Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,379 --> 00:00:08,758
Forecast for Haines...
2
00:00:08,758 --> 00:00:11,206
has been upgraded
to a warning.
3
00:00:11,206 --> 00:00:14,034
Excessive run off may result
in flooding of rivers,
4
00:00:14,034 --> 00:00:15,655
creeks, streams.
5
00:00:16,827 --> 00:00:18,241
Be prepared to take action.
6
00:00:18,827 --> 00:00:19,931
We got a...
7
00:00:21,103 --> 00:00:22,724
some people would say
a winter storm,
8
00:00:22,724 --> 00:00:24,758
but in Alaska, we just say,
9
00:00:24,758 --> 00:00:26,655
a storm coming through.
10
00:00:27,758 --> 00:00:30,241
And it's predicted
to be a big one.
11
00:00:33,448 --> 00:00:37,000
Hey, fellas,
we have a weather forecast,
it's something awful.
12
00:00:38,482 --> 00:00:40,344
Let's tie everything off.
13
00:00:40,344 --> 00:00:43,137
Basically, if you think
it can go downstream,
14
00:00:43,137 --> 00:00:44,586
or get knocked over,
15
00:00:44,586 --> 00:00:46,344
tie it off. All right?
16
00:00:46,344 --> 00:00:47,689
I don't know
what's about to happen
17
00:00:47,689 --> 00:00:49,862
-'cause we don't know
what this creek does.
- No.
18
00:00:49,862 --> 00:00:52,620
It can be up to here if...
I don't know.
19
00:00:52,620 --> 00:00:53,827
We're gonna
have to pull back.
20
00:00:53,827 --> 00:00:54,793
Yeah.
21
00:00:54,793 --> 00:00:56,310
We have to make it
back to town.
22
00:00:57,724 --> 00:01:00,965
Nugget Creek,
southeast Alaska,
23
00:01:00,965 --> 00:01:03,379
almost halfway
through his season
24
00:01:03,379 --> 00:01:07,103
and Dustin Hurt could be
just days away from finding
25
00:01:07,103 --> 00:01:08,862
a monster pile of gold.
26
00:01:10,758 --> 00:01:13,793
Gold is great,
your life is more.
27
00:01:13,793 --> 00:01:15,931
- Let's do a cleanout.
- Copy that.
28
00:01:15,931 --> 00:01:18,448
But inbound
severe weather
29
00:01:18,448 --> 00:01:20,620
forces him to evacuate
his crew
30
00:01:21,310 --> 00:01:23,448
35 miles back to Haines.
31
00:01:24,862 --> 00:01:27,000
Yeah!
That's what I want.
32
00:01:27,000 --> 00:01:28,275
Here's fingers crossed.
33
00:01:29,896 --> 00:01:31,793
That we're gonna have a site
when we come back.
34
00:01:33,965 --> 00:01:36,482
All right. Let's not
wait for this water
to come up on us.
35
00:01:36,482 --> 00:01:38,620
Let's get out of here
and go do a cleanup.
36
00:01:38,620 --> 00:01:40,724
Let's see
what's in this concentrate.
37
00:01:57,586 --> 00:01:59,103
That's gold right there.
38
00:01:59,103 --> 00:02:01,448
Is that gold?
39
00:02:01,448 --> 00:02:04,034
Okay, man!
That's awesome, man.
40
00:02:04,034 --> 00:02:06,137
That's a pretty good old
piece though, right there.
41
00:02:08,206 --> 00:02:09,758
It's gonna happen.
42
00:02:09,758 --> 00:02:12,379
Still got plenty of dirt
to go through.
43
00:02:12,379 --> 00:02:13,931
And there's another one.
44
00:02:13,931 --> 00:02:16,241
Yeah!
45
00:02:16,241 --> 00:02:17,241
Wow!
46
00:02:17,241 --> 00:02:19,482
awesome, guys.
I mean...
47
00:02:19,482 --> 00:02:21,206
It's been a long time
getting to this point.
48
00:02:21,206 --> 00:02:22,931
We don't have to
wonder if there's gold
49
00:02:22,931 --> 00:02:24,310
- down there anymore.
- No.
50
00:02:24,310 --> 00:02:25,551
- This is gonna work.
- All right, man.
51
00:02:25,551 --> 00:02:27,379
We got
a good clean, dude.
52
00:02:27,379 --> 00:02:29,931
- Finally right?
- Yeah.
53
00:02:29,931 --> 00:02:32,517
All that other stuff,
apparently, was practice.
54
00:02:32,517 --> 00:02:34,689
Now, it's time to get
some real gold.
55
00:02:34,689 --> 00:02:36,482
The reason why they
call it Nugget Creek.
56
00:02:37,758 --> 00:02:39,482
Hopefully, this is gonna get
better and better.
57
00:02:45,137 --> 00:02:46,517
There's a storm
coming in.
58
00:02:49,758 --> 00:02:51,034
But it's okay.
59
00:02:51,034 --> 00:02:53,000
We picked the right spot
for the first time.
60
00:02:54,000 --> 00:02:56,034
Finally, this is happening
for us.
61
00:02:56,034 --> 00:02:58,620
I'm talking about
gold, gold, gold!
62
00:02:58,620 --> 00:02:59,896
Now,
give us the gold.
63
00:03:15,034 --> 00:03:17,758
Yeah, this boulder
is huge.
64
00:03:17,758 --> 00:03:19,620
Dangerous. Dangerous as hell.
65
00:03:19,620 --> 00:03:21,310
You die,
it's not my fault.
66
00:03:23,551 --> 00:03:25,793
I'm
stuck already.
67
00:03:25,793 --> 00:03:28,172
Whenever it feels like
we're making progress,
68
00:03:28,172 --> 00:03:29,413
something sets us back.
69
00:03:32,655 --> 00:03:34,896
Body is failing,
mind is failing...
70
00:03:34,896 --> 00:03:37,206
- Why are you so mad?
-'Cause I'm trying to help.
71
00:03:37,206 --> 00:03:38,896
You just come over
and took over
what I was doing.
72
00:03:46,103 --> 00:03:48,172
- Scott, look at this.
- That's clay.
73
00:03:48,172 --> 00:03:50,724
That lock in gold like
vice, wouldn't it?
74
00:03:50,724 --> 00:03:53,172
This makes me
wonder if we're close
to bedrock.
75
00:03:53,172 --> 00:03:55,137
I saw a couple
of little flakes.
76
00:03:55,137 --> 00:03:56,137
That's awesome.
77
00:03:56,137 --> 00:03:57,586
This is gonna be
a game changer.
78
00:04:06,482 --> 00:04:08,551
With 36 hours straight,
79
00:04:08,551 --> 00:04:12,344
heavy rain and strong winds
pound southeast Alaska.
80
00:04:33,620 --> 00:04:36,344
Storm just came through,
had to pull both crews out
81
00:04:36,344 --> 00:04:39,068
for 24 hours for safety.
82
00:04:39,068 --> 00:04:42,482
It's too bad, too because
we just started seeing gold
83
00:04:42,482 --> 00:04:43,862
and some good cleanups.
84
00:04:43,862 --> 00:04:46,655
But we gotta get
back out there,
85
00:04:47,275 --> 00:04:48,068
find out...
86
00:04:49,137 --> 00:04:51,482
what got destroyed
and what it's gonna take
87
00:04:51,482 --> 00:04:52,689
to fix everything up.
88
00:04:54,172 --> 00:04:56,482
After gambling
his entire savings
89
00:04:56,482 --> 00:04:58,655
on his new Nugget Creek claim,
90
00:04:58,655 --> 00:05:01,000
Dustin is finally on the gold.
91
00:05:02,068 --> 00:05:04,344
But the merciless
Alaskan weather
92
00:05:04,344 --> 00:05:05,724
threatens to bankrupt him.
93
00:05:07,034 --> 00:05:10,034
We're just gonna
have to dig and dig
94
00:05:10,034 --> 00:05:11,965
until winter hits.
95
00:05:11,965 --> 00:05:14,620
The airboat I have is the only
way up to Nugget Creek.
96
00:05:14,620 --> 00:05:17,034
We need as much fuel
as we can get up here.
97
00:05:17,034 --> 00:05:19,793
So, I went ahead and got
ahold of another airboat.
98
00:05:23,275 --> 00:05:26,896
The more fuel
Dustin can boat in today,
99
00:05:26,896 --> 00:05:30,137
the longer they
will be able to
run the dredges uninterrupted.
100
00:05:36,000 --> 00:05:37,655
Today,
I'm taking another airboat.
101
00:05:37,655 --> 00:05:39,620
It's different than the one
Dustin has been driving.
102
00:05:39,620 --> 00:05:41,103
It has an actual
aircraft engine,
103
00:05:41,103 --> 00:05:43,965
so it's a boat
that was, basically,
pieced together.
104
00:05:47,172 --> 00:05:48,344
- Think it's going to work?
- Yes.
105
00:05:48,344 --> 00:05:49,172
Okay.
106
00:05:50,103 --> 00:05:51,896
All right. Can you
pull your boat up?
107
00:05:51,896 --> 00:05:53,689
Got another barrel
to put in here.
108
00:05:53,689 --> 00:05:54,965
Going for broke.
109
00:05:54,965 --> 00:05:56,758
Right now,
we're attempting to bring
110
00:05:56,758 --> 00:05:58,275
more fuel than we've
ever brought.
111
00:06:01,034 --> 00:06:02,827
Between the two boats,
112
00:06:02,827 --> 00:06:04,931
Dustin's hauling in
five barrels.
113
00:06:07,413 --> 00:06:09,448
It's perfect
conditions for this test run.
114
00:06:10,862 --> 00:06:12,931
Scott, you're gonna
be able to drive that thing
or what?
115
00:06:13,896 --> 00:06:15,000
Yes.
116
00:06:15,000 --> 00:06:17,068
You die,
it's not my fault.
117
00:06:17,068 --> 00:06:21,206
Marine veteran,
Scott, has volunteered
for the mission.
118
00:06:21,206 --> 00:06:23,344
But he's never operated
an airboat.
119
00:06:24,551 --> 00:06:25,862
Personally,
120
00:06:25,862 --> 00:06:27,965
I wanna contribute
the absolute most
that I can to the crew.
121
00:06:27,965 --> 00:06:31,068
The best way that
I can see to that,
122
00:06:31,068 --> 00:06:33,275
it's to take my experience
on boats,
123
00:06:33,275 --> 00:06:34,758
my experience
driving a hovercraft...
124
00:06:35,517 --> 00:06:36,310
All that.
125
00:06:37,413 --> 00:06:40,586
You know, even racing ATVs.
126
00:06:40,586 --> 00:06:43,896
There's not a lot of people
that can drive an airboat
up to Tsirku.
127
00:06:43,896 --> 00:06:44,965
I feel pretty confident.
128
00:06:57,379 --> 00:06:58,206
Let's go!
129
00:06:59,896 --> 00:07:03,068
The Tsirku River
can be as shallow
as 12 inches.
130
00:07:04,827 --> 00:07:08,413
And it's over nine dangerous
miles up to Nugget Creek.
131
00:07:36,517 --> 00:07:38,103
I'm
stuck already.
132
00:07:40,103 --> 00:07:41,172
Scott makes it
133
00:07:41,793 --> 00:07:43,896
just 400 feet.
134
00:07:43,896 --> 00:07:45,137
Well, that was a short one.
135
00:07:46,241 --> 00:07:47,344
Damn it!
136
00:07:50,413 --> 00:07:52,068
Woo!
137
00:07:52,068 --> 00:07:53,862
At least, you're not dead.
138
00:08:01,344 --> 00:08:03,517
The [bleep] were you thinking?
139
00:08:03,517 --> 00:08:06,965
It said, airboat!
I thought I could go on air!
140
00:08:18,448 --> 00:08:19,689
Oh,
that was embarrassing.
141
00:08:25,655 --> 00:08:27,103
Woo!
142
00:08:31,103 --> 00:08:32,413
Yeah!
143
00:08:54,275 --> 00:08:55,965
Good job
making it up here.
144
00:08:55,965 --> 00:08:57,517
We also just got...
145
00:08:57,517 --> 00:08:59,344
five barrels...
146
00:08:59,344 --> 00:09:01,862
- in one trip.
- in one trip.
147
00:09:01,862 --> 00:09:04,034
- That...
- That is actually
pretty awesome.
148
00:09:04,034 --> 00:09:05,896
- We're getting ahead.
- Yes, we are.
149
00:09:05,896 --> 00:09:08,103
And I don't have to worry
about doing it all the time.
150
00:09:08,103 --> 00:09:09,965
I'm glad you made it
without dying, man.
151
00:09:09,965 --> 00:09:11,103
That's a good plus.
152
00:09:11,551 --> 00:09:12,758
Okay, I'm good.
153
00:09:13,655 --> 00:09:14,689
We'll get
the fuel out.
154
00:09:16,344 --> 00:09:19,172
Over 200 gallons
of gas safely delivered,
155
00:09:19,965 --> 00:09:22,103
Dustin can now run his dredges
156
00:09:22,103 --> 00:09:23,758
for four weeks straight.
157
00:09:23,758 --> 00:09:26,206
Plenty of time
to get to bedrock
158
00:09:26,206 --> 00:09:27,793
and Nugget Creek gold.
159
00:09:36,551 --> 00:09:39,620
Now, it's a mad dash
to the dive site
160
00:09:40,551 --> 00:09:41,931
to assess the damage.
161
00:09:45,206 --> 00:09:49,068
What I'm worried
about the most is the water
taking everything from me.
162
00:09:51,103 --> 00:09:52,137
I gotta find out
what's going on.
163
00:09:52,137 --> 00:09:54,000
You know, I'm worried.
I'm concerned.
164
00:09:58,482 --> 00:10:00,655
Are you
kidding me?
165
00:10:03,482 --> 00:10:04,862
Everything survived.
166
00:10:08,068 --> 00:10:09,758
Looks like it anyway.
167
00:10:09,758 --> 00:10:11,172
That's crazy, brother.
168
00:10:12,103 --> 00:10:13,448
I never expected
something like that.
169
00:10:15,137 --> 00:10:17,068
Yeah, no.
It don't look bad.
170
00:10:17,068 --> 00:10:20,827
Dustin's dive site
appears undamaged,
171
00:10:20,827 --> 00:10:25,068
but the storm surge
could have wreaked
havoc underwater.
172
00:10:25,068 --> 00:10:28,724
We wanna see if the hole
got filled in. So, James...
173
00:10:28,724 --> 00:10:31,344
James is gonna go down
and find out where
the damage is.
174
00:10:32,655 --> 00:10:35,275
It was a good dive,
man. I enjoyed it.
175
00:10:35,275 --> 00:10:38,965
Last week,
Carlos got them down
to eight feet
176
00:10:38,965 --> 00:10:40,793
where he started seeing gold.
177
00:10:42,172 --> 00:10:43,931
I'll get in
the water today.
178
00:10:43,931 --> 00:10:45,517
James' mission...
179
00:10:45,517 --> 00:10:46,862
check the dive hole
180
00:10:46,862 --> 00:10:48,896
and get them back
on the pay gravel.
181
00:10:57,034 --> 00:10:59,655
Today, I just gotta
try my hardest
182
00:10:59,655 --> 00:11:02,862
to get us down
to a pay layer again.
183
00:11:02,862 --> 00:11:03,931
That's my goal.
184
00:11:04,344 --> 00:11:05,379
I got this.
185
00:11:05,379 --> 00:11:06,206
All right.
186
00:11:07,862 --> 00:11:08,793
Try to get his hair.
187
00:11:19,862 --> 00:11:20,655
Good?
188
00:11:24,862 --> 00:11:27,482
I think it is filled in
around four feet.
189
00:11:29,620 --> 00:11:30,448
Ah!
190
00:11:32,103 --> 00:11:33,689
This is how much
it's filled in.
191
00:11:36,000 --> 00:11:37,172
This type of
192
00:11:38,517 --> 00:11:40,896
Boy, it must have
really flooded. Huh.
193
00:11:41,344 --> 00:11:42,896
- Man.
- It did.
194
00:11:44,034 --> 00:11:47,103
Saddle up. I'm gonna
start dragging. Ready?
195
00:11:47,103 --> 00:11:48,172
All right, man.
196
00:11:52,068 --> 00:11:55,896
The storm surge
has filled in over half
the dive hole.
197
00:11:58,758 --> 00:12:03,448
Now, James needs to remove
30 cubic yards of rocks
and gravel
198
00:12:04,517 --> 00:12:06,551
to get back down to eight feet
199
00:12:07,344 --> 00:12:09,103
and a gold-rich layer
200
00:12:09,103 --> 00:12:11,965
that should end in a massive
pile of nuggets.
201
00:12:14,862 --> 00:12:16,620
We're gonna
go dredging.
202
00:12:16,620 --> 00:12:18,000
See what the damage is.
203
00:12:19,448 --> 00:12:22,620
โช Two steps forward
three steps back โช
204
00:12:32,724 --> 00:12:34,206
At this point,
205
00:12:34,206 --> 00:12:35,689
we're so used to setbacks,
206
00:12:35,689 --> 00:12:37,758
it doesn't even
bother us anymore.
207
00:12:37,758 --> 00:12:40,448
We just keep pushing
and pushing and pushing
and eventually...
208
00:12:41,379 --> 00:12:42,586
we'll get back
to where we were.
209
00:12:43,758 --> 00:12:46,551
What did you do wrong?
210
00:12:46,551 --> 00:12:48,896
You're standing out
in the middle
of a [bleep] damn creek.
211
00:12:48,896 --> 00:12:50,793
Looking at a bunch
of damn rocks.
212
00:12:53,068 --> 00:12:54,551
It could have been
a garbage bin.
213
00:12:56,655 --> 00:12:58,241
Could have...
214
00:12:58,241 --> 00:12:59,689
cleaned pools for a living.
215
00:13:00,689 --> 00:13:02,724
Instead, I'm standing
out here doing this.
216
00:13:02,724 --> 00:13:04,241
It's some weird stuff, man.
217
00:13:07,137 --> 00:13:08,379
It's some weird stuff.
218
00:13:13,206 --> 00:13:14,413
Up ahead...
219
00:13:14,413 --> 00:13:17,551
Never seen someone
so small go so hard
and so long.
220
00:13:17,551 --> 00:13:19,724
Now, everything has starting
to fall into place.
221
00:13:19,724 --> 00:13:21,310
We're ready to see gold.
222
00:13:21,310 --> 00:13:23,172
We're not that far
from bedrock.
223
00:13:23,172 --> 00:13:24,965
Don't even worry about
the generator.
224
00:13:45,551 --> 00:13:48,517
Well, the storm didn't mess
anything up, so that's good.
225
00:13:48,517 --> 00:13:50,965
On a successful
second run,
226
00:13:50,965 --> 00:13:53,689
Scott's airboated in
the remainder of the crew.
227
00:13:54,862 --> 00:13:56,103
Hey, Kayla.
228
00:13:56,103 --> 00:13:58,655
- Can you help me
down with this?
- Yup.
229
00:13:58,655 --> 00:14:00,620
And new equipment
to turbo charge
230
00:14:00,620 --> 00:14:02,413
the second half
of their season.
231
00:14:03,482 --> 00:14:05,862
We decided
to swap motors.
232
00:14:05,862 --> 00:14:07,689
We're kinda struggling
with suction power.
233
00:14:08,793 --> 00:14:10,586
Right now, we're running
the motors
234
00:14:10,586 --> 00:14:12,379
with smaller pumps.
235
00:14:12,379 --> 00:14:15,275
And they work, but...
236
00:14:15,275 --> 00:14:17,448
if we swap
to the larger motors
237
00:14:17,448 --> 00:14:18,758
with a larger,
more powerful pump,
238
00:14:18,758 --> 00:14:20,586
we can move
a lot more material.
239
00:14:20,586 --> 00:14:22,862
Right now, we're moving
at a snail's pace
240
00:14:22,862 --> 00:14:24,586
and we need to
step it up a lot more.
241
00:14:26,793 --> 00:14:28,517
That's gonna open up
some territory.
242
00:14:29,172 --> 00:14:30,344
Last week...
243
00:14:30,344 --> 00:14:33,344
Kayla's crew dredge down
to six feet.
244
00:14:33,344 --> 00:14:35,206
I saw a couple little blades.
245
00:14:35,206 --> 00:14:36,379
Oh
246
00:14:37,137 --> 00:14:38,241
Here's another one.
247
00:14:38,241 --> 00:14:39,931
The deeper we go,
the better it should get.
248
00:14:42,310 --> 00:14:44,724
Now, 40 percent
more suction
249
00:14:44,724 --> 00:14:46,379
will accelerate their progress
250
00:14:46,379 --> 00:14:48,689
down to the gold
on Nugget Creek.
251
00:14:50,931 --> 00:14:52,448
Any amount of time
we have left,
252
00:14:52,448 --> 00:14:54,896
we need to get as much done
as we possibly can.
253
00:14:54,896 --> 00:14:58,000
So, anything we can do
right now to speed up
the process
254
00:14:58,000 --> 00:14:59,206
is what we need to do.
255
00:15:05,586 --> 00:15:06,965
I think,
in the long run,
256
00:15:06,965 --> 00:15:09,379
we'll find more gold with it
'cause we'll get to move
more material.
257
00:15:11,655 --> 00:15:13,000
Dude, we did that
pretty fast.
258
00:15:13,000 --> 00:15:14,586
I know,
it wouldn't take too long.
259
00:15:17,551 --> 00:15:18,896
It's definitely
gonna help.
260
00:15:18,896 --> 00:15:20,758
- Yeah.
- It's gonna go
that much faster.
261
00:15:20,758 --> 00:15:23,241
Today's mission,
make [bleep] work faster.
262
00:15:27,896 --> 00:15:31,482
- So, you're gonna be
in the water today?
- Yeah.
263
00:15:31,482 --> 00:15:33,931
What I'm gonna focus on today
is I'm just gonna open
the hole up.
264
00:15:33,931 --> 00:15:35,827
Go down and uncover
a lot more real estate.
265
00:15:36,931 --> 00:15:38,896
The plan for today,
expanding the hole.
266
00:15:43,068 --> 00:15:45,896
Feel like I need a sword,
like, I'm gonna knight you.
267
00:15:45,896 --> 00:15:48,482
I know, right?
268
00:15:49,103 --> 00:15:50,206
Sir Paul.
269
00:15:53,931 --> 00:15:57,655
Kayla's crew
already got the hole
to a depth of six feet.
270
00:16:00,206 --> 00:16:02,758
Now, Paul will expand
the sides
271
00:16:02,758 --> 00:16:05,517
and dredge down
between eight to ten feet
272
00:16:07,586 --> 00:16:10,344
where they expect
to hit bedrock gold.
273
00:16:17,379 --> 00:16:18,172
Here we go.
274
00:16:21,517 --> 00:16:22,448
Feel good?
275
00:16:22,793 --> 00:16:23,620
Good?
276
00:16:30,517 --> 00:16:32,758
I'm excited.
I can't wait to see
what's down there.
277
00:16:35,310 --> 00:16:37,724
Wow! So, there's a bunch
of rocks back in here again.
278
00:16:37,724 --> 00:16:39,137
Holy
279
00:16:39,137 --> 00:16:40,551
I think another two feet.
280
00:16:43,379 --> 00:16:44,586
That sounded
really bad.
281
00:16:48,137 --> 00:16:49,517
Not good?
282
00:16:49,517 --> 00:16:51,137
Ah, it's all right.
283
00:16:51,137 --> 00:16:52,586
I see
all this fine kitty litter,
284
00:16:52,586 --> 00:16:54,551
so we should be able to
blow through that really quick.
285
00:17:03,103 --> 00:17:07,206
600 feet down creek
at Dustin's Golden Gate's
dive site...
286
00:17:11,241 --> 00:17:12,689
We're at about
six feet.
287
00:17:14,034 --> 00:17:16,034
Two hours
into his dive,
288
00:17:16,034 --> 00:17:19,448
James pushes
through the infill
from the storm surge.
289
00:17:21,758 --> 00:17:24,448
Ah.
290
00:17:25,586 --> 00:17:27,620
I'm just getting rid
of all this kitty litter.
291
00:17:31,827 --> 00:17:33,620
Oh, wow.
292
00:17:33,620 --> 00:17:35,034
I'm looking at it,
it looks fine.
293
00:17:36,068 --> 00:17:37,137
I can't believe it.
294
00:17:39,275 --> 00:17:42,068
Ah, this boulder is huge!
295
00:17:42,068 --> 00:17:44,068
Eight or nine foot boulder,
I'm on.
296
00:17:45,413 --> 00:17:46,965
By about six feet.
297
00:17:48,000 --> 00:17:49,793
I'm doing the splits
on it right now.
298
00:17:51,379 --> 00:17:52,517
This is how big it is.
299
00:17:53,827 --> 00:17:55,793
I'll try to get rid
of this sucker today.
300
00:17:59,172 --> 00:18:00,551
The storm surge
301
00:18:00,551 --> 00:18:04,724
has rolled a rock the size
of an ATV into the dive hole.
302
00:18:05,862 --> 00:18:08,034
Totally blocking
James' progress.
303
00:18:09,931 --> 00:18:11,793
They'll need to blast it
to pieces
304
00:18:12,413 --> 00:18:13,517
in order to remove it
305
00:18:15,586 --> 00:18:20,275
before James can continue
dredging down to the pile
of bedrock nuggets.
306
00:18:25,758 --> 00:18:27,413
I am ready to drill.
307
00:18:39,310 --> 00:18:42,275
I'm ready for two powerheads.
308
00:18:47,827 --> 00:18:50,517
James is trying to blast
a part of rock.
309
00:18:50,517 --> 00:18:53,448
There's no telling how much
gold there could be sitting
underneath it as well.
310
00:18:53,448 --> 00:18:56,965
So, this will be a big win
if we get this huge boulder
out today.
311
00:18:58,241 --> 00:18:59,689
Are you ready?
312
00:19:02,103 --> 00:19:03,413
Ooh!
313
00:19:03,413 --> 00:19:05,793
Holy
That went up my butt.
314
00:19:05,793 --> 00:19:08,448
- That was [bleep] great.
- Holy
315
00:19:14,448 --> 00:19:15,310
Didn't work.
316
00:19:18,103 --> 00:19:19,275
Try that again.
317
00:19:36,586 --> 00:19:38,206
Ready when you are.
318
00:19:47,103 --> 00:19:48,931
Making any progress
down there, man?
319
00:19:50,482 --> 00:19:51,931
Did it break?
320
00:19:51,931 --> 00:19:53,689
It's weird.
They won't move.
321
00:19:55,896 --> 00:19:57,931
It's weird, they don't
wanna come out.
322
00:19:57,931 --> 00:20:00,965
Only thing I can do is just
keep drilling and poppin' it.
323
00:20:00,965 --> 00:20:03,344
Just keep
tracking it, man.
I don't know what to tell you.
324
00:20:03,344 --> 00:20:04,517
It's gotta get out of there.
325
00:20:04,517 --> 00:20:07,241
So, find the biggest piece,
you crack that.
326
00:20:07,241 --> 00:20:08,931
Just shatter everything.
327
00:20:08,931 --> 00:20:10,931
The blasters
are making cracks
328
00:20:10,931 --> 00:20:13,448
in the eight ton
granite boulder.
329
00:20:13,448 --> 00:20:16,275
But it refuses to come apart.
330
00:20:16,275 --> 00:20:18,758
That boulder that I got
right here in front of me
331
00:20:18,758 --> 00:20:21,241
is I think, listening
to James...
332
00:20:21,241 --> 00:20:23,310
about half the size of what
he's trying to break.
333
00:20:23,310 --> 00:20:25,655
These boulders
are kicking our ass.
334
00:20:25,655 --> 00:20:27,413
Yup, ready
for some powerheads.
335
00:20:27,413 --> 00:20:28,655
I'll take both.
336
00:20:31,034 --> 00:20:33,137
That generator
is working?
337
00:20:33,137 --> 00:20:34,586
Ah, yeah.
That generator is working.
338
00:20:36,896 --> 00:20:37,896
Just shove it in.
339
00:20:41,000 --> 00:20:42,827
Okay. Diver ready.
340
00:20:50,068 --> 00:20:52,758
How far you think you got
with that rock so far, man?
341
00:20:52,758 --> 00:20:56,000
Oh, man.
Nothing's... falling off.
342
00:20:56,758 --> 00:20:57,586
Seriously.
343
00:21:00,793 --> 00:21:01,931
Come out.
344
00:21:01,931 --> 00:21:04,551
Five hours
into his dive,
345
00:21:04,551 --> 00:21:07,275
unable to remove
the monster boulder,
346
00:21:07,275 --> 00:21:09,517
James calls it quits.
347
00:21:12,965 --> 00:21:14,724
We just ran
into this giant boulder,
348
00:21:14,724 --> 00:21:16,344
it's turning out to be
349
00:21:16,344 --> 00:21:17,724
another one of our nemesis
350
00:21:17,724 --> 00:21:19,793
because it's not
splitting in half,
351
00:21:19,793 --> 00:21:21,448
like some of the other ones
have been.
352
00:21:21,448 --> 00:21:25,000
Which... that's what we need,
so we can get it out
in a timely manner.
353
00:21:25,000 --> 00:21:28,517
This is... It's a whole
different kind of boulder
that's down there.
354
00:21:28,517 --> 00:21:30,517
Some of 'em just
split in half,
355
00:21:30,517 --> 00:21:32,241
some of 'em don't hardly
break at all.
356
00:21:32,241 --> 00:21:33,827
Some break
in a million pieces.
357
00:21:33,827 --> 00:21:35,827
It's another challenge here
at Nugget Creek.
358
00:21:35,827 --> 00:21:37,931
But we've still got a lot
to get through
359
00:21:37,931 --> 00:21:40,793
before we get to all the gold
that we know is here.
360
00:21:40,793 --> 00:21:43,241
So, let's just keep on
chugging along.
361
00:21:46,137 --> 00:21:49,137
It's breaking,
but not getting rid of itself.
362
00:21:49,137 --> 00:21:50,896
So, I'll go down tomorrow
363
00:21:50,896 --> 00:21:53,620
and we will find out
what the situation is.
364
00:21:53,620 --> 00:21:56,827
Welcome to my life when you
look at a rock and go, "Huh...
365
00:21:56,827 --> 00:21:58,000
There's three days."
366
00:21:58,448 --> 00:22:00,103
That's a big deal.
367
00:22:00,103 --> 00:22:01,827
But we're gonna keep going.
368
00:22:02,551 --> 00:22:03,551
Too dumb to quit.
369
00:22:04,310 --> 00:22:05,551
Too stubborn to stop.
370
00:22:23,344 --> 00:22:24,758
It's just one rock.
371
00:22:25,448 --> 00:22:26,758
It is right in the way.
372
00:22:28,137 --> 00:22:29,344
I think, it's too big.
373
00:22:30,827 --> 00:22:32,724
At Kayla's
dive site...
374
00:22:32,724 --> 00:22:34,896
The poweredge,
maybe, might be strong enough,
375
00:22:34,896 --> 00:22:37,034
but I don't know.
376
00:22:37,034 --> 00:22:41,482
Dredging down,
Paul is confronted with
a huge four ton bolder.
377
00:22:42,310 --> 00:22:43,793
It won't go.
378
00:22:43,793 --> 00:22:45,000
Damn, that's frustrating.
379
00:22:47,275 --> 00:22:48,586
Like Dustin,
380
00:22:48,586 --> 00:22:52,206
Kayla's crew is now faced
with an unmovable roadblock.
381
00:22:53,448 --> 00:22:54,724
You know what...
382
00:22:54,724 --> 00:22:57,448
I wonder if you drilled
from the top
383
00:22:57,448 --> 00:23:00,827
and drilled one from the side
and break it off in chunks.
384
00:23:00,827 --> 00:23:01,655
That might work.
385
00:23:04,034 --> 00:23:06,482
The granite rock
is so large,
386
00:23:06,482 --> 00:23:10,241
Paul does not believe
the blasters will fracture it
all the way through.
387
00:23:12,689 --> 00:23:14,034
Kayla's solution...
388
00:23:14,034 --> 00:23:17,413
drill two blasters
at 90 degrees to each other.
389
00:23:18,655 --> 00:23:20,793
Detonating 'em simultaneously
390
00:23:20,793 --> 00:23:22,896
should break off
corner sections
391
00:23:24,620 --> 00:23:26,862
small enough for them
to winch out.
392
00:23:28,137 --> 00:23:30,896
And continue down
to bedrock gold.
393
00:23:34,137 --> 00:23:37,000
Being in an area that has
a lot of really big boulders,
394
00:23:37,000 --> 00:23:39,586
it's really essential to have
these underwater drills
395
00:23:39,586 --> 00:23:42,517
because... the winches
are great,
396
00:23:42,517 --> 00:23:44,896
but they can only
carry so much.
397
00:23:44,896 --> 00:23:47,965
So, when you have really,
really big boulders,
398
00:23:49,172 --> 00:23:51,482
it's very vital
to make 'em smaller.
399
00:23:55,310 --> 00:23:57,517
All right, Paul,
I have a drill ready for you.
400
00:23:57,517 --> 00:23:59,965
Copy that. See if I can
break the end of it up.
401
00:24:01,034 --> 00:24:01,931
Thank you.
402
00:24:09,896 --> 00:24:10,689
Thank you.
403
00:24:16,103 --> 00:24:17,275
Ready?
404
00:24:17,275 --> 00:24:19,034
- I am.
- All right.
405
00:24:19,517 --> 00:24:22,448
Three, two, one...
406
00:24:26,758 --> 00:24:27,896
That worked great.
407
00:24:30,068 --> 00:24:31,137
choker.
408
00:24:35,517 --> 00:24:36,310
Okay.
409
00:24:37,482 --> 00:24:38,344
Take her away.
410
00:24:56,275 --> 00:24:57,379
That's the last of it.
411
00:24:58,586 --> 00:25:00,000
That was a big ass rock.
412
00:25:00,000 --> 00:25:02,517
- All three of these pieces
are from it, right?
- Yup.
413
00:25:04,448 --> 00:25:07,413
Hopefully, there's some nice
nuggets underneath where
that rock was at.
414
00:25:10,000 --> 00:25:12,965
The one big boulder
was kinda like a keystone.
415
00:25:12,965 --> 00:25:15,793
It was locking everything
in and around it and below it.
416
00:25:15,793 --> 00:25:19,827
So, now that that's broken up,
we can hopefully expose
more area on the bottom.
417
00:25:19,827 --> 00:25:23,103
So, we have a really good...
really good day going so far.
418
00:25:25,896 --> 00:25:27,931
Okay, take her away.
419
00:25:37,931 --> 00:25:40,965
Paul continues
to expand the dive hole
420
00:25:40,965 --> 00:25:43,965
and push down
towards bedrock gold.
421
00:25:46,551 --> 00:25:47,689
Nice rock, buddy.
422
00:25:48,965 --> 00:25:50,310
And go!
423
00:25:51,344 --> 00:25:52,206
Yeah!
424
00:25:56,413 --> 00:25:57,586
Looks like things
are going pretty good.
425
00:25:57,586 --> 00:25:59,000
Paul's got a really good
dive going.
426
00:25:59,000 --> 00:26:00,862
He's been in
for quite a while.
427
00:26:00,862 --> 00:26:02,103
About ready
to wrap it up.
428
00:26:02,827 --> 00:26:03,586
Yes.
429
00:26:04,448 --> 00:26:05,689
Seven feet.
430
00:26:07,965 --> 00:26:09,482
Five hours in,
431
00:26:09,482 --> 00:26:11,620
Paul's expanded the hole
432
00:26:11,620 --> 00:26:14,689
and dredged down
to seven feet.
433
00:26:14,689 --> 00:26:18,724
Just inches from where
the crew hope to find
gold nuggets.
434
00:26:20,620 --> 00:26:23,068
I didn't expect to make
the hole that deep,
trying to get out.
435
00:26:24,862 --> 00:26:26,827
You got heavy.
436
00:26:26,827 --> 00:26:27,896
[bleep] you.
437
00:26:28,413 --> 00:26:30,275
I'm full of water.
438
00:26:30,275 --> 00:26:33,655
Getting that one rock out
opened up a lot of real
estate down there.
439
00:26:33,655 --> 00:26:35,827
Good job, dude.
440
00:26:35,827 --> 00:26:38,103
Hopefully, we got some gold
in the box at the end
of the day.
441
00:26:47,793 --> 00:26:49,241
I don't see
anything yet.
442
00:26:52,344 --> 00:26:54,931
Hopefully, we'll be
really close to bedrock
and see some gold.
443
00:26:54,931 --> 00:26:56,068
That's what
I'm hoping for.
444
00:27:00,241 --> 00:27:01,103
We'll get it.
445
00:27:01,862 --> 00:27:03,689
- Yup.
- We're getting close.
446
00:27:03,689 --> 00:27:05,655
We're getting there.
447
00:27:09,137 --> 00:27:10,758
We're making
really good progress.
448
00:27:10,758 --> 00:27:12,655
We're getting a lot
of stuff moved.
449
00:27:12,655 --> 00:27:14,689
We're getting rocks blasted.
450
00:27:16,724 --> 00:27:18,344
This is gonna be
a game changer.
451
00:27:18,344 --> 00:27:20,931
It's gonna help us a lot
in finding a ton of gold.
452
00:27:45,655 --> 00:27:47,137
This is not good.
453
00:27:47,862 --> 00:27:49,034
Carlos isn't here.
454
00:27:49,724 --> 00:27:51,068
His family got sick.
455
00:27:51,758 --> 00:27:53,241
At first light,
456
00:27:53,241 --> 00:27:55,965
Dustin rush Carlos
down the river
457
00:27:55,965 --> 00:27:58,586
to tend to a family emergency
in Haines.
458
00:28:00,551 --> 00:28:03,655
I'm gonna have to,
basically, fill in for...
459
00:28:04,275 --> 00:28:05,310
Carlos.
460
00:28:06,931 --> 00:28:09,551
I know this is not ideal.
461
00:28:09,551 --> 00:28:10,758
Nothing else I could do.
462
00:28:15,275 --> 00:28:16,793
With everything
on the line,
463
00:28:17,689 --> 00:28:20,034
Dustin's season
is going from bad
464
00:28:20,896 --> 00:28:21,896
to worse.
465
00:28:22,655 --> 00:28:24,103
What's up?
466
00:28:24,103 --> 00:28:25,517
How are you
guys doing?
467
00:28:25,517 --> 00:28:28,551
We had a really
good day yesterday,
we got a lot of stuff done.
468
00:28:28,551 --> 00:28:29,482
Awesome.
469
00:28:30,068 --> 00:28:31,137
My crew...
470
00:28:31,137 --> 00:28:33,448
we're gonna have to
step up our drill game.
471
00:28:33,448 --> 00:28:35,448
Here's where
we're getting stuck.
472
00:28:35,448 --> 00:28:38,517
The rocks are so much
bigger than we're used to.
473
00:28:38,517 --> 00:28:39,896
So much bigger.
474
00:28:39,896 --> 00:28:42,448
And we're used to just being
able to crack a rock in half.
475
00:28:42,448 --> 00:28:45,517
Take one half and maybe,
crack it into thirds.
476
00:28:45,517 --> 00:28:48,034
Well, we're gonna have to
crack 'em, like, 15 times.
477
00:28:48,034 --> 00:28:49,620
You don't feel like
you're making progress,
478
00:28:49,620 --> 00:28:51,896
but it's the only progress
we can make.
479
00:28:51,896 --> 00:28:54,620
I wonder if you
drilled from the top
480
00:28:54,620 --> 00:28:55,862
and drilled one from the side
481
00:28:55,862 --> 00:28:58,103
and set it off, like...
like this.
482
00:28:58,103 --> 00:29:00,068
- Yeah.
- So, you can
break it off in chunks.
483
00:29:00,068 --> 00:29:02,793
- Like, we did
yesterday with Kayla.
- Exactly.
484
00:29:02,793 --> 00:29:05,448
- Instead of doing,
like, lines...
- Try to slice it...
485
00:29:05,448 --> 00:29:07,241
Do one here and then,
one this way.
486
00:29:07,241 --> 00:29:08,379
So, maybe the cracks meet
487
00:29:08,379 --> 00:29:10,379
- and just pop the whole
chunk off.
- Okay.
488
00:29:10,379 --> 00:29:11,620
Sounds like a good idea.
489
00:29:11,620 --> 00:29:13,000
- Let's do that.
- Sounds good.
490
00:29:16,724 --> 00:29:20,448
Kayla's proven
double-blasting technique
491
00:29:20,448 --> 00:29:24,586
could be the solution
Dustin needs to get
beyond the monster boulder
492
00:29:25,379 --> 00:29:27,172
and down to bedrock gold.
493
00:29:30,137 --> 00:29:32,413
Cracking rocks
are going to be the name
of the game here.
494
00:29:32,413 --> 00:29:34,689
No one has dug
these damn rocks.
495
00:29:35,344 --> 00:29:36,827
So, underneath these rocks,
496
00:29:37,275 --> 00:29:38,724
with any luck,
497
00:29:39,413 --> 00:29:40,827
is gonna be giant gold.
498
00:29:40,827 --> 00:29:42,379
Actual big, big gold.
499
00:29:59,172 --> 00:30:00,344
All right. Here we go.
500
00:30:00,344 --> 00:30:01,758
Let's get to the water, man.
501
00:30:03,000 --> 00:30:04,275
Bringing a prayer here.
502
00:30:06,000 --> 00:30:07,241
All right. Time to suit up.
503
00:30:11,206 --> 00:30:12,172
It's gonna be a good day.
504
00:30:17,862 --> 00:30:19,724
To get his season
back on track...
505
00:30:20,344 --> 00:30:21,137
Ready?
506
00:30:23,310 --> 00:30:26,827
Crew leader, Dustin,
takes matters into
his own hands.
507
00:30:29,034 --> 00:30:30,000
You like it tucked under?
508
00:30:30,482 --> 00:30:31,275
Yeah.
509
00:30:33,413 --> 00:30:34,206
Looks good.
510
00:30:43,931 --> 00:30:44,965
You want the powerheads?
511
00:30:47,965 --> 00:30:48,758
Thank you.
512
00:30:58,275 --> 00:30:59,517
All right. Here we go.
513
00:31:01,275 --> 00:31:03,206
Three, two, one...
514
00:31:03,655 --> 00:31:04,482
Oh.
515
00:31:06,620 --> 00:31:07,413
What?
516
00:31:07,965 --> 00:31:08,862
Did it go?
517
00:31:09,896 --> 00:31:10,724
Seriously.
518
00:31:12,827 --> 00:31:14,586
I don't know what's
going on with this thing.
519
00:31:15,586 --> 00:31:16,689
Let's try this again.
520
00:31:17,793 --> 00:31:19,931
Three, two, one.
521
00:31:21,586 --> 00:31:22,965
Ah!
522
00:31:26,965 --> 00:31:29,379
Ah,
this is not working.
523
00:31:29,379 --> 00:31:30,758
I don't know what else to do.
524
00:31:34,172 --> 00:31:36,862
Wes has got another
powerhead if you want that.
525
00:31:36,862 --> 00:31:37,724
Yeah.
526
00:31:40,448 --> 00:31:42,482
What is [bleep] wrong
with this though?
527
00:31:42,793 --> 00:31:43,551
Yeah.
528
00:31:46,655 --> 00:31:47,448
Ready.
529
00:31:48,034 --> 00:31:50,034
Three, two, one...
530
00:31:59,310 --> 00:32:02,689
None of blasters
will detonate.
531
00:32:02,689 --> 00:32:05,655
We have power to it,
but it's not popping.
532
00:32:05,655 --> 00:32:07,034
Everything
is plugged in.
533
00:32:07,931 --> 00:32:08,827
We're not gonna move it.
534
00:32:10,517 --> 00:32:12,034
All right,
we need to fix this.
535
00:32:13,310 --> 00:32:15,034
Are we done over here?
536
00:32:15,034 --> 00:32:16,517
We won't be
diving today.
537
00:32:17,586 --> 00:32:19,000
You know,
we'll get it figured out.
538
00:32:21,413 --> 00:32:22,896
You know, what I think
the problem is?
539
00:32:22,896 --> 00:32:24,172
Think I figured it out.
540
00:32:24,172 --> 00:32:25,896
The cable is ruined.
541
00:32:25,896 --> 00:32:27,793
I can try to fix it
by tomorrow.
542
00:32:36,448 --> 00:32:37,586
That's what
I needed...
543
00:32:38,586 --> 00:32:40,482
To fail more.
544
00:32:40,482 --> 00:32:42,551
Whenever it feels like
we're making progress,
545
00:32:43,482 --> 00:32:44,793
something sends us back.
546
00:32:44,793 --> 00:32:46,724
The simplest damn things, too.
547
00:32:47,241 --> 00:32:48,172
Come on.
548
00:32:49,551 --> 00:32:50,965
Give me a break.
549
00:32:51,758 --> 00:32:52,896
We need some gold.
550
00:32:54,379 --> 00:32:55,517
We know it's here.
551
00:32:57,103 --> 00:32:58,068
We need a win.
552
00:33:24,931 --> 00:33:26,275
I'm looking forward
to get in the water,
553
00:33:26,275 --> 00:33:28,482
especially, since we did
the upgrades on the dredge,
554
00:33:28,482 --> 00:33:30,448
so we should have
a lot better suction
555
00:33:30,448 --> 00:33:31,931
which will move
a lot more material.
556
00:33:33,137 --> 00:33:35,137
Using the new
more powerful motors,
557
00:33:35,965 --> 00:33:38,068
Kayla prepares
to dredge deeper
558
00:33:38,068 --> 00:33:40,275
than they have ever dug
at Nugget Creek.
559
00:33:41,827 --> 00:33:43,310
Hopefully, we start
seeing bedrock soon
560
00:33:43,310 --> 00:33:45,931
because if we hit bedrock,
we should see some gold.
561
00:33:45,931 --> 00:33:48,172
Pushing down
from seven feet,
562
00:33:48,172 --> 00:33:51,172
bedrock could be
just one foot below.
563
00:34:00,862 --> 00:34:03,068
- Top first, top first.
- Top one first.
564
00:34:05,172 --> 00:34:08,137
I'm really
excited to finally be getting
in the water and get to work.
565
00:34:15,137 --> 00:34:16,000
A little bit more.
566
00:34:21,689 --> 00:34:23,068
Suction is way better.
567
00:34:31,448 --> 00:34:33,655
I see it throw it
a lot faster.
568
00:34:33,655 --> 00:34:35,241
Yeah, those bigger
motors and bigger pumps
569
00:34:35,241 --> 00:34:36,689
were definitely
the ticket, huh?
570
00:34:36,689 --> 00:34:37,620
Yeah.
571
00:34:39,758 --> 00:34:41,241
Definitely a good call
on that.
572
00:34:48,517 --> 00:34:50,172
How's it looking?
573
00:34:50,172 --> 00:34:51,724
We're making
good progress now.
574
00:34:58,758 --> 00:35:00,724
He's chewing up
some good [bleep] now.
575
00:35:05,724 --> 00:35:07,310
Three hours later...
576
00:35:07,310 --> 00:35:11,172
Never seen someone
so small go so hard
and so long.
577
00:35:11,172 --> 00:35:13,758
People always say, dynamite
comes in small packages.
578
00:35:15,827 --> 00:35:17,482
There's living proof
right there.
579
00:35:20,862 --> 00:35:22,689
How are you
doing down there, Kayla?
580
00:35:22,689 --> 00:35:24,000
Doing okay.
581
00:35:25,275 --> 00:35:26,206
Eight feet deep.
582
00:35:27,275 --> 00:35:28,965
Reaching eight feet deep,
583
00:35:28,965 --> 00:35:31,655
Kayla should start
seeing signs of bedrock.
584
00:35:38,241 --> 00:35:40,103
Scott, look at this.
Come here. Hurry.
585
00:35:41,620 --> 00:35:42,758
No
586
00:35:44,379 --> 00:35:45,724
clay layer.
587
00:35:47,965 --> 00:35:49,517
- Hot.
- Yeah, man!
588
00:35:50,758 --> 00:35:51,758
That's clay.
589
00:35:54,379 --> 00:35:57,724
That lock in gold like
vice, wouldn't it?
590
00:35:57,724 --> 00:36:00,000
It just makes me wonder
if we're close to bedrock.
591
00:36:00,000 --> 00:36:01,379
That's what
I'm wondering, too.
592
00:36:04,931 --> 00:36:06,862
Down at eight feet,
593
00:36:06,862 --> 00:36:09,551
Kayla's discovery
could be a breakthrough.
594
00:36:11,620 --> 00:36:13,551
Clay is formed of silt
595
00:36:13,551 --> 00:36:16,344
which settles at the lowest
point on a creek bed.
596
00:36:18,482 --> 00:36:21,517
Meaning, she could be inches
from paygravel.
597
00:36:25,655 --> 00:36:26,586
It's amazing.
598
00:36:29,275 --> 00:36:31,000
We're right there
on that layer.
599
00:36:31,000 --> 00:36:33,310
We're not that far
from bedrock.
600
00:36:33,310 --> 00:36:36,413
Closing in on
her first big success
of the season,
601
00:36:37,275 --> 00:36:38,655
Kayla pushes on.
602
00:36:40,275 --> 00:36:42,482
You're killing it, girl.
603
00:36:42,482 --> 00:36:45,310
We can be getting real close
to a good payday here.
604
00:37:14,896 --> 00:37:17,137
Another two hours later...
605
00:37:17,137 --> 00:37:18,931
She's definitely
got endurance.
606
00:37:18,931 --> 00:37:20,827
- Yeah.
- I'll give her that.
607
00:37:20,827 --> 00:37:22,758
Yeah,
she's getting tired.
608
00:37:22,758 --> 00:37:25,482
Yeah,
you tell her she's tired,
that she needs to come out.
609
00:37:25,482 --> 00:37:28,413
I'm not.
610
00:37:29,379 --> 00:37:31,344
Rock, paper, scissors,
who tells her.
611
00:37:38,206 --> 00:37:39,689
Probably gonna
come up pretty soon.
612
00:37:42,034 --> 00:37:43,413
All righty. I'm gonna pop up.
613
00:37:44,103 --> 00:37:45,482
Copy that.
614
00:37:45,482 --> 00:37:47,689
Diving for six hours,
615
00:37:47,689 --> 00:37:50,206
Kayla has dredged
beyond eight feet.
616
00:37:51,310 --> 00:37:53,862
Deeper than either crew
has reached
617
00:37:53,862 --> 00:37:56,551
at Nugget Creek all season.
618
00:37:56,551 --> 00:38:00,379
So, I got the hole
all the way from...
the hose that's here.
619
00:38:00,379 --> 00:38:03,517
- Yup.
- All the way up to
where the hose is there.
620
00:38:03,517 --> 00:38:04,931
And all the way to here.
621
00:38:04,931 --> 00:38:07,137
Yeah, you moved
a lot of rocks.
622
00:38:07,137 --> 00:38:09,793
It feels good having a hole
open up again.
623
00:38:09,793 --> 00:38:11,137
That was a lot of work.
624
00:38:11,137 --> 00:38:12,137
yeah.
625
00:38:14,758 --> 00:38:16,586
I'm excited to see
what's in the box.
626
00:38:34,448 --> 00:38:35,827
I saw a couple little flakes.
627
00:38:37,413 --> 00:38:38,275
That's awesome.
628
00:38:39,517 --> 00:38:40,655
That's a good sign.
629
00:38:40,655 --> 00:38:43,379
I gotta think that's some
good material there, bud.
630
00:38:43,379 --> 00:38:44,655
It's what
I'm hoping for.
631
00:38:45,517 --> 00:38:46,827
I'm pretty
happy with that.
632
00:38:46,827 --> 00:38:47,827
I'm hungry.
633
00:38:49,172 --> 00:38:50,206
I need food.
634
00:38:52,000 --> 00:38:53,379
We've had a really good day.
635
00:38:54,620 --> 00:38:56,275
Gold in the sluices
636
00:38:56,275 --> 00:38:58,000
and clay discovered,
637
00:38:58,000 --> 00:39:00,793
Kayla's crew could be one dive
638
00:39:00,793 --> 00:39:02,551
from a golden payday.
639
00:39:05,172 --> 00:39:07,000
- You wanna hear
something really funny?
- A-ha.
640
00:39:07,000 --> 00:39:09,172
You know, earlier, when we
went to check the spark plugs
641
00:39:09,172 --> 00:39:10,379
and I shoved 'em in here...
642
00:39:10,379 --> 00:39:13,551
Apparently, I dove all day
with a spark plug in my suit.
643
00:39:16,172 --> 00:39:17,379
All right there, Sparky.
644
00:39:17,379 --> 00:39:18,862
'Cause at the end,
645
00:39:18,862 --> 00:39:21,275
my weight belt or something
must have held it up
higher or something.
646
00:39:21,275 --> 00:39:22,655
- Oh
- When I was getting undressed,
647
00:39:22,655 --> 00:39:24,862
I was like,
"What is in my shoe?"
648
00:39:24,862 --> 00:39:27,896
- Got a spark plug
in my suit all day long.
- No wonder you were energized.
649
00:39:30,758 --> 00:39:32,896
Now, everything
has starting to fall
into place.
650
00:39:32,896 --> 00:39:34,620
We're ready to see
what we came here for
651
00:39:34,620 --> 00:39:35,965
and that's the sea gold.
652
00:39:35,965 --> 00:39:38,758
And I'm starting to be a lot
more optimistic about it.
653
00:39:38,758 --> 00:39:40,310
Today was actually
a really good day.
654
00:39:40,310 --> 00:39:41,482
We got a lot done.
655
00:39:41,482 --> 00:39:43,758
And I'm really happy
with what we accomplished.
656
00:40:00,655 --> 00:40:03,344
- Come on, Lis.
Let's do your hair. Okay?
- Okay.
657
00:40:03,344 --> 00:40:06,827
Daddy, you have to wear
glasses for my hair.
658
00:40:06,827 --> 00:40:08,517
I gotta wear glasses?
659
00:40:08,517 --> 00:40:09,896
I don't need glasses
to do your hair.
660
00:40:09,896 --> 00:40:11,724
I need glasses to read.
661
00:40:11,724 --> 00:40:14,310
As the rest
of the crew battle
Nugget Creek...
662
00:40:14,965 --> 00:40:16,689
Look, Daddy did it.
663
00:40:16,689 --> 00:40:19,517
Carlos is home
for a family emergency.
664
00:40:19,517 --> 00:40:20,965
Mm-hmm.
665
00:40:20,965 --> 00:40:24,000
My wife, she had to
go back to California
to deal with her mom.
666
00:40:24,379 --> 00:40:25,344
She's sick.
667
00:40:25,344 --> 00:40:28,172
And we're praying
for a good outcome.
668
00:40:28,172 --> 00:40:30,413
So, right now,
I'm watching my little girl.
669
00:40:30,413 --> 00:40:31,551
I'm trying to do two things.
670
00:40:31,551 --> 00:40:35,034
You know, mining and playing
Mister Dad. You know?
671
00:40:35,034 --> 00:40:37,517
I'm gonna have to take
a break from mining.
672
00:40:37,517 --> 00:40:38,655
Gotta take care
of the family first.
673
00:41:00,862 --> 00:41:03,275
Well, I got some pieces
I got to repair today.
674
00:41:03,275 --> 00:41:06,000
Dustin's dive site
is shut down.
675
00:41:06,620 --> 00:41:09,172
West must fix the blasters
676
00:41:09,172 --> 00:41:12,931
if they're to have any chance
to destroy the giant boulder
677
00:41:12,931 --> 00:41:14,206
blocking the gold.
678
00:41:15,827 --> 00:41:18,413
These cables go to
our blasting system.
679
00:41:18,413 --> 00:41:20,448
What happens when they blow
a rock apart, they...
680
00:41:20,448 --> 00:41:23,103
they end up, some of the rocks
will come down and crush
these things.
681
00:41:23,103 --> 00:41:27,206
Rocks land on this cable
in there 'cause that granite
is sharp and heavy.
682
00:41:27,206 --> 00:41:29,413
It just cuts in two
like it's nothing.
683
00:41:29,413 --> 00:41:31,862
Got to see if I can get
all of these repaired.
684
00:41:31,862 --> 00:41:34,241
All I have to do
is re-solder these in
685
00:41:34,241 --> 00:41:36,551
to these little holders.
686
00:41:36,551 --> 00:41:37,965
And all these years
we've been doing this...
687
00:41:37,965 --> 00:41:41,103
where we find large gold
is always under these
larger boulders.
688
00:41:41,103 --> 00:41:43,172
If we can't blast
these boulders,
689
00:41:43,172 --> 00:41:44,275
can't get below the boulders,
690
00:41:44,275 --> 00:41:46,137
we're not getting the gold
that we're looking for.
691
00:41:49,551 --> 00:41:51,551
Using a simple
glue gun,
692
00:41:51,551 --> 00:41:53,793
Wes insulates
the copper cables,
693
00:41:54,586 --> 00:41:56,896
so they can work under water.
694
00:41:56,896 --> 00:41:58,620
Everything up here
wants to break.
695
00:41:58,620 --> 00:42:00,448
It's a never ending battle.
696
00:42:00,448 --> 00:42:02,275
So, at this point
in the season,
697
00:42:02,275 --> 00:42:04,862
you know, even if we ordered
more cables,
698
00:42:04,862 --> 00:42:07,551
I don't think we can get 'em
before we had snow
and ice here.
699
00:42:07,551 --> 00:42:09,689
If we can't keep
the system working
700
00:42:09,689 --> 00:42:11,068
and busting rocks,
701
00:42:11,068 --> 00:42:13,000
then we're wasting our time.
702
00:42:14,965 --> 00:42:17,586
Okay. I've got all the ones
that I'm trying
to get repaired
703
00:42:17,586 --> 00:42:19,379
back together.
704
00:42:19,379 --> 00:42:21,137
Okay, keep your
fingers crossed.
705
00:42:22,551 --> 00:42:24,827
Dustin's crew
should finally be able to
706
00:42:24,827 --> 00:42:27,034
blast apart
the massive boulder.
707
00:42:29,551 --> 00:42:30,344
There we go.
708
00:42:31,310 --> 00:42:33,068
Another cable
back in working order.
709
00:42:47,379 --> 00:42:49,551
Today, I'm exhausted.
710
00:42:49,551 --> 00:42:52,482
Need a break,
we can't take it. At all.
711
00:42:52,482 --> 00:42:54,724
Body's failing,
mind is failing.
712
00:42:55,241 --> 00:42:56,172
Gotta keep going.
713
00:43:03,551 --> 00:43:05,758
I'm going down.
I'm gonna dive.
714
00:43:05,758 --> 00:43:08,862
I'm gonna try my hardest
to get some rocks...
715
00:43:08,862 --> 00:43:10,896
some really big rocks
out of the way.
716
00:43:11,965 --> 00:43:13,586
I feel really good about it.
717
00:43:27,655 --> 00:43:28,965
Hmm
718
00:43:32,379 --> 00:43:34,758
Another typical day
the [bleep] don't
work.
719
00:43:36,482 --> 00:43:37,862
I gotta get this going.
720
00:43:42,068 --> 00:43:43,931
How do you break rock
without a generator?
721
00:43:47,448 --> 00:43:48,931
No generator
722
00:43:48,931 --> 00:43:51,413
means no electricity
to the blasters.
723
00:43:52,689 --> 00:43:54,689
Until Wes
can fix it,
724
00:43:54,689 --> 00:43:57,620
Dustin's dive site
is at a standstill.
725
00:44:01,206 --> 00:44:02,000
Hold on.
726
00:44:02,793 --> 00:44:04,034
Hold on.
727
00:44:04,034 --> 00:44:05,275
Let me take a look at it.
728
00:44:11,758 --> 00:44:13,896
It has oil and everything?
All that
729
00:44:15,896 --> 00:44:17,965
Yeah, I changed
the oil the other day.
It's got fresh oil.
730
00:44:17,965 --> 00:44:20,172
I checked it,
it's pristine looking.
731
00:44:20,172 --> 00:44:23,068
It could be the oil sensor
could be no good anymore.
732
00:44:23,551 --> 00:44:24,793
But I can't tell
733
00:44:24,793 --> 00:44:26,275
until I can get into it.
734
00:44:26,275 --> 00:44:28,103
To diagnose
the fault,
735
00:44:28,103 --> 00:44:29,724
crew mechanic, Wes,
736
00:44:29,724 --> 00:44:33,586
needs to dismantle
the generator's outer casing.
737
00:44:33,586 --> 00:44:35,137
Now, I'm just
standing around.
738
00:44:36,758 --> 00:44:37,551
James.
739
00:44:38,379 --> 00:44:39,413
Cut off the dredge, please.
740
00:44:48,034 --> 00:44:49,172
Why are you so mad?
741
00:44:49,172 --> 00:44:50,275
'Cause I'm just
trying to help,
742
00:44:50,275 --> 00:44:51,724
I don't understand
what I did wrong.
743
00:44:53,068 --> 00:44:54,862
You just come and took over
what I was doing.
744
00:44:54,862 --> 00:44:57,034
Listen, I can stand here
and watch you
745
00:44:57,034 --> 00:44:58,068
if that's what you want.
746
00:44:58,862 --> 00:45:00,068
You tell me what you want.
747
00:45:00,068 --> 00:45:02,448
Let's just
call it a day.
748
00:45:02,448 --> 00:45:03,931
Don't even worry
about the generator.
749
00:45:15,689 --> 00:45:17,000
I saw that coming.
750
00:45:21,517 --> 00:45:23,137
I gotta
get out of here.
751
00:45:23,137 --> 00:45:25,241
It's way too much effort
for no gold.
752
00:45:29,931 --> 00:45:32,103
Halfway through
his season,
753
00:45:32,103 --> 00:45:33,827
a crew member down
754
00:45:33,827 --> 00:45:36,586
and with constant
mechanical breakdowns,
755
00:45:36,586 --> 00:45:40,172
Dustin spent his life savings
on Nugget Creek.
756
00:45:40,172 --> 00:45:43,000
And has no way
of getting to the gold.
757
00:45:44,241 --> 00:45:46,172
He's cracked under
too much pressure.
758
00:45:47,448 --> 00:45:50,068
He's been telling us everyday
759
00:45:50,068 --> 00:45:52,896
and it's been
weighing us all down.
760
00:45:52,896 --> 00:45:55,206
It's been a really
trying year, we're trying
to get in to get gold.
761
00:45:55,206 --> 00:45:57,344
All we're finding
are these huge ass boulders.
762
00:45:57,344 --> 00:45:59,931
And so, everybody's
patience is running thin.
763
00:46:02,310 --> 00:46:04,896
Tensions are just so high,
it's unbelievable.
764
00:46:13,172 --> 00:46:16,172
This is
a stressful situation.
765
00:46:16,172 --> 00:46:19,034
I don't know how many strikes
it's gonna take before
Dustin says, that's it.
766
00:46:19,724 --> 00:46:21,310
I think that was strike two.
767
00:46:22,241 --> 00:46:23,793
I'm hoping it wasn't
strike three.
768
00:46:45,551 --> 00:46:49,103
I finally realized y'all
are tougher than I am.
769
00:46:52,103 --> 00:46:54,206
Up ahead,
this season...
770
00:46:54,206 --> 00:46:56,344
We've been out here
working for three months
771
00:46:56,344 --> 00:46:58,103
and still no gold.
772
00:46:58,103 --> 00:46:59,758
If you stay with it,
773
00:46:59,758 --> 00:47:01,275
this is what
you're gonna find.
774
00:47:01,275 --> 00:47:02,241
That's awesome.
775
00:47:03,482 --> 00:47:05,793
Scott for
Nugget Creek. Anybody there?
776
00:47:05,793 --> 00:47:08,103
My boat's dead,
we're in the river.
777
00:47:08,103 --> 00:47:09,724
It's your ticket
right into that wall.
778
00:47:09,724 --> 00:47:11,137
Hold on, boy. Hold on!
779
00:47:12,827 --> 00:47:14,724
Get out! We gotta go!
780
00:47:14,724 --> 00:47:16,172
Go, go, go, go!
781
00:47:16,172 --> 00:47:17,413
Right now,
it's a waiting game.
782
00:47:17,413 --> 00:47:18,965
We gotta let it run its course
783
00:47:18,965 --> 00:47:20,965
and then, check
the carnage afterwards.
784
00:47:20,965 --> 00:47:23,620
Feel cursed here.
Feel like this place hates us.
785
00:47:23,620 --> 00:47:25,586
Beyond anything I thought
was possible.
786
00:47:26,896 --> 00:47:28,655
But too stubborn to stop.
787
00:47:29,689 --> 00:47:31,482
Going back to our roots, man.
788
00:47:31,482 --> 00:47:32,413
Scary diving.
789
00:47:32,413 --> 00:47:34,241
I can smell the gold.
790
00:47:34,241 --> 00:47:36,448
It's about time!
Yeah!
791
00:47:36,448 --> 00:47:38,862
There's a crack
in the bedrock and I see
a piece of gold.
792
00:47:38,862 --> 00:47:41,379
We found gold!
793
00:47:41,379 --> 00:47:42,931
It's right there!
794
00:47:44,620 --> 00:47:47,931
We got gold!
795
00:47:47,931 --> 00:47:51,068
I [bleep] worked my
into the dirt for her.
796
00:47:51,068 --> 00:47:54,931
We need to regroup
'cause we're on a steady path
to destruction here.
797
00:47:56,344 --> 00:47:57,793
This is our final push.
798
00:47:57,793 --> 00:48:00,689
Get out of there.
799
00:48:00,689 --> 00:48:03,689
That's gonna give us
nightmares for fricking years.
56327
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.