All language subtitles for The.Rules.Of.Attraction.2002.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,380 --> 00:00:32,180 It's a story that might bore you, but you don't have to listen, 2 00:00:32,220 --> 00:00:35,100 because I always knew it was going to be like that. 3 00:00:35,180 --> 00:00:39,420 ( techno music playing ) 4 00:00:39,420 --> 00:00:42,740 Woman: And it was, I think, in that last year, or weekend-- 5 00:00:42,780 --> 00:00:45,300 really a Friday in December at Camden-- 6 00:00:45,340 --> 00:00:47,700 and this was years ago, when I was a different person 7 00:00:47,740 --> 00:00:50,980 and I was so drunk that I ended up losing my virginity. 8 00:00:55,460 --> 00:00:58,860 I lost it to some guy who I thought was a Ceramics major, 9 00:00:58,940 --> 00:01:01,020 but was actually either a NYU film student 10 00:01:01,060 --> 00:01:03,420 who was just up to Camden for the "End of the World," 11 00:01:03,500 --> 00:01:05,940 or a townie. 12 00:01:05,980 --> 00:01:10,900 I actually had my eye on someone else that night-- Victor. 13 00:01:10,940 --> 00:01:12,980 I'm telling you, with European girls, 14 00:01:13,020 --> 00:01:14,420 it's just a numbers game. 15 00:01:14,460 --> 00:01:17,980 If you stand in any major European city on any fucking corner, 16 00:01:18,020 --> 00:01:21,300 and consecutively ask every girl that walks by if she'll fuck you, 17 00:01:21,340 --> 00:01:23,100 one out of 20 will say "yes." 18 00:01:23,140 --> 00:01:25,820 Woman: A junior, a Drama major, just back from Europe... 19 00:01:25,860 --> 00:01:28,420 only a little gay, with flecked blond hair, 20 00:01:28,500 --> 00:01:31,100 a great body and these amazing gray eyes. 21 00:01:31,140 --> 00:01:33,940 Bam-- 20th one, you're fucking. Right there. 22 00:01:33,980 --> 00:01:36,340 It's a confirmed statistic, my man. 23 00:01:36,380 --> 00:01:39,900 Woman: But Victor was fucking my roommate, Lara. 24 00:01:39,940 --> 00:01:43,540 She gave him mono before he dumped her. 25 00:01:43,580 --> 00:01:46,940 I'm told that later, after I left Camden, 26 00:01:46,980 --> 00:01:50,780 she got really drunk and went wandering through Windham House, 27 00:01:50,820 --> 00:01:53,140 and did the whole football team. 28 00:01:53,180 --> 00:01:54,900 ( music plays ) 29 00:01:54,940 --> 00:01:56,500 Man: White girl... 30 00:02:03,540 --> 00:02:07,340 She's now married to a senator and has four kids. 31 00:02:07,420 --> 00:02:09,540 How time distorts things. 32 00:02:09,580 --> 00:02:11,820 So you know the movie I'm talking about? 33 00:02:11,860 --> 00:02:15,580 It was wrongfully labeled "A Tarantino Film," 34 00:02:15,580 --> 00:02:18,060 even though he was just credited as executive producer. 35 00:02:18,100 --> 00:02:20,380 So this guy from NYU, or whatever-- 36 00:02:20,380 --> 00:02:22,220 who wasn't even a good Victor facsimile-- 37 00:02:22,260 --> 00:02:25,660 and I were talking on this ratty old couch. 38 00:02:27,540 --> 00:02:30,060 I'm sure you've seen this movie, this Russian classic, 39 00:02:30,100 --> 00:02:32,020 - "The Man with the Camera"? - Yep, yep. 40 00:02:32,100 --> 00:02:35,700 I kept agreeing with his likes and dislikes, all the time thinking 41 00:02:35,740 --> 00:02:38,740 that while he might not be Victor, he was cute enough. 42 00:02:38,780 --> 00:02:41,580 It's real. It's like real... shit. 43 00:02:41,620 --> 00:02:44,900 I was sure that I was mispronouncing all these filmmakers' names, 44 00:02:44,940 --> 00:02:47,260 remembering all the wrong actors, 45 00:02:47,260 --> 00:02:50,020 naming the wrong cinematographers, but I wanted him. 46 00:02:50,060 --> 00:02:53,820 ...I see the same kind of "silent movie actress" quality. 47 00:02:53,860 --> 00:02:56,620 Seriously, has anyone ever told you you look like Clara Bow? 48 00:02:56,660 --> 00:02:59,500 Because you do, I'm serious. I'm telling you. 49 00:02:59,540 --> 00:03:01,820 I know these things, and... and... 50 00:03:01,860 --> 00:03:07,220 Woman: I could see that his gaze was drifting towards Kristin Notneff. 51 00:03:07,260 --> 00:03:10,420 And she was looking back at him with confidence, because she knew 52 00:03:10,460 --> 00:03:13,620 that underneath her clothes she was wearing a black bra 53 00:03:13,660 --> 00:03:16,740 with matching black lace panties, which I wasn't. 54 00:03:16,780 --> 00:03:20,300 Um, I'm sorry, what was I talking about? 55 00:03:20,340 --> 00:03:23,020 Woman: But I had the next best thing. 56 00:03:23,060 --> 00:03:26,180 I've got a joint in my room. 57 00:03:28,300 --> 00:03:32,180 Except it wasn't my room. It was Lorna Slavin's room, 58 00:03:32,220 --> 00:03:34,260 who was off-campus at her boyfriend's house, 59 00:03:34,340 --> 00:03:36,660 probably swallowing his DNA. 60 00:03:36,700 --> 00:03:38,940 And I didn't have a joint either, 61 00:03:38,940 --> 00:03:40,780 and if I did, I didn't know where it was, 62 00:03:40,820 --> 00:03:44,340 because it would have been Lorna Slavin's joint. 63 00:03:44,380 --> 00:03:46,820 He wouldn't have cared if I had one or not. 64 00:03:54,100 --> 00:03:56,900 I must have passed out around then. 65 00:03:56,940 --> 00:03:59,580 When I came to, he was already fucking me, 66 00:03:59,620 --> 00:04:02,300 but he didn't know that I was a virgin and that it hurt. 67 00:04:02,340 --> 00:04:04,940 Not that badly-- only a little bit of sharp pain, 68 00:04:05,020 --> 00:04:07,060 but not as bad as I had been taught to expect-- 69 00:04:07,100 --> 00:04:10,020 but not exactly pleasant, either. 70 00:04:10,060 --> 00:04:14,100 That's when I heard another voice in the room. 71 00:04:14,140 --> 00:04:16,500 Now, I want you to do her like Ron Jeremy would. 72 00:04:16,540 --> 00:04:18,860 Woman: I remember the weight on the bed shifting, 73 00:04:18,900 --> 00:04:21,260 and realizing that this person behind me 74 00:04:21,300 --> 00:04:25,100 wasn't the NYU film student guy, but somebody else. 75 00:04:25,140 --> 00:04:28,940 Oh, my God, it was some townie. 76 00:04:28,980 --> 00:04:31,460 I had actually lost my virginity to a townie. 77 00:04:31,500 --> 00:04:33,340 ( boy grunting ) 78 00:04:33,380 --> 00:04:35,860 This wouldn't have happened with Victor. 79 00:04:35,900 --> 00:04:40,140 He would have taken me gently in his big, strong Drama major arms, 80 00:04:40,140 --> 00:04:43,060 and undressed me quietly and expertly, 81 00:04:43,140 --> 00:04:46,820 taken my bra off with grace and ease. 82 00:04:46,860 --> 00:04:49,460 And it probably wouldn't have hurt. 83 00:04:49,500 --> 00:04:53,620 I should have given myself to Victor last term when I had the chance. 84 00:04:53,660 --> 00:04:55,380 ( door bangs ) 85 00:04:58,300 --> 00:05:01,020 Dude, we had to put the keg somewhere. 86 00:05:01,060 --> 00:05:03,060 Don't put it there, it's blocking my shot. 87 00:05:03,100 --> 00:05:05,660 Now get the fuck out of here before you ruin my movie. 88 00:05:05,700 --> 00:05:07,220 ( gasping ) 89 00:05:12,340 --> 00:05:14,700 Woman: I always knew it would be like this. 90 00:06:40,340 --> 00:06:43,980 I just get the feeling my life lacks forward momentum. 91 00:06:44,020 --> 00:06:46,980 Like everything is moving by so quickly 92 00:06:47,020 --> 00:06:48,940 that time just seems to stop. 93 00:06:48,940 --> 00:06:51,700 ( pool break shot ) 94 00:06:51,740 --> 00:06:54,100 Man's voice: Sometimes I can't believe the shit 95 00:06:54,140 --> 00:06:55,980 that spills out of my mouth. 96 00:06:56,060 --> 00:06:58,300 So while I talk about God knows what, 97 00:06:58,340 --> 00:07:00,380 I let my eyes drift across the room, 98 00:07:00,420 --> 00:07:03,660 as my mouth allows thoughts to drop out of my brain 99 00:07:03,700 --> 00:07:06,140 and roll off my tongue like gumballs, 100 00:07:06,180 --> 00:07:09,660 I imagine all the things in life that never were, 101 00:07:09,700 --> 00:07:13,100 and all the things that could have been. 102 00:07:16,540 --> 00:07:18,460 He'll do. 103 00:07:18,540 --> 00:07:20,940 I like this song. 104 00:07:21,020 --> 00:07:23,380 Man's voice: Gay song, definitely. 105 00:07:23,420 --> 00:07:25,140 Do you have any E? 106 00:07:25,180 --> 00:07:27,900 That shit makes your spinal fluid run backwards. 107 00:07:29,500 --> 00:07:32,940 - I may have some up in my room. - You're game, right? 108 00:07:34,940 --> 00:07:36,500 No one's twisting your arm. 109 00:07:37,980 --> 00:07:39,940 I don't even know why I'm trying to convince you. 110 00:07:39,980 --> 00:07:41,620 Let's do it. 111 00:07:43,540 --> 00:07:45,580 I think it's kicking in. 112 00:07:45,620 --> 00:07:48,860 I feel it now, too. 113 00:07:48,900 --> 00:07:51,180 Man's voice: The truth is, I feel nothing. 114 00:08:13,580 --> 00:08:15,260 What the fuck! 115 00:08:20,020 --> 00:08:23,740 - Sorry, I thought you were gay. - Fuck you, I'm no fag! 116 00:08:27,380 --> 00:08:29,620 You sure about that? 117 00:08:29,660 --> 00:08:32,660 I definitely detect a certain "faggy-ness" to you. 118 00:08:33,900 --> 00:08:37,420 Get the fuck outta here, you fucking homo! 119 00:08:41,100 --> 00:08:42,900 I'm not gay. 120 00:08:42,940 --> 00:08:44,700 You're lucky I don't kill you. 121 00:08:48,340 --> 00:08:50,300 Luck has nothing to do with it. 122 00:08:50,340 --> 00:08:52,300 Everything is preordained. 123 00:08:52,340 --> 00:08:54,020 Manifest destiny. 124 00:08:54,060 --> 00:08:56,580 You can stop time from happening no more than you can will 125 00:08:56,620 --> 00:08:58,580 the oceans to overwhelm the world, 126 00:08:58,620 --> 00:09:01,300 or to cause the moon to drop from her outer sphere. 127 00:09:01,340 --> 00:09:03,340 Three months later, the handsome dunce 128 00:09:03,420 --> 00:09:04,700 had an affair with a friend of mine. 129 00:09:04,740 --> 00:09:06,580 Within a year, he was a full-blown queen 130 00:09:06,620 --> 00:09:08,620 and telling people I couldn't get it up. 131 00:09:09,860 --> 00:09:12,420 Luck has nothing to do with anything. 132 00:10:44,900 --> 00:10:47,220 Man's voice: A great numb feeling washes over me 133 00:10:47,260 --> 00:10:50,060 as I let go of the past and look forward to the future. 134 00:10:50,100 --> 00:10:53,060 I pretend to be a vampire. 135 00:10:53,100 --> 00:10:56,020 I don't really need to pretend, because that's who I am, 136 00:10:56,060 --> 00:10:59,540 an emotional vampire. 137 00:10:59,580 --> 00:11:01,340 I've just come to expect it-- 138 00:11:01,380 --> 00:11:03,380 that vampires are real, 139 00:11:03,420 --> 00:11:05,380 that I was born this way, 140 00:11:05,460 --> 00:11:09,340 that I feed off of other people's real emotions. 141 00:11:09,420 --> 00:11:12,300 I search for this night's prey. 142 00:11:13,580 --> 00:11:15,420 Who will it be? 143 00:11:27,820 --> 00:11:31,380 You look familiar-- have we met? 144 00:11:31,420 --> 00:11:33,940 I think I fucked her somewhere toward the beginning of term, 145 00:11:33,980 --> 00:11:35,740 the "Wet Wednesday" party. 146 00:11:35,820 --> 00:11:37,740 No. 147 00:11:37,820 --> 00:11:40,580 - What's your name? - Peter. 148 00:11:40,620 --> 00:11:43,860 Really? Aren't you a senior? 149 00:11:43,900 --> 00:11:45,820 No, a freshman. 150 00:11:45,860 --> 00:11:48,420 Really? I thought you were older. 151 00:11:48,460 --> 00:11:50,460 No, I'm a freshman. 152 00:11:50,500 --> 00:11:54,980 Peter. Peter the freshman. 153 00:11:57,140 --> 00:12:01,700 She has dick-sucking lips, so I consider the options. 154 00:12:01,740 --> 00:12:05,060 I leave right now, go back to my room, 155 00:12:05,140 --> 00:12:07,300 play the guitar... 156 00:12:08,980 --> 00:12:11,260 masturbate to broadband-speed Internet porn... 157 00:12:11,300 --> 00:12:14,180 I'm going to come on those tits. 158 00:12:14,260 --> 00:12:15,700 ...go to sleep. 159 00:12:15,740 --> 00:12:17,500 Or... 160 00:12:17,540 --> 00:12:19,540 I could play "Quarters" with Dickie and Quinlivan 161 00:12:19,580 --> 00:12:21,300 and that dumb guy from LA. 162 00:12:23,180 --> 00:12:25,460 Or I could take her to the Carousel for some coffee 163 00:12:25,500 --> 00:12:27,820 and ditch her there with the bill. 164 00:12:33,860 --> 00:12:36,180 Or I could take her back to my room, 165 00:12:36,220 --> 00:12:38,900 hope the Frog is gone, get stoned and fuck her. 166 00:12:38,940 --> 00:12:41,660 So, what do you think? 167 00:12:43,260 --> 00:12:44,980 What do I think? 168 00:12:45,020 --> 00:12:47,260 I think, why not? 169 00:12:47,260 --> 00:12:49,300 Rock and roll. 170 00:12:54,780 --> 00:12:57,220 She slowly followed me back to my dorm room 171 00:12:57,260 --> 00:12:58,980 Iike she knew this would happen, 172 00:12:59,020 --> 00:13:00,740 too eager, too stunned to speak. 173 00:13:00,780 --> 00:13:03,380 I was so excited, I couldn't stop shaking 174 00:13:03,420 --> 00:13:06,060 and I dropped the key when I tried to unlock the door. 175 00:13:10,300 --> 00:13:14,060 She sat on the bed and I played her a song I had written myself, 176 00:13:14,100 --> 00:13:17,140 then segued into one by Counting Crows. 177 00:13:17,220 --> 00:13:20,500 I played it quietly and sang the lyrics slowly and softly. 178 00:13:22,060 --> 00:13:24,420 She was so moved that she actually started to cry. 179 00:13:24,500 --> 00:13:27,700 * I'm not ready for this sort of thing... * 180 00:13:29,580 --> 00:13:32,860 Maybe it was the Ecstasy I'm pretty sure she was on. 181 00:13:32,900 --> 00:13:35,500 Maybe it was that she thought she really loved me. 182 00:13:35,540 --> 00:13:38,340 But when he kissed her on the lips, he instantly went hard. 183 00:13:38,380 --> 00:13:40,140 She was crying, her face was slick, 184 00:13:40,180 --> 00:13:42,060 but she let let him pull her clothes off. 185 00:13:42,060 --> 00:13:45,380 She smelled like sweet fruit. She was small, too. 186 00:13:45,420 --> 00:13:47,140 Her pubic hair was light and sparse. 187 00:13:47,220 --> 00:13:49,460 Yet, when he fingered her, he didn't feel anything-- 188 00:13:49,500 --> 00:13:51,060 she wasn't getting wet, 189 00:13:51,140 --> 00:13:53,500 even though she was making soft little moans. 190 00:13:53,580 --> 00:13:55,980 He was semi-stiff and losing his erection. 191 00:13:56,060 --> 00:13:58,860 Something was wrong, something was missing, 192 00:13:58,900 --> 00:14:00,620 he didn't know what. 193 00:14:06,140 --> 00:14:08,980 Confused, he started to fuck her. 194 00:14:16,300 --> 00:14:18,740 Before he came, it hit him-- 195 00:14:18,780 --> 00:14:22,100 he can't remember the last time he had sex sober. 196 00:14:23,820 --> 00:14:27,180 Girl: Peter! Oh, Peter! 197 00:14:32,580 --> 00:14:35,020 ( classical music plays ) 198 00:16:57,620 --> 00:16:59,260 Fuck! 199 00:17:04,380 --> 00:17:07,620 * This is stranger than I thought * 200 00:17:07,660 --> 00:17:11,540 * Six different ways inside my heart * 201 00:17:11,580 --> 00:17:14,940 * And everyone I'll keep tonight * 202 00:17:14,980 --> 00:17:19,180 * Six different ways go deep inside * 203 00:17:19,220 --> 00:17:22,820 * I'll tell them anything at all * 204 00:17:22,860 --> 00:17:25,940 * I know I'll give them more and more... * 205 00:17:41,940 --> 00:17:45,660 * I'll tell them anything at all * 206 00:17:45,660 --> 00:17:49,180 * I know I'll give the world and more * 207 00:17:49,220 --> 00:17:52,620 * They think I'm on my hands and head * 208 00:17:52,660 --> 00:17:56,660 * This time they're much too slow * 209 00:17:56,700 --> 00:18:00,820 * Six sides to every lie I say * 210 00:18:00,860 --> 00:18:04,540 * It's that American voice again * 211 00:18:04,620 --> 00:18:07,700 * It was never quite like this before * 212 00:18:07,740 --> 00:18:11,140 * Not one of you is the same * 213 00:18:11,220 --> 00:18:13,660 * To do do do... * 214 00:18:18,020 --> 00:18:20,140 You sneaky bitch. 215 00:18:27,700 --> 00:18:29,620 Sean's voice: "Got you. 216 00:18:29,660 --> 00:18:31,580 You're mine now for the rest of the day, 217 00:18:31,660 --> 00:18:33,700 week, month, year, life. 218 00:18:33,780 --> 00:18:36,940 Have you guessed who I am? Sometimes I think you have. 219 00:18:36,980 --> 00:18:38,740 Sometimes, when you're scanning a crowd, 220 00:18:38,780 --> 00:18:41,620 I feel those sultry dark eyes of yours stop on me. 221 00:18:41,660 --> 00:18:44,500 Are you too afraid to come up to me and let me know how you feel? 222 00:18:44,580 --> 00:18:46,580 I want to moan and writhe with you, 223 00:18:46,620 --> 00:18:48,660 and I want to go up to you and kiss your mouth 224 00:18:48,700 --> 00:18:51,220 and pull you to me and say, 'Love you, love you,' 225 00:18:51,260 --> 00:18:52,900 while stripping. 226 00:18:52,940 --> 00:18:55,060 I want you so bad it stings. 227 00:18:55,100 --> 00:18:57,420 I want to kill the ugly girls you're always with. 228 00:18:57,460 --> 00:19:00,500 Do you really like those boring, naive, coy, calculating girls, 229 00:19:00,540 --> 00:19:02,100 or is it just for sex? 230 00:19:02,180 --> 00:19:03,820 The seeds of love have taken hold, 231 00:19:03,900 --> 00:19:06,700 and if we won't burn together, I'll burn alone." 232 00:19:10,940 --> 00:19:14,380 * This is stranger than I ever thought. * 233 00:19:21,180 --> 00:19:23,140 What? 234 00:19:24,740 --> 00:19:26,300 How'd she do that? 235 00:19:37,100 --> 00:19:38,740 Blood clot. 236 00:19:42,820 --> 00:19:44,620 What's going on? 237 00:19:44,660 --> 00:19:47,100 You're gonna have to sell that bike of yours, 238 00:19:47,180 --> 00:19:49,740 - that's what's going on. - Why? 239 00:19:51,260 --> 00:19:53,140 Where's my money, college boy? 240 00:19:53,180 --> 00:19:55,700 Do you take American Express? 241 00:19:55,740 --> 00:19:57,460 That's not funny. 242 00:20:01,140 --> 00:20:02,780 You like that? 243 00:20:02,820 --> 00:20:04,780 They taught it to me in the Army. 244 00:20:04,820 --> 00:20:07,100 One of 1 7 hand-to-hand combat methods 245 00:20:07,100 --> 00:20:09,140 of rendering your enemy defenseless. 246 00:20:09,180 --> 00:20:11,980 Now, all I got to do is apply positive pressure 247 00:20:12,020 --> 00:20:14,420 to rip your carpals free from your metacarpals, 248 00:20:14,460 --> 00:20:16,820 and you will be unable to operate your weapon! 249 00:20:16,860 --> 00:20:19,260 I'm not your enemy, Rupert, and I don't have a weapon. 250 00:20:21,500 --> 00:20:23,860 That's why you get a little time, homes. 251 00:20:37,020 --> 00:20:38,820 You want some coke? 252 00:20:38,860 --> 00:20:40,980 Sure. 253 00:20:41,020 --> 00:20:43,860 Then buy some of your own, bitch. 254 00:20:43,900 --> 00:20:46,940 Get the fuck out of my crib and get me my money. 255 00:20:46,980 --> 00:20:49,660 There's an Orgy Night at Booth House. 256 00:20:49,700 --> 00:20:51,580 I'm scoring for a bunch of freshman. 257 00:20:51,620 --> 00:20:54,420 They're rich, they want cocaine, they'll pay premium to get it. 258 00:20:54,460 --> 00:20:56,420 What do you think? 259 00:20:58,940 --> 00:21:01,900 I think you're a rich motherfucking motherfucker, 260 00:21:01,940 --> 00:21:05,900 who owes me a shitload of motherfucking cash. 261 00:21:05,940 --> 00:21:09,060 That's what I think, you rich motherfucking motherfucker. 262 00:21:09,140 --> 00:21:11,260 You want some blow, motherfucker? 263 00:21:11,340 --> 00:21:14,780 You bring me my motherfucking cash, motherfucker! Fuck you! 264 00:21:14,860 --> 00:21:17,300 Jesus fucking Christ, Rupert, don't get so tense. 265 00:21:17,340 --> 00:21:19,340 I'll show you tense, motherfucker. 266 00:21:19,420 --> 00:21:21,620 You're into me for a fuckload of money, 267 00:21:21,660 --> 00:21:24,540 and I think you and your motherfucking rich-kid friends 268 00:21:24,580 --> 00:21:27,700 are gonna take off to all your rich-ass motherfucking lives, 269 00:21:27,740 --> 00:21:31,220 Ieaving me holding my motherfucking dick! 270 00:21:31,260 --> 00:21:33,300 So fuck you! 271 00:21:34,540 --> 00:21:37,460 Fucking, Rupert, fucking A'. I'm not like those rich assholes. 272 00:21:37,500 --> 00:21:39,780 I'm on financial aid. I have to work for a living. 273 00:21:39,820 --> 00:21:41,380 I'm from a fucking farm in Nebraska. 274 00:21:41,420 --> 00:21:43,740 My family had to sell the fucking cow to get me here. 275 00:21:43,740 --> 00:21:45,980 - I'm working in food service. - Bullshit! 276 00:21:46,020 --> 00:21:48,900 My father's in the hospital, okay? 277 00:21:48,980 --> 00:21:52,300 My family's strapped for cash. I might have to drop out. 278 00:21:54,660 --> 00:21:57,700 - Really? - The Lord is my witness. Yes. 279 00:21:57,740 --> 00:22:01,140 You really don't have any fucking cash? 280 00:22:01,180 --> 00:22:03,580 No, I had to work all summer just to pay for this term. 281 00:22:13,380 --> 00:22:17,340 I thought you went home to New York for the summer. 282 00:22:17,420 --> 00:22:21,660 That's what I told people so they wouldn't laugh at me. 283 00:22:21,660 --> 00:22:24,780 I actually had to wash pigs all summer, Rupert. 284 00:22:26,300 --> 00:22:28,780 Jesus Christ, man, I can get these kids to overpay, 285 00:22:28,820 --> 00:22:31,420 they're so desperate for drugs. 286 00:22:31,460 --> 00:22:34,100 I'm your key to moving this shit on campus. 287 00:22:34,140 --> 00:22:36,380 You need me, and you know it. 288 00:22:36,420 --> 00:22:38,420 And I need the cash. We need each other. 289 00:22:38,460 --> 00:22:40,660 You get this straight, fuckhead. 290 00:22:40,700 --> 00:22:42,540 I need you like I need 291 00:22:42,580 --> 00:22:44,780 a motherfucking asshole on my elbow! 292 00:22:44,820 --> 00:22:47,860 Right here! An asshole! 293 00:22:49,020 --> 00:22:50,940 That's how much I need you. 294 00:22:55,260 --> 00:22:57,140 What do you think, Guest? 295 00:22:57,180 --> 00:23:01,020 I think you should sniff less cocaine. 296 00:23:01,060 --> 00:23:04,380 And stop leaving the gun there laying on the table, man. 297 00:23:04,380 --> 00:23:07,580 Leave the boy alone before he piss in panty. 298 00:23:07,620 --> 00:23:10,140 ( laughs ) 299 00:23:10,180 --> 00:23:13,020 You know I'm just fucking with you, baby, right? 300 00:23:14,140 --> 00:23:16,100 Right. 301 00:23:16,140 --> 00:23:17,860 ( sniffs ) 302 00:23:17,900 --> 00:23:20,740 What kind of markup do you think you can get 303 00:23:20,740 --> 00:23:22,580 off these rich-ass freshmen? 304 00:23:22,580 --> 00:23:25,820 Well, that depends on how stepped-on it is. 305 00:23:25,820 --> 00:23:29,580 Stepped-on? Guest, is our shit stepped-on? 306 00:23:29,620 --> 00:23:32,260 No, man, it's fresher than the morning snow. 307 00:23:32,300 --> 00:23:34,220 What the bumbaclot wrong with him? 308 00:23:34,260 --> 00:23:35,980 Maybe 20% over market value. 309 00:23:36,020 --> 00:23:38,820 50%, you say! 310 00:23:38,860 --> 00:23:40,620 Hot damn, college boy! 311 00:23:40,660 --> 00:23:42,780 That's some good motherfucking math! 312 00:23:42,820 --> 00:23:45,660 I do believe we have ourselves a deal. 313 00:23:48,300 --> 00:23:51,180 Do we have ourselves a deal? 314 00:23:52,540 --> 00:23:54,260 Sean: Sure. 315 00:23:56,500 --> 00:23:59,700 Good, it's time for you to get to work. 316 00:24:00,780 --> 00:24:04,620 Sometimes, a minute... 317 00:24:04,660 --> 00:24:09,900 will last like an hour, you know? 318 00:24:09,940 --> 00:24:12,300 Where other times... 319 00:24:12,340 --> 00:24:14,980 an hour just... 320 00:24:15,020 --> 00:24:18,660 just zips by in like a minute. 321 00:24:22,300 --> 00:24:24,540 It's all subjective. 322 00:24:24,620 --> 00:24:28,740 Every person perceives it... 323 00:24:28,780 --> 00:24:30,740 perceives it different. 324 00:24:30,780 --> 00:24:34,300 It's like, that's why you can't trust clocks, you know? 325 00:24:36,660 --> 00:24:41,180 Marc, you owe me 500 bucks. 326 00:24:41,220 --> 00:24:43,980 I want it by Sunday. 327 00:24:44,020 --> 00:24:46,100 Okay? 328 00:24:46,140 --> 00:24:49,660 You notice I don't have any clocks in my room, 329 00:24:49,700 --> 00:24:54,180 because they interfere with your ability to... 330 00:24:56,500 --> 00:24:58,780 ...to adjust the time to... 331 00:25:01,260 --> 00:25:03,060 to suit your needs, you know? 332 00:25:03,100 --> 00:25:05,940 Marc. 333 00:25:05,980 --> 00:25:10,260 Do not be a slave to time, my friend, 334 00:25:10,300 --> 00:25:13,940 because, it-- 335 00:25:15,180 --> 00:25:17,020 there's no point. 336 00:25:18,700 --> 00:25:21,620 ( Marc gasps ) 337 00:25:25,020 --> 00:25:26,780 ( groans ) 338 00:25:29,740 --> 00:25:32,580 ( grunting ) 339 00:25:32,660 --> 00:25:34,500 I-- I can feel my dick. 340 00:25:34,540 --> 00:25:36,860 I can feel my dick. 341 00:25:36,900 --> 00:25:39,060 Whoo! 342 00:25:39,100 --> 00:25:41,020 Oh my God! 343 00:25:49,740 --> 00:25:52,260 - Hey! Fucking, hey! - ( banging bed ) 344 00:25:52,300 --> 00:25:54,580 What about the cash? 345 00:25:54,620 --> 00:25:57,380 Marc, what about the fucking cash? 346 00:25:57,420 --> 00:25:59,940 What class, man? 347 00:25:59,980 --> 00:26:01,620 Who teaches that? 348 00:26:01,700 --> 00:26:03,700 Fucking-- 349 00:26:03,780 --> 00:26:06,420 Just go away, you know. 350 00:26:06,460 --> 00:26:08,020 Just stop bugging me. 351 00:26:08,060 --> 00:26:10,860 Just stop asking me. Stop kicking my fucking bed. 352 00:26:10,900 --> 00:26:13,780 Stop, you know, oooh... 353 00:26:13,820 --> 00:26:17,100 I'll get you your fucking-- just don't fuck my karma, dude! 354 00:26:17,140 --> 00:26:19,260 Don't fuck it up! 355 00:26:19,300 --> 00:26:22,020 ( clarinet playing ) 356 00:27:06,780 --> 00:27:09,620 ( cheering ) 357 00:27:30,740 --> 00:27:34,500 * Get yourself together, get yourself together * 358 00:27:34,540 --> 00:27:36,420 * Shake, shake, shake... * 359 00:27:38,620 --> 00:27:42,300 * Get yourself together... * 360 00:27:50,100 --> 00:27:52,260 Hi, Mitch. What's up? 361 00:27:52,300 --> 00:27:56,220 Not very much. What's up with you? 362 00:27:56,260 --> 00:27:58,420 Not much. 363 00:27:58,460 --> 00:28:00,620 Can we talk? 364 00:28:00,660 --> 00:28:03,700 What do you want to talk about? 365 00:28:03,740 --> 00:28:05,660 Just what's going on. 366 00:28:05,700 --> 00:28:08,820 Hey, I warned you. 367 00:28:08,860 --> 00:28:10,460 Remember that. 368 00:28:10,500 --> 00:28:12,660 I know, I know. 369 00:28:12,700 --> 00:28:15,540 Wait, what did you warn me about? 370 00:28:15,620 --> 00:28:18,020 I warned you! 371 00:28:18,100 --> 00:28:19,740 * Shake, shake, shake... * 372 00:28:21,980 --> 00:28:24,140 Wait, Mitch. 373 00:28:25,460 --> 00:28:28,220 Mitch, don't be such a pussy. 374 00:28:28,260 --> 00:28:30,300 I am warning you again. 375 00:28:30,340 --> 00:28:32,220 I don't know what your fucking problem is. 376 00:28:32,220 --> 00:28:35,100 Just stay the fuck aw-- 377 00:28:35,100 --> 00:28:37,180 - Hey. - Hey, guys. 378 00:28:37,220 --> 00:28:40,860 Is there some sort of problem, Paul and Mitchell? 379 00:28:40,940 --> 00:28:44,100 No-- you two know each other? 380 00:28:44,180 --> 00:28:46,340 Yeah. Hi. 381 00:28:46,420 --> 00:28:47,340 Hi. 382 00:28:51,140 --> 00:28:53,900 Mitch, I'm kinda through partying tonight. 383 00:28:53,940 --> 00:28:58,020 Do you want to walk me back to my room? 384 00:28:58,060 --> 00:29:01,140 My roommate's at her boyfriend's tonight. 385 00:29:02,460 --> 00:29:04,260 Mitch: Yeah. 386 00:29:04,300 --> 00:29:06,740 What about you, Paul? What are you doing? 387 00:29:06,780 --> 00:29:09,980 - Come on, let's go. - It might be fun. 388 00:29:10,020 --> 00:29:11,940 - No. - Come on. 389 00:29:11,980 --> 00:29:14,340 - Let's go. - You know you want to. 390 00:29:17,180 --> 00:29:20,140 - Later, guy. - Bye, Paul. Maybe next time. 391 00:29:29,380 --> 00:29:31,820 Mr. Bateman. 392 00:29:50,620 --> 00:29:52,660 Excuse you. 393 00:29:56,660 --> 00:29:58,540 Sean Bateman, right? 394 00:29:58,580 --> 00:30:01,140 Right. It's Paul? 395 00:30:02,460 --> 00:30:04,020 Right. 396 00:30:06,540 --> 00:30:08,700 The girl with Mitchell? 397 00:30:09,860 --> 00:30:12,940 Paul: You mean, Candice? Her name is Candice. 398 00:30:12,980 --> 00:30:14,660 Yeah, that's right. 399 00:30:14,700 --> 00:30:17,140 I had a class with her, but I failed it. 400 00:30:17,180 --> 00:30:20,180 Really? My type of guy. 401 00:30:20,260 --> 00:30:22,100 Fucking keg's dead. 402 00:30:22,140 --> 00:30:25,260 Typical. I wish I had a case of beer. 403 00:30:25,300 --> 00:30:27,180 - Quesadilla? - What? 404 00:30:27,220 --> 00:30:30,380 A quesadilla? Mexican food? El Sombrero? 405 00:30:30,420 --> 00:30:33,140 El Sombrero closed a long time ago. 406 00:30:33,180 --> 00:30:35,340 How about tomorrow night? I'll buy. 407 00:30:35,380 --> 00:30:38,540 I don't know. You'll buy? 408 00:30:38,580 --> 00:30:40,500 Totally buy. 409 00:30:46,100 --> 00:30:47,860 Rock and roll. 410 00:30:47,900 --> 00:30:50,340 Tomorrow, then. 411 00:30:56,660 --> 00:30:58,380 ( alarm beeps ) 412 00:30:58,420 --> 00:31:00,180 ( stops ) 413 00:31:00,220 --> 00:31:02,460 ( guitar music playing ) 414 00:31:05,580 --> 00:31:10,740 * Yellow is the color of my true love's hair * 415 00:31:10,780 --> 00:31:16,460 * In the morning, when we rise * 416 00:31:16,540 --> 00:31:21,900 * In the morning, when we rise * 417 00:31:21,940 --> 00:31:24,540 - * That's the time * - * That's the time * 418 00:31:24,620 --> 00:31:27,220 - * That's the time * - * That's the time * 419 00:31:27,260 --> 00:31:29,300 * I love the best * 420 00:31:33,380 --> 00:31:35,380 * Green is the color... * 421 00:31:35,420 --> 00:31:37,940 How could you possibly go out this early in the morning? 422 00:31:37,980 --> 00:31:40,900 - I've got class. - It's Saturday. 423 00:31:40,940 --> 00:31:43,940 * When we rise * 424 00:31:43,980 --> 00:31:46,900 - ( beeping ) - * In the morning * 425 00:31:46,940 --> 00:31:49,340 * When we rise * 426 00:31:49,380 --> 00:31:51,100 Merde! What is it? 427 00:31:51,140 --> 00:31:52,860 Asshole, turn off the fucking thing! 428 00:31:52,940 --> 00:31:55,260 - * That's the time * - * That's the time * 429 00:31:55,260 --> 00:31:56,940 * I love the best * 430 00:31:57,020 --> 00:31:58,780 ( beeping continues ) 431 00:32:01,780 --> 00:32:06,700 * Blue is the color of the sky * 432 00:32:06,740 --> 00:32:12,460 * In the morning, when we rise * 433 00:32:12,500 --> 00:32:18,140 * In the morning, when we rise * 434 00:32:18,180 --> 00:32:21,140 - * That's the time * - * That's the time * 435 00:32:21,180 --> 00:32:23,820 - * That's the time * - * That's the time * 436 00:32:23,900 --> 00:32:26,100 * I love the best... * 437 00:32:37,020 --> 00:32:39,700 ( snores ) 438 00:32:55,100 --> 00:32:57,020 ( flatulence ) 439 00:32:58,820 --> 00:33:03,660 * Mellow is the feeling that I get * 440 00:33:03,700 --> 00:33:09,300 * When I see her, hm-mmm * 441 00:33:09,340 --> 00:33:15,060 * When I see her, oh, yeah * 442 00:33:15,100 --> 00:33:18,100 - * That's the time * - * That's the time * 443 00:33:18,140 --> 00:33:20,820 - * That's the time * - * That's the time * 444 00:33:20,860 --> 00:33:23,060 * I love the best * 445 00:33:26,900 --> 00:33:32,220 * Freedom is a word I rarely use * 446 00:33:32,300 --> 00:33:37,620 * Without thinking, oh, yeah * 447 00:33:37,660 --> 00:33:43,980 * Without thinking, hm-mmm * 448 00:33:44,020 --> 00:33:46,380 - * Of the time * - * Of the time * 449 00:33:46,420 --> 00:33:49,220 - * Of the time * - * Of the time * 450 00:33:49,260 --> 00:33:51,220 * When I've been loved * 451 00:33:55,660 --> 00:34:00,540 * Yellow is the color of my true love's hair * 452 00:34:00,580 --> 00:34:02,820 * In the morning * 453 00:34:02,820 --> 00:34:06,740 - * When we rise * - ( man snorts ) 454 00:34:06,780 --> 00:34:12,180 * In the morning, when we rise * 455 00:34:12,220 --> 00:34:15,020 - * That's the time * - * That's the time * 456 00:34:15,060 --> 00:34:17,820 - * That's the time * - * That's the time * 457 00:34:17,820 --> 00:34:20,340 * I love the best. * 458 00:34:43,460 --> 00:34:45,620 - Hi. - Hey. 459 00:34:45,660 --> 00:34:47,220 Are you here for that class? 460 00:34:47,260 --> 00:34:49,740 The tutorial on the Post-Modern Condition? 461 00:34:49,780 --> 00:34:51,700 - Yeah. - It was canceled. 462 00:34:51,740 --> 00:34:53,420 Typical. 463 00:34:53,460 --> 00:34:55,100 I've never seen you there before. 464 00:34:55,140 --> 00:34:56,660 That's what's so typical. 465 00:34:56,700 --> 00:34:58,980 It's the first time I ever bothered to show up for it. 466 00:34:59,020 --> 00:35:01,020 Yeah, you've got bad timing. 467 00:35:01,060 --> 00:35:03,340 Saturdays suck ass. 468 00:35:03,380 --> 00:35:05,060 I don't have to put up with this shit. 469 00:35:05,140 --> 00:35:07,380 I'm dropping this fucking class. 470 00:35:07,420 --> 00:35:10,580 - Yeah, me too. - Really? 471 00:35:10,660 --> 00:35:12,900 Mm-hmm. I think I'm gonna change my major. 472 00:35:12,940 --> 00:35:16,500 - To what? - I don't know yet. 473 00:35:16,540 --> 00:35:18,460 - What's yours? - I don't even know. 474 00:35:22,100 --> 00:35:23,860 ( sighs ) 475 00:35:23,900 --> 00:35:25,780 Your name's Sean Bateman, right? 476 00:35:25,820 --> 00:35:28,380 Right. Your name is Lauren. 477 00:35:28,420 --> 00:35:30,740 Yeah. I bought pot from you last year. 478 00:35:30,780 --> 00:35:33,420 It was good. A little seedy though. 479 00:35:33,500 --> 00:35:36,140 You used to go out with that Paul Denton dude, right? 480 00:35:36,180 --> 00:35:38,260 Yeah. 481 00:35:38,300 --> 00:35:41,100 Before. 482 00:35:41,140 --> 00:35:43,700 Show me your eyes. 483 00:35:43,740 --> 00:35:46,300 *...Feeling that I get * 484 00:35:46,340 --> 00:35:51,940 * When I see her, hm-mmm * 485 00:35:51,980 --> 00:35:57,740 * When I see her, oh, yeah * 486 00:35:57,780 --> 00:35:59,540 - * That's the time * - Rock and roll. 487 00:35:59,580 --> 00:36:02,020 - * That's the time * - * That's the time * 488 00:36:02,060 --> 00:36:04,940 - * That's the time * - * I love the best * 489 00:36:05,020 --> 00:36:09,220 Maybe I'll see you at the next pre-Saturday-party party. 490 00:36:09,220 --> 00:36:11,140 Or something. 491 00:36:11,180 --> 00:36:15,140 * Freedom is a word I rarely use * 492 00:36:15,180 --> 00:36:20,660 * Without thinking, oh, yeah * 493 00:36:20,700 --> 00:36:25,860 * Without thinking, mm-hmm * 494 00:36:25,900 --> 00:36:29,300 - * Of the time * - * Of the time * 495 00:36:29,340 --> 00:36:31,740 - * Of the time * - * Of the time * 496 00:36:31,780 --> 00:36:34,580 * When I've been loved. * 497 00:36:41,020 --> 00:36:43,460 ( singing in French ) 498 00:37:13,660 --> 00:37:16,980 Oh my God. Harry tried to kill himself. 499 00:37:17,020 --> 00:37:19,260 Paul's voice: That is so typical. 500 00:37:19,300 --> 00:37:21,660 I just knew something like this was going to happen. 501 00:37:21,700 --> 00:37:24,060 I just had a feeling that there would be some obstacle, 502 00:37:24,060 --> 00:37:25,860 major or minor, that was going to prevent 503 00:37:25,900 --> 00:37:27,780 my evening with Sean from happening. 504 00:37:27,820 --> 00:37:30,100 You've got to come to Fel's house-- he's there. 505 00:37:30,140 --> 00:37:33,220 Shit, Jesus, Paul. We've got to do something. 506 00:37:33,260 --> 00:37:35,540 That's way too gay. 507 00:37:35,580 --> 00:37:38,780 Um... call security? 508 00:37:38,820 --> 00:37:40,820 Trust me, they'll be there within an hour. 509 00:37:40,860 --> 00:37:42,740 Security. Security? 510 00:37:42,780 --> 00:37:45,380 What do you need, a formal fucking invitation? 511 00:37:45,460 --> 00:37:47,340 I have an appointment at 7:00, Raymond! 512 00:37:48,780 --> 00:37:51,260 You are killing Harry! Pull it together! 513 00:37:51,340 --> 00:37:52,860 Mach schnell! 514 00:37:52,900 --> 00:37:56,020 What did he do, try to OD on Sudafed and wine coolers? 515 00:37:58,340 --> 00:38:00,260 Oh, my God. I brought Paul. 516 00:38:00,300 --> 00:38:03,060 - What did he take? - I don't know. 517 00:38:03,100 --> 00:38:05,300 Oh, Harry, sweetie, are you okay? 518 00:38:05,340 --> 00:38:07,380 He's going to get death of cold. 519 00:38:08,540 --> 00:38:10,540 I think we should take him to Dunham Hospital. 520 00:38:10,580 --> 00:38:12,820 That's all the way in fucking Keene! Are you crazy? 521 00:38:12,860 --> 00:38:15,660 - Where else is there, asshole? - I have to meet someone at 7:00. 522 00:38:15,700 --> 00:38:17,540 Fuck your meeting! Get the car, Raymond! 523 00:38:17,620 --> 00:38:20,060 Grab his feet! Jesus! 524 00:38:20,140 --> 00:38:22,100 Jesus, this is so typical. 525 00:38:24,620 --> 00:38:26,460 He found out he was adopted today. 526 00:38:26,500 --> 00:38:28,780 Could we stop at a Circle K and get some cigarettes? 527 00:38:28,820 --> 00:38:30,900 I remind you we have somebody OD'ing back here. 528 00:38:30,940 --> 00:38:32,580 He's not OD'ing. 529 00:38:32,620 --> 00:38:34,820 He's a freshman. Freshman don't OD. 530 00:38:34,860 --> 00:38:38,580 Fuck you, Paul! Oh shit, he's throwing up! 531 00:38:38,620 --> 00:38:41,580 - Open the fucking window! - He's not throwing up. 532 00:38:41,620 --> 00:38:43,700 Then what do you call that "ccchhh" sound, huh? 533 00:38:43,740 --> 00:38:45,780 Dry heaves. He's forgetting to breathe 534 00:38:45,860 --> 00:38:47,620 and he has a lot of air in his stomach. 535 00:38:47,700 --> 00:38:49,260 Maybe you should be inducing vomiting. 536 00:38:49,300 --> 00:38:51,380 Should I just pull the car over?! 537 00:38:51,460 --> 00:38:53,940 - Can I change the CD? - Shut up, Paul! 538 00:38:53,980 --> 00:38:55,540 You're going to be okay. 539 00:38:55,620 --> 00:38:59,660 * Blue-eyed dressed for every situation * 540 00:38:59,700 --> 00:39:02,700 * Moving through the doorway of the nation-- * 541 00:39:02,740 --> 00:39:04,460 ( music stops ) 542 00:39:09,060 --> 00:39:11,780 - Come on, grab his arm. - Oh, God. 543 00:39:11,820 --> 00:39:14,220 Okay, you're gonna make it. 544 00:39:15,260 --> 00:39:16,700 Both: Help! 545 00:39:16,700 --> 00:39:18,500 - Help! - We need some help over here. 546 00:39:18,540 --> 00:39:20,940 - Please! This guy's OD'ing! - Oh my God. 547 00:39:20,980 --> 00:39:23,620 Will you get him into the Emergency Room? 548 00:39:23,700 --> 00:39:25,460 - Thank God. - I'm on my break. 549 00:39:25,500 --> 00:39:27,540 I there anyone else around here, please?! 550 00:39:27,580 --> 00:39:29,220 - Hello? - Please take care of Harry. 551 00:39:29,260 --> 00:39:30,980 Please, you've got to take care of him! 552 00:39:31,020 --> 00:39:32,780 - Move, move! - Oh, God. Oh, God. 553 00:39:32,820 --> 00:39:34,580 Sir, can I speak to your manager, please? 554 00:39:34,620 --> 00:39:36,660 Will you get him up. His name's Harry, please! 555 00:39:36,700 --> 00:39:38,220 - What's his name? - Harry. 556 00:39:38,260 --> 00:39:40,220 - Harry. - Harry, Harry. 557 00:39:43,380 --> 00:39:45,700 I'm not getting any pulse. 558 00:39:45,740 --> 00:39:47,620 Is this a joke? 559 00:39:47,660 --> 00:39:49,940 I can see him moving. He's not dead. 560 00:39:50,020 --> 00:39:53,180 - I can see him breathing. - He's dead, Paul, shut up! 561 00:39:53,180 --> 00:39:55,460 And how did this happen, exactly? 562 00:39:55,540 --> 00:39:57,900 - Oh God, I don't know! - Oh God, oh God! 563 00:39:57,980 --> 00:40:01,020 Will you shut up? He's not dead. 564 00:40:01,060 --> 00:40:03,420 He hasn't got a pulse. There's no heartbeat. 565 00:40:03,460 --> 00:40:05,340 His pupils are fixed and dilated. 566 00:40:05,340 --> 00:40:06,700 Harry, please come back. 567 00:40:06,740 --> 00:40:09,740 Sorry, there's nothing more I can do here. 568 00:40:09,780 --> 00:40:11,500 You have to do something. 569 00:40:11,540 --> 00:40:13,420 I've seen this on ER. Please fix him! 570 00:40:13,460 --> 00:40:15,740 Harry's gone bye-bye. Harry's gone to the big bye-bye. 571 00:40:15,780 --> 00:40:18,700 He's got his name in the papers on the back side. 572 00:40:18,740 --> 00:40:21,980 It's "'toe-tag time' in Teenville" tonight. Again. 573 00:40:22,020 --> 00:40:23,340 - What? - Teenville? 574 00:40:23,380 --> 00:40:25,260 You should've just said no, Harry. 575 00:40:25,340 --> 00:40:26,900 - I'm not dead, am I? - Ahh! 576 00:40:26,980 --> 00:40:28,860 Yes, you are! Shut up! 577 00:40:28,900 --> 00:40:31,260 Actually, you don't have a pulse. I think you're dead. 578 00:40:31,260 --> 00:40:34,060 If you let me run a few tests, I could probably prove it. 579 00:40:34,100 --> 00:40:36,300 - You've got a malpractice suit! - Harry is dead. 580 00:40:36,340 --> 00:40:38,100 You don't know what you're talking about! 581 00:40:38,140 --> 00:40:40,620 Harry: Seriously, am I dead? 582 00:40:40,660 --> 00:40:44,460 A few tests on Harry, I'm sure I could prove he's dead. 583 00:40:44,500 --> 00:40:47,620 No! Pain and suffering! 584 00:40:49,300 --> 00:40:51,620 I must insist you bring back your friend's corpse 585 00:40:51,660 --> 00:40:53,460 for me to do some tests. 586 00:41:00,980 --> 00:41:02,060 ( groans ) 587 00:41:02,100 --> 00:41:04,900 Is your ultimate deterrent to a Friday night party working? 588 00:41:04,940 --> 00:41:06,860 Sort of. 589 00:41:06,900 --> 00:41:08,780 The best would be Victor though. 590 00:41:08,860 --> 00:41:12,180 Okay, enough fantasizing. Victor is 3000 miles away. 591 00:41:12,220 --> 00:41:14,740 Use the book. 592 00:41:14,780 --> 00:41:17,100 Okay, how do I look? 593 00:41:17,140 --> 00:41:19,820 You look kinda skinny, actually. 594 00:41:19,860 --> 00:41:22,620 Skinny? Really? 595 00:41:22,620 --> 00:41:24,500 Bulimic skinny or anorexic skinny? 596 00:41:24,540 --> 00:41:26,020 What's the difference? 597 00:41:26,100 --> 00:41:27,900 Bulimic skinny passes for healthy, 598 00:41:27,900 --> 00:41:30,700 except your teeth rot, but my teeth aren't rotting, so... 599 00:41:30,780 --> 00:41:32,980 So you look bulimic skinny? 600 00:41:33,020 --> 00:41:34,820 Lauren, I'm telling you, 601 00:41:34,860 --> 00:41:37,420 it's amazing the weight you lose when you get off the pill. 602 00:41:37,460 --> 00:41:40,500 Yeah, until the 50 pounds you gain when you get knocked up. 603 00:41:40,540 --> 00:41:42,100 Okay, well, do the math. 604 00:41:42,140 --> 00:41:45,180 If a condom is 98% safe, and he wears two, 605 00:41:45,220 --> 00:41:47,380 then you're 196% safe. 606 00:41:47,420 --> 00:41:49,940 That is a much better percentage than the pill can offer. 607 00:41:49,980 --> 00:41:51,740 I don't think it works that way, Lara. 608 00:41:51,780 --> 00:41:55,220 Abstinence is 1 00% safe, which is less of a percentage than-- 609 00:41:55,260 --> 00:41:57,580 Whatever, I don't care. I don't major in math. 610 00:41:57,620 --> 00:42:00,620 - So are you coming or not? - I don't know. 611 00:42:00,660 --> 00:42:03,420 Lauren, listen to your friend and roommate. 612 00:42:03,460 --> 00:42:05,140 If you spend the rest of your life 613 00:42:05,180 --> 00:42:07,700 waiting for Victor, you're never gonna lose your virginity. 614 00:42:07,740 --> 00:42:10,300 You can't just wait for destiny to play itself out. 615 00:42:10,340 --> 00:42:12,340 You have to make it happen. 616 00:42:12,380 --> 00:42:14,420 ( retching ) 617 00:42:41,580 --> 00:42:43,700 Is she coming tonight? 618 00:42:43,740 --> 00:42:45,980 - I doubt it. - Why? 619 00:42:46,020 --> 00:42:48,500 - She's been looking at the book. - What book? 620 00:42:48,540 --> 00:42:51,140 It's this big medical book she's got of venereal diseases. 621 00:42:51,180 --> 00:42:53,700 Before a party, she looks through it to discourage herself 622 00:42:53,740 --> 00:42:55,500 from hooking up with people like you. 623 00:42:55,540 --> 00:42:57,300 It's got some pretty nasty imagery. 624 00:42:57,340 --> 00:42:59,660 And it helps her keep her focused on her homework. 625 00:43:01,500 --> 00:43:05,060 - So, she's not coming, then? - Nope. 626 00:43:05,100 --> 00:43:07,700 So, you want to get me another beer? 627 00:43:24,620 --> 00:43:27,100 Hey, Sean. Sorry I'm late. 628 00:43:27,140 --> 00:43:28,820 What? 629 00:43:28,860 --> 00:43:31,380 There was this whole thing-- I had to take this freshman 630 00:43:31,420 --> 00:43:34,580 to the hospital and there was this sick kid and, anyhow, I'm-- 631 00:43:34,620 --> 00:43:36,700 What the fuck are you talking about? 632 00:43:36,780 --> 00:43:39,580 - I'm here. - Never mind. 633 00:43:39,580 --> 00:43:42,820 - I'll make it up to you. - You don't have to. 634 00:43:42,860 --> 00:43:45,460 I know I don't have to, but I want to. 635 00:43:45,500 --> 00:43:47,700 - I insist. - Whatever. 636 00:43:47,740 --> 00:43:49,420 Really. 637 00:43:51,660 --> 00:43:53,460 I have some pot in my room 638 00:43:53,500 --> 00:43:55,220 if you want to smoke and get stoned. 639 00:43:55,260 --> 00:43:58,860 - You have pot? - In my room, yeah. 640 00:44:01,780 --> 00:44:04,340 - Want a beer? - Let's go. 641 00:44:09,620 --> 00:44:12,580 Hey, Lauren, this is... 642 00:44:12,660 --> 00:44:15,220 - Jim. - Jim, from Dartmouth. 643 00:44:15,260 --> 00:44:17,620 - Hi. - Brewski for you-ski? 644 00:44:17,660 --> 00:44:20,860 - Sure. - Hey, you want it you got it. 645 00:44:23,900 --> 00:44:26,540 He thinks this is the "Dress to Get Screwed" party. 646 00:44:26,580 --> 00:44:28,340 If you want him, I'll give him to ya. 647 00:44:28,380 --> 00:44:30,620 No, that's okay. 648 00:44:30,660 --> 00:44:33,700 You sure? 'Cause I don't see Victor around. 649 00:44:33,740 --> 00:44:36,020 What about Sean Bateman? Have you seen him around? 650 00:44:36,060 --> 00:44:39,060 Yeah, actually, Sean Bateman just ran off with Paul. 651 00:44:39,140 --> 00:44:41,020 - Paul Denton? - Uh-huh. 652 00:44:41,060 --> 00:44:42,900 - Are you serious? - Yeah. 653 00:44:42,940 --> 00:44:45,180 You don't think... no. 654 00:44:45,260 --> 00:44:47,780 - I don't know. - No. 655 00:44:47,860 --> 00:44:49,860 He must just be selling him something. 656 00:44:49,940 --> 00:44:51,660 - Must be. - Must be. 657 00:44:51,700 --> 00:44:53,820 Yeah. 658 00:44:53,860 --> 00:44:56,980 Okay, so what is this? Are you out on the prowl again? 659 00:44:57,020 --> 00:44:59,940 Yeah, that book's just not-- it's not doing it. 660 00:44:59,980 --> 00:45:01,660 - No? - Huh-uh. 661 00:45:01,700 --> 00:45:06,260 Good. Okay, well, just don't wait up for me, okay? 662 00:45:06,300 --> 00:45:08,060 - Okay. - Okay. 663 00:45:08,100 --> 00:45:10,100 Okay. 664 00:45:12,340 --> 00:45:14,820 Miss Lauren Hynde. 665 00:45:14,860 --> 00:45:19,380 Why weren't you at my tutorial last Saturday? 666 00:45:26,380 --> 00:45:28,100 Would you like a drink? 667 00:46:01,140 --> 00:46:03,820 ( classical music plays ) 668 00:46:08,220 --> 00:46:10,300 ( chuckles ) 669 00:46:11,300 --> 00:46:13,300 Come here. 670 00:46:27,900 --> 00:46:29,860 - Mmm? - Mm-hmm. 671 00:46:29,900 --> 00:46:32,460 - Yeah. - ( laughs ) 672 00:46:43,740 --> 00:46:47,260 - Do you want a turn-on? - No thanks. 673 00:46:47,300 --> 00:46:49,180 Well... 674 00:46:54,460 --> 00:46:56,500 don't mind if I do. 675 00:47:06,780 --> 00:47:10,020 Are we going to do it here on the couch? 676 00:47:10,060 --> 00:47:12,140 Do what? 677 00:47:12,180 --> 00:47:13,620 You know, do it. 678 00:47:13,660 --> 00:47:15,860 ( laughs ) What? 679 00:47:15,900 --> 00:47:17,820 Fuck? 680 00:47:17,820 --> 00:47:20,820 Oh, are you mad? 681 00:47:20,860 --> 00:47:22,580 I would lose my tenure. 682 00:47:22,620 --> 00:47:25,140 And I'm a married man. 683 00:47:26,940 --> 00:47:28,860 But aren't you hitting on me? 684 00:47:30,620 --> 00:47:32,820 Well, for a hummer, sure. 685 00:47:35,980 --> 00:47:38,740 I've heard you're talented, Miss Hynde. 686 00:47:40,860 --> 00:47:44,140 And it certainly can't hurt your GPA. 687 00:47:45,780 --> 00:47:48,300 So, shall we? 688 00:48:24,180 --> 00:48:25,940 So where did you spend last summer? 689 00:48:25,980 --> 00:48:29,860 - Berlin. - Paul: Sprechen sie Deutsch? 690 00:48:31,300 --> 00:48:32,540 What? 691 00:48:32,580 --> 00:48:35,660 - Do you speak German? - No. 692 00:48:36,660 --> 00:48:39,020 - What the f--? - You don't? 693 00:48:42,140 --> 00:48:43,700 No. Why? 694 00:48:43,740 --> 00:48:46,740 Well, I don't know. 695 00:48:46,780 --> 00:48:50,500 I just assumed, since you spent the summer in Berlin-- 696 00:48:50,540 --> 00:48:52,380 I thought maybe you-- 697 00:48:52,380 --> 00:48:54,900 No. Berlin, New Hampshire. 698 00:49:00,220 --> 00:49:02,860 Sean's voice: I need to get some more pot. 699 00:49:02,940 --> 00:49:05,500 I'm running out. 700 00:49:05,540 --> 00:49:08,300 And I need to get laid. 701 00:49:08,340 --> 00:49:11,180 Where the fuck was Lauren tonight? 702 00:49:11,260 --> 00:49:14,740 Lara's kind of hot. I could bang her and feel good about it. 703 00:49:14,780 --> 00:49:17,140 I'd rather have Lauren. 704 00:49:17,180 --> 00:49:19,180 I wonder why. 705 00:49:20,180 --> 00:49:23,860 It would just ruin my illusion of her innocence, 706 00:49:23,900 --> 00:49:25,700 her purity. 707 00:49:26,700 --> 00:49:28,260 Whoa! 708 00:49:28,340 --> 00:49:30,540 Is that really what I want? 709 00:49:32,300 --> 00:49:35,540 I need to fuck someone. 710 00:49:35,580 --> 00:49:37,780 Then I need to get more pot. 711 00:49:39,740 --> 00:49:41,660 Paul's voice: I watched him with growing intensity 712 00:49:41,700 --> 00:49:45,300 as he refilled the pipe in the dark and smoky din of the room. 713 00:49:45,340 --> 00:49:47,740 He delicately fingered what looked like dried moss to me, 714 00:49:47,780 --> 00:49:49,940 and it struck me then that I liked Sean 715 00:49:49,980 --> 00:49:53,420 because he looked slutty, a boy who'd been around. 716 00:49:53,460 --> 00:49:56,580 A boy who couldn't remember if he was Catholic or not. 717 00:50:10,460 --> 00:50:13,380 * Whooo... * 718 00:50:25,980 --> 00:50:29,460 * I don't know what color your eyes are, baby * 719 00:50:29,500 --> 00:50:33,380 * But your hair is long and brown * 720 00:50:33,460 --> 00:50:37,180 * Your legs are strong and so, so long * 721 00:50:37,220 --> 00:50:41,140 * And you don't come from this town * 722 00:50:41,180 --> 00:50:45,020 * My head is full of magic, baby * 723 00:50:45,060 --> 00:50:48,980 * And I have to share this with you * 724 00:50:49,020 --> 00:50:52,820 * I feel I'm on top again, baby * 725 00:50:52,860 --> 00:50:56,340 * That's got everything to do with you * 726 00:50:56,380 --> 00:50:58,580 * I'm alive * 727 00:50:59,900 --> 00:51:02,100 * So alive. * 728 00:51:09,460 --> 00:51:11,780 Woman on TV: Suck it harder! 729 00:51:11,820 --> 00:51:14,420 Look at that chick's cans. 730 00:51:14,460 --> 00:51:17,540 - Implants. - I like the feel of fake tits. 731 00:51:17,580 --> 00:51:19,580 ( phone rings ) 732 00:51:19,620 --> 00:51:22,700 - I need to get cable in my room. - Hello? 733 00:51:24,460 --> 00:51:26,300 Hi, Mom. 734 00:51:26,340 --> 00:51:28,660 - ( turns sound off ) - What's going on? 735 00:51:29,660 --> 00:51:31,860 Sean: You are one dirty bitch! 736 00:51:31,900 --> 00:51:34,180 Paul: Tomorrow? The Jareds are coming? 737 00:51:34,260 --> 00:51:36,220 Oh. 738 00:51:38,940 --> 00:51:42,500 Does it have to be this weekend? I have a lot of schoolwork. 739 00:51:42,580 --> 00:51:45,900 - How about next weekend? - Faggoty sitcom, 740 00:51:45,980 --> 00:51:48,580 - faggoty sitcom... - Paul: Richard? 741 00:51:50,580 --> 00:51:51,660 Okay. 742 00:51:51,700 --> 00:51:53,700 Yeah, you too. 743 00:51:57,660 --> 00:52:00,060 I have to go into the city tomorrow night. 744 00:52:01,420 --> 00:52:03,060 Rock and roll. 745 00:52:03,100 --> 00:52:05,620 - You want to go? - Nope. 746 00:52:05,660 --> 00:52:07,980 "Dressed to Get Screwed Party" is tomorrow night. 747 00:52:08,940 --> 00:52:11,460 I know, and I don't want to leave you here alone. 748 00:52:12,500 --> 00:52:14,300 Deal with it. I'm borrowing these. 749 00:52:14,340 --> 00:52:15,900 Wait. 750 00:52:15,940 --> 00:52:19,100 Would you give me a ride to the bus station tomorrow? 751 00:52:20,220 --> 00:52:23,100 Whatever. Look, I have to meet my advisor. 752 00:52:26,820 --> 00:52:28,980 ( woman on TV moans ) 753 00:52:39,460 --> 00:52:41,340 Paul's voice: I shouldn't be leaving. 754 00:52:41,380 --> 00:52:45,020 He'll sleep with someone else. It's the "Dressed to Get Screwed Party." 755 00:52:45,060 --> 00:52:47,460 What the fuck am I doing? 756 00:52:49,020 --> 00:52:51,060 I love you, Sean Bateman. 757 00:52:54,700 --> 00:52:57,620 Sean's voice: I wonder if Lauren goes wild during sex. 758 00:52:57,660 --> 00:53:00,220 I wonder if she comes easily. 759 00:53:00,260 --> 00:53:03,620 Or at all. I won't go to bed with a girl who doesn't. 760 00:53:03,660 --> 00:53:05,420 If I can't make a girl come, why bother? 761 00:53:05,460 --> 00:53:07,580 It would be like asking questions in a letter. 762 00:53:08,580 --> 00:53:10,260 Mmmm... 763 00:53:10,300 --> 00:53:12,020 I'm hungry. 764 00:54:11,340 --> 00:54:13,740 Sean's voice: "Tonight's the night. Tonight's the night. 765 00:54:13,780 --> 00:54:15,940 Tonight's the night. Tonight's the night. 766 00:54:15,980 --> 00:54:17,260 Tonight's the night." 767 00:54:17,260 --> 00:54:18,980 ( inhales deeply ) 768 00:54:21,580 --> 00:54:23,460 So, tonight's the night? 769 00:54:23,500 --> 00:54:25,700 - I'm going all the way. - Who's the lucky boy? 770 00:54:25,740 --> 00:54:28,100 - I'm not telling. - You will if you want the room. 771 00:54:28,140 --> 00:54:29,380 Okay, okay... 772 00:54:30,380 --> 00:54:32,780 - Sean Bateman. - He's a drug dealer. 773 00:54:32,780 --> 00:54:35,220 - He made me "zzshing"! - "Zzshing"? 774 00:54:35,260 --> 00:54:38,900 "Zzshing" like you just know that you'll be with that person 775 00:54:38,940 --> 00:54:40,740 and something amazing will happen, 776 00:54:40,780 --> 00:54:44,420 Iike he just fucking fucks you right up the-- 777 00:54:44,460 --> 00:54:46,380 "Zzshing." 778 00:54:46,420 --> 00:54:49,500 - No, I've never heard that. - You will someday. 779 00:54:49,580 --> 00:54:52,220 You know, you might be afflicted with synesthesia. 780 00:54:52,300 --> 00:54:53,380 What? 781 00:54:53,420 --> 00:54:55,180 It's a clinical disorder which causes you 782 00:54:55,220 --> 00:54:57,780 to hear what you see and see what you hear-- 783 00:54:57,820 --> 00:54:59,740 an uncontrolled combination of your senses. 784 00:54:59,820 --> 00:55:01,660 You should really get that checked out. 785 00:55:01,700 --> 00:55:04,740 - Prozac might help. - What? 786 00:55:04,780 --> 00:55:06,460 Aaah! 787 00:55:09,540 --> 00:55:11,140 Oooh... 788 00:55:13,420 --> 00:55:15,820 Rusty pipes. 789 00:55:15,860 --> 00:55:19,020 ( country music plays ) 790 00:55:19,060 --> 00:55:22,380 * And the thought of rubbing feet is getting so exciting * 791 00:55:22,460 --> 00:55:25,420 * Skyrocket in flight * 792 00:55:25,500 --> 00:55:29,180 * Afternoon delight. * 793 00:55:33,900 --> 00:55:36,260 ( phone rings ) 794 00:55:44,180 --> 00:55:45,980 Hello? 795 00:55:46,020 --> 00:55:49,140 Can I talk to Sean Bateman? I think he lives upstairs. 796 00:55:51,500 --> 00:55:53,220 ( sighs ) 797 00:56:06,860 --> 00:56:09,220 Yeah? 798 00:56:09,260 --> 00:56:11,180 Sean. 799 00:56:11,180 --> 00:56:12,900 Who is this, Patrick? 800 00:56:12,940 --> 00:56:16,220 Who the hell is Patrick? No, it's is Paul. 801 00:56:16,260 --> 00:56:18,860 Paul...? 802 00:56:18,900 --> 00:56:21,700 Yeah, remember me? 803 00:56:21,740 --> 00:56:24,660 Sean: No. This better be good. 804 00:56:24,700 --> 00:56:28,020 I was just wondering what was going on. Who's Patrick? 805 00:56:28,100 --> 00:56:29,860 It's none of your business, what do you want? 806 00:56:29,900 --> 00:56:31,580 Paul: Were you asleep? 807 00:56:31,620 --> 00:56:34,940 - No, of course not. - What are you doing? 808 00:56:35,020 --> 00:56:36,900 That's none of your fucking business. 809 00:56:36,940 --> 00:56:38,620 I'm getting ready to go to this party. 810 00:56:38,660 --> 00:56:40,780 With who? With Patrick? 811 00:56:40,820 --> 00:56:42,500 No. ( chuckles ) 812 00:56:42,540 --> 00:56:45,540 With the person who's leaving notes in my box. 813 00:56:45,580 --> 00:56:47,780 - Are you? - Deal with it. 814 00:56:47,820 --> 00:56:51,460 - Are you just fucking with me? - Rock and roll. 815 00:56:51,500 --> 00:56:54,340 - ( dial tone hums ) - Motherfucker! 816 00:56:54,380 --> 00:56:56,500 Who? 817 00:56:59,500 --> 00:57:02,780 Oh, Jesus Christ, Richard, is that you? 818 00:57:02,860 --> 00:57:07,900 It's Dick. And yes, it's me. 819 00:57:10,220 --> 00:57:12,100 ( gargling ) 820 00:57:17,180 --> 00:57:18,820 What the hell are you doing? 821 00:57:18,860 --> 00:57:21,380 Getting fucked up. 822 00:57:21,420 --> 00:57:24,420 Maybe getting fucked. 823 00:57:28,660 --> 00:57:30,620 - ( Richard moans ) - Oh, Richard. 824 00:57:33,660 --> 00:57:36,460 All right, Richard-- 825 00:57:36,500 --> 00:57:39,820 Oh, yeah, you're just turning me on, Richard. 826 00:57:39,820 --> 00:57:41,780 Richard: Ride 'em cowboy! 827 00:57:41,820 --> 00:57:43,860 Paul--! 828 00:57:43,900 --> 00:57:45,820 You remember Mrs. Jared? 829 00:57:45,860 --> 00:57:49,380 Of course. Hello, Mrs. Jared. 830 00:57:49,420 --> 00:57:51,340 I leave you alone for five minutes and you're drinking. 831 00:57:51,380 --> 00:57:53,540 Drunk. I'm drunk. 832 00:57:53,580 --> 00:57:55,980 Mrs. Jared: Then take a shower and sober up. 833 00:57:56,020 --> 00:58:00,180 Oh, my tortures never end. How are you, Paul? 834 00:58:00,220 --> 00:58:01,900 Fine. 835 00:58:01,980 --> 00:58:05,100 Would you talk to him? He'll listen to you. 836 00:58:05,140 --> 00:58:07,340 Come on, Myra. 837 00:58:07,380 --> 00:58:13,540 I'll see you both downstairs in 1 5 minutes, hmm? 838 00:58:15,060 --> 00:58:17,140 - ( Richard chuckles ) - ( door closes ) 839 00:58:23,780 --> 00:58:26,980 You want to take a shower with me... 840 00:58:27,020 --> 00:58:30,300 for old times' sake? 841 00:58:39,220 --> 00:58:42,180 - Want one? - What are they? 842 00:58:42,220 --> 00:58:45,100 - Does it matter? - No. 843 00:58:45,100 --> 00:58:47,100 * Oh well, I guess it would be nice * 844 00:58:47,140 --> 00:58:49,580 * If I could touch your body * 845 00:58:49,620 --> 00:58:51,940 * I know not everybody * 846 00:58:51,980 --> 00:58:54,340 * Has got a body like you * 847 00:58:54,380 --> 00:58:56,620 * But I've gotta think twice * 848 00:58:56,660 --> 00:58:59,380 * Before I give my heart away * 849 00:58:59,420 --> 00:59:01,460 * And I know all the games you play * 850 00:59:01,540 --> 00:59:03,700 * Because I play them too... * 851 00:59:03,740 --> 00:59:05,060 Fine with me. 852 00:59:05,140 --> 00:59:07,980 ( yawning ) 853 00:59:08,020 --> 00:59:11,420 So when she showed up... 854 00:59:11,500 --> 00:59:14,740 * Oh baby, I reconsider * 855 00:59:14,780 --> 00:59:17,180 * My foolish notion * 856 00:59:17,220 --> 00:59:19,260 * Well, I need someone to hold me * 857 00:59:19,300 --> 00:59:21,340 * But I wait for something more * 858 00:59:21,380 --> 00:59:23,740 * Yes, I gotta have faith * 859 00:59:23,780 --> 00:59:26,100 * I gotta have faith * 860 00:59:26,140 --> 00:59:28,540 * 'Cause I gotta have faith, faith, faith, * 861 00:59:28,620 --> 00:59:31,660 * I gotta have faith, faith, faith... * 862 00:59:32,940 --> 00:59:34,460 Oh, yeah. 863 00:59:34,500 --> 00:59:36,380 * Got to, got to have faith * 864 00:59:36,460 --> 00:59:40,900 * Before this river, becomes an ocean * 865 00:59:40,980 --> 00:59:45,060 * Before you throw my heart back on the floor * 866 00:59:45,100 --> 00:59:47,820 * Oh baby, I reconsider * 867 00:59:47,860 --> 00:59:50,300 * My foolish notion * 868 00:59:50,340 --> 00:59:52,420 * Well, I need someone to hold me * 869 00:59:52,460 --> 00:59:55,460 * But I'll wait for something more * 870 00:59:56,940 --> 00:59:59,260 * 'Cause I gotta have faith * 871 00:59:59,300 --> 01:00:01,700 * Ooh, I gotta have faith * 872 01:00:01,740 --> 01:00:04,260 * 'Cause I gotta have faith, faith, faith, * 873 01:00:04,300 --> 01:00:07,420 * I gotta have faith, faith faith. * 874 01:00:07,460 --> 01:00:10,580 Mrs. Denton: Then I realized my Cadillac had been stolen. 875 01:00:10,660 --> 01:00:12,100 Mrs. Jared: Oh, my God. 876 01:00:12,180 --> 01:00:14,500 Mrs. Denton: Stolen. The police couldn't have cared less. 877 01:00:14,540 --> 01:00:17,100 They said my insurance would take care of it. 878 01:00:17,140 --> 01:00:21,180 Frankly, I was getting sick of the color, you know? 879 01:00:21,220 --> 01:00:23,540 Mrs. Jared: I'm going to ask one more time, Richard, 880 01:00:23,580 --> 01:00:26,460 kindly remove your sunglasses. 881 01:00:26,540 --> 01:00:29,060 ( low growling ) 882 01:00:31,220 --> 01:00:33,300 Very well, then... 883 01:00:33,340 --> 01:00:36,780 why don't you tell us about school? 884 01:00:36,820 --> 01:00:38,940 Tell us about school. 885 01:00:41,060 --> 01:00:44,380 - Ciggy. - Oh, Ri-- don't smoke. 886 01:00:45,980 --> 01:00:47,060 You're not allowed to smoke here, Richard... 887 01:00:47,140 --> 01:00:51,900 -...I don't think-- - My name is not Richard. 888 01:00:53,980 --> 01:00:55,860 - Then what is it? - Dick. 889 01:00:55,900 --> 01:00:57,820 - What? - Dick. 890 01:00:57,900 --> 01:01:01,420 You heard me. Dick. 891 01:01:01,460 --> 01:01:04,420 No. Your name is Richard. 892 01:01:04,460 --> 01:01:07,060 Sorry, it's Dick. 893 01:01:10,060 --> 01:01:15,380 Well, then-- Dick, how is school? 894 01:01:15,460 --> 01:01:17,700 It sucks cock. 895 01:01:19,980 --> 01:01:22,020 ( coughing ) 896 01:01:23,860 --> 01:01:25,820 Yeah, it does. 897 01:01:25,860 --> 01:01:29,220 And what classes are you taking-- Dick? 898 01:01:30,860 --> 01:01:32,860 "Gang Bang 1 01," 899 01:01:32,900 --> 01:01:34,580 "Freebase Tutorial"... 900 01:01:34,620 --> 01:01:37,500 ( whispers ) and "Oral Sex Workshop." 901 01:01:42,140 --> 01:01:45,300 ( nervous laughter ) 902 01:01:45,380 --> 01:01:48,260 Well, then, how are you liking that, Dick? 903 01:01:48,340 --> 01:01:50,180 ( rude moaning ) 904 01:01:50,220 --> 01:01:51,940 ( chuckles ) Yeah. 905 01:01:54,180 --> 01:01:56,060 "How do you like that?" 906 01:01:58,300 --> 01:02:00,420 What has happened to you? 907 01:02:00,460 --> 01:02:02,380 What do you mean, what has happened to me? 908 01:02:02,380 --> 01:02:03,620 What do you think? 909 01:02:03,660 --> 01:02:06,740 I can see what that school has done to you. 910 01:02:06,780 --> 01:02:10,300 Maybe perhaps Paul and I should go upstairs-- 911 01:02:10,340 --> 01:02:11,740 - Mrs. Jared: No. - Mrs. Denton: No? 912 01:02:11,820 --> 01:02:13,580 No. If anyone is going to leave this table, 913 01:02:13,620 --> 01:02:15,820 - it's going to be Richard. - It's Dick! 914 01:02:15,860 --> 01:02:18,380 Leave the table now, Richard. 915 01:02:18,420 --> 01:02:21,220 ( mock whining ) Why? Why? 916 01:02:21,260 --> 01:02:23,700 I'm asking you to leave the table, now. 917 01:02:23,740 --> 01:02:25,620 ( snidely ) No, no, no... 918 01:02:25,660 --> 01:02:29,820 I will not leave the table. No! 919 01:02:29,860 --> 01:02:31,980 Leave the table! 920 01:02:32,020 --> 01:02:34,820 ( howls ) Well, fuck you-ooo! 921 01:02:36,180 --> 01:02:40,060 And fuck you. And fuck you, pretty boy. 922 01:02:40,140 --> 01:02:42,740 And fuck you all very much. 923 01:02:43,860 --> 01:02:45,900 I'm outta here. 924 01:02:47,300 --> 01:02:49,340 ( thumps ) Have a good one! 925 01:03:01,380 --> 01:03:03,460 Mrs. Jared: Oh, everything's fine now. 926 01:03:03,500 --> 01:03:05,780 No, really. I'm terribly sorry. 927 01:03:05,820 --> 01:03:08,100 - Man: Are you sure, ma'am? - Oh, positive. Yes. 928 01:03:08,140 --> 01:03:10,580 - My son isn't well. - Yeah. 929 01:03:10,620 --> 01:03:12,340 He's-- well, not well. 930 01:03:12,380 --> 01:03:14,140 He's been under a lot of stress, midterms starting... 931 01:03:14,180 --> 01:03:17,500 School. Yes, of course. 932 01:03:17,500 --> 01:03:19,620 I would like another Vodka Collins. 933 01:03:19,660 --> 01:03:21,540 Eve, would you like anything? 934 01:03:21,580 --> 01:03:25,780 Yes-- well, I mean, no, no. 935 01:03:25,820 --> 01:03:27,740 Go ahead. 936 01:03:27,820 --> 01:03:29,540 Get her another one. 937 01:03:29,580 --> 01:03:31,940 - Please. - Thank you, Paul. 938 01:03:31,980 --> 01:03:34,620 Sure, Mom. 939 01:03:36,700 --> 01:03:38,580 You know, 940 01:03:38,620 --> 01:03:42,100 I think my next car 941 01:03:42,140 --> 01:03:44,500 is going to be blue. 942 01:03:44,540 --> 01:03:46,700 Blue, don't you think? A very dark blue. 943 01:03:46,740 --> 01:03:48,700 What do you think, Paul? 944 01:03:51,460 --> 01:03:53,340 Blue. 945 01:04:02,780 --> 01:04:04,660 * Baby girl, where you at? * 946 01:04:04,700 --> 01:04:06,860 * Got no strings, got men attached * 947 01:04:06,900 --> 01:04:10,980 * Can't stop that feeling for long, no * 948 01:04:11,020 --> 01:04:12,900 * You making dogs wanna beg * 949 01:04:12,940 --> 01:04:15,100 * Breaking them off your fancy legs * 950 01:04:15,140 --> 01:04:19,900 * But they make you feel right at home, now * 951 01:04:19,940 --> 01:04:24,620 * See all these illusions just take us too long * 952 01:04:24,700 --> 01:04:26,940 * And I want it bad * 953 01:04:26,980 --> 01:04:29,180 * Because you walk pretty, because you talk pretty * 954 01:04:29,260 --> 01:04:32,620 * 'Cause you make me sick and I'm not leaving * 955 01:04:32,660 --> 01:04:36,580 * Till you're leaving oh, I swear there's something 956 01:04:36,620 --> 01:04:38,620 * When she's pumping asking for a raise... * 957 01:04:38,660 --> 01:04:41,180 Those are grown in shit. 958 01:04:41,220 --> 01:04:43,460 * So does she want me to buy her things? * 959 01:04:43,500 --> 01:04:46,220 * On my house, on my job on my loot, shoes * 960 01:04:46,260 --> 01:04:48,860 * My shirt, my crew, my mind my father's last name? * 961 01:04:48,900 --> 01:04:50,940 * When I get you alone... * 962 01:04:50,980 --> 01:04:53,580 Thank God you're still dealing. 963 01:04:53,660 --> 01:04:56,420 So where's Lauren? 964 01:04:56,460 --> 01:04:58,900 She's out of town. 965 01:04:58,940 --> 01:05:02,380 Do you have a thing for her? 966 01:05:02,420 --> 01:05:05,260 She won't put out. You know that, right? 967 01:05:05,300 --> 01:05:09,180 She's got this little boyfriend who she's saving herself for. 968 01:05:09,260 --> 01:05:12,260 You're just wasting your time and money. 969 01:05:12,300 --> 01:05:14,820 She's got a boyfriend? 970 01:05:14,860 --> 01:05:18,740 * All these intrusions just take us too long * 971 01:05:18,780 --> 01:05:21,500 * And I want you so bad * 972 01:05:21,540 --> 01:05:23,780 * Because you walk city, because you talk city * 973 01:05:23,820 --> 01:05:25,620 * 'Cause you make me sick... * 974 01:05:25,660 --> 01:05:28,020 Yes, yes, yes. 975 01:05:28,060 --> 01:05:32,460 Yes, yes, oh, oh, oh--! 976 01:05:44,460 --> 01:05:46,340 Hi, Sean. 977 01:05:58,060 --> 01:06:00,140 Don't stop, don't stop, don't stop. 978 01:06:00,220 --> 01:06:02,140 C'mon, c'mon, c'mon... 979 01:06:03,740 --> 01:06:06,020 Sean's voice: Disillusionment strikes. 980 01:06:06,060 --> 01:06:07,940 After all my pining for Lauren, 981 01:06:07,980 --> 01:06:11,100 this-- her roommate. 982 01:06:11,140 --> 01:06:13,500 The inevitable conclusion. 983 01:06:13,580 --> 01:06:17,540 It's like bad poetry-- and then what? 984 01:06:17,580 --> 01:06:19,660 I'm still hard, so I keep on going. 985 01:06:19,700 --> 01:06:23,900 She's groaning now. Humping up, down, up. 986 01:06:23,940 --> 01:06:26,140 Is it ever going to end? 987 01:06:26,180 --> 01:06:28,180 I should never have done this. 988 01:06:28,220 --> 01:06:30,580 I should have kept it innocent. 989 01:06:30,580 --> 01:06:32,580 God, oh yes. 990 01:06:32,660 --> 01:06:35,300 I put my hand over her mouth. 991 01:06:35,380 --> 01:06:37,980 She comes, licking my palms, snorting. 992 01:06:39,180 --> 01:06:41,860 It's over. 993 01:06:41,900 --> 01:06:43,940 Kleenex. 994 01:07:08,940 --> 01:07:12,540 What's wrong? I told you I came. 995 01:07:16,860 --> 01:07:20,780 I was born in a Holiday Inn. 996 01:07:20,820 --> 01:07:23,380 Sean: Better it's not Lauren. Note to self: 997 01:07:23,420 --> 01:07:26,660 never 'shroom again. Only gets you into trouble. 998 01:07:30,020 --> 01:07:31,900 Woman: I've written you this last letter 999 01:07:31,940 --> 01:07:34,060 because I know I'll never have you. 1000 01:07:34,140 --> 01:07:36,060 I stood in a corner and watched you go off with her. 1001 01:07:36,140 --> 01:07:38,380 She's so beneath you. 1002 01:07:38,380 --> 01:07:40,180 You probably did it just to hurt me. 1003 01:07:40,260 --> 01:07:41,900 Well, it worked. You hurt me, 1004 01:07:41,980 --> 01:07:43,940 and now there's nothing else I can do. 1005 01:07:44,020 --> 01:07:46,980 There won't be any more notes. It's last call. 1006 01:07:53,740 --> 01:07:57,700 * No, I can't forget this evening * 1007 01:07:57,740 --> 01:08:01,140 * Or your face as you were leaving * 1008 01:08:01,180 --> 01:08:08,220 * But I guess that's just the way the story goes * 1009 01:08:08,220 --> 01:08:11,660 * You always smile but in your eyes * 1010 01:08:11,740 --> 01:08:15,620 * Your sorrow shows * 1011 01:08:15,700 --> 01:08:19,980 * Yes, it shows * 1012 01:08:22,860 --> 01:08:26,340 * No, I can't forget tomorrow * 1013 01:08:26,380 --> 01:08:30,700 * When I think of all my sorrow * 1014 01:08:30,740 --> 01:08:32,580 * When I had you there * 1015 01:08:32,620 --> 01:08:36,900 * But then I let you go * 1016 01:08:36,940 --> 01:08:39,300 * And now it's only fair * 1017 01:08:39,340 --> 01:08:43,940 * That I should let you know * 1018 01:08:43,980 --> 01:08:48,740 * What you should know... * 1019 01:08:48,780 --> 01:08:51,900 * Know... * 1020 01:08:51,940 --> 01:08:57,220 * I can't live * 1021 01:08:57,260 --> 01:08:59,100 * If living is without you * 1022 01:08:59,140 --> 01:09:02,300 * I can't live * 1023 01:09:02,340 --> 01:09:06,020 * I can't give anymore * 1024 01:09:06,060 --> 01:09:09,820 * I can't live * 1025 01:09:09,900 --> 01:09:13,140 * If living is without you * 1026 01:09:13,140 --> 01:09:16,500 * I can't give * 1027 01:09:16,580 --> 01:09:21,540 * I can't give anymore * 1028 01:09:21,580 --> 01:09:25,140 * Well, I can't forget this evening * 1029 01:09:25,180 --> 01:09:28,500 * Or your face as you were leaving * 1030 01:09:28,540 --> 01:09:34,940 * But I guess that's just the way the story goes * 1031 01:09:34,980 --> 01:09:38,820 * You always smile but in your eyes * 1032 01:09:38,860 --> 01:09:42,260 * Your sorrow shows * 1033 01:09:42,300 --> 01:09:47,140 * Yes, it shows... * 1034 01:10:35,740 --> 01:10:37,820 ( rapid dripping ) 1035 01:11:26,940 --> 01:11:29,460 I only did it with her because I'm in love with you. 1036 01:11:37,900 --> 01:11:39,300 ( bangs ) 1037 01:11:42,460 --> 01:11:45,540 ( sobs ) 1038 01:12:33,820 --> 01:12:35,700 ( crying, sobbing ) 1039 01:13:23,660 --> 01:13:25,700 Lauren, I love you. 1040 01:13:27,820 --> 01:13:29,860 Laur-- 1041 01:13:32,140 --> 01:13:33,860 - Lauren--! - Leave, Sean! 1042 01:13:33,900 --> 01:13:36,100 Since when does fucking somebody else 1043 01:13:36,140 --> 01:13:38,140 mean that I'm not faithful to you? 1044 01:13:38,220 --> 01:13:40,220 Lauren... 1045 01:13:43,180 --> 01:13:46,740 She's not ever going to want see you again. 1046 01:13:53,740 --> 01:13:55,780 Lara: Face it... 1047 01:13:55,820 --> 01:13:58,540 you fucked up. 1048 01:14:23,300 --> 01:14:25,780 ( phone ringing ) 1049 01:14:29,100 --> 01:14:31,620 ( ringing ) 1050 01:14:35,820 --> 01:14:37,540 ( ringing continues ) 1051 01:14:54,820 --> 01:14:57,540 - Hello? - Frenchman: Hello? 1052 01:14:57,580 --> 01:14:58,980 Hello? 1053 01:14:59,020 --> 01:15:01,180 - Hello, Bertrand? - Bertrand's not in. 1054 01:15:01,220 --> 01:15:03,460 Is it Jean-Jacques? Hello? 1055 01:15:37,580 --> 01:15:39,460 Lauren... 1056 01:15:49,180 --> 01:15:51,180 ( groans ) 1057 01:15:55,380 --> 01:15:58,540 Fuck! Fuck! 1058 01:16:09,100 --> 01:16:11,220 Come on. 1059 01:16:55,100 --> 01:16:57,060 Woman announcer: Results are evident in a few short weeks. 1060 01:16:57,100 --> 01:16:58,660 Male announcer: Call and order your bottle of "Longitude" 1061 01:16:58,700 --> 01:17:02,140 having your credit card ready and calling 1-800-51 8-3492. 1062 01:17:02,180 --> 01:17:04,540 That's 1-800-51 8-3492. 1063 01:17:04,580 --> 01:17:07,140 Imagine the look on her face if you were much larger. 1064 01:17:07,180 --> 01:17:09,580 Call now-- 1-800-51 8-3492. 1065 01:17:09,660 --> 01:17:11,820 Or visit them online at LongitudeCapsules.com. 1066 01:17:11,860 --> 01:17:15,140 - Typical. - Radio: * WTNA-- * 1067 01:17:15,180 --> 01:17:17,620 * Tom and Andy-- More music. * 1068 01:17:25,980 --> 01:17:29,220 * Could be wrong * 1069 01:17:29,220 --> 01:17:32,580 * I could be right * 1070 01:17:36,860 --> 01:17:39,700 * Could be wrong... * 1071 01:17:42,380 --> 01:17:44,780 * I could be wrong I could be right... * 1072 01:18:01,540 --> 01:18:03,580 Sean...? 1073 01:18:03,620 --> 01:18:05,820 * May the road rise with you * 1074 01:18:05,860 --> 01:18:09,660 * May the road rise with you... * 1075 01:18:17,180 --> 01:18:19,300 Gotcha. 1076 01:18:20,340 --> 01:18:22,780 You're so sad. 1077 01:18:22,820 --> 01:18:25,220 Sean, you're sick. 1078 01:18:27,940 --> 01:18:30,340 Hey... wait a minute. 1079 01:18:40,980 --> 01:18:43,060 Yeah. 1080 01:18:48,740 --> 01:18:51,460 * I could be wrong I could be right * 1081 01:18:51,500 --> 01:18:54,140 * I could be black I could be white... * 1082 01:18:57,300 --> 01:19:00,100 ( woman sobbing ) 1083 01:19:03,340 --> 01:19:05,220 Victor: Took a charter flight on a DC-1 0 to London, 1084 01:19:05,260 --> 01:19:07,140 Ianded at Heathrow. Took a cab to the city center. 1085 01:19:07,180 --> 01:19:08,860 Don't let people lie to you, hostels are for the ugly. 1086 01:19:08,900 --> 01:19:10,580 I'm staying at Home House, the most beautiful hotel. 1087 01:19:10,620 --> 01:19:12,500 Called a friend from school who was selling hash, 1088 01:19:12,540 --> 01:19:14,140 but she wasn't in. Met a couple of Brits 1089 01:19:14,180 --> 01:19:15,580 who take me to of all places, Camden Street. 1090 01:19:15,620 --> 01:19:17,620 I flirt a bit at the Virgin Megastore, buy some CDs, 1091 01:19:17,660 --> 01:19:19,580 then follow some girls with pink hair. 1092 01:19:19,620 --> 01:19:21,500 I wandered around trying to get laid until it started to rain, 1093 01:19:21,540 --> 01:19:23,140 then went back to Home House. "Ministry of Sound" is dead, 1094 01:19:23,180 --> 01:19:24,780 so I go to "Rem Forum," but it's "Gay Night." 1095 01:19:24,860 --> 01:19:27,380 I find one hetero girl and we dry-hump on the dance floor. 1096 01:19:27,420 --> 01:19:29,340 We cab it back to Home House, I strip her clothes off 1097 01:19:29,380 --> 01:19:31,620 suck her toes and we fuck. Hung out for four or five days, 1098 01:19:31,660 --> 01:19:33,420 met the world's biggest DJ, Paul Oakenfold. 1099 01:19:33,460 --> 01:19:34,740 Kept missing the Changing of the Guards. 1100 01:19:34,780 --> 01:19:36,660 Wrote my mom a postcard I never sent, bought speed 1101 01:19:36,700 --> 01:19:38,500 from an Italian junkie trying to sell me a stolen bike. 1102 01:19:38,540 --> 01:19:40,460 Smoked a lot of hash that had too much tobacco in it. 1103 01:19:40,500 --> 01:19:41,740 Saw the Tate. Saw Big Ben. 1104 01:19:41,780 --> 01:19:43,860 Ate a lot of weird English food. It rained a lot. 1105 01:19:43,900 --> 01:19:45,700 It was expensive and I'm jonesing-- split for Amsterdam. 1106 01:19:45,740 --> 01:19:47,620 The Dutch all know English so I didn't have to speak Dutch, 1107 01:19:47,620 --> 01:19:49,700 which was a relief. I cruise the red light district, 1108 01:19:49,780 --> 01:19:51,460 visit a sex show, visit a sex museum, 1109 01:19:51,500 --> 01:19:53,500 smoke a lot of hash. I meet a Dutch TV actress 1110 01:19:53,540 --> 01:19:54,940 and we drink absinthe at a bar called "Absinthe." 1111 01:19:55,020 --> 01:19:57,060 The museums were cool. Lots of Van Goghs 1112 01:19:57,140 --> 01:19:58,620 and the Vermeers were intense. Wandered around, 1113 01:19:58,700 --> 01:20:00,420 bought a lot of pastries, ate some intense waffles. 1114 01:20:00,460 --> 01:20:02,900 Bought some coke and I cruised the red light district 1115 01:20:02,940 --> 01:20:05,300 I found some blonde with big tits that reminds me of Lara. 1116 01:20:05,340 --> 01:20:07,380 I gave her 1 00 guilders. In the end, she pulls me out, 1117 01:20:07,420 --> 01:20:09,020 I come between her tits even though I'm wearing a rubber. 1118 01:20:09,060 --> 01:20:11,580 We made small talk about AIDS, her Moroccan pimp and herself. 1119 01:20:11,620 --> 01:20:12,900 I wake to the sound of a wino singing. 1120 01:20:12,940 --> 01:20:14,820 It's 8:00 a.m. and hot as blazes. 1121 01:20:14,860 --> 01:20:16,620 I pretend to ice-skate around Central Station. 1122 01:20:16,660 --> 01:20:19,020 Trade songs with a Kiwi girl, then split for Paris 1123 01:20:19,060 --> 01:20:20,980 Wandered the Champs-Elysées, climbed the Eiffel Tower 1124 01:20:21,020 --> 01:20:22,940 for only seven francs-- the ticket machine was broken. 1125 01:20:22,980 --> 01:20:24,380 Got the hang of the Metro, took it everywhere. 1126 01:20:24,460 --> 01:20:26,820 Ford model party, hooked up with a model named Karina. 1127 01:20:26,820 --> 01:20:29,340 She chugs my cock at the Marriott, which is good. 1128 01:20:29,420 --> 01:20:32,020 Played billiards, went shopping I think she gave me mono. 1129 01:20:32,100 --> 01:20:33,980 Drove a Ferrari that belonged to the Saudi royal family. 1130 01:20:34,060 --> 01:20:35,940 Made out with a Dutch model in front of the Louvre. 1131 01:20:35,980 --> 01:20:37,780 Saw the Arc de Triomphe-- almost became road kill. 1132 01:20:37,820 --> 01:20:40,340 "Oakie" invites me to Dublin, I catch an Aer Lingus flight, 1133 01:20:40,380 --> 01:20:42,580 stay at the Morrison-- Dublin rocks like you can't imagine. 1134 01:20:42,620 --> 01:20:44,620 Oakenfold lets me spin some discs with him. 1135 01:20:44,660 --> 01:20:46,620 Irish girls are small as leprechauns. 1136 01:20:46,660 --> 01:20:48,220 I swap hickeys with a drunk woman after groping my abs 1137 01:20:48,260 --> 01:20:49,740 and calling me "Mr. LA." She strips for me 1138 01:20:49,780 --> 01:20:51,060 in the bathroom of the club. Sneak into the Guinness factory 1139 01:20:51,100 --> 01:20:53,100 and steal some stout so good my dick goes hard. 1140 01:20:53,180 --> 01:20:55,060 I fly to Barcelona which is a bust. 1141 01:20:55,100 --> 01:20:57,020 Too many fat American students, too many lame meat markets. 1142 01:20:57,100 --> 01:20:58,500 I dropped acid at the Sagrada Familia, 1143 01:20:58,540 --> 01:21:00,060 which was a trip, to say the least. 1144 01:21:00,140 --> 01:21:01,540 Cruise up the coast to Museo Gala Dali, 1145 01:21:01,580 --> 01:21:03,100 but had no more acid, which sucked. 1146 01:21:03,180 --> 01:21:04,740 Some girl from Canada calls me on my cell, 1147 01:21:04,780 --> 01:21:06,620 so I let her listen to the church bells. 1148 01:21:06,660 --> 01:21:08,220 Canta Cruz is beautiful but there are no girls there, 1149 01:21:08,260 --> 01:21:09,740 just old hippies. So I went to Switzerland 1150 01:21:09,780 --> 01:21:11,540 where, ironically, I couldn't find anyone with the time. 1151 01:21:11,580 --> 01:21:13,500 Took Glacier Express to Shiltone 1152 01:21:13,540 --> 01:21:15,140 which is beautiful in a way I can't describe. 1153 01:21:15,180 --> 01:21:17,060 EuroPass into Italy, ended up in Venice, 1154 01:21:17,100 --> 01:21:18,260 met a hot girl who looks like Rachel Leigh Cook, 1155 01:21:18,300 --> 01:21:19,460 and speaks better English than I do. 1156 01:21:19,500 --> 01:21:21,460 She's living for a year on only $5.00 a day. 1157 01:21:21,500 --> 01:21:23,780 We gondola around, buy hash. She thinks I'm a capitalist-- 1158 01:21:23,820 --> 01:21:25,820 my room costs more for one night than her entire trip. 1159 01:21:25,860 --> 01:21:27,860 She doesn't mind much when I pay the bills. I ditch her 1160 01:21:27,940 --> 01:21:29,380 and hook up with a couple who obviously want a threesome. 1161 01:21:29,460 --> 01:21:32,460 Much tension, but the doofus offers to drive me to Rome, 1162 01:21:32,540 --> 01:21:35,140 an offer I jump at. Traffic's bad, we're stopped for hours. 1163 01:21:35,180 --> 01:21:37,940 The wife's a freak. The guy wigs out on me. 1164 01:21:37,980 --> 01:21:40,380 It's like a Polanski film. We stop in Florence, 1165 01:21:40,420 --> 01:21:42,060 where I see some big dome. A bomb goes off 1166 01:21:42,100 --> 01:21:43,820 I lose the weird couple, which is probably for the best. 1167 01:21:43,860 --> 01:21:45,700 Ended up in Rome, which is big and hot and dirty. 1168 01:21:45,700 --> 01:21:47,620 Just like LA, but with ruins. I went to the Vatican, 1169 01:21:47,620 --> 01:21:49,500 which is ridiculously opulent. Stood for two hours 1170 01:21:49,540 --> 01:21:52,100 to get into the Sistine Chapel, which now cleaned, looks fake. 1171 01:21:52,100 --> 01:21:53,580 I meet two underage Italian girls who I try to talk 1172 01:21:53,620 --> 01:21:55,820 into fucking each other while I jack off onto them. 1173 01:21:55,860 --> 01:21:57,060 Bored, I buy them some ice cream instead. 1174 01:21:57,140 --> 01:21:58,540 My hotel has a gym, so I work out. 1175 01:21:58,580 --> 01:22:00,580 I bump into some guy from Camden who says he knows me, 1176 01:22:00,660 --> 01:22:02,500 but I'm sure that he's a fag, so I lose him. 1177 01:22:02,580 --> 01:22:03,940 I try to fart and instead shit my pants. 1178 01:22:04,020 --> 01:22:06,340 In my room I masturbate and have a pain in my groin. 1179 01:22:06,380 --> 01:22:08,420 I dream about a beautiful girl, half in water, 1180 01:22:08,460 --> 01:22:10,300 stretching her lean body. She asks me if I like it. 1181 01:22:10,340 --> 01:22:11,660 I tell her she can clean fish with it. 1182 01:22:11,700 --> 01:22:13,380 I don't know what it means, but I wake well-rested, 1183 01:22:13,420 --> 01:22:15,140 masturbate in the shower, and check out. 1184 01:22:15,140 --> 01:22:18,020 Make my way back to London, hang out in Piccadilly Circus. 1185 01:22:18,060 --> 01:22:20,300 Swap shirts with some upper-crusty Cambridge chick. 1186 01:22:20,340 --> 01:22:22,260 Hers was an Agnes B.; mine, it cost me my Chanel. 1187 01:22:22,300 --> 01:22:24,220 She acts stuffy and prudish, but is really wild underneath. 1188 01:22:24,260 --> 01:22:26,300 She barely looks at my abs, though she wants to. 1189 01:22:26,340 --> 01:22:28,220 The next day I drop acid and get lost in the subway 1190 01:22:28,260 --> 01:22:29,900 for a full day and can't find my way out. 1191 01:22:29,980 --> 01:22:31,740 I meet a cute girl that lets me jack off onto her 1192 01:22:31,780 --> 01:22:33,460 as long as no come gets onto her Paul Smith coat. 1193 01:22:33,540 --> 01:22:35,180 We get stoned while listening to Michael Jackson records. 1194 01:22:35,220 --> 01:22:37,140 The next morning, I wake up talking to myself. 1195 01:22:37,140 --> 01:22:39,060 I had a big bump on my head from flailing in my sleep. 1196 01:22:39,140 --> 01:22:40,940 I get my stuff and barely make my plane 1197 01:22:41,020 --> 01:22:42,860 back to the United States. I no longer know who I am 1198 01:22:42,900 --> 01:22:45,500 and I feel like the ghost of a total stranger. 1199 01:22:49,420 --> 01:22:51,340 So then I ended up back here. 1200 01:22:51,380 --> 01:22:55,060 I'm so there when school's out, you don't even know. 1201 01:22:55,100 --> 01:22:57,980 No, I do know. And you don't know until you do know. 1202 01:22:58,020 --> 01:23:00,540 And you have to go there to know. 1203 01:23:00,580 --> 01:23:02,820 You still fucking that girl from Hawaii-- Page? 1204 01:23:02,860 --> 01:23:05,220 Oh, no, man. I gave up on that shit. 1205 01:23:05,220 --> 01:23:08,820 She had issues. I moved on to this chick named Candice. 1206 01:23:08,900 --> 01:23:10,500 - Yeah? - She's great. 1207 01:23:10,540 --> 01:23:12,260 Did you fuck like a racehorse? 1208 01:23:12,260 --> 01:23:14,740 You know it, brother. 1209 01:23:14,780 --> 01:23:18,300 - I met a girl. - Did you score some hot poon? 1210 01:23:18,340 --> 01:23:20,460 It's not about that. 1211 01:23:21,580 --> 01:23:22,820 No... 1212 01:23:22,820 --> 01:23:26,900 it's about good times and cuddling up. 1213 01:23:26,940 --> 01:23:30,620 She's a fag hag, right? 1214 01:23:30,660 --> 01:23:33,100 It's cool because they're fun and they like to dance. 1215 01:23:33,180 --> 01:23:35,740 I tell you, Victor, 1216 01:23:35,780 --> 01:23:38,100 I think I'm in love with this girl. 1217 01:23:38,100 --> 01:23:40,860 She's sweet. She's pure. 1218 01:23:40,900 --> 01:23:43,860 She's innocent. 1219 01:23:43,940 --> 01:23:46,220 She's a virgin. 1220 01:23:47,700 --> 01:23:49,580 Mitch: How young is she? 1221 01:23:49,620 --> 01:23:52,460 "Out of the car seat, onto my meat." 1222 01:23:52,500 --> 01:23:54,900 "If she's bleeding, I'm breeding." 1223 01:23:54,940 --> 01:23:58,700 "If there's grass on the field, play ball," you know? 1224 01:23:58,740 --> 01:24:01,620 Mitch: "Old enough to pee, old enough for me." 1225 01:24:01,660 --> 01:24:03,660 Yeah. 1226 01:24:06,140 --> 01:24:08,060 - Ow! - Bateman. 1227 01:24:08,060 --> 01:24:10,300 Bateman. Come on. What's up, man? 1228 01:24:10,340 --> 01:24:12,580 Got any "Toot-ankhamen"? 1229 01:24:17,540 --> 01:24:19,580 Sean: How much you want? 1230 01:24:20,580 --> 01:24:22,140 Three grams. 1231 01:24:22,180 --> 01:24:24,180 300. Up front. 1232 01:24:28,380 --> 01:24:30,100 I don't fucking trust you. 1233 01:24:30,140 --> 01:24:32,380 Tough shit. 1234 01:24:32,420 --> 01:24:35,140 Take Mitchell with you, then. 1235 01:24:38,180 --> 01:24:40,180 We take your car, and I drive. 1236 01:24:44,940 --> 01:24:46,460 ( chuckles ) 1237 01:24:48,060 --> 01:24:52,060 - Go with him, bitch. - Fucker. Ow! Shit! 1238 01:24:52,100 --> 01:24:54,700 I want change. Bring Daddy back change. 1239 01:24:54,740 --> 01:24:57,380 * 1 000 times... * 1240 01:25:00,820 --> 01:25:03,500 Mitch: Would you keep your eyes on the road? 1241 01:25:06,340 --> 01:25:08,260 Bitchen ride. You pick the color? 1242 01:25:08,300 --> 01:25:10,180 Yeah, and I don't want you to crash it. 1243 01:25:10,220 --> 01:25:13,060 I didn't realize it came in "banana." 1244 01:25:14,300 --> 01:25:17,860 - Relax. - Mitch: Oh, right. Relax. 1245 01:25:17,900 --> 01:25:20,220 While my car is being used to run a drug deal, 1246 01:25:20,260 --> 01:25:22,500 I'll just sit back and relax. 1247 01:25:22,540 --> 01:25:25,460 I don't give a fuck if we do this deal or not, 1248 01:25:25,500 --> 01:25:27,380 but you do. Your girlfriend needs her nose candy. 1249 01:25:27,420 --> 01:25:29,500 Without nose candy, she won't fuck you, and you know it. 1250 01:25:29,540 --> 01:25:31,420 I have my terms, if you don't live up to them, 1251 01:25:31,460 --> 01:25:34,180 you get no pussy. So deal with it. 1252 01:25:42,300 --> 01:25:45,740 Looks kind of dark. Maybe nobody's home. 1253 01:25:45,820 --> 01:25:48,020 Rupert doesn't leave home. 1254 01:25:52,100 --> 01:25:55,020 - I'm gonna wait in the car. - It's okay. Rupert's cool. 1255 01:25:55,060 --> 01:25:58,580 - But I don't want to go in. - Just come in. 1256 01:25:58,620 --> 01:26:01,460 Let's get this over with. 1257 01:26:01,500 --> 01:26:03,580 ( dog barks ) 1258 01:26:07,700 --> 01:26:10,620 ( rap music plays within ) 1259 01:26:10,660 --> 01:26:12,980 ( doorbell rings ) 1260 01:26:13,020 --> 01:26:14,380 ( Jamaican accent ) Who dat? 1261 01:26:14,460 --> 01:26:18,460 "Blouse and skirt." Sean, are you dat, man? 1262 01:26:18,500 --> 01:26:20,740 Just the man we're looking to see tonight. 1263 01:26:20,780 --> 01:26:23,620 Come in out the cold, mon. 1264 01:26:23,660 --> 01:26:28,660 Sean, Sean, Sean, what, bubba? 1265 01:26:28,700 --> 01:26:32,700 You college boys look nice and sweet and sexy. 1266 01:26:32,740 --> 01:26:35,980 Come, mon. Rupert's in the kitchen. 1267 01:26:41,700 --> 01:26:46,340 Rupert, extra chicken in the coop. 1268 01:26:48,620 --> 01:26:51,260 Sean. Who's your friend? 1269 01:26:51,300 --> 01:26:54,540 This is Mitch. 1270 01:26:54,580 --> 01:26:55,860 Mitch. 1271 01:26:55,900 --> 01:26:58,580 - Hi. - You a cop, Mitch? 1272 01:26:58,620 --> 01:27:01,980 - No. - Does he look like a cop? 1273 01:27:02,020 --> 01:27:04,340 How the fuck am I supposed to know? 1274 01:27:04,380 --> 01:27:06,660 Unless he's got a crack pipe stuck to his lip, 1275 01:27:06,660 --> 01:27:08,980 I gotta assume he's fucking "21 Jump Street." 1276 01:27:09,020 --> 01:27:12,980 I'm not "21 Jump Street," whatever that is. 1277 01:27:13,020 --> 01:27:15,540 Where Richard Grieco and Johnny Depp got their start. 1278 01:27:15,580 --> 01:27:17,940 Come on. Where you been? 1279 01:27:18,020 --> 01:27:21,180 You can bet the boy is not a cop. Look upon him. 1280 01:27:21,220 --> 01:27:24,060 Obviously. 1281 01:27:24,100 --> 01:27:27,780 - What can I do you boys for? - Came to pick up some stuff. 1282 01:27:27,780 --> 01:27:29,980 - ( knife whirrs ) - Did you now? 1283 01:27:30,020 --> 01:27:32,220 Where's my money, God damn it, Bateman? 1284 01:27:33,740 --> 01:27:35,660 Don't act crazy, man. Me and my buddy Mitch 1285 01:27:35,700 --> 01:27:38,140 just came by to pick up a couple of grams. 1286 01:27:38,180 --> 01:27:40,900 What the fuck's this? 1287 01:27:42,580 --> 01:27:44,220 $300? 1288 01:27:44,260 --> 01:27:48,380 You owe me $3,000, asshole. Where's my fucking money? 1289 01:27:48,420 --> 01:27:50,580 Hey, wait a minute. Wait. 1290 01:27:50,620 --> 01:27:52,300 I'm gonna wait in the car. Excuse me. 1291 01:27:52,380 --> 01:27:53,900 Wait. 1292 01:27:53,940 --> 01:27:56,340 Wait for what, asshole? You owe me some fucking money! 1293 01:27:56,380 --> 01:27:58,260 Listen... 1294 01:27:59,260 --> 01:28:01,020 ...he's got it. 1295 01:28:01,060 --> 01:28:02,940 I don't know what the hell is going on. 1296 01:28:02,980 --> 01:28:05,100 I just-- I came here for some blow, man. 1297 01:28:05,140 --> 01:28:06,980 Come on, Mitchell, give Rupert his money. 1298 01:28:06,980 --> 01:28:08,940 What the fuck are you talking about? 1299 01:28:08,980 --> 01:28:12,140 - Give Rupert his money! - I'm gonna go wait in the car. 1300 01:28:12,180 --> 01:28:14,620 Hey, boy! Don't better fuck with us. 1301 01:28:14,660 --> 01:28:16,620 This is absolute shit! 1302 01:28:16,660 --> 01:28:19,540 I don't even know what you're talking about. 1303 01:28:19,580 --> 01:28:21,020 Wait! This guy! 1304 01:28:21,100 --> 01:28:25,420 - Do you really have it? - I don't-- this guy-- I-- 1305 01:28:25,460 --> 01:28:26,980 You owe me some fucking money! 1306 01:28:27,060 --> 01:28:30,020 - Would you fucking tell him?! - Okay. 1307 01:28:30,100 --> 01:28:31,980 He doesn't have it. 1308 01:28:34,900 --> 01:28:36,860 What do you got for me? 1309 01:28:36,900 --> 01:28:39,020 I know you got something. What do you got for me? 1310 01:28:39,060 --> 01:28:40,940 I have this. 1311 01:28:51,140 --> 01:28:53,180 Sean: Back off! Back the fuck off! 1312 01:28:59,860 --> 01:29:01,700 ( screams ) 1313 01:29:11,020 --> 01:29:12,900 Let me in! Let me in, I have the keys! 1314 01:29:12,940 --> 01:29:15,180 I have the keys. Fucking let me in. 1315 01:29:21,700 --> 01:29:23,540 ( howls ) Fuck! 1316 01:29:26,500 --> 01:29:29,220 Are you fucking crazy? 1317 01:29:29,220 --> 01:29:31,460 Define "crazy." 1318 01:29:32,980 --> 01:29:36,060 ( growling, cackling ) Whoo! 1319 01:29:42,220 --> 01:29:44,180 ( mad laughter ) 1320 01:29:48,220 --> 01:29:50,580 - Wasn't that fun? - Fuck you. 1321 01:29:50,620 --> 01:29:52,500 You're a fucking asshole. 1322 01:29:52,540 --> 01:29:53,860 Why don't you do something about it? 1323 01:29:53,900 --> 01:29:55,900 Fuck you! Get out of my fucking car! 1324 01:29:55,940 --> 01:29:58,820 - Take a swing, man. - Give me my keys. 1325 01:29:58,820 --> 01:30:00,860 Come on. I know you want to. 1326 01:30:00,900 --> 01:30:02,820 - Fuck you. - Fucking pussy. 1327 01:30:02,820 --> 01:30:04,620 Get out of my fucking car. 1328 01:30:04,660 --> 01:30:08,580 Get out of my fucking car, you piece of shit. 1329 01:30:08,620 --> 01:30:12,740 Get out! Get out of my car! 1330 01:30:12,780 --> 01:30:15,260 Fucking asshole! 1331 01:30:20,300 --> 01:30:23,460 Mitchell, you're a pussy. 1332 01:30:23,460 --> 01:30:25,620 Asshole! 1333 01:30:25,660 --> 01:30:28,900 Fucking spit in my car. 1334 01:30:28,900 --> 01:30:30,940 ( whimpers ) Fuck. 1335 01:30:38,820 --> 01:30:43,100 * Hey there, "Mr. Talk Too Much" * 1336 01:30:43,140 --> 01:30:45,660 * What's in store for us now? * 1337 01:30:45,700 --> 01:30:47,500 ( knock on door ) 1338 01:30:47,540 --> 01:30:51,300 * I don't know how to speak to you * 1339 01:30:51,340 --> 01:30:54,180 * I don't know how to trust in you... * 1340 01:30:54,180 --> 01:30:56,220 - ( knocking continues ) - What?! 1341 01:30:58,460 --> 01:31:02,860 - I have good news. - What? 1342 01:31:02,900 --> 01:31:05,540 Victor's back from Europe. 1343 01:31:09,380 --> 01:31:12,540 Really...? 1344 01:31:13,580 --> 01:31:16,940 Really? Shit. 1345 01:31:17,020 --> 01:31:20,300 Sean: Lauren. Wait. 1346 01:31:20,340 --> 01:31:23,020 Don't. Hey-- wait, Lauren. 1347 01:31:24,420 --> 01:31:26,740 - Oh my God. - Can't we talk? 1348 01:31:26,780 --> 01:31:28,420 No! 1349 01:31:28,420 --> 01:31:30,100 Lauren. 1350 01:31:30,140 --> 01:31:33,100 Don't walk-- hey! 1351 01:31:33,140 --> 01:31:36,100 I really did try to kill myself. 1352 01:31:36,180 --> 01:31:38,820 Just before I faked it. 1353 01:31:40,940 --> 01:31:44,180 - Wow. Sean, it's over. - No, it's not. 1354 01:31:44,220 --> 01:31:46,620 Yeah, it is. I'm in love with somebody else. 1355 01:31:48,380 --> 01:31:50,900 - Who? - My old boyfriend Victor. 1356 01:31:50,940 --> 01:31:53,180 And that's none of your fucking business, actually. 1357 01:31:54,820 --> 01:31:58,100 - Fucking Victor? - Yeah. 1358 01:32:01,420 --> 01:32:05,220 Then why the fuck are you writing me letters? 1359 01:32:06,980 --> 01:32:08,540 Wow. 1360 01:32:10,580 --> 01:32:14,860 Deal with it, Sean. It's over. Rock and roll. 1361 01:32:16,500 --> 01:32:18,380 Lauren, I want to know you. 1362 01:32:20,420 --> 01:32:24,420 What does that mean, "know me"? "Know me." 1363 01:32:24,460 --> 01:32:26,660 Nobody knows anyone else, ever! 1364 01:32:26,660 --> 01:32:30,020 You will never, ever know me. 1365 01:33:12,540 --> 01:33:14,900 Holy shit. 1366 01:33:22,700 --> 01:33:24,580 Ahem-- 1367 01:33:27,100 --> 01:33:31,260 You do not know what a drag it is to see you right now. 1368 01:33:36,580 --> 01:33:38,140 Look-- 1369 01:33:38,180 --> 01:33:40,060 yeah-- 1370 01:33:41,540 --> 01:33:45,060 You smell really good 1371 01:33:45,100 --> 01:33:47,420 but I don't know who you are. 1372 01:33:47,460 --> 01:33:49,900 Victor, shut up. It's me. 1373 01:33:49,980 --> 01:33:54,180 Oh, of course. How are... you? 1374 01:33:54,180 --> 01:33:57,500 How long have you been here? Why haven't you called? 1375 01:34:00,860 --> 01:34:02,580 I... 1376 01:34:02,620 --> 01:34:05,020 This is embarrassing. I'm sorry-- 1377 01:34:05,060 --> 01:34:06,500 It's all right. 1378 01:34:06,500 --> 01:34:10,300 I don't have the slightest idea who you are right now. 1379 01:34:10,340 --> 01:34:14,020 Really, it's... it's totally blank. 1380 01:34:16,340 --> 01:34:20,900 - Yeah, it is. - Should I know you? 1381 01:34:27,460 --> 01:34:30,860 It's great seeing you, really. 1382 01:35:07,740 --> 01:35:09,540 Hey, man. 1383 01:35:16,620 --> 01:35:19,100 Looks like it's gonna be a cold one. 1384 01:35:24,540 --> 01:35:26,420 You know... 1385 01:35:26,460 --> 01:35:30,180 I find myself talking to you when you're not even around-- 1386 01:35:30,220 --> 01:35:32,740 just carrying on conversations. 1387 01:35:32,780 --> 01:35:35,420 I wish you wouldn't tell me shit like that. 1388 01:35:35,460 --> 01:35:37,220 But, Sean, I don't-- 1389 01:35:37,220 --> 01:35:39,860 You've got the wrong idea. I don't want to be with you. 1390 01:35:42,460 --> 01:35:46,300 What do you mean? No, I just-- 1391 01:35:46,340 --> 01:35:50,860 want to know you. Just want to know who you are. 1392 01:35:50,940 --> 01:35:53,300 Sean: No one will ever know anyone. 1393 01:35:54,580 --> 01:35:56,940 You're not ever gonna know me. 1394 01:35:56,940 --> 01:36:00,700 What the hell does that mean? 1395 01:36:00,740 --> 01:36:03,100 It means, Paul, 1396 01:36:03,140 --> 01:36:07,300 you're not ever gonna know me. 1397 01:36:07,340 --> 01:36:10,940 Figure it out. Deal with it. 1398 01:36:13,260 --> 01:36:15,700 Fuck you, Bateman. 1399 01:36:17,260 --> 01:36:19,700 Fuck you, Bateman! 1400 01:36:21,980 --> 01:36:24,100 Fuck you! 1401 01:36:30,580 --> 01:36:33,540 ( sobbing ) Fuck... you! 1402 01:37:09,220 --> 01:37:11,300 ( door bangs ) 1403 01:37:23,380 --> 01:37:26,220 Welcome to "Buford T. Pusser County." 1404 01:37:32,740 --> 01:37:35,500 You wanna fuck with me? You wanna fuck with me? 1405 01:37:35,540 --> 01:37:38,140 I'll show you fucking! 1406 01:37:38,180 --> 01:37:39,860 ( speaking Jamaican patois ) 1407 01:37:39,900 --> 01:37:42,300 You hear what Guest said, motherfucker? 1408 01:37:42,340 --> 01:37:44,460 I have your money, my brother wired it into my account. 1409 01:37:44,500 --> 01:37:48,180 You got the money? It was that easy, motherfucker? 1410 01:37:48,220 --> 01:37:50,260 Fuck you, motherfucker. 1411 01:37:50,300 --> 01:37:52,220 How goddamn funny you think this is? 1412 01:39:43,980 --> 01:39:46,300 How are you, Miss Hynde? 1413 01:39:47,380 --> 01:39:49,940 Okay. 1414 01:39:49,980 --> 01:39:52,180 How have you been... 1415 01:39:52,220 --> 01:39:53,740 Mr. Denton? 1416 01:39:53,780 --> 01:39:56,100 Okay. 1417 01:40:21,220 --> 01:40:23,780 He really likes you. 1418 01:40:23,820 --> 01:40:26,420 That's great. 1419 01:40:29,260 --> 01:40:32,380 Listen-- were you putting notes in his box? 1420 01:40:32,420 --> 01:40:34,300 Whose box? 1421 01:40:36,500 --> 01:40:39,900 I thought you were putting notes in his box. 1422 01:40:39,940 --> 01:40:43,260 Purple ones? Love letters? 1423 01:40:43,300 --> 01:40:46,820 No, I didn't put notes into anybody's box. 1424 01:40:46,860 --> 01:40:49,980 You didn't? 1425 01:40:50,020 --> 01:40:52,500 Wrong person. 1426 01:40:52,540 --> 01:40:54,620 Wasn't me. 1427 01:40:57,540 --> 01:41:01,500 - Then there's someone else. - Doesn't matter anyway. 1428 01:41:01,540 --> 01:41:04,100 Not to people like him. 1429 01:41:10,300 --> 01:41:13,260 Not to people like us. 1430 01:41:47,620 --> 01:41:50,900 Sean: I started driving faster as I left the college behind. 1431 01:41:52,980 --> 01:41:55,660 Someplace unoccupied, I hoped. 1432 01:41:55,700 --> 01:41:57,620 At first I thought there were things about her 1433 01:41:57,660 --> 01:42:01,500 that I would never forget, but in the end, 1434 01:42:01,540 --> 01:42:03,780 all I could think about was-- 1435 01:42:05,340 --> 01:42:09,060 * We'll be together again * 1436 01:42:09,060 --> 01:42:12,580 * I've been waiting for a long time * 1437 01:42:12,620 --> 01:42:16,420 * We're gonna be, we're gonna be together again * 1438 01:42:16,460 --> 01:42:20,500 * I've been connected to the right line * 1439 01:42:20,540 --> 01:42:24,300 * We'll be together and nobody ain't never * 1440 01:42:24,340 --> 01:42:27,980 * Gonna disconnect us or ever separate us * 1441 01:42:28,020 --> 01:42:31,700 * Or say to us you've got to... stop! * 1442 01:42:31,740 --> 01:42:35,220 * Stand there where you are, before you go too far * 1443 01:42:35,260 --> 01:42:39,300 * Before you make a fool out of love-- stop! * 1444 01:42:39,300 --> 01:42:42,820 * Don't jump before you look, get hung upon a hook * 1445 01:42:42,860 --> 01:42:46,980 * Before you make a fool out of love * 1446 01:42:51,300 --> 01:42:55,060 * We'll be together again * 1447 01:42:55,100 --> 01:42:58,660 * I've been waiting for a long time * 1448 01:42:58,660 --> 01:43:02,460 * We're gonna be, we're gonna be together again * 1449 01:43:02,500 --> 01:43:06,620 * I've been connected to the right line * 1450 01:43:06,660 --> 01:43:10,380 * We'll be together and nobody ain't never * 1451 01:43:10,420 --> 01:43:14,180 * Gonna disconnect us or ever separate us * 1452 01:43:14,180 --> 01:43:17,460 * Or say to us you've got to... stop! * 1453 01:43:17,500 --> 01:43:21,220 * Stand there where you are, before you go too far * 1454 01:43:21,220 --> 01:43:25,220 * Before you make a fool out of love-- stop! * 1455 01:43:25,300 --> 01:43:28,740 * Don't jump before you look, get hung upon a hook * 1456 01:43:28,780 --> 01:43:33,020 * Before you make a fool out of love * 1457 01:43:52,620 --> 01:43:56,420 * We'll be together and nobody ain't never * 1458 01:43:56,500 --> 01:44:00,020 * Gonna disconnect us or ever separate us * 1459 01:44:00,100 --> 01:44:03,460 * Or say to us you've got to... stop! * 1460 01:44:03,540 --> 01:44:07,020 * Stand there where you are, before you go too far * 1461 01:44:07,060 --> 01:44:11,300 * Before you make a fool out of love-- stop! * 1462 01:44:11,300 --> 01:44:14,780 * Don't jump before you look, get hung upon a hook * 1463 01:44:14,820 --> 01:44:18,900 * Before you make a fool out of love-- stop! * 1464 01:44:18,940 --> 01:44:22,660 * Stand there where you are, before you go too far * 1465 01:44:22,660 --> 01:44:26,260 * Before you make a fool out of love-- stop! * 1466 01:44:26,340 --> 01:44:30,100 * Don't jump before you look, get hung upon a hook * 1467 01:44:30,140 --> 01:44:32,980 * Before you make a fool out of love * 1468 01:44:33,060 --> 01:44:37,300 * Stop! Stand there where you are... * 1469 01:44:37,340 --> 01:44:39,860 * WTNA-- * 1470 01:44:39,900 --> 01:44:42,180 * Tom and Andy-- More music * 1471 01:44:42,220 --> 01:44:45,340 ( male vocal harmonies ) 1472 01:44:54,900 --> 01:44:58,340 * You are the one, you make it happen * 1473 01:44:58,420 --> 01:45:01,700 * The things you do are totally planned * 1474 01:45:01,740 --> 01:45:05,220 * You are the one, you're so in charge now * 1475 01:45:05,260 --> 01:45:08,580 * You're going to make a stand, make a stand * 1476 01:45:08,620 --> 01:45:12,260 * The way you speak when people leave you * 1477 01:45:12,260 --> 01:45:15,460 * It makes them want to share your goal * 1478 01:45:15,500 --> 01:45:18,820 * You're not the one in every region * 1479 01:45:18,860 --> 01:45:22,700 * You know you're in control, in control * 1480 01:45:22,740 --> 01:45:25,980 * Ba-la ba-lap ba-lap ba-da-ba * 1481 01:45:26,020 --> 01:45:29,580 * Ba-la ba-lap-bop ba-da-ba * 1482 01:45:29,620 --> 01:45:32,940 * Ba-da ba-da-ba ba-da ba-ba * 1483 01:45:32,980 --> 01:45:36,100 * Ba-da ba-da-ba-da, ba-da-ba * 1484 01:45:36,140 --> 01:45:39,500 * You are the one, you make it happen * 1485 01:45:39,540 --> 01:45:42,940 * The things you do are totally planned * 1486 01:45:42,980 --> 01:45:46,300 * You are the one, you're so in charge now * 1487 01:45:46,340 --> 01:45:49,740 * You're going to make a stand, make a stand * 1488 01:45:49,780 --> 01:45:53,860 * The way you speak when people leave you... * 110927

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.