're talking about nightclubs. 383 00:27:03,789 --> 00:27:05,290 It's crazy, I know. 384 00:27:05,457 --> 00:27:08,627 Harry. You've got to go to the police. 385 00:27:09,044 --> 00:27:10,796 Police? 386 00:27:10,963 --> 00:27:13,423 There's no police. 387 00:27:15,008 --> 00:27:17,094 Maybe it's the other way around. 388 00:27:17,261 --> 00:27:19,805 Maybe there's nothing but police. 389 00:27:21,598 --> 00:27:23,225 - I Qotta go. — Harry. 390 00:27:23,433 --> 00:27:24,685 Harry! 391 00:27:28,939 --> 00:27:31,775 I want Chickie moved. 392 00:27:32,276 --> 00:27:33,819 To where? 393 00:27:34,111 --> 00:27:35,821 Anywhere. 394 00:27:35,988 --> 00:27:37,823 Just do it. 395 00:27:40,576 --> 00:27:43,954 And I'm leaving it to you to find Grace. 396 00:27:44,621 --> 00:27:47,833 It's a little late in the day to have your neurotic daughter... 397 00:27:48,000 --> 00:27:49,459 gum up the works. 398 00:27:49,626 --> 00:27:53,130 I have got to stop eating. I look like Cass Elliot. 399 00:27:53,463 --> 00:27:55,674 Earth to Paige. 400 00:27:55,841 --> 00:27:58,635 Any general insights to share with the group? 401 00:28:01,305 --> 00:28:03,223 No. None. Sorry. 402 00:28:03,390 --> 00:28:05,184 You went to the club with Harry. 403 00:28:05,684 --> 00:28:07,352 Any good jokes? 404 00:28:08,312 --> 00:28:10,689 I'm not a real big fan of comedy. 405 00:28:10,898 --> 00:28:12,733 She wasn't paying attention. 406 00:28:13,233 --> 00:28:16,028 Too busy drooling over Harry. 407 00:28:16,195 --> 00:28:17,863 You're really pathetic. 408 00:28:21,992 --> 00:28:25,829 Don't you ever talk to me that way, do you understand? Ever! 409 00:28:34,046 --> 00:28:36,965 She's the only one who can really get to him. 410 00:28:39,468 --> 00:28:41,929 I guess that's the way it should be. 411 00:28:43,513 --> 00:28:48,185 In a few weeks, I'll be announcing my candidacy for president. 412 00:28:48,936 --> 00:28:51,271 On Monday, the Wild Palms Group... 413 00:28:52,439 --> 00:28:56,568 will issue a terse press release. 414 00:28:56,735 --> 00:28:58,528 And it will read: 415 00:28:58,695 --> 00:29:01,907 Senator Tony Kreutzer of California... 416 00:29:02,074 --> 00:29:06,870 has announced his engagement and imminent marriage... 417 00:29:07,037 --> 00:29:11,750 to longtime aide, Paige Katz. 418 00:29:13,126 --> 00:29:14,962 Let us pray. 419 00:29:17,547 --> 00:29:20,926 The wind is old and still at play. 420 00:29:21,426 --> 00:29:24,596 While I must hurry upon my way. 421 00:29:24,763 --> 00:29:28,058 And I am running to Paradise. 422 00:29:35,732 --> 00:29:38,443 Very much. Thank you very much. 423 00:29:38,610 --> 00:29:40,779 Synthiotics is all things to all... 424 00:29:40,946 --> 00:29:43,824 - I'm so glad you could come. - The senator had a great notion. 425 00:29:43,991 --> 00:29:47,369 People like you and me might need help to finding the garden... 426 00:29:47,536 --> 00:29:50,205 so he's built us this wonderful church. 427 00:29:50,372 --> 00:29:54,001 So we'd like to invite you to join us. 428 00:29:54,167 --> 00:29:57,296 Yes, this was his second. 429 00:29:59,423 --> 00:30:02,718 I'm a survivor of the disaster of Boca Raton. 430 00:30:02,884 --> 00:30:05,012 - That's all I have. - Thank you. Bless you, sir. 431 00:30:05,178 --> 00:30:07,931 - Tommy? - Act like you're being hassled. 432 00:30:09,725 --> 00:30:11,393 Tommy, what's going on? 433 00:30:11,643 --> 00:30:13,937 - Grace and Deirdre are fine. - Where are they? 434 00:30:14,104 --> 00:30:15,981 I can't tell you that. 435 00:30:18,191 --> 00:30:21,194 Meet me Sunday at noon, Court of Psalms. The cemetery. 436 00:30:21,361 --> 00:30:23,363 - Are you all right, you need money? No. 437 00:30:23,655 --> 00:30:25,115 Thanks, old friend. 438 00:30:25,282 --> 00:30:26,908 Remember these stories about me... 439 00:30:27,117 --> 00:30:29,286 robbing people's houses when we were kids? 440 00:30:29,619 --> 00:30:33,248 - Yeah, you only stole the mirrors. - I'm putting them all back now. 441 00:30:33,790 --> 00:30:35,417 Flowers for you, Harry. 442 00:30:35,667 --> 00:30:41,256 A bouquet of looking glasses. So see what you see. For old times. 443 00:30:57,064 --> 00:30:58,607 Paige. 444 00:30:58,982 --> 00:31:00,233 Don't look at me. 445 00:31:03,653 --> 00:31:05,072 What are you doing here? 446 00:31:06,782 --> 00:31:08,450 I need to talk. 447 00:31:10,577 --> 00:31:12,162 I'm listening. 448 00:31:12,329 --> 00:31:16,666 The senator entered politics in the late '70s. 449 00:31:17,834 --> 00:31:22,047 Back then, my father was a well-respected journalist. 450 00:31:23,757 --> 00:31:26,885 To him the senator was a dangerous man... 451 00:31:27,052 --> 00:31:28,512 a demagogue. 452 00:31:29,304 --> 00:31:32,808 He wrote a series of articles tying Kreutzer and Synthiotics... 453 00:31:33,100 --> 00:31:35,936 to a shadowy vigilante group. 454 00:31:36,895 --> 00:31:38,688 It cost the senator the election. 455 00:31:42,025 --> 00:31:46,655 Men broke into our house and they took me away. 456 00:31:47,656 --> 00:31:49,074 I was 3 years old. 457 00:31:49,533 --> 00:31:51,326 The Fathers. 458 00:31:54,413 --> 00:31:58,625 I never saw my parents again. And I was raised... 459 00:31:58,834 --> 00:32:01,545 in New Realist foster homes. 460 00:32:02,045 --> 00:32:04,131 Everything you've told me... 461 00:32:04,339 --> 00:32:05,966 your lost little boy. 462 00:32:07,175 --> 00:32:08,677 Lies. 463 00:32:10,053 --> 00:32:11,888 Why, Paige? 464 00:32:15,225 --> 00:32:16,768 To pull you in. 465 00:32:18,353 --> 00:32:19,646 Are you with him now? 466 00:32:22,274 --> 00:32:25,902 Before in college, when we first met. 467 00:32:30,574 --> 00:32:33,410 They were grooming me to be his wife even then. 468 00:32:33,785 --> 00:32:35,579 He was jealous of you... 469 00:32:35,745 --> 00:32:39,416 that's why they sent me away. That's why they brought Grace in. 470 00:32:40,041 --> 00:32:41,334 What are you saying? 471 00:32:44,337 --> 00:32:46,256 Your marriage was arranged. 472 00:32:46,756 --> 00:32:48,925 Two royal families. 473 00:32:49,759 --> 00:32:51,928 Josie is the senator's sister. 474 00:32:52,512 --> 00:32:54,473 Why did you do this to me? 475 00:32:55,056 --> 00:32:57,017 They did it. 476 00:32:58,435 --> 00:32:59,769 Is Coty my son? 477 00:33:01,938 --> 00:33:04,858 What they did to that poor little boy. What they did. 478 00:33:05,442 --> 00:33:07,944 Is Coty my son, Paige? Answer me. 479 00:33:08,111 --> 00:33:11,156 I am wading through blood, Harry. I'm drowning. 480 00:33:11,323 --> 00:33:13,700 - Who is he? Answer me, Paige! - God help me! 481 00:33:13,867 --> 00:33:15,785 Answer me, Paige! Come on! 482 00:33:15,952 --> 00:33:18,872 He's mine! I had him with the senator! 483 00:33:19,289 --> 00:33:22,334 He was switched with your baby at birth! 484 00:33:22,626 --> 00:33:24,169 Stolen! 485 00:33:24,377 --> 00:33:27,130 The way they stole my life! 486 00:33:40,268 --> 00:33:42,646 Harry! This is a surprise. 487 00:33:43,271 --> 00:33:45,982 - Where's Coty? - Napping. Down below. 488 00:33:46,316 --> 00:33:50,320 I need to see him. To look in his eyes. To see if it's true. 489 00:33:51,530 --> 00:33:55,283 I hate resorting to cliche, but you look like you saw a ghost. 490 00:33:55,450 --> 00:33:57,744 I did. Paige Katz. 491 00:33:58,370 --> 00:34:02,332 You know, Harry? The women in your life are really going to hell. 492 00:34:02,499 --> 00:34:06,628 - And you're driving the bus! - Don't get righteous with me. 493 00:34:06,878 --> 00:34:10,840 Not now! You begged for this life. You wanted this life. 494 00:34:11,049 --> 00:34:13,093 Did you think there wasn't a price to pay? 495 00:34:13,343 --> 00:34:16,930 Did you think it's just about beach houses and Hockney lithographs? 496 00:34:17,097 --> 00:34:20,559 About fooling around on your wife? Is that what you thought, Harry? 497 00:34:20,934 --> 00:34:22,978 She tried to warn me all along. 498 00:34:23,186 --> 00:34:24,479 She said... 499 00:34:24,688 --> 00:34:28,149 - he wasn't ours. - Oh, she'll say anything! 500 00:34:28,400 --> 00:34:30,944 I didn't want you to marry her. 501 00:34:31,194 --> 00:34:33,321 That was the senator's idea. 502 00:34:33,488 --> 00:34:37,367 Because of that marriage, you are going to be an historical figure... 503 00:34:37,534 --> 00:34:40,912 - a rich one, at that. - I need to see Coty. 504 00:34:41,955 --> 00:34:43,206 Hey. 505 00:34:44,499 --> 00:34:48,420 Get off him! I said, get off him! 506 00:34:50,380 --> 00:34:52,924 Go on down, Harry. Go below. 507 00:34:53,675 --> 00:34:55,176 Because nothing matters. 508 00:34:58,179 --> 00:35:00,515 You're with us now. 509 00:35:00,932 --> 00:35:06,229 The palm at the end of the mind Beyond the last thought, rises. 510 00:35:06,396 --> 00:35:08,440 In the bronze decor. 511 00:35:08,607 --> 00:35:12,902 A gold-feathered bird Sings in the palm. 512 00:35:13,069 --> 00:35:15,030 Without human meaning. 513 00:35:15,196 --> 00:35:20,160 Without human feeling A foreign song. 514 00:35:36,134 --> 00:35:38,428 Tommy, are you here? 515 00:35:39,262 --> 00:35:40,972 Tommy? 516 00:36:10,126 --> 00:36:12,170 Father. 517 00:36:13,546 --> 00:36:17,217 Tourists like to come here. They're real morbid. 518 00:36:17,509 --> 00:36:19,761 It's worse than The Day of the Locust. 519 00:36:19,928 --> 00:36:24,432 - You never told me your name. - It's Peter. I know yours. 520 00:36:24,641 --> 00:36:26,768 - Where do you live? - In the tunnels. 521 00:36:29,729 --> 00:36:31,981 I'll take you to Tommy. 522 00:36:32,315 --> 00:36:36,986 We're hitting the Yellow Brick Road, Harry. What do you need? A heart? 523 00:36:37,278 --> 00:36:40,365 A brain? Courage? 524 00:36:40,532 --> 00:36:43,034 I'll take a helping of each. 525 00:37:04,055 --> 00:37:06,141 Hello, Josie. 526 00:37:07,308 --> 00:37:08,685 Hello, Eli. 527 00:37:10,437 --> 00:37:12,480 I missed you. 528 00:37:12,897 --> 00:37:14,774 So did a lot of other people. 529 00:37:15,108 --> 00:37:17,026 I'm truly sorry. 530 00:37:18,153 --> 00:37:19,821 Sit down. 531 00:37:23,575 --> 00:37:27,495 I thought it was time to make amends. 532 00:37:27,662 --> 00:37:29,164 I never stopped loving you. 533 00:37:29,372 --> 00:37:33,001 Sounds a little like a Channel 3 soap, no? 534 00:37:33,209 --> 00:37:35,003 I expect you to be bitter. 535 00:37:35,211 --> 00:37:37,797 What largesse. 536 00:37:39,132 --> 00:37:40,842 Ten years locked up, Josie. 537 00:37:41,009 --> 00:37:43,303 You murdered my wife, robbed me of my child... 538 00:37:43,470 --> 00:37:45,847 She wasn't your wife. That was bigamy. 539 00:37:46,014 --> 00:37:48,266 We were never legally divorced. 540 00:37:48,433 --> 00:37:50,018 So, what do we do now, Josie? 541 00:37:50,185 --> 00:37:54,022 Settle in the suburbs and barbecue by the pool? 542 00:37:54,564 --> 00:37:57,859 Fly to Vegas and get hitched like Elvis and Priscilla. 543 00:37:58,026 --> 00:37:59,861 Why the reunion, Josie? 544 00:38:00,028 --> 00:38:02,197 I'll tell you why. 545 00:38:02,489 --> 00:38:06,075 Because I am parched. 546 00:38:06,242 --> 00:38:08,578 My brother loves the desert, not I. 547 00:38:09,287 --> 00:38:11,831 Hunt the flood. To touch you... 548 00:38:12,290 --> 00:38:16,085 to taste YOU... to smell you... 549 00:38:16,252 --> 00:38:18,755 to start the holy war all over again. 550 00:38:33,853 --> 00:38:36,356 Release Chickie, or there's nothing to talk about. 551 00:38:39,651 --> 00:38:41,820 I'll give you Chickie... 552 00:38:42,445 --> 00:38:43,947 for Grace. 553 00:38:46,115 --> 00:38:49,369 You're no general! You're a mercenary. 554 00:38:49,828 --> 00:38:51,162 A cannibal. 555 00:38:51,329 --> 00:38:55,917 A pimp with the wings of a bat! I never wanted you. Any part of you! 556 00:39:12,141 --> 00:39:13,810 Go down, Harry. 557 00:39:13,977 --> 00:39:15,854 Through the deep end. 558 00:39:16,020 --> 00:39:18,189 That's where you'll find her. 559 00:39:32,370 --> 00:39:34,038 Deirdre! 560 00:39:38,835 --> 00:39:42,630 I missed you so much, baby. 561 00:39:44,382 --> 00:39:46,342 Forgive me, Grace. 562 00:39:46,634 --> 00:39:48,386 It doesn't matter. 563 00:39:49,095 --> 00:39:51,556 - Now that you're here. - He thought it was just a dream. 564 00:39:51,723 --> 00:39:54,142 I told you one day you'd wake up at the watering hole. 565 00:39:54,309 --> 00:39:58,146 Tomorrow we're going to the desert. We're gonna set the palms on fire. 566 00:40:00,189 --> 00:40:02,817 We found her in the pool. We were about to flood. 567 00:40:02,984 --> 00:40:06,112 - Was she alone? - We're checking the perimeters. 568 00:40:06,279 --> 00:40:08,323 How'd you find us? 569 00:40:08,865 --> 00:40:10,700 The boy gave me a map. 570 00:40:10,867 --> 00:40:13,995 I smell Paige Katz. Unmistakable. 571 00:40:14,203 --> 00:40:17,957 The smell of sea breeze, skunk and death. 572 00:40:18,541 --> 00:40:20,627 They moved your son. 573 00:40:21,085 --> 00:40:22,420 The senator knows your plans. 574 00:40:22,587 --> 00:40:25,506 He moved Chickie from the desert to a safe house in Hollywood... 575 00:40:25,673 --> 00:40:27,467 the place they killed Gavin Whitehope. 576 00:40:27,717 --> 00:40:30,219 Liar. She's lying. 577 00:40:30,386 --> 00:40:34,849 The bride of Frankenstein, a liar? Say it isn't so. 578 00:40:35,058 --> 00:40:37,477 I'm telling the truth! 579 00:40:38,561 --> 00:40:41,397 What do you think, Harry? Is she telling the truth? 580 00:40:41,564 --> 00:40:42,815 I believe her. 581 00:40:42,982 --> 00:40:45,234 There's more. 582 00:40:45,401 --> 00:40:49,238 At 4:00 the senator's going to see your son. 583 00:40:49,405 --> 00:40:54,327 He thinks Chickie has some kind of techno-shamanistic key to eternity. 584 00:40:54,994 --> 00:40:58,915 Kreutzer said that he'd tear the secret from Chickie's bones, if he had to. 585 00:40:59,082 --> 00:41:00,917 In less than an hour. 586 00:41:01,084 --> 00:41:04,337 You will take us to this safe house, Miss Katz. 587 00:41:04,504 --> 00:41:08,508 And if I do not leave with my son, we will surely gut you in the street. 588 00:41:08,675 --> 00:41:10,426 I'm going with you. 589 00:41:10,593 --> 00:41:14,973 No, Harry... go to the senator. 590 00:41:15,139 --> 00:41:17,976 You haven't seen him since that business on the yacht with Coty. 591 00:41:18,142 --> 00:41:20,103 He's probably worried about your allegiance. 592 00:41:20,269 --> 00:41:21,479 Renew it. 593 00:41:21,646 --> 00:41:23,940 Keep him from his appointment with my son. 594 00:41:24,107 --> 00:41:26,734 He'll bring too many with him. We won't stand a chance. 595 00:41:26,943 --> 00:41:29,696 Be our Trojan horse, Harry. 596 00:41:29,862 --> 00:41:34,033 And remember, there are no politics. 597 00:41:34,200 --> 00:41:37,996 Only fathers and beach houses. 598 00:41:46,796 --> 00:41:48,089 It's the Mimezine. 599 00:41:48,798 --> 00:41:50,425 Maybe you should stay. 600 00:41:50,633 --> 00:41:52,260 No way. It's not gonna happen. 601 00:41:52,468 --> 00:41:54,637 We're going to get Chickie. 602 00:41:58,808 --> 00:42:02,645 Grace, I'm sorry for everything. 603 00:42:11,320 --> 00:42:14,073 Look, Eli says the tunnels aren't safe. 604 00:42:14,240 --> 00:42:15,950 Take Deirdre to the house. 605 00:42:16,117 --> 00:42:18,578 They won't think of looking for you there. 606 00:42:19,829 --> 00:42:21,247 I'll come tonight. 607 00:42:21,414 --> 00:42:24,125 Flood the pool! We're moving out! 608 00:42:26,711 --> 00:42:28,212 Come on. 609 00:42:37,680 --> 00:42:40,349 Okay. Breath slowly now. 610 00:42:40,516 --> 00:42:43,853 Just relax. It'll be all right. 611 00:43:03,206 --> 00:43:05,041 You now what I love? 612 00:43:05,750 --> 00:43:10,046 I love the men who slash paintings of the old masters. 613 00:43:11,214 --> 00:43:12,965 See the palms out there, Harry? 614 00:43:13,299 --> 00:43:16,427 Shivering in the blue skies. 615 00:43:16,594 --> 00:43:19,388 The simple mysticism of a windy clay. 616 00:43:19,764 --> 00:43:22,350 You know what I told the senator? 617 00:43:22,725 --> 00:43:26,562 I said, “Today is a day for unicorns.' 618 00:43:33,111 --> 00:43:37,073 You were good to me. But I'm not that boy anymore. 619 00:43:37,698 --> 00:43:40,785 Those Father Knows Best clays are over. 620 00:43:40,952 --> 00:43:43,412 Only Fathers know best. 621 00:43:45,331 --> 00:43:50,002 And there are so many enemies on the way to the garden. 622 00:43:58,427 --> 00:44:00,972 It's all right, Chickie. We'll take you to the beach. 623 00:44:01,139 --> 00:44:02,723 Tara? Tara? 624 00:44:02,890 --> 00:44:06,936 - It's Daddy, it's Daddy. - Come on, Eli. He's dying. 625 00:44:07,103 --> 00:44:09,772 We gonna take you to the water. Can you hold on? 626 00:44:09,939 --> 00:44:11,649 Hold on! 627 00:44:11,816 --> 00:44:13,901 Come on! Come on! Hurry! 628 00:44:36,966 --> 00:44:38,217 Where's Tommy? 629 00:44:56,152 --> 00:44:57,820 Come on, let's go! Come on! 630 00:45:04,285 --> 00:45:07,163 - Stitch! Come on, move it! Move! - You can't leave him! 631 00:45:07,330 --> 00:45:10,333 - We gotta go back for him! - Shut up, Tommy! Everyone, shut up! 632 00:45:21,677 --> 00:45:23,304 Hurry! 633 00:45:35,024 --> 00:45:36,859 Here we are, baby boy. 634 00:45:37,026 --> 00:45:38,694 See? 635 00:45:39,153 --> 00:45:41,155 We're at the water. 636 00:45:41,364 --> 00:45:43,699 - Is this real? - Yeah. 637 00:45:43,866 --> 00:45:47,787 Remember how Mama... 638 00:45:48,204 --> 00:45:52,875 always brought you to the ocean when you got sick? 639 00:45:54,877 --> 00:45:57,046 Where's the orchestra? 640 00:45:57,213 --> 00:45:59,090 Orchestra? 641 00:45:59,882 --> 00:46:01,926 I hear a symphony. 642 00:46:23,906 --> 00:46:26,993 Chickie! 643 00:46:27,743 --> 00:46:30,705 Chickie! 644 00:46:34,166 --> 00:46:35,835 Grace? 645 00:46:39,922 --> 00:46:41,549 Oh, no! 646 00:46:41,757 --> 00:46:44,010 Now, where are you Grace? 647 00:46:44,176 --> 00:46:45,720 Grace! 648 00:47:11,787 --> 00:47:15,624 Hate to say it, but I like him so much better since he died. 649 00:47:15,791 --> 00:47:19,587 That posthumous quality really makes me shiver. 650 00:47:21,797 --> 00:47:24,050 They're gonna bring the girl in. 651 00:47:29,430 --> 00:47:31,432 He's waiting for you. 652 00:47:32,725 --> 00:47:35,144 Hi, Deirdre! Come here. 653 00:47:35,311 --> 00:47:38,022 It's Auntie Tabba. 654 00:47:38,356 --> 00:47:39,607 Come here. 655 00:47:40,900 --> 00:47:42,443 Any problems? 656 00:47:42,651 --> 00:47:45,821 No. - What sweetness you are. 657 00:47:45,988 --> 00:47:47,615 What sweetness. 658 00:47:48,908 --> 00:47:51,994 Will you need me for anything else? 659 00:47:53,662 --> 00:47:55,289 No. 660 00:47:57,792 --> 00:47:59,585 Good night, Tobias. 661 00:47:59,752 --> 00:48:01,670 And thank you. 47875

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.