All language subtitles for Z Nation - 05x07 - Docs Stoned History.TBS.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,940 --> 00:00:08,439 Previously on Z Nation... 2 00:00:08,679 --> 00:00:09,810 [SPLORCH] 3 00:00:09,869 --> 00:00:11,039 Don't move! 4 00:00:11,060 --> 00:00:12,099 Addy. 5 00:00:12,140 --> 00:00:13,558 - [GROWLING] - [YELLING] 6 00:00:13,560 --> 00:00:15,660 A great idea is worth more than you think. 7 00:00:16,460 --> 00:00:18,018 We got to find more bizkits 8 00:00:18,019 --> 00:00:21,280 before every Talker turns in Newmerica. 9 00:00:21,420 --> 00:00:25,449 Promise me you will not hand him over to Altura. 10 00:00:25,460 --> 00:00:26,460 I promise. 11 00:00:26,469 --> 00:00:28,190 We're searching for one Lieutenant Dante. 12 00:00:28,550 --> 00:00:29,618 Up here! 13 00:00:29,620 --> 00:00:31,480 I'll let you take me. 14 00:00:31,640 --> 00:00:33,500 I need to go after him. 15 00:00:35,799 --> 00:00:37,399 I need to be there at his trial. 16 00:00:51,280 --> 00:00:53,000 So what do you know about this bakery? 17 00:00:53,060 --> 00:00:54,776 Supposedly it's where they bake the bizkits. 18 00:00:54,799 --> 00:00:57,320 So why the big mystery around these bizkits anyway? 19 00:00:57,350 --> 00:00:59,429 Nobody likes to talk about the fact that they contain 20 00:00:59,460 --> 00:01:00,460 human brain matter. 21 00:01:00,469 --> 00:01:02,240 Well where are they getting the brains from then? 22 00:01:02,259 --> 00:01:03,259 No one knows. 23 00:01:03,320 --> 00:01:05,090 It's time we find out. 24 00:01:05,189 --> 00:01:08,060 Brain bizkits? How was this not your idea, Murphy? 25 00:01:08,099 --> 00:01:10,558 Laugh it up, stump boy. One of these days, 26 00:01:10,560 --> 00:01:13,500 this Apocalypse is gonna make me a rich man. 27 00:01:15,939 --> 00:01:17,539 You head back in now, okay? 28 00:01:17,659 --> 00:01:18,659 Hey. 29 00:01:18,960 --> 00:01:21,859 Try not to eat each other before I get back, all right? 30 00:01:25,019 --> 00:01:27,819 The bizkit bakery is on the edge of the No-Go Zone. 31 00:01:27,849 --> 00:01:29,950 Not the type of place that welcomes visitors. 32 00:01:30,049 --> 00:01:33,390 Let me point out a few obvious red flags. 33 00:01:33,400 --> 00:01:36,120 Backwood yocals, secret brain bakery, 34 00:01:36,140 --> 00:01:39,629 and I'm sure I hear banjo music in our near future. 35 00:01:39,659 --> 00:01:40,900 Need I go on? 36 00:01:42,270 --> 00:01:44,000 You guys follow Dante to Altura. 37 00:01:44,079 --> 00:01:46,099 I'm sure you'll make sure he has a fair trial. 38 00:01:46,140 --> 00:01:47,658 We'll get the bizkits, get back to Limbo, 39 00:01:47,659 --> 00:01:49,840 - and we'll join you. - We're on it, chief. 40 00:01:50,969 --> 00:01:53,509 All right. Well I assembled the best of the Limbo fleet. 41 00:01:53,520 --> 00:01:55,159 - There you go. - Sweet. 42 00:01:57,439 --> 00:01:58,579 My bad. 43 00:02:00,319 --> 00:02:01,680 Does this run? 44 00:02:01,780 --> 00:02:03,700 I'm a god, not a mechanic. 45 00:02:03,849 --> 00:02:07,259 Well it's no El Camino, but beggars can't be choosers. 46 00:02:07,260 --> 00:02:08,860 El Camino. 47 00:02:16,000 --> 00:02:18,569 Wow, they don't make them like they used to. 48 00:02:18,670 --> 00:02:20,170 They don't make anything. 49 00:02:20,500 --> 00:02:21,770 At all. 50 00:02:22,800 --> 00:02:24,210 True that. 51 00:02:31,849 --> 00:02:33,579 Let's find that bakery. 52 00:02:33,579 --> 00:02:35,739 Can you step on it, Doc? 53 00:02:35,740 --> 00:02:37,740 I don't like not having eyes on Dante. 54 00:02:38,139 --> 00:02:39,139 [SMACK] 55 00:02:39,199 --> 00:02:40,219 Really? 56 00:02:41,539 --> 00:02:42,979 I'm gunning it. 57 00:02:46,629 --> 00:02:49,060 You know you shouldn't put your feet up like that. 58 00:02:49,099 --> 00:02:51,170 If there was an accident, the airbags could go off 59 00:02:51,199 --> 00:02:53,170 and you could drive your knees up into your brain. 60 00:02:53,199 --> 00:02:54,699 It's the Apocalypse. 61 00:02:54,719 --> 00:02:56,840 I think airbags are the least of our worries. 62 00:02:56,870 --> 00:02:59,069 It's one of those fears you have growing up, I guess. 63 00:02:59,110 --> 00:03:01,139 Your generation's greatest fear was airbags? 64 00:03:01,840 --> 00:03:03,610 My generation only had zombies. 65 00:03:03,650 --> 00:03:05,610 I'm just saying 30 something year old airbags 66 00:03:05,650 --> 00:03:07,449 are not typically the most reliable. 67 00:03:07,479 --> 00:03:08,919 Not that anything's gonna happen. 68 00:03:08,939 --> 00:03:10,349 Shit! 69 00:03:11,550 --> 00:03:12,550 [GROWLING] 70 00:03:12,560 --> 00:03:13,599 [SPLAT] 71 00:03:18,539 --> 00:03:19,920 And you were saying? 72 00:03:19,939 --> 00:03:20,939 [POP] 73 00:03:21,000 --> 00:03:25,900 [ELECTRIC GUITAR THEME MUSIC PLAYS] 74 00:03:26,000 --> 00:03:28,099 ♪ Have mercy... ♪ 75 00:03:28,139 --> 00:03:29,909 [FIVE GUNSHOTS] 76 00:03:30,009 --> 00:03:34,938 ♪ Oh, have mercy. ♪ 77 00:03:34,939 --> 00:03:38,319 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 78 00:03:38,979 --> 00:03:42,349 Nope, still don't make them like they used to. 79 00:03:42,389 --> 00:03:44,550 I think I sprained my ankle. 80 00:03:44,590 --> 00:03:46,379 Better than a knee through the brain. 81 00:03:46,420 --> 00:03:47,449 No, it's not. 82 00:03:47,469 --> 00:03:50,340 Let me see what I got in my bag for pain. 83 00:03:51,060 --> 00:03:52,759 [GROANING] 84 00:03:54,099 --> 00:03:55,939 I don't like to prescribe the hard stuff 85 00:03:55,949 --> 00:03:58,139 when this stuff will do you just fine. 86 00:04:05,439 --> 00:04:06,979 [POP] 87 00:04:07,340 --> 00:04:09,039 [GROANING] 88 00:04:10,860 --> 00:04:12,710 I've never smoked before. 89 00:04:12,750 --> 00:04:15,080 Good, it's a terrible habit. Stunts your growth. 90 00:04:15,120 --> 00:04:16,879 - [WHISPERING] What? - Oh, I was thinking nicotine. 91 00:04:16,899 --> 00:04:19,120 No, fire that puppy up. 92 00:04:19,220 --> 00:04:20,579 Can you move it at all? 93 00:04:20,680 --> 00:04:22,519 [GROANING] No. Oh, God. 94 00:04:22,790 --> 00:04:24,730 Well look, tough it out or take a hit. 95 00:04:24,759 --> 00:04:26,800 But don't just let it burn out. 96 00:04:28,860 --> 00:04:30,519 Here, let me have a look at it. 97 00:04:30,579 --> 00:04:32,370 [CRYING] Okay, the weed, the weed. 98 00:04:32,399 --> 00:04:33,399 Here, here. 99 00:04:34,899 --> 00:04:37,060 I don't think you broke it, but you damn sure sprained it. 100 00:04:37,079 --> 00:04:38,569 [COUGHING] 101 00:04:38,670 --> 00:04:41,180 Now my foot hurts and I have a cough. 102 00:04:41,340 --> 00:04:42,879 Give it a minute. 103 00:04:44,399 --> 00:04:45,750 - [MUFFLED GROWLING] - Uh oh. 104 00:04:45,779 --> 00:04:48,980 You hang tough. I'm gonna take care of some tourists. 105 00:04:52,889 --> 00:04:54,860 [GROWLING] 106 00:04:54,889 --> 00:04:56,680 Poncho Zs? 107 00:04:58,259 --> 00:04:59,430 [COUGHING] 108 00:05:01,100 --> 00:05:07,199 [MUFFLED GROWLING] 109 00:05:10,509 --> 00:05:12,610 Cars used to have ashtrays? 110 00:05:12,709 --> 00:05:17,279 [LAUGHING] 111 00:05:17,910 --> 00:05:24,750 [GROWLING] 112 00:05:24,790 --> 00:05:26,279 Look out, George! Where you going? 113 00:05:26,360 --> 00:05:29,300 [GROWLING] 114 00:05:29,379 --> 00:05:31,790 Uh, okay, okay. 115 00:05:31,889 --> 00:05:34,298 - [YELLING] - [GROWLING] 116 00:05:34,300 --> 00:05:35,600 A little help here! 117 00:05:35,620 --> 00:05:36,629 [GROWLING] 118 00:05:36,639 --> 00:05:39,829 [GROWLING] 119 00:05:39,870 --> 00:05:41,639 Okay, I got you. 120 00:05:43,170 --> 00:05:48,199 [GROWLING] 121 00:05:48,220 --> 00:05:49,379 [GUNSHOT] 122 00:05:50,000 --> 00:05:51,180 Mercy. 123 00:05:56,019 --> 00:05:57,090 Oh, God. 124 00:05:57,240 --> 00:06:00,589 Well I guess that spleef is working. 125 00:06:00,889 --> 00:06:02,389 Can't feel my foot. 126 00:06:03,829 --> 00:06:05,519 I don't feel anything. 127 00:06:06,699 --> 00:06:08,129 We better get going. 128 00:06:08,279 --> 00:06:10,379 I want to get to Altura before nightfall. 129 00:06:10,639 --> 00:06:12,600 Ruh-oh. 130 00:06:13,740 --> 00:06:14,740 Ew. 131 00:06:15,019 --> 00:06:17,220 You better have a seat and get off that foot. 132 00:06:17,279 --> 00:06:18,379 This could take a while. 133 00:06:31,240 --> 00:06:32,519 Is that the bakery? 134 00:06:32,659 --> 00:06:33,920 It looks abandoned. 135 00:06:35,829 --> 00:06:37,860 Doesn't mean nobody's home. 136 00:06:40,529 --> 00:06:41,798 What is it? 137 00:06:41,800 --> 00:06:43,600 This must be the place. 138 00:06:43,699 --> 00:06:44,930 I smell brains. 139 00:06:56,550 --> 00:06:57,779 Murphy? 140 00:06:58,509 --> 00:07:00,480 Get your ass away from them skulls. 141 00:07:00,560 --> 00:07:02,639 - Hey. - Focus. 142 00:07:12,730 --> 00:07:13,730 [SMACK] 143 00:07:56,769 --> 00:07:59,110 Looks like they left in a hurry. 144 00:08:02,660 --> 00:08:04,100 Guess this clears up any mystery 145 00:08:04,120 --> 00:08:06,240 of what the secret ingredient might be. 146 00:08:16,360 --> 00:08:19,730 Doesn't look like it's been operational for a while. 147 00:08:32,169 --> 00:08:37,379 [MECHANICAL HUMMING] 148 00:08:40,919 --> 00:08:42,100 Are we done? 149 00:08:42,129 --> 00:08:43,129 I dunno. 150 00:08:43,590 --> 00:08:45,919 I can't figure this shit out. 151 00:08:48,399 --> 00:08:50,720 You catching up on your social studies? 152 00:08:52,059 --> 00:08:55,250 You know it's crazy, when I was in school I kept thinking, 153 00:08:55,279 --> 00:08:57,639 when am I ever gonna use this stuff in real life? 154 00:08:57,659 --> 00:08:59,179 Now's your chance. 155 00:08:59,620 --> 00:09:02,820 I love history. Especially when I'm buzzed. 156 00:09:02,919 --> 00:09:05,190 My old man was a big history buff. 157 00:09:05,220 --> 00:09:07,529 Had a huge collection of books. 158 00:09:08,779 --> 00:09:10,059 But my favorite 159 00:09:10,129 --> 00:09:13,730 was this painting of the Constitutional Convention. 160 00:09:13,769 --> 00:09:15,279 Yeah, the gang was all there. 161 00:09:15,730 --> 00:09:17,399 Ben Franklin 162 00:09:17,740 --> 00:09:19,870 chillin' in the middle. 163 00:09:21,340 --> 00:09:24,059 George Washington presiding over it all, 164 00:09:24,080 --> 00:09:26,710 with Thomas Jefferson looking all badass. 165 00:09:28,509 --> 00:09:29,590 You know, 166 00:09:29,620 --> 00:09:32,580 the founding fathers had huge pot farms. 167 00:09:33,960 --> 00:09:35,350 Seriously. 168 00:09:39,320 --> 00:09:42,960 They were like man, cannabis rules. 169 00:09:44,100 --> 00:09:46,659 You know, these hemp fibers are pretty much good for anything. 170 00:09:46,700 --> 00:09:48,259 Rope, banners, 171 00:09:48,259 --> 00:09:50,759 printing the Bible, making the US flag, 172 00:09:50,779 --> 00:09:52,019 the paper of the Constitution. 173 00:09:52,039 --> 00:09:54,610 Yeah, I know, George. I'm from the 1700's too. 174 00:09:54,639 --> 00:09:56,470 I got this strand from France. 175 00:09:56,509 --> 00:09:58,750 It's good for gout and migraines 176 00:09:58,759 --> 00:10:01,250 and expanding your mind, oh and tooth aches. 177 00:10:01,279 --> 00:10:02,480 Tooth aches, you say? 178 00:10:06,500 --> 00:10:09,049 Who's getting icky with the sticky? 179 00:10:09,080 --> 00:10:12,720 [COUGHING] I cultivated it, but I did not inhale. 180 00:10:13,029 --> 00:10:14,460 It smells French. 181 00:10:16,830 --> 00:10:18,730 South of Marseille. 182 00:10:19,059 --> 00:10:20,059 May I? 183 00:10:20,240 --> 00:10:23,929 Ah... Sorry, we ran out of matches. 184 00:10:23,940 --> 00:10:26,639 Ah, then we must invent one. 185 00:10:41,350 --> 00:10:46,720 [COUGHING] 186 00:10:46,759 --> 00:10:48,860 Woo! Felt that one down in my toes. 187 00:10:48,889 --> 00:10:51,000 I'm surprised those guys got anything done, 188 00:10:51,019 --> 00:10:52,529 not to mention started a country. 189 00:10:52,559 --> 00:10:53,570 How are we doing? 190 00:10:53,590 --> 00:10:55,169 We're approved for liftoff. 191 00:11:02,669 --> 00:11:04,240 [MECHANICAL HUMMING] 192 00:11:04,279 --> 00:11:05,779 Somebody turned that oven on. 193 00:11:05,879 --> 00:11:07,426 And I'm guessing it wasn't Betty Crocker. 194 00:11:07,450 --> 00:11:08,879 Good guess. 195 00:11:08,960 --> 00:11:11,220 We're definitely not here alone. 196 00:11:11,399 --> 00:11:14,149 [MECHANICAL HUMMING INCREASES] 197 00:11:33,470 --> 00:11:36,659 [RATTLING] 198 00:11:45,250 --> 00:11:46,320 It's clear. 199 00:11:47,450 --> 00:11:49,320 Hey, 200 00:11:49,440 --> 00:11:51,000 you okay? 201 00:11:52,289 --> 00:11:53,490 I'm fine. 202 00:11:54,200 --> 00:11:56,029 Okay. Just checking. 203 00:11:58,000 --> 00:11:59,360 Lefty. 204 00:12:01,500 --> 00:12:02,730 Come on, Cyclops. 205 00:12:02,769 --> 00:12:05,669 Oh, no, after you, Captain Hookless. 206 00:12:11,179 --> 00:12:12,458 Look, I don't want to pry. 207 00:12:12,460 --> 00:12:16,250 But dammit, I dunno. 208 00:12:16,450 --> 00:12:19,779 I don't know why things have to be so hard. 209 00:12:19,980 --> 00:12:23,198 In between Mack and Lucy, 210 00:12:23,200 --> 00:12:26,559 my eye is the least of what I've lost. 211 00:12:29,259 --> 00:12:32,360 I can still feel my hand in my dreams. 212 00:12:33,429 --> 00:12:37,200 I carry heavy gear and lace my shoes, 213 00:12:39,269 --> 00:12:40,820 hold her hands. 214 00:12:40,940 --> 00:12:42,440 Shoot my gun. 215 00:12:43,000 --> 00:12:46,980 It's like having a friend that was there 216 00:12:48,519 --> 00:12:50,879 but isn't anymore. 217 00:12:51,259 --> 00:12:53,320 You know what I mean. 218 00:12:54,220 --> 00:12:56,320 Yeah, I know what you mean. 219 00:12:59,500 --> 00:13:00,700 Hey, buddy? 220 00:13:01,460 --> 00:13:02,460 You okay? 221 00:13:03,019 --> 00:13:04,299 Yeah, 222 00:13:05,429 --> 00:13:08,500 just all these brains laying around give me the munchies. 223 00:13:09,580 --> 00:13:11,100 Gonna need to stay hungry. 224 00:13:11,379 --> 00:13:19,539 [AUTOMATIC GUNFIRE] 225 00:13:19,580 --> 00:13:21,809 [MUFFLED GUNFIRE] 226 00:13:24,879 --> 00:13:26,320 [AUTOMATIC GUNFIRE] 227 00:13:26,419 --> 00:13:28,019 [BREATHING HEAVILY] 228 00:13:35,139 --> 00:13:36,320 Intruders! 229 00:13:36,379 --> 00:13:38,799 Don't worry, brother! I'm coming for you! 230 00:13:41,700 --> 00:13:42,799 [GUNSHOT] 231 00:13:47,240 --> 00:13:48,870 [CRYING] 232 00:13:48,909 --> 00:13:50,039 Brother! 233 00:13:50,049 --> 00:13:51,059 [CRYING] 234 00:13:55,250 --> 00:13:56,779 [GUNSHOTS] 235 00:13:59,750 --> 00:14:04,559 [AUTOMATIC GUNFIRE] 236 00:14:23,200 --> 00:14:24,480 Psst. 237 00:14:34,490 --> 00:14:37,720 [BREATHING HEAVILY] 238 00:14:39,720 --> 00:14:41,399 [BREATHING HEAVILY] 239 00:15:08,690 --> 00:15:09,750 [GUNSHOT] 240 00:15:09,789 --> 00:15:14,379 [CRYING] 241 00:15:17,259 --> 00:15:18,799 [CRYING] No. 242 00:15:20,639 --> 00:15:21,929 [CRYING] No, ma'am. 243 00:15:21,940 --> 00:15:22,980 [CRYING] No, ma'am. 244 00:15:23,019 --> 00:15:24,059 [CRYING] Sorry, ma'am. 245 00:15:24,100 --> 00:15:25,200 [CLANK] 246 00:15:25,299 --> 00:15:27,340 [GROANING] 247 00:15:27,370 --> 00:15:28,639 [CLANK] 248 00:15:30,299 --> 00:15:31,679 Sit. 249 00:15:32,080 --> 00:15:34,259 You're quite the handyman, Doc. 250 00:15:34,539 --> 00:15:35,859 Yeah, well just think of me 251 00:15:35,860 --> 00:15:38,539 as the Ben Franklin of paraphernalia. 252 00:15:40,820 --> 00:15:42,820 Okay, Mr. Franklin. 253 00:15:43,480 --> 00:15:46,500 So what's the difference between the Constitution 254 00:15:46,559 --> 00:15:48,590 and the Bill of Rights? 255 00:15:48,690 --> 00:15:50,259 Well, the way I heard it, 256 00:15:50,299 --> 00:15:52,730 everyone was so excited about writing the rules 257 00:15:52,740 --> 00:15:53,928 for running the government, 258 00:15:53,929 --> 00:15:57,230 they forgot about the people that the government was for. 259 00:15:58,259 --> 00:16:01,509 Let's just sign this sucker. Get the party started. 260 00:16:01,610 --> 00:16:05,610 I would rather chop my right hand off than sign that! 261 00:16:06,139 --> 00:16:08,649 This government that we've created 262 00:16:09,480 --> 00:16:12,580 may protect us from foreign enemies. 263 00:16:12,679 --> 00:16:14,639 But, gentlemen... 264 00:16:14,700 --> 00:16:17,450 Oh, yeah, my bad. No zombies back then. 265 00:16:17,940 --> 00:16:22,190 Ask yourself, who will protect us from our government? 266 00:16:22,529 --> 00:16:24,559 We need a Bill of Rights! 267 00:16:24,570 --> 00:16:25,999 We're back to work, everyone. 268 00:16:26,000 --> 00:16:28,548 I just opened the Chateau de Chassilier. 269 00:16:28,549 --> 00:16:31,000 Not my fault, quaker oats man! 270 00:16:32,169 --> 00:16:34,000 In order for this nation to work, 271 00:16:34,039 --> 00:16:35,809 individuals need to understand 272 00:16:35,909 --> 00:16:38,639 their inalienable rights as citizens 273 00:16:38,679 --> 00:16:42,459 and know how their government will protect them. 274 00:16:42,460 --> 00:16:43,519 Okay. 275 00:16:43,519 --> 00:16:46,950 Okay, well do you, smarty-pants, have a list? 276 00:16:48,519 --> 00:16:49,519 A few. 277 00:16:54,929 --> 00:16:57,190 Freedom of press, freedom of religion, 278 00:16:57,230 --> 00:16:58,399 public release of knowledge 279 00:16:58,419 --> 00:17:00,860 of alien life forms and or technology. 280 00:17:00,899 --> 00:17:03,759 Okay, I can see some of these going into the Constitution. 281 00:17:03,820 --> 00:17:06,700 Hey, T.J., you're a rights kinda guy. 282 00:17:07,309 --> 00:17:08,670 Write this up. 283 00:17:08,769 --> 00:17:10,410 But I wrote the Constitution. 284 00:17:10,440 --> 00:17:12,659 We wrote the Constitution. 285 00:17:12,660 --> 00:17:15,079 Uh, no, I physically wrote... 286 00:17:15,109 --> 00:17:16,359 Hey, James Madison! 287 00:17:16,380 --> 00:17:17,680 What's up, puff ball. 288 00:17:17,720 --> 00:17:20,779 Hey, can you just like pick ten and write them up? 289 00:17:20,819 --> 00:17:22,759 - Here you go. Here you go. - Thanks. 290 00:17:24,779 --> 00:17:26,319 Off to it, puddin' pants. 291 00:17:26,490 --> 00:17:29,960 Great. Great. We're making progress. 292 00:17:29,990 --> 00:17:33,059 We're all making lots of great progress. 293 00:17:33,160 --> 00:17:35,769 [DOC'S VOICE] Hey, you got some more of that wacky-tobacky? 294 00:17:38,839 --> 00:17:41,740 So what makes the Bill of Rights so important? 295 00:17:42,500 --> 00:17:44,459 Well it's your god-given rights 296 00:17:44,460 --> 00:17:46,119 based simply on your humanity. 297 00:17:46,980 --> 00:17:49,579 Unfortunately, the definition of humanity changed 298 00:17:49,599 --> 00:17:51,920 with the definition of mortality. 299 00:17:52,279 --> 00:17:54,480 Well, that's one way of thinking about it. 300 00:17:54,539 --> 00:17:56,720 But you know, humanity's also like 301 00:17:56,799 --> 00:17:59,190 compassion and brotherly love. 302 00:18:00,079 --> 00:18:02,019 Like, take that dude for example. 303 00:18:02,140 --> 00:18:03,940 Now, what makes us different from him 304 00:18:03,950 --> 00:18:05,809 when it comes to basic decency? 305 00:18:05,829 --> 00:18:09,319 Does he deserve to be treated any different than you or I? 306 00:18:09,670 --> 00:18:11,799 - [GROWLING] - No. He has the same right 307 00:18:11,819 --> 00:18:14,119 to live his life without worrying about the government 308 00:18:14,140 --> 00:18:15,339 coming and taking his stuff, 309 00:18:15,369 --> 00:18:17,680 locking him up, and censoring his words. 310 00:18:17,740 --> 00:18:18,878 [GROWLING] 311 00:18:18,880 --> 00:18:20,480 That's a zombie. 312 00:18:20,609 --> 00:18:23,150 Yeah. That's... that's a bad example. 313 00:18:23,180 --> 00:18:25,119 But you know what I'm getting at. 314 00:18:25,220 --> 00:18:26,359 [GROWLING] 315 00:18:26,440 --> 00:18:27,720 [THWAP] 316 00:18:28,299 --> 00:18:29,359 [CLANK] 317 00:18:29,380 --> 00:18:31,839 It's knowing that you have the power, not the government. 318 00:18:31,960 --> 00:18:34,220 And it's the government's job to protect your rights, 319 00:18:34,230 --> 00:18:35,890 not infringe on 'em. 320 00:18:36,019 --> 00:18:38,138 People are so afraid, 321 00:18:38,140 --> 00:18:40,138 they'll do anything the government says. 322 00:18:40,140 --> 00:18:42,068 Like locking up the Talkers. 323 00:18:42,069 --> 00:18:43,500 Yeah, well that's when you need a Bill of Rights, 324 00:18:43,519 --> 00:18:46,339 when people are afraid and they don't know what's right. 325 00:18:46,759 --> 00:18:50,009 But what's gonna protect Dante without a Bill of Rights? 326 00:18:50,420 --> 00:18:51,539 We are. 327 00:19:13,599 --> 00:19:21,140 [GUNFIRE] 328 00:19:22,170 --> 00:19:23,170 [CLICK, CLICK] 329 00:19:28,009 --> 00:19:30,349 I'm gonna give yous the same choice I gave the last goons 330 00:19:30,380 --> 00:19:32,299 that came through here and tried to shut us down. 331 00:19:33,160 --> 00:19:34,819 Chocolate or vanilla? 332 00:19:34,920 --> 00:19:36,799 Mercy or Talker. 333 00:19:36,880 --> 00:19:38,160 [CLICK] 334 00:19:39,589 --> 00:19:42,299 I could ask you the same question. 335 00:19:51,059 --> 00:19:53,960 I don't want to hurt you. But I will. 336 00:19:54,339 --> 00:19:57,009 Looks like we've got ourselves a zombie standoff. 337 00:19:57,009 --> 00:20:00,519 Yous got me, I got him, and me brudder's got you both. 338 00:20:01,799 --> 00:20:03,670 We're looking for bizkits. 339 00:20:03,700 --> 00:20:06,440 We have starving Talkers that are starting to turn. 340 00:20:06,470 --> 00:20:08,155 Look, we're just trying to survive ourselves. 341 00:20:08,180 --> 00:20:09,855 It's crooks like you that shut down the bakery 342 00:20:09,880 --> 00:20:11,569 and turned us into a bunch of dirty dogs. 343 00:20:11,579 --> 00:20:13,326 Lower your weapons and kindly waltz out of here 344 00:20:13,349 --> 00:20:14,950 or we're all going to be craving brains. 345 00:20:14,980 --> 00:20:16,439 Look, I don't know who you think we are. 346 00:20:16,440 --> 00:20:17,450 But we are not them. 347 00:20:17,460 --> 00:20:18,759 That's what the last bunch said 348 00:20:18,759 --> 00:20:20,019 before they started shooting. 349 00:20:23,819 --> 00:20:26,579 Is that the other brudder that's got us covered? 350 00:20:26,930 --> 00:20:29,259 Hey, buddy. Dat you, brudder? 351 00:20:29,559 --> 00:20:31,099 Hey, buddy. 352 00:20:31,200 --> 00:20:34,940 This crazy woman here done bust me right in the honker. 353 00:20:35,700 --> 00:20:37,799 Your brudder's still human. 354 00:20:38,339 --> 00:20:40,440 Let's keep it that way. 355 00:20:41,940 --> 00:20:46,059 So, you's are in need of some help, are you? 356 00:20:49,940 --> 00:20:52,179 Ay, by' watch out for the one-eyed one. 357 00:20:52,180 --> 00:20:54,720 She's not nice. Not at all. 358 00:20:55,039 --> 00:20:56,740 She's mean like a badger. 359 00:20:56,779 --> 00:20:58,819 I thought you people spoke English in Canada. 360 00:20:58,859 --> 00:20:59,900 We do's. 361 00:20:59,940 --> 00:21:00,940 You do's? 362 00:21:00,980 --> 00:21:02,740 Besides, ain't no Canada. Not no more anywho. 363 00:21:02,759 --> 00:21:05,079 Yeah, no 'Merica neither it seems. 364 00:21:05,480 --> 00:21:06,799 Pardon our manners. 365 00:21:07,279 --> 00:21:09,440 I'm Gilly. That there's my brudder, Skull. 366 00:21:09,460 --> 00:21:10,500 Skully for short. 367 00:21:11,039 --> 00:21:12,410 But that's longer. 368 00:21:12,480 --> 00:21:14,259 Okay, so look, we heard rumors 369 00:21:14,259 --> 00:21:15,909 that you guys bake bizkits here. 370 00:21:15,910 --> 00:21:17,859 Dat's no rumor. Dat's the truth. 371 00:21:17,880 --> 00:21:20,799 Well no offense, but you look more like butchers than bakers. 372 00:21:21,480 --> 00:21:22,579 Thanks. 373 00:21:24,559 --> 00:21:25,990 You're welcome. 374 00:21:26,089 --> 00:21:27,420 We need bizkits. 375 00:21:27,700 --> 00:21:29,319 Lots of them. 376 00:21:29,420 --> 00:21:31,278 Well for dat, you're gonna have to talk to me mum. 377 00:21:31,279 --> 00:21:32,779 She's in charge of the baking. 378 00:21:32,990 --> 00:21:34,690 Where might she be? 379 00:21:34,700 --> 00:21:35,759 Mum? 380 00:21:35,930 --> 00:21:37,920 Mum's up dare in the office. 381 00:21:41,079 --> 00:21:44,400 Okay. Can we talk to her? 382 00:21:45,339 --> 00:21:47,769 Well let's just go take a little looky-loo, shall we? 383 00:21:47,779 --> 00:21:50,210 See what kind of mood she's in. 384 00:21:50,599 --> 00:21:54,180 It's not as easy as all that, now is it brudder? 385 00:21:55,180 --> 00:21:57,079 No brudder, it isn't. 386 00:21:59,519 --> 00:22:02,240 After the Black Rains, 387 00:22:02,490 --> 00:22:04,289 we was on our way to Newmerica, 388 00:22:04,319 --> 00:22:07,289 and we got turned arse over tea kettle by a pack of Zs. 389 00:22:07,329 --> 00:22:08,999 Our brudder Brenton got all riled up 390 00:22:09,000 --> 00:22:10,029 and he mercied a bunch of them, 391 00:22:10,039 --> 00:22:11,930 but those Zs took a right bite outta him. 392 00:22:11,960 --> 00:22:13,599 Yeah, he was a goner for sure. 393 00:22:13,630 --> 00:22:15,816 Yeah, I mean they really filled their boots with his belly, 394 00:22:15,839 --> 00:22:16,839 but he never turned. 395 00:22:16,849 --> 00:22:18,519 Aye, he started acting a bit rummy 396 00:22:18,519 --> 00:22:19,915 and dead-like, but he was still talking. 397 00:22:19,940 --> 00:22:22,910 So we figured he isn't dead, he's just sickish. 398 00:22:23,009 --> 00:22:25,559 Yeah, see it wasn't till mum caught him sneaking brains 399 00:22:25,599 --> 00:22:27,549 that we realized he's one of these Talker guys. 400 00:22:27,710 --> 00:22:30,420 Yeah, mum got real tired of him sneaking off to get brains. 401 00:22:30,440 --> 00:22:33,950 So she baked up some roadkill brains into a bizkit for him. 402 00:22:34,049 --> 00:22:36,920 And the more he ate, the more he was like the brudder we knew. 403 00:22:37,789 --> 00:22:40,279 See, the bizkits kept him Canadian. 404 00:22:41,730 --> 00:22:43,789 Pretty soon, everybody wanted mum's bizkits. 405 00:22:43,799 --> 00:22:44,930 So we set up the bakery. 406 00:22:44,970 --> 00:22:46,970 Okay, so what happened? Why'd y'all stop? 407 00:22:47,000 --> 00:22:49,250 Well, everything was poutine and pie 408 00:22:49,269 --> 00:22:50,799 until somebody blew up the vote. 409 00:22:50,839 --> 00:22:53,269 And we've been under attack from Zs 410 00:22:53,369 --> 00:22:54,970 from out of nowhere ever since. 411 00:22:55,009 --> 00:22:57,680 Sounds like someone didn't want you making bizkits. 412 00:22:57,779 --> 00:22:58,779 Yeah. 413 00:22:58,839 --> 00:23:01,910 We thought yous was them come back to finish us off. 414 00:23:02,019 --> 00:23:04,119 So if your mom has this secret recipe, 415 00:23:04,220 --> 00:23:05,660 why can't we just make more bizkits? 416 00:23:05,720 --> 00:23:07,549 Well you'll have to talk to mum about that. 417 00:23:07,579 --> 00:23:10,019 But she ain't been herself since our little brudder bit her. 418 00:23:12,319 --> 00:23:16,359 You might say she's a bit cranky herself without her bizkits. 419 00:23:16,460 --> 00:23:19,630 We had to lock mum up in the office for her own good. 420 00:23:20,029 --> 00:23:21,659 Since then, the three of us have been 421 00:23:21,660 --> 00:23:24,200 trying to work out the recipe but come up short. 422 00:23:24,279 --> 00:23:25,279 Three? 423 00:23:25,299 --> 00:23:27,569 Oh, yeah, we had another brudder, Chilly. 424 00:23:27,619 --> 00:23:30,019 He was with us till he tried to take the recipe off mum. 425 00:23:30,039 --> 00:23:31,140 So where's he now? 426 00:23:32,579 --> 00:23:33,650 [KNOCKING] 427 00:23:33,680 --> 00:23:36,480 [MUFFLED GROWLING] 428 00:23:36,519 --> 00:23:37,519 Let me guess. 429 00:23:37,619 --> 00:23:39,490 He didn't get the recipe? 430 00:23:39,589 --> 00:23:42,559 Gilly, look at the big brains on Red over here. 431 00:23:42,619 --> 00:23:44,890 Hey, hey. Easy. 432 00:23:45,089 --> 00:23:46,390 Easy. Okay, look. 433 00:23:46,490 --> 00:23:48,549 Mum's got the only copy of the recipe on her. 434 00:23:48,559 --> 00:23:50,559 Okay, she turned about two weeks ago. 435 00:23:50,599 --> 00:23:53,200 Okay, Gilly and I are running out of options here. 436 00:23:53,299 --> 00:23:56,140 How's a fella supposed to be getting on like this, eh? 437 00:23:56,470 --> 00:23:58,970 Those deadish bastards turned our mum and brudders. 438 00:23:59,069 --> 00:24:00,910 [MUFFLED GROWLING] 439 00:24:06,109 --> 00:24:07,609 Nor be deprived of life, 440 00:24:07,650 --> 00:24:10,750 liberty, or property, without due process of the law. 441 00:24:11,490 --> 00:24:13,549 How are we gonna make sure Dante gets due process 442 00:24:13,559 --> 00:24:14,838 when there are vigilantes out there 443 00:24:14,839 --> 00:24:17,920 that think Talkers are more zombie than human? 444 00:24:18,130 --> 00:24:19,490 What do you think? 445 00:24:21,329 --> 00:24:25,029 I think humans are more dangerous than Talkers. 446 00:24:25,220 --> 00:24:26,400 Or zombies. 447 00:24:26,700 --> 00:24:29,349 I think the Founding Fathers would agree with you. 448 00:24:29,369 --> 00:24:31,069 Here, grab the wheel. 449 00:24:35,140 --> 00:24:36,940 That's why they created a Bill of Rights 450 00:24:37,000 --> 00:24:38,640 to protect us from each other. 451 00:24:38,740 --> 00:24:41,809 Many tankards of ale and more than a few bowls of hemp 452 00:24:41,849 --> 00:24:44,450 were consumed as Washington, Jefferson, and Franklin 453 00:24:44,470 --> 00:24:46,779 hammered out the first ten amendments to the Constitution, 454 00:24:46,799 --> 00:24:48,250 better known as the Bill of Rights. 455 00:24:48,289 --> 00:24:49,289 Amendment number one, 456 00:24:49,299 --> 00:24:51,890 the right to bear arms shall not be infringed. 457 00:24:51,930 --> 00:24:53,960 Do we have to start off with guns? 458 00:24:54,000 --> 00:24:56,230 I mean I like a musket as much as the next guy, 459 00:24:56,250 --> 00:25:00,160 but putting it first makes us seem a little gun crazy. 460 00:25:00,220 --> 00:25:01,930 Yeah, okay, we'll flip the first two. 461 00:25:01,970 --> 00:25:04,019 - Put freedom of speech first. - All right. 462 00:25:04,059 --> 00:25:06,369 - Good. - It'll look better. For the kids. 463 00:25:06,539 --> 00:25:08,000 Speaking of gun crazy, 464 00:25:08,039 --> 00:25:09,598 we need some wording in there 465 00:25:09,599 --> 00:25:11,940 so nuts like that Sam Adams 466 00:25:12,019 --> 00:25:13,759 does not buy a blunderbuss. 467 00:25:13,880 --> 00:25:16,250 Two beers and he's ready to challenge his mother to a duel. 468 00:25:16,279 --> 00:25:18,279 Okay, we'll put in some wording about 469 00:25:18,319 --> 00:25:19,890 well regulated militias 470 00:25:19,900 --> 00:25:23,089 so they know we don't mean just any fool can buy a gun. 471 00:25:23,119 --> 00:25:25,690 Okay. All right, let's just go down the list, right? 472 00:25:25,730 --> 00:25:27,138 No soldiers in your house. 473 00:25:27,140 --> 00:25:28,858 No illegal search and seizures. 474 00:25:28,859 --> 00:25:30,160 That'll keep the lawyers busy. 475 00:25:30,619 --> 00:25:34,109 All right, you cannot testify against yourself. Love that. 476 00:25:34,119 --> 00:25:36,640 What happens in Paris stays in Paris, huh, Ben? 477 00:25:36,740 --> 00:25:37,900 Right, you know. 478 00:25:37,920 --> 00:25:39,140 Paris, good times. 479 00:25:39,240 --> 00:25:41,009 Paris, that's sick. 480 00:25:41,160 --> 00:25:42,539 Good times. 481 00:25:42,579 --> 00:25:44,180 Okay, we'll just skip past. 482 00:25:44,279 --> 00:25:46,849 Right to speedy trial. Right to jury. Yadda, yadda, yadda. 483 00:25:46,859 --> 00:25:47,859 Number eight. 484 00:25:47,869 --> 00:25:49,549 No cruel or unusual punishment. 485 00:25:49,559 --> 00:25:50,839 Yeah, that's a tough one. 486 00:25:50,880 --> 00:25:53,720 Considering the whole damn Apocalypse is cruel and unusual. 487 00:25:53,779 --> 00:25:55,420 Oh, wait, we go down that road 488 00:25:55,440 --> 00:25:57,526 and it won't be too long till we're using Franklin's kites 489 00:25:57,549 --> 00:26:00,289 to electrocute condemned prisoners. [LAUGHING] 490 00:26:00,329 --> 00:26:01,859 Yeah, go ahead. Laugh. 491 00:26:01,960 --> 00:26:04,329 But one day, electricity will power cities. 492 00:26:04,430 --> 00:26:06,730 [LAUGHING] 493 00:26:06,769 --> 00:26:07,769 Mark my word. 494 00:26:07,819 --> 00:26:10,700 [LAUGHING] 495 00:26:10,740 --> 00:26:13,140 And I'm the Easter Bunny. Okay, Bill of Rights. 496 00:26:13,170 --> 00:26:15,159 Hey! Look who the cat drug in. 497 00:26:15,160 --> 00:26:17,160 It's Alexander Hamilton. 498 00:26:17,720 --> 00:26:19,849 How's the banking business going? 499 00:26:19,880 --> 00:26:21,348 Oh, great. 500 00:26:21,349 --> 00:26:22,859 You cats are all on a new bill. 501 00:26:22,900 --> 00:26:25,049 Ones, fives, twenties, and a c-note. 502 00:26:25,099 --> 00:26:26,980 Which one did I make. Am I on the hundred? 503 00:26:27,059 --> 00:26:28,789 Well, that's a surprise. 504 00:26:28,839 --> 00:26:31,700 Meanwhile, you guys get around to abolishing slavery? 505 00:26:32,200 --> 00:26:33,720 Oh, we... 506 00:26:33,759 --> 00:26:35,240 No, we are... 507 00:26:35,259 --> 00:26:38,539 We are talking about that one. And we're serious about it. 508 00:26:38,559 --> 00:26:40,420 - And... - Well excuse me, gentlemen. 509 00:26:40,599 --> 00:26:43,109 I sure would appreciate it if you maybe bit the bullet 510 00:26:43,140 --> 00:26:44,799 and took care of this little problem now 511 00:26:44,809 --> 00:26:47,269 instead of just kicking that can on down the road. 512 00:26:47,309 --> 00:26:48,710 Man's got a point. 513 00:26:49,079 --> 00:26:52,009 Well that's a cool hat you got there, stranger. 514 00:26:52,109 --> 00:26:53,210 What's your name? 515 00:26:54,819 --> 00:26:57,819 You didn't see me. I wasn't here. 516 00:26:57,920 --> 00:27:00,750 You didn't see me. I was never here. 517 00:27:01,390 --> 00:27:03,890 That dude belongs on a bill. 518 00:27:04,089 --> 00:27:06,038 [COUGHING] Okay. 519 00:27:06,039 --> 00:27:07,359 I dunno much about history, 520 00:27:07,460 --> 00:27:09,029 but I know for damn sure 521 00:27:09,130 --> 00:27:12,029 Abe Lincoln never talked to Ben Franklin or George Washington. 522 00:27:12,200 --> 00:27:14,430 You are off by like a hundred years, man. 523 00:27:14,470 --> 00:27:17,059 Well, yeah. But that's not the point. 524 00:27:17,099 --> 00:27:19,470 The point is they should've dealt with slavery 525 00:27:19,509 --> 00:27:21,069 right from the beginning. 526 00:27:21,109 --> 00:27:22,329 It's a stain on America 527 00:27:22,339 --> 00:27:24,380 that even a Civil War couldn't make right. 528 00:27:24,410 --> 00:27:26,750 You don't wanna make that same mistake now. 529 00:27:27,809 --> 00:27:29,950 The only hope Dante has for a fair trial 530 00:27:29,960 --> 00:27:32,150 is if they consider him to be a human being. 531 00:27:32,190 --> 00:27:33,996 If they make him out to be anything less than that, 532 00:27:34,019 --> 00:27:36,890 he doesn't stand a chance. None of the Talkers do. 533 00:27:39,359 --> 00:27:41,759 You really sneak up on a person, Doc. 534 00:27:42,960 --> 00:27:44,940 I still got a few teeth left in my head. 535 00:27:47,920 --> 00:27:51,000 _ 536 00:27:53,990 --> 00:27:56,660 [MURPHY] How's it going there, fabulous baker boys? 537 00:27:57,859 --> 00:27:58,859 Dang it. 538 00:27:59,569 --> 00:28:01,440 Jumpin' Jeeziz, you're cheating. Come on. 539 00:28:01,450 --> 00:28:02,855 Best three outta fiver. Come on, come on. 540 00:28:02,880 --> 00:28:04,919 - Stop being such a sook, eh! - Come on, man! 541 00:28:04,920 --> 00:28:06,140 We all need you to keep your wits here 542 00:28:06,150 --> 00:28:07,659 or this is all gonna go south quicker than a 543 00:28:07,660 --> 00:28:10,099 - Newfie ski-do hittin' ground. - Newfie ski-do? 544 00:28:10,779 --> 00:28:12,279 That's when you hop on a moose's back 545 00:28:12,289 --> 00:28:13,289 when it's crossin' the river, 546 00:28:13,299 --> 00:28:15,019 and you ride it till it touches down. 547 00:28:15,059 --> 00:28:16,439 If you're still on it after that point, 548 00:28:16,440 --> 00:28:17,855 you better be expecting a good chomp down 549 00:28:17,880 --> 00:28:19,500 cuz no moose likes a passenger. 550 00:28:21,640 --> 00:28:23,179 - Come on, man. No. - Come on, come on. 551 00:28:23,180 --> 00:28:24,660 No. Come on, guys. 552 00:28:24,700 --> 00:28:25,789 Come on. 553 00:28:25,829 --> 00:28:27,400 You always pick scissors. 554 00:28:27,420 --> 00:28:29,519 You're dumber than goose poop. 555 00:28:29,539 --> 00:28:31,630 [CRYING] 556 00:28:31,660 --> 00:28:33,230 Hit it, Sunburn. 557 00:28:36,460 --> 00:28:41,240 [FOLK ROCK MUSIC PLAYS] 558 00:28:41,339 --> 00:28:44,940 - ♪ - [GROWLING] 559 00:28:44,960 --> 00:28:46,000 I can't do this. 560 00:28:46,039 --> 00:28:47,140 I don't wanna do this. 561 00:28:47,200 --> 00:28:48,519 - Hey, brudder. - What? 562 00:28:48,519 --> 00:28:49,519 - [KISS] - Oh. 563 00:28:49,539 --> 00:28:51,099 - I love you. - I love you too, brudder. 564 00:28:51,849 --> 00:28:53,880 - You're a grizzly bear. - I'm a grizzly bear. 565 00:28:55,400 --> 00:28:56,960 Shh. 566 00:28:58,500 --> 00:29:05,119 ♪ 567 00:29:05,180 --> 00:29:08,369 Ma and da boys smell like a yeti's nut sack, eh? 568 00:29:08,380 --> 00:29:12,099 ♪ 569 00:29:12,140 --> 00:29:13,440 Sunburn? 570 00:29:13,500 --> 00:29:17,759 ♪ 571 00:29:17,779 --> 00:29:19,659 Where the heck could you be? 572 00:29:19,660 --> 00:29:21,380 Where's this frickin' thing at? 573 00:29:21,900 --> 00:29:23,859 [WHISPERING] Go, go, go, go. 574 00:29:23,960 --> 00:29:26,420 Where is? Where is? 575 00:29:26,940 --> 00:29:28,900 Oh, zombie Jesus. 576 00:29:31,640 --> 00:29:33,119 The recipe. 577 00:29:34,240 --> 00:29:42,519 [GROWLING] 578 00:29:45,920 --> 00:29:51,079 ♪ 579 00:29:51,210 --> 00:29:57,819 - ♪ - [GROWLING] 580 00:29:58,059 --> 00:30:04,740 - ♪ - [GROWLING] 581 00:30:04,859 --> 00:30:06,640 [WHISPERING] The recipe. 582 00:30:06,680 --> 00:30:08,259 [WHISPERING] Stupid, get out of there. 583 00:30:08,299 --> 00:30:11,279 ♪ 584 00:30:11,420 --> 00:30:12,420 [CRASH] 585 00:30:12,420 --> 00:30:13,420 [YELLING] 586 00:30:13,460 --> 00:30:14,980 Oh! He's down! 587 00:30:15,059 --> 00:30:18,660 - ♪ - [GROWLING] 588 00:30:18,680 --> 00:30:19,819 There he is! 589 00:30:19,839 --> 00:30:20,920 - ♪ - [GROWLING] 590 00:30:20,940 --> 00:30:21,970 Oh, God. 591 00:30:22,069 --> 00:30:23,710 - ♪ - [GROWLING] 592 00:30:23,740 --> 00:30:24,979 [YELLING] 593 00:30:24,980 --> 00:30:26,140 It's pull, not push, brudder! 594 00:30:27,519 --> 00:30:29,799 Okay, you got to stop pushing! 595 00:30:29,839 --> 00:30:31,559 You got to stop pushing! 596 00:30:31,619 --> 00:30:33,019 [YELLING] 597 00:30:33,190 --> 00:30:34,900 [YELLING] 598 00:30:34,980 --> 00:30:37,859 [YELLING] 599 00:30:37,880 --> 00:30:39,640 Chilly. Chilly, get off! 600 00:30:40,680 --> 00:30:42,000 Come on. 601 00:30:42,039 --> 00:30:46,859 [YELLING] 602 00:30:47,039 --> 00:30:48,579 Stay the freak away from me, Chilly! 603 00:30:48,660 --> 00:30:50,299 Get off me, Chilly! 604 00:30:50,519 --> 00:30:51,898 Uh, they got him cornered. 605 00:30:51,900 --> 00:30:53,299 Stay the freak away from me. 606 00:30:53,339 --> 00:30:54,779 [YELLING] 607 00:30:54,799 --> 00:30:56,210 That's a bad brudder. 608 00:30:56,240 --> 00:30:58,559 Your brother's got your other brother by the mullet! 609 00:30:58,599 --> 00:31:00,420 [YELLING] 610 00:31:00,519 --> 00:31:02,319 No, by the rat tail! 611 00:31:02,740 --> 00:31:04,039 Chilly! 612 00:31:04,140 --> 00:31:05,880 Chilly, get off your brudder! 613 00:31:05,900 --> 00:31:09,640 Get off me, brudder! Get off me! 614 00:31:09,859 --> 00:31:11,480 Okay, there's mom. 615 00:31:11,519 --> 00:31:12,589 She's got something in her mouth. 616 00:31:12,599 --> 00:31:14,900 I think she's got the recipe. It's the recipe! 617 00:31:16,759 --> 00:31:18,559 Get off your brudder! 618 00:31:18,599 --> 00:31:19,880 [YELLING] 619 00:31:19,900 --> 00:31:21,996 Your brother's riding your other brother across the room. 620 00:31:22,019 --> 00:31:23,259 Like a horse. No. Like... 621 00:31:23,319 --> 00:31:25,359 No, like a moose. Definitely a moose. 622 00:31:25,400 --> 00:31:27,220 [MUFFLED SCREAMING] 623 00:31:27,240 --> 00:31:28,500 [SCREAMING] 624 00:31:28,519 --> 00:31:29,700 [SCREAMING] Please don't! 625 00:31:29,740 --> 00:31:33,519 [SCREAMING] 626 00:31:33,599 --> 00:31:38,299 [SCREAMING] No! 627 00:31:40,039 --> 00:31:42,619 [GROWLING] 628 00:31:51,559 --> 00:31:55,269 I think the only way to calm them down at this point is to 629 00:31:55,720 --> 00:31:58,220 - feed them actual brains. - [GROWLING] 630 00:31:58,279 --> 00:31:59,759 Looks like somebody ordered take out. 631 00:31:59,779 --> 00:32:04,420 [GROWLING] 632 00:32:05,500 --> 00:32:07,410 [SCREAMING] 633 00:32:07,450 --> 00:32:09,049 [THUMP] 634 00:32:09,750 --> 00:32:10,750 [SCREAMING] 635 00:32:10,849 --> 00:32:12,179 [SPLORCH] 636 00:32:12,180 --> 00:32:13,200 [GROWLING] 637 00:32:13,220 --> 00:32:15,098 - You down to pike this one? - Got it. 638 00:32:15,099 --> 00:32:16,579 [GROWLING] 639 00:32:16,680 --> 00:32:18,660 Let's get that number up. 640 00:32:18,700 --> 00:32:20,700 [GROWLING] 641 00:32:20,740 --> 00:32:23,390 [GUNSHOTS] 642 00:32:27,480 --> 00:32:29,130 [GUNSHOT] 643 00:32:29,539 --> 00:32:31,980 [GROWLING] 644 00:32:32,000 --> 00:32:33,170 [CLANK] 645 00:32:33,269 --> 00:32:38,700 [GROWLING] 646 00:32:38,720 --> 00:32:39,910 [CLANK] 647 00:32:41,079 --> 00:32:47,700 [GROWLING] 648 00:32:48,740 --> 00:32:53,859 [GROWLING] 649 00:32:54,279 --> 00:32:55,690 [GUNSHOT] 650 00:32:55,940 --> 00:32:57,339 Help! 651 00:33:00,339 --> 00:33:02,240 [TWO GUNSHOTS] 652 00:33:03,019 --> 00:33:05,019 [SPLORCH] 653 00:33:05,119 --> 00:33:08,279 [GROWLING] 654 00:33:08,299 --> 00:33:09,299 Switch! 655 00:33:09,339 --> 00:33:11,440 [GROWLING] 656 00:33:19,099 --> 00:33:20,179 [GROWLING] 657 00:33:20,180 --> 00:33:21,720 [GUNSHOT] 658 00:33:25,259 --> 00:33:29,920 [GROWLING] 659 00:33:30,079 --> 00:33:31,660 [SLICE] 660 00:33:34,079 --> 00:33:35,730 Crack this one open. 661 00:33:37,960 --> 00:33:39,420 I'm walking here. 662 00:33:43,079 --> 00:33:45,078 [SIGHING] When is everybody gonna see 663 00:33:45,079 --> 00:33:47,299 that we're all in this together? 664 00:33:48,180 --> 00:33:50,460 Skip ahead to the 15th Amendment. 665 00:33:50,599 --> 00:33:52,380 That's the one we got to protect. 666 00:33:53,059 --> 00:33:56,220 The rights of the citizens of the United States to vote 667 00:33:56,269 --> 00:33:59,509 shall not be denied or abridged by the United States 668 00:33:59,609 --> 00:34:02,578 or by any state on the account of race, color... 669 00:34:02,579 --> 00:34:04,609 Or previous condition of servitude. 670 00:34:04,710 --> 00:34:06,539 Yep, that makes sense. 671 00:34:06,549 --> 00:34:07,549 Ya think? 672 00:34:07,579 --> 00:34:09,800 Yeah, well it's gonna take a Civil War 673 00:34:09,840 --> 00:34:12,050 and the 13th Amendment passing first. 674 00:34:12,090 --> 00:34:14,639 Let's just move everything along and pass the 13th right now. 675 00:34:14,659 --> 00:34:16,289 What do you guys think? What is it? 676 00:34:16,590 --> 00:34:18,130 It abolishes slavery. 677 00:34:18,900 --> 00:34:20,329 Oh. 678 00:34:20,530 --> 00:34:22,199 Like set them free abolish? 679 00:34:23,000 --> 00:34:26,369 This may take some further study. 680 00:34:26,460 --> 00:34:28,269 No, no. No, he's right. 681 00:34:28,300 --> 00:34:29,769 He's right. Okay, hear me out. 682 00:34:29,869 --> 00:34:31,969 What if we were to take the slaves 683 00:34:32,070 --> 00:34:34,280 and we were to make them like two fifths... 684 00:34:34,300 --> 00:34:37,750 - Make it three fifths. - Three fifths of a human being. 685 00:34:37,880 --> 00:34:40,579 And then we just kept that going for about 100 years 686 00:34:40,599 --> 00:34:42,019 until we worked out the kinks. 687 00:34:42,059 --> 00:34:44,150 I don't even know where to start with you guys. 688 00:34:44,190 --> 00:34:46,289 You got to be kidding me. Just shoot me. 689 00:34:46,420 --> 00:34:47,969 I hope we don't have to fight a war 690 00:34:47,989 --> 00:34:49,519 to make the Talkers full citizens. 691 00:34:49,559 --> 00:34:51,530 We may already be fighting that war. 692 00:34:51,559 --> 00:34:52,989 Everybody dies. 693 00:34:53,099 --> 00:34:54,840 But just because you got no pulse 694 00:34:54,860 --> 00:34:56,769 doesn't mean you don't have any rights. 695 00:34:59,199 --> 00:35:00,739 Everybody dies. 696 00:35:01,000 --> 00:35:03,179 - That's it. - No, no, no, no, no. 697 00:35:03,239 --> 00:35:05,239 Everybody dies. 698 00:35:06,039 --> 00:35:07,579 Sooner or later, 699 00:35:07,679 --> 00:35:10,480 - we're all Talkers. - We're all Talkers. 700 00:35:24,619 --> 00:35:27,420 [CRACKING] 701 00:35:27,449 --> 00:35:28,590 [SPLAT] 702 00:35:38,659 --> 00:35:42,929 [SNARLING AND MUNCHING] 703 00:35:42,969 --> 00:35:44,509 Yeah, yeah, yeah. I think it's working. 704 00:35:44,510 --> 00:35:46,440 Them brains are doing the trick for sure. 705 00:35:46,469 --> 00:35:52,380 [SNARLING AND MUNCHING CONTINUES] 706 00:35:52,610 --> 00:35:54,300 How you doing, mum? 707 00:35:54,820 --> 00:35:56,309 You with us? 708 00:35:58,699 --> 00:35:59,739 Oh, my. 709 00:36:02,019 --> 00:36:03,449 Did I do this? 710 00:36:05,000 --> 00:36:07,960 Sure as shit, ma. It was yous. 711 00:36:08,230 --> 00:36:13,340 [LAUGHING] 712 00:36:18,670 --> 00:36:21,269 Mum, these Americans come looking for help. 713 00:36:23,840 --> 00:36:25,440 Oh, my goodness. 714 00:36:26,420 --> 00:36:29,980 I'm sorry you had to see me looking all dead like this. 715 00:36:30,579 --> 00:36:32,278 And I wish I could've given this place 716 00:36:32,280 --> 00:36:34,519 a quick lick and a promise before they showed up. 717 00:36:34,619 --> 00:36:36,039 [WHISPERING] That's okay. 718 00:36:37,780 --> 00:36:39,039 What can we do for ya's? 719 00:36:39,059 --> 00:36:40,460 We're looking for bizkits. 720 00:36:40,469 --> 00:36:43,590 The supply has been cut off, and we have starving Talkers. 721 00:36:43,699 --> 00:36:46,239 They want to know your secret recipe. 722 00:36:48,429 --> 00:36:49,869 There is so secret. 723 00:36:50,900 --> 00:36:53,599 I was lacing my bizkits with brains 724 00:36:53,610 --> 00:36:54,686 for the first little while. 725 00:36:54,710 --> 00:36:56,809 Then we run short of brains. 726 00:36:56,909 --> 00:37:00,039 We started having flour delivered from Heartland. 727 00:37:00,380 --> 00:37:02,880 The secret ingredient is already mixed in. 728 00:37:02,980 --> 00:37:06,050 And the secret sauce is brains? Right? 729 00:37:06,440 --> 00:37:12,059 Oh, no, dear. The secret ingredient is 730 00:37:12,980 --> 00:37:14,460 [WHISPERING] love. 731 00:37:16,340 --> 00:37:22,170 [LAUGHING] 732 00:37:24,900 --> 00:37:26,070 I don't get it. 733 00:37:26,170 --> 00:37:27,699 Ah, boys. 734 00:37:27,900 --> 00:37:29,570 Look at you. 735 00:37:30,809 --> 00:37:33,340 [LAUGHING] 736 00:37:36,110 --> 00:37:39,378 If I can help someone else to keep from going through 737 00:37:39,380 --> 00:37:40,880 what we've had to, 738 00:37:41,650 --> 00:37:43,420 so be it. 739 00:37:44,059 --> 00:37:45,889 We got enough brains right here 740 00:37:46,159 --> 00:37:49,559 to make up a batch of the original recipe. 741 00:37:49,760 --> 00:37:51,429 Let's get shucking. 742 00:37:52,800 --> 00:37:53,900 I like you. 743 00:37:54,000 --> 00:37:55,530 [LAUGHING] 744 00:37:55,570 --> 00:37:57,829 Welcome back. 745 00:37:58,760 --> 00:37:59,969 What? 746 00:38:00,360 --> 00:38:02,250 They didn't get around to giving women the right to vote 747 00:38:02,269 --> 00:38:04,010 until the 19th Amendment? 748 00:38:04,179 --> 00:38:06,440 And it didn't pass until 1920? 749 00:38:06,539 --> 00:38:09,210 Old white dudes. What can I say? 750 00:38:09,309 --> 00:38:11,079 Takes a long time to get these things right. 751 00:38:11,119 --> 00:38:12,579 Well we have to it right. 752 00:38:12,679 --> 00:38:14,320 And we don't have a lot of time. 753 00:38:14,349 --> 00:38:16,519 Uh oh. I don't like the look of this. 754 00:38:17,659 --> 00:38:19,320 Is that the truck they had Dante in? 755 00:38:19,360 --> 00:38:20,690 I hope not. 756 00:38:22,130 --> 00:38:23,260 Shit. 757 00:38:41,880 --> 00:38:43,750 No sign of Dante. 758 00:38:44,650 --> 00:38:46,019 Maybe he... 759 00:38:46,380 --> 00:38:48,500 escaped like last time? 760 00:38:50,960 --> 00:38:52,989 Maybe Talkers did this, 761 00:38:53,340 --> 00:38:54,730 let him go? 762 00:39:02,980 --> 00:39:06,619 This is what happens to traitors. 763 00:39:08,019 --> 00:39:09,440 [CLICK] 764 00:39:28,659 --> 00:39:31,360 [RATTLING] 765 00:39:34,019 --> 00:39:36,530 [RATTLING] 766 00:39:39,780 --> 00:39:43,340 - _ - [RATTLING] 767 00:40:08,030 --> 00:40:09,929 I give you mercy. 768 00:40:10,269 --> 00:40:11,269 [GUNSHOT] 769 00:40:19,360 --> 00:40:20,360 [CRACK] 770 00:40:34,610 --> 00:40:35,840 [DING] 771 00:40:37,710 --> 00:40:39,550 Mmm. I love the smell 772 00:40:39,579 --> 00:40:41,619 of fresh baked brains in the morning. 773 00:40:41,650 --> 00:40:44,050 Well done, Mr. Murphy. 774 00:40:44,650 --> 00:40:46,420 You better be careful. 775 00:40:46,519 --> 00:40:49,019 We might just keep you on as a full time baker. 776 00:40:49,059 --> 00:40:51,590 [LAUGHING] Oh. Marion. 777 00:40:51,699 --> 00:40:53,030 I had a great teacher. 778 00:40:54,130 --> 00:40:55,599 Move over boys. 779 00:40:55,699 --> 00:40:57,929 Hot coming through. Hot. 780 00:40:58,769 --> 00:41:00,320 All right, now 781 00:41:00,420 --> 00:41:01,818 we need to wrap them up 782 00:41:01,820 --> 00:41:05,039 and stick them in here like this. 783 00:41:05,980 --> 00:41:06,980 Psst. 784 00:41:11,980 --> 00:41:14,295 Look, that family is not gonna make it out there on their own. 785 00:41:14,320 --> 00:41:16,320 Why don't you take them with you to Limbo? 786 00:41:17,139 --> 00:41:18,949 Yeah, sure. 787 00:41:18,960 --> 00:41:20,920 Limbo could use a bakery. 788 00:41:21,320 --> 00:41:22,619 I like that idea. 789 00:41:22,659 --> 00:41:24,130 I'll take Addy and 10K 790 00:41:24,150 --> 00:41:26,340 and go to Heartland and figure out this flour thing 791 00:41:26,500 --> 00:41:29,469 and why they stopped the distribution. 792 00:41:30,429 --> 00:41:31,929 Take care of them. 793 00:41:31,960 --> 00:41:33,840 Yeah, yeah, I got it, I got it. 794 00:41:33,869 --> 00:41:35,269 Okay, well then be safe. 795 00:41:35,309 --> 00:41:36,849 No, you be safe out there. 796 00:41:36,880 --> 00:41:38,539 I don't want to have to go traipsing around 797 00:41:38,539 --> 00:41:40,438 half of Screwmerica again to save your ass. 798 00:41:40,440 --> 00:41:42,480 I don't care how many times you got to traipse around, 799 00:41:42,489 --> 00:41:43,858 you might have to save me. 800 00:41:43,860 --> 00:41:46,119 But when you do, pick a color. 801 00:41:46,159 --> 00:41:47,159 [LAUGHING] 802 00:41:47,170 --> 00:41:49,039 [LAUGHING] 803 00:41:51,019 --> 00:41:52,389 I mean it, Warren. 804 00:41:52,480 --> 00:41:55,920 The Apocalypse wouldn't be half as fun without you in it. 805 00:41:58,190 --> 00:41:59,289 Be careful. 806 00:42:02,139 --> 00:42:04,769 I love you too, Murphy. 807 00:42:07,139 --> 00:42:09,170 God, keep them safe. 808 00:42:21,960 --> 00:42:25,360 What do you think? Maybe you want to say a few words? 809 00:42:31,090 --> 00:42:33,429 Actions speak louder than words. 810 00:42:38,219 --> 00:42:40,980 _ 811 00:42:55,869 --> 00:43:00,869 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 55666

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.