Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,981 --> 00:00:11,981
2
00:02:14,340 --> 00:02:16,741
Alec, jo� koliko dugo, molim te?
3
00:02:16,743 --> 00:02:19,611
Jo� par sati.
4
00:02:19,613 --> 00:02:22,549
Nisam se samo setio da �e
ovoliko da potraje. �ao mi je.
5
00:02:24,651 --> 00:02:27,018
Je l' ide�
u pravom smeru?
6
00:02:27,020 --> 00:02:28,686
Znam gde idem.
7
00:02:37,731 --> 00:02:41,399
Pa gde je slede�e mesto za pauzu?
8
00:02:41,401 --> 00:02:43,034
Um, nisam siguran.
9
00:02:43,036 --> 00:02:46,905
Stavljaju oznaku na svaki kilometar
koji pre�emo.
10
00:02:46,907 --> 00:02:49,707
- Stvarno moram da pi�kim.
- Ho�e� da stanem negde?
11
00:02:49,709 --> 00:02:52,443
Ne. �elim na mesto gde je pauza dozvoljena.
12
00:02:52,445 --> 00:02:55,580
U redu. Mora�e�
jo� malo da se strpi�.
13
00:02:55,582 --> 00:02:57,849
Zna� da to ne mogu.
14
00:02:57,851 --> 00:03:00,019
Sigurna si?
15
00:03:00,021 --> 00:03:02,089
Da, mislim, vide�emo.
16
00:03:44,999 --> 00:03:46,467
Halo!
17
00:03:47,935 --> 00:03:49,935
Samo idem pozadi, okay?
18
00:03:49,937 --> 00:03:52,773
U redu.
Sa�eka�u te kod kola.
19
00:05:24,901 --> 00:05:29,103
Volela bih da si po�ao sa mnom
da vidi� ru�evine.
20
00:05:29,105 --> 00:05:33,107
Samo sam hteo da ostanem u kolima,
nisam hteo da ti kvarim provod.
21
00:05:33,109 --> 00:05:37,244
Ne. Bila je to neka
napu�tena lokacija.
22
00:05:37,246 --> 00:05:40,147
- Ru�evine.
- Nisi mogla samo da sa�eka�?
23
00:05:40,149 --> 00:05:42,550
Da, ljudi ne odu tek tako,
i samo napuste svoje stvari.
24
00:05:42,552 --> 00:05:44,819
Ponesu sa sobom ono �to im pripada,
njihovu ode�u.
25
00:05:44,821 --> 00:05:46,020
Mo�da su ih samo pobacali.
26
00:05:46,022 --> 00:05:47,588
Samo ih ostavili tamo.
27
00:05:47,590 --> 00:05:49,559
Mo�da me�to nije bilo u redu.
28
00:05:50,994 --> 00:05:53,761
Oh, ostalo nam je malo benzina.
29
00:05:53,763 --> 00:05:57,198
Izgleda da imamo
malo manje od �etvrtine rezervoara.
30
00:05:57,200 --> 00:05:58,632
Sta�emo uskoro.
31
00:05:58,634 --> 00:06:00,634
Je l' imamo
uskoro neku benzinsku pumpu?
32
00:06:00,636 --> 00:06:02,304
Bi�e jedna uskoro.
33
00:06:02,306 --> 00:06:05,106
Stavljaju uvek obave�tenje
pored puta.
34
00:06:37,374 --> 00:06:39,009
Hej!
35
00:06:40,610 --> 00:06:42,077
Kako ide?
36
00:06:42,079 --> 00:06:44,646
Ne znam.
Odjednom su stala.
37
00:06:44,648 --> 00:06:46,014
Je l' akumulator,
�ta misli�?
38
00:06:46,016 --> 00:06:48,250
Ne znam.
Kako bih mogla da znam?
39
00:06:48,252 --> 00:06:50,352
Pa, imam kablove za startovanje.
Mogli bi da poku�amo da ih pokrenemo.
40
00:06:50,354 --> 00:06:52,289
Da, uradi to.
41
00:06:58,362 --> 00:07:00,363
Pa, vi ste iz okoline?
42
00:07:00,365 --> 00:07:02,866
Da.
43
00:07:14,145 --> 00:07:17,047
Pa, gde je prsten?
44
00:07:18,183 --> 00:07:19,415
Molim?
45
00:07:19,417 --> 00:07:21,716
Zna�, gde je prsten?
46
00:07:21,718 --> 00:07:23,952
Nije ti brat, zar ne?
47
00:07:23,954 --> 00:07:26,289
Um...
48
00:07:26,291 --> 00:07:28,391
To se tebe stvarno ne ti�e.
49
00:07:28,393 --> 00:07:32,929
Pa, po�to ste stali ovde,
ti�e se i mene.
50
00:07:32,931 --> 00:07:35,431
Postoje ljudi koji su kao ti
koji misle da mogu sve da imaju
51
00:07:35,433 --> 00:07:38,367
i da ne snose odgovornost
ni za �ta.
52
00:07:38,369 --> 00:07:40,970
Poku�avamo da ti pomognemo.
53
00:07:40,972 --> 00:07:43,806
Da mi pomognete?
Je l' sam tra�ila da mi pomognete?
54
00:07:44,943 --> 00:07:48,711
Stali ste i...
55
00:07:48,713 --> 00:07:51,848
ako ti to nije momak,
ili ma kako ga ti zove�,
56
00:07:51,850 --> 00:07:54,450
izgleda da ni sam
ne zna �ta radi.
57
00:07:54,452 --> 00:07:57,186
Uh, �ao mi je. Ja...
58
00:07:57,188 --> 00:07:59,822
Ja ne znam
uz �emu je problem.
59
00:07:59,824 --> 00:08:01,357
Vidi�? Eto ti ga.
60
00:08:01,359 --> 00:08:03,995
Misli� li da on mo�e
da sebi izgradi dom?
61
00:08:05,897 --> 00:08:08,231
Samo hajdemo odavde.
62
00:08:08,233 --> 00:08:09,901
�ao mi je.
63
00:08:12,070 --> 00:08:15,104
Da, tako je.
Samo napred, idite!
64
00:08:21,846 --> 00:08:23,215
Ne govori.
65
00:08:24,816 --> 00:08:27,351
Samo ne govori, okay?
66
00:08:27,353 --> 00:08:29,752
- Zato �to si mi ti to rekla.
- Mm-hmm.
67
00:08:29,754 --> 00:08:33,257
Zna�, u redu je.
68
00:08:33,259 --> 00:08:35,825
Mora� da u�i�
iz svojih gre�aka.
69
00:08:35,827 --> 00:08:38,028
Ako ho�e� da pomogne�
debeloj koja stoji pored puta,
70
00:08:38,030 --> 00:08:39,463
samo napred.
71
00:08:39,465 --> 00:08:41,064
Nisam znao da je debela i ljuta.
72
00:08:41,066 --> 00:08:43,002
Mislim da sam samo da budem fin prema njoj.
73
00:08:44,170 --> 00:08:45,769
�ta?
74
00:08:45,771 --> 00:08:48,071
Mogla sam da ka�em,
�ak i na 20 metara od nje,
75
00:08:48,073 --> 00:08:50,741
mogla sam da ti ka�em
da �e biti prava tupad�ika.
76
00:08:50,743 --> 00:08:53,477
Zbog toga sam i oti�la odavde.
77
00:08:53,479 --> 00:08:56,982
Znam.
Zato �to su svi isti.
78
00:09:00,019 --> 00:09:01,919
Ne znam, �ove�e.
79
00:09:01,921 --> 00:09:05,357
Imala je lo� dan,
a onda su joj i kola crkla.
80
00:09:07,826 --> 00:09:09,293
Mada, to joj
ne daje za pravo
81
00:09:09,295 --> 00:09:11,665
da se ljuti na ljude
koji �ele da joj pomognu.
82
00:09:35,555 --> 00:09:37,357
Kako je?
83
00:09:48,068 --> 00:09:50,168
Pa, pogledaj se,
mlada i tako po�eljna.
84
00:09:51,972 --> 00:09:53,972
�ta �ete da popijete?
85
00:09:53,974 --> 00:09:55,974
Mogu li da dobijem kafu, molim vas?
86
00:09:55,976 --> 00:09:57,175
Naravno.
87
00:09:57,177 --> 00:09:58,243
Ja �u vodu.
88
00:09:58,245 --> 00:10:00,380
- U redu.
- Hvala.
89
00:10:01,848 --> 00:10:03,848
Ne�e� da jede�?
90
00:10:03,850 --> 00:10:06,551
Uh, naravno.
�ta je va� specijalitet danas?
91
00:10:06,553 --> 00:10:09,821
Ovo je ve�era.
92
00:10:09,823 --> 00:10:11,155
Uzmi burger.
93
00:10:11,157 --> 00:10:12,323
Naravno.
94
00:10:12,325 --> 00:10:14,259
Mo�e li da bude sa sirom,
molim?
95
00:10:14,261 --> 00:10:17,295
Proveri�u.
Kako �eli� da bude spremljen?
96
00:10:17,297 --> 00:10:19,097
- Polu-pe�en, molim.
- U redu.
97
00:10:19,099 --> 00:10:20,298
A za tebe?
98
00:10:20,300 --> 00:10:22,434
I ja �u isto.
99
00:10:22,436 --> 00:10:24,436
- Ho�ete pomfrit?
- To bi bilo super.
100
00:10:24,438 --> 00:10:26,871
- Oh, i ja.
- U redu.
101
00:10:26,873 --> 00:10:27,872
- Hvala.
- Hvala.
102
00:10:27,874 --> 00:10:29,310
Odmah se vra�am.
103
00:10:30,411 --> 00:10:32,877
"Koji je va� specijalitet danas?"
104
00:10:32,879 --> 00:10:35,547
Ne znam �ta da naru�im
kad do�em na ve�eru.
105
00:10:35,549 --> 00:10:38,952
Mo�da mo�e da nam sredi
neki specijalitet.
106
00:10:43,024 --> 00:10:45,190
- Oh, hvala.
- A za tebe, voda.
107
00:10:45,192 --> 00:10:46,893
Hvala.
108
00:10:49,297 --> 00:10:50,896
- Dobro je.
- Hmm?
109
00:10:50,898 --> 00:10:53,265
- Mm-hmm.
- Mogu li da dobijem malo?
110
00:10:53,267 --> 00:10:55,503
- Naravno.
- Oh, hvala.
111
00:10:57,238 --> 00:10:58,604
Mmm.
112
00:10:58,606 --> 00:11:01,173
Oh, bo�e,
mogu li da dobijem kafu.
113
00:11:28,570 --> 00:11:30,269
- Hvala.
- Uzdravlje.
114
00:11:30,271 --> 00:11:31,404
Hvala.
115
00:11:31,406 --> 00:11:32,539
Hvala.
116
00:11:32,541 --> 00:11:34,108
Prijatno.
117
00:11:57,132 --> 00:11:58,365
Okay?
118
00:11:58,367 --> 00:12:00,202
Taj lik.
119
00:12:04,272 --> 00:12:06,608
Sigurna sam da je prijateljski
nastrojen.
120
00:12:10,312 --> 00:12:11,580
Hajdemo.
121
00:12:13,215 --> 00:12:14,449
Okay.
122
00:12:16,652 --> 00:12:18,420
- Ja �u ovo da uzmem.
- U redu.
123
00:12:30,265 --> 00:12:32,666
Nisi bezbedna ovde.
124
00:12:32,668 --> 00:12:35,336
Hej, �ta se de�ava?
125
00:12:35,338 --> 00:12:36,637
Uh, ni�ta.
126
00:12:36,639 --> 00:12:38,608
- Dobro si?
- Da. Hajdemo.
127
00:13:02,598 --> 00:13:03,631
Dobro si?
128
00:13:03,633 --> 00:13:06,100
Da, ne, super sam.
129
00:13:06,102 --> 00:13:09,703
�ta je bilo sa tim likom?
130
00:13:09,705 --> 00:13:12,740
Ne, da,
samo je bio uvrnut.
131
00:13:12,742 --> 00:13:15,777
Lokalni �udak, pretpostavljam.
Ne znam.
132
00:13:15,779 --> 00:13:18,412
Nisam nikad, zna�...
133
00:13:18,414 --> 00:13:20,715
Samo ne �elim da mislim na njega,
zna� na �ta mislim?
134
00:13:20,717 --> 00:13:24,120
Ne, bezopasan je, sigurna sam.
135
00:13:26,556 --> 00:13:28,790
U redu.
136
00:13:28,792 --> 00:13:31,260
- Samo �elim da se uverim da si u redu.
- Da.
137
00:13:55,084 --> 00:13:57,354
�ove�e, ovde je super da stanemo.
138
00:14:06,763 --> 00:14:08,730
Je l' ti treba
pomo� oko bilo �ega?
139
00:14:08,732 --> 00:14:10,367
Ne, mogu sam.
140
00:14:26,416 --> 00:14:28,083
Zdravo.
141
00:14:28,085 --> 00:14:29,386
Zdravo.
142
00:14:54,779 --> 00:14:57,480
- To je 50 dolara.
- Super.
143
00:14:57,482 --> 00:14:59,116
I ovo, molim.
144
00:15:00,718 --> 00:15:03,187
58.40.
145
00:15:05,456 --> 00:15:07,057
Izvoli.
146
00:15:10,361 --> 00:15:12,828
Izvoli.
147
00:15:12,830 --> 00:15:16,132
Zna� li gde ovde mo�emo
da odmorimo i doru�kujemo?
148
00:15:16,134 --> 00:15:17,633
Krevet i doru�ak?
149
00:15:17,635 --> 00:15:20,836
Da, kao hostel ili motel
ili tako ne�to?
150
00:15:20,838 --> 00:15:22,638
Oh, da, znam na �ta misli�.
151
00:15:22,640 --> 00:15:25,508
Da, ima nekih kabina
dole niz drum.
152
00:15:25,510 --> 00:15:27,443
Sa va�e desne strane,
153
00:15:27,445 --> 00:15:30,446
iznajmljuju ih
prili�no jeftino.
154
00:15:30,448 --> 00:15:33,149
Okay, zna�i, niz drum,
koliko ima do tamo?
155
00:15:33,151 --> 00:15:34,885
Mo�da 20 minuta.
ne mo�e� da pogre�i�.
156
00:15:34,887 --> 00:15:37,621
To je ono... par dvenih kabina.
157
00:15:37,623 --> 00:15:40,556
Super. Pa, hvala ti.
158
00:15:40,558 --> 00:15:41,825
Drago mi je.
159
00:15:41,827 --> 00:15:43,694
- �elim ti lep dan.
- I ja vama.
160
00:15:43,696 --> 00:15:45,864
- Da.
- I vama.
161
00:15:58,544 --> 00:16:00,444
Ah, ovo �e biti super.
162
00:16:00,446 --> 00:16:01,912
Mogao bih malo da odspavam.
163
00:16:01,914 --> 00:16:04,348
Da, hajde da proverimo,
da vidimo kako izgleda
164
00:16:04,350 --> 00:16:06,850
i da ukapiramo
�ta se de�ava tamo.
165
00:16:06,852 --> 00:16:09,853
- Kako to misli�?
- Ne, zna�.
166
00:16:09,855 --> 00:16:14,191
Samo da se uverimo da nismo
uradili ne�to �to nisi planirao.
167
00:16:14,193 --> 00:16:15,892
Mislim, mo�da ima
buba�vaba u krevetu,
168
00:16:15,894 --> 00:16:16,960
da li bi onda odseo tamo?
169
00:16:16,962 --> 00:16:18,362
Izvadic�u je iz kreveta
170
00:16:18,364 --> 00:16:21,798
a onda �u le�i
i spava�u.
171
00:16:21,800 --> 00:16:23,433
Ne znam.
Taj lik je bio...
172
00:16:23,435 --> 00:16:25,836
Bio je pomalo �udnjikav
i malo...
173
00:16:25,838 --> 00:16:27,571
ne znam.
�ta ako nam je preporu�io
174
00:16:27,573 --> 00:16:30,340
mesto njegovog prijatelja,
a i on je seronja?
175
00:16:30,342 --> 00:16:32,342
- �ta ako jeste?
- Ne znam.
176
00:16:32,344 --> 00:16:35,545
Ako je ne�to uznemiravaju�e,
samo bih nastavila dalje.
177
00:16:35,547 --> 00:16:37,280
Onda hajdemo dalje.
178
00:16:37,282 --> 00:16:39,884
Zar nije bilo mnogo bolje
da smo ostali kod ku�e?
179
00:16:39,886 --> 00:16:41,786
Da, bilo bi,
ali sam ja umoran,
180
00:16:41,788 --> 00:16:43,988
i ne �elim da nas uvalim
u neki belaj, okay?
181
00:16:43,990 --> 00:16:46,958
Ne, znam.
Znam da ne bi.
182
00:16:46,960 --> 00:16:48,660
Ljubazno od tebe.
183
00:16:48,662 --> 00:16:51,596
Mislim, mogao bih da se uspavam
za volanom,
184
00:16:51,598 --> 00:16:53,263
pa mislim da bi spavanje u krevetu
185
00:16:53,265 --> 00:16:55,500
bila mnogo bolja,
bezbednija opcija.
186
00:16:55,502 --> 00:16:57,401
- Tako misli�?
- Da, tako mislim.
187
00:17:46,453 --> 00:17:48,754
Ovo mesto izgleda zastra�uju�e.
188
00:17:48,756 --> 00:17:50,455
Kako to misli�,
izgleda zastra�uju�e?
189
00:17:50,457 --> 00:17:51,890
Ne, ozbiljno,
ne �elim da ostanem ovde.
190
00:17:51,892 --> 00:17:53,524
- Je l' si ozbiiljna?
- Bojim se.
191
00:17:53,526 --> 00:17:55,894
Vidi koliko automobila ima ovde.
Hajdemo.
192
00:17:55,896 --> 00:17:58,231
Hajde, samo da pogledamo.
Hajde.
193
00:18:04,805 --> 00:18:07,740
Ne, ne �elim da zaglavim ovde
u sred no�i.
194
00:18:07,742 --> 00:18:10,676
Ne�emo da zaglavimo.
Vidi koliko kola ima ovde.
195
00:18:10,678 --> 00:18:13,011
Nijedno nije policijsko vozilo.
196
00:18:13,013 --> 00:18:14,980
Nekako smatram da smo ovde okay.
197
00:18:14,982 --> 00:18:16,381
Tako si siguran.
198
00:18:16,383 --> 00:18:17,616
Plus, ho�e� ne�to da zna�?
199
00:18:17,618 --> 00:18:19,985
- �ta?
- Smrtonosan sam sa no�em.
200
00:18:54,790 --> 00:18:55,891
To je nekao... cool.
201
00:19:03,799 --> 00:19:05,397
Hajde.
202
00:19:15,844 --> 00:19:16,845
Halo?
203
00:19:28,690 --> 00:19:29,889
Okay, nikoga ovde nema.
204
00:19:29,891 --> 00:19:31,524
- Hajde, idemo dalje.
- Hej.
205
00:19:31,526 --> 00:19:33,593
Hej, sa�ekaj, pogledaj.
206
00:19:33,595 --> 00:19:36,031
Ovde ima ljudi.
Opusti se.
207
00:19:41,503 --> 00:19:42,939
Halo!
208
00:19:47,742 --> 00:19:49,578
Nekako je neverovatno.
209
00:19:52,048 --> 00:19:55,015
Ne. Nikoga nema ovde.
Ovo je...
210
00:19:55,017 --> 00:19:56,616
Nije idealno.
211
00:19:56,618 --> 00:19:58,855
Ovde ima gomile ljudi.
212
00:20:21,477 --> 00:20:22,879
Halo?
213
00:20:25,781 --> 00:20:27,615
Hej, ti tamo!
214
00:20:27,617 --> 00:20:29,583
Oh, hej.
215
00:20:29,585 --> 00:20:31,919
Izvini. Nisam �uo da ste u�li.
216
00:20:31,921 --> 00:20:33,587
Ovde ste ve� dugo?
217
00:20:33,589 --> 00:20:36,959
Ne, ne ba� dugo.
U redu smo.
218
00:20:38,794 --> 00:20:40,861
Odakle ste?
219
00:20:40,863 --> 00:20:42,763
Los Angeles.
220
00:20:42,765 --> 00:20:45,466
Hej, i ja sam tamo �iveo.
221
00:20:45,468 --> 00:20:48,502
San Fernando dolina.
222
00:20:48,504 --> 00:20:50,471
Pretpostavljam da vam treba soba?
223
00:20:50,473 --> 00:20:53,041
Uh, da, to bi bilo super.
224
00:20:53,043 --> 00:20:56,077
Odli�no.
Sledite me.
225
00:20:56,079 --> 00:20:57,480
Okay.
226
00:20:58,982 --> 00:21:01,515
- Hajdemo.
- Samo da se dogovorimo.
227
00:21:01,517 --> 00:21:03,952
Ako ti se ne dopada,
idemo dalje, okay?
228
00:21:03,954 --> 00:21:05,155
Tako si...
229
00:21:08,792 --> 00:21:10,761
- Ovim putem.
- Hvala.
230
00:21:21,171 --> 00:21:24,005
Prelepo je ovde.
231
00:21:24,007 --> 00:21:25,943
Naravno da jeste.
232
00:21:31,882 --> 00:21:33,183
Evo nas.
233
00:21:37,821 --> 00:21:39,890
- Dobrodo�li.
- Hvala.
234
00:21:44,195 --> 00:21:46,262
Ima dosta kreveta ovde,
obi�no ih iznajmljujemo
235
00:21:46,264 --> 00:21:51,233
trupama skauta,
i nekim grupama koje idu u crkvu, uh...
236
00:21:51,235 --> 00:21:53,635
Nije ih ba� bilo
mnogo u poslednje vreme,
237
00:21:53,637 --> 00:21:56,805
tako da sam od ovog mesta
napravio motel.
238
00:21:56,807 --> 00:21:57,908
Cool.
239
00:21:59,543 --> 00:22:01,843
Hmm. Imate ga neko du�e vreme?
240
00:22:01,845 --> 00:22:03,145
Od 1989.
241
00:22:03,147 --> 00:22:04,579
Vau.
242
00:22:04,581 --> 00:22:06,816
Zaljubio sam se u ovo mesto
dok sam prolazio ovuda.
243
00:22:06,818 --> 00:22:11,020
Samo sam vozio, i vozio, i vozio.
244
00:22:11,022 --> 00:22:12,121
245
00:22:12,123 --> 00:22:15,557
Vozio sam �to dalje
od svakog koga poznajem.
246
00:22:15,559 --> 00:22:18,194
Kad sam video ovo mesto,
stao sam,
247
00:22:18,196 --> 00:22:21,197
iza�ao i pitao
da li bih mogao da ne�to radim ovde.
248
00:22:21,199 --> 00:22:24,166
Da opravim kabine,
da ne�to renoviram.
249
00:22:24,168 --> 00:22:25,768
Od tada sam ovde.
250
00:22:25,770 --> 00:22:29,171
Gospo�a Anderson
je nekada vodila ovo mesto.
251
00:22:29,173 --> 00:22:33,642
Preminula je pre �etiri godine.
252
00:22:33,644 --> 00:22:34,977
�ao mi je.
253
00:22:34,979 --> 00:22:38,247
Od tada ja vodim ovo mesto.
254
00:22:38,249 --> 00:22:39,717
Lepo.
255
00:22:42,354 --> 00:22:45,788
Uh, zna�i, imate dosta ljudi
256
00:22:45,790 --> 00:22:47,723
koji dolaze ovde preko leta?
257
00:22:47,725 --> 00:22:52,028
Uobi�ajeno.
Ljudi dolaze i odlaze.
258
00:22:52,030 --> 00:22:53,662
Ima li ovde dobrih planinarskih staza?
259
00:22:53,664 --> 00:22:56,199
Um, �ao mi je.
Mo�ete li da izvinite?
260
00:22:56,201 --> 00:22:59,136
Ovo je bio stvarno dug dan.
Mogli bi malo da odspavamo.
261
00:22:59,138 --> 00:23:02,239
Da, naravno.
262
00:23:02,241 --> 00:23:04,707
Samo poku�avam
da uspostavim neki razgovor.
263
00:23:04,709 --> 00:23:06,609
- Naravno.
- Ovde ne dolazi mnogo ljudi,
264
00:23:06,611 --> 00:23:09,745
pa volim da popri�am
sa onima koji svrate.
265
00:23:09,747 --> 00:23:12,184
Kapiram.
266
00:23:15,054 --> 00:23:17,020
- �elim vam laku no�.
- Tako�e.
267
00:23:17,022 --> 00:23:18,255
- Hvala vam.
- Hvala.
268
00:23:18,257 --> 00:23:19,958
Vidimo se ujutru.
269
00:23:24,296 --> 00:23:26,830
- To je biko mako nepristojno, zar ne?
- Ne, ne, ne, ne.
270
00:23:26,832 --> 00:23:28,999
Umukni. Super je.
On je malo uvrnut, okay?
271
00:23:29,001 --> 00:23:32,069
Meni je izgledao super. I sam ka�e
da ovde nema mnogo ljudi.
272
00:23:32,071 --> 00:23:35,005
"Uobi�ajeno."
To sam �ula.
273
00:23:35,007 --> 00:23:38,708
Sigurna sam da ima dosta ljudi
sa kojima on mo�e da razgovara.
274
00:23:38,710 --> 00:23:41,311
�ao mi je. Samo sam poku�avao
da budem ljubazan prema njemu.
275
00:23:41,313 --> 00:23:43,914
On je malo...
276
00:23:43,916 --> 00:23:45,148
odbojan,
277
00:23:45,150 --> 00:23:47,651
samo je stajao tamo,
nije mnogo pri�ao.
278
00:23:50,055 --> 00:23:52,323
Odbojan?
279
00:23:52,325 --> 00:23:54,258
To je uznemiravajuc�e.
280
00:23:54,260 --> 00:23:56,128
Oh, bo�e.
On je �udovi�te.
281
00:24:19,919 --> 00:24:21,321
- Laku no�.
- Laku no�.
282
00:25:59,521 --> 00:26:00,988
Alec!
283
00:28:27,604 --> 00:28:30,472
�ta je to?
284
00:28:30,474 --> 00:28:32,507
�ta je to?
285
00:28:32,509 --> 00:28:34,609
Ne! Ne!
286
00:28:34,611 --> 00:28:36,211
Hej, rekla sam ne!
287
00:28:36,213 --> 00:28:37,679
Ne! Rekla sam ne!
288
00:28:37,681 --> 00:28:39,216
Gubi se!
289
00:28:41,017 --> 00:28:42,018
Gubi...
290
00:28:57,601 --> 00:29:00,068
Kurvin sine!
Jebeni...
291
00:29:01,104 --> 00:29:03,004
�ta, jebote!
292
00:29:03,006 --> 00:29:05,676
�ta si to jebote uradio?
293
00:29:11,381 --> 00:29:13,549
Ti glupa kurvo!
294
00:29:13,551 --> 00:29:17,018
Jebote! Ti jebena kurvo!
295
00:29:23,994 --> 00:29:25,329
Upomo�!
296
00:33:47,662 --> 00:33:49,595
Pomognite mi.
297
00:33:49,597 --> 00:33:51,397
Pomo�.
298
00:33:51,399 --> 00:33:52,732
Hej.
299
00:33:52,734 --> 00:33:53,768
Hej!
300
00:33:54,836 --> 00:33:56,571
Hej!
301
00:34:10,885 --> 00:34:12,885
Hej. Hej!
302
00:34:17,026 --> 00:34:19,028
Hej!
303
00:34:55,030 --> 00:34:56,365
Hej.
304
00:41:39,107 --> 00:41:40,242
Hej, �ove�e.
305
00:41:41,410 --> 00:41:44,043
Sve u redu?
306
00:41:44,045 --> 00:41:47,481
Hrana �e biti spremljena
za tri sata.
307
00:41:47,483 --> 00:41:49,884
Kuvamo za otprilike 80 ljudi.
308
00:41:52,188 --> 00:41:55,823
Je l' �emo imati
dovoljno hrane za ve�eras?
309
00:41:59,428 --> 00:42:02,162
Stvarno moramo da budemo spremni
za ovu stvar.
310
00:42:02,164 --> 00:42:04,900
Misli� li da mo�e�
sve da uredi�?
311
00:42:09,171 --> 00:42:11,038
Hej, svi!
312
00:42:11,040 --> 00:42:15,042
Hrana �e biti spremna
za dva i po sata,
313
00:42:15,044 --> 00:42:17,911
i dodajte, svaki slu�aj,
jo� 20 porcija,
314
00:42:17,913 --> 00:42:21,048
zato budimo spremni za polazak!
315
00:42:21,050 --> 00:42:23,984
Treba nam 15 kilograma mlevene govedine
za lazanje.
316
00:42:23,986 --> 00:42:26,386
Imamo li to?
Ovde imamo malo.
317
00:42:26,388 --> 00:42:28,388
Ali, to nije dovoljno.
318
00:42:28,390 --> 00:42:31,959
Izgleda da imamo
sve �to nam je potrebno.
319
00:42:31,961 --> 00:42:36,464
I molim vas,
ovaj put dajte sve od sebe.
320
00:42:36,466 --> 00:42:38,067
Hvala!
321
00:42:51,314 --> 00:42:54,047
Halo?
322
00:42:54,049 --> 00:42:56,517
Ah, zdravo, gospodine!
323
00:42:56,519 --> 00:42:59,920
Naravno.
324
00:42:59,922 --> 00:43:03,591
A u koje vreme
planirate da svratite?
325
00:43:03,593 --> 00:43:05,892
Savr�eno.
326
00:43:05,894 --> 00:43:08,431
Okay, vidimo se tad.
327
00:43:10,267 --> 00:43:11,868
Sranje.
328
00:43:21,478 --> 00:43:23,978
Hodder dolazi.
329
00:43:23,980 --> 00:43:27,482
Pretpostavljam da danas
mo�emo malo ranije da sredimo �ivinu.
330
00:43:27,484 --> 00:43:30,420
Stvarno moramo da se pojavimo
sa ne�im posebnim.
331
00:44:20,905 --> 00:44:24,640
Imamo jo� tri tamo dole?
332
00:44:24,642 --> 00:44:27,178
A samo jedno je spremno?
333
00:44:29,513 --> 00:44:30,981
Hmm.
334
00:45:38,550 --> 00:45:40,051
Hajde.
335
00:45:43,288 --> 00:45:45,558
Vas dvojica odnesite
mleko u kuhinju.
336
00:47:30,097 --> 00:47:32,230
Hej, mala devoj�ice.
337
00:47:32,232 --> 00:47:34,167
Hej, mala, �ta ima?
338
00:47:35,402 --> 00:47:37,237
Gladna si?
339
00:47:38,639 --> 00:47:41,606
Vidi�? Nije toliko lo�e.
340
00:47:41,608 --> 00:47:43,542
Si�ao si sa jebene pameti!
341
00:47:43,544 --> 00:47:45,110
To mislim!
342
00:47:45,112 --> 00:47:47,713
Bolestan si,
jebeni retardu!
343
00:47:47,715 --> 00:47:49,481
Lo�i ljudi!
344
00:47:49,483 --> 00:47:51,717
Vidi�?
345
00:47:51,719 --> 00:47:54,687
Za sve si sama kriva.
346
00:47:54,689 --> 00:47:57,657
Ti si kriva!
347
00:47:57,659 --> 00:47:59,694
Ti si lo�a!
348
00:48:50,345 --> 00:48:53,880
Jako mi je �ao
�to se tako ose�a�.
349
00:48:53,882 --> 00:48:56,819
Naravno da nisam nameravao
da uni�tim ven�anje.
350
00:48:58,486 --> 00:49:02,355
Zub u hrani?
351
00:49:02,357 --> 00:49:04,290
To je �udno.
352
00:49:04,292 --> 00:49:07,128
Budi siguran da �u da porazgovaram
sa �efom o tome.
353
00:49:11,199 --> 00:49:12,966
Da, razumem.
354
00:49:12,968 --> 00:49:15,334
Razumem da je sad kasno,
ali �elim da te uverim
355
00:49:15,336 --> 00:49:17,906
da se to vi�e ne�e desiti
prilikom slede�e porud�bine.
356
00:49:19,541 --> 00:49:22,476
Vidi, slede�i prijem kod tebe
�emo slu�iti besplatno
357
00:49:22,478 --> 00:49:24,978
da kompenziramo za ovo, okay?
358
00:49:24,980 --> 00:49:27,714
Molim te, samo porazmisli,
okay?
359
00:49:27,716 --> 00:49:29,852
U redu, okay, zdravo.
360
00:49:44,466 --> 00:49:47,503
Savr�eno si pokvario
zdravu �enu.
361
00:49:49,973 --> 00:49:52,374
"Andrew."
362
00:49:53,742 --> 00:49:56,911
Ne mogu da mislim,
ali ona sigurno mo�e da oseti.
363
00:49:56,913 --> 00:49:58,311
Idi da na�e� Andrewa.
364
00:49:58,313 --> 00:50:00,482
Mora da bude ovde negde.
365
00:50:21,270 --> 00:50:22,704
Hej.
366
00:50:22,706 --> 00:50:25,640
Hej.
367
00:50:25,642 --> 00:50:28,576
�ta se jebote de�ava ovde?
368
00:50:28,578 --> 00:50:30,311
Ne �eli� da zna�.
369
00:50:30,313 --> 00:50:32,346
Kako mo�emo da odemo odavde?
370
00:50:32,348 --> 00:50:34,484
Ne mo�ete.
371
00:50:42,592 --> 00:50:46,861
Sa svih strana nadgledaju
mesto na kome si.
372
00:50:46,863 --> 00:50:49,632
Postupaju sa nama
kao da smo krave muzare.
373
00:50:55,672 --> 00:50:57,607
Koliko dugo si ti ovde?
374
00:51:00,077 --> 00:51:01,778
Dve godine.
375
00:51:06,016 --> 00:51:10,286
Imala sam jedno dete
i nekoliko poba�aja.
376
00:51:12,690 --> 00:51:14,690
To je suludo.
377
00:51:14,692 --> 00:51:17,762
Ali, uskoro �e sve biti gotovo.
378
00:51:20,698 --> 00:51:22,900
Vi�e ne mogu da ostanem trudna.
379
00:51:28,906 --> 00:51:33,642
Tako mi je drago
�to �e sve biti gotovo.
380
00:51:37,548 --> 00:51:39,114
Ko je to?
381
00:51:41,385 --> 00:51:43,320
To je Ash.
382
00:51:45,956 --> 00:51:48,058
Ona je ovde
oko dve nedelje.
383
00:51:49,627 --> 00:51:50,628
Ashley.
384
00:51:52,063 --> 00:51:53,929
- Da?
- Iza�i �emo mi odavde.
385
00:51:53,931 --> 00:51:54,997
Ne, ne�emo.
386
00:51:54,999 --> 00:51:56,365
Ho�emo. Obe�avam ti.
387
00:51:56,367 --> 00:51:59,336
Na�i �e nas.
Oni to uvek urade.
388
00:53:09,641 --> 00:53:11,543
Ne govori to.
389
00:53:12,777 --> 00:53:14,947
Lepo je igrati se.
390
00:53:17,616 --> 00:53:19,616
Ali ja ne �elim da se igram.
391
00:53:19,618 --> 00:53:21,888
Samo �elim da jedem!
392
00:53:24,489 --> 00:53:26,558
Mora� da bude� dobar!
393
00:53:28,060 --> 00:53:29,795
Jedi to.
394
00:53:32,565 --> 00:53:34,166
Dobar de�ak.
395
00:53:35,234 --> 00:53:37,536
To je dobar de�ak.
396
00:53:43,109 --> 00:53:46,612
Sad svi mogu da se igraju.
397
00:53:47,980 --> 00:53:50,581
Nisam ja pogre�io!
Ona je bila lo�a!
398
00:53:50,583 --> 00:53:52,716
Tra�ila je da joj pomognem,
399
00:53:52,718 --> 00:53:55,753
ali, kad sam do�ao,
ona nije bila dobra!
400
00:53:55,755 --> 00:53:57,922
Vikala je na mene!
401
00:53:57,924 --> 00:54:01,558
Rekla je da sam skrenula sa pameti,
ali nije bila u pravu!
402
00:54:01,560 --> 00:54:04,495
Ponekad moj mozak
kao da iza�e od mene!
403
00:54:13,739 --> 00:54:15,907
�ao mi je.
404
00:54:15,909 --> 00:54:17,608
Za�to nisi na benzinskoj stanici?
405
00:54:17,610 --> 00:54:19,643
Ne znam. Samo...
406
00:54:19,645 --> 00:54:21,545
�ta "samo"?
407
00:54:21,547 --> 00:54:25,984
Koliko puta moram da ti ka�em
da se ne izgra� sa hranom?
408
00:54:25,986 --> 00:54:27,718
Sada moramo da sredimo dvojicu,
409
00:54:27,720 --> 00:54:30,922
moguc�e i tri
savr�eno zdrave odrasle osobe,
410
00:54:30,924 --> 00:54:35,160
za onu jednu koja bi nam davala mleko
najmanje godinu dana.
411
00:54:35,162 --> 00:54:37,228
Zna� li koliko to ko�ta?
412
00:54:37,230 --> 00:54:39,597
�ao mi je.
Ne�e da se ponovi.
413
00:54:39,599 --> 00:54:40,699
Obe�avam.
414
00:54:40,701 --> 00:54:42,934
Oh, naravno da ne�e�.
415
00:54:42,936 --> 00:54:44,736
Vodi ga danas sa sobom,
da radi kod tebe.
416
00:54:44,738 --> 00:54:46,972
I ne ispu�taj ga iz vida.
417
00:54:46,974 --> 00:54:50,008
Sad mo�e� da po�ne�
da hrani� ovog.
418
00:55:02,622 --> 00:55:04,155
Mmm!
419
00:55:04,157 --> 00:55:06,093
Ne�to lepo miri�e.
420
00:57:42,218 --> 00:57:43,818
I origano!
421
00:57:43,820 --> 00:57:45,019
Savr�eno!
422
00:57:45,021 --> 00:57:48,022
Ba� ono �to nam treba.
Dobar de�ak.
423
00:57:48,024 --> 00:57:50,258
Hej, povedi dva tipa sa tobom
do mlekare.
424
00:57:50,260 --> 00:57:52,894
Vodi ra�una o onoj
koja proizvodi mleko.
425
00:57:52,896 --> 00:57:54,931
I staraj se o njemu
ostatak dana.
426
01:00:56,916 --> 01:00:57,948
Alec?
427
01:00:57,950 --> 01:00:59,083
Oh, moj bo�e.
428
01:00:59,085 --> 01:01:00,250
- Je l' si okay?
- Da, da.
429
01:01:00,252 --> 01:01:02,219
- Ima li ih okolo?
- Ne.
430
01:01:02,221 --> 01:01:04,321
- Hajde, hajde.
- Hajdemo odavde.
431
01:01:04,323 --> 01:01:06,258
- Okay, imam te.
- Hajde.
432
01:02:25,105 --> 01:02:26,772
Tamo.
433
01:02:26,774 --> 01:02:28,707
Okay.
434
01:02:52,333 --> 01:02:53,534
Okay.
435
01:03:26,634 --> 01:03:28,735
- Moramo da idemo. Odmah.
- Okay.
436
01:03:28,737 --> 01:03:30,137
Hajde.
437
01:05:12,609 --> 01:05:13,576
Nora.
438
01:05:14,877 --> 01:05:16,379
- Nora, dolaze.
- Okay.
439
01:06:14,505 --> 01:06:16,640
Oh, sranje.
440
01:06:17,941 --> 01:06:19,677
Hajde.
441
01:06:29,921 --> 01:06:32,623
�ao mi je.
�ao mi je.
442
01:07:41,493 --> 01:07:42,494
Patrick.
443
01:08:12,992 --> 01:08:15,559
Hej, kako da iza�em odavde?
444
01:08:15,561 --> 01:08:19,062
Molim te, molim te, molim te,
kako da iza�em odavde?
445
01:08:19,064 --> 01:08:21,000
Molim te.
446
01:08:23,469 --> 01:08:25,903
Iskoristi autobus kojim su oni
do�li do ovde.
447
01:08:25,905 --> 01:08:28,972
Klju�evi su u zadnjem delu ku�e.
448
01:08:28,974 --> 01:08:31,008
Na�i �e� ih kod prozora.
449
01:08:31,010 --> 01:08:33,012
Hvala, hvala.
450
01:13:18,768 --> 01:13:19,937
Ashley.
451
01:13:21,138 --> 01:13:23,772
Ashley, hajde.
452
01:13:23,774 --> 01:13:25,440
�ta to radi�?
Kako si iza�la?
453
01:13:25,442 --> 01:13:27,175
U redu je.
Hajde, idemo. �����!
454
01:13:27,177 --> 01:13:29,947
- Prona�i �e nas!
- ����!
455
01:13:45,062 --> 01:13:47,264
Klju�evi. Hajde, idemo.
Klju�evi.
456
01:14:01,979 --> 01:14:05,350
- Okay, ostani ovde.
- Okay.
457
01:14:21,099 --> 01:14:24,035
Okay, hajdemo.
Tr�i, tr�i.
458
01:14:43,288 --> 01:14:44,420
Da. Da!
459
01:14:44,422 --> 01:14:47,158
Da!
460
01:16:09,165 --> 01:16:14,165
Preveo Ivan �iki�
ivannis
461
01:16:17,165 --> 01:16:21,165
Preuzeto sa www.titlovi.com
30897
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.