All language subtitles for Threesomething.2018

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,619 --> 00:00:13,274 - Charlie? - Zoe? 2 00:00:13,317 --> 00:00:15,580 - Hey! - Hi! 3 00:00:15,624 --> 00:00:18,627 - How's it going? - Good. How are you? 4 00:00:18,670 --> 00:00:20,542 Good. I haven't seen you in a while. 5 00:00:20,585 --> 00:00:24,372 I know. It's be a while now, hasn't it? 6 00:00:24,415 --> 00:00:25,982 This is my friend, Isaac. 7 00:00:26,026 --> 00:00:29,377 - Hello... - Hello. Hi. 8 00:00:29,420 --> 00:00:32,945 - Very nice to meet you. - Nice to meet you. 9 00:00:32,989 --> 00:00:35,948 What's up, guys? 10 00:00:35,992 --> 00:00:38,473 - Nothing, just hangin'. - Yeah? 11 00:00:38,516 --> 00:00:40,083 I want-- I want to see you. 12 00:00:40,127 --> 00:00:42,129 I want to catch up with you and stuff. 13 00:00:42,172 --> 00:00:44,000 I know. I would love that. It's been a really-- 14 00:00:44,044 --> 00:00:46,785 My place? You wanna have dinner here? 15 00:00:46,829 --> 00:00:49,397 - Yeah! Yeah! - Maybe, like... 16 00:00:49,440 --> 00:00:51,399 I don't know. Have a dance party or something? 17 00:00:51,442 --> 00:00:54,097 Yeah, let's do that. Let's have a dance party. 18 00:00:54,141 --> 00:00:56,578 Fuck, yeah. Awesome. Cool, that'll be fun. 19 00:00:56,621 --> 00:01:00,016 Um, tomorrow, or what are you thinking, this weekend? 20 00:01:00,060 --> 00:01:02,932 - Yeah, tomorrow night? - Can I bring some people? 21 00:01:02,975 --> 00:01:05,282 What? 22 00:01:05,326 --> 00:01:08,590 Can I bring some friends, or is this-- Is it a party? 23 00:01:08,633 --> 00:01:12,246 To be totally clear, just 'cause I don't wanna... do this. 24 00:01:12,289 --> 00:01:15,553 Uh... we're interested in having a threesome, 25 00:01:15,597 --> 00:01:17,990 and we're wondering if you're also interested in this. 26 00:01:18,034 --> 00:01:20,732 I mean this with complete respect. 27 00:01:20,776 --> 00:01:23,126 I just feel like we should be upfront about 28 00:01:23,170 --> 00:01:25,128 what kind of we're interested in 29 00:01:25,172 --> 00:01:28,566 and, uh, and not kind of, you know, 30 00:01:28,610 --> 00:01:31,482 feel like we're luring you into any weird situation 31 00:01:31,526 --> 00:01:33,745 where your expectations are different. 32 00:01:34,006 --> 00:01:37,445 I just-- I wanted to be upfront about that, if that's okay. 33 00:01:41,144 --> 00:01:44,626 - Uh, are you-- - I'm sorry, man. I'm sorry. 34 00:01:44,669 --> 00:01:47,194 Wait, are you guys serious? 35 00:01:48,456 --> 00:01:50,980 Wait. Are you-- Are you serious? 36 00:01:52,112 --> 00:01:54,723 - We were, like-- - Is this a joke? 37 00:01:56,507 --> 00:01:59,075 - Okay. Well-- - It's not a joke. 38 00:01:59,510 --> 00:02:01,512 I'm sorry if I upset you or anything. 39 00:02:01,556 --> 00:02:03,601 We were, like, talking about threesomes-- 40 00:02:03,645 --> 00:02:06,474 I feel like you guys are punking me or something. 41 00:02:06,517 --> 00:02:10,652 We're not punking you, I... We-- No, we... 42 00:02:10,695 --> 00:02:13,133 were talking about threesomes and stuff, 43 00:02:13,176 --> 00:02:16,179 and, like, and your name... came up. 44 00:02:16,223 --> 00:02:19,139 And my name came up? 45 00:02:19,182 --> 00:02:20,966 Yeah. I mean we weren't-- I wasn't-- 46 00:02:21,010 --> 00:02:22,664 - Look... - I didn't know that we were gonna-- 47 00:02:22,707 --> 00:02:25,623 Just let me handle it. Look, I-I... 48 00:02:25,667 --> 00:02:27,059 you seem like a great person. 49 00:02:27,103 --> 00:02:28,887 I think it could be a lot of fun. 50 00:02:28,931 --> 00:02:30,976 Uh, we're having a dinner tomorrow night. 51 00:02:31,020 --> 00:02:33,283 Maybe you wanna come to dinner just to, like... 52 00:02:33,327 --> 00:02:35,894 It's not-- We're not, like, having a dinner. 53 00:02:35,938 --> 00:02:37,722 We're having dinner, and maybe you could be there, 54 00:02:37,766 --> 00:02:39,942 and we could get to know each other better. 55 00:02:39,985 --> 00:02:43,032 - Um... - I do want you to come to dinner. 56 00:02:43,075 --> 00:02:45,382 I wanna hang out-- I do wanna hang out with you 57 00:02:45,426 --> 00:02:47,515 and catch up with you and have dinner. 58 00:02:47,558 --> 00:02:51,519 Okay, wait. This is not a joke? This isn't a joke. 59 00:02:51,562 --> 00:02:53,912 Okay, I'm just gonna make this really clear. 60 00:02:53,956 --> 00:02:56,654 It's not-- It's not a joke, but if you come to dinner, 61 00:02:56,698 --> 00:02:58,439 - and you're not interested-- - Wait. 62 00:02:58,482 --> 00:03:00,397 I'm just gonna end the call. 63 00:03:00,441 --> 00:03:02,225 It's been really nice talking to you. 64 00:03:02,269 --> 00:03:04,488 I'm glad that we got to meet over here, 65 00:03:04,532 --> 00:03:06,664 uh, and I will talk-- we'll talk to you soon. 66 00:03:06,708 --> 00:03:08,840 - Um, okay, yeah. - I think it's... 67 00:03:08,884 --> 00:03:10,494 Just hopefully you come to dinner, 68 00:03:10,538 --> 00:03:12,017 and it'd be great to see you at dinner. 69 00:03:12,061 --> 00:03:14,629 Just to clarify, just to clarify. 70 00:03:14,672 --> 00:03:15,804 - Farewell. - Uh... 71 00:03:15,847 --> 00:03:17,284 Uh... 72 00:03:20,896 --> 00:03:22,506 It's all on the table. 73 00:03:22,550 --> 00:03:24,421 I guarantee you, she texts you tomorrow 74 00:03:24,465 --> 00:03:26,249 and says, "I'm coming to dinner." 75 00:03:26,293 --> 00:03:27,946 I don't think you can make that guarantee. 76 00:03:27,990 --> 00:03:29,600 I guarantee it. 77 00:03:29,644 --> 00:03:32,734 I absolutely, 100% promise you 78 00:03:32,777 --> 00:03:35,867 that that's probably what's gonna happen. 79 00:03:35,911 --> 00:03:38,043 I think I probably am just not gonna have a relationship with her anymore. 80 00:03:38,087 --> 00:03:39,697 - That's fine. - That's okay. 81 00:03:39,741 --> 00:03:41,656 - And yet, you know... - Thank you for... 82 00:03:41,699 --> 00:03:43,397 ...the most honest thing prevails. 83 00:03:45,399 --> 00:03:47,009 What are you gonna do? 84 00:03:47,052 --> 00:03:49,490 - There's nothing I can do. - Right. 85 00:04:34,099 --> 00:04:36,537 I think the text message "Down for dinner" 86 00:04:36,580 --> 00:04:39,148 also means that she's down for a threesome. 87 00:04:39,191 --> 00:04:41,324 - Yeah, maybe. - I know! Yes! 88 00:04:41,368 --> 00:04:43,021 - Yes, that's what it means. - Yeah, maybe. 89 00:04:43,065 --> 00:04:45,154 Yeah, maybe. 90 00:04:45,197 --> 00:04:48,418 I don't know, man! This is so exciting! 91 00:04:48,462 --> 00:04:50,333 This is, like-- This is honestly-- 92 00:04:50,377 --> 00:04:53,075 I've been wanting to do this for so long. 93 00:04:53,118 --> 00:04:54,642 I know, I know. 94 00:04:54,685 --> 00:04:56,296 It means it's probably gonna happen. 95 00:04:56,339 --> 00:04:58,210 That's the best part about it. 96 00:04:58,254 --> 00:05:00,474 Are you not nervous at all about it? 97 00:05:00,517 --> 00:05:02,432 I just feel like... 98 00:05:02,476 --> 00:05:04,391 I'm about to have this incredible experience 99 00:05:04,434 --> 00:05:06,915 with this, I think, pretty cool chick 100 00:05:06,958 --> 00:05:08,656 and my best friend. 101 00:05:08,699 --> 00:05:10,397 Yeah. 102 00:05:11,615 --> 00:05:13,878 I'm your best friend, too, right? 103 00:05:15,315 --> 00:05:16,968 I feel so put on the spot when you ask me that sometimes. 104 00:05:17,012 --> 00:05:18,796 I just wanna know. 105 00:05:18,840 --> 00:05:20,363 Because you never call me your best friend, 106 00:05:20,407 --> 00:05:22,017 but I feel like I am your best friend. 107 00:05:22,060 --> 00:05:24,411 I don't wanna throw that around. 108 00:05:24,454 --> 00:05:27,196 It's not throwing it around if it's a real thing. 109 00:05:30,286 --> 00:05:32,288 I just wanna know that I have a best friend! 110 00:05:32,332 --> 00:05:34,377 It so weird. I'm always calling you it, 111 00:05:34,421 --> 00:05:36,379 and you never say... 112 00:05:36,423 --> 00:05:38,990 Well, you call me your best friend too much. 113 00:05:39,034 --> 00:05:41,863 All right, man. 114 00:05:41,906 --> 00:05:44,735 Do you wanna just get your fucking place ready for this threesome? 115 00:05:44,779 --> 00:05:46,520 I really wanna show each other our penises 116 00:05:46,563 --> 00:05:48,565 before she comes over. 117 00:05:50,480 --> 00:05:52,177 I think we should probably save that 118 00:05:52,221 --> 00:05:54,354 for the actual thing. 119 00:05:54,397 --> 00:05:57,400 If she turns out to be down, and we've never seen each other's penises before, 120 00:05:57,444 --> 00:05:59,837 and we're in and we see it for that situation, 121 00:05:59,881 --> 00:06:02,797 and we see it for the first time, there's gonna be a weird moment. 122 00:06:02,840 --> 00:06:04,364 And I feel so insecure about this whole thing. 123 00:06:04,407 --> 00:06:06,061 I don't want there to be a weird moment in it. 124 00:06:09,020 --> 00:06:11,675 I don't... 125 00:06:16,288 --> 00:06:18,726 She's almost here, right? And... 126 00:06:18,769 --> 00:06:21,206 I want us to do this before she gets here. 127 00:06:21,250 --> 00:06:22,947 All right. 128 00:06:22,991 --> 00:06:25,907 If this-- If it'll make you feel better, 129 00:06:25,950 --> 00:06:27,909 I'm fine to do it. I just... 130 00:06:27,952 --> 00:06:30,694 - It will. - All right. 131 00:06:30,738 --> 00:06:33,741 Should we just turn and look on three? 132 00:06:33,784 --> 00:06:35,743 - That's sounds fine. - Okay. 133 00:06:35,786 --> 00:06:37,353 All right. 134 00:06:37,397 --> 00:06:38,789 Okay. 135 00:06:38,833 --> 00:06:42,880 One, two, three. 136 00:06:47,537 --> 00:06:51,541 All right. I feel a lot better. Yeah. 137 00:06:51,585 --> 00:06:53,500 Did you just laugh? 138 00:06:53,543 --> 00:06:55,763 No, I got, like, a little nervous. 139 00:06:55,806 --> 00:06:58,113 I don't think I laughed. 140 00:06:58,156 --> 00:07:00,245 I feel better. I'm happy we saw. 141 00:07:00,289 --> 00:07:02,073 We're gonna see 'em anyway. 142 00:07:02,117 --> 00:07:04,293 Okay. 143 00:07:04,336 --> 00:07:06,338 - Are you okay? - Yeah, this is great. 144 00:07:06,382 --> 00:07:07,644 Okay. 145 00:07:07,688 --> 00:07:09,254 Let's... 146 00:07:09,298 --> 00:07:10,778 All right, I'm gonna pull my pants up. 147 00:07:10,821 --> 00:07:13,345 Um, and then my dad told my little brother 148 00:07:13,389 --> 00:07:16,218 he could, uh, get a, uh, a car-- 149 00:07:16,261 --> 00:07:17,872 'cause he just got his license-- 150 00:07:18,438 --> 00:07:22,616 for, uh, if he finished his community service hours. 151 00:07:23,834 --> 00:07:26,489 So that was, I don't know, it's not that exciting, but-- 152 00:07:26,533 --> 00:07:27,795 I'm gonna be really honest. 153 00:07:27,838 --> 00:07:30,275 I'm a little bit distracted by the fact 154 00:07:30,319 --> 00:07:32,843 that you're here right now. 155 00:07:32,887 --> 00:07:36,717 I personally didn't think that you were gonna come over, 156 00:07:36,760 --> 00:07:41,286 uh, after I mentioned the whole threesome idea. 157 00:07:41,330 --> 00:07:43,506 - Oh, um... - Just gonna put that out there. 158 00:07:43,550 --> 00:07:45,421 Oh, wait, okay. 159 00:07:48,076 --> 00:07:49,686 I'm-I'm kinda wondering the same thing. 160 00:07:49,730 --> 00:07:51,688 Are you... you're-- 161 00:07:51,732 --> 00:07:53,473 You wanna do this? Is that what you're saying? 162 00:07:53,516 --> 00:07:56,519 Wait, hold on. You... 163 00:07:56,563 --> 00:08:01,263 Okay, so you are asking me to have a threesome, basically. 164 00:08:01,306 --> 00:08:03,918 Uh, I wouldn't say that we're asking you to. 165 00:08:03,961 --> 00:08:05,310 - I don't think-- - Oh, okay. 166 00:08:05,354 --> 00:08:07,965 Like, I guess I'm curious, 167 00:08:08,009 --> 00:08:10,141 are you interested in a threesome? 168 00:08:10,185 --> 00:08:13,014 And if not, that's okay, too. 169 00:08:13,057 --> 00:08:15,277 We just want you to be comfortable. 170 00:08:15,320 --> 00:08:18,889 That feels pretty much good to say, the way I said it. 171 00:08:20,238 --> 00:08:22,414 Um... 172 00:08:22,458 --> 00:08:24,460 I mean... 173 00:08:25,809 --> 00:08:28,508 You guys... 174 00:08:28,551 --> 00:08:29,900 wanna have a threesome. 175 00:08:29,944 --> 00:08:31,598 - I think we do. - Yeah. 176 00:08:31,641 --> 00:08:33,774 Yeah, we just, we just... we just kinda wanna, like, 177 00:08:33,817 --> 00:08:35,776 make sure that we're all understood. 178 00:08:35,819 --> 00:08:38,039 Oh, I see. Okay. 179 00:08:38,082 --> 00:08:40,781 Yeah, okay, we are. 180 00:08:40,824 --> 00:08:43,740 - Understood. - We're-we're understood. 181 00:08:43,784 --> 00:08:45,960 I don't think we need to even have any more dinner. 182 00:08:46,003 --> 00:08:48,179 Yeah, I don't even think I could eat any more. 183 00:08:48,223 --> 00:08:50,268 I've been eating a lot to try to get us... 184 00:08:50,312 --> 00:08:51,705 Yeah. 185 00:08:51,748 --> 00:08:53,271 - Yeah. - Okay. 186 00:08:53,315 --> 00:08:55,926 Um, but thank you. The sweet rice was really good. 187 00:08:55,970 --> 00:08:58,102 Oh, yeah, I was happy with how it came out. 188 00:08:58,146 --> 00:08:59,930 Do you guys wanna discuss boundaries? 189 00:08:59,974 --> 00:09:02,324 - I think so. Yeah. - Okay. 190 00:09:02,367 --> 00:09:07,416 Maybe no, like... hardcore stuff. 191 00:09:07,459 --> 00:09:10,593 I think it's best we define hardcore at the outset. 192 00:09:10,637 --> 00:09:13,204 - Oh, okay, yeah. - 'Cause I don't know. 193 00:09:13,248 --> 00:09:15,250 I mean, I think we all might have different-- 194 00:09:15,293 --> 00:09:16,817 Let's just all be on the same page 195 00:09:16,860 --> 00:09:18,470 as to what hardcore actually means. 196 00:09:18,514 --> 00:09:19,689 Actually, I have a good idea. 197 00:09:19,733 --> 00:09:21,256 How about we just see if it occurs, 198 00:09:21,299 --> 00:09:23,519 and then I'll just... say something? 199 00:09:23,563 --> 00:09:25,173 I kinda prefer-- That could be dangerous. 200 00:09:25,216 --> 00:09:26,696 - Yeah. - Oh, really? 201 00:09:26,740 --> 00:09:28,132 Just kinda like... start touching each other. 202 00:09:28,176 --> 00:09:29,612 Let's touch each other's hands. 203 00:09:29,656 --> 00:09:31,571 - Um... Oh! - What are you doing? 204 00:09:31,614 --> 00:09:33,442 I thought we could... I thought we could... 205 00:09:34,878 --> 00:09:37,011 I don't know what I'm doing. I'm sorry. 206 00:09:37,054 --> 00:09:39,100 I was trying to start some-- I don't know. 207 00:09:39,143 --> 00:09:43,104 I-I personally feel just stiff and odd 208 00:09:43,147 --> 00:09:46,455 and unnatural, and I think that maybe... 209 00:09:46,498 --> 00:09:49,458 I don't know, like... get in our body or something. 210 00:09:49,501 --> 00:09:51,112 Yeah, I think we should get in our bodies. 211 00:09:51,155 --> 00:09:54,855 - Get in our bodies, you know? - Yeah. 212 00:10:30,804 --> 00:10:32,806 Oh, shit. 213 00:10:32,849 --> 00:10:35,983 - What? - I ripped my dress. 214 00:11:03,575 --> 00:11:05,186 Hey, hey. 215 00:11:05,360 --> 00:11:08,406 - Hey, are you okay? - Hey, what's going on? 216 00:11:08,450 --> 00:11:09,930 - Hey. - Hey. 217 00:11:09,973 --> 00:11:11,322 What did you do, man? 218 00:11:13,498 --> 00:11:14,717 - What'd you just do? - I didn't do anything. 219 00:11:14,761 --> 00:11:17,154 Hey, what's going on? 220 00:11:17,198 --> 00:11:18,808 What's wrong? 221 00:11:18,852 --> 00:11:22,072 I don't know, I just got really... 222 00:11:22,116 --> 00:11:24,161 Oh, my God, I'm embarrassed. 223 00:11:24,205 --> 00:11:25,902 It's okay, it's okay, it's okay. 224 00:11:25,946 --> 00:11:27,817 - I'm sorry. - It's okay. 225 00:11:27,861 --> 00:11:30,167 - What's up? - Oh, my God, I'm so embarrassed. 226 00:11:30,211 --> 00:11:31,691 - What's wrong? - I just feel like-- 227 00:11:31,734 --> 00:11:35,216 Oh, my God. 228 00:11:35,259 --> 00:11:38,523 I just feel like I haven't been touched in so long. 229 00:11:38,567 --> 00:11:41,526 Just so fucking lonely. I really... 230 00:11:43,137 --> 00:11:44,399 Yeah, it's hard. 231 00:11:44,878 --> 00:11:48,055 Oh! I'm just fucking pissed or something! 232 00:11:49,012 --> 00:11:51,449 It's okay. It's okay. 233 00:11:51,493 --> 00:11:53,930 I know... I know what you're feeling. 234 00:11:53,974 --> 00:11:55,802 It's okay. 235 00:11:55,845 --> 00:11:58,413 Is this-- Oh, my God... 236 00:11:58,456 --> 00:12:00,894 - Do you wanna stop? - No. 237 00:12:00,937 --> 00:12:03,810 I do not wanna stop. Let's take our pants off. 238 00:12:03,853 --> 00:12:05,594 Let's take our pants off, okay? 239 00:12:05,637 --> 00:12:07,248 - Okay. - Yeah, yeah, yeah, yeah. Let's keep going. 240 00:12:07,291 --> 00:12:09,641 Are you sure? All right. 241 00:12:09,685 --> 00:12:11,469 Sorry, I'm just, like, can't believe I just did that. 242 00:12:11,513 --> 00:12:13,602 Maybe we should like, we should take a second. 243 00:12:13,645 --> 00:12:15,604 Oh, yeah, okay. 244 00:12:15,647 --> 00:12:17,911 - Sorry, did I just... - No, no, no, no. 245 00:12:17,954 --> 00:12:19,782 It's okay. It's really okay. 246 00:12:19,826 --> 00:12:22,132 Look, we're all... We're all here together. 247 00:12:22,176 --> 00:12:23,786 - Okay. - Okay? 248 00:12:23,830 --> 00:12:25,962 I just, I don't know what's going on with me right now. 249 00:12:26,006 --> 00:12:30,227 I'm just so overwhelmed. I feel like I haven't been touched in a really long time. 250 00:12:30,271 --> 00:12:32,360 You know? Like, I just feel like, um... 251 00:12:32,403 --> 00:12:35,189 I'm a little out of sorts or something. 252 00:12:35,232 --> 00:12:36,756 - Okay. - Uh... 253 00:12:36,799 --> 00:12:40,281 Anyway, um... 254 00:12:40,324 --> 00:12:42,152 Maybe we should take a timeout? 255 00:12:42,196 --> 00:12:44,154 No, no, no. Let's take our pants off. 256 00:12:44,198 --> 00:12:45,677 Let's take our pants off. 257 00:12:45,721 --> 00:12:47,201 I think this is a good id-- 258 00:12:47,505 --> 00:12:49,856 This is a good time to take the pants off. 259 00:12:51,945 --> 00:12:53,120 Off. 260 00:12:58,821 --> 00:13:00,562 Will you guys come into bed with me? 261 00:13:00,605 --> 00:13:02,303 - Yeah, yeah, yeah. - Yeah, yeah, yeah. 262 00:13:05,523 --> 00:13:06,786 All right. 263 00:13:16,665 --> 00:13:18,449 - I'm so sorry. - Are you still crying? 264 00:13:18,493 --> 00:13:21,713 No. I'm not. I just need to be hugged. 265 00:13:21,757 --> 00:13:23,715 - Okay. - I'm sorry. 266 00:13:23,759 --> 00:13:25,021 - Okay, just-- - It's fine, okay. 267 00:13:25,065 --> 00:13:27,067 I'm just totally fucking around. 268 00:13:30,331 --> 00:13:32,724 Charlie... 269 00:13:32,768 --> 00:13:34,248 - Hmm? - Get in here, man. 270 00:13:34,291 --> 00:13:36,467 Okay. Um... 271 00:13:48,697 --> 00:13:50,090 Oh, sorry. 272 00:13:52,788 --> 00:13:54,877 Will you hang on for a second? - Yeah, yeah. 273 00:13:55,051 --> 00:13:57,575 - I just feel like-- - I honestly think this might not-- 274 00:13:57,619 --> 00:13:59,229 Oh, God. Are you okay? 275 00:13:59,273 --> 00:14:01,449 - Sorry. - It's okay, it's okay. 276 00:14:01,492 --> 00:14:04,452 - Are you okay? - Guys, I really think we should stop. 277 00:14:04,495 --> 00:14:07,150 Oh, my gosh. 278 00:14:07,194 --> 00:14:10,023 - I am so sorry I hit your head. - It's okay. It's okay. 279 00:14:10,066 --> 00:14:12,939 This is, like, a real overwhelming, emotional thing for me. 280 00:14:12,982 --> 00:14:14,679 - It didn't hurt. - I'm sorry. 281 00:14:14,723 --> 00:14:17,465 I just-- I honestly think that is not going that-- 282 00:14:17,508 --> 00:14:18,945 No, no, no, it's fine. 283 00:14:18,988 --> 00:14:22,296 This is completely just connected, that's all. 284 00:14:22,339 --> 00:14:24,167 It's connected. 285 00:14:25,473 --> 00:14:28,215 Please just... hold me. 286 00:14:36,963 --> 00:14:39,008 It's fine. 287 00:14:42,446 --> 00:14:43,926 It's okay. 288 00:15:00,551 --> 00:15:02,249 - Don't worry about it. - Just get in. 289 00:15:02,292 --> 00:15:03,815 I'll get in, I'll get in, I'll get in. 290 00:15:03,859 --> 00:15:05,556 - Come on. - Stop. 291 00:15:05,600 --> 00:15:07,297 Just try to get in. 292 00:15:07,341 --> 00:15:09,865 Okay. 293 00:15:09,909 --> 00:15:12,389 - Come on. - I can't. I really can't. 294 00:15:16,437 --> 00:15:18,482 Come on. 295 00:15:18,526 --> 00:15:19,831 Charlie. 296 00:15:23,574 --> 00:15:24,924 Dude, I'll close the door. 297 00:15:55,693 --> 00:15:57,826 - Good morning. - Yeah, good morning, yeah. 298 00:15:57,869 --> 00:16:01,003 Wearing my, uh, my boxers and T-shirt. 299 00:16:01,047 --> 00:16:02,657 Yeah. 300 00:16:02,700 --> 00:16:04,224 Thanks for letting me wear them. 301 00:16:04,267 --> 00:16:05,268 No worries. 302 00:16:05,312 --> 00:16:07,314 Um... 303 00:16:07,357 --> 00:16:09,533 so, yeah, man. I... 304 00:16:09,577 --> 00:16:10,882 The threesome didn't go down 305 00:16:10,926 --> 00:16:12,754 how we thought it was gonna happen. 306 00:16:12,797 --> 00:16:14,277 - It's all right, man. - Okay, cool. 307 00:16:14,321 --> 00:16:15,757 - All good. - All right. 308 00:16:15,800 --> 00:16:17,150 It's just like I wanna make sure you and I 309 00:16:17,193 --> 00:16:19,891 are on the same page and are cool. 310 00:16:19,935 --> 00:16:20,980 - We're good. - We're good? 311 00:16:21,023 --> 00:16:22,590 We're good. How is she? 312 00:16:22,633 --> 00:16:24,374 - She's good, man. - She seemed like, uh... 313 00:16:24,418 --> 00:16:26,028 What was going on with her? 314 00:16:26,072 --> 00:16:29,118 She just got out of a really intense relationship, 315 00:16:29,162 --> 00:16:32,687 uh, and so she's very stirred up. 316 00:16:32,730 --> 00:16:36,169 But, uh, I think last night was really good for her. 317 00:16:36,212 --> 00:16:38,693 - Good. - Yeah. 318 00:16:38,736 --> 00:16:41,000 So, um... 319 00:16:41,043 --> 00:16:43,176 you know... 320 00:16:43,219 --> 00:16:46,788 I-I just feel like I was happy to be there for her 321 00:16:46,831 --> 00:16:51,010 in that moment, and I felt like... 322 00:16:51,053 --> 00:16:53,621 you know... 323 00:16:53,664 --> 00:16:56,885 what happened was... what happened. 324 00:16:58,713 --> 00:17:01,063 As far as I go, I left. 325 00:17:01,107 --> 00:17:03,152 I came in here. I, like... 326 00:17:03,196 --> 00:17:04,632 had a little "me" time, did a little reading. 327 00:17:04,675 --> 00:17:06,634 I just went, you know what? 328 00:17:06,677 --> 00:17:07,983 I think I'm gonna simplify this 329 00:17:08,027 --> 00:17:10,159 and-and leave the room. 330 00:17:10,203 --> 00:17:13,206 I-I really appreciate that. 331 00:17:13,249 --> 00:17:16,774 Um, I'm gonna spend a couple days at her house. 332 00:17:16,818 --> 00:17:18,820 We're gonna kind of get to know each other a little better. 333 00:17:18,863 --> 00:17:21,649 - Okay. Wow. - Yeah. Yeah. 334 00:17:21,692 --> 00:17:22,998 - So... - Wow. 335 00:17:23,042 --> 00:17:24,956 Yeah. 336 00:17:25,000 --> 00:17:27,655 - Good for you guys, man. Wow. - Thanks, brother. 337 00:17:27,698 --> 00:17:30,005 You know, really. I'm really happy to, like... 338 00:17:30,049 --> 00:17:31,833 make that connection. 339 00:17:31,876 --> 00:17:33,400 You were the connection-maker. 340 00:17:33,443 --> 00:17:35,532 It feels like she was just speaking 341 00:17:35,576 --> 00:17:37,839 the same language as me. 342 00:17:37,882 --> 00:17:41,016 Like, she, uh... 343 00:17:41,060 --> 00:17:45,238 she could understand... 344 00:17:45,281 --> 00:17:47,196 like... 345 00:17:47,240 --> 00:17:49,677 the-the craziest nuances 346 00:17:49,720 --> 00:17:51,766 of everything I was trying to say to her. 347 00:17:51,809 --> 00:17:54,203 And-and I could-- I felt the same way 348 00:17:54,247 --> 00:17:55,596 about what she was saying to me. 349 00:17:55,639 --> 00:17:58,425 It felt cosmic, you know? 350 00:17:58,468 --> 00:18:00,166 - Wow. - Yeah. 351 00:18:00,209 --> 00:18:02,037 - It's so good. So good. - Yeah. 352 00:18:02,081 --> 00:18:03,604 It was really special, man. 353 00:18:03,647 --> 00:18:06,041 - Oh, that's so good. - Yeah. 354 00:18:06,085 --> 00:18:07,825 It's... 355 00:18:07,869 --> 00:18:10,219 It makes me wanna cry. It makes me wanna laugh. 356 00:18:10,263 --> 00:18:12,656 It makes me wanna sing and dance. 357 00:18:14,310 --> 00:18:16,921 I'd sing right now. I just don't wanna wake her up. 358 00:18:16,965 --> 00:18:18,793 Oh, man. 359 00:18:18,836 --> 00:18:20,621 All right, brother. 360 00:18:20,664 --> 00:18:22,231 Be well. 361 00:18:22,275 --> 00:18:24,103 Be well. 362 00:18:55,786 --> 00:18:57,701 You're my girlfriend now? 363 00:18:57,745 --> 00:18:59,138 I guess so. 364 00:18:59,181 --> 00:19:00,400 And I'm your boyfriend now? 365 00:19:00,443 --> 00:19:02,880 I mean, I'd almost feel silly. 366 00:19:02,924 --> 00:19:04,404 - I know. - Right? 367 00:19:04,447 --> 00:19:05,970 Should we not put labels on it? 368 00:19:06,014 --> 00:19:07,494 I don't know. 369 00:19:07,537 --> 00:19:10,192 I think... 370 00:19:10,236 --> 00:19:12,151 No, I think that... I think that-- 371 00:19:12,194 --> 00:19:13,804 - What do we call each other? - I don't know. 372 00:19:13,848 --> 00:19:17,068 Do we introduce each other to everyone in our lives? 373 00:19:17,112 --> 00:19:19,245 Um... 374 00:19:19,288 --> 00:19:21,160 'Cause I want everyone to know who you are. 375 00:19:21,203 --> 00:19:23,553 Like, I'm proud of you. Like, you're... 376 00:19:23,597 --> 00:19:25,468 like, you're an extension of me. 377 00:19:25,512 --> 00:19:27,514 Yeah. 378 00:19:31,126 --> 00:19:33,563 It's so wild, 'cause it's just like-- 379 00:19:33,607 --> 00:19:35,086 Girlfriend. I hate that word. 380 00:19:35,130 --> 00:19:36,914 - I know. - You know? 381 00:19:36,958 --> 00:19:39,090 - It's so trivial. - Yeah. It feels-- Yeah. 382 00:19:39,134 --> 00:19:42,006 - It feels like we're going to the mall together. - And we're in middle school. 383 00:19:42,050 --> 00:19:44,705 - Like a movie. "Here's my girlfriend." - Yeah. 384 00:19:44,748 --> 00:19:46,663 - I don't wanna go to the mall with you. - I don't either. 385 00:19:46,707 --> 00:19:50,319 - I wanna go to the moon with you. - Yeah. 386 00:19:55,237 --> 00:19:57,500 Should we get married? 387 00:20:00,677 --> 00:20:03,680 - Let's get-- - I feel like we should just get married. 388 00:20:03,724 --> 00:20:05,856 - Let's get married. - You know? 389 00:20:05,900 --> 00:20:07,728 I feel like we should just get married. 390 00:20:07,771 --> 00:20:09,556 Let's just get married. 391 00:20:11,732 --> 00:20:14,865 Oh, my gosh! Really? You want to? 392 00:20:14,909 --> 00:20:16,302 I wanna marry you. 393 00:20:16,345 --> 00:20:18,434 Really? 394 00:20:18,478 --> 00:20:20,610 - I wanna marry you. --Oh, my gosh, that's so-- 395 00:20:20,654 --> 00:20:23,483 - Let's get married. - Holy shit. 396 00:20:23,526 --> 00:20:25,398 Let's just get married. 397 00:20:25,441 --> 00:20:27,922 We're not-- We're not going too fast, right? 398 00:20:27,965 --> 00:20:30,403 I don't know. Who cares? Whatever! 399 00:20:30,446 --> 00:20:32,579 I feel like fuck it, right? I mean, let's just go for it. 400 00:20:32,622 --> 00:20:35,190 - Yeah! - You'll do your photography. 401 00:20:35,234 --> 00:20:37,323 I'll figure out what my thing is. 402 00:20:37,366 --> 00:20:39,281 What do you-- What do you-- What is your thing? 403 00:20:39,325 --> 00:20:41,370 - I don't even know. - What do you mean? 404 00:20:41,414 --> 00:20:44,025 - I don't know what my thing is. - How do you live? 405 00:20:44,068 --> 00:20:46,419 I-- My-- I just, like, figure out how to make money. 406 00:20:46,462 --> 00:20:48,769 I'll, like, cater and bartend and-- 407 00:20:48,812 --> 00:20:50,901 Oh, I love that. Just moment by moment. 408 00:20:50,945 --> 00:20:52,555 I'll just, like, figure it the fuck out. 409 00:20:52,599 --> 00:20:54,557 Yeah. 410 00:20:54,601 --> 00:20:57,125 Um... 411 00:20:57,168 --> 00:20:59,170 So... 412 00:20:59,214 --> 00:21:01,129 - We're getting married. - We're getting married. 413 00:21:01,172 --> 00:21:03,479 Do you wanna live here? It's like... 414 00:21:03,523 --> 00:21:05,351 Like, you would just live here, right? 415 00:21:05,394 --> 00:21:08,005 I would just live here. Uh, I'll-- I mean, 416 00:21:08,049 --> 00:21:09,659 We'll just move all my... 417 00:21:09,703 --> 00:21:11,357 I've got a few bags right now. 418 00:21:11,400 --> 00:21:13,228 I don't have much stuff. 419 00:21:15,491 --> 00:21:19,408 What if this is our ring? 420 00:21:19,452 --> 00:21:22,411 Instead of having rings, we'll just use this. 421 00:21:22,455 --> 00:21:25,588 And we can just carry this around. 422 00:21:27,286 --> 00:21:29,679 - Okay. - And it's like... 423 00:21:29,723 --> 00:21:32,029 no one will know why we're carrying around 424 00:21:32,073 --> 00:21:33,857 this little ball except us. 425 00:21:33,901 --> 00:21:35,685 Oh, I love that. 426 00:21:35,729 --> 00:21:37,121 But do we have to have a tennis ball? 427 00:21:37,165 --> 00:21:38,427 It's kinda disgusting. 428 00:21:38,471 --> 00:21:39,820 I think we have to embrace it. 429 00:21:39,863 --> 00:21:41,256 Maybe 'cause it's the moment. 430 00:21:41,300 --> 00:21:44,085 - Yeah, okay, yeah. - 'Cause it's... 431 00:21:44,128 --> 00:21:49,003 Oh, Allie, you're part of our little triad. 432 00:21:49,046 --> 00:21:53,355 She's the one that decided that this is the rings. 433 00:21:55,009 --> 00:21:56,750 Thank you. 434 00:21:56,793 --> 00:21:58,186 Wait, so did she just marry us right now? 435 00:21:58,229 --> 00:21:59,883 She just married us right now. 436 00:21:59,927 --> 00:22:02,103 We're married now? 437 00:22:02,146 --> 00:22:04,192 Well, I think we should have a proper ceremony. 438 00:22:04,235 --> 00:22:05,367 No, no, we should have a proper ceremony. 439 00:22:05,411 --> 00:22:07,151 Sit. 440 00:22:07,195 --> 00:22:08,762 Speak. 441 00:22:13,636 --> 00:22:16,900 ♪ From all my wounds 442 00:22:16,944 --> 00:22:19,381 ♪ In my life 443 00:22:19,425 --> 00:22:23,777 ♪ It took everything in me 444 00:22:23,820 --> 00:22:28,434 ♪ To get over, over you 445 00:22:28,477 --> 00:22:31,262 ♪ And I'm still trying 446 00:22:31,306 --> 00:22:33,569 Mom, Mom, you're not listening. 447 00:22:33,613 --> 00:22:36,050 I didn't ever care about the sex. It wasn't about that. 448 00:22:36,093 --> 00:22:38,400 She and I had a crush on each other when we were younger. 449 00:22:38,444 --> 00:22:39,706 That's all. 450 00:22:39,749 --> 00:22:41,360 Honey, I really need to focus. 451 00:22:41,403 --> 00:22:42,883 I cooked beautifully. 452 00:22:42,926 --> 00:22:45,755 I cleaned my apartment beautifully. 453 00:22:45,799 --> 00:22:48,497 I was so nice to her when she was crying. 454 00:22:48,541 --> 00:22:50,804 Was I acting weird? 455 00:22:50,847 --> 00:22:52,414 I could have been acting kinda weird. 456 00:22:52,458 --> 00:22:54,329 Honey, I really need to do this work. 457 00:22:54,373 --> 00:22:55,852 I might have been acting really weird. 458 00:22:55,896 --> 00:22:58,028 I honestly think you're looking at it 459 00:22:58,072 --> 00:23:00,117 from a different... from the wrong perspective. 460 00:23:00,161 --> 00:23:02,337 I think you need to shift your perspective on it. 461 00:23:02,381 --> 00:23:03,947 The key in these situations, 462 00:23:03,991 --> 00:23:05,688 if you're gonna have a threesome, 463 00:23:05,732 --> 00:23:07,690 is to know that, first of all, 464 00:23:07,734 --> 00:23:09,431 they're always gonna choose one or the other. 465 00:23:09,475 --> 00:23:11,651 Even if it's not a physical choice, 466 00:23:11,694 --> 00:23:14,741 energetically, there's gonna be a choice. 467 00:23:14,784 --> 00:23:17,178 Do you remember the time, about a year and a half ago, 468 00:23:17,221 --> 00:23:19,267 when I went to the Wu-Tang Clan concert back in Seattle? 469 00:23:19,310 --> 00:23:21,530 And I went with that guy Robert? 470 00:23:21,574 --> 00:23:23,967 And at the last minute, he pulled an extra ticket, 471 00:23:24,011 --> 00:23:25,882 and he's like, "Do you want to invite a friend?" 472 00:23:25,926 --> 00:23:28,058 I was like, "Yeah. My friend Lucy's in town." 473 00:23:28,102 --> 00:23:31,279 And so, uh, the three of us end up going to Seattle. 474 00:23:31,322 --> 00:23:33,673 We're at the concert, we're drinking, 475 00:23:33,716 --> 00:23:36,240 we're, you know, we smoked a little weed, 476 00:23:36,284 --> 00:23:38,634 and we end up back at the hotel, 477 00:23:38,678 --> 00:23:42,377 and pretty soon I realized, you know, 478 00:23:42,421 --> 00:23:43,900 I knew what was up. 479 00:23:43,944 --> 00:23:45,424 It was gonna be a threesome. 480 00:23:45,467 --> 00:23:48,165 So... 481 00:23:48,209 --> 00:23:52,169 I started feeling the vibes that he was choosing her. 482 00:23:52,213 --> 00:23:54,041 And, mind you, we'd been drinking 483 00:23:54,084 --> 00:23:56,609 these cucumber mint mojitos. 484 00:23:56,652 --> 00:23:58,915 And I looked down. 485 00:23:58,959 --> 00:24:01,178 I don't know what came over me, 486 00:24:01,222 --> 00:24:03,572 but I had this burst of inspiration, 487 00:24:03,616 --> 00:24:06,967 and I grabbed that cucumber, 488 00:24:07,010 --> 00:24:10,710 and I started using it on him. 489 00:24:10,753 --> 00:24:12,581 Yeah. I got weird. 490 00:24:12,625 --> 00:24:14,409 He loved it. 491 00:24:14,453 --> 00:24:17,673 All of a sudden, it was all about me. 492 00:24:17,717 --> 00:24:19,980 He chose me. 493 00:24:20,023 --> 00:24:22,112 And I gotta tell you, ever since I've been doing that, 494 00:24:22,156 --> 00:24:25,289 I've been getting so much D. 495 00:24:25,333 --> 00:24:28,858 Like, an astonishing amount. 496 00:24:28,902 --> 00:24:30,120 Mom! 497 00:24:33,776 --> 00:24:36,997 "Schedule your civil ceremony." 498 00:24:37,040 --> 00:24:40,391 - Tomorrow you'll have my last name. - Twenty-five dollars? 499 00:24:40,435 --> 00:24:44,483 Tomorrow, you'll be, like, a different person. 500 00:24:46,746 --> 00:24:48,008 I... 501 00:24:48,051 --> 00:24:51,402 I kinda like my last name. 502 00:24:51,446 --> 00:24:55,885 Well, we're gonna get married. You gotta take my last name. 503 00:24:55,929 --> 00:24:58,148 But I like my last name. 504 00:24:58,192 --> 00:24:59,759 But... 505 00:24:59,802 --> 00:25:02,152 Can we do a hyphen or something? 506 00:25:03,806 --> 00:25:04,981 I don't know. 507 00:25:05,025 --> 00:25:06,505 - That's kinda weird. - Yeah. 508 00:25:06,548 --> 00:25:08,115 But my last name's better. 509 00:25:08,158 --> 00:25:09,986 What if you took my last name? 510 00:25:11,901 --> 00:25:15,775 What if you took my last name? 511 00:25:15,818 --> 00:25:19,605 I-I... People made fun of me for my last name my whole life. 512 00:25:19,648 --> 00:25:21,737 I'll do it, yeah. 513 00:25:21,781 --> 00:25:23,391 You'll take my last name? 514 00:25:23,434 --> 00:25:25,785 Kind of a way out for me. I'm into it. 515 00:25:25,828 --> 00:25:28,178 - You got a weird last name. - It's a bad last name. 516 00:25:28,222 --> 00:25:31,181 It's kind of... I just don't really think I'd want that. 517 00:25:31,225 --> 00:25:33,836 - No! I don't want it. - Is that bad? 518 00:25:33,880 --> 00:25:36,535 No. Let's get out of that last name and go to your last name. 519 00:25:36,578 --> 00:25:38,928 Oh, cool! My dad will love that! 520 00:25:41,627 --> 00:25:46,240 - What should we do now? I mean, It's kind of... - I don't know. 521 00:25:46,283 --> 00:25:49,156 Do you wanna say some-- I feel like we should say something. 522 00:25:49,199 --> 00:25:53,247 I promise to be loyal! 523 00:25:53,290 --> 00:25:55,858 - And I promise... - Are you joking right now? 524 00:25:55,902 --> 00:25:58,513 No, I'm serious. I thought you were supposed to do that. 525 00:25:58,557 --> 00:26:00,080 I thought you were joking for a sec. 526 00:26:00,123 --> 00:26:01,690 - Oh, my God! - I got kinda scared. 527 00:26:01,734 --> 00:26:03,474 - I'm so sorry. - It's totally cool. 528 00:26:03,518 --> 00:26:05,346 - What? -'Cause the way you were doing it, 529 00:26:05,389 --> 00:26:07,478 it seemed like you were joking. 530 00:26:07,522 --> 00:26:09,437 I thought that was a grand statement or something. 531 00:26:09,480 --> 00:26:11,221 No, I-- No, it was great. 532 00:26:11,265 --> 00:26:14,137 - I'm sorry. I didn't mean that. - Oh. Okay. 533 00:26:14,181 --> 00:26:19,360 I vow to never leave your side, no matter what! 534 00:26:19,403 --> 00:26:23,669 And if things get hard... 535 00:26:23,712 --> 00:26:26,541 I'll be right there, by your side! 536 00:26:26,585 --> 00:26:30,023 And I will not leave! 537 00:26:30,066 --> 00:26:32,895 And I want everyone to hear that! 538 00:26:32,939 --> 00:26:34,723 Oh. 539 00:26:34,767 --> 00:26:37,421 That I will not walk away! 540 00:26:37,465 --> 00:26:41,295 I will remain loyal... 541 00:26:41,338 --> 00:26:45,125 and I will be with you, no matter what! 542 00:26:45,168 --> 00:26:47,257 Oh. Wow. 543 00:26:50,347 --> 00:26:53,916 We need-- We need to exchange something to each other. 544 00:26:53,960 --> 00:26:55,483 - That's what we need to do. - Yeah. 545 00:26:55,526 --> 00:26:57,398 Yeah, we need to exchange something. 546 00:26:57,441 --> 00:26:59,574 Like, I'll cut some of my hair off. 547 00:26:59,618 --> 00:27:00,836 Just little bit. I mean, it's-- you know, whatever. 548 00:27:00,880 --> 00:27:02,272 I'll burn mine, I don't care. 549 00:27:02,316 --> 00:27:03,622 I cut these with kitchen scissors. 550 00:27:04,797 --> 00:27:07,103 This is the beginning of our life together. 551 00:27:07,147 --> 00:27:09,628 This is the beginning of our life together. 552 00:27:16,547 --> 00:27:19,246 - ♪ I can hear you from the wayward ♪ 553 00:27:19,289 --> 00:27:21,509 ♪ And I can picture it 554 00:27:23,946 --> 00:27:27,254 ♪ Let it go, we all lose control ♪ 555 00:27:31,040 --> 00:27:32,999 ♪ So let it be 556 00:27:33,042 --> 00:27:36,959 ♪ You're free to feel what you want ♪ 557 00:27:40,484 --> 00:27:45,011 ♪ There's no such thing as fate ♪ 558 00:27:45,838 --> 00:27:47,883 ♪ You'll see 559 00:27:51,104 --> 00:27:56,631 ♪ There's no such thing as faith ♪ 560 00:27:56,675 --> 00:27:59,329 ♪ Believe 561 00:28:04,639 --> 00:28:05,814 Whoo! 562 00:28:08,295 --> 00:28:11,211 Let's just wrestle! 563 00:28:11,254 --> 00:28:13,648 I'm gonna change my status on Facebook 564 00:28:13,692 --> 00:28:16,651 from "single" to "married" now. 565 00:28:16,695 --> 00:28:17,826 Oh, my God. 566 00:28:20,046 --> 00:28:21,917 Can you imagine a little baby right here? 567 00:28:21,961 --> 00:28:24,746 - Nice to have a feeling, wouldn't it? - Yeah. 568 00:28:24,790 --> 00:28:27,618 We'll have the baby. 569 00:28:27,662 --> 00:28:29,272 Okay, so, wait. How many do you wanna have? 570 00:28:29,316 --> 00:28:31,405 - Like, four. - Me, too! 571 00:28:31,448 --> 00:28:33,146 I wanna have so many kids. 572 00:28:33,189 --> 00:28:34,582 Actually, like, I wanna have, like, six. 573 00:28:34,625 --> 00:28:35,844 And maybe adopt a couple. 574 00:28:47,900 --> 00:28:51,773 'Cause I-I spent fucking... 575 00:28:51,817 --> 00:28:54,950 25 fucking years... 576 00:28:54,994 --> 00:28:57,431 trying to be the guy that's coming into a group, 577 00:28:57,474 --> 00:29:00,782 being like "Like me! Like me!" and no one fucking likes me, 578 00:29:00,826 --> 00:29:02,392 and I'm sick of it. 579 00:29:02,436 --> 00:29:03,872 I'm... 580 00:29:03,916 --> 00:29:06,396 I'm never gonna be that guy again. 581 00:29:06,440 --> 00:29:09,138 And now that I have you, 582 00:29:09,182 --> 00:29:12,228 I don't have to be that fucking guy anymore. 583 00:29:12,272 --> 00:29:14,578 It's just you and me... 584 00:29:17,407 --> 00:29:18,931 And that's it. 585 00:29:20,802 --> 00:29:24,850 I mean, maybe now that we have each other that... 586 00:29:24,893 --> 00:29:27,853 like, we don't have to... 587 00:29:27,896 --> 00:29:29,942 prove something? 588 00:29:31,682 --> 00:29:32,771 Yeah. 589 00:29:43,129 --> 00:29:46,262 ♪ From all my wounds 590 00:29:46,306 --> 00:29:48,917 ♪ In my life 591 00:29:48,961 --> 00:29:52,965 ♪ It took everything in me 592 00:29:53,008 --> 00:29:58,100 ♪ To get over, over you 593 00:29:58,144 --> 00:30:02,061 ♪ And I'm still trying 594 00:30:02,104 --> 00:30:06,369 ♪ Now I'd be lying if I said I wasn't lonely ♪ 595 00:30:06,413 --> 00:30:09,895 ♪ Baby, reach out and hold me 596 00:30:11,505 --> 00:30:14,508 ♪ And tell me my wrongs 597 00:30:14,551 --> 00:30:17,685 - Maybe I can have a cigarette? - Yeah, why don't you have a cigarette, 598 00:30:17,728 --> 00:30:20,253 - and I'll kick it in here. - Okay. You don't mind that I have a cigarette? 599 00:30:20,296 --> 00:30:23,125 - No. - Okay, cool. 600 00:30:23,169 --> 00:30:25,388 - Oh, I forgot-- - You didn't know that I... 601 00:30:25,432 --> 00:30:28,130 I think that's something we could probably 602 00:30:28,174 --> 00:30:29,828 talk about at some point, right? 603 00:30:29,871 --> 00:30:32,743 Like, if that gets in the wa... 604 00:30:32,787 --> 00:30:34,093 - Yeah. - Yeah, it's like... 605 00:30:34,136 --> 00:30:36,095 Yeah. Of course. Fine. 606 00:30:36,138 --> 00:30:37,966 - Yeah, I just... - Yeah, yeah, yeah. 607 00:30:38,010 --> 00:30:40,273 Like, maybe we can just... Those are things 608 00:30:40,316 --> 00:30:42,841 that we can talk about as the as the relationship 609 00:30:42,884 --> 00:30:45,974 moves forward, right? - Of course. Of course. 610 00:30:46,018 --> 00:30:47,715 - Can I wear this? - Yeah, that's fine. 611 00:30:47,758 --> 00:30:50,544 I feel like a little... not like I... 612 00:30:50,587 --> 00:30:53,982 - Yeah, not in, like, a controlling way or anything. - No, no, no, no. 613 00:30:54,026 --> 00:30:56,332 It's kinda like... it's a... 614 00:30:56,376 --> 00:30:59,988 It's the taste and stuff, of the cigarette in mouth. 615 00:31:00,032 --> 00:31:02,338 - Could you taste it? - No, no, no. 616 00:31:02,382 --> 00:31:04,863 I just-- That's something that I've been exposed to, 617 00:31:04,906 --> 00:31:07,430 and I know what it tastes like. 618 00:31:07,474 --> 00:31:08,867 It's not a big deal. 619 00:31:08,910 --> 00:31:10,825 Have a cigarette, enjoy yourself. 620 00:31:10,869 --> 00:31:12,740 Okay. 621 00:31:14,568 --> 00:31:16,222 - We're great. - You don't care? 622 00:31:16,265 --> 00:31:18,137 - No, it's totally cool. - Okay. 623 00:31:18,180 --> 00:31:19,790 - I'm gonna go. - Okay, okay. 624 00:31:19,834 --> 00:31:20,661 - I'm gonna have one. - All right, bye. 625 00:31:25,535 --> 00:31:28,364 I can-- I can hear you, uh... 626 00:31:28,408 --> 00:31:30,453 I can hear you-- Oh, just 'cause... 627 00:31:30,497 --> 00:31:32,760 there's this thing. 628 00:31:32,803 --> 00:31:36,068 - Hi! Are you mad at me? - Hey. No. 629 00:31:36,111 --> 00:31:38,461 - You're mad at me, right? - No, I'm not mad, I'm not mad. 630 00:31:38,505 --> 00:31:40,942 - You would tell me, right? - I'd tell you right away. 631 00:31:40,986 --> 00:31:42,378 - Promise? - Mm-hmm. 632 00:31:42,422 --> 00:31:43,771 Okay. 633 00:31:45,251 --> 00:31:48,384 If you sit right here, I can watch you. 634 00:31:48,428 --> 00:31:49,864 Why don't we just wait until you get back inside? 635 00:31:49,908 --> 00:31:51,387 - Okay. - Okay. 636 00:31:53,868 --> 00:31:56,436 I love you. 637 00:31:56,479 --> 00:31:57,828 Love you. 638 00:31:57,872 --> 00:31:59,482 Can you say it again? 639 00:31:59,526 --> 00:32:00,919 - Love you. - I love you. 640 00:32:10,102 --> 00:32:12,669 I'm so ha-- I'm so happy! 641 00:32:12,713 --> 00:32:15,020 Oh, you do? 642 00:32:15,063 --> 00:32:18,719 I love that about you. I love that about you. 643 00:32:20,503 --> 00:32:21,896 I love it! 644 00:32:21,940 --> 00:32:24,203 Oh, I love it! I love it! 645 00:32:24,246 --> 00:32:28,076 Oh, what's up, guys? So, what's going on? 646 00:32:28,120 --> 00:32:30,252 What's going on? 647 00:32:30,296 --> 00:32:31,950 What's going on? 648 00:32:36,693 --> 00:32:38,782 Hey! Hey! 649 00:33:29,311 --> 00:33:32,271 Did it rain on us last night? 650 00:33:32,314 --> 00:33:35,752 Oh, fuck, there's a leak in the roof. 651 00:33:35,796 --> 00:33:38,016 I fucking just fixed that. 652 00:33:40,714 --> 00:33:43,760 It's okay. 653 00:33:43,804 --> 00:33:47,286 - Do you drink coffee? - Uh, do you have tea? Do you have herbal tea? 654 00:33:47,329 --> 00:33:50,245 - Herbal tea. Uh... - Do you have decaf? 655 00:33:50,289 --> 00:33:53,031 I don't-- I don't think I have decaf. 656 00:33:53,074 --> 00:33:55,685 - Okay. - Um... 657 00:33:57,948 --> 00:34:00,516 I'll take a coffee. That sounds great. 658 00:34:05,217 --> 00:34:07,349 - Good morning. - Good morning. 659 00:34:27,369 --> 00:34:29,415 - It's good. - It's good. 660 00:34:29,458 --> 00:34:31,982 We'll figure out any weirdness and rough patches. 661 00:34:32,026 --> 00:34:33,897 - Yeah. - It's kinda natural. 662 00:34:33,941 --> 00:34:36,900 - You know? Like... it's just natural. - Yeah. 663 00:34:36,944 --> 00:34:39,468 - Okay. I love you. I'll see you soon. - Okay. 664 00:34:39,512 --> 00:34:42,167 Do what you need to do. I'll do what I need to do. 665 00:34:42,210 --> 00:34:43,864 Okay. 666 00:34:43,907 --> 00:34:45,735 Bye. 667 00:34:48,260 --> 00:34:50,784 I'm actually am having a huge problem with my roof, 668 00:34:50,827 --> 00:34:53,874 and I wanted to see, um... 669 00:34:53,917 --> 00:34:56,746 It's just-- I had it fixed last-- 670 00:34:56,790 --> 00:34:59,488 I had it fixed last year and it's still leaking. 671 00:34:59,532 --> 00:35:00,968 And I don't know if you know anything about roofs, 672 00:35:01,011 --> 00:35:04,058 but it's, like, a huge puddle. 673 00:35:04,102 --> 00:35:06,016 It doesn't seem to go-- 674 00:35:06,060 --> 00:35:09,107 Do you work in that department, in roofs? 675 00:35:20,553 --> 00:35:22,685 Yeah, I've had-- I've had, like... 676 00:35:22,729 --> 00:35:26,124 They've come out five times or something already. 677 00:35:39,746 --> 00:35:42,009 Okay. 678 00:35:43,576 --> 00:35:45,752 Do you think it's the roofing company that's... 679 00:35:45,839 --> 00:35:49,712 that's the problem? Or do you think, um, it's my roof? 680 00:35:49,756 --> 00:35:51,366 Well... 681 00:35:55,544 --> 00:35:58,417 I'm really trying to expand my group of friends. 682 00:35:58,460 --> 00:36:00,593 I mean, Reek, we see each other in the laundry room sometimes, 683 00:36:00,636 --> 00:36:02,203 and, you know, I think there's something there. 684 00:36:02,247 --> 00:36:05,946 I remember, uh, I was doing laundry, 685 00:36:05,989 --> 00:36:09,428 and you came in, and, uh, you didn't have enough quarters to finish your dry cycle. 686 00:36:09,471 --> 00:36:12,257 And I had some extra quarters, 'cause I'm always well-prepared for things, 687 00:36:12,300 --> 00:36:15,216 and, um, I gave them to you, and you were really appreciative of it, 688 00:36:15,260 --> 00:36:18,611 and that made me feel very good. 689 00:36:18,654 --> 00:36:21,004 Because a lot of times you do stuff for people, they don't really appreciate it. 690 00:36:21,048 --> 00:36:23,442 I wanted to get a couple guys from the apartment complex 691 00:36:23,485 --> 00:36:25,487 to come by, have some brewskis, 692 00:36:25,531 --> 00:36:27,968 have some pizza, that's Margherita pizza. 693 00:36:28,011 --> 00:36:30,492 I also got the barbeque chicken pizza, 694 00:36:30,536 --> 00:36:33,713 which has kinda more of a party vibe to it, uh, 695 00:36:33,756 --> 00:36:36,629 and I wanted to share some pretty exciting news that I have, 696 00:36:36,672 --> 00:36:39,284 uh, kind of just, with a new group of friends. 697 00:36:39,327 --> 00:36:42,983 Last night, me and the girl of my dreams 698 00:36:43,026 --> 00:36:44,332 decided to get married. 699 00:36:44,376 --> 00:36:45,942 We decided to tie the knot. 700 00:36:45,986 --> 00:36:47,335 Congrats. 701 00:36:47,379 --> 00:36:48,858 Mazel tov. 702 00:36:48,902 --> 00:36:51,513 Congratulations. That's incredible. 703 00:36:51,557 --> 00:36:53,863 You and Zoe, you decided you're gonna get married? 704 00:36:53,907 --> 00:36:56,301 Yeah, we just decided to jump in. 705 00:36:56,344 --> 00:36:58,781 We didn't want to wait around 706 00:36:58,825 --> 00:37:01,393 to let the relationship develop or whatever. We both felt it. 707 00:37:01,436 --> 00:37:04,309 We wanted to take the feeling that we had and just dive in. 708 00:37:04,352 --> 00:37:07,747 You went to the courthouse and you got married? 709 00:37:07,790 --> 00:37:09,488 We had a ceremony at her place. 710 00:37:09,531 --> 00:37:11,098 Uh, we had a bunch of candles lit. 711 00:37:11,141 --> 00:37:13,274 It was very romantic. 712 00:37:13,318 --> 00:37:14,928 And just, you know, we just wanted to do it right. 713 00:37:14,971 --> 00:37:16,451 Mazel tov. 714 00:37:16,495 --> 00:37:18,758 - Wow. - Exciting news. 715 00:37:18,801 --> 00:37:20,977 - I'm so happy for you. - Thank you, Charlie. 716 00:37:21,021 --> 00:37:22,588 I really appreciate it. 717 00:37:22,631 --> 00:37:24,764 I'm thinking about taking the day-- 718 00:37:24,807 --> 00:37:26,853 I might go camping. 719 00:37:26,896 --> 00:37:28,681 I might-- I might just go out into the wilderness 720 00:37:28,724 --> 00:37:30,944 and just kinda go... 721 00:37:30,987 --> 00:37:33,599 "This is me! This is the world!" 722 00:37:33,642 --> 00:37:36,036 You find yourself in that environment, 723 00:37:36,079 --> 00:37:37,646 and you probably appreciate it more being away from her. 724 00:37:37,690 --> 00:37:39,039 - Yeah. - Yeah. 725 00:37:39,082 --> 00:37:41,433 Because you know, you guys know 726 00:37:41,476 --> 00:37:44,262 that you have a connection when you're with each other, 727 00:37:44,305 --> 00:37:45,959 but you also need to know that you can be your own separate people. 728 00:37:46,002 --> 00:37:49,223 That's where most relationships go wrong, 729 00:37:49,267 --> 00:37:51,094 and you guys are heading that off from the start, and that's fucking smart. 730 00:37:51,138 --> 00:37:52,531 That means a lot, man. 731 00:37:52,574 --> 00:37:54,184 And, you know, I... 732 00:37:54,228 --> 00:37:56,361 I can see, you know, 733 00:37:56,404 --> 00:37:58,711 I can see us hanging out more, you know? 734 00:37:58,754 --> 00:38:00,408 Instead of just seeing each other around the apartments, 735 00:38:00,452 --> 00:38:02,889 the apartment complex, it can be like, 736 00:38:02,932 --> 00:38:04,891 "Hey, wanna come over for a cup of coffee in the morning?" 737 00:38:04,934 --> 00:38:07,067 - A brewski, you know? - I like that. 738 00:38:07,110 --> 00:38:09,635 - You know? - I love that. 739 00:38:09,678 --> 00:38:12,638 I mean, we're best friends, and so having some new blood 740 00:38:12,681 --> 00:38:15,467 and having some new energy around here will be so great. 741 00:38:15,510 --> 00:38:18,165 I mean, this could be the new group. 742 00:38:18,208 --> 00:38:20,298 I think we should all show each other our penises. 743 00:38:20,341 --> 00:38:22,778 I think we should all take our penises out 744 00:38:22,822 --> 00:38:25,259 and-and-and show them to each other 745 00:38:25,303 --> 00:38:28,175 and see who we all really are. 746 00:38:31,221 --> 00:38:32,788 All right, man. 747 00:38:32,832 --> 00:38:36,052 - I love you. - I love you, too, man. 748 00:38:36,096 --> 00:38:38,490 Can you say it without saying "man"? 749 00:38:40,666 --> 00:38:43,451 I just feel like it means more. 750 00:38:43,495 --> 00:38:45,758 You know what I mean? I love you. 751 00:38:52,504 --> 00:38:54,201 I'm in a really good place right now, 752 00:38:54,244 --> 00:38:56,638 and I'm just trying to, like... you know? 753 00:38:56,682 --> 00:38:59,380 I'm just trying to kinda keep it protected. 754 00:38:59,424 --> 00:39:02,470 So, uh... 755 00:39:02,514 --> 00:39:05,691 - Gotcha. - I'll see you soon. 756 00:39:05,734 --> 00:39:06,735 Cool. 757 00:39:06,779 --> 00:39:08,433 Take care of yourself, man. 758 00:39:08,476 --> 00:39:10,609 - Yeah, you-- - All right? 759 00:39:12,132 --> 00:39:14,221 Unlock it. 760 00:39:16,528 --> 00:39:19,792 ♪ When will I be released 761 00:39:19,835 --> 00:39:23,926 ♪ From, from your spell 762 00:39:23,970 --> 00:39:27,626 ♪ I can't go on 763 00:39:27,669 --> 00:39:31,325 ♪ Living in this memory 764 00:39:41,422 --> 00:39:45,208 - Hello? - Mom. 765 00:39:45,252 --> 00:39:48,386 Hey, honey, what are you doing? 766 00:39:48,429 --> 00:39:51,780 I'm driving to Zoe's house right now, 767 00:39:51,824 --> 00:39:56,089 and I'm gonna go over there and... 768 00:39:56,132 --> 00:39:58,308 just tell her everything that I've been feeling. 769 00:39:58,352 --> 00:39:59,701 You know, I feel like she got 770 00:39:59,745 --> 00:40:02,225 the wrong idea of me the other night. 771 00:40:02,269 --> 00:40:06,534 And, uh, I just kinda wanna go over there and, like... 772 00:40:06,578 --> 00:40:09,189 show her my best self, you know? 773 00:40:09,232 --> 00:40:10,930 Show her what I'm really about. 774 00:40:15,761 --> 00:40:18,590 I think-- I think that's a terrible idea. 775 00:40:18,633 --> 00:40:20,418 I don't think you should do that. 776 00:40:20,461 --> 00:40:22,507 Oh, I'm actually-- 777 00:40:22,550 --> 00:40:24,639 I'm just calling to get some affirmation. 778 00:40:24,683 --> 00:40:27,425 I'm not really looking for advice right now. 779 00:40:32,299 --> 00:40:34,432 I think you're gonna embarrass yourself. 780 00:40:39,001 --> 00:40:41,090 That's just... 781 00:40:41,134 --> 00:40:44,354 Why do you have to do that, Mom? 782 00:40:44,398 --> 00:40:46,966 Why can't you just support me when I want you to support me. 783 00:40:51,492 --> 00:40:53,363 Why can't you... 784 00:40:56,192 --> 00:40:59,805 Okay, I-I love you, Mom. I'll call you later. 785 00:41:44,763 --> 00:41:48,157 "One last hurrah. 786 00:41:48,201 --> 00:41:52,379 "Everybody deserves it. 787 00:41:52,422 --> 00:41:56,601 "Because I'm getting 788 00:41:56,644 --> 00:41:58,820 married." 789 00:42:02,737 --> 00:42:06,219 "Time to be on my own 790 00:42:06,262 --> 00:42:10,223 "with the love in my heart. 791 00:42:10,266 --> 00:42:13,139 "Camping time. 792 00:42:13,182 --> 00:42:15,750 Peace." 793 00:42:15,794 --> 00:42:19,493 "Peace out." 794 00:42:19,537 --> 00:42:21,408 Peace out. 795 00:42:30,199 --> 00:42:34,421 "Camping. Marriage. 796 00:42:34,464 --> 00:42:39,687 Life is amazing. Life is amazing." 797 00:42:39,731 --> 00:42:44,083 Why am I fucking saying it twice? 798 00:42:44,126 --> 00:42:45,693 Life is amazing. 799 00:42:45,737 --> 00:42:47,129 "Camping. Marriage. Life is amazing." 800 00:42:47,173 --> 00:42:48,609 Great. 801 00:42:53,788 --> 00:42:58,010 Yeah, that looks... That looks really good. 802 00:42:58,053 --> 00:43:01,535 Then I-- Yeah, it kinda got away from me. 803 00:43:01,579 --> 00:43:03,929 I didn't really know what we were doing 804 00:43:03,972 --> 00:43:05,495 or what was going on. 805 00:43:05,539 --> 00:43:06,845 Oh, my gosh. 806 00:43:06,888 --> 00:43:08,411 And so I just said, okay. 807 00:43:08,455 --> 00:43:10,631 You know what I'm gonna do? 808 00:43:10,675 --> 00:43:12,720 I'm gonna go do my thing. 809 00:43:12,764 --> 00:43:14,243 - Yeah. - And I'm gonna let them do their thing. 810 00:43:14,287 --> 00:43:16,289 Yeah, I mean... 811 00:43:16,332 --> 00:43:18,944 There's no weirdness now, you know? 812 00:43:18,987 --> 00:43:21,468 Like, I... I feel good. 813 00:43:21,511 --> 00:43:23,035 Cool. 814 00:43:23,078 --> 00:43:25,428 - Yeah. I feel really good. - Cool. 815 00:43:25,472 --> 00:43:28,431 You seem like you-- You seem good. 816 00:43:28,475 --> 00:43:31,086 Um... 817 00:43:32,566 --> 00:43:34,046 Thank you. 818 00:43:34,089 --> 00:43:35,743 Yeah. You're welcome. 819 00:43:35,874 --> 00:43:39,617 Oh, man, I gotta clean this... shithole up. 820 00:43:41,096 --> 00:43:43,359 You want some help? 821 00:43:43,403 --> 00:43:45,710 I mean... 822 00:43:45,753 --> 00:43:48,190 Did you want help just putting some-- 823 00:43:48,234 --> 00:43:50,018 Yeah, sure, that'd actually be really nice. 824 00:43:50,062 --> 00:43:52,978 Yeah, thank you. Yeah. Let's do that. 825 00:43:53,021 --> 00:43:55,937 Okay. 826 00:44:28,187 --> 00:44:31,712 I was roofied once and woke up on a stretcher. 827 00:44:31,756 --> 00:44:34,367 - Seriously? - Yeah. It was fucked up. 828 00:44:34,410 --> 00:44:36,674 In Bellevue in New York, 829 00:44:36,717 --> 00:44:39,024 which is the psych ward. 830 00:44:39,067 --> 00:44:40,721 - Oh, shit. - Yeah. 831 00:44:40,765 --> 00:44:42,418 Why... why... 832 00:44:42,462 --> 00:44:43,985 I don't even know what happened. 833 00:44:44,029 --> 00:44:46,596 I just... was in a bar and I had a drink or two 834 00:44:46,640 --> 00:44:48,773 and then... 835 00:44:48,816 --> 00:44:50,905 Yeah, I woke up in the hospital. 836 00:44:50,949 --> 00:44:53,299 Do you know what happened? 837 00:44:53,342 --> 00:44:55,127 Okay, this is the really weird part, 838 00:44:55,170 --> 00:45:00,262 but I actually left before they discharged me. 839 00:45:00,306 --> 00:45:01,699 What does that mean? 840 00:45:01,742 --> 00:45:03,439 Like, normally you go to the hospital, 841 00:45:03,483 --> 00:45:04,702 you have to be discharged. 842 00:45:04,745 --> 00:45:07,182 I actually was still so out of it 843 00:45:07,226 --> 00:45:09,924 that I found myself strapped on this thing, 844 00:45:09,968 --> 00:45:13,667 and I woke up in my little high-heeled outfit, 845 00:45:13,711 --> 00:45:15,843 and I started taking the straps off, 846 00:45:15,887 --> 00:45:17,410 and I walked out. 847 00:45:17,453 --> 00:45:20,979 I was strutting out of this hospital in my... 848 00:45:21,022 --> 00:45:24,634 miniskirt and high heels, going... 849 00:45:24,678 --> 00:45:26,593 - Yeah, I went to a diner. - So you just left. 850 00:45:26,636 --> 00:45:28,377 I just left. 851 00:45:28,421 --> 00:45:30,466 And you went to a diner? 852 00:45:30,510 --> 00:45:32,468 I went to a diner. 853 00:45:32,512 --> 00:45:36,516 - Oh, my God. - Really bad. 854 00:45:36,559 --> 00:45:38,823 I think it is coming from, like, the area 855 00:45:38,866 --> 00:45:40,433 that you think it's coming from. 856 00:45:40,476 --> 00:45:42,652 But do you see that crack over there? 857 00:45:42,696 --> 00:45:45,090 - Yeah. - Where there's streaks of water? 858 00:45:45,133 --> 00:45:46,918 You mean the separation of the beams? 859 00:45:46,961 --> 00:45:48,833 - Okay, do you see those streaks? - Yeah. 860 00:45:48,876 --> 00:45:50,660 I think those are water stains. 861 00:45:50,704 --> 00:45:52,532 And I think that the water's coming through that crack-- 862 00:45:52,575 --> 00:45:54,316 Oh, those are water stains! 863 00:45:54,360 --> 00:45:55,883 - And making those... - Oh, my God. 864 00:45:55,927 --> 00:45:58,364 - ...of where it's coming from. - Oh, my God. 865 00:45:58,407 --> 00:46:00,714 I'm thinking it's coming out of that screw over there. 866 00:46:00,758 --> 00:46:02,237 It's clearly right there. 867 00:46:02,281 --> 00:46:04,239 Well, yeah, I really wanna, like... 868 00:46:04,283 --> 00:46:06,546 I don't know. I wanna, like, stop it or something. 869 00:46:06,589 --> 00:46:08,374 I wanna, like... 870 00:46:08,417 --> 00:46:11,899 I mean, should I get some putty or something? 871 00:46:11,943 --> 00:46:14,119 Uh... Yeah, no, yeah. 872 00:46:14,162 --> 00:46:16,904 I don't know what you put up there. 873 00:46:16,948 --> 00:46:18,732 They way you said "putty" was kinda funny. 874 00:46:18,776 --> 00:46:20,995 Oh. Um... 875 00:46:21,039 --> 00:46:23,476 - Yeah. Uh... - Yes, do you have-- 876 00:46:23,519 --> 00:46:25,783 - Like an art supply putty? - Sounds good, yes. 877 00:46:25,826 --> 00:46:27,567 - Do you have putty? - Yeah. 878 00:46:27,610 --> 00:46:31,049 Great. I'll put some on there, if you bring me the putty. 879 00:46:34,400 --> 00:46:37,316 Okay, I'm gonna, uh... 880 00:46:39,144 --> 00:46:41,189 I'm gonna make a call really quickly, okay? 881 00:46:41,233 --> 00:46:42,451 - Sure. - I'll be right back. 882 00:46:42,495 --> 00:46:43,713 Okay. 883 00:46:46,760 --> 00:46:49,719 Hi! It's me just calling to say hi. 884 00:46:49,763 --> 00:46:51,939 I wanted to see what you're up to. 885 00:46:51,983 --> 00:46:54,246 And... yeah. 886 00:46:54,289 --> 00:46:57,075 Thinking about you a lot and our... 887 00:46:57,118 --> 00:46:59,381 our... fun night. 888 00:46:59,425 --> 00:47:01,731 And... 889 00:47:01,775 --> 00:47:02,994 just missing you. 890 00:47:03,037 --> 00:47:04,430 So call me. 891 00:47:04,473 --> 00:47:06,693 All right. Bye. 892 00:48:05,273 --> 00:48:09,451 It became this, like, incredible feeling of, like, 893 00:48:09,495 --> 00:48:11,497 this is the whole world, right here. 894 00:48:11,540 --> 00:48:14,152 It safe and it's-- there's trust, 895 00:48:14,195 --> 00:48:15,762 and we can hurt each other. 896 00:48:15,805 --> 00:48:19,157 And it's okay because we're there and whatever. 897 00:48:19,200 --> 00:48:22,160 And the next morning, we went our separate ways. 898 00:48:22,203 --> 00:48:24,510 And that night, she fucked some waiter 899 00:48:24,553 --> 00:48:25,990 from the restaurant down the block. 900 00:48:26,033 --> 00:48:27,339 She fucked someone? 901 00:48:27,382 --> 00:48:29,907 I came over to her place afterwards, 902 00:48:29,950 --> 00:48:33,345 and I saw in her bed there was, like, the waiter's... 903 00:48:33,388 --> 00:48:35,390 the waiter's notebook thing? 904 00:48:37,088 --> 00:48:38,785 And it was just so fucking stupid 905 00:48:38,828 --> 00:48:42,571 'cause it was like we were addicted to these feelings, 906 00:48:42,615 --> 00:48:45,748 but, like... 907 00:48:45,792 --> 00:48:48,969 It wasn't real. We didn't... 908 00:48:49,013 --> 00:48:51,754 We'd be, like, driving in the car next to each other. 909 00:48:51,798 --> 00:48:54,496 I'd look-- I'd be driving, 910 00:48:54,540 --> 00:48:56,716 I'd look over to her in the passenger seat 911 00:48:56,759 --> 00:48:59,501 and realize that we had nothing to say to each other. 912 00:48:59,545 --> 00:49:04,245 We had nothing other than these intense feelings that... 913 00:49:04,289 --> 00:49:06,856 Holy shit, wait. You really felt like 914 00:49:06,900 --> 00:49:09,685 you had nothing in common the whole time? 915 00:49:09,729 --> 00:49:11,470 We didn't know each other. 916 00:49:11,513 --> 00:49:14,386 Oh! Mm! Wow! 917 00:49:14,429 --> 00:49:17,911 Yeah. Fuck, I really, like... 918 00:49:17,955 --> 00:49:19,913 Oh... 919 00:49:21,436 --> 00:49:23,743 Yeah. I, uh... 920 00:49:27,399 --> 00:49:31,011 Yeah, I feel like I'm in a weird place right now, 921 00:49:31,055 --> 00:49:33,231 because... 922 00:49:36,886 --> 00:49:38,714 Nah, I... 923 00:50:17,318 --> 00:50:20,887 Hey, it's me. I'm just calling to say hi. 924 00:50:20,930 --> 00:50:22,976 Uh, call me back. 925 00:50:23,020 --> 00:50:26,197 I wanna see how your day's going and... 926 00:50:26,240 --> 00:50:28,808 Uh, yeah, just hear what you're doing. 927 00:50:28,851 --> 00:50:31,463 And, uh... 928 00:50:31,506 --> 00:50:34,596 I guess, just... 929 00:50:34,640 --> 00:50:37,947 make sure, I don't know... 930 00:50:37,991 --> 00:50:39,862 your day's good. 931 00:50:39,906 --> 00:50:42,256 So, uh... 932 00:50:42,300 --> 00:50:44,084 call me. 933 00:50:44,128 --> 00:50:47,000 I miss you. Uh... 934 00:50:47,044 --> 00:50:49,176 Okay. Bye. 935 00:51:08,761 --> 00:51:11,416 - Well, that's gross. - What is this? 936 00:51:11,459 --> 00:51:13,592 A vase. Oh! 937 00:51:13,635 --> 00:51:16,290 Oh, it's a vase. 938 00:51:17,944 --> 00:51:20,077 I got it in Santa Clarita. 939 00:51:21,165 --> 00:51:23,341 This is disgusting. 940 00:51:23,384 --> 00:51:25,386 I know. I was gonna ask you how old this stuff is. 941 00:51:25,430 --> 00:51:27,127 This is really, really bad. 942 00:51:27,171 --> 00:51:29,173 I don't know, a day or two or something. 943 00:51:29,216 --> 00:51:31,218 - Oh, okay. - I hate leftovers. 944 00:51:33,046 --> 00:51:35,483 Well... 945 00:51:38,791 --> 00:51:41,837 I feel like I'm kind of getting tired, and-- 946 00:51:41,881 --> 00:51:43,535 I know, yeah. 947 00:51:43,578 --> 00:51:45,624 Thank you so much for coming by. 948 00:51:45,667 --> 00:51:48,670 I'm sorry I'm serving you this disgusting food right now. 949 00:51:48,714 --> 00:51:50,759 No, it's cool. 950 00:51:50,803 --> 00:51:53,110 I really appreciate that you came by, you know? 951 00:51:53,153 --> 00:51:55,808 - Yeah. - I feel like a phone call would have sort of... yeah. 952 00:51:55,851 --> 00:51:57,462 It would have been weird. 953 00:51:57,505 --> 00:51:59,464 I happy to... I happy that I... 954 00:51:59,507 --> 00:52:02,031 Thank you for being cool about al this. 955 00:52:02,075 --> 00:52:03,685 Yeah, of course. 956 00:52:03,729 --> 00:52:05,383 Yeah. 957 00:52:05,426 --> 00:52:07,646 Um... 958 00:52:07,689 --> 00:52:09,169 I... yeah. 959 00:52:09,213 --> 00:52:11,302 This table is, um... 960 00:52:12,651 --> 00:52:15,654 - Old. - Yeah, it's old. 961 00:52:15,697 --> 00:52:17,569 Um, well, I feel like-- 962 00:52:17,612 --> 00:52:19,571 I know. I know. I... 963 00:52:19,614 --> 00:52:22,182 I'm gonna-- I'm gonna leave in a second. 964 00:52:22,226 --> 00:52:24,706 - Um... - Okay. 965 00:52:24,750 --> 00:52:26,926 I didn't mean that like... 966 00:52:26,969 --> 00:52:30,364 What I'm-- I... I'm like... 967 00:52:30,408 --> 00:52:32,584 Sorry, I know I'm being weird right now. 968 00:52:32,627 --> 00:52:35,152 I, uh... 969 00:52:35,195 --> 00:52:37,023 - Are you... - I'm being weird, yeah. 970 00:52:37,066 --> 00:52:39,591 I'm telling you that I'm being weird right now. 971 00:52:39,634 --> 00:52:41,419 I'm trying to, like, get... 972 00:52:41,462 --> 00:52:43,160 gear myself up to tell you something 973 00:52:43,203 --> 00:52:44,639 that's kind of uncomfortable. 974 00:52:44,683 --> 00:52:49,166 So I'm just... kind of in my head about it. 975 00:52:49,209 --> 00:52:52,691 That's all. 976 00:52:52,734 --> 00:52:56,695 Are you good or... 977 00:52:56,738 --> 00:52:58,305 - Yeah. - Yeah? 978 00:52:58,349 --> 00:53:02,135 Yeah. Um... Can we, like-- Can we get up from here? 979 00:53:02,179 --> 00:53:05,225 I feel kind of stiff right now at this table, 980 00:53:05,269 --> 00:53:06,879 and I would love to, like... 981 00:53:06,922 --> 00:53:08,620 - Yeah. - Can we go in there? 982 00:53:08,663 --> 00:53:10,012 Yeah. 983 00:53:10,056 --> 00:53:12,014 I kinda just wanna, like, get up, move... 984 00:53:12,058 --> 00:53:13,277 Yeah, yeah. Okay. 985 00:53:13,320 --> 00:53:15,496 My blood... 986 00:53:15,540 --> 00:53:18,064 Do you want, like, a drink or something or... 987 00:53:18,107 --> 00:53:19,892 Yeah, do you have any more of those water bottles? 988 00:53:19,935 --> 00:53:21,241 Can I get a water bottle? 989 00:53:21,285 --> 00:53:22,938 Thanks. 990 00:53:25,289 --> 00:53:28,901 Sorry. Sorry that I'm being like this. 991 00:53:28,944 --> 00:53:30,511 No, are you okay? 992 00:53:30,555 --> 00:53:33,340 Yeah. Yes. No, I'm okay. You don't have to freak out. 993 00:53:33,384 --> 00:53:36,300 I'm not gonna tell you that I have, like, an STD. 994 00:53:36,343 --> 00:53:37,910 Okay, good, 'cause I... yeah. 995 00:53:37,953 --> 00:53:39,781 - Whatever. Um... - Okay. 996 00:53:45,396 --> 00:53:49,791 I got, uh, I got really turned on the other night 997 00:53:49,835 --> 00:53:52,054 when were in the threesome. 998 00:53:52,098 --> 00:53:53,360 - The threesome? - Yeah. 999 00:53:53,404 --> 00:53:55,754 I got really turned on... 1000 00:53:55,797 --> 00:53:58,670 um, by you crying. 1001 00:53:58,713 --> 00:54:02,021 And I feel like I have to say that. 1002 00:54:02,064 --> 00:54:05,067 Because it's all that I've been thinking about. 1003 00:54:05,111 --> 00:54:06,939 And I, like-- I can't. 1004 00:54:06,982 --> 00:54:09,376 I literally can't get it out of my head. 1005 00:54:09,420 --> 00:54:13,032 And I don't really know what to do about that. 1006 00:54:13,075 --> 00:54:14,990 So I just have to tell you that. 1007 00:54:15,034 --> 00:54:17,254 - Oh, uh... - That's all. 1008 00:54:17,297 --> 00:54:19,473 - Huh. That's so weird. - Yeah. 1009 00:54:19,517 --> 00:54:21,301 I mean, it's not weird, 1010 00:54:21,345 --> 00:54:23,869 but I would never have thought that would have been a turn-on. 1011 00:54:23,912 --> 00:54:27,786 It's kind of... a little creepy. 1012 00:54:27,829 --> 00:54:32,051 Yeah, it is. 1013 00:54:32,094 --> 00:54:34,923 - Because it is creepy. - It is creepy, right? 1014 00:54:34,967 --> 00:54:36,360 - Oh, the crying? - Yeah. 1015 00:54:36,403 --> 00:54:38,187 No, no, no, the crying wasn't creepy. 1016 00:54:38,231 --> 00:54:40,277 I feel creepy. I feel creepy. 1017 00:54:41,843 --> 00:54:45,194 - Why? - 'Cause I, um... 1018 00:54:45,238 --> 00:54:48,372 I got really turned on, sexually, 1019 00:54:48,415 --> 00:54:52,419 and I was also really moved emotionally, 1020 00:54:52,463 --> 00:54:56,380 and I had never felt those two things together before. 1021 00:54:56,423 --> 00:54:59,252 And I felt those two things together for the first time, 1022 00:54:59,296 --> 00:55:01,472 and it kinda blew my fucking mind, 1023 00:55:01,515 --> 00:55:03,648 and that's kinda all... 1024 00:55:03,691 --> 00:55:06,738 I have this image that I can't get out of my head right now. 1025 00:55:06,781 --> 00:55:11,743 Um, and it's me and you, and, um... 1026 00:55:11,786 --> 00:55:14,006 And I'm, uh, I'm-I'm... 1027 00:55:14,049 --> 00:55:16,617 I start by I'm sucking on your nipples. 1028 00:55:16,661 --> 00:55:19,751 Um, and... 1029 00:55:19,794 --> 00:55:23,450 Um, I-I like, work my way down to your pussy, 1030 00:55:23,494 --> 00:55:25,974 and, um... 1031 00:55:26,018 --> 00:55:28,586 I, uh, and I call you "Mommy." 1032 00:55:28,629 --> 00:55:30,457 And I'm, like... 1033 00:55:30,501 --> 00:55:33,852 I'm, like, nestled into your pussy, and, um... 1034 00:55:33,895 --> 00:55:35,941 and I'm, like, crying and I'm saying, 1035 00:55:35,984 --> 00:55:38,291 "Mommy, Mommy, Mommy, I'm so sorry." 1036 00:55:38,335 --> 00:55:39,858 It was like I did something wrong, 1037 00:55:39,901 --> 00:55:43,862 and you're beating my head, um, to, like, punish me. 1038 00:55:43,905 --> 00:55:45,994 And, um, I'm like... 1039 00:55:46,038 --> 00:55:48,127 And then we fuck. 1040 00:55:48,170 --> 00:55:49,694 And I call you "Mommy" the whole time, 1041 00:55:49,737 --> 00:55:51,435 and I'm, like, talking in a baby voice. 1042 00:55:51,478 --> 00:55:52,958 And it... you know... 1043 00:55:53,001 --> 00:55:56,178 This is kinda... This is kinda weird actually. 1044 00:55:56,222 --> 00:56:00,052 Because I have this weird, uh... 1045 00:56:00,095 --> 00:56:02,315 I have this biz... 1046 00:56:02,359 --> 00:56:04,186 I'm kinda embarrassed to say this, 1047 00:56:04,230 --> 00:56:08,365 but I have this weird fantasy about, uh... 1048 00:56:08,408 --> 00:56:11,542 having these enormous breasts. 1049 00:56:11,585 --> 00:56:13,457 - Huh. - And... 1050 00:56:13,500 --> 00:56:16,373 But they're filled with so much milk. 1051 00:56:16,416 --> 00:56:19,985 And... you know... 1052 00:56:20,028 --> 00:56:21,813 You're just sucking on them 1053 00:56:21,856 --> 00:56:25,382 and drinking all the milk from them. 1054 00:56:25,425 --> 00:56:29,298 You mean me? I? Me? Or just, like, a person? 1055 00:56:29,342 --> 00:56:31,431 Well, I guess it was anybody, 1056 00:56:31,475 --> 00:56:34,695 but, you know, it's interesting that you have this... 1057 00:56:34,739 --> 00:56:38,220 Yeah. 1058 00:56:38,264 --> 00:56:41,093 And then you're kind of, like-- 1059 00:56:41,136 --> 00:56:43,138 I guess I have to sort of take care of you, 1060 00:56:43,182 --> 00:56:45,010 and you're just drinking my milk, 1061 00:56:45,053 --> 00:56:46,664 but you're, like, my baby, 1062 00:56:46,707 --> 00:56:48,883 and I'm comforting you and you're crying. 1063 00:56:48,927 --> 00:56:52,278 But simultaneously, we're both kinda of getting off. 1064 00:56:52,321 --> 00:56:54,976 I don't know if we're rubbing each other 1065 00:56:55,020 --> 00:56:56,848 or what's happening. 1066 00:56:56,891 --> 00:56:59,459 Oh, my God. 1067 00:57:04,159 --> 00:57:06,597 Um... that's fucking awesome. 1068 00:57:06,640 --> 00:57:08,599 That's really cool. That's like what I said. 1069 00:57:08,642 --> 00:57:09,948 Holy shit. 1070 00:57:09,991 --> 00:57:11,776 - That sounds really... - This is... 1071 00:57:11,819 --> 00:57:14,996 That sounds really fucked up, but it sounds really hot to me. 1072 00:57:15,040 --> 00:57:16,781 - I know. Why? - I don't know why. 1073 00:57:16,824 --> 00:57:19,610 I don't know. But I don't have big breasts. 1074 00:57:19,653 --> 00:57:21,742 - You have great boobs? - Do I have? 1075 00:57:21,786 --> 00:57:23,222 You haven't seen them, though. 1076 00:57:23,265 --> 00:57:26,181 I saw them through your dress the other night. 1077 00:57:26,225 --> 00:57:27,574 You saw them through my dress? 1078 00:57:27,618 --> 00:57:28,880 I don't know. I mean, I get the picture. 1079 00:57:28,923 --> 00:57:30,403 They're great. You have good tits. 1080 00:57:30,447 --> 00:57:32,144 I don't have to see them to know that. 1081 00:57:32,187 --> 00:57:34,233 They're not a terrible... 1082 00:57:34,276 --> 00:57:36,583 They're kinda cute, I guess. 1083 00:57:36,627 --> 00:57:39,368 But in that fantasy, they're these kinda like 1084 00:57:39,412 --> 00:57:42,502 big, fat tits, you know? 1085 00:57:44,243 --> 00:57:45,462 - Can I... - Will you... 1086 00:57:45,505 --> 00:57:47,376 maybe... 1087 00:57:47,420 --> 00:57:50,771 like, just... 1088 00:57:50,815 --> 00:57:52,686 I don't know. Do you wanna touch them, maybe? 1089 00:57:52,730 --> 00:57:54,471 Yeah, I do. 1090 00:58:06,918 --> 00:58:09,964 - Can I-- - Can you pretend they're big? 1091 00:58:10,008 --> 00:58:12,358 I don't have to, they're great. 1092 00:58:12,401 --> 00:58:15,579 I know, but I kind of love big boobs. 1093 00:58:15,622 --> 00:58:17,015 Isn't that weird? 1094 00:58:17,058 --> 00:58:19,191 No, I can pretend they're big, yeah. 1095 00:58:19,234 --> 00:58:21,193 Can I, um... 1096 00:58:21,236 --> 00:58:24,239 Will you go down... Will you go down here? 1097 00:58:24,283 --> 00:58:26,024 Yeah, so I'll go... 1098 00:58:26,067 --> 00:58:28,113 I'm gonna sit right here. 1099 00:58:28,156 --> 00:58:29,941 I'm gonna come-- I'm gonna go down there. 1100 00:58:29,984 --> 00:58:31,203 You're gonna go down here. 1101 00:58:31,246 --> 00:58:32,378 Okay. 1102 00:58:32,421 --> 00:58:34,772 And... 1103 00:58:34,815 --> 00:58:37,905 I guess you can just start by... 1104 00:58:37,949 --> 00:58:40,125 touching my boobs. 1105 00:58:40,168 --> 00:58:41,518 Okay. 1106 00:58:41,561 --> 00:58:43,650 We'll just go slowly. 1107 00:58:43,694 --> 00:58:46,740 You can touch my boobs, and then you can 1108 00:58:46,784 --> 00:58:49,961 kind of mush them together a little bit. 1109 00:58:50,004 --> 00:58:52,224 Yeah, like that. 1110 00:58:52,267 --> 00:58:54,618 Ah, that feels good. 1111 00:58:54,661 --> 00:58:57,925 Will you, maybe, drink the milk? 1112 00:58:57,969 --> 00:59:03,017 - Can I call you Mommy? - Yeah, you call me Mommy. 1113 00:59:03,061 --> 00:59:05,280 - Ah! - Mommy. Mommy. 1114 00:59:05,324 --> 00:59:06,804 Oh. 1115 00:59:06,847 --> 00:59:10,111 Mommy, can I have more milk, please? 1116 00:59:10,155 --> 00:59:11,809 Ohh, drink the milk. 1117 00:59:11,852 --> 00:59:13,332 Drink the milk. Keep going. 1118 00:59:13,375 --> 00:59:16,291 - Mommy? - Grab this one while you do it. 1119 00:59:16,335 --> 00:59:18,990 - Am I in trouble? - No, you've been a good boy. 1120 00:59:19,033 --> 00:59:20,818 Say that I'm in trouble. 1121 00:59:20,861 --> 00:59:23,560 You're in trouble. You've been a bad boy. 1122 00:59:23,603 --> 00:59:25,866 I'm sorry, Mommy! I'm sorry! 1123 00:59:25,910 --> 00:59:29,043 Will you grab my back while you do it? And just suck my nipple harder. 1124 00:59:29,087 --> 00:59:30,828 Mmm, that's good. 1125 00:59:30,871 --> 00:59:32,786 Mommy? 1126 00:59:32,830 --> 00:59:36,747 Keep calling me Mommy. You've been a bad boy. 1127 00:59:53,851 --> 00:59:55,461 Zoe! 1128 00:59:55,504 --> 00:59:56,462 Zoe! 1129 00:59:58,159 --> 01:00:00,379 - Hey. - Hey, man. 1130 01:00:00,422 --> 01:00:02,337 - How's it going? - What, uh... 1131 01:00:02,381 --> 01:00:03,425 What are you doing here? 1132 01:00:03,469 --> 01:00:05,732 Yeah, I... Look, man, I... 1133 01:00:05,776 --> 01:00:07,734 I just felt like there was stuff between us. 1134 01:00:07,778 --> 01:00:10,737 I felt like there was static in the communication. 1135 01:00:10,781 --> 01:00:14,654 And I wanted to come over here and clear the air. 1136 01:00:14,698 --> 01:00:17,178 You know? And look, man, I... 1137 01:00:17,222 --> 01:00:20,791 I've been kind of a jerk lately. 1138 01:00:20,834 --> 01:00:23,707 And I wanted to come over and apologize for that. 1139 01:00:23,750 --> 01:00:26,013 What's... what's that on your head, man? 1140 01:00:26,057 --> 01:00:27,624 Is that a baby's bonnet? 1141 01:00:27,667 --> 01:00:28,973 Yeah! 1142 01:00:29,016 --> 01:00:30,801 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah! 1143 01:00:30,844 --> 01:00:33,281 Oh, yeah, she's got all these little random things, 1144 01:00:33,325 --> 01:00:35,283 like, lying around the house. 1145 01:00:35,327 --> 01:00:37,372 And, uh, I threw it on my head as a joke. 1146 01:00:37,416 --> 01:00:40,506 I was like, "Whaaa! I'm a little baby!" 1147 01:00:40,549 --> 01:00:42,116 Cool, man. 1148 01:00:42,160 --> 01:00:43,465 Hey! 1149 01:00:43,509 --> 01:00:46,033 Hi! 1150 01:00:46,077 --> 01:00:47,426 Come on in! 1151 01:00:50,690 --> 01:00:52,910 So I've been spending kinda the past day 1152 01:00:52,953 --> 01:00:54,694 thinking about what this is. 1153 01:00:54,738 --> 01:00:56,914 Like... is it real? 1154 01:00:56,957 --> 01:00:59,046 I feel like we jumped into this thing really fast. 1155 01:00:59,090 --> 01:01:00,918 But I-I-I just... 1156 01:01:00,961 --> 01:01:02,571 I haven't been able to get you out of my head. 1157 01:01:02,615 --> 01:01:05,966 And whether it's too fast or not, 1158 01:01:06,010 --> 01:01:07,359 that doesn't matter to me. 1159 01:01:07,402 --> 01:01:08,969 I think that this is... 1160 01:01:09,013 --> 01:01:11,711 This is real enough for me. 1161 01:01:11,755 --> 01:01:14,975 It's the realist thing I've ever felt. 1162 01:01:15,019 --> 01:01:17,195 And so, you know, 1163 01:01:17,238 --> 01:01:19,893 before we discuss either the threesome or whatever, 1164 01:01:19,937 --> 01:01:22,983 I just wanna, like... 1165 01:01:23,027 --> 01:01:26,291 I wrote a song, and I wanna share it with you, so... 1166 01:01:28,772 --> 01:01:31,252 This is my grandfather's guitar, 1167 01:01:31,296 --> 01:01:35,648 and he bought it when he married my grandmother. 1168 01:01:35,692 --> 01:01:37,389 Um, so... 1169 01:01:37,432 --> 01:01:39,696 he let me borrow it for this. 1170 01:01:51,664 --> 01:01:52,665 Hold on. 1171 01:02:00,978 --> 01:02:02,806 ♪ Zoe, I know we jumped in quick ♪ 1172 01:02:02,849 --> 01:02:05,896 ♪ But you are everything that is so fantastic ♪ 1173 01:02:05,939 --> 01:02:07,375 ♪ With the way I feel 1174 01:02:07,419 --> 01:02:09,464 ♪ You're spectacular 1175 01:02:09,508 --> 01:02:11,771 ♪ You're spectacular 1176 01:02:11,815 --> 01:02:14,643 ♪ You're so spectacular 1177 01:02:16,515 --> 01:02:18,822 I feel like I'm getting the chords a little mixed up. 1178 01:02:18,865 --> 01:02:20,954 Like, I'm getting-- I feel like I'm getting 1179 01:02:20,998 --> 01:02:23,522 a little bit mixed up with the chords and stuff. 1180 01:02:23,565 --> 01:02:28,309 Oh, that's fine. It's, I mean, wow. 1181 01:02:28,353 --> 01:02:32,183 The way I feel, I feel is not getting through in the song. 1182 01:02:32,226 --> 01:02:34,141 It's amazing. Just, you know, 1183 01:02:34,185 --> 01:02:37,623 like... I'm right here. 1184 01:02:39,103 --> 01:02:41,627 Maybe if I just do it a cappella. 1185 01:02:41,670 --> 01:02:43,716 Yeah, okay. 1186 01:02:43,760 --> 01:02:45,457 Uh... 1187 01:02:49,374 --> 01:02:52,159 ♪ Zoe, I know we jumped in quick ♪ 1188 01:02:52,203 --> 01:02:55,249 ♪ But there's so much I feel I can't deal with it ♪ 1189 01:02:55,293 --> 01:03:00,994 ♪ When I'm alone, I feel like I'm without you ♪ 1190 01:03:01,038 --> 01:03:04,519 ♪ The past couple days have been a hit ♪ 1191 01:03:04,563 --> 01:03:07,740 ♪ The way I feel, I can't deal with it ♪ 1192 01:03:07,784 --> 01:03:13,441 ♪ When I'm alone, I feel like I'm without you ♪ 1193 01:03:16,531 --> 01:03:18,098 I'm, like out there in the wilderness, 1194 01:03:18,142 --> 01:03:20,013 one with nature, and I'm like... 1195 01:03:20,057 --> 01:03:22,537 this is an important time. 1196 01:03:22,581 --> 01:03:24,017 I'm gonna sing a great song. 1197 01:03:24,061 --> 01:03:26,237 And so I came up with it, and there it was. 1198 01:03:26,280 --> 01:03:28,369 - It's really beautiful. - Thank you. 1199 01:03:28,413 --> 01:03:31,416 - You're really beautiful. - Aw, thanks. 1200 01:03:31,459 --> 01:03:35,028 So, uh, I think I found the perfect spot, guys. 1201 01:03:35,072 --> 01:03:37,161 Front and center. 1202 01:03:37,204 --> 01:03:38,684 Let's get you guys married, huh? 1203 01:03:38,727 --> 01:03:41,165 Oh, my gosh! We're doing this. This is wild. 1204 01:03:41,208 --> 01:03:43,558 Shoot, it's only 15 minute parking. 1205 01:03:43,602 --> 01:03:45,996 Um, why don't we... why don't we just jump out, 1206 01:03:46,039 --> 01:03:48,259 and you can cruise down the block, 1207 01:03:48,302 --> 01:03:50,957 and we can meet you out, down at a coffee shop 1208 01:03:51,001 --> 01:03:52,306 or something in a little bit? 1209 01:03:52,350 --> 01:03:54,265 You know what? I'll go down the block. 1210 01:03:54,308 --> 01:03:55,832 I'll get hour parking down there, 1211 01:03:55,875 --> 01:03:57,355 and then we'll all go in together. 1212 01:03:57,398 --> 01:03:59,618 Oh, I don't think there's hour parking here. 1213 01:03:59,661 --> 01:04:01,402 - There's-- - What do you mean? 1214 01:04:01,446 --> 01:04:02,926 I don't know. My friend just lives here, 1215 01:04:02,969 --> 01:04:05,102 and she said there wasn't any hour parking. 1216 01:04:05,145 --> 01:04:07,495 She lives right over there. 1217 01:04:07,539 --> 01:04:10,194 And I know that she doesn't ever get parking for an hour. 1218 01:04:10,237 --> 01:04:12,109 Maybe there's, like, a special 1219 01:04:12,152 --> 01:04:14,067 "People that are getting married" parking area? 1220 01:04:14,111 --> 01:04:15,373 That seems weird. 1221 01:04:15,416 --> 01:04:16,983 Well, let's just drive around the block 1222 01:04:17,027 --> 01:04:18,898 and get a little parking and then-- 1223 01:04:18,942 --> 01:04:20,552 'Cause we wanna walk in together. 1224 01:04:20,595 --> 01:04:21,901 You've got your best man. 1225 01:04:21,945 --> 01:04:23,772 I think it's probably best if you just 1226 01:04:23,816 --> 01:04:25,339 drive down the block, 1227 01:04:25,383 --> 01:04:28,603 and you can do some loops around the block, and... 1228 01:04:28,647 --> 01:04:30,388 It's okay if the car gets towed. 1229 01:04:30,431 --> 01:04:33,260 I will pay for the tow. I will take care of it. 1230 01:04:33,304 --> 01:04:34,522 I'm happy to do it. 1231 01:04:34,566 --> 01:04:35,915 I wanna get out of the car. 1232 01:04:35,959 --> 01:04:37,482 I feel really uncomfortable right now. 1233 01:04:37,525 --> 01:04:39,179 I'm just... getting burnt. 1234 01:04:39,223 --> 01:04:41,355 You'll just be my best man from the car, I guess. 1235 01:04:41,399 --> 01:04:43,444 I mean, it's fine. We'll be in and out, man. 1236 01:04:49,059 --> 01:04:51,365 That's a really good idea, you guys. 1237 01:04:53,019 --> 01:04:56,240 Go ahead. Go in there. I'll be here. 1238 01:04:56,283 --> 01:05:00,157 - All right. We'll be right out. - Bye. 1239 01:05:00,200 --> 01:05:04,726 ♪ 1240 01:05:04,770 --> 01:05:07,207 ♪ Zoe! 1241 01:05:07,251 --> 01:05:10,732 ♪ I love you so much 1242 01:05:11,995 --> 01:05:14,432 ♪ It's all I think about 1243 01:05:14,475 --> 01:05:17,217 Crib right there, right? 1244 01:05:17,261 --> 01:05:18,958 And we'll have, like, the fucking thing-- 1245 01:05:19,002 --> 01:05:22,396 I feel like the crib should be-- The window, you know? 1246 01:05:22,440 --> 01:05:24,181 If it rains or something? 1247 01:05:24,224 --> 01:05:26,792 No, I mean, just 'cause it's kind of a pretty view. 1248 01:05:26,835 --> 01:05:28,881 - Okay. Yeah, yeah, yeah. - I don't wanna block it. 1249 01:05:28,925 --> 01:05:30,883 I just feel, like, this room has more potential 1250 01:05:30,927 --> 01:05:32,885 than just, like, a giant closet. 1251 01:05:32,929 --> 01:05:35,932 What do we wanna do with this pile of clothes over here? 1252 01:05:35,975 --> 01:05:38,151 I think we should keep that there. 1253 01:05:38,195 --> 01:05:40,110 Um, we should just... 1254 01:05:40,153 --> 01:05:43,504 put all the rest of the clothes over there? 1255 01:05:43,548 --> 01:05:45,811 - Hey. - What? 1256 01:05:45,854 --> 01:05:47,900 This can be, like, a fun thing. 1257 01:05:47,944 --> 01:05:49,467 - Okay, yeah. - All right? 1258 01:05:49,510 --> 01:05:50,729 This is, like, a good thing. 1259 01:05:50,772 --> 01:05:52,470 Am I acting weird or something? 1260 01:05:52,513 --> 01:05:54,080 No, you're acting, like, stressed out. 1261 01:05:54,124 --> 01:05:55,821 Stressed out? Oh, I'm sorry. 1262 01:05:55,864 --> 01:05:59,346 We got Charlie coming over here soon. 1263 01:05:59,390 --> 01:06:01,740 We got Charlie coming over. 1264 01:06:01,783 --> 01:06:03,220 We're gonna have some dinner. 1265 01:06:03,263 --> 01:06:04,482 Yeah. 1266 01:06:04,525 --> 01:06:06,049 Hey. This is, like, a really-- 1267 01:06:06,092 --> 01:06:08,138 - This is a cool thing. - I know. 1268 01:06:08,181 --> 01:06:10,705 We're clearing out, like, our kid's room. 1269 01:06:10,749 --> 01:06:11,968 Mm. 1270 01:06:12,011 --> 01:06:13,708 God. 1271 01:06:13,752 --> 01:06:15,667 It's, like, our baby's room. 1272 01:06:15,710 --> 01:06:17,408 Holy shit. 1273 01:06:17,451 --> 01:06:19,714 You just know that you have certain pets, 1274 01:06:19,758 --> 01:06:21,586 and then you can train the pets 1275 01:06:21,629 --> 01:06:25,024 to have different abilities. 1276 01:06:25,068 --> 01:06:26,721 And you can buy them weapons and stuff. 1277 01:06:26,765 --> 01:06:28,854 Like, I had this one neo-pet 1278 01:06:28,897 --> 01:06:31,683 that was like a dragon that had a sword, 1279 01:06:31,726 --> 01:06:35,078 and it was like the most powerful sword that you could have. 1280 01:06:35,121 --> 01:06:36,993 I wish I retained some of it. 1281 01:06:37,036 --> 01:06:38,255 It just feels like I spent-- 1282 01:06:38,298 --> 01:06:40,474 We spent, like, $200,000 on school, 1283 01:06:40,518 --> 01:06:42,607 and I don't know fucking anything about bonobos 1284 01:06:42,650 --> 01:06:44,217 or monkeys or anything. 1285 01:06:44,261 --> 01:06:46,306 - Bonobos. - What? 1286 01:06:46,350 --> 01:06:48,787 She was a bonobo specialist. I don't know shit about them. 1287 01:06:48,830 --> 01:06:51,790 She's, like, the queen of the bonobos 1288 01:06:51,833 --> 01:06:53,313 among the humans in the world. 1289 01:06:53,357 --> 01:06:54,706 She was great, man. 1290 01:06:54,749 --> 01:06:56,142 And the books that she assigned us to read 1291 01:06:56,186 --> 01:06:57,883 were all books that, like, 1292 01:06:57,926 --> 01:07:00,929 actually made me feel really good. 1293 01:07:00,973 --> 01:07:02,714 You know, they weren't just stupid textbooks, 1294 01:07:02,757 --> 01:07:04,846 they were the kind of books you'd read 1295 01:07:04,890 --> 01:07:06,979 if you were, like, on mushrooms. 1296 01:07:09,895 --> 01:07:11,505 Did we get that chocolate cake? 1297 01:07:11,549 --> 01:07:13,594 Mm-hmm. You want me to get it right now? 1298 01:07:13,638 --> 01:07:15,988 - Yeah, will you get it? - You want some? 1299 01:07:16,032 --> 01:07:18,469 - Yeah, chocolate. - It's $30, dude. 1300 01:07:18,512 --> 01:07:21,080 - You're telling me-- - No, you don't have to pay. 1301 01:07:21,124 --> 01:07:22,951 I'll be right back. 1302 01:07:30,133 --> 01:07:32,178 How far along are you? 1303 01:07:32,222 --> 01:07:34,398 Why, you want a glass of milk? 1304 01:07:37,053 --> 01:07:38,880 Yes, Mommy. 1305 01:08:11,783 --> 01:08:13,698 - Yo, bitch. - Sorry, sorry, sorry. 1306 01:08:13,741 --> 01:08:16,222 Yo! Yo! Yo! Yo! 1307 01:08:16,266 --> 01:08:19,095 Dude! Yo! 1308 01:08:19,138 --> 01:08:20,705 - Hey. - What? 1309 01:08:20,748 --> 01:08:22,794 - Are you good? - Yeah. 1310 01:08:25,753 --> 01:08:28,060 - Are you all right? - Yeah, I'm good. 1311 01:08:28,104 --> 01:08:30,236 One sec. 1312 01:08:51,388 --> 01:08:54,434 Hey, man, are you okay? 1313 01:09:00,701 --> 01:09:02,399 Hey, man. 1314 01:09:10,711 --> 01:09:12,583 Hey, it's okay, man. 95740

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.