Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,744 --> 00:00:34,304
पापा
2
00:00:34,560 --> 00:00:40,448
मेरे एग्जाम में बहुत अच्छे से किया है और आप देखना आप की बेटियां इस बार भी पूरी कॉलेज में टॉप करेगी
3
00:00:40,704 --> 00:00:46,848
जानती हो
4
00:00:47,104 --> 00:00:53,248
पढ़ाई छोड़ कर अपने बॉयफ्रेंड को बर्बाद कर देती
5
00:00:54,272 --> 00:00:55,552
मेरे लिए मेरी दुनिया ना
6
00:00:56,064 --> 00:01:02,208
आप उन्हें मम्मा मुझे कोई नहीं चाहिए पता
7
00:01:10,400 --> 00:01:13,216
मेलोड्रामा के चक्कर में जो बोल नहीं आई थी वही भूल गई
8
00:01:13,728 --> 00:01:18,080
मेरी गर्मी की छुट्टी लग गई है और मैडम अम्मा के पास जा रही हूं
9
00:01:18,336 --> 00:01:24,480
आप बिल्कुल भी मामा को मत बताना यह सरप्राइज है उनके लिए उनको लगता है कि मैं कल आने वाले
10
00:01:24,736 --> 00:01:30,880
आप प्लीज बिल्कुल भी मत बताना ओके अब मेरे साथ चीटिंग मत करना
11
00:01:31,136 --> 00:01:37,280
पापा पापा देखो आपसे बात करते करते
12
00:01:37,536 --> 00:01:43,680
पापा के लिए
13
00:01:52,640 --> 00:01:55,712
मुझसे कोई गलती हो तो मुझे माफ कर देना मैं
14
00:01:55,968 --> 00:01:57,504
आई एम फाइन में बेस्ट
15
00:01:57,760 --> 00:02:03,904
सोमिया को सब कुछ देना चाहती हूं जो तुम देना चाहते थे तुम्हारे हमारे बीच में नहीं हो
16
00:02:04,160 --> 00:02:10,304
लेकिन मुझे पता है तुम्हारा ट्रस्ट हमेशा मेरे साथ है जैसे मेरे लिए तुम थे वैसे
17
00:02:11,584 --> 00:02:17,728
आज मेरी जिंदगी का एक अहम हिस्सा बन चुका है अगर आज अनेक मेरे साथ नहीं रहता तो शायद तुम्हारी
18
00:02:17,984 --> 00:02:24,128
जिंदगी की तूफान से टूट कर बिखर चुकी होती है तुम्हारी
19
00:02:24,384 --> 00:02:27,712
बीवी है ना यह किसी फाइटर से कम नहीं है
20
00:02:28,224 --> 00:02:34,368
हालांकि मैं इसे सपोर्ट जरूर करता हूं लेकिन इसके अंदर भी जुनून है अपनी जिम्मेदारियों को उठाने की
21
00:02:34,624 --> 00:02:40,768
और तुम्हारी दीदी की यही अदाएं तो मुझे ऐसा दीवाना बना दे और मैं पूरी कोशिश करता हूं
22
00:02:41,024 --> 00:02:47,168
तुम्हारे परिवार का एक हिस्सा बन तुम्हारी कमी को पूरा करता है
23
00:02:47,424 --> 00:02:53,568
बचपन में कांटे क्यों ना हो
24
00:02:53,824 --> 00:02:59,968
शुरू हो जाते हो जब तुम मेरे पास होती हो ना तो मेरा दिल करता है मैं तुम्हें सुबह शाम तेरा
25
00:03:00,224 --> 00:03:01,504
प्यार करता हूं
26
00:03:01,760 --> 00:03:07,904
सिर्फ प्यार
27
00:09:12,703 --> 00:09:13,727
सौम्या कब तक आने वाली है
28
00:09:14,495 --> 00:09:15,775
सौम्या का नाटक आ जाए
29
00:09:16,287 --> 00:09:18,591
लेकिन उसने मुझे आज एक कॉल भी नहीं किया
30
00:09:19,103 --> 00:09:21,407
ऐसा कभी नहीं हुआ कि पूरा दिन निकल गया
31
00:09:21,663 --> 00:09:22,943
और उसने मुझसे बात ना की हो
32
00:09:23,711 --> 00:09:24,735
पता नहीं क्या बात हो सके
33
00:09:26,783 --> 00:09:27,295
टेंशन मत लो
34
00:09:28,831 --> 00:09:30,623
गर्मी की छुट्टियां शुरु हो गया तो आपने
35
00:09:30,879 --> 00:09:31,903
फ्रेंड के साथ होगी
36
00:09:32,415 --> 00:09:33,951
और वैसे भी सौम्या बड़ी हो चुकी है
37
00:09:34,975 --> 00:09:36,767
उसका भी कोई ना कोई बॉयफ्रेंड होगा
38
00:09:38,559 --> 00:09:40,607
तुम्हें ऐसी लड़की नहीं है जैसा तुम सोच रहे हो
39
00:09:40,863 --> 00:09:42,655
एक ही मुझसे प्यार करती है
40
00:09:42,911 --> 00:09:44,191
उसके पापा
41
00:09:45,727 --> 00:09:48,799
ममता
42
00:09:55,455 --> 00:09:57,503
मैं तुम दोनों से बहुत प्यार करता हूं
43
00:09:58,271 --> 00:09:59,551
अच्छा बाबा बन सकता
44
00:10:01,343 --> 00:10:03,903
आई नो तुम एक अच्छी फादर बन पाओगे
45
00:10:04,159 --> 00:10:10,303
थोड़ा सा टाइम चाहिए बाकी लड़कियां तो बिल्कुल आ जाती है और उसके सामने हमारी
46
00:10:10,559 --> 00:10:11,583
बात करना
47
00:10:13,119 --> 00:10:19,007
मेरी याद करेगी मुझे यह सोच कर डर लगता है कि कहीं वह तुम्हें रिजेक्ट कर दे
48
00:10:19,263 --> 00:10:23,103
मैं तुम्हें लिखी कोई कंप्रोमाइज नहीं करना चाहती मुझे एक मौका दो
49
00:10:23,359 --> 00:10:26,431
मेन कर्मियों की छुट्टियों में सौम्या को समझाता हूं
50
00:10:26,687 --> 00:10:28,991
यू विल बी द बेस्ट फादर फॉर लाइफ
51
00:10:36,671 --> 00:10:38,719
सौम्या यहां पर आएगी
52
00:10:38,975 --> 00:10:39,999
यहां पर नहीं आओगे
53
00:10:40,511 --> 00:10:42,303
मैं नहीं चाहती कि उसे तुम्हें लेकर
54
00:10:42,559 --> 00:10:43,327
कोई गलतफहमी हो
55
00:10:44,095 --> 00:10:46,399
उसके सामने तुम सिर्फ मेरी बिजनेस पार्टनर रोड
56
00:10:49,727 --> 00:10:50,239
क्या हुआ
57
00:10:51,263 --> 00:10:52,799
पता नहीं दोबारा मौका कब मिलेगा
58
00:10:54,079 --> 00:10:59,711
तो एक बार और हो जाए
59
00:11:06,879 --> 00:11:13,023
कौन हो सकता है
60
00:11:13,279 --> 00:11:19,423
तुमचा
61
00:11:27,359 --> 00:11:30,943
क्या हुआ
62
00:11:36,831 --> 00:11:42,463
आपका चेहरा तो देखने लायक हो गया है हमें भी तो खाने वाली थी ना
63
00:11:43,231 --> 00:11:49,375
मम्मा करो या आज क्या फर्क पड़ता है मुझे लगा था आपको मेरा सरप्राइज पसंद आएगा
64
00:11:56,799 --> 00:12:02,943
यह मेरी
65
00:12:03,199 --> 00:12:09,343
अनिल है मेरे बिजनेस
66
00:12:09,599 --> 00:12:15,743
तुम अपने मामा को सरप्राइस दे रही थी और तुम्हारे मामा तुम
67
00:12:15,999 --> 00:12:22,143
तुम्हारे लिए सब बदमाश
68
00:12:38,783 --> 00:12:39,295
लेकिन
69
00:12:39,807 --> 00:12:41,087
सरप्राइस तो सरप्राइज रहा नहीं
70
00:12:42,111 --> 00:12:43,903
मुंबई की कोई जरूरत नहीं है
71
00:12:44,159 --> 00:12:45,183
आपको पता है ना
72
00:12:45,439 --> 00:12:47,231
हुकम दा मेरे लिए पापा ने सेट किया था
73
00:12:47,743 --> 00:12:49,535
तो प्लीज आप उसे ऐसे रहने दो
74
00:12:50,559 --> 00:12:51,071
प्लीज
75
00:12:51,583 --> 00:12:54,655
और यह ईमेल भी आज का व्हाट्सएप आ जाएगा
76
00:12:55,167 --> 00:12:55,679
वाह
77
00:12:57,471 --> 00:12:57,983
ममता
78
00:12:58,239 --> 00:12:59,007
क्योंकि तुम्हें
79
00:12:59,263 --> 00:13:00,031
ऐसी बेटी मिली है
80
00:13:02,847 --> 00:13:08,479
थैंक यू सो मच अंकल आप मेरी मम्मा की इतनी मदद करते हो बिजनेस में थैंक यू सो मच
81
00:13:09,247 --> 00:13:12,575
तो चलूं मैं सर
82
00:13:13,855 --> 00:13:15,647
अगर तुम्हें कोई काम हो तो तुम आ सकते हो
83
00:13:15,903 --> 00:13:16,671
क्यों सौम्या
84
00:13:16,927 --> 00:13:19,231
यश और मैं आपके साथ बोरी हो जाऊंगी
85
00:13:19,487 --> 00:13:21,023
उनकी कंपनियों की तो
86
00:13:21,279 --> 00:13:22,559
थोड़ी तो डॉक्टर तो हो जाएगी
87
00:13:23,327 --> 00:13:24,351
ओके सॉरी
88
00:13:24,607 --> 00:13:26,399
मैं अपने कमरे में जा रही हूं
89
00:13:29,727 --> 00:13:30,239
बाइक
90
00:13:34,335 --> 00:13:35,103
अपना ख्याल रखना
91
00:13:36,127 --> 00:13:37,151
थैंक यू सो मच
92
00:14:28,607 --> 00:14:34,751
अरे मम्मा फिकर मत करो मेरे साथ ली है मैंने
93
00:14:40,383 --> 00:14:41,407
अनिल रंगीला
94
00:14:41,663 --> 00:14:46,015
अंकल एम सो सॉरी मुझे ना दो कि अचानक से कॉल आ गई थी शादी में जाना होगा उसके
95
00:14:46,783 --> 00:14:47,551
हम कल मिले
96
00:14:47,807 --> 00:14:48,319
क्या चौक
97
00:14:48,831 --> 00:14:50,367
ओके बाय लव यू
98
00:14:51,135 --> 00:14:52,927
सो जाना खाना खाकर बाय अंकल
99
00:14:53,439 --> 00:14:53,951
बबाए
100
00:14:54,463 --> 00:14:54,975
टेक केयर
101
00:14:59,327 --> 00:15:01,887
दोस्ती काफी अच्छी हो गई है तुम्हारी सोनिया से
102
00:15:02,399 --> 00:15:03,167
होगी भी क्यों नहीं
103
00:15:03,935 --> 00:15:05,983
तुम्हारी बेटी जो है और मेरी होने वाली भेजी
104
00:15:07,519 --> 00:15:08,031
ममता
105
00:15:08,543 --> 00:15:09,823
अब और दूर नहीं रहा जाता
106
00:15:11,103 --> 00:15:12,895
मुझे लगता है कि अब तुम्हें सौम्या से बात कर लेना
107
00:15:13,663 --> 00:15:14,943
मुझे भी लगता है
108
00:15:15,711 --> 00:15:17,503
सौम्या तुमसे काफी खुशी मिल गई है
109
00:15:18,015 --> 00:15:19,295
अक्षय सब ठीक हो जाए
110
00:15:20,831 --> 00:15:21,343
ममता
111
00:15:22,367 --> 00:15:23,391
मैं तुम्हारा पति बनना
112
00:15:24,927 --> 00:15:25,695
मैं तुम
113
00:15:26,207 --> 00:15:26,719
और सौम्या
114
00:15:27,231 --> 00:15:28,511
हैप्पी फैमिली एप
115
00:16:55,807 --> 00:16:58,879
कहां रहती हो फोन एक तो लेट हो गई ऊपर से
116
00:17:00,671 --> 00:17:01,951
कमरे में रखा
117
00:19:04,575 --> 00:19:06,367
खुद को संभालो ममता
118
00:19:07,135 --> 00:19:08,415
हमें जो कुछ भी किया है
119
00:19:10,207 --> 00:19:12,255
हम दोनों एक दूसरे से सच्चा प्यार करते हैं
120
00:19:13,535 --> 00:19:14,815
और जहां रिश्तो में सच्चाई हो
121
00:19:15,583 --> 00:19:17,375
मां पर भरोसा होना फंक्शन
122
00:19:18,655 --> 00:19:20,191
और वैसे स्वामी एक समझदार लड़की है
123
00:19:20,447 --> 00:19:24,799
उसे एक न एक दिन इस बात का एहसास जरूर होगा कि तुम्हारी देखने से जिंदगी है
124
00:19:25,567 --> 00:19:28,383
जिसे तुम्हें जीने का पूरा हक है
125
00:19:28,639 --> 00:19:29,663
ओके
126
00:19:30,943 --> 00:19:31,711
खुद का ख्याल रखना
127
00:19:31,967 --> 00:19:35,295
अगर कोई परेशानी हो
128
00:19:35,551 --> 00:19:37,343
मुझे जरूर बताना ओके
129
00:19:49,119 --> 00:19:50,143
सोना बेटा
130
00:20:06,527 --> 00:20:08,575
मैंने आपको फोन किया
131
00:20:14,719 --> 00:20:15,487
नोबिता
132
00:20:16,511 --> 00:20:18,559
तुम्हारे मामा तुम्हें कभी धोखा दे ही नहीं सकते
133
00:20:20,095 --> 00:20:21,119
वह तुम्हारी मां है
134
00:20:21,887 --> 00:20:22,911
उन्होंने तुम्हें पाला है
135
00:20:23,679 --> 00:20:24,959
और एक अच्छी परवरिश दी है
136
00:20:27,007 --> 00:20:28,287
और बोलने लग गए
137
00:20:29,055 --> 00:20:30,079
पुणे में जानता
138
00:20:31,359 --> 00:20:32,639
ममता से बहुत प्यार करते
139
00:20:34,431 --> 00:20:35,967
शायद मुझसे भी ज्यादा करते हैं
140
00:20:38,271 --> 00:20:39,551
ममता ने कभी कोई बात नहीं
141
00:20:41,343 --> 00:20:44,415
मेरे जाने के बाद तुम्हारी मम्मा ने तुम्हारी प्रवेश के लिए
142
00:20:45,951 --> 00:20:46,975
दिन रात एक कर दिया
143
00:20:47,487 --> 00:20:49,023
आज वह अपनी खुशी के लिए
144
00:20:49,791 --> 00:20:50,559
दिल से प्यार करते
145
00:20:53,887 --> 00:20:54,911
खुश रहना उनका हक
146
00:20:56,447 --> 00:20:57,983
तुम्हें उनकी खुशी के बारे में सोचना चाहिए
147
00:20:59,263 --> 00:21:00,031
मैं क्या कहता था
148
00:21:01,055 --> 00:21:03,615
जब हम एक दूसरे की खुशी के बारे में सोचते हैं
149
00:21:04,383 --> 00:21:05,663
अभी तो फैमिली कहलाती है
150
00:21:10,271 --> 00:21:11,295
सॉरी मुझे नहीं
151
00:21:11,807 --> 00:21:12,575
अपनी मम्मा को कहो
152
00:21:14,623 --> 00:21:15,903
तुम्हारा इंतजार कर रही
153
00:21:25,888 --> 00:21:27,680
पापा
154
00:21:35,104 --> 00:21:36,384
थैंक यू सो मच पापा
155
00:21:36,896 --> 00:21:37,920
थैंक यू सो मच
156
00:21:38,432 --> 00:21:39,200
मुझे समझाने की
157
00:21:41,504 --> 00:21:42,016
लव यू
158
00:21:47,136 --> 00:21:47,648
मम्मा
159
00:21:49,696 --> 00:21:50,464
सॉरी मम्मा
160
00:21:51,488 --> 00:21:52,256
मैंने आपको गलत है
161
00:21:53,280 --> 00:21:53,792
नोबिता
162
00:21:55,584 --> 00:21:56,352
अभी तो मुझे बोला
163
00:21:57,376 --> 00:21:59,936
मैंने तुमसे अपनी और अनिल के रिश्ते की बात छुपाई
164
00:22:03,520 --> 00:22:04,800
आप से कोई गलती नहीं होता
165
00:22:06,592 --> 00:22:09,408
आपने मुझे इतने अच्छे लाइफ दिए
166
00:22:09,664 --> 00:22:11,456
सारे प्रॉब्लम चैनल क्या है
167
00:22:14,528 --> 00:22:16,320
मुझे आनंद के जैसे डेट मिलेंगे
168
00:22:16,832 --> 00:22:17,600
आई एम वेरी हैप्पी
169
00:22:17,856 --> 00:22:19,136
और आप देखना
170
00:22:19,648 --> 00:22:21,440
अब हमारी फैमिली ना पूरी होगी
18515
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.