All language subtitles for Truth.Or.Double.Dare.2018.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-CM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,700 --> 00:00:17,610 - Okay, I double dare you to 2 00:00:17,610 --> 00:00:18,750 walk around naked. 3 00:00:18,750 --> 00:00:20,243 - Ohh, come on. 4 00:00:21,348 --> 00:00:22,679 - Gotta do it, gotta do it. 5 00:00:22,679 --> 00:00:23,679 - You gotta. 6 00:00:25,400 --> 00:00:27,220 - Is it true that back in college, 7 00:00:27,220 --> 00:00:28,600 you and Stacey did it? 8 00:00:28,600 --> 00:00:30,150 - Two weeks, two weeks. 9 00:00:42,560 --> 00:00:46,100 - Is it true that you lied about your test 10 00:00:46,100 --> 00:00:47,980 to Miss Spanglish? 11 00:00:47,980 --> 00:00:49,166 - How did that rumor get out? 12 00:00:49,166 --> 00:00:50,565 - I know you did. 13 00:00:55,423 --> 00:00:59,104 - Just take that cat and throw him over the bridge. 14 00:00:59,937 --> 00:01:00,770 I'll do it. 15 00:01:00,770 --> 00:01:01,952 - No you don't. 16 00:01:04,400 --> 00:01:05,910 - She's such a bitch. 17 00:01:05,910 --> 00:01:07,360 - So it wasn't just me. 18 00:01:11,970 --> 00:01:13,550 Is it true you used to cut yourself 19 00:01:13,550 --> 00:01:15,620 in Miss Taylor's class? 20 00:01:15,620 --> 00:01:16,653 - You saw that? 21 00:01:17,980 --> 00:01:19,617 - Loser. 22 00:01:19,617 --> 00:01:23,367 - I dare you to go cut Lexi's finger. 23 00:01:44,050 --> 00:01:46,289 - Can you tell me what happened? 24 00:01:46,289 --> 00:01:47,860 Ma'am? 25 00:01:47,860 --> 00:01:49,230 Ma'am? 26 00:01:49,230 --> 00:01:51,128 - It all started with a game 27 00:01:51,128 --> 00:01:52,273 of Truth or Double Dare. 28 00:02:15,940 --> 00:02:16,773 - Hey, Michelle. 29 00:02:17,826 --> 00:02:18,778 - Hey. 30 00:02:18,778 --> 00:02:22,350 - Missed you in physics study group. 31 00:02:22,350 --> 00:02:24,620 - I'm sorry, I had a tutoring session with Claudia 32 00:02:24,620 --> 00:02:26,600 I completely forgot about. 33 00:02:26,600 --> 00:02:28,460 - Yeah, you're the best tutor in class. 34 00:02:28,460 --> 00:02:30,410 I wouldn't be able to pass without you. 35 00:02:31,290 --> 00:02:32,770 - I'm sure you'll ace your final. 36 00:02:32,770 --> 00:02:34,660 You have nothing to worry about. 37 00:02:34,660 --> 00:02:36,250 - So you say. 38 00:02:36,250 --> 00:02:38,710 - Your mother loves to brag about her little Johnny, 39 00:02:38,710 --> 00:02:41,870 who hasn't got anything short of an A since kindergarten. 40 00:02:41,870 --> 00:02:43,710 I'm sure you won't let this one little test 41 00:02:43,710 --> 00:02:45,120 get in the way of her gloating. 42 00:02:45,120 --> 00:02:46,070 - All right, girls. 43 00:02:47,000 --> 00:02:49,913 One, two, three, four. 44 00:02:51,460 --> 00:02:54,313 - Yo, Rashad, what's up, man? 45 00:02:54,313 --> 00:02:56,015 - My man, what's up, boy? 46 00:02:56,015 --> 00:02:57,130 - What's up, buddy? 47 00:02:57,130 --> 00:02:59,020 Man, you guys are looking so good out there. 48 00:02:59,020 --> 00:03:01,410 - Yeah, yeah, last game of high school year, man, 49 00:03:01,410 --> 00:03:03,523 we gotta look good, we gotta stay sharp, you know. 50 00:03:03,523 --> 00:03:05,810 Look at you, Mr. Humble. 51 00:03:05,810 --> 00:03:08,690 - Okay, Okay, what's up, Alex, what do you want, man? 52 00:03:08,690 --> 00:03:10,310 - That how it's gonna be? 53 00:03:10,310 --> 00:03:12,220 I know about the scouts coming to the game. 54 00:03:12,220 --> 00:03:13,510 - That doesn't mean they're coming to see me. 55 00:03:13,510 --> 00:03:15,590 - One, two. 56 00:03:15,590 --> 00:03:18,160 Keep to the beat, and three, and four. 57 00:03:18,160 --> 00:03:21,740 Start over, with steps one and two, and-- 58 00:03:21,740 --> 00:03:24,563 Ah, Egypt, get lost, girl, oh my God. 59 00:03:27,442 --> 00:03:29,563 Oh, she's so annoying. 60 00:03:34,308 --> 00:03:35,650 - Oh my God. 61 00:03:35,650 --> 00:03:37,800 I love you so much, we'll be together soon. 62 00:03:41,980 --> 00:03:43,470 - You know you're gonna have to stay in the gym. 63 00:03:43,470 --> 00:03:45,020 Bulked up on protein shakes and shit. 64 00:03:45,020 --> 00:03:48,460 - Yeah, dog, I got it man, you know I got this, baby. 65 00:03:48,460 --> 00:03:50,160 Wait, wait, wait, is that Claudia? 66 00:03:51,263 --> 00:03:54,940 Bro, I don't know how you got all that jelly and no toast. 67 00:03:54,940 --> 00:03:55,773 - It's all mine. 68 00:03:55,773 --> 00:03:57,950 - Y'all are never gonna make it, I promise you. 69 00:03:59,609 --> 00:04:02,963 ♪ My first, my last ♪ 70 00:04:02,963 --> 00:04:05,391 ♪ My everything ♪ 71 00:04:05,391 --> 00:04:07,428 ♪ And the answer to ♪ 72 00:04:07,428 --> 00:04:08,891 ♪ All my dreams ♪ 73 00:04:08,891 --> 00:04:12,280 - Oh my God, Chris Tucker, right? 74 00:04:12,280 --> 00:04:13,880 - Barry White, dumbass. 75 00:04:16,220 --> 00:04:17,230 - What's going on, baby? 76 00:04:17,230 --> 00:04:20,042 - Nothing, we're just getting ready for dance practice. 77 00:04:20,042 --> 00:04:21,890 - Are you guys done with the basketball gym, 78 00:04:21,890 --> 00:04:24,230 because we totally need it now? 79 00:04:24,230 --> 00:04:25,400 - You totally need it now. 80 00:04:25,400 --> 00:04:27,217 Yeah, we're out, man, I got you. 81 00:04:30,402 --> 00:04:32,679 - So you about to do your little dance thing? 82 00:04:32,679 --> 00:04:37,393 - Yeah, why, you gonna watch? 83 00:04:37,393 --> 00:04:39,160 - You got me for five minutes. 84 00:04:39,160 --> 00:04:39,993 Five minutes. 85 00:04:41,010 --> 00:04:41,843 That's it. 86 00:04:43,132 --> 00:04:43,965 Have fun. 87 00:04:45,828 --> 00:04:46,828 - Oh my God. 88 00:04:49,100 --> 00:04:49,933 Sorry, guys. 89 00:04:51,062 --> 00:04:53,460 - Well, maybe I should meet up with you tomorrow 90 00:04:53,460 --> 00:04:55,063 and help you with your physics. 91 00:04:56,010 --> 00:04:56,843 - Why not today? 92 00:04:57,880 --> 00:04:59,460 - Promised Egypt I would meet up with her later, 93 00:04:59,460 --> 00:05:01,863 and if I don't, I will not hear the end of it. 94 00:05:03,460 --> 00:05:05,370 - All right, tomorrow it is. 95 00:05:05,370 --> 00:05:07,370 But if you stand me up, 96 00:05:07,370 --> 00:05:09,220 then you'll never hear the end of it. 97 00:05:11,730 --> 00:05:12,563 Okay. 98 00:05:13,657 --> 00:05:14,490 - I'll see you tomorrow. 99 00:05:17,530 --> 00:05:22,049 - Lucas, fix yourself, man, you're saluting me. 100 00:05:22,049 --> 00:05:23,340 - Sorry. 101 00:05:23,340 --> 00:05:27,660 - It's all good, man, Egypt has that effect on people. 102 00:05:27,660 --> 00:05:29,980 Anyways, I want you to meet my friend. 103 00:05:29,980 --> 00:05:31,440 - Oh, Felicia. 104 00:05:31,440 --> 00:05:32,273 - Hi, Lucas. 105 00:05:32,273 --> 00:05:35,438 - Oh, so y'all know each other already? 106 00:05:35,438 --> 00:05:37,990 - Yeah, we have chemistry together. 107 00:05:37,990 --> 00:05:41,390 And he has A lunch, his locker's in D pod. 108 00:05:41,390 --> 00:05:44,850 He wears jeans on Mondays, Wednesdays and Fridays, 109 00:05:44,850 --> 00:05:46,453 and his favorite color is green. 110 00:05:48,550 --> 00:05:50,780 - Okay, well, 111 00:05:50,780 --> 00:05:53,230 Ima let you have some privacy together. 112 00:05:53,230 --> 00:05:55,081 Felicia, yell if you need me. 113 00:05:55,081 --> 00:05:56,203 - Yeah, okay, bye. 114 00:06:00,270 --> 00:06:03,193 - No, I am not telling you what's on the chem final. 115 00:06:04,230 --> 00:06:05,780 Because that's cheating, you're just gonna 116 00:06:05,780 --> 00:06:08,180 have to go in there and suffer like I did today. 117 00:06:09,950 --> 00:06:11,620 Well then you're just gonna have to suck it up. 118 00:06:11,620 --> 00:06:13,793 Go on, test isn't gonna take itself. 119 00:06:15,560 --> 00:06:18,267 Um, I have to go, I'll call you back, okay? 120 00:06:19,763 --> 00:06:21,013 - Alex. 121 00:06:23,350 --> 00:06:24,183 Alex. 122 00:06:26,470 --> 00:06:27,393 - Really, guys? 123 00:06:28,530 --> 00:06:29,363 Egypt. 124 00:06:32,370 --> 00:06:34,750 - Damn, Michelle, can you go wait in the house or something? 125 00:06:34,750 --> 00:06:35,703 We're almost done. 126 00:06:39,589 --> 00:06:40,422 - Lucas. 127 00:06:40,422 --> 00:06:42,520 - Oh, sorry, Michelle, I didn't mean to frighten you. 128 00:06:42,520 --> 00:06:44,130 - What are you doing here? 129 00:06:44,130 --> 00:06:46,270 - You forgot this at school. 130 00:06:46,270 --> 00:06:48,293 - Thanks, um, thanks a lot. 131 00:06:49,619 --> 00:06:51,480 - Is Egypt here? 132 00:06:51,480 --> 00:06:53,730 - No she isn't, I'll tell her you stopped by. 133 00:06:54,770 --> 00:06:56,643 - Then why do you have her bag? 134 00:06:57,970 --> 00:07:00,820 - She left it in my locker today. 135 00:07:00,820 --> 00:07:02,060 I'm gonna give it to her later. 136 00:07:02,060 --> 00:07:03,680 - I'll take it for you. 137 00:07:03,680 --> 00:07:05,530 - I don't think that's the best idea. 138 00:07:07,250 --> 00:07:09,150 I'll see you at school tomorrow, okay? 139 00:07:20,847 --> 00:07:21,950 - Michelle! 140 00:07:21,950 --> 00:07:24,760 - My God, Egypt, you scared the daylights out of me. 141 00:07:24,760 --> 00:07:26,060 - Why are you so jumpy? 142 00:07:26,060 --> 00:07:27,430 - You and Lucas have it bad about jumping 143 00:07:27,430 --> 00:07:28,735 out at me like that. 144 00:07:28,735 --> 00:07:29,970 It's gonna catch up to you one of these days. 145 00:07:29,970 --> 00:07:32,120 - Wait, was Lucas here earlier? 146 00:07:32,120 --> 00:07:33,970 - Lucas is the least of your worries. 147 00:07:46,939 --> 00:07:47,772 - Egypt, ohhhh. 148 00:07:55,920 --> 00:07:57,830 - You and Alex have to stop. 149 00:07:57,830 --> 00:07:59,720 I don't wanna be around when Claudia finds out. 150 00:07:59,720 --> 00:08:00,600 - What do you mean when? 151 00:08:00,600 --> 00:08:02,491 She's not gonna find out. 152 00:08:07,502 --> 00:08:09,810 - Who the hell did that to you? 153 00:08:09,810 --> 00:08:11,480 - Drive, Alex, drive! 154 00:08:11,480 --> 00:08:12,403 Just drive! 155 00:08:17,835 --> 00:08:19,485 - All right, I do feel kinda bad. 156 00:08:20,795 --> 00:08:21,805 - No you don't. 157 00:08:21,805 --> 00:08:23,150 - I don't. 158 00:08:23,150 --> 00:08:25,590 Okay, let's go inside, I'm so hungry. 159 00:08:25,590 --> 00:08:26,870 - Ah, no. 160 00:08:26,870 --> 00:08:28,240 My dad is still pissed about finding you 161 00:08:28,240 --> 00:08:29,830 in his bed with my brother. 162 00:08:29,830 --> 00:08:31,376 Remember? 163 00:08:31,376 --> 00:08:32,870 - Whatever. 164 00:08:32,870 --> 00:08:34,280 - Hey, E? 165 00:08:34,280 --> 00:08:35,170 - Change of heart. 166 00:08:35,170 --> 00:08:36,820 - Yeah, I just wanted to say, 167 00:08:36,820 --> 00:08:39,253 stop screwing Alex on the side of my house. 168 00:08:42,930 --> 00:08:43,763 I mean it. 169 00:08:52,604 --> 00:08:54,603 - Yo, Rashad. - Yo, Rashad. 170 00:08:54,603 --> 00:08:57,033 - Yo, you boys come to play, man? 171 00:08:59,340 --> 00:09:01,593 Yo, Juan, let me holler at you for a minute, man. 172 00:09:03,624 --> 00:09:05,025 - Yeah, what's up, dude? 173 00:09:05,025 --> 00:09:06,100 - That's what I wanna know. 174 00:09:06,100 --> 00:09:07,500 - What you mean? 175 00:09:07,500 --> 00:09:09,870 - Dog, nobody hits the gym and is getting buff like this. 176 00:09:09,870 --> 00:09:11,395 Man, what's up? 177 00:09:11,395 --> 00:09:12,864 What's the secret? 178 00:09:12,864 --> 00:09:15,036 All right, man, all right. 179 00:09:15,036 --> 00:09:16,300 You gotta keep this on the down-low. 180 00:09:16,300 --> 00:09:17,880 - Hey, yo, steroids? 181 00:09:17,880 --> 00:09:19,700 That's against team policy, isn't it? 182 00:09:19,700 --> 00:09:21,810 - Oh, it's against team policy? 183 00:09:21,810 --> 00:09:23,238 What are you gonna do, rat on me? 184 00:09:23,238 --> 00:09:24,071 Come on, it's the offseason. 185 00:09:24,071 --> 00:09:25,703 I'm just trying to bulk up a little bit. 186 00:09:26,550 --> 00:09:29,716 And, dude, you might wanna do the same. 187 00:09:29,716 --> 00:09:31,730 Look a little lean here. 188 00:09:31,730 --> 00:09:33,070 I could floss my teeth with those things. 189 00:09:33,070 --> 00:09:35,150 They got some big dudes in the ACC. 190 00:09:35,150 --> 00:09:36,910 - Yeah, I know, but I mean, is it safe? 191 00:09:36,910 --> 00:09:38,390 I don't wanna end up with limp dick. 192 00:09:38,390 --> 00:09:39,690 - No, no, man, you're good. 193 00:09:39,690 --> 00:09:42,010 The little Juanito's doing great, take my word for it. 194 00:09:42,010 --> 00:09:43,310 You wanna feel? 195 00:09:43,310 --> 00:09:45,456 - Get outta here, man. 196 00:09:45,456 --> 00:09:47,403 - All right, so you want in on this? 197 00:09:49,400 --> 00:09:50,363 - Yeah. - Yeah? 198 00:09:54,970 --> 00:09:57,590 - Lucas, what the hell? 199 00:09:57,590 --> 00:09:59,140 - Will you be with me? 200 00:09:59,140 --> 00:10:01,320 I love you, Egypt? 201 00:10:01,320 --> 00:10:03,090 - Are you serious? 202 00:10:03,090 --> 00:10:05,920 - Look, look, I've found someone, 203 00:10:05,920 --> 00:10:09,680 and I like her, but I love you. 204 00:10:09,680 --> 00:10:11,430 I love you so much, I always have. 205 00:10:11,430 --> 00:10:12,610 You mean everything to me. 206 00:10:12,610 --> 00:10:13,960 It's always been about you. 207 00:10:15,230 --> 00:10:18,060 Just tell me you love me, Egypt, please. 208 00:10:18,060 --> 00:10:19,840 - I would love for you to take a bath, 209 00:10:19,840 --> 00:10:21,370 because, honestly, it smells like 210 00:10:21,370 --> 00:10:23,480 you slept in horse shit last night. 211 00:10:23,480 --> 00:10:25,400 And by the way, this whole us thing? 212 00:10:25,400 --> 00:10:26,860 It's never gonna happen. 213 00:10:26,860 --> 00:10:28,023 So just leave me alone. 214 00:10:37,970 --> 00:10:39,280 - I love pizza day, it's my favorite. 215 00:10:39,280 --> 00:10:40,783 - Especially with chocolate milk. 216 00:10:42,400 --> 00:10:43,233 Lucas? 217 00:10:45,220 --> 00:10:46,053 - What's his problem? 218 00:10:46,053 --> 00:10:48,030 - Uh, probably something to do with Egypt. 219 00:10:48,030 --> 00:10:50,075 I'll check on him later, are you okay? 220 00:10:50,075 --> 00:10:51,425 - Yeah. 221 00:11:03,600 --> 00:11:07,490 - Oh, LuLu, this is gonna be so wonderful. 222 00:11:07,490 --> 00:11:10,800 Our room overlooks the ocean, 223 00:11:10,800 --> 00:11:13,720 and there will be complimentary breakfast. 224 00:11:13,720 --> 00:11:15,183 This is so perfect. 225 00:11:31,160 --> 00:11:33,273 - Baby, please, talk to me. 226 00:11:34,450 --> 00:11:35,727 What happened? 227 00:11:38,571 --> 00:11:39,900 - My dad and I just, 228 00:11:39,900 --> 00:11:40,827 we just got into an argument. 229 00:11:40,827 --> 00:11:42,053 - And he hit you? 230 00:11:43,200 --> 00:11:45,433 - Alex, no, it's not what you think. 231 00:11:48,280 --> 00:11:49,923 It's just my dad. 232 00:11:51,370 --> 00:11:54,113 - Yeah, man, it was another team. 233 00:11:54,960 --> 00:11:57,584 It might be, what you talking about, I killed it. 234 00:12:01,603 --> 00:12:03,433 Hey, who's there? 235 00:12:04,870 --> 00:12:07,270 Hey, man, let me call you back, some crazy shit. 236 00:12:21,910 --> 00:12:24,717 - I wanted to wait till graduation. 237 00:12:26,475 --> 00:12:27,956 - What? 238 00:12:27,956 --> 00:12:28,789 What? 239 00:12:34,817 --> 00:12:37,067 - It's me and you, forever. 240 00:12:40,530 --> 00:12:43,180 - Baby, are you serious? 241 00:12:43,180 --> 00:12:44,013 - Forever. 242 00:12:47,170 --> 00:12:48,690 - Yes. 243 00:12:48,690 --> 00:12:50,040 Yes. 244 00:12:50,040 --> 00:12:50,997 Oh my God. 245 00:13:24,980 --> 00:13:27,773 - Hey, babe, look what Chiggy just sent us. 246 00:13:30,439 --> 00:13:32,903 - OMG, we are so there. 247 00:13:34,610 --> 00:13:35,443 Babe, 248 00:13:36,290 --> 00:13:38,950 oh my God, I need to book a hair appointment. 249 00:13:38,950 --> 00:13:40,000 What am I gonna wear? 250 00:13:42,110 --> 00:13:42,943 Oh shit. 251 00:13:44,550 --> 00:13:46,800 You know what, Babe, I need your credit card. 252 00:13:48,340 --> 00:13:49,173 - Why? 253 00:13:50,142 --> 00:13:51,340 - Well you don't expect me to go 254 00:13:51,340 --> 00:13:53,563 in like old, raggedy clothes, do you? 255 00:14:06,660 --> 00:14:07,770 - Geez, babe. 256 00:14:07,770 --> 00:14:10,630 - Sorry, gotta get that fixed, huh? 257 00:14:11,626 --> 00:14:14,250 Kind of excited to see the class of 2006 258 00:14:14,250 --> 00:14:16,380 at Chiggy's party, what about you? 259 00:14:16,380 --> 00:14:17,588 - What? 260 00:14:17,588 --> 00:14:19,533 What are you talking about? 261 00:14:20,460 --> 00:14:22,348 - You didn't check your email yet? 262 00:14:22,348 --> 00:14:23,181 - Mm-mmm. 263 00:14:23,181 --> 00:14:24,630 - Chiggy sent an invite. 264 00:14:24,630 --> 00:14:25,533 See, look. 265 00:14:26,630 --> 00:14:28,660 He's hosting the class of 2006. 266 00:14:28,660 --> 00:14:29,493 Look. 267 00:15:00,308 --> 00:15:01,703 - Hello? 268 00:15:01,703 --> 00:15:02,858 - God, seriously. 269 00:15:02,858 --> 00:15:05,823 - Yeah. 270 00:15:05,823 --> 00:15:07,023 Yeah, it's good. 271 00:15:13,480 --> 00:15:14,693 Reunion, this weekend? 272 00:15:16,160 --> 00:15:18,180 Everybody gonna be there? 273 00:15:18,180 --> 00:15:20,230 Wait, we talking about the class reunion? 274 00:15:22,080 --> 00:15:25,293 I forgot, oh man, that's gonna be crazy. 275 00:15:26,130 --> 00:15:28,253 Wait, the whole team? 276 00:15:29,990 --> 00:15:31,320 All right, yeah, I'm there. 277 00:15:31,320 --> 00:15:33,873 Send that invite, all right. 278 00:15:33,873 --> 00:15:34,706 All right. 279 00:15:36,773 --> 00:15:38,213 All right, babe, I'm back. 280 00:15:41,430 --> 00:15:42,263 - Who was that? 281 00:15:43,440 --> 00:15:45,100 You're not even gonna invite me? 282 00:15:45,100 --> 00:15:46,610 - I'm inviting you back into the bed. 283 00:15:46,610 --> 00:15:47,960 What are you talking about? 284 00:15:49,280 --> 00:15:50,113 Why are you worried about that? 285 00:15:50,113 --> 00:15:51,840 - You never take me anywhere. 286 00:15:51,840 --> 00:15:53,640 All we do is come here and have sex. 287 00:15:54,505 --> 00:15:56,460 - Oh man, man, man, man, man, 288 00:15:56,460 --> 00:15:59,590 you wanna just talk about it, or you wanna, 289 00:15:59,590 --> 00:16:00,604 or you wanna get back to it? 290 00:16:00,604 --> 00:16:02,144 - I'm done. 291 00:16:02,144 --> 00:16:03,880 Find someone else to have sex with. 292 00:16:03,880 --> 00:16:05,035 - Yeah. 293 00:16:05,035 --> 00:16:07,815 ♪ Running round the city, feeling like Diddy ♪ 294 00:16:07,815 --> 00:16:11,088 ♪ Bad bitch whipped me 1,000 pills in the titty ♪ 295 00:16:11,088 --> 00:16:16,010 ♪ She's good by day but at night she be stripping ♪ 296 00:16:16,010 --> 00:16:18,163 - Hey, I was listening to that. 297 00:16:19,147 --> 00:16:21,853 I don't cut off T. Swift while you're howling to it, huh? 298 00:16:24,810 --> 00:16:26,563 Babe, what are you worried about? 299 00:16:29,620 --> 00:16:31,233 Look, calm down, okay? 300 00:16:33,478 --> 00:16:34,778 - I just don't feel right. 301 00:16:37,050 --> 00:16:39,480 - Honey, I know what you're thinking about. 302 00:16:39,480 --> 00:16:42,180 What happened to Juan all those years ago 303 00:16:42,180 --> 00:16:44,600 was terrible, but look, they caught the guy, all right. 304 00:16:44,600 --> 00:16:46,273 So you got nothing to worry about. 305 00:16:48,310 --> 00:16:50,050 Michelle, it's just a party. 306 00:16:50,050 --> 00:16:53,378 Look, at the very least we show up, we show face, 307 00:16:53,378 --> 00:16:55,880 and we leave if it gets awkward. 308 00:16:55,880 --> 00:16:57,030 Can you do that for me? 309 00:16:58,030 --> 00:17:00,917 - Fine, but half an hour and that's it. 310 00:17:00,917 --> 00:17:02,363 - That's all I need. 311 00:17:03,570 --> 00:17:04,403 Yeah? 312 00:17:04,403 --> 00:17:05,236 - Mm-hmm. - Okay. 313 00:17:10,440 --> 00:17:12,803 - Great party, woo-hoo. 314 00:17:18,400 --> 00:17:21,210 - I see Chiggy still knows how to throw a party. 315 00:17:21,210 --> 00:17:24,330 - Michelle, you're just as stuck up as I remember. 316 00:17:24,330 --> 00:17:26,900 - And half-naked is still your style, huh? 317 00:17:26,900 --> 00:17:28,214 - You're such a bitch. 318 00:17:29,470 --> 00:17:31,233 John, is that you? 319 00:17:32,210 --> 00:17:34,750 - It's good to see you again. 320 00:17:34,750 --> 00:17:36,800 The years have been good to you. 321 00:17:36,800 --> 00:17:39,370 - Wait, are you two like together now? 322 00:17:39,370 --> 00:17:41,740 - Yep, he's all mine. 323 00:17:41,740 --> 00:17:43,170 - Now that I think about, 324 00:17:43,170 --> 00:17:46,640 there was a lot of flirting going on back in the day. 325 00:17:46,640 --> 00:17:50,013 Anyways, class of 2006, here we come. 326 00:17:56,358 --> 00:17:58,140 ♪ My best friend's girlfriend ♪ 327 00:17:58,140 --> 00:18:00,930 ♪ That's a party now, that's a party now ♪ 328 00:18:00,930 --> 00:18:04,823 - Hey, so, no cellphones allowed inside. 329 00:18:06,533 --> 00:18:08,350 But it's okay, Chiggy does not want 330 00:18:08,350 --> 00:18:09,930 this party on social media, 331 00:18:09,930 --> 00:18:12,023 no videos, no photos, none of that, okay? 332 00:18:13,077 --> 00:18:14,560 So, if you need to use your phone, 333 00:18:14,560 --> 00:18:16,710 you are more than welcome to come back out. 334 00:18:17,871 --> 00:18:18,788 Cellphones. 335 00:18:21,076 --> 00:18:21,909 Thanks. 336 00:18:25,850 --> 00:18:27,053 Have fun. 337 00:18:28,895 --> 00:18:30,055 Cellphones. 338 00:18:58,150 --> 00:18:59,023 - Hey, Rashad. 339 00:19:01,325 --> 00:19:03,126 - What's up, man? 340 00:19:03,126 --> 00:19:05,071 - Hey, Rashad, man, how's it going? 341 00:19:05,071 --> 00:19:06,427 - Yo, how are you, man? 342 00:19:06,427 --> 00:19:08,510 I see you got your Carlton Bay sweater on. 343 00:19:08,510 --> 00:19:10,830 - You got jokes, huh? 344 00:19:10,830 --> 00:19:12,070 Hey, everything's great. 345 00:19:12,070 --> 00:19:13,580 We caught Egypt at the door. 346 00:19:13,580 --> 00:19:15,363 - Yeah, yeah, yeah, same old Egypt. 347 00:19:16,260 --> 00:19:18,340 What's Michelle doing now? 348 00:19:18,340 --> 00:19:20,800 - I've been telling her for years she can't dance. 349 00:19:20,800 --> 00:19:22,400 That's my baby girl, though. 350 00:19:22,400 --> 00:19:24,740 - Wait, wait, wait, you two are an item now? 351 00:19:24,740 --> 00:19:25,720 When did that happen? 352 00:19:25,720 --> 00:19:27,680 - Officially, after graduation, 353 00:19:27,680 --> 00:19:29,980 but we were hanging out that whole year. 354 00:19:29,980 --> 00:19:32,720 Listen, you know next week is her birthday. 355 00:19:32,720 --> 00:19:33,650 I'm gonna propose. 356 00:19:33,650 --> 00:19:36,780 - Yo, dog, great news, man. 357 00:19:36,780 --> 00:19:38,390 She's gonna make you one happy dude. 358 00:19:38,390 --> 00:19:39,810 - I appreciate that. 359 00:19:39,810 --> 00:19:41,060 She's an amazing woman. 360 00:19:41,060 --> 00:19:44,070 Hey, but you, you're the big basketball star. 361 00:19:44,070 --> 00:19:45,390 - Aw, man, you know I don't play anymore. 362 00:19:45,390 --> 00:19:46,223 - What, why? 363 00:19:47,070 --> 00:19:49,230 - It's a long story, but you know what? 364 00:19:49,230 --> 00:19:52,481 Follow me, this is what it's all about. 365 00:20:01,625 --> 00:20:04,375 - What's up, baby, what's up now? 366 00:20:05,629 --> 00:20:06,686 - Good to see you, man. 367 00:20:06,686 --> 00:20:07,800 - Looking good, man. 368 00:20:07,800 --> 00:20:10,120 - I try, you know, I try. 369 00:20:10,120 --> 00:20:11,070 You guys are great. 370 00:20:12,780 --> 00:20:14,160 Egypt. 371 00:20:14,160 --> 00:20:15,490 - Alex. 372 00:20:15,490 --> 00:20:16,323 - Hi. 373 00:20:17,420 --> 00:20:18,470 It's good to see you. 374 00:20:19,950 --> 00:20:21,380 - You look great. 375 00:20:21,380 --> 00:20:22,213 - Thank you. 376 00:20:23,470 --> 00:20:26,393 You look, just as beautiful as I remember. 377 00:20:29,447 --> 00:20:31,330 Some party, huh? 378 00:20:31,330 --> 00:20:34,173 - Egypt, OMG, how are you? 379 00:20:37,829 --> 00:20:39,423 I love your skirt. 380 00:20:41,990 --> 00:20:43,753 - Claudia, you're here. 381 00:20:46,260 --> 00:20:49,400 I'm sorry, did you two come together, or is it just 382 00:20:49,400 --> 00:20:51,790 a coincidence that you showed up at the same time? 383 00:20:51,790 --> 00:20:53,364 - Hi, Claudia. 384 00:20:56,190 --> 00:20:57,909 You guys look great. 385 00:20:57,909 --> 00:21:00,360 OMG, this is beautiful. 386 00:21:00,360 --> 00:21:01,636 - Thank you. 387 00:21:01,636 --> 00:21:02,760 - I thought you guys were crazy to run off 388 00:21:02,760 --> 00:21:04,170 and get married the way you did, but 389 00:21:04,170 --> 00:21:05,260 looks like it all worked out. 390 00:21:05,260 --> 00:21:07,922 I am so happy for you both. 391 00:21:07,922 --> 00:21:11,090 - Me too, I think we should celebrate. 392 00:21:11,090 --> 00:21:12,670 I'm gonna get us some shots. 393 00:21:12,670 --> 00:21:16,793 And will you help me with that in the kitchen? 394 00:21:17,993 --> 00:21:21,413 - Hey, baby, I'll be right back, would you like anything? 395 00:21:21,413 --> 00:21:23,413 - Just hurry back to me. 396 00:21:24,937 --> 00:21:26,437 - So married life? 397 00:21:28,018 --> 00:21:30,486 - Y'all having a good time? 398 00:21:30,486 --> 00:21:32,594 I said, are you y'all having a good time? 399 00:21:34,216 --> 00:21:36,929 I'm gonna take you back to 2006. 400 00:21:42,552 --> 00:21:43,969 - What's up, man? 401 00:21:48,146 --> 00:21:49,887 - So what are we toasting to? 402 00:21:49,887 --> 00:21:51,180 - Old friends. 403 00:21:51,180 --> 00:21:54,950 - Old? Speak for yourself, I look damn good. 404 00:22:06,113 --> 00:22:08,650 - Her butt is so big, it was like-- 405 00:22:08,650 --> 00:22:10,210 - Claudia, remember me? 406 00:22:10,210 --> 00:22:12,373 - Oh my God, I'll see you later, I'm sorry. 407 00:22:13,330 --> 00:22:15,257 Hey, Chiggy, oh my God. 408 00:22:16,600 --> 00:22:19,650 - So, Alex, how's life? 409 00:22:19,650 --> 00:22:21,573 - Life's good, no complaints. 410 00:22:22,610 --> 00:22:24,277 How about you, who's the lucky guy 411 00:22:24,277 --> 00:22:26,950 that's responsible for this glow I see? 412 00:22:26,950 --> 00:22:28,260 - There's a guy. 413 00:22:28,260 --> 00:22:29,103 He's tall. 414 00:22:30,650 --> 00:22:33,500 Handsome, but he's married. 415 00:22:33,500 --> 00:22:36,303 But I do tend to glow when he's around. 416 00:22:37,540 --> 00:22:38,490 - I miss you too. 417 00:22:38,490 --> 00:22:39,935 - How are you? 418 00:22:39,935 --> 00:22:42,042 - I'm good, good, you smell good. 419 00:22:42,042 --> 00:22:43,042 - Thank you. 420 00:22:44,420 --> 00:22:46,840 Wow, what a great party, and thanks for inviting us. 421 00:22:46,840 --> 00:22:48,080 - Don't mention it. 422 00:22:49,630 --> 00:22:52,353 It's always good to see how much you've, grown. 423 00:22:54,470 --> 00:22:56,844 - God, we're not 17 or 18 anymore. 424 00:22:56,844 --> 00:22:59,340 - No we're not, no we are not. 425 00:23:00,273 --> 00:23:01,310 Damn girl. 426 00:23:01,310 --> 00:23:04,680 - God, you're too much, oh my God. 427 00:23:04,680 --> 00:23:06,310 - So how's married life? 428 00:23:06,310 --> 00:23:08,910 Are you starting to regret choosing her over me yet? 429 00:23:10,670 --> 00:23:12,920 - See that's what I admire about you. 430 00:23:12,920 --> 00:23:15,025 Never afraid to say what's on your mind. 431 00:23:15,025 --> 00:23:16,243 - You didn't answer my question. 432 00:23:18,020 --> 00:23:20,590 - Married life's good, no complaints, 433 00:23:20,590 --> 00:23:21,803 no drama. 434 00:23:22,700 --> 00:23:24,220 Claudia keeps the castle intact. 435 00:23:24,220 --> 00:23:26,490 I think most people would say I live like a king. 436 00:23:26,490 --> 00:23:27,590 - And what do you say? 437 00:23:28,630 --> 00:23:31,933 - I'd say after everything I've done, I'm one lucky guy. 438 00:23:33,283 --> 00:23:34,533 - Good for you. 439 00:23:35,850 --> 00:23:37,333 What? 440 00:23:37,333 --> 00:23:38,960 - I'll always love you, Egypt. 441 00:23:38,960 --> 00:23:40,630 - Just go back to the party. 442 00:23:40,630 --> 00:23:43,163 - Hey, I'm here, I'm listening, talk to me. 443 00:23:44,747 --> 00:23:46,872 - You know, I always thought you were one 444 00:23:46,872 --> 00:23:47,890 of the prettiest girls in school, right? 445 00:23:47,890 --> 00:23:49,243 - Oh stop. 446 00:23:50,203 --> 00:23:51,570 - I tell the truth. 447 00:23:51,570 --> 00:23:54,470 - Well I thought you were too high to notice. 448 00:23:54,470 --> 00:23:57,580 - Some things are much too big not to notice. 449 00:23:57,580 --> 00:23:58,964 - You're silly. 450 00:23:58,964 --> 00:23:59,797 - Hoo. 451 00:23:59,797 --> 00:24:02,476 - I can't do this right now, Alex. 452 00:24:02,476 --> 00:24:04,273 - You know how I feel about you. 453 00:24:04,273 --> 00:24:07,080 - I can't keep doing this back and forth thing, 454 00:24:07,080 --> 00:24:09,030 especially after what happened in Miami. 455 00:24:09,030 --> 00:24:10,214 Does she even know? 456 00:24:10,214 --> 00:24:12,047 - She doesn't need to. 457 00:24:13,278 --> 00:24:17,610 That was our special time, just me and you. 458 00:24:17,610 --> 00:24:19,953 - Maybe you can be like that, but I can't. 459 00:24:21,990 --> 00:24:23,524 - What are you saying, Egypt? 460 00:24:23,524 --> 00:24:25,790 - You've played the fence for so long. 461 00:24:25,790 --> 00:24:27,240 I'm done. 462 00:24:27,240 --> 00:24:29,509 I have feelings too, Alex. 463 00:24:39,280 --> 00:24:41,680 - So what, are these house parties paying your bills? 464 00:24:41,680 --> 00:24:43,184 - They used to. 465 00:24:43,184 --> 00:24:45,380 Til I signed with Max Money Records. 466 00:24:45,380 --> 00:24:46,213 - Shut up. 467 00:24:47,150 --> 00:24:48,368 The Max Money? 468 00:24:48,368 --> 00:24:49,920 - Uh-huh. - Liar. 469 00:24:49,920 --> 00:24:51,233 - Alexander Wallace. 470 00:24:53,210 --> 00:24:54,710 My my, how fine you've gotten. 471 00:24:56,580 --> 00:24:57,905 Do you wanna dance? 472 00:25:03,720 --> 00:25:04,740 - They loved my demo. 473 00:25:04,740 --> 00:25:05,573 - You're lying. 474 00:25:05,573 --> 00:25:07,520 - And signed me a check right on the spot. 475 00:25:07,520 --> 00:25:10,150 - No way, no, no no no no no. 476 00:25:10,150 --> 00:25:11,253 That's huge. 477 00:25:12,216 --> 00:25:13,049 Oh my God. 478 00:25:14,450 --> 00:25:16,343 - How about you let me spend some of this money on you? 479 00:25:19,550 --> 00:25:21,750 - Why don't we go to a quiet place and talk? 480 00:25:23,588 --> 00:25:25,171 - Come on. 481 00:25:35,761 --> 00:25:36,761 - Hell yeah. 482 00:25:39,529 --> 00:25:42,152 Rack 'em up, let's go. 483 00:25:45,878 --> 00:25:48,084 - You got this, you got this, you got this. 484 00:25:48,084 --> 00:25:49,382 It's all right, let's go, let's go. 485 00:25:49,382 --> 00:25:50,215 - Oh. 486 00:25:50,215 --> 00:25:53,546 - Calm down, calm down, let's go, come on. 487 00:25:56,559 --> 00:25:57,476 - Let's go. 488 00:25:58,707 --> 00:25:59,540 Drink it. 489 00:26:01,905 --> 00:26:02,738 - Ahhhh. 490 00:26:17,062 --> 00:26:18,395 - Really? 491 00:26:19,873 --> 00:26:22,956 - You can do it, bad boy, you got it. 492 00:26:25,996 --> 00:26:29,763 - Damn , get that. 493 00:26:34,187 --> 00:26:36,143 - I like this, that's right, boy. 494 00:26:47,560 --> 00:26:50,760 - Yes, domino, ha ha, ha ha ha, ha. 495 00:26:50,760 --> 00:26:52,710 - How does he keep it doing that? 496 00:26:52,710 --> 00:26:56,050 - Calm down, look, domino is not a game of skill, okay? 497 00:26:56,050 --> 00:26:57,620 It's a simple logarithm. 498 00:26:57,620 --> 00:27:00,710 - Translation, Alex, he counts dominoes, and cards. 499 00:27:00,710 --> 00:27:03,290 That's why I don't play games with you. 500 00:27:03,290 --> 00:27:05,180 - Really? Right under the bus. 501 00:27:05,180 --> 00:27:07,460 Just lay me there, head-first, whoop. 502 00:27:07,460 --> 00:27:09,023 - My pleasure, cheater. 503 00:27:10,330 --> 00:27:11,163 - Pam. 504 00:27:11,163 --> 00:27:14,490 - Egypt, look girl, mimosas, my place, this weekend. 505 00:27:14,490 --> 00:27:16,187 - Yes, of course, I'm so there. 506 00:27:16,187 --> 00:27:18,213 - All right, bye. 507 00:27:18,213 --> 00:27:20,570 - Hey, was that Pamela Walker? 508 00:27:20,570 --> 00:27:21,500 - Yeah. 509 00:27:21,500 --> 00:27:22,790 - How'd that happen? 510 00:27:22,790 --> 00:27:24,970 You two used to fight like every week in high school, 511 00:27:24,970 --> 00:27:26,480 and now you're besties. 512 00:27:26,480 --> 00:27:29,930 - No, we actually went to the same acting program, 513 00:27:29,930 --> 00:27:31,830 like the first two years of college. 514 00:27:31,830 --> 00:27:33,690 She's really cool, we got pretty close. 515 00:27:33,690 --> 00:27:36,430 - Maturity speaks volumes of a person's character. 516 00:27:36,430 --> 00:27:38,162 Good for you, Egypt. 517 00:27:38,162 --> 00:27:38,995 - What are you trying to say, John? 518 00:27:38,995 --> 00:27:41,590 That I didn't have any character back in the day? 519 00:27:41,590 --> 00:27:43,743 - Don't answer that, John, trust me. 520 00:27:44,669 --> 00:27:45,502 - What? 521 00:27:46,821 --> 00:27:48,643 - And then there was four. 522 00:27:48,643 --> 00:27:49,640 - Chiggy. 523 00:27:49,640 --> 00:27:52,550 - Wait, are we really the only ones still here? 524 00:27:52,550 --> 00:27:54,600 - Yeah, just about. 525 00:27:54,600 --> 00:27:57,470 Alex, you lucky bastard. 526 00:27:57,470 --> 00:27:58,810 - Why's that, Chig? 527 00:27:58,810 --> 00:28:01,070 - You know Claudia's amazing, right? 528 00:28:01,070 --> 00:28:02,830 She's in the kitchen right now cleaning up, 529 00:28:02,830 --> 00:28:04,283 and she's fine with it. 530 00:28:05,200 --> 00:28:07,780 Y'all two gotta stay here til she's done. 531 00:28:07,780 --> 00:28:09,550 - Well I'll tell you something, Chiggy. 532 00:28:09,550 --> 00:28:11,180 I'm not cleaning shit. 533 00:28:11,180 --> 00:28:13,370 In fact, you can go get me another drink. 534 00:28:13,370 --> 00:28:15,610 And none of that cheap shit you were giving everyone else. 535 00:28:15,610 --> 00:28:17,010 I know you've got a bottle of Gray Goose 536 00:28:17,010 --> 00:28:18,940 somewhere in this house. 537 00:28:18,940 --> 00:28:19,773 - Fine, Egypt. 538 00:28:21,002 --> 00:28:22,330 Y'all want something else? 539 00:28:22,330 --> 00:28:23,163 - No thanks. 540 00:28:23,163 --> 00:28:25,450 - Yeah, I'll take whatever you bring, Egypt. 541 00:28:25,450 --> 00:28:26,920 - Me too. 542 00:28:26,920 --> 00:28:28,680 Don't normally drink, but tonight 543 00:28:28,680 --> 00:28:31,305 is a exception, right? 544 00:28:31,305 --> 00:28:32,734 - Okay. 545 00:28:32,734 --> 00:28:33,905 - My man. 546 00:28:33,905 --> 00:28:35,400 - Thanks, Chig. 547 00:28:35,400 --> 00:28:37,214 - All right, wanna play another game? 548 00:28:37,214 --> 00:28:38,868 - Let's do it. 549 00:28:38,868 --> 00:28:42,283 ♪ I wanna dance with somebody ♪ 550 00:28:42,283 --> 00:28:45,116 ♪ I wanna eat wit ♪ 551 00:28:46,457 --> 00:28:47,862 - Fuck. 552 00:28:57,180 --> 00:28:58,013 Really? 553 00:28:59,130 --> 00:29:00,880 What are you trying to do, hmm? 554 00:29:02,852 --> 00:29:04,327 Please. 555 00:29:20,693 --> 00:29:21,807 - Hi, guys. 556 00:29:21,807 --> 00:29:22,865 - Hi. 557 00:29:22,865 --> 00:29:23,940 - All right, baby, well I think I'm gonna 558 00:29:23,940 --> 00:29:25,640 go use the little girls' room. 559 00:29:25,640 --> 00:29:27,824 I'll be right back, okay? 560 00:29:33,780 --> 00:29:36,780 - Where the hell have you been? 561 00:29:36,780 --> 00:29:37,780 - Can't say. 562 00:29:38,630 --> 00:29:39,648 You know what I mean? 563 00:29:39,648 --> 00:29:40,937 - No, we don't know what you mean, Rashad, 564 00:29:40,937 --> 00:29:43,203 but please, feel free to enlighten us. 565 00:29:44,273 --> 00:29:46,231 - Get the fuck outta my business. 566 00:29:46,231 --> 00:29:48,690 Yo, y'all playing dominoes, who got next? 567 00:29:48,690 --> 00:29:50,180 - Yeah, we're playing, but you don't wanna play 568 00:29:50,180 --> 00:29:52,560 with Bill Nye over here, because he cheats. 569 00:29:52,560 --> 00:29:54,880 - Yeah, I forgot he counts cards and shit. 570 00:29:54,880 --> 00:29:57,178 - Wait, you knew that? 571 00:29:57,178 --> 00:29:58,170 - Yeah, of course. 572 00:29:58,170 --> 00:29:59,943 I mean, sure, he loves dice too. 573 00:30:03,010 --> 00:30:04,390 Yeah, he helped me get like $600 574 00:30:04,390 --> 00:30:06,894 back in high school for basketball. 575 00:30:06,894 --> 00:30:07,727 - What? 576 00:30:07,727 --> 00:30:09,440 - You little embezzler. 577 00:30:10,470 --> 00:30:13,680 - Oh, babes, we were children then. 578 00:30:13,680 --> 00:30:15,030 I'm an honest man now. 579 00:30:15,030 --> 00:30:16,303 - Yeah, right. - Okay. 580 00:30:25,440 --> 00:30:26,680 - Rashad? 581 00:30:26,680 --> 00:30:27,661 - What's up, man? 582 00:30:27,661 --> 00:30:28,607 - I got an idea. 583 00:30:28,607 --> 00:30:30,900 You down for a couple rounds of Todd? 584 00:30:30,900 --> 00:30:32,780 - Yeah, let's do it. 585 00:30:32,780 --> 00:30:35,000 Let's go, I haven't played that in years, let's do it. 586 00:30:35,000 --> 00:30:36,410 - Wait, who the hell is Todd? 587 00:30:36,410 --> 00:30:37,763 - It's not who, E. 588 00:30:38,755 --> 00:30:40,110 - It's a what, it's a game. 589 00:30:40,110 --> 00:30:42,570 Me and Alex used to play Truth or Double Dare 590 00:30:42,570 --> 00:30:43,700 back when we were kids. 591 00:30:43,700 --> 00:30:45,840 Mother caught us doing a couple of things 592 00:30:45,840 --> 00:30:47,460 that didn't work out, that's just, you know. 593 00:30:47,460 --> 00:30:48,610 So we had to change it up. 594 00:30:48,610 --> 00:30:50,210 So we called it Todd, get it? 595 00:30:50,210 --> 00:30:51,570 - Oh you're so lame. 596 00:30:51,570 --> 00:30:54,457 Wait, where the hell is Chiggy with my drink? 597 00:30:57,110 --> 00:31:00,366 - Please, wait. 598 00:31:05,590 --> 00:31:08,047 - Yeah, guys, aren't we a little old to play Truth or Dare? 599 00:31:08,047 --> 00:31:11,060 Why don't we just like drink and watch a movie or something? 600 00:31:11,060 --> 00:31:13,030 - Michelle, shut up. 601 00:31:13,030 --> 00:31:14,570 This could actually be fun. 602 00:31:14,570 --> 00:31:16,490 - Yeah, my girl, so let me tell you the rules. 603 00:31:16,490 --> 00:31:18,510 All right, so first round, double dare only. 604 00:31:18,510 --> 00:31:19,770 Gotta dare someone to do something, 605 00:31:19,770 --> 00:31:21,150 and they have to do it. 606 00:31:21,150 --> 00:31:24,020 If they don't do it, then guess what, they're out. 607 00:31:24,020 --> 00:31:25,380 First person dares the next person, 608 00:31:25,380 --> 00:31:27,290 that person, so on and so forth. 609 00:31:27,290 --> 00:31:28,990 Second round, truth. 610 00:31:28,990 --> 00:31:30,700 Guess what, you gotta tell the truth, 611 00:31:30,700 --> 00:31:32,030 the whole truth and nothing but the truth, 612 00:31:32,030 --> 00:31:33,496 and if we catch you lying, 613 00:31:33,496 --> 00:31:35,218 let them know what they won, Alex. 614 00:31:35,218 --> 00:31:36,390 You take a shot. 615 00:31:36,390 --> 00:31:38,020 All right, easy? 616 00:31:38,020 --> 00:31:39,690 - Easy enough for me. 617 00:31:39,690 --> 00:31:40,850 - Drinks, everybody. 618 00:31:40,850 --> 00:31:41,693 - Ah, thank you. 619 00:31:42,661 --> 00:31:43,494 There you go. 620 00:31:43,494 --> 00:31:45,850 Hey, baby, you wanna play a couple rounds 621 00:31:45,850 --> 00:31:47,390 of Truth or Double Dare with us? 622 00:31:47,390 --> 00:31:48,797 - Yeah, deal me in. 623 00:31:50,168 --> 00:31:52,217 - It's not a card game, babe. 624 00:31:52,217 --> 00:31:53,387 - Oh. 625 00:31:53,387 --> 00:31:54,554 - That's okay. 626 00:32:06,820 --> 00:32:09,088 - Alex, the double dare's on you. 627 00:32:09,088 --> 00:32:11,081 - All right, let's go. 628 00:32:11,081 --> 00:32:12,530 - I dare you to 629 00:32:13,840 --> 00:32:14,673 kiss me. 630 00:32:15,770 --> 00:32:17,210 - No way. 631 00:32:17,210 --> 00:32:19,200 Egypt, you're playing dirty, no. 632 00:32:19,200 --> 00:32:22,360 - Babe, it's only Egypt, who cares? 633 00:32:22,360 --> 00:32:24,093 - Yeah, Alex, it's just me. 634 00:32:34,256 --> 00:32:35,750 - Ohhhh. 635 00:32:35,750 --> 00:32:36,653 - Not cool, guys. 636 00:32:39,540 --> 00:32:42,410 - Calm down, baby, it's okay, it's only a kiss. 637 00:32:42,410 --> 00:32:45,240 - Okay, fine, we're gonna play dirty, let's play dirty. 638 00:32:45,240 --> 00:32:47,920 Michelle, the double dare is on you. 639 00:32:47,920 --> 00:32:49,170 - Fine, what you got? 640 00:32:49,170 --> 00:32:50,003 - All right. 641 00:32:51,120 --> 00:32:52,210 I double dare you 642 00:32:53,500 --> 00:32:56,767 to grab Egypt's ass and squeeze it. 643 00:32:56,767 --> 00:32:57,913 - I like that kinky stuff. 644 00:32:57,913 --> 00:32:59,960 - Seriously, Alex, I didn't dare you to kiss her. 645 00:32:59,960 --> 00:33:03,222 - Yeah, well, you laughed, so go ahead and squeeze it. 646 00:33:03,222 --> 00:33:04,055 Whooo. 647 00:33:05,830 --> 00:33:07,009 - You're a pervert. 648 00:33:07,009 --> 00:33:07,950 - Me, no. 649 00:33:07,950 --> 00:33:12,530 - Claudia, I double dare you to grab Alex's testicles 650 00:33:12,530 --> 00:33:14,997 and squeeze until he screams. 651 00:33:14,997 --> 00:33:17,547 - Foul play, that's bullshit, Michelle, and you know it. 652 00:33:17,547 --> 00:33:19,992 - Rules are rules, ready, babe? 653 00:33:19,992 --> 00:33:22,299 - Yeah, if you would be so kind. 654 00:33:26,157 --> 00:33:29,195 - Damn, baby, you've been waiting to do that. 655 00:33:30,589 --> 00:33:32,890 - I don't wanna get into. 656 00:33:32,890 --> 00:33:36,563 Okay, so I choose, John. 657 00:33:37,430 --> 00:33:38,263 - Bring it. 658 00:33:40,610 --> 00:33:44,690 - I double dare you to tell us one of Michelle's 659 00:33:44,690 --> 00:33:46,240 dirty little secrets. 660 00:33:46,240 --> 00:33:48,387 - Oh, now this is interesting. 661 00:33:48,387 --> 00:33:49,703 - I'm not gonna do that. 662 00:33:49,703 --> 00:33:51,388 - He's not gonna do that. 663 00:33:51,388 --> 00:33:53,239 - Yes you can. 664 00:33:53,239 --> 00:33:54,111 - Let's go. 665 00:33:54,111 --> 00:33:54,944 - You heard the rules. 666 00:33:54,944 --> 00:33:58,730 - Fine, Michelle was arrested three years ago. 667 00:33:58,730 --> 00:34:00,060 I'm not gonna say why, 668 00:34:00,060 --> 00:34:01,990 but just know that she was. 669 00:34:01,990 --> 00:34:03,420 - Girl gone bad. 670 00:34:03,420 --> 00:34:04,253 - Yeah, my God. 671 00:34:04,253 --> 00:34:06,050 - Michelle, I never knew you had it in you. 672 00:34:06,050 --> 00:34:07,750 - Fuck that, what happened? 673 00:34:07,750 --> 00:34:09,990 - Egypt, the dare was to tell a secret, not the details. 674 00:34:09,990 --> 00:34:11,740 - You're such a wimp. 675 00:34:11,740 --> 00:34:13,910 - Look, if Michelle wants to tell you, she will, okay? 676 00:34:13,910 --> 00:34:15,263 - Mr. Fine Print. 677 00:34:17,280 --> 00:34:18,723 - That just leaves Shad. 678 00:34:19,760 --> 00:34:20,650 - What you got, man? 679 00:34:20,650 --> 00:34:22,903 - Okay, I, uh, 680 00:34:25,000 --> 00:34:27,870 I double dare you 681 00:34:27,870 --> 00:34:29,605 to kiss the green machine. 682 00:34:29,605 --> 00:34:30,730 - Oh hell no, hell no. 683 00:34:30,730 --> 00:34:31,810 - Oh my God. 684 00:34:31,810 --> 00:34:35,120 - Just a little nickname that we gave Claudia's big toe 685 00:34:35,120 --> 00:34:37,363 when she caught gangrene. 686 00:34:39,499 --> 00:34:41,761 - That's cold. 687 00:34:41,761 --> 00:34:43,256 - Oh my God, that's like 10 years ago. 688 00:34:43,256 --> 00:34:44,373 Can we be over it? 689 00:34:44,373 --> 00:34:45,460 - I admit, it's awful that he called it that. 690 00:34:45,460 --> 00:34:47,816 So that's why I think this would be a good 691 00:34:47,816 --> 00:34:48,649 opportunity for a little retribution. 692 00:34:48,649 --> 00:34:49,720 - John, Ima kill you. 693 00:34:49,720 --> 00:34:51,000 - I agree with John. 694 00:34:51,000 --> 00:34:52,110 You were a little prick to me. 695 00:34:52,110 --> 00:34:52,963 - Whip it out. 696 00:34:53,925 --> 00:34:54,903 - Shad, Shad, Shad. 697 00:34:55,955 --> 00:34:58,427 - Shad, Shad, Shad, Shad, 698 00:34:58,427 --> 00:35:00,344 Shad, Shad, Shad, Shad. 699 00:35:03,630 --> 00:35:05,730 - Come on, Claudia, you're taking forever. 700 00:35:07,143 --> 00:35:08,407 Oh, oh, oh. 701 00:35:11,120 --> 00:35:13,160 - Where's Chiggy, I need another drink. 702 00:35:13,160 --> 00:35:14,563 - Me too, Chiggy. 703 00:35:16,998 --> 00:35:18,493 - I have beautiful toes now. 704 00:35:20,843 --> 00:35:21,676 - Now what? 705 00:35:21,676 --> 00:35:22,590 - Yeah, who's next? 706 00:35:23,792 --> 00:35:25,092 - It's Shad's turn. 707 00:35:28,337 --> 00:35:29,990 - Oh my God! 708 00:35:29,990 --> 00:35:31,510 Oh my God. 709 00:35:31,510 --> 00:35:32,970 - What is it? 710 00:35:36,267 --> 00:35:37,370 - What the fuck? 711 00:35:37,370 --> 00:35:38,203 - He's not breathing. 712 00:35:38,203 --> 00:35:39,036 - What do you mean he's not breathing? 713 00:35:39,036 --> 00:35:40,480 - Michelle, he's not breathing? 714 00:35:40,480 --> 00:35:41,900 Someone call 911. 715 00:35:41,900 --> 00:35:43,831 - Where are the phones? 716 00:35:47,642 --> 00:35:49,262 - What is it? 717 00:35:49,262 --> 00:35:52,713 - It's time for Round Two, Truth. 718 00:35:54,530 --> 00:35:55,880 If you don't play, you die. 719 00:36:06,279 --> 00:36:08,467 - Who's got a phone? 720 00:36:08,467 --> 00:36:10,510 - Chiggy has a phone. 721 00:36:10,510 --> 00:36:11,990 Answer it, answer it. 722 00:36:19,700 --> 00:36:23,548 - Are you ready to play? 723 00:36:23,548 --> 00:36:25,550 - Who the fuck is this? 724 00:36:25,550 --> 00:36:28,406 - If you leave, you die. 725 00:36:28,406 --> 00:36:31,356 Go sit at the table and get ready to play. 726 00:36:31,356 --> 00:36:33,051 - I'm out, man, I'm gone, I'm sorry. 727 00:36:33,051 --> 00:36:34,816 - Rashad, no, you heard what they said. 728 00:36:34,816 --> 00:36:36,169 If you leave, you die. 729 00:36:36,169 --> 00:36:37,004 - I'm gonna go get him. 730 00:36:50,895 --> 00:36:54,935 - This isn't real, this isn't real, I pray to God. 731 00:37:31,835 --> 00:37:34,242 - You play, you live. 732 00:37:34,242 --> 00:37:35,909 If you lie, you die. 733 00:37:37,071 --> 00:37:37,904 Who wants to go first? 734 00:37:37,904 --> 00:37:40,076 - You're fucking sick. 735 00:37:40,076 --> 00:37:42,670 - Egypt, does Rashad know 736 00:37:42,670 --> 00:37:45,063 why he didn't make the college basketball team? 737 00:37:46,754 --> 00:37:47,833 - Bitch. 738 00:37:47,833 --> 00:37:49,340 - Tell him, Egypt. 739 00:37:49,340 --> 00:37:50,343 If you lie, you die. 740 00:37:51,300 --> 00:37:54,467 The clock is ticking, you have one minute. 741 00:37:55,840 --> 00:37:57,390 - What's he talking about, E? 742 00:37:57,390 --> 00:37:58,223 - Man, listen, 743 00:37:59,630 --> 00:38:00,730 check this out, man. 744 00:38:00,730 --> 00:38:01,563 - All right. 745 00:38:02,440 --> 00:38:05,370 - I got a scholarship, full ride, North Carolina. 746 00:38:05,370 --> 00:38:06,220 - Bro, seriously? 747 00:38:06,220 --> 00:38:07,223 - Yes, sir. 748 00:38:10,420 --> 00:38:11,523 - E, I know you can fucking hear me. 749 00:38:11,523 --> 00:38:13,340 What the fuck is he talking about, E? 750 00:38:13,340 --> 00:38:17,007 - Tell him, E, he said one minute, just tell him. 751 00:38:17,007 --> 00:38:17,943 - Fine. 752 00:38:18,920 --> 00:38:21,694 I told Coach Corey you were taking steroids. 753 00:38:21,694 --> 00:38:22,620 There it is. 754 00:38:22,620 --> 00:38:23,453 There it is. 755 00:38:25,180 --> 00:38:27,170 - Why'd you fucking do that? 756 00:38:27,170 --> 00:38:29,355 My fucking life depended on that scholarship, 757 00:38:29,355 --> 00:38:32,311 and you fucking ratted me out. 758 00:38:32,311 --> 00:38:33,730 - Please. 759 00:38:33,730 --> 00:38:36,400 You were the one that sold me to your teammate 760 00:38:36,400 --> 00:38:38,970 for those pills in the first place. 761 00:38:38,970 --> 00:38:40,723 - All right, so you want in on this? 762 00:38:41,740 --> 00:38:42,573 - Yeah. - Yeah? 763 00:38:43,590 --> 00:38:44,760 - Yeah, how much? 764 00:38:44,760 --> 00:38:46,220 - No, it don't work like that. 765 00:38:46,220 --> 00:38:48,020 I got a guy, I gotta give him a call. 766 00:38:48,020 --> 00:38:49,363 But first, 767 00:38:52,310 --> 00:38:54,660 you gotta do something for your boy. 768 00:38:54,660 --> 00:38:56,430 - What's that, man, anything. 769 00:38:56,430 --> 00:38:57,990 Let's do it. 770 00:38:57,990 --> 00:38:59,290 - Juan told me everything. 771 00:39:01,190 --> 00:39:02,514 After he raped me. 772 00:39:02,514 --> 00:39:04,482 - What? - What? 773 00:39:04,482 --> 00:39:06,891 - Yeah, Alex, Juan. 774 00:39:06,891 --> 00:39:09,833 He raped me. 775 00:39:09,833 --> 00:39:12,362 - I didn't know that, I didn't. 776 00:39:12,362 --> 00:39:15,340 - You only care about yourself. 777 00:39:15,340 --> 00:39:17,790 You don't care about anybody else. 778 00:39:17,790 --> 00:39:20,620 Did you ever bother asking why I was 779 00:39:20,620 --> 00:39:23,053 so crucial to that transaction? 780 00:39:24,630 --> 00:39:26,220 Of course you didn't. 781 00:39:26,220 --> 00:39:30,730 Screw you, Rashad, I'm glad you got rejected. 782 00:39:34,802 --> 00:39:35,802 - The phone. 783 00:39:37,211 --> 00:39:38,211 - Answer it. 784 00:39:40,055 --> 00:39:42,755 - Very good, Egypt. 785 00:39:42,755 --> 00:39:45,503 Now you, my dear, get to choose the next player. 786 00:39:45,503 --> 00:39:48,200 You have five seconds to decide. 787 00:39:48,200 --> 00:39:49,117 Five, four. 788 00:39:50,121 --> 00:39:51,484 - Come on, come on! 789 00:39:51,484 --> 00:39:52,641 - Fine. 790 00:39:52,641 --> 00:39:53,488 - Two. 791 00:39:53,488 --> 00:39:54,826 - Claudia. 792 00:39:57,198 --> 00:40:00,686 - The plot thickens, Claudia. 793 00:40:00,686 --> 00:40:03,478 Alex doesn't know about Dr. Lemmon, does he? 794 00:40:03,478 --> 00:40:06,641 But tell Alex why you went to see Dr. Lemmon. 795 00:40:06,641 --> 00:40:08,221 The clock starts now. 796 00:40:08,221 --> 00:40:10,330 - Who's Dr. Lemmon. 797 00:40:10,330 --> 00:40:12,632 Baby, we don't have much time, just tell me! 798 00:40:12,632 --> 00:40:13,465 - Okay. 799 00:40:15,463 --> 00:40:18,030 - There's nothing you could have done to justify this. 800 00:40:18,030 --> 00:40:19,213 Your father is a dick. 801 00:40:19,213 --> 00:40:20,719 - I'm pregnant. 802 00:40:25,710 --> 00:40:26,543 That's when, 803 00:40:27,696 --> 00:40:30,420 that's when he got mad and just 804 00:40:30,420 --> 00:40:32,150 hit me, but it wasn't bad. 805 00:40:32,150 --> 00:40:33,363 It was just. 806 00:40:35,870 --> 00:40:36,943 - Fuck your father! 807 00:40:38,790 --> 00:40:41,203 You never have to go back there again. 808 00:40:42,100 --> 00:40:43,720 - Two months after we got married, 809 00:40:43,720 --> 00:40:46,273 I found out about you and Egypt. 810 00:40:48,570 --> 00:40:52,043 And I just, I was so mad and angry, I. 811 00:40:55,110 --> 00:40:56,010 I got an abortion. 812 00:40:57,999 --> 00:40:58,832 - Claudia. 813 00:41:01,523 --> 00:41:02,440 You didn't. 814 00:41:03,874 --> 00:41:06,710 - Alex, you were sleeping with that tramp 815 00:41:06,710 --> 00:41:09,350 for the first five years of our marriage. 816 00:41:09,350 --> 00:41:12,270 And then you lied about that business deal in New York. 817 00:41:12,270 --> 00:41:14,730 I knew you were in Miami with her. 818 00:41:14,730 --> 00:41:16,810 You charged the room reservations 819 00:41:16,810 --> 00:41:18,673 under my credit card, you idiot. 820 00:41:20,085 --> 00:41:20,918 - Baby. 821 00:41:20,918 --> 00:41:21,903 - Don't baby me. 822 00:41:24,080 --> 00:41:27,233 And you even checked in under Mr. and Mrs. Wallace. 823 00:41:29,220 --> 00:41:32,690 And you lied to me about those business meetings 824 00:41:32,690 --> 00:41:33,860 and those late nights. 825 00:41:33,860 --> 00:41:36,160 Tell me this, tell me, babe. 826 00:41:37,206 --> 00:41:40,683 When you called me to say I love you, 827 00:41:40,683 --> 00:41:43,979 were you laying in bed next to her? 828 00:41:43,979 --> 00:41:46,712 Were you guys laughing at me? 829 00:41:46,712 --> 00:41:47,545 - No. 830 00:41:48,746 --> 00:41:49,579 - Claudia. 831 00:41:49,579 --> 00:41:53,753 - Get the fuck, bitch, you have nothing to say to me. 832 00:41:54,747 --> 00:41:57,336 Nothing is holding me back from kicking your fucking ass. 833 00:41:57,336 --> 00:41:59,062 - Please, calm down. 834 00:42:01,760 --> 00:42:02,593 Stop. 835 00:42:07,525 --> 00:42:09,592 - Oh God, no. 836 00:42:09,592 --> 00:42:10,425 Answer it. 837 00:42:11,891 --> 00:42:14,791 - Well played, Claudia. 838 00:42:14,791 --> 00:42:17,908 Now you get to choose, who will it be? 839 00:42:17,908 --> 00:42:19,015 Five seconds. 840 00:42:19,015 --> 00:42:21,068 - Claudia, no. 841 00:42:21,068 --> 00:42:23,157 - Five, four, 842 00:42:23,157 --> 00:42:24,157 three. 843 00:42:24,157 --> 00:42:24,990 - John. 844 00:42:26,197 --> 00:42:29,730 - Oh, ho, that one will switch the mood. 845 00:42:29,730 --> 00:42:34,520 Jonathan, you're a good guy, but you are not perfect. 846 00:42:34,520 --> 00:42:35,770 Does Michelle know how you got 847 00:42:35,770 --> 00:42:38,160 that letter of recommendation? 848 00:42:38,160 --> 00:42:41,256 Tell her, John, the clock starts now. 849 00:42:41,256 --> 00:42:42,089 - No! 850 00:42:44,880 --> 00:42:46,660 - Baby, nothing's gonna change us. 851 00:42:46,660 --> 00:42:48,861 Just tell me. 852 00:42:48,861 --> 00:42:49,694 Just. 853 00:42:50,697 --> 00:42:52,830 - I can't talk about that, Shell. 854 00:42:52,830 --> 00:42:54,320 - Baby. - I can't! 855 00:42:54,320 --> 00:42:57,403 - Come on, nothing's gonna change us, just tell me. 856 00:43:01,720 --> 00:43:05,460 - Your father knew how much I wanted that 857 00:43:06,730 --> 00:43:08,443 Ivy League college education. 858 00:43:09,670 --> 00:43:12,540 And I knew how much a recommendation from him would do 859 00:43:12,540 --> 00:43:14,970 for getting me that acceptance letter. 860 00:43:14,970 --> 00:43:16,880 - Whatever, parents love to boast. 861 00:43:16,880 --> 00:43:18,533 I'm sure if we asked your father, 862 00:43:20,080 --> 00:43:23,730 Dr. Curtis, about your academic accomplishments, 863 00:43:23,730 --> 00:43:26,450 he'd give some long, intellectual lecture 864 00:43:26,450 --> 00:43:28,800 about the brilliance of his beautiful daughter. 865 00:43:30,600 --> 00:43:32,740 My only concern is getting past graduation, 866 00:43:32,740 --> 00:43:37,720 so I can focus on more important things. 867 00:43:37,720 --> 00:43:38,840 - It's okay. 868 00:43:38,840 --> 00:43:42,433 - So, I let him. 869 00:43:44,694 --> 00:43:45,527 - What? 870 00:43:46,380 --> 00:43:47,430 Just say it. 871 00:43:47,430 --> 00:43:50,012 - Your father performed oral sex on me. 872 00:43:50,012 --> 00:43:50,845 - What? 873 00:43:54,210 --> 00:43:55,770 - I know what that sounds like, babe, 874 00:43:55,770 --> 00:43:58,753 but it's not like that, okay? 875 00:44:01,179 --> 00:44:02,923 - You, you're fucking, 876 00:44:03,822 --> 00:44:06,108 you're sick, you are sick. 877 00:44:06,108 --> 00:44:07,153 You never even cared about me, 878 00:44:07,153 --> 00:44:09,903 because you just cared about the benefits of dating me. 879 00:44:11,170 --> 00:44:12,393 - It's getting late. 880 00:44:13,930 --> 00:44:16,920 We're having a dinner tomorrow night, 881 00:44:16,920 --> 00:44:19,337 and I was wondering if you and Dr. Curtis could come. 882 00:44:19,337 --> 00:44:20,723 It's a big family dinner. 883 00:44:21,980 --> 00:44:25,320 - Yeah, I'd love to, just text me the details. 884 00:44:25,320 --> 00:44:26,781 We'll be there. 885 00:44:26,781 --> 00:44:28,800 - No wonder my father, 886 00:44:28,800 --> 00:44:31,023 wait, wait, wait wait, wait. 887 00:44:31,924 --> 00:44:33,794 That's not the only time it happened. 888 00:44:33,794 --> 00:44:34,883 Is it? 889 00:44:34,883 --> 00:44:36,435 Oh my God. 890 00:44:36,435 --> 00:44:37,990 - Michelle, it's not like I enjoyed it or something. 891 00:44:37,990 --> 00:44:39,980 The first time it happened, your father blackmailed me, 892 00:44:39,980 --> 00:44:42,060 all right, and I was afraid that if I stopped, 893 00:44:42,060 --> 00:44:44,720 he would tell you, okay, and I didn't wanna lose you. 894 00:44:44,720 --> 00:44:45,855 - So you were just gonna, 895 00:44:45,855 --> 00:44:48,005 you were just gonna keep letting it happen? 896 00:44:48,960 --> 00:44:53,147 Is that why we've never been able to do it? 897 00:44:55,336 --> 00:44:57,636 You told me you wanted to wait until marriage. 898 00:44:58,580 --> 00:45:02,110 You just wanted to trap me, and then tell me, is that it? 899 00:45:02,110 --> 00:45:04,728 - I swear, baby, that's not what it's like. 900 00:45:07,721 --> 00:45:09,174 What do you want, you son of a bitch? 901 00:45:09,174 --> 00:45:10,007 What do you want with us? 902 00:45:10,007 --> 00:45:11,967 - I want the truth. 903 00:45:11,967 --> 00:45:13,990 - I'm not playing anymore, all right. 904 00:45:13,990 --> 00:45:15,020 I'm not picking anyone. 905 00:45:15,020 --> 00:45:16,257 - You have five seconds. 906 00:45:16,257 --> 00:45:17,090 - John no. 907 00:45:47,438 --> 00:45:48,355 - Michelle? 908 00:45:50,184 --> 00:45:51,017 Oh, shit. 909 00:45:53,063 --> 00:45:53,896 Help! 910 00:45:55,495 --> 00:45:58,218 - Where's John, where's John, oh no. 911 00:45:58,218 --> 00:45:59,151 What am I gonna do? 912 00:45:59,151 --> 00:46:00,033 - We have to find John. 913 00:46:00,033 --> 00:46:01,616 - Help, help, help! 914 00:46:02,671 --> 00:46:03,504 Help! 915 00:46:04,585 --> 00:46:05,418 Let go. 916 00:46:06,328 --> 00:46:07,228 No. 917 00:46:08,242 --> 00:46:09,520 - I don't know who this piece of shit is, man, 918 00:46:09,520 --> 00:46:10,870 but he can't kill us all at the same time. 919 00:46:10,870 --> 00:46:12,243 Listen, I say we all bail out 920 00:46:12,243 --> 00:46:14,698 and get the fuck outta here, yo. 921 00:46:14,698 --> 00:46:16,130 - Are you insane? 922 00:46:16,130 --> 00:46:16,963 - Let's go. 923 00:46:16,963 --> 00:46:18,163 - We are not leaving John like that! 924 00:46:18,163 --> 00:46:20,130 - Fuck that, John left us! 925 00:46:20,130 --> 00:46:21,897 - Egypt was right about you. 926 00:46:21,897 --> 00:46:23,781 All you do is think about yourself. 927 00:46:23,781 --> 00:46:25,752 - Come on, man. 928 00:46:25,752 --> 00:46:26,898 - Listen! 929 00:46:36,503 --> 00:46:39,670 There's three rooms downstairs, two rooms upstairs. 930 00:46:39,670 --> 00:46:41,580 Rashad and I will take downstairs. 931 00:46:41,580 --> 00:46:44,900 You three go upstairs, check the rooms, be careful, 932 00:46:44,900 --> 00:46:46,459 stay together. 933 00:46:46,459 --> 00:46:47,343 - We can't split, we can't. 934 00:46:48,206 --> 00:46:49,542 No. 935 00:46:49,542 --> 00:46:52,165 - Listen to me, listen to me, listen. 936 00:46:52,165 --> 00:46:54,311 When we get outta here, I promise, I promise, 937 00:46:54,311 --> 00:46:56,101 I'll make everything up to you. 938 00:46:56,101 --> 00:46:57,640 - No. 939 00:46:57,640 --> 00:46:58,742 Babe, I don't wanna. 940 00:46:58,742 --> 00:47:01,341 - Let's go, go, go, go. 941 00:47:19,196 --> 00:47:20,688 - Shhh. 942 00:47:20,688 --> 00:47:21,521 - Let's go back. 943 00:47:22,644 --> 00:47:24,041 Come on. 944 00:47:36,310 --> 00:47:37,790 - You guys get the rest of the rooms. 945 00:47:37,790 --> 00:47:40,300 - No, they told us not to split up. 946 00:47:40,300 --> 00:47:42,720 - The quicker we do this, the quicker we can leave. 947 00:47:42,720 --> 00:47:43,730 - She's right. 948 00:47:43,730 --> 00:47:45,850 Just check there, I'll check there. 949 00:47:45,850 --> 00:47:48,034 - We'll meet right here when you're done. 950 00:47:48,034 --> 00:47:49,181 - Come on. 951 00:47:49,181 --> 00:47:50,384 - Okay. 952 00:49:01,883 --> 00:49:03,283 - Shad, find a light. 953 00:49:08,820 --> 00:49:09,653 John? 954 00:49:13,947 --> 00:49:15,602 - It's time to go, it's time to go. 955 00:49:15,602 --> 00:49:17,100 Let's go, Alex, come on, man. 956 00:49:17,100 --> 00:49:18,729 - We can't just leave him like that. 957 00:49:18,729 --> 00:49:19,562 - What the fuck you mean? 958 00:49:19,562 --> 00:49:22,510 He left us first, he fucking left us first. 959 00:49:22,510 --> 00:49:23,460 - We gotta figure something out. 960 00:49:23,460 --> 00:49:26,597 - He's fucking dead, what the fuck is there to figure out? 961 00:49:26,597 --> 00:49:27,820 Why the fuck do you always have to be 962 00:49:27,820 --> 00:49:29,060 the hero all the time, Alex? 963 00:49:29,060 --> 00:49:30,263 Let's fucking go! 964 00:49:32,613 --> 00:49:34,280 I'm outta here, man. 965 00:49:39,974 --> 00:49:41,482 - I'm sorry, John. 966 00:50:57,739 --> 00:51:01,093 - Shh, shh, it's just me, come on. 967 00:51:01,093 --> 00:51:03,556 - Oh my God, oh my God. 968 00:51:03,556 --> 00:51:05,402 Michelle, where's Egypt? 969 00:51:05,402 --> 00:51:06,719 - In the other room. 970 00:51:06,719 --> 00:51:08,484 Let's go find the guys. 971 00:51:08,484 --> 00:51:09,440 They probably have John by now. 972 00:51:09,440 --> 00:51:10,273 - Oh God. 973 00:51:11,972 --> 00:51:12,872 - I'm sorry, John. 974 00:51:16,147 --> 00:51:16,980 Rashad! 975 00:51:21,074 --> 00:51:23,980 - Shh, where are they? 976 00:51:23,980 --> 00:51:25,381 Egypt? 977 00:51:25,381 --> 00:51:26,214 Where are they? 978 00:51:29,860 --> 00:51:30,693 Oh my God. 979 00:51:53,973 --> 00:51:55,140 Oh my God, no! 980 00:51:58,856 --> 00:51:59,693 - Michelle, thank God. 981 00:51:59,693 --> 00:52:01,490 Where's Claudia? 982 00:52:01,490 --> 00:52:02,431 Where's Claudia? 983 00:52:02,431 --> 00:52:03,534 - The killer got her. 984 00:52:03,534 --> 00:52:04,367 I'm sorry. 985 00:52:05,323 --> 00:52:06,156 I'm sorry. 986 00:52:12,757 --> 00:52:13,973 Did you find John? 987 00:52:14,850 --> 00:52:16,232 Where's John? 988 00:52:16,232 --> 00:52:17,149 Is he okay? 989 00:52:18,078 --> 00:52:21,004 - I'm sorry, John didn't make it. 990 00:52:21,004 --> 00:52:22,832 - No. - I'm sorry, Michelle. 991 00:52:22,832 --> 00:52:23,761 - I'm so sorry. 992 00:52:23,761 --> 00:52:25,327 - Oh God, John. 993 00:52:25,327 --> 00:52:26,160 No. 994 00:52:30,512 --> 00:52:32,422 - Look at me, look at me. 995 00:52:32,422 --> 00:52:35,202 We gotta get it together, okay, we gotta get out of here. 996 00:52:35,202 --> 00:52:36,706 Okay, look at me. 997 00:52:36,706 --> 00:52:37,803 - You ready? - Yeah. 998 00:52:37,803 --> 00:52:39,133 - Okay, let's go. 999 00:52:58,321 --> 00:52:59,154 - Alex. 1000 00:53:12,502 --> 00:53:13,419 - Who? Why? 1001 00:53:22,469 --> 00:53:23,302 - Ta-da! 1002 00:53:25,380 --> 00:53:28,700 - Alex, why couldn't you just love me, 1003 00:53:28,700 --> 00:53:30,093 the way I loved you? 1004 00:53:31,150 --> 00:53:33,009 I gave you all of me. 1005 00:53:33,009 --> 00:53:33,842 - All of her. 1006 00:53:33,842 --> 00:53:34,675 - And you abused it. 1007 00:53:34,675 --> 00:53:37,480 - Mm-mm-mm, ain't that a shame? 1008 00:53:37,480 --> 00:53:39,092 - I loved you, Egypt. 1009 00:53:39,092 --> 00:53:40,793 - Yeah, you loved me. 1010 00:53:42,487 --> 00:53:43,837 But you loved Claudia more. 1011 00:53:47,077 --> 00:53:48,577 - Mmm, right in the dick, son. 1012 00:53:49,734 --> 00:53:51,007 That's gotta hurt. 1013 00:53:51,007 --> 00:53:53,850 - And I was hoping Claudia would be last. 1014 00:53:53,850 --> 00:53:55,810 I had so much to say to her. 1015 00:53:55,810 --> 00:53:57,690 - You and Alex have to stop. 1016 00:53:57,690 --> 00:53:59,610 I don't wanna be around when Claudia finds out. 1017 00:53:59,610 --> 00:54:00,490 - What do you mean when? 1018 00:54:00,490 --> 00:54:01,607 She's not gonna find out. 1019 00:54:01,607 --> 00:54:03,700 And by the way, Alex was mine first. 1020 00:54:03,700 --> 00:54:05,880 I go away to alternative school for two weeks, 1021 00:54:05,880 --> 00:54:07,430 and when I come back, they're together. 1022 00:54:07,430 --> 00:54:10,260 She does not get to take Alex from me like that. 1023 00:54:10,260 --> 00:54:11,470 - How? 1024 00:54:11,470 --> 00:54:14,920 We thought you were dead when we couldn't find you. 1025 00:54:14,920 --> 00:54:15,958 What? 1026 00:54:15,958 --> 00:54:18,563 - An easy mind is so easy to trick. 1027 00:54:19,610 --> 00:54:21,253 And I do mean easy. 1028 00:54:22,480 --> 00:54:23,333 - Ha ha ha. 1029 00:54:28,478 --> 00:54:30,500 - What did we ever do to you? 1030 00:54:30,500 --> 00:54:33,200 - Did I ever tell you that Alex and I eloped in Miami? 1031 00:54:34,690 --> 00:54:38,346 He was gonna leave her, but he didn't. 1032 00:54:38,346 --> 00:54:39,179 - Nope. 1033 00:54:39,179 --> 00:54:41,250 - He went back to her, and then, 1034 00:54:41,250 --> 00:54:44,083 he calls me to tell me that he made a mistake. 1035 00:54:45,380 --> 00:54:49,190 I loved Alex more than anything in the entire world, 1036 00:54:49,190 --> 00:54:50,050 and he used me. 1037 00:54:50,050 --> 00:54:52,093 - Like a dirty dog, mmm. 1038 00:54:53,490 --> 00:54:56,760 - And, Rashad, oh God, he knew Juan raped me. 1039 00:54:56,760 --> 00:54:58,883 The entire team knew, even Coach Corey. 1040 00:55:00,250 --> 00:55:02,512 Rashad just didn't wanna feel guilty. 1041 00:55:02,512 --> 00:55:03,345 You know. 1042 00:55:04,990 --> 00:55:07,505 Getting raped changes a person, Michelle. 1043 00:55:07,505 --> 00:55:08,422 - It can. 1044 00:55:08,422 --> 00:55:09,290 - Rashad had it coming. 1045 00:55:09,290 --> 00:55:10,220 - He did. 1046 00:55:10,220 --> 00:55:14,030 - Claudia, I just didn't like that bitch. 1047 00:55:14,030 --> 00:55:14,863 - I liked her. 1048 00:55:14,863 --> 00:55:16,070 - What about John? 1049 00:55:16,070 --> 00:55:18,407 You took John from me, why? 1050 00:55:18,407 --> 00:55:19,960 - Oh please, Michelle. 1051 00:55:19,960 --> 00:55:22,250 Your daddy's been sucking his dick for years, 1052 00:55:22,250 --> 00:55:25,709 were you really gonna take him back? 1053 00:55:25,709 --> 00:55:26,822 - I wouldn't. 1054 00:55:26,822 --> 00:55:29,160 - I feel like, like I did you a favor. 1055 00:55:29,160 --> 00:55:31,265 - She really did, she really did. 1056 00:55:31,265 --> 00:55:32,786 And me and Chiggy, by the way, 1057 00:55:32,786 --> 00:55:34,020 we've been fucking since freshman year. 1058 00:55:34,020 --> 00:55:35,960 - Oh yeah, babe, I'm the man. 1059 00:55:35,960 --> 00:55:39,530 - What can I say, the dick is just, it's amazing. 1060 00:55:39,530 --> 00:55:40,560 - You hear that? 1061 00:55:40,560 --> 00:55:42,577 I know you're dead, but it's better than your dick. 1062 00:55:42,577 --> 00:55:45,858 - But every chess player has a pawn. 1063 00:55:52,146 --> 00:55:53,563 - Bitch. 1064 00:55:54,749 --> 00:55:56,770 - Gotta give it to him, though. 1065 00:55:56,770 --> 00:55:58,840 The way he put that game together. 1066 00:55:58,840 --> 00:55:59,903 It was brilliant. 1067 00:56:00,840 --> 00:56:02,733 Shit, even scared me. 1068 00:56:04,805 --> 00:56:05,955 And then there was you. 1069 00:56:07,662 --> 00:56:09,453 - I'm your best friend. 1070 00:56:09,453 --> 00:56:11,100 I never betrayed you. 1071 00:56:11,100 --> 00:56:12,520 - No. 1072 00:56:12,520 --> 00:56:17,143 But you were a constant reminder of what I would never be. 1073 00:56:18,420 --> 00:56:21,540 You had John, you had your college career, 1074 00:56:21,540 --> 00:56:24,620 you had your rich dad and that big house. 1075 00:56:24,620 --> 00:56:25,840 - That wasn't my fault. 1076 00:56:25,840 --> 00:56:27,450 You know, my dad didn't want you around, 1077 00:56:27,450 --> 00:56:29,840 so I couldn't do anything. 1078 00:56:29,840 --> 00:56:31,500 - You left me. 1079 00:56:31,500 --> 00:56:33,300 Did you call me once? 1080 00:56:33,300 --> 00:56:35,590 Did you ever come to visit me? No. 1081 00:56:35,590 --> 00:56:37,400 It's like you just started this new life, 1082 00:56:37,400 --> 00:56:39,563 and all of a sudden, Egypt doesn't matter. 1083 00:56:41,134 --> 00:56:43,353 But, you had time to contact Alex. 1084 00:56:44,611 --> 00:56:45,990 - It wasn't like that. 1085 00:56:45,990 --> 00:56:47,243 - And that's what I thought. 1086 00:56:47,243 --> 00:56:51,333 Imagine my surprise when I found out that Alex had a son. 1087 00:56:53,480 --> 00:56:55,820 Anthony Alexander. 1088 00:56:55,820 --> 00:56:56,850 What is he, 14 now? 1089 00:56:56,850 --> 00:56:58,000 - No, Egypt. 1090 00:56:59,349 --> 00:57:03,380 - Chiggy, God rest his soul, he's been a busybody 1091 00:57:03,380 --> 00:57:04,270 these past few years. 1092 00:57:04,270 --> 00:57:05,900 I mean, tracking you guys down. 1093 00:57:05,900 --> 00:57:09,250 That couldn't have been an easy task. 1094 00:57:09,250 --> 00:57:12,313 And when he told me about Alex Jr., I thought, no. 1095 00:57:13,647 --> 00:57:15,458 But then I started to think. 1096 00:57:15,458 --> 00:57:17,533 I did just a few minor calculations. 1097 00:57:18,800 --> 00:57:21,423 That would have put us in what, ninth grade? 1098 00:57:24,280 --> 00:57:26,680 Wait, and then I remembered that, 1099 00:57:26,680 --> 00:57:30,120 you had the flu and you left that summer. 1100 00:57:30,120 --> 00:57:32,366 - It's not what you think. 1101 00:57:32,366 --> 00:57:36,137 - Bitch, you have no idea what I think. 1102 00:57:36,137 --> 00:57:38,617 But what I know is that you went behind my back 1103 00:57:39,810 --> 00:57:42,353 and slept with my Alex and got pregnant. 1104 00:57:43,912 --> 00:57:45,960 And for that reason alone, 1105 00:57:45,960 --> 00:57:50,723 I'm gonna enjoy kicking your ass right before I kill you. 1106 00:57:52,817 --> 00:57:54,403 Michelle, come on, really? 1107 00:57:55,903 --> 00:57:57,153 Just like in high school. 1108 00:57:58,310 --> 00:57:59,253 Where's your dad? 1109 00:57:59,253 --> 00:58:00,840 He's not here, is he? 1110 00:58:00,840 --> 00:58:01,793 Little Michelle. 1111 00:58:17,293 --> 00:58:19,663 - I don't know what Lucas ever saw in you. 1112 00:58:21,580 --> 00:58:22,413 - Hey. 1113 00:58:23,554 --> 00:58:27,449 Everything's gonna be perfect, you know that, right? 1114 00:58:27,449 --> 00:58:28,440 - Yeah. 1115 00:58:28,440 --> 00:58:31,353 - We have each other now, and that's all we'll ever need. 1116 00:58:37,950 --> 00:58:39,963 - Lucas hung himself eight years ago. 1117 00:58:41,350 --> 00:58:43,593 Said he just couldn't live without her. 1118 00:58:45,370 --> 00:58:48,090 But he told me that you were a good friend to him. 1119 00:58:48,090 --> 00:58:49,190 So thank you for that. 1120 00:58:52,940 --> 00:58:55,660 - Luke, I've known you since we were kids. 1121 00:58:55,660 --> 00:58:58,340 And you are one of the sweetest 1122 00:58:58,340 --> 00:59:00,780 and kindest guys I have ever known. 1123 00:59:00,780 --> 00:59:03,380 Not every girl deserves to be with someone like you. 1124 00:59:04,460 --> 00:59:07,003 Especially someone who doesn't deserve it anyway. 1125 00:59:10,940 --> 00:59:13,377 - Now I can be home with my Luke. 1126 00:59:17,359 --> 00:59:18,289 - No! 1127 00:59:28,900 --> 00:59:31,923 - Hello, Officer Morris, can you tell me what happened? 1128 00:59:33,130 --> 00:59:33,963 Ma'am? 1129 00:59:34,930 --> 00:59:36,853 Ma'am, can you hear me? 1130 00:59:38,441 --> 00:59:39,800 - It all started with the game 1131 00:59:39,800 --> 00:59:40,850 Truth or Double Dare. 77107

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.