Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,480 --> 00:00:19,508
Have you ever done it with your dad?
2
00:00:19,640 --> 00:00:25,556
You want to know the truth
about teens today.
3
00:00:27,080 --> 00:00:31,631
They tell the future of Japan.
4
00:00:33,920 --> 00:00:36,195
That hopeless future.
5
00:00:43,960 --> 00:00:45,712
Do you do this a lot?
6
00:00:46,320 --> 00:00:48,276
Do what?
7
00:00:49,280 --> 00:00:50,474
This.
8
00:00:51,040 --> 00:00:52,871
Why are you here?
9
00:00:53,920 --> 00:00:55,148
Work.
10
00:01:07,000 --> 00:01:10,390
I told you to stop.
I said stop it!
11
00:01:10,960 --> 00:01:12,188
Is it on?
12
00:01:24,520 --> 00:01:25,714
I can't do this.
13
00:01:40,360 --> 00:01:41,952
Touch me.
14
00:02:08,840 --> 00:02:09,989
Wait.
15
00:02:19,680 --> 00:02:20,999
This is wrong.
16
00:02:24,800 --> 00:02:26,233
You're hard.
No.
17
00:02:26,800 --> 00:02:27,437
Yes you are.
18
00:02:31,600 --> 00:02:32,715
Wanna do it?
19
00:02:37,040 --> 00:02:41,192
50,000 yen to do it. A blow is three.
I play with myself for two.
20
00:02:44,880 --> 00:02:47,155
Video's an extra three.
21
00:03:14,600 --> 00:03:16,272
Five to do it.
22
00:03:22,720 --> 00:03:27,396
This is wrong.
We can't do this.
23
00:03:31,960 --> 00:03:33,757
No fooling around on the job.
24
00:03:34,680 --> 00:03:41,597
Hurry up and get undressed.
25
00:03:41,800 --> 00:03:44,234
Take off your clothes.
26
00:03:44,360 --> 00:03:45,270
Stop it, will you?
27
00:03:51,640 --> 00:03:53,710
Don't do that at work!
28
00:04:28,640 --> 00:04:29,755
Are you sure?
29
00:07:26,480 --> 00:07:27,629
Ow!
30
00:07:45,120 --> 00:07:51,832
That feels so good!
31
00:07:53,000 --> 00:07:54,194
What's that?
32
00:07:54,320 --> 00:07:57,232
You smell so good.
33
00:07:58,760 --> 00:08:02,719
Let's fuck!
34
00:08:04,240 --> 00:08:10,713
This is incredible! It's too much!
35
00:08:12,400 --> 00:08:14,675
Here I go!
36
00:08:16,480 --> 00:08:22,874
That's good.
37
00:08:23,000 --> 00:08:24,638
I'm coming in you!
38
00:08:25,120 --> 00:08:27,076
I'm coming!
39
00:08:36,960 --> 00:08:38,109
Ow!
40
00:08:52,280 --> 00:08:53,759
This is no good.
41
00:09:01,520 --> 00:09:03,158
What am I doing?
42
00:09:13,920 --> 00:09:15,558
What am I doing?
43
00:09:33,960 --> 00:09:35,712
You can't tell anyone.
44
00:09:38,520 --> 00:09:39,589
Early bird.
45
00:09:39,720 --> 00:09:40,835
What?
46
00:09:44,160 --> 00:09:45,479
You came too soon!
47
00:09:55,080 --> 00:09:56,832
Does it matter?
48
00:09:57,560 --> 00:09:58,709
Early bird!
49
00:09:58,840 --> 00:10:00,478
Stop saying that!
50
00:10:09,240 --> 00:10:11,231
Is this a hard job?
51
00:10:21,600 --> 00:10:23,352
How much?
- 100,000 yen.
52
00:10:23,480 --> 00:10:24,515
100,000 yen?
53
00:10:25,200 --> 00:10:26,872
Coming early is 100,000.
54
00:10:30,920 --> 00:10:32,512
Have you had many guys?
55
00:10:35,760 --> 00:10:36,670
Just you.
56
00:10:36,800 --> 00:10:39,758
You're lying. Liar!
57
00:10:56,480 --> 00:10:58,152
I only have 70,000 yen.
58
00:10:59,800 --> 00:11:01,119
I don't believe this!
59
00:11:03,960 --> 00:11:05,996
I'll give the rest to your mom.
60
00:11:08,600 --> 00:11:15,790
Promise to keep this a secret, ok?
It's our little secret, promise?
61
00:11:15,960 --> 00:11:17,029
Whatever.
62
00:11:18,280 --> 00:11:21,750
It's our little secret, okay?
63
00:11:26,760 --> 00:11:30,355
You should stop doing this.
64
00:11:36,760 --> 00:11:39,513
You should study in your spare time.
65
00:11:41,800 --> 00:11:43,677
It's been on the whole time!
66
00:11:46,280 --> 00:11:47,156
What for?
67
00:11:47,280 --> 00:11:48,190
Early bird!
68
00:11:48,320 --> 00:11:49,389
Stop it!
69
00:11:50,880 --> 00:11:56,876
You're all hard. You want
to do it, don't you.
70
00:11:57,120 --> 00:12:00,908
Have you ever been hit on the head?
71
00:13:12,120 --> 00:13:15,954
Have you ever hit your mom?
72
00:13:47,600 --> 00:13:49,716
That's the wrong brush!
73
00:13:51,000 --> 00:13:56,597
I told you what brand to get!
Do you want to my gums to bleed!
74
00:14:01,440 --> 00:14:03,271
Don't fuck with me!
75
00:14:04,440 --> 00:14:06,032
Please, not my face!
76
00:14:06,160 --> 00:14:07,434
Bitch!
77
00:14:26,280 --> 00:14:30,273
No Entry
78
00:15:36,480 --> 00:15:38,630
Takuya!
79
00:15:45,600 --> 00:15:47,272
Takuya!
80
00:17:02,920 --> 00:17:04,319
See you tomorrow.
81
00:17:04,440 --> 00:17:06,271
You'd better be at school!
82
00:20:44,960 --> 00:20:46,632
Organic Kale Extract
83
00:21:50,320 --> 00:21:50,991
More.
84
00:21:55,480 --> 00:21:56,629
I want more.
85
00:22:09,560 --> 00:22:10,709
Thanks.
86
00:22:11,680 --> 00:22:14,035
Get with it!
87
00:22:21,960 --> 00:22:25,839
This is my friend.
He'll stay here a while.
88
00:22:27,160 --> 00:22:29,674
Go ahead, don't care about me.
89
00:22:36,480 --> 00:22:39,040
What are you waiting for?
90
00:22:43,240 --> 00:22:45,959
Why are there commercials showing?
91
00:22:46,240 --> 00:22:48,390
I went out. I'm sorry.
92
00:22:48,520 --> 00:22:51,512
I told you to stay at home
and work nearby the TV!
93
00:22:51,640 --> 00:22:53,198
I'm sorry!
94
00:22:53,320 --> 00:22:54,992
Shut up, bitch!
95
00:22:55,880 --> 00:22:59,759
Ow! I had business!
96
00:23:01,600 --> 00:23:02,669
I'm off to bed.
97
00:23:02,800 --> 00:23:04,028
Good night.
98
00:23:04,480 --> 00:23:06,675
I'll do it right next time!
99
00:23:06,800 --> 00:23:07,949
Shut up!
100
00:23:08,320 --> 00:23:11,676
Ow! I'm sorry! Don't hit my face!
101
00:23:11,800 --> 00:23:13,233
Fuck your face!
102
00:23:13,360 --> 00:23:15,351
Don't hit my face!
103
00:23:20,480 --> 00:23:21,674
Not my face!
104
00:23:21,800 --> 00:23:23,313
Good evening, I'm Asako Murata.
105
00:23:23,440 --> 00:23:24,953
I'm Masashi Shimizu.
106
00:23:25,440 --> 00:23:30,036
The newborn raccoon at the zoo
got a new name yesterday.
107
00:23:30,160 --> 00:23:31,912
Her name is Helen.
108
00:23:34,000 --> 00:23:36,230
Could I have some ice?
109
00:23:45,680 --> 00:23:46,715
Isn't she cute!
110
00:23:47,880 --> 00:23:49,108
Just a little.
111
00:23:51,160 --> 00:23:55,438
There has been a fierce discussion
between ruling party members...
112
00:23:56,200 --> 00:23:57,997
following the Prime Minister's
off-color remarks...
113
00:23:58,120 --> 00:23:59,758
at a reception yesterday.
114
00:25:14,800 --> 00:25:16,233
Take off your pants.
115
00:26:00,480 --> 00:26:01,117
What?
116
00:26:14,160 --> 00:26:15,195
Want to do it?
117
00:26:17,760 --> 00:26:21,753
What? Is there something wrong?
118
00:26:25,200 --> 00:26:29,034
Not tonight. I'm not feeling well.
119
00:26:37,520 --> 00:26:38,669
I don't feel good.
120
00:28:04,280 --> 00:28:05,508
You forgot something.
121
00:28:22,040 --> 00:28:25,999
You're so neat!
122
00:28:30,000 --> 00:28:31,194
I'm impressed.
123
00:28:36,120 --> 00:28:37,235
Stop it!
124
00:28:39,040 --> 00:28:40,393
Come here.
125
00:28:56,080 --> 00:29:02,599
There's a girl's room downstairs.
Whose is it?
126
00:29:04,680 --> 00:29:10,198
My big sister's. She left,
but her room is still there.
127
00:29:11,400 --> 00:29:12,435
Really.
128
00:29:28,080 --> 00:29:29,593
Don't look like that.
129
00:31:12,240 --> 00:31:15,073
Excuse me.
130
00:31:18,920 --> 00:31:21,912
I'm doing a report about
young people today.
131
00:31:22,040 --> 00:31:22,916
Say what?
132
00:31:25,280 --> 00:31:28,556
Hey, are you putting this on tape?
133
00:31:28,680 --> 00:31:30,159
Stop recording immediately!
134
00:31:33,680 --> 00:31:38,595
Didn't you get it?
No more recording!
135
00:31:41,200 --> 00:31:42,713
What the fuck...?
136
00:31:52,520 --> 00:31:55,239
Howl, bitch! Let me hear you howl!
137
00:32:07,080 --> 00:32:12,916
You look good, old fart!
Pretty good!
138
00:32:20,520 --> 00:32:23,193
"I'm interviewing people."
Sounds good.
139
00:33:16,680 --> 00:33:17,829
I'm done.
140
00:33:24,680 --> 00:33:25,795
See you later.
141
00:35:18,360 --> 00:35:19,554
Perfect.
142
00:36:58,640 --> 00:36:59,709
Have a nice day.
143
00:37:04,040 --> 00:37:05,268
I'm off.
144
00:37:33,440 --> 00:37:34,555
Welcome.
145
00:37:37,560 --> 00:37:38,709
Good morning.
146
00:37:39,240 --> 00:37:40,036
Thanks for coming.
147
00:37:40,160 --> 00:37:41,388
What happened?
148
00:37:41,560 --> 00:37:43,551
I don't know. I got hit twice.
149
00:37:43,680 --> 00:37:45,716
Maybe some of those
young punks again.
150
00:37:50,600 --> 00:37:53,160
May I take your order?
151
00:37:53,280 --> 00:37:54,474
Coffee please.
152
00:38:02,680 --> 00:38:07,151
What's up? We agreed not
to meet for a while, right?
153
00:38:08,240 --> 00:38:12,313
I've got an idea that's
guaranteed to boost ratings.
154
00:38:12,520 --> 00:38:13,111
Another one?
155
00:38:13,240 --> 00:38:17,677
This one's for real.
A bullied son and his father.
156
00:38:17,800 --> 00:38:19,119
That's nothing new.
157
00:38:19,240 --> 00:38:20,116
That's not all.
158
00:38:20,240 --> 00:38:23,038
Don't you remember the scandal?
159
00:38:25,360 --> 00:38:27,828
You need to get away from work.
160
00:38:28,120 --> 00:38:33,353
You even showed that video.
Remember what a fool it made of you?
161
00:38:40,040 --> 00:38:46,354
This time I'm covering my son.
I'm the father.
162
00:38:46,600 --> 00:38:47,669
What?
163
00:38:48,200 --> 00:38:52,591
It can't get any truer than this.
I mean, this is the real thing.
164
00:38:52,880 --> 00:38:58,910
Here's the title.
I'm going to call it "True Bullying".
165
00:39:08,360 --> 00:39:10,430
I thought it was strange.
166
00:39:11,800 --> 00:39:18,797
A nice lady like you turning tricks.
167
00:39:24,640 --> 00:39:32,877
You know, it's different
with someone who limps.
168
00:39:33,760 --> 00:39:35,193
Is that so?
169
00:39:36,720 --> 00:39:40,599
They feel different inside.
You know what I mean?
170
00:39:43,200 --> 00:39:45,668
It's difficult to explain.
171
00:39:46,240 --> 00:39:52,918
I wonder what yours looks like.
I didn't get a good view at it before.
172
00:40:05,560 --> 00:40:07,391
Beer?
- No, thanks.
173
00:40:18,360 --> 00:40:19,998
Who did this to you?
174
00:40:45,320 --> 00:40:47,231
What is all this? Does it hurt?
175
00:41:11,400 --> 00:41:12,958
It looks really bad.
176
00:41:18,600 --> 00:41:23,037
You should go to the police.
I mean, a woman like you...
177
00:41:24,880 --> 00:41:27,110
Does he beat you if
earnings are down?
178
00:41:43,320 --> 00:41:44,469
How much is it?
179
00:41:51,920 --> 00:41:55,151
30,000 yen would be enough, right?
180
00:42:04,000 --> 00:42:07,834
Could you whip me with this one?
181
00:42:22,680 --> 00:42:26,798
It's fine. Hit me again.
182
00:42:30,800 --> 00:42:32,358
That's good.
183
00:42:58,080 --> 00:43:00,594
More. Go on please, whip
me as hard as you like.
184
00:46:55,800 --> 00:46:56,949
Welcome back.
185
00:47:03,200 --> 00:47:04,269
I'm home.
186
00:47:09,280 --> 00:47:10,872
What do you want?
187
00:47:36,800 --> 00:47:38,153
Why don't you...
188
00:47:42,560 --> 00:47:44,118
take a little rest here?
189
00:51:02,760 --> 00:51:05,877
How did you make me do that?
190
00:51:07,120 --> 00:51:09,270
It's amazing!
191
00:51:34,920 --> 00:51:36,069
This is so good.
192
00:51:42,040 --> 00:51:46,079
It's so crispy, so crunchy.
193
00:51:51,120 --> 00:51:54,510
Just look at this.
Look at the juice.
194
00:52:00,000 --> 00:52:01,399
It's out of this world.
195
00:52:03,960 --> 00:52:05,109
I want some more.
196
00:52:05,400 --> 00:52:06,515
Okay.
197
00:52:12,800 --> 00:52:14,950
And this is great too.
198
00:52:21,400 --> 00:52:22,753
Here you go.
199
00:52:23,960 --> 00:52:25,234
What is all this?
200
00:52:27,560 --> 00:52:29,152
Someone's birthday?
201
00:52:29,440 --> 00:52:30,873
No.
202
00:52:32,920 --> 00:52:34,194
Bitch!
203
00:52:35,640 --> 00:52:37,710
Ow! That was hot!
204
00:52:40,560 --> 00:52:42,755
I said leave my face alone!
205
00:53:04,200 --> 00:53:05,792
Come out!
206
00:53:09,560 --> 00:53:10,959
Takuya!
207
00:53:12,280 --> 00:53:14,236
They're here!
208
00:53:14,800 --> 00:53:17,155
Everyone, can you see this?
209
00:53:17,280 --> 00:53:21,831
Can you see this?
Everyone, this is my home! My home!
210
00:53:21,960 --> 00:53:25,430
Did you see that?
The big strong bullies are here!
211
00:53:25,560 --> 00:53:28,950
This is my wife!
She's a lovely little wife!
212
00:53:29,400 --> 00:53:31,231
Dinner was delicious!
213
00:53:31,360 --> 00:53:34,193
This is... I don't know who this is!
We're not acquainted!
214
00:53:34,680 --> 00:53:35,635
This is my home!
215
00:53:35,760 --> 00:53:40,038
Watch! It's amazing, truly amazing!
216
00:53:40,160 --> 00:53:44,119
What a scene!
My wife threw this knife!
217
00:53:44,240 --> 00:53:52,591
This is it! How should I feel?
I don't know how a father should feel!
218
00:53:52,720 --> 00:53:56,759
But I know my family is
being destroyed!
219
00:53:56,880 --> 00:54:02,557
So what do you think? How do we
judge this wonderful bullying?
220
00:54:02,720 --> 00:54:07,236
I'm burning! I just saw fireworks
in my head! It's hot, so hot!
221
00:54:39,400 --> 00:54:43,359
What's taking you so long?
Hurry up and shit!
222
00:54:47,440 --> 00:54:52,878
Take a shit, you little turd!
-l don't want to!
223
00:54:53,000 --> 00:54:55,070
Think you have a choice?
224
00:54:56,160 --> 00:54:57,388
Dump it!
225
00:55:04,160 --> 00:55:12,909
Hurry up and shit!
Answer me when I speak to you, fucker!
226
00:55:17,920 --> 00:55:19,558
What are you doing?
227
00:55:21,720 --> 00:55:22,869
You're filthy!
228
00:55:23,000 --> 00:55:26,037
This is nothing.
They're just beating him up.
229
00:55:26,160 --> 00:55:27,718
Don't you mind getting hurt?
230
00:55:27,840 --> 00:55:32,470
If that happens, I want you to go in.
That'll be the main story.
231
00:55:32,600 --> 00:55:36,149
You're the brave girl reporter
entering the spotlight.
232
00:55:36,280 --> 00:55:37,269
Here's the plan.
233
00:55:37,400 --> 00:55:38,469
You better listen, too!
234
00:55:38,600 --> 00:55:41,398
Zoom in on Takuya if he's in danger.
235
00:55:41,520 --> 00:55:43,590
Then zoom out, slowly.
236
00:55:43,720 --> 00:55:49,317
I want a close-up of her expression.
Can you look really determined?
237
00:55:49,440 --> 00:55:54,116
Then I open the door slowly,
and start walking over powerfully.
238
00:55:54,240 --> 00:55:59,075
I'll stare at them the whole time.
I'll yell "Stop!" as hard as I can.
239
00:55:59,200 --> 00:56:00,918
This is stupid!
- What's up?
240
00:56:01,040 --> 00:56:02,359
You can't use it.
241
00:56:02,480 --> 00:56:03,674
Why not?
242
00:56:04,040 --> 00:56:06,474
Think about what you're taping.
243
00:56:06,600 --> 00:56:08,431
Stop it! Who the hell are you?
244
00:56:08,560 --> 00:56:10,039
He asked me to come.
245
00:56:11,360 --> 00:56:12,554
What's wrong with you?
246
00:56:13,320 --> 00:56:15,231
I'm fed up with this.
- What?!
247
00:56:18,000 --> 00:56:21,629
I don't love you.
I just feel sorry for you.
248
00:56:22,800 --> 00:56:25,837
I can't stand you any longer.
249
00:56:27,320 --> 00:56:31,472
I thougt you liked my idea!
What happened?
250
00:56:31,600 --> 00:56:34,672
I want to go home.
Let go of me!
251
00:56:58,640 --> 00:56:59,959
Hey, wait!
252
00:57:00,880 --> 00:57:03,474
Who do you think you are?
Bitch!
253
00:57:04,680 --> 00:57:06,238
Stop it!
254
00:57:06,360 --> 00:57:10,956
It's because I come too early!
Just because I come too early. Bitch!
255
00:57:12,200 --> 00:57:16,193
That's why I'm full of hot air.
It's very simple.
256
00:57:16,440 --> 00:57:22,356
You like it that much?
You like them to last, huh?
257
00:57:22,920 --> 00:57:26,435
Is extensive sex really that good?
Huh?!
258
00:57:27,040 --> 00:57:31,192
I'll give you an extensive screw!
Come on, hold still!
259
00:57:35,680 --> 00:57:37,875
Take off your clothes!
Now!
260
00:57:42,120 --> 00:57:45,829
Fuck you, bitch!
Don't you fuck with me!
261
00:57:48,240 --> 00:57:52,756
Always laughing at everyone!
Look, this one will last long enough!
262
00:57:54,960 --> 00:57:58,270
Come on, get your clothes off!
263
00:58:06,200 --> 00:58:10,512
Okay, now you will come!
I'm screwing you, long and hard!
264
00:58:14,400 --> 00:58:16,755
Come on, pant! Pant, bitch, pant!
265
00:58:17,640 --> 00:58:22,794
I want to hear you moan!
Moan like if you're enjoying it!
266
00:58:27,080 --> 00:58:28,911
Let's do it long and hard!
267
00:58:30,560 --> 00:58:32,790
I'll do it long. Long and hard!
268
00:58:37,560 --> 00:58:39,471
What happened? Come on, make a noise!
269
00:58:43,320 --> 00:58:44,878
Make a sound, do it!
270
00:58:58,840 --> 00:59:00,478
We got a lot of things to do.
271
00:59:06,800 --> 00:59:09,268
Follow me. Let's go!
272
00:59:36,640 --> 00:59:41,475
Ready? We'll chop her in small pieces
and put them in a plastic bag.
273
00:59:41,600 --> 00:59:44,398
Keep taping until we throw
her into the garbage.
274
00:59:44,640 --> 00:59:47,234
Get a bin liner! Hurry up!
275
00:59:54,480 --> 00:59:58,917
You can see it, can't you?
We can't have that.
276
01:00:03,360 --> 01:00:04,634
Bin liners?
277
01:00:28,920 --> 01:00:29,989
Here you are.
278
01:00:33,080 --> 01:00:40,509
Wait a second. Look, I learned
how to squeeze them myself.
279
01:00:41,120 --> 01:00:44,954
I realized something
when you were holding me.
280
01:00:45,080 --> 01:00:53,636
I'm not special or pathetic.
I'm just an ordinary woman.
281
01:00:55,200 --> 01:00:58,954
Look,see how they're squirting?
282
01:00:59,120 --> 01:01:03,079
Do you see it?
Look how much comes out!
283
01:01:14,440 --> 01:01:16,032
See how they're squirting?
284
01:01:23,760 --> 01:01:27,230
We'll make a straight cut
from the shoulder.
285
01:01:28,680 --> 01:01:32,958
Then scoop out the breasts.
286
01:01:34,600 --> 01:01:39,116
The nipples, too.
287
01:01:42,960 --> 01:01:47,829
We'll draw on her arms here,
and cut them at the wrists.
288
01:01:51,440 --> 01:01:52,589
Her legs will come next.
289
01:01:56,120 --> 01:02:02,878
Let's cut them off right about here.
290
01:02:33,360 --> 01:02:34,634
Beautiful.
291
01:02:55,800 --> 01:03:01,193
I've been covering how
my son gets beaten up.
292
01:03:01,520 --> 01:03:07,789
This has allowed me to explore
my feelings as a father.
293
01:03:08,200 --> 01:03:13,399
I never knew how
I really felt inside.
294
01:03:13,600 --> 01:03:16,558
But now I finally understand.
295
01:03:16,960 --> 01:03:22,671
It was neither anger nor sadness.
296
01:03:23,880 --> 01:03:28,396
I felt it right here, and I
wanted to have sex.
297
01:03:29,440 --> 01:03:34,275
Some things are truly strange.
298
01:03:36,600 --> 01:03:42,391
Come on, let's do it.
I don't care if you're a corpse.
299
01:03:42,520 --> 01:03:46,433
Corpses are good enough for me.
Let's do it extensively and hard!
300
01:03:47,600 --> 01:03:49,875
Here I come. Are you ready?
301
01:04:03,000 --> 01:04:06,675
Don't be nervous.
I haven't felt like this in ages.
302
01:04:15,960 --> 01:04:20,158
I'm nervous, too.
Shit, I can't undo my buttons!
303
01:04:58,400 --> 01:05:03,269
This is good, really good.
I like how you've gotten all tight.
304
01:05:08,440 --> 01:05:12,433
Everyone, what do you think now?
305
01:05:12,560 --> 01:05:17,793
Here's a father
whose son gets beaten up.
306
01:05:18,480 --> 01:05:26,160
Here is a real father whose son gets
beaten up. Isn't it wonderful?
307
01:05:26,360 --> 01:05:31,992
What do you think?
This feels so good!
308
01:05:34,200 --> 01:05:38,990
I'm going to come early again!
That's no good!
309
01:05:40,040 --> 01:05:42,270
I can do it, I can do it!
Just watch me do it!
310
01:05:50,920 --> 01:05:57,598
I'm really doing it!
Here I go!
311
01:06:04,240 --> 01:06:12,796
Yes, you're wet! You got wet!
You're dead, but you're all wet!
312
01:06:12,920 --> 01:06:18,870
The mysteries of life are amazing!
Even a corpse can get wet!
313
01:06:19,640 --> 01:06:21,835
This is amazing! Amazing!
314
01:06:25,680 --> 01:06:27,830
Hey, this is shit!
315
01:06:28,440 --> 01:06:31,398
It's not a mystery of life,
it's shit!
316
01:06:31,520 --> 01:06:34,353
What the fuck did you eat?
317
01:06:34,560 --> 01:06:36,710
You stink!
God, do you stink, bitch!
318
01:06:38,800 --> 01:06:41,553
You wanna do this? God, do you stink!
319
01:07:29,800 --> 01:07:32,189
You're dead, and you still
want to fuck with me.
320
01:07:32,320 --> 01:07:33,753
Do you want to shit on me, bitch?
321
01:07:35,520 --> 01:07:39,229
Ow! What the hell...?
322
01:07:43,480 --> 01:07:45,232
Why'd you get so tight?
323
01:07:49,440 --> 01:07:52,318
Is it rigor mortis? This is no good.
324
01:07:58,000 --> 01:08:00,878
I can't pull him out! What the hell...
Oh, fuck!
325
01:08:02,400 --> 01:08:04,152
What the fuck do I do?
326
01:08:17,920 --> 01:08:19,239
Hey, Keiko!
327
01:08:21,640 --> 01:08:22,789
Keiko!
328
01:08:24,280 --> 01:08:27,829
Keiko! Help!
329
01:08:31,160 --> 01:08:33,833
Help me, Keiko!
330
01:09:00,800 --> 01:09:04,156
Vinegar
331
01:09:18,000 --> 01:09:19,228
Keiko! Help!
332
01:09:28,920 --> 01:09:31,753
Are you sure this will really help?
333
01:09:31,880 --> 01:09:33,950
They say it softens your body.
334
01:09:34,080 --> 01:09:36,310
Wouldn't warm oil be more effective?
335
01:09:36,440 --> 01:09:39,557
At least it would be easier
to clean up afterwards.
336
01:09:39,680 --> 01:09:43,229
Ow, it hurts!
Keiko, please do something!
337
01:09:43,920 --> 01:09:47,117
I don't have a choice, do l?
Wait a second.
338
01:09:47,920 --> 01:09:49,638
Excuse me.
339
01:09:52,240 --> 01:09:57,473
What's up with her? She hasn't been
that resolute since we got married!
340
01:09:59,320 --> 01:10:01,470
You don't understand a thing.
341
01:10:01,600 --> 01:10:02,749
Understand what?
342
01:10:03,760 --> 01:10:06,320
Ow! She's even getting smaller!
343
01:10:12,480 --> 01:10:13,435
Give me your arm.
344
01:10:13,560 --> 01:10:15,994
What for?
- Just give me your arm.
345
01:10:16,240 --> 01:10:19,118
Stick out your thumb. Hold on tight.
346
01:10:19,480 --> 01:10:20,993
What's in the syringe?
347
01:10:21,960 --> 01:10:23,279
Don't worry.
348
01:10:23,960 --> 01:10:25,029
Ow!
349
01:10:33,760 --> 01:10:35,398
Perfect!
350
01:10:42,240 --> 01:10:43,434
I got out.
351
01:10:47,400 --> 01:10:49,914
There... Aren't you happy now?
352
01:10:55,960 --> 01:10:57,552
Rolling!
353
01:11:06,760 --> 01:11:08,159
This is my wife Keiko.
354
01:11:10,800 --> 01:11:12,279
Okay, let's put her down here.
355
01:11:21,440 --> 01:11:24,273
She's getting stiffer and stiffer.
356
01:11:24,400 --> 01:11:25,958
Keep filming! Get this part.
357
01:11:26,560 --> 01:11:30,712
She's beautiful. This is really good.
She's so stiff.
358
01:11:33,240 --> 01:11:37,313
What's wrong? Do you want a leg?
Do you like this part more?
359
01:11:38,600 --> 01:11:40,477
No. She smells.
360
01:11:40,600 --> 01:11:45,833
She smells?
You're right, she's started to stink!
361
01:11:50,120 --> 01:11:51,872
You promised to bring it today!
362
01:11:53,160 --> 01:11:56,470
Wait!
Why are you running away?
363
01:11:56,920 --> 01:11:58,990
Just look at yourself!
364
01:11:59,800 --> 01:12:00,789
They're here... They're here!
365
01:12:00,920 --> 01:12:03,559
They're all here! Do your best!
Is the battery charged?
366
01:12:03,880 --> 01:12:06,474
Okay, come on!
367
01:12:11,600 --> 01:12:13,158
Here we go!
368
01:12:15,600 --> 01:12:16,794
One more!
369
01:12:22,720 --> 01:12:26,872
It's just like a big party!
370
01:13:49,480 --> 01:13:54,838
"This product contains no fragrance."
This deodorizer doesn't smell.
371
01:13:54,960 --> 01:13:56,518
Not bad, and it's only silica gel.
372
01:13:56,640 --> 01:13:59,598
Sounds too good to be true.
373
01:14:01,800 --> 01:14:02,789
That's enough. Let's go inside.
374
01:14:03,040 --> 01:14:07,556
Look at him!
He's all yellow, he's beautiful!
375
01:14:13,640 --> 01:14:16,279
We can't take care of them all at once.
376
01:14:19,840 --> 01:14:21,558
We'll work steady, one by one.
377
01:14:21,720 --> 01:14:28,558
I marked her. Slice her
wrists, then chop off this joint.
378
01:14:31,360 --> 01:14:34,193
Then take the bone inside...
Slice the skin...
379
01:14:55,520 --> 01:14:56,635
What's wrong?
380
01:15:06,640 --> 01:15:11,077
From today on, I'm going to study.
381
01:15:14,600 --> 01:15:16,716
I have to pass some entrance
examinations next year.
382
01:15:17,720 --> 01:15:18,755
Is that so?
383
01:15:22,400 --> 01:15:27,428
Tell me why you really
came to our place.
384
01:15:30,120 --> 01:15:33,271
You came to destroy it, didn't you?
385
01:15:36,280 --> 01:15:40,558
That's what I thought all the time.
386
01:15:51,080 --> 01:15:52,195
Thank you.
387
01:16:16,600 --> 01:16:18,591
Her belly's softer than her head.
388
01:16:18,720 --> 01:16:19,835
Of course it is!
389
01:16:22,160 --> 01:16:24,071
She's squirting just like you!
390
01:16:24,840 --> 01:16:26,751
Would you look at that!
391
01:16:29,280 --> 01:16:30,679
Her entrails start appearing.
392
01:16:31,720 --> 01:16:33,392
They're beautiful.
393
01:16:34,880 --> 01:16:36,950
The white parts are so white...
394
01:16:39,360 --> 01:16:40,509
She's resolving!
395
01:16:43,320 --> 01:16:44,639
Are you okay?
396
01:16:44,760 --> 01:16:48,230
I'm fine.
I'll wash it for you afterwards.
397
01:17:05,760 --> 01:17:06,829
Hey!
398
01:17:15,560 --> 01:17:16,788
Want to have sex?
399
01:17:25,320 --> 01:17:28,551
You get a special discount
for being good-looking.
400
01:17:28,720 --> 01:17:32,269
A screw costs 30,000 yen;
a blow job 20,000. What do you say?
401
01:17:34,880 --> 01:17:37,155
I need money.
402
01:20:41,840 --> 01:20:47,278
The sea's so endless
You can't see anything.
403
01:20:47,400 --> 01:20:54,875
The waves build up slowly,
then they start to break.
404
01:20:55,480 --> 01:21:01,555
There are tiny bubbles everywhere.
405
01:21:02,200 --> 01:21:08,355
They're born, sparkling
and shinig in the sun.
406
01:21:20,880 --> 01:21:26,876
They move around slowly,
they're floating and sinking.
407
01:21:27,000 --> 01:21:33,872
They kiss and become one
and then they float apart.
408
01:21:34,320 --> 01:21:40,555
They slowly grow, then they burst...
409
01:21:41,360 --> 01:21:47,469
and sink back into the sea.
410
01:22:03,440 --> 01:22:06,193
Endo Kenichi
411
01:22:06,960 --> 01:22:09,679
Uchida Shungiku
412
01:22:10,480 --> 01:22:13,153
Watanabe Kazushi
413
01:22:13,960 --> 01:22:16,713
Nakahara Shoko
414
01:22:21,000 --> 01:22:24,197
Fujiko
Muto Jun
415
01:22:42,000 --> 01:22:44,309
Produced by: Nkajima Susumu
Arakawa Reiko
416
01:22:44,440 --> 01:22:46,715
Kobayashi Seiichiro
417
01:22:47,480 --> 01:22:50,711
Script: Era ltaru
Photography: Yamamoto Hideo
418
01:22:51,480 --> 01:22:54,756
Sound: Yoshiya Obara
419
01:22:55,480 --> 01:22:58,756
Music: Endo Koji
420
01:23:18,520 --> 01:23:20,875
Ending theme "Bubbles of Water"
Performed by Real Time
421
01:23:21,000 --> 01:23:23,275
Lyrics: Kasai Tsugumi
Music: lkeda Ryuji
422
01:23:40,520 --> 01:23:45,310
Production: ClNEROCKET
Trustech Japan Co., Ltd.
423
01:23:46,760 --> 01:23:50,753
Director: Miike Takashi
424
01:24:02,600 --> 01:24:06,639
Subtitles: Sarah Teasley
29084
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.