Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:17,369 --> 00:01:18,825
J we're gonna have,
we're gonna have
2
00:01:18,996 --> 00:01:20,836
j we're gonna have,
we're gonna have a good day
3
00:01:20,998 --> 00:01:22,863
j and all my homies
gonna ride today
4
00:01:23,041 --> 00:01:26,158
j and all these mommies
look fly today
5
00:01:26,336 --> 00:01:28,918
j and all we wanna do
is get by today, hey
6
00:01:29,089 --> 00:01:30,545
js we're gonna have
a good day... &
7
00:01:30,716 --> 00:01:32,081
the city of angels.
8
00:01:32,259 --> 00:01:34,170
A dirty sun-drenched
beauty contest
9
00:01:34,344 --> 00:01:35,880
at the edge of the pacific.
10
00:01:36,930 --> 00:01:39,797
It's a melting pot of people
who live together in Harmony
11
00:01:39,975 --> 00:01:41,681
no matter what color or creed.
12
00:01:41,852 --> 00:01:44,013
Why do those people
get along so great?
13
00:01:44,187 --> 00:01:46,269
Because there's one thing
they have in common
14
00:01:46,440 --> 00:01:48,080
that lets them put aside
their differences
15
00:01:48,233 --> 00:01:49,348
and celebrate together.
16
00:01:49,526 --> 00:01:51,642
Taxi!
Hey, taxi.
17
00:01:51,820 --> 00:01:53,981
The fact that
they're not puppets.
18
00:01:54,156 --> 00:01:56,272
Hey, hey! What?
19
00:01:56,450 --> 00:01:58,941
- Stupid puppet.
- Hey, you can't...
20
00:01:59,119 --> 00:02:01,280
You can't...
You can't do that!
21
00:02:02,873 --> 00:02:04,033
Fuck you!
22
00:02:05,083 --> 00:02:06,619
Son of a dick.
23
00:02:08,337 --> 00:02:09,702
‘Cause although it ain't a crime
24
00:02:09,880 --> 00:02:12,041
to be warm and fuzzy,
it might as well be.
25
00:02:12,215 --> 00:02:15,252
Hey, so does this massage
include a happy ending or not?
26
00:02:15,427 --> 00:02:17,463
‘Cause if you're
a puppet, you're screwed.
27
00:02:17,638 --> 00:02:18,638
Easy!
28
00:02:18,764 --> 00:02:21,597
There's no squeaky thing
inside us!
29
00:02:21,767 --> 00:02:23,723
Okay.
30
00:02:23,894 --> 00:02:26,556
Who am I?
The name's Phil Philips.
31
00:02:26,730 --> 00:02:28,561
I'm a pi, and my home
is on the streets,
32
00:02:28,732 --> 00:02:29,938
looking out for the felt
33
00:02:30,108 --> 00:02:31,769
because sure as shit
no one else is.
34
00:02:31,943 --> 00:02:33,854
And that's my office there.
35
00:02:34,029 --> 00:02:35,690
It's a shithole
on the edge of Chinatown.
36
00:02:35,864 --> 00:02:37,320
J you gotta dance! &
37
00:02:37,491 --> 00:02:40,233
oh, hiya, fellas, fancy a dance?
38
00:02:40,410 --> 00:02:41,741
No, you stupid puppet.
39
00:02:41,912 --> 00:02:44,028
- Perhaps a song?
- Let's take his eye.
40
00:02:44,206 --> 00:02:45,912
What? No, no, fellas,
cut it out!
41
00:02:46,083 --> 00:02:48,074
You give that back right now!
42
00:02:48,251 --> 00:02:50,333
Hey, hey.
Give him his eye back.
43
00:02:50,504 --> 00:02:52,415
It's too early for this crap.
44
00:02:53,590 --> 00:02:55,751
What are you gonna do
about it, you fluffy blue sock?
45
00:02:55,926 --> 00:02:57,507
- Huh!
- Ow!
46
00:02:57,678 --> 00:02:58,988
- You little bastards.
- Let's go, guys!
47
00:02:59,012 --> 00:03:01,298
Now get out of here.
Get out of here, all of you.
48
00:03:03,433 --> 00:03:05,264
Look, times have changed.
49
00:03:05,435 --> 00:03:07,892
You don't have to sing
and dance for the man anymore.
50
00:03:08,063 --> 00:03:10,349
Of course I don't have to.
I want to!
51
00:03:10,524 --> 00:03:14,062
J ‘cause that's
what puppets do! &
52
00:03:14,236 --> 00:03:15,396
hiya, folks!
53
00:03:15,570 --> 00:03:16,730
J oh, when you tappin'
54
00:03:16,905 --> 00:03:18,566
j only happy can happen... &
55
00:03:18,740 --> 00:03:20,731
spare a penny? My wife's dead.
56
00:03:20,909 --> 00:03:22,900
Uh-huh.
57
00:03:24,454 --> 00:03:27,070
Well, I will happily relay
your message.
58
00:03:27,249 --> 00:03:29,456
Thank you.
59
00:03:29,626 --> 00:03:31,162
Hey, Mr. p.
60
00:03:31,336 --> 00:03:33,702
Oh, hey there, bubbles.
61
00:03:33,880 --> 00:03:36,838
How are you, dear?
Here's your zuggler bar.
62
00:03:37,008 --> 00:03:41,547
Oh, Mr. p, you're gonna
give me a very fat butt.
63
00:03:41,722 --> 00:03:44,134
Oh, come on, stop it.
Any calls?
64
00:03:44,307 --> 00:03:45,667
Uh, yeah,
detective Edwards called.
65
00:03:45,767 --> 00:03:47,428
She wants you
to call her back right away.
66
00:03:47,602 --> 00:03:49,968
Did you tell her that I was in
Minnesota attending a funeral
67
00:03:50,147 --> 00:03:51,808
because my aunt Ruby
tragically died
68
00:03:51,982 --> 00:03:53,222
in a zamboni incident?
69
00:03:55,652 --> 00:03:58,064
She said, "I'd like to sew
your asshole shut
70
00:03:58,238 --> 00:04:00,399
"and just keep feeding you,
71
00:04:00,574 --> 00:04:02,906
"and feeding you,
and feeding you."
72
00:04:05,120 --> 00:04:06,485
Well, that's a new one.
73
00:04:06,663 --> 00:04:07,994
Yup.
74
00:04:08,165 --> 00:04:09,767
I guess she heard
about those guys already.
75
00:04:09,791 --> 00:04:11,281
Yeah. How'd that go
this morning?
76
00:04:11,460 --> 00:04:13,826
Good. For puppet poachers,
they were real sweethearts.
77
00:04:14,004 --> 00:04:16,290
100% pure puppet.
78
00:04:16,465 --> 00:04:17,875
Straight from Tijuana.
79
00:04:18,049 --> 00:04:19,414
Guaranteed to bring you
good luck.
80
00:04:19,593 --> 00:04:21,129
Don't you know
that poaching puppets
81
00:04:21,303 --> 00:04:22,884
for their feet is illegal?
82
00:04:26,850 --> 00:04:28,340
Oh! Oh! Ugh!
83
00:04:28,518 --> 00:04:30,600
Oh! Oh! Oh!
84
00:04:30,771 --> 00:04:32,432
Oh, holy crap, I'm exhausted.
85
00:04:34,316 --> 00:04:36,147
So, yeah, I think
it went very well.
86
00:04:36,318 --> 00:04:37,933
Oh, we have a new client.
87
00:04:38,111 --> 00:04:39,726
I put her in your office.
88
00:04:41,823 --> 00:04:43,688
Detective Philips?
89
00:04:43,867 --> 00:04:45,823
I... I used to be.
90
00:04:45,994 --> 00:04:48,781
Not anymore, I'm a pl now.
91
00:04:48,955 --> 00:04:50,946
How can I help you, miss...?
92
00:04:51,124 --> 00:04:53,331
White, Sandra white.
93
00:04:53,502 --> 00:04:55,538
I received this
in the mail today.
94
00:05:02,135 --> 00:05:04,251
"Pay us $350,000 by Saturday
95
00:05:04,429 --> 00:05:06,420
"or we reveal your secret.”
96
00:05:06,598 --> 00:05:08,338
hmm. What's your secret?
97
00:05:08,517 --> 00:05:11,054
Well, despite my bookish
appearance,
98
00:05:11,228 --> 00:05:12,638
I'm a sexual i'MMA.
99
00:05:12,813 --> 00:05:14,098
What's that?
100
00:05:14,272 --> 00:05:19,141
It means, "if i'MMA get next
to it, i'MMA gonna fuck it."
101
00:05:20,821 --> 00:05:23,107
- Come again?
- Exactly.
102
00:05:23,281 --> 00:05:28,696
And again, and again,
and again...
103
00:05:28,870 --> 00:05:30,576
Mmm. I see.
104
00:05:30,747 --> 00:05:33,489
If my proclivities
were to be exposed,
105
00:05:33,667 --> 00:05:35,908
it would be devastating
to my family.
106
00:05:36,086 --> 00:05:38,247
Please, if you could help me,
107
00:05:38,421 --> 00:05:42,039
I would be... so grateful.
108
00:05:42,217 --> 00:05:43,798
Uh, I appreciate grateful,
109
00:05:43,969 --> 00:05:46,426
but it's $300 a day,
plus expenses.
110
00:05:46,596 --> 00:05:48,006
Hmm.
111
00:05:48,181 --> 00:05:49,421
This ought to start you off.
112
00:05:49,599 --> 00:05:51,510
Thank you, Mr. Philips.
113
00:05:51,685 --> 00:05:53,346
/ should've turned her down,
114
00:05:53,520 --> 00:05:55,681
but I like a little cushion
for my cushion.
115
00:05:55,856 --> 00:05:57,562
And I needed the money.
116
00:05:58,733 --> 00:06:01,065
I've seen that "p" before.
117
00:06:06,658 --> 00:06:08,068
The case was on,
118
00:06:08,243 --> 00:06:10,484
so I headed downtown
fo see a friend.
119
00:06:10,662 --> 00:06:13,074
Actually, not really a friend,
120
00:06:13,248 --> 00:06:15,364
more of a disgusting
acquaintance.
121
00:06:18,295 --> 00:06:19,535
Vinny.
122
00:06:21,882 --> 00:06:23,998
Hey, vin, it's Phil.
123
00:06:25,802 --> 00:06:27,338
Vinny?
124
00:06:28,430 --> 00:06:29,430
Oh!
125
00:06:29,598 --> 00:06:31,964
- Phil, wow! Hi.
Hey, vi...
126
00:06:32,142 --> 00:06:33,723
Sweet mother of god,
127
00:06:33,894 --> 00:06:35,414
what the fuck
are you doing back there?
128
00:06:35,562 --> 00:06:39,680
Oh, yeah, it's cows gone
sour 2 - even milkier.
129
00:06:39,858 --> 00:06:41,598
- Whoa, that's good.
- Moo!
130
00:06:41,776 --> 00:06:42,856
What the fuck?
131
00:06:45,155 --> 00:06:47,020
So I'm creating my own content.
132
00:06:47,198 --> 00:06:48,278
- Oh!
133
00:06:48,450 --> 00:06:50,736
Jesus Christ.
Shut the curtains, would you?
134
00:06:50,911 --> 00:06:52,947
All right, if it bothers you.
135
00:06:53,121 --> 00:06:55,077
When did you get so squeamish?
136
00:06:55,248 --> 00:06:57,284
When did I get squeamish?
I'm not squeamish.
137
00:06:57,459 --> 00:06:58,899
- I'm not squeamish.
- Yeah, you are.
138
00:06:59,044 --> 00:07:00,250
I just don't wanna watch
139
00:07:00,420 --> 00:07:01,860
an eight-arm reach-around,
all right?
140
00:07:02,005 --> 00:07:03,040
Okay.
141
00:07:03,214 --> 00:07:04,774
Uh, listen, do you have
the latest issue
142
00:07:04,841 --> 00:07:06,627
- of puppet pussy party?
- Hmm?
143
00:07:07,719 --> 00:07:09,630
Puppet pussy party.
144
00:07:09,804 --> 00:07:12,466
Yeah, I saw that...
We got one just in. Let's see.
145
00:07:12,641 --> 00:07:14,802
- Oh, great.
- Felt fetish furburger.
146
00:07:14,976 --> 00:07:16,762
Ass puppet jamboree.
147
00:07:16,937 --> 00:07:18,973
Puppet chicks with puppet dicks.
148
00:07:19,147 --> 00:07:20,512
Ah!
149
00:07:20,690 --> 00:07:23,272
Here we go, puppet pussy party.
150
00:07:23,443 --> 00:07:24,683
Yeah.
151
00:07:26,321 --> 00:07:27,686
That's right.
152
00:07:27,864 --> 00:07:29,229
- Bingo.
- Hmm?
153
00:07:29,407 --> 00:07:31,238
Looks like this mystery
154
00:07:31,409 --> 00:07:33,274
is brought to you
by the letter "p".
155
00:07:33,453 --> 00:07:35,865
Oh, Phil, if you like pee,
I have a whole rack of...
156
00:07:36,039 --> 00:07:38,872
No. Excuse me, I don't...
No, I don't like pee.
157
00:07:39,042 --> 00:07:41,124
- Vinny, I don't like pee.
- Oh.
158
00:07:41,294 --> 00:07:43,034
I'm on a case.
159
00:07:43,213 --> 00:07:44,213
Oh.
160
00:07:44,381 --> 00:07:46,667
Listen, um, do you keep a record
161
00:07:46,841 --> 00:07:49,378
of which customers
bought what magazines?
162
00:07:49,552 --> 00:07:52,464
Yeah, of course, Phil.
We're fully NSA compliant.
163
00:07:52,639 --> 00:07:54,345
Do you think I could see those?
164
00:07:54,516 --> 00:07:57,349
Absolutely. Um, it's in
the office behind the theater.
165
00:07:57,519 --> 00:07:59,510
Thanks, vin.
You know I appreciate it, huh?
166
00:07:59,688 --> 00:08:00,894
You're welcome.
167
00:08:02,148 --> 00:08:03,763
- Oh!
- I apologize...
168
00:08:03,942 --> 00:08:05,352
Cheesy, creasy, so...
169
00:08:05,527 --> 00:08:07,483
Bumbly?
170
00:08:07,654 --> 00:08:08,689
No bumbly here.
171
00:08:08,863 --> 00:08:11,479
No, it's Phil Philips, Larry's
brother. You remember me.
172
00:08:11,658 --> 00:08:13,740
No, I don't,
I'm your average puppet,
173
00:08:13,910 --> 00:08:15,275
minding his own business.
174
00:08:15,453 --> 00:08:16,488
All right, well...
175
00:08:16,663 --> 00:08:17,848
Whatever floats your boat, pal.
176
00:08:17,872 --> 00:08:19,533
Here's your
chicks with big asses.
177
00:08:19,708 --> 00:08:21,164
Uh, that's not mine.
178
00:08:21,334 --> 00:08:23,120
I'm a businessman,
going to do my business.
179
00:08:23,294 --> 00:08:25,831
And I certainly don't have
a crippling addiction to porn.
180
00:08:26,006 --> 00:08:27,746
- That's not yours?
- No!
181
00:08:28,883 --> 00:08:30,419
Hey, you forgot your carrot.
182
00:08:30,593 --> 00:08:32,584
- Not mine.
183
00:08:34,305 --> 00:08:35,761
Fucking rabbits.
184
00:08:36,808 --> 00:08:38,389
Does that hurt?
185
00:08:38,560 --> 00:08:41,677
Yes, you came here for pleasure!
186
00:08:41,855 --> 00:08:44,392
But I will only give you pain!
187
00:08:46,401 --> 00:08:47,607
- Oh, you like that?
- Uh-huh.
188
00:08:47,777 --> 00:08:50,268
Bark for me, bitch! Bark!
189
00:08:50,447 --> 00:08:53,029
Jesus Christ.
190
00:08:53,199 --> 00:08:54,780
You are my slave.
191
00:08:54,951 --> 00:08:57,442
I will make you do
all sorts of things for me.
192
00:08:57,620 --> 00:08:59,406
- Pick up my laundry.
193
00:08:59,581 --> 00:09:01,196
- Here we go.
- Do my dishes.
194
00:09:01,374 --> 00:09:03,160
Walk my dog.
195
00:09:04,377 --> 00:09:06,789
I will pee on you
like you're a hydrant.
196
00:09:06,963 --> 00:09:08,749
- Do you want that?
- Uh-huh.
197
00:09:08,923 --> 00:09:10,163
Freaky-deaky.
198
00:09:10,341 --> 00:09:12,878
You are a disgusting fireman.
199
00:09:13,053 --> 00:09:15,089
- Where is your dirty hose?
200
00:09:15,263 --> 00:09:17,379
Where is your filthy hose?
201
00:09:17,557 --> 00:09:20,014
Okay, uh, take it easy. We're...
202
00:09:20,185 --> 00:09:21,516
I'm just gonna...
203
00:09:21,686 --> 00:09:23,893
We're having a sale today,
which is that
204
00:09:24,064 --> 00:09:25,770
you can have anything you want.
205
00:09:25,940 --> 00:09:27,771
Oh, cheesy, creasy.
206
00:09:28,943 --> 00:09:31,150
Oh, god.
This is oddly arousing.
207
00:09:31,321 --> 00:09:32,731
I can't hold it!
208
00:09:34,365 --> 00:09:36,356
Freeze, punk.
209
00:09:42,707 --> 00:09:44,663
“What the...
210
00:09:49,547 --> 00:09:52,254
Please, I have 48 kids.
211
00:09:53,301 --> 00:09:55,508
Bingo.
212
00:09:55,678 --> 00:09:58,761
Now a new kind of pleasure.
213
00:10:02,519 --> 00:10:04,384
Hey, vinny, I found it.
214
00:10:05,730 --> 00:10:08,221
I'll bring it back when I...
Jesus fluffing Christ!
215
00:10:08,399 --> 00:10:09,809
Vinny!
216
00:10:12,362 --> 00:10:14,353
Detective Connie Edwards.
217
00:10:14,531 --> 00:10:16,192
LAPD, robbery homicide division.
218
00:10:16,366 --> 00:10:18,197
We were partners once,
back when I was a cop.
219
00:10:18,368 --> 00:10:19,699
Look who's here.
220
00:10:19,869 --> 00:10:21,780
Hey, why don't you sing us
221
00:10:21,955 --> 00:10:23,570
a puppet song, sweetheart?
222
00:10:23,748 --> 00:10:26,205
Oh, yeah, I'd love to.
It goes a little like this.
223
00:10:26,376 --> 00:10:28,116
Fuck both of you.
224
00:10:28,294 --> 00:10:30,330
Okay? We clear?
225
00:10:30,505 --> 00:10:32,145
By the way, nobody really
wears their hat,
226
00:10:32,173 --> 00:10:33,709
you dumb rookie.
227
00:10:37,345 --> 00:10:39,256
Jesus.
228
00:10:41,015 --> 00:10:42,300
You gotta be fucking kidding me.
229
00:10:42,475 --> 00:10:43,475
Jesus.
230
00:10:43,601 --> 00:10:45,387
Oh, Philips.
231
00:10:45,562 --> 00:10:48,144
Figures you'd be in the center
of this shitstorm.
232
00:10:48,314 --> 00:10:50,154
Oh, okay. Hey, everybody,
it's Sherlock Holmes,
233
00:10:50,316 --> 00:10:51,556
world's greatest detective.
234
00:10:51,734 --> 00:10:53,395
Hey, it's a pair of socks!
235
00:10:53,570 --> 00:10:55,526
Very nice, very classy.
236
00:10:55,697 --> 00:10:57,107
I'm a witness, you asshole.
237
00:10:57,282 --> 00:10:58,647
- You wanna take it outside?
Yeah.
238
00:10:58,825 --> 00:11:00,427
- You know what I'm gonna do?
What's that?
239
00:11:00,451 --> 00:11:02,054
I'm gonna shred you
into little bitty pieces
240
00:11:02,078 --> 00:11:04,364
and I'm gonna put you inside
a king-size pillowcase
241
00:11:04,539 --> 00:11:06,619
and I'm gonna have the best
goddamn sleep of my life.
242
00:11:06,749 --> 00:11:08,535
That's very clever,
that's very clever.
243
00:11:08,710 --> 00:11:10,550
Uh, did you pick that
outfit out yourself, huh?
244
00:11:10,712 --> 00:11:11,872
Yeah, I un-sewed your mother
245
00:11:12,046 --> 00:11:13,502
and I made a jacket out of her.
246
00:11:13,673 --> 00:11:15,593
Nice. What a delicate
little flower you are, huh?
247
00:11:15,758 --> 00:11:18,340
- Yeah, thank you.
- What the hell is going on here?
248
00:11:18,511 --> 00:11:20,092
- Settle down.
- He started it.
249
00:11:20,263 --> 00:11:22,174
- No, you started it.
- You started it.
250
00:11:22,348 --> 00:11:23,633
Good to see you, Phil.
251
00:11:23,808 --> 00:11:25,288
Ah, it's great to see you,
lieutenant.
252
00:11:25,393 --> 00:11:28,726
And? And, "good afternoon,
detective Edwards."
253
00:11:28,897 --> 00:11:29,977
Edwards.
254
00:11:30,148 --> 00:11:32,184
Yeah, it looks like
you got quite the little
255
00:11:32,358 --> 00:11:33,723
shotgun murder
on your hands here.
256
00:11:33,902 --> 00:11:36,142
They said you were in the back,
but didn't hear anything.
257
00:11:36,237 --> 00:11:37,647
That's not
the Phil Philips I know.
258
00:11:37,822 --> 00:11:40,279
Oh, well, uh,
there was a porno blaring,
259
00:11:40,450 --> 00:11:42,031
dogs barking, fire hoses.
260
00:11:42,202 --> 00:11:44,534
- You don't wanna know, sir.
- No, I don't.
261
00:11:44,704 --> 00:11:46,114
Edwards, what do you see?
262
00:11:47,165 --> 00:11:48,621
Looks like a robbery
gone bad to me.
263
00:11:48,791 --> 00:11:51,032
Lieutenant, this wasn't
a robbery. This was a hit.
264
00:11:51,211 --> 00:11:52,496
What makes you think that?
265
00:11:52,670 --> 00:11:55,787
Well, because the robber
didn't take the money.
266
00:11:55,965 --> 00:11:58,047
Shitcakes.
267
00:11:58,218 --> 00:12:00,083
Lieutenant, uh,
the press is here.
268
00:12:00,261 --> 00:12:02,297
- Wonderful.
- Am I free to go, sir?
269
00:12:02,472 --> 00:12:03,472
- No.
- Yes.
270
00:12:03,640 --> 00:12:06,052
- Yes, you are free to go.
- No one asked you.
271
00:12:06,226 --> 00:12:07,716
No. Why would we let him go?
272
00:12:07,894 --> 00:12:09,930
It's none of your business
why I can go or not.
273
00:12:10,104 --> 00:12:11,498
It's up to him,
he's the lieutenant.
274
00:12:11,522 --> 00:12:12,978
You are free to go.
275
00:12:13,149 --> 00:12:15,811
You need to go out the back
while I talk to these cretins.
276
00:12:15,985 --> 00:12:17,385
The last thing
this department needs
277
00:12:17,445 --> 00:12:19,106
is for anyone to see you here.
278
00:12:19,280 --> 00:12:21,236
Yup, I'm still the department's
279
00:12:21,407 --> 00:12:23,989
dirty little puppet secret, huh?
280
00:12:24,160 --> 00:12:26,242
- Well, if the shoe fits.
- Fuck you.
281
00:12:26,412 --> 00:12:29,074
- Yeah, fuck you, too.
- Fuck you more.
282
00:12:30,166 --> 00:12:31,451
You're watching
283
00:12:31,626 --> 00:12:33,241
the puppet television network.
284
00:12:33,419 --> 00:12:35,205
It's happytime!
285
00:12:35,380 --> 00:12:36,540
Returning this fall,
286
00:12:36,714 --> 00:12:38,079
that motley crew of misfits
287
00:12:38,258 --> 00:12:40,214
that entertained you
throughout the "90s.
288
00:12:40,385 --> 00:12:42,876
At home with Jenny, coach Lyle,
289
00:12:43,054 --> 00:12:44,510
goofer the handyman,
290
00:12:44,681 --> 00:12:46,217
Mr. bumblypants,
291
00:12:46,391 --> 00:12:48,757
and next door neighbors
Ezra and Cara.
292
00:12:48,935 --> 00:12:50,141
And, of course,
293
00:12:50,311 --> 00:12:51,391
officer Larry shenanigans.
294
00:12:51,562 --> 00:12:52,642
Freeze!
295
00:12:52,814 --> 00:12:55,897
You're under arrest
for being too hot to handle.
296
00:12:56,067 --> 00:12:58,399
So tune in
for the entire happytime gang,
297
00:12:58,569 --> 00:13:00,355
only on the puppet
television network.
298
00:13:00,530 --> 00:13:03,021
Syndication, baby brother.
299
00:13:03,199 --> 00:13:05,815
I am gonna make a killing
on those royalty checks.
300
00:13:05,994 --> 00:13:07,655
Looks like I'll finally
be able to pay off
301
00:13:07,829 --> 00:13:09,194
my scientology dues.
302
00:13:09,372 --> 00:13:11,533
Yeah, too bad you can't
buy your old nose back.
303
00:13:11,708 --> 00:13:13,073
All right, this nose has been
304
00:13:13,251 --> 00:13:14,707
in more fluff
than you can imagine.
305
00:13:14,877 --> 00:13:18,495
So, uh, you're not concerned
with bumblypants being killed?
306
00:13:18,673 --> 00:13:20,433
Bumbly would've wanted
to die in a porn shop.
307
00:13:20,508 --> 00:13:21,588
That was his heaven.
308
00:13:21,759 --> 00:13:24,045
- Excuse me.
- Hmm?
309
00:13:24,220 --> 00:13:26,131
Are you officer shenanigans?
310
00:13:26,306 --> 00:13:29,639
Uh, does this answer
your question?
311
00:13:29,809 --> 00:13:32,642
Freeze! You're
under arrest for being...
312
00:13:32,812 --> 00:13:34,552
- Too hot to handle!
- Too hot to handle!
313
00:13:34,731 --> 00:13:36,767
- Oh, my gosh!
- You got it.
314
00:13:36,941 --> 00:13:40,399
Man, that is the greatest line
of all time.
315
00:13:40,570 --> 00:13:41,610
- Yeah.
- I loved your show
316
00:13:41,738 --> 00:13:43,319
- when I was a kid.
- Ah.
317
00:13:43,489 --> 00:13:45,730
Are you a TV star, too?
318
00:13:45,908 --> 00:13:47,523
Uh, no. I have a real job.
319
00:13:47,702 --> 00:13:48,987
Ah, yeah, me, too.
320
00:13:49,162 --> 00:13:50,527
I sell weed.
321
00:13:50,705 --> 00:13:52,320
Don't tell officer shenanigans.
322
00:13:52,498 --> 00:13:53,908
Uh-oh, someone's
gonna get arrested.
323
00:13:54,083 --> 00:13:55,243
Ah, don't do it.
324
00:13:55,418 --> 00:13:56,418
- Jesus Christ.
- Hey.
325
00:13:56,461 --> 00:13:58,042
I'll stalk you later.
I want a selfie.
326
00:13:58,212 --> 00:13:59,918
- All right.
- Cool.
327
00:14:00,089 --> 00:14:01,704
What a sweetheart she was.
328
00:14:01,883 --> 00:14:03,919
Damn it, Phil, Jesus!
329
00:14:04,093 --> 00:14:05,458
Don't upset the fans.
330
00:14:05,636 --> 00:14:06,756
Oh, those are your fans now?
331
00:14:06,846 --> 00:14:07,881
- Huh? Yeah.
- Yeah, yeah.
332
00:14:08,056 --> 00:14:09,736
Sure, the ones that like
that bleached skin
333
00:14:09,891 --> 00:14:11,131
and that human nose you got?
334
00:14:11,309 --> 00:14:13,220
You know what, Phil,
the happytime gang
335
00:14:13,394 --> 00:14:14,850
was groundbreaking, okay?
336
00:14:15,021 --> 00:14:17,012
It was the first network show
starring puppets
337
00:14:17,190 --> 00:14:18,475
that was accepted by everyone.
338
00:14:18,649 --> 00:14:19,934
People loved us, Phil.
339
00:14:20,109 --> 00:14:23,192
Jeez, you don't have to deny
the puppet part of yourself.
340
00:14:23,363 --> 00:14:25,445
Phil, don't you remember
when we were kids, huh?
341
00:14:25,615 --> 00:14:28,027
I used to love
watching you dance.
342
00:14:28,201 --> 00:14:29,907
Who bent your boner?
343
00:14:32,413 --> 00:14:35,371
It's their world,
and we just live in it.
344
00:14:35,541 --> 00:14:37,998
- I know this is hard for you.
- What is?
345
00:14:38,169 --> 00:14:40,376
That I'm the one who's going
down in the history books.
346
00:14:40,546 --> 00:14:42,707
Both Philips bros don't need
to change the world.
347
00:14:42,882 --> 00:14:44,338
You gave it a shot
with your whole
348
00:14:44,509 --> 00:14:46,295
trying-to-be-a-cop thing.
349
00:14:46,469 --> 00:14:49,882
Hey. I was a cop,
and a damn good one.
350
00:14:50,056 --> 00:14:54,174
Yeah, Phil, you were the first
puppet cop and the last.
351
00:14:55,520 --> 00:14:56,851
Move on.
352
00:14:57,021 --> 00:14:58,932
Larry...
353
00:14:59,107 --> 00:15:00,142
- What?
- I love you.
354
00:15:00,316 --> 00:15:01,396
What”? Where are you going?
355
00:15:01,484 --> 00:15:04,317
But sometimes,
you can be a real asshole.
356
00:15:05,780 --> 00:15:07,486
You know, it's funny
you should say that.
357
00:15:07,657 --> 00:15:10,114
I don't actually have my real
asshole anymore either.
358
00:15:10,284 --> 00:15:12,991
Oh, Phil, it's on again.
359
00:15:14,789 --> 00:15:17,405
Oh, what a wonderful surprise.
360
00:15:17,583 --> 00:15:19,915
What are you harassing me for
this time, Edwards?
361
00:15:20,086 --> 00:15:21,688
I just happen to like
the milkshakes here.
362
00:15:21,712 --> 00:15:23,543
Oh, yeah”? How many a day
you up to now?
363
00:15:23,714 --> 00:15:25,454
Or, uh, you're just hitting
the syrup, too?
364
00:15:25,633 --> 00:15:27,419
You got to stop
moving through the world
365
00:15:27,593 --> 00:15:29,003
like the laws
don't apply to you.
366
00:15:29,178 --> 00:15:30,588
Excuse me, excuse me.
367
00:15:30,763 --> 00:15:32,299
You know what?
It'd serve you well
368
00:15:32,473 --> 00:15:34,259
to remember who
the detective is around here.
369
00:15:34,434 --> 00:15:35,890
‘Cause it ain't you, Philips.
370
00:15:36,060 --> 00:15:37,345
Puppets aren't cops.
371
00:15:37,520 --> 00:15:39,101
Yeah, well, you saw to that,
didn't you?
372
00:15:39,272 --> 00:15:41,112
I think you gotta
take the credit for that one.
373
00:15:41,274 --> 00:15:43,060
I mean, let's be honest.
374
00:15:43,234 --> 00:15:45,379
Puppets just don't seem to be
able to handle themselves
375
00:15:45,403 --> 00:15:47,064
in extreme pressure situations.
376
00:15:47,238 --> 00:15:49,900
You know what? Stay out of my
way if you don't wanna get hurt.
377
00:15:50,074 --> 00:15:51,074
Oh-ho-ho!
378
00:15:51,242 --> 00:15:53,528
All right, but what are you
gonna do to me, huh?
379
00:15:53,703 --> 00:15:56,115
You know, one of these days,
you're gonna slip up,
380
00:15:56,289 --> 00:15:58,120
and I'm gonna be there
waiting for you, Phil,
381
00:15:58,291 --> 00:16:00,498
and I'm gonna take you down
with extreme prejudice.
382
00:16:00,668 --> 00:16:02,329
Well, nice choice of words,
asshole.
383
00:16:02,503 --> 00:16:04,414
You know what?
384
00:16:04,589 --> 00:16:07,126
What are you doing? What the
fuck are you doing to my car?
385
00:16:07,300 --> 00:16:08,790
Goddamn son of a bitch.
386
00:16:08,968 --> 00:16:10,458
Oh, I'm sorry,
I must've slipped.
387
00:16:13,514 --> 00:16:15,345
You're a goddamn menace!
388
00:16:38,331 --> 00:16:40,037
Some marksman.
389
00:16:44,670 --> 00:16:46,285
Oh, brother.
390
00:16:50,843 --> 00:16:53,209
"Puppet cops won't shoot
other puppets."
391
00:16:53,387 --> 00:16:55,093
What a bunch of bullshit.
392
00:16:55,264 --> 00:16:57,596
Yeah, come on in.
393
00:16:57,767 --> 00:17:00,349
- Hey, boss.
- Hey, dear.
394
00:17:00,520 --> 00:17:04,229
I'm taking off.
Do you wanna get a drink?
395
00:17:04,398 --> 00:17:06,730
Uh, no, I beat you to it.
396
00:17:06,901 --> 00:17:08,607
Oh.
397
00:17:08,778 --> 00:17:10,484
I'm just gonna sit here alone,
398
00:17:10,655 --> 00:17:13,522
get nostalgic,
and drink till I pass out.
399
00:17:14,575 --> 00:17:16,782
Don't waste your time, Mr. p.
400
00:17:16,953 --> 00:17:19,660
Most folks will never
understand puppets.
401
00:17:19,830 --> 00:17:22,446
No matter what they look like
on the outside,
402
00:17:22,625 --> 00:17:25,332
they're fluffy and good
on the inside.
403
00:17:26,587 --> 00:17:28,043
Not like people.
404
00:17:28,214 --> 00:17:30,250
You got a big heart, kid.
405
00:17:33,052 --> 00:17:34,792
Good night, Phil Philips.
406
00:17:36,973 --> 00:17:38,304
Good night, bubbles.
407
00:17:39,976 --> 00:17:41,841
J never gonna give you up
408
00:17:42,019 --> 00:17:43,384
j never gonna let you down... j
409
00:17:43,563 --> 00:17:44,563
here we go.
410
00:17:44,730 --> 00:17:46,345
Hey, you ready for this?
411
00:17:46,524 --> 00:17:49,482
It's the happytime gang
season 4 wrap party.
412
00:17:49,652 --> 00:17:51,734
Shot the video myself.
413
00:17:51,904 --> 00:17:55,943
Hey, Larry coming to you live
with the party cam! Whoo-hoo!
414
00:17:56,117 --> 00:17:58,779
Your skin was so blue
and puppety back then.
415
00:17:58,953 --> 00:18:00,659
You're way hotter now.
416
00:18:00,830 --> 00:18:03,492
Yeah, couple of felt tucks
and a quarter-cup of bleach...
417
00:18:03,666 --> 00:18:05,497
Here I am.
418
00:18:05,668 --> 00:18:08,159
Let me see you
work it, bumblypants.
419
00:18:08,337 --> 00:18:10,453
Ooh! Ezra and Cara.
420
00:18:10,631 --> 00:18:12,246
Those two are cousins.
421
00:18:12,425 --> 00:18:13,945
- They're married with kids now.
- Ooh!
422
00:18:14,051 --> 00:18:16,713
Goofer, need a drink, buddy?
423
00:18:16,887 --> 00:18:18,423
No, I'm good.
Thanks, Lawrence.
424
00:18:18,598 --> 00:18:19,758
Goof!
425
00:18:19,932 --> 00:18:21,968
Whoo! Lyley, the wildman!
426
00:18:24,145 --> 00:18:25,681
There's Jenny.
427
00:18:25,855 --> 00:18:26,970
All right, freeze.
428
00:18:27,148 --> 00:18:28,668
Here comes
my brother with his partner.
429
00:18:28,816 --> 00:18:30,101
Freeze, police!
430
00:18:30,276 --> 00:18:33,689
We've had a lot of complaints
regarding this party.
431
00:18:33,863 --> 00:18:36,320
That there's not enough Tequila!
432
00:18:38,743 --> 00:18:40,483
Phil used to be so much fun.
433
00:18:40,661 --> 00:18:42,652
- Hey, babe, you made it.
- I'm off duty.
434
00:18:42,830 --> 00:18:44,616
Let's party all night.
435
00:18:45,916 --> 00:18:47,372
Why don't you go and mix us up
436
00:18:47,543 --> 00:18:48,908
a fresh batch
of margaritas, huh?
437
00:18:49,086 --> 00:18:51,077
Oh, sure thing.
438
00:18:52,423 --> 00:18:54,084
Mmm-mmm!
439
00:18:54,258 --> 00:18:56,044
Oh, yeah.
440
00:18:56,218 --> 00:18:58,630
I like your robe.
441
00:18:58,804 --> 00:19:00,044
You like that?
442
00:19:00,222 --> 00:19:02,008
Yeah, that blue
matches my pubes.
443
00:19:09,982 --> 00:19:11,017
Hey, britty!
444
00:19:11,192 --> 00:19:12,898
Hurry back ‘cause this hot tub
445
00:19:13,069 --> 00:19:15,435
is too hot to handle
without you.
446
00:19:15,613 --> 00:19:17,023
Coming!
447
00:19:27,208 --> 00:19:28,664
Hmm?
448
00:19:32,421 --> 00:19:33,706
J girl,
look at that body... &
449
00:19:44,183 --> 00:19:47,346
bad dogs! Bad dogs!
450
00:19:50,815 --> 00:19:53,852
They were such
bad, bad, bad dogs.
451
00:19:54,026 --> 00:19:56,392
Larry! Get out of my way.
Get out of my way!
452
00:19:56,570 --> 00:19:58,777
Where is he?
I said get out of my way!
453
00:19:58,948 --> 00:20:01,234
Phil, this isn't how
you wanna remember Larry.
454
00:20:01,409 --> 00:20:02,990
I just gotta see him.
455
00:20:03,160 --> 00:20:05,526
Lieutenant, I think I found
the murder weapon.
456
00:20:05,705 --> 00:20:07,115
That fucking dog!
457
00:20:07,289 --> 00:20:09,049
- Get the dog out of here.
- Okay, I'm sorry!
458
00:20:12,795 --> 00:20:14,706
Jesucristo.
459
00:20:16,173 --> 00:20:17,663
Looks like someone
had themselves
460
00:20:17,842 --> 00:20:19,002
a real pinata party, huh?
461
00:20:19,176 --> 00:20:20,962
- Son of a...
- Hey, now.
462
00:20:27,810 --> 00:20:29,050
Knock it off, you two.
463
00:20:29,228 --> 00:20:31,344
Get your teeth out of my tit!
464
00:20:33,149 --> 00:20:34,639
(Get off!
465
00:20:34,817 --> 00:20:36,682
Ooh!
466
00:20:36,861 --> 00:20:38,726
You bit my dick!
467
00:20:41,365 --> 00:20:44,448
You two need to start
behaving like goddamn adults.
468
00:20:44,618 --> 00:20:45,448
I'm sorry.
469
00:20:45,619 --> 00:20:48,281
I didn't recognize
that it was Larry.
470
00:20:48,456 --> 00:20:51,289
I mean, he used to be,
you know, a lot bluer.
471
00:20:51,459 --> 00:20:52,915
I don't know
if that's PC to say.
472
00:20:53,085 --> 00:20:54,871
What is that supposed
to mean, a lot bluer?
473
00:20:55,045 --> 00:20:57,502
It means he was bluer before.
I don't know how else to say...
474
00:20:57,673 --> 00:20:59,664
- I can't say "blue"?
- Fucking racist.
475
00:20:59,842 --> 00:21:01,673
There was a time
when you two were the most
476
00:21:01,844 --> 00:21:03,324
decorated officers
in this department.
477
00:21:03,471 --> 00:21:05,712
Your clearance rates
were double anybody else's.
478
00:21:05,890 --> 00:21:07,471
What you had was magic.
479
00:21:07,641 --> 00:21:09,006
Just like when that motherfucker
480
00:21:09,185 --> 00:21:10,662
David Copperfield
makes it snow inside.
481
00:21:10,686 --> 00:21:12,347
That's not even
that good of a trick.
482
00:21:12,521 --> 00:21:15,012
It's, like, two mirrors and
a laser, and I can do that.
483
00:21:15,191 --> 00:21:17,102
- You fucking Houdini now?
- Maybe I am Houdini.
484
00:21:17,276 --> 00:21:19,312
- I'd like to see you disappear.
- Stop it!
485
00:21:19,487 --> 00:21:21,068
You're gonna
work together on this.
486
00:21:21,238 --> 00:21:22,648
Uh, excuse me, what?
487
00:21:22,823 --> 00:21:24,108
Oh, come on!
488
00:21:24,283 --> 00:21:25,523
This jackwad is the reason
489
00:21:25,701 --> 00:21:27,566
that puppets can't
be cops anymore.
490
00:21:27,745 --> 00:21:29,952
- He missed on purpose that day.
- Not true.
491
00:21:30,122 --> 00:21:32,238
Everybody knows
puppets don't shoot puppets.
492
00:21:32,416 --> 00:21:33,997
The Philips code prohibits me
493
00:21:34,168 --> 00:21:35,499
from having a puppet
as a partner.
494
00:21:35,669 --> 00:21:37,330
- That's true.
- He's the Philips.
495
00:21:37,505 --> 00:21:38,899
- I'm Philips.
- They hated him so much,
496
00:21:38,923 --> 00:21:40,413
they made a code about him.
497
00:21:40,591 --> 00:21:42,311
I'm not reinstating him
as a police officer.
498
00:21:42,343 --> 00:21:44,083
I'm bringing him on
as a consultant.
499
00:21:44,261 --> 00:21:46,923
Uh, no, no, no, no, no. I'm not
working with this asshole.
500
00:21:47,097 --> 00:21:48,507
Well, right back at you.
501
00:21:48,682 --> 00:21:50,798
You wanna cry about it?
I'll park you behind a desk.
502
00:21:50,976 --> 00:21:53,888
You don't cooperate, and
I'll bite you in the dick too.
503
00:21:54,063 --> 00:21:56,520
Look, lieutenant,
nobody turns my brother
504
00:21:56,690 --> 00:21:58,476
into a chew toy
and gets away with it.
505
00:21:58,651 --> 00:22:02,018
I'm gonna catch the bastards
who did these murders.
506
00:22:02,196 --> 00:22:03,811
Murders?
507
00:22:03,989 --> 00:22:06,776
I mean, no offense,
I don't wanna start anything,
508
00:22:06,951 --> 00:22:09,863
but, what, did I miss
another body around here?
509
00:22:10,037 --> 00:22:13,279
No, whoever killed Larry
also took out Mr. bumblypants.
510
00:22:13,457 --> 00:22:15,914
Bumblypants was
the target there.
511
00:22:16,085 --> 00:22:17,666
What's the connection?
512
00:22:17,837 --> 00:22:20,453
The happytime gang.
513
00:22:23,676 --> 00:22:25,416
I hated the idea
of having to work
514
00:22:25,594 --> 00:22:27,505
with a partner again,
but I owed it to Larry.
515
00:22:27,680 --> 00:22:29,090
He was my brother
and, deep down,
516
00:22:29,265 --> 00:22:30,721
I loved the dumb son of a bitch.
517
00:22:30,891 --> 00:22:33,007
What do you know
about this ronovan scargle?
518
00:22:33,185 --> 00:22:35,096
He produced the happytime gang,
519
00:22:35,271 --> 00:22:37,887
and he's your typical shyster,
meat sack piece of shit.
520
00:22:38,065 --> 00:22:41,307
Can you roll down the window,
for Christ's sake?
521
00:22:43,946 --> 00:22:47,484
Okay. Well,
you know what, do you mind?
522
00:22:47,658 --> 00:22:50,400
You don't mind if I have one
of your cigarettes, do you?
523
00:22:50,578 --> 00:22:52,034
- No, go ahead.
You know what?
524
00:22:52,204 --> 00:22:53,740
I'm gonna take two.
525
00:22:56,959 --> 00:22:59,416
Now we're...
Now we're having a good time.
526
00:22:59,587 --> 00:23:01,077
Isn't it nice just to relax?
527
00:23:01,255 --> 00:23:04,964
That's delicious. It's like
springtime in Beijing.
528
00:23:08,262 --> 00:23:09,942
We just wanna thank you
for taking the time
529
00:23:10,097 --> 00:23:11,428
to speak with us today.
530
00:23:11,599 --> 00:23:13,305
Well, I'm always
happy to indulge
531
00:23:13,475 --> 00:23:15,136
our local law enforcement,
532
00:23:15,311 --> 00:23:18,053
no matter how masculine
and unkempt they are.
533
00:23:18,230 --> 00:23:20,471
Ah, well, I didn't think
I was unkempt.
534
00:23:20,649 --> 00:23:23,732
No, no, you're the masculine,
he's the unkempt.
535
00:23:25,362 --> 00:23:26,852
Okay.
536
00:23:27,031 --> 00:23:30,819
We will just stick to,
uh, some questions, okay?
537
00:23:30,993 --> 00:23:33,951
Now, do you have any idea
why someone may want to murder
538
00:23:34,121 --> 00:23:36,282
Augustus bumblypants
or Larry shenanigans?
539
00:23:36,457 --> 00:23:38,539
It's a tragedy, what happened.
540
00:23:38,709 --> 00:23:39,824
I gave your brother
541
00:23:40,002 --> 00:23:41,742
and Augustus bumblypants
their start.
542
00:23:41,921 --> 00:23:43,752
Yeah, you also gave him
a bullshit deal
543
00:23:43,923 --> 00:23:45,379
where your cut was 60%.
544
00:23:45,549 --> 00:23:46,584
Hey.
545
00:23:46,759 --> 00:23:48,340
That is standard
operating procedure.
546
00:23:48,510 --> 00:23:49,625
Puppets are dumb.
547
00:23:49,803 --> 00:23:52,419
Fucking dick.
548
00:23:52,598 --> 00:23:54,088
Well, we would like
to take a look
549
00:23:54,266 --> 00:23:55,906
at that contract
for the syndication deal.
550
00:23:56,018 --> 00:23:58,134
Well, I'm afraid
that's private information.
551
00:23:58,312 --> 00:23:59,912
And who would care
about a puppet's share
552
00:23:59,939 --> 00:24:01,270
in a contract anyway, right?
553
00:24:01,440 --> 00:24:03,120
I mean, all those
little dummies want to do
554
00:24:03,275 --> 00:24:05,266
is sing and dance, am I right?
555
00:24:05,444 --> 00:24:07,059
What did you say, "dummies"?
556
00:24:07,237 --> 00:24:08,602
- Yeah, that is right.
- Mmm-hmm.
557
00:24:08,781 --> 00:24:10,692
When you're right, you're right.
558
00:24:10,866 --> 00:24:13,528
I can't help noticing
this impressive view.
559
00:24:13,702 --> 00:24:15,317
- Oh.
- For an impressive man.
560
00:24:15,496 --> 00:24:16,986
Thank you very much.
561
00:24:17,164 --> 00:24:20,247
I don't take compliments well,
but I get them all the time.
562
00:24:20,417 --> 00:24:22,749
That's charming.
563
00:24:22,920 --> 00:24:24,410
Listen, you and I both know that
564
00:24:24,588 --> 00:24:26,203
these puppets
wouldn't know a good deal
565
00:24:26,382 --> 00:24:28,498
if it was staring them
right in the googly eyes.
566
00:24:28,676 --> 00:24:30,041
What the fuck did you just say?
567
00:24:30,219 --> 00:24:31,880
Hey, Phil, why don't you let
568
00:24:32,054 --> 00:24:34,966
the grownups talk
for a minute, okay?
569
00:24:35,140 --> 00:24:36,175
Fuck.
570
00:24:36,350 --> 00:24:38,230
Don't worry, he retains
very little information.
571
00:24:38,352 --> 00:24:41,185
Oh, my god, is that
the ocean over there?
572
00:24:41,355 --> 00:24:42,936
Yep, that's the pacific.
573
00:24:43,107 --> 00:24:44,938
I had to lobby for two years...
574
00:24:45,109 --> 00:24:46,749
To get that children’s
hospital cleared
575
00:24:46,902 --> 00:24:48,267
to make that
ocean view possible.
576
00:24:48,445 --> 00:24:49,810
Wow, here's the thing.
577
00:24:49,989 --> 00:24:53,197
You and I both know that this
is like puppet bullshit here,
578
00:24:53,367 --> 00:24:55,278
but I'm just afraid this asshole
579
00:24:55,452 --> 00:24:57,534
is gonna make me pull a warrant.
580
00:24:57,705 --> 00:24:58,705
Oh, wha...
581
00:24:58,831 --> 00:24:59,911
What are these here?
582
00:25:00,082 --> 00:25:01,288
Please, don't touch my balls.
583
00:25:01,458 --> 00:25:02,698
They're made of Tibetan marble.
584
00:25:02,835 --> 00:25:04,688
- They're very expensive.
- Don't touch his balls.
585
00:25:04,712 --> 00:25:08,671
Uh, I apologize, I didn't mean
to cup your balls.
586
00:25:08,841 --> 00:25:11,173
Down there. What, do you have
alligator arms? Get it!
587
00:25:12,302 --> 00:25:14,088
Okay, here's the thing.
588
00:25:14,263 --> 00:25:16,595
You seem great,
589
00:25:16,765 --> 00:25:19,222
and I don't wanna have to call
a judge on you, you know,
590
00:25:19,393 --> 00:25:20,633
‘cause you know that mess.
591
00:25:20,811 --> 00:25:23,223
But little puppets
have big mouths, right?
592
00:25:23,397 --> 00:25:25,262
I have puppet servants at home,
593
00:25:25,441 --> 00:25:28,729
and they get real uppity
if I don't keep them in line...
594
00:25:30,404 --> 00:25:32,360
Holy shitcakes!
595
00:25:32,531 --> 00:25:34,362
- Have you lost your mind?
- Fuck him.
596
00:25:34,533 --> 00:25:35,773
How else was I supposed to get
597
00:25:35,951 --> 00:25:37,429
that fucking thing
without him seeing it?
598
00:25:37,453 --> 00:25:39,305
Literally, any other way
than what you just did.
599
00:25:39,329 --> 00:25:40,329
Any other way.
600
00:25:40,456 --> 00:25:41,992
Oh, yeah? I never
knocked a guy out
601
00:25:42,166 --> 00:25:44,031
with his own balls before.
602
00:25:46,211 --> 00:25:47,576
According to the contract,
603
00:25:47,755 --> 00:25:49,040
the happytime gang TV show
604
00:25:49,214 --> 00:25:50,920
is about to be sold
into syndication.
605
00:25:51,091 --> 00:25:53,924
"The seven principal
happytime gang cast members
606
00:25:54,094 --> 00:25:56,585
"are guaranteed to split
the $10 million up front."
607
00:25:56,764 --> 00:25:58,379
- $10 million?
- Right.
608
00:25:58,557 --> 00:26:00,969
Now, "if a member dies,
609
00:26:01,143 --> 00:26:03,179
"then his or her spouse
gets the share.
610
00:26:03,353 --> 00:26:04,763
"If there is no spouse,
611
00:26:04,938 --> 00:26:06,599
"then the share
is divided equally
612
00:26:06,774 --> 00:26:09,106
"among the remaining
living cast members."
613
00:26:09,276 --> 00:26:10,796
Hmm. So, ronovan
really doesn't benefit
614
00:26:10,903 --> 00:26:11,903
if the cast shrinks.
615
00:26:12,029 --> 00:26:13,394
Yeah, I guess I didn't have to
616
00:26:13,572 --> 00:26:14,982
knock him out
with his own balls.
617
00:26:15,157 --> 00:26:17,318
Yeah, well, somebody from
inside the happytime gang
618
00:26:17,493 --> 00:26:19,449
is looking for a bigger piece
of the pie.
619
00:26:19,620 --> 00:26:21,281
Yeah, and they're not gonna stop
620
00:26:21,455 --> 00:26:22,849
until they're the only one
left standing.
621
00:26:22,873 --> 00:26:24,513
At least then we'd know
who the killer is.
622
00:26:24,666 --> 00:26:27,373
All right, just slow down.
Here comes the street up here.
623
00:26:27,544 --> 00:26:29,580
To find the killer,
we heeded to look into
624
00:26:29,755 --> 00:26:32,167
the remaining happytime gang
members one by one.
625
00:26:32,341 --> 00:26:34,002
We started down on skittle row,
626
00:26:34,176 --> 00:26:35,507
the stuffing ghetto
627
00:26:35,677 --> 00:26:37,557
where the sugar is cheap
and the sex is cheaper.
628
00:26:37,679 --> 00:26:39,544
Looks like, uh, coach Lyle's
629
00:26:39,723 --> 00:26:41,839
got himself a bit
of a criminal record.
630
00:26:42,017 --> 00:26:43,973
You know, back in
the happytime gang days,
631
00:26:44,144 --> 00:26:45,509
Lyle was as straight
as an arrow.
632
00:26:45,687 --> 00:26:47,803
Well, looks like
his arrow got bent.
633
00:26:47,981 --> 00:26:49,346
This is it.
634
00:26:49,525 --> 00:26:51,085
Okay, can we please
just be professional
635
00:26:51,151 --> 00:26:52,516
and keep a low profile?
636
00:26:52,694 --> 00:26:53,774
Of course.
637
00:26:59,118 --> 00:27:01,530
- Hey, look, it's the nra.
- Get in here.
638
00:27:01,703 --> 00:27:03,318
Okay, all right.
Take it easy.
639
00:27:03,497 --> 00:27:04,777
- Take it easy.
- Come here, you.
640
00:27:04,915 --> 00:27:06,871
- Come on.
- All right, all right!
641
00:27:07,042 --> 00:27:10,375
Phil Philips, what a surprise.
It's been a while.
642
00:27:10,546 --> 00:27:11,546
Hey, Lyle.
643
00:27:11,588 --> 00:27:13,249
Hate to be
the bearer of bad news,
644
00:27:13,423 --> 00:27:15,755
but we don't allow
humans in our game.
645
00:27:15,926 --> 00:27:17,632
Oh, no, no, no, Walt,
you don't understand.
646
00:27:17,803 --> 00:27:20,294
- Uh, she's not all human.
- Shut up, Phil.
647
00:27:20,472 --> 00:27:21,992
What the hell is that
supposed to mean?
648
00:27:22,099 --> 00:27:23,680
Edwards, tell them.
649
00:27:24,977 --> 00:27:27,138
Fine. I have a puppet liver.
650
00:27:27,312 --> 00:27:29,849
Wow.
651
00:27:30,023 --> 00:27:31,934
- Bullshit. Prove it.
- No way.
652
00:27:32,109 --> 00:27:33,109
Bring her ass over here.
653
00:27:33,193 --> 00:27:34,399
What you gonna do?
Cut me open?
654
00:27:34,570 --> 00:27:36,106
- Roxy?
Yeah.
655
00:27:36,280 --> 00:27:38,396
Look at this,
sacramento red hot.
656
00:27:38,574 --> 00:27:40,360
Grade-a hyper sucrose.
657
00:27:40,534 --> 00:27:43,367
It'll put a human in
a diabetic coma for a month,
658
00:27:43,537 --> 00:27:46,074
but to a puppet, pure ecstasy.
659
00:27:46,248 --> 00:27:47,533
I'm not doing that.
660
00:27:47,708 --> 00:27:50,290
Do it, meat sack, take it.
661
00:28:00,179 --> 00:28:01,669
Huh...!
662
00:28:03,348 --> 00:28:06,511
Oh, sorry about your dead
human friend, Philips.
663
00:28:06,685 --> 00:28:08,550
Wait for it.
664
00:28:10,355 --> 00:28:12,016
Whoo!
665
00:28:12,191 --> 00:28:14,682
That is good shit.
666
00:28:14,860 --> 00:28:16,066
Well, fuck me!
667
00:28:16,236 --> 00:28:18,318
Maybe.
668
00:28:18,488 --> 00:28:20,604
She said
she might. That's funny!
669
00:28:20,782 --> 00:28:23,364
Hey!
670
00:28:23,535 --> 00:28:26,151
Shit, this woman crazy.
671
00:28:26,330 --> 00:28:28,742
Somebody get more of this!
672
00:28:28,916 --> 00:28:31,032
Boy, that's great!
673
00:28:31,210 --> 00:28:33,997
Hey, wait a minute, now.
Put that... no, don't do that.
674
00:28:38,342 --> 00:28:39,582
We're laughing together.
675
00:28:39,760 --> 00:28:42,297
You're my favorite!
676
00:28:44,473 --> 00:28:45,963
Half-puppet cop?
677
00:28:46,141 --> 00:28:47,506
Never heard of that before.
678
00:28:47,684 --> 00:28:49,299
Yeah, tell me about it.
679
00:28:49,478 --> 00:28:51,093
Hey, uh, listen,
I need to ask you
680
00:28:51,271 --> 00:28:52,636
a few questions,
if you don't mind.
681
00:28:52,814 --> 00:28:53,849
Oh, oh, sure, sure.
682
00:28:54,024 --> 00:28:56,060
Listen, I'm sorry
about Larry, man.
683
00:28:56,235 --> 00:28:59,648
He was all right,
even after the bleach job.
684
00:28:59,821 --> 00:29:00,821
Yeah, thanks.
685
00:29:00,906 --> 00:29:02,506
You know, most fleshies
don't give a fuck
686
00:29:02,532 --> 00:29:03,988
when one of us drops.
687
00:29:04,159 --> 00:29:05,820
That doesn't make it okay.
688
00:29:05,994 --> 00:29:07,700
You're absolutely right.
689
00:29:07,871 --> 00:29:09,611
Here's to Larry, man.
690
00:29:11,250 --> 00:29:12,911
To Larry.
691
00:29:13,085 --> 00:29:16,418
Yeah, ashes to ashes,
and fluff to fluff, man.
692
00:29:16,588 --> 00:29:19,955
Flush to
the motherfucking queen.
693
00:29:20,133 --> 00:29:22,670
Eat it so much, bitch.
694
00:29:25,722 --> 00:29:27,929
I'd love to eat it so much,
695
00:29:28,100 --> 00:29:29,556
but I have a sensitive tummy,
696
00:29:29,726 --> 00:29:32,138
which may be
because I got a full boat,
697
00:29:32,312 --> 00:29:35,224
you kremlin piece of shit.
698
00:29:35,399 --> 00:29:37,105
Oh, it's okay, babe...
699
00:29:38,902 --> 00:29:41,143
Get me some more lean.
700
00:29:41,321 --> 00:29:44,108
- Oh, okay.
- Motherfucking bitch.
701
00:29:45,909 --> 00:29:49,401
I just never really cared for
that word, if you must know.
702
00:29:49,579 --> 00:29:53,288
You're one crazy fucking bitch.
703
00:29:53,458 --> 00:29:54,789
Bitches be crazy.
704
00:29:54,960 --> 00:29:56,825
"Bitches be crazy," right?
705
00:29:57,004 --> 00:29:58,494
Am I right? I mean,
that guy knows.
706
00:29:58,672 --> 00:30:01,789
Yeah, you're really nailing
my views on women.
707
00:30:01,967 --> 00:30:04,754
Right, and we know.
Women... women love you?
708
00:30:04,928 --> 00:30:06,509
They do not. They decline.
709
00:30:06,680 --> 00:30:08,716
Here's the thing, though.
710
00:30:08,890 --> 00:30:11,097
Would a crazy
fucking bitch do this?
711
00:30:11,268 --> 00:30:12,678
Wasteful.
712
00:30:12,853 --> 00:30:15,185
Maybe, but a crazy bitch
would do this.
713
00:30:15,355 --> 00:30:16,686
- Ohnhl
714
00:30:19,568 --> 00:30:21,399
peekaboo!
715
00:30:26,408 --> 00:30:27,443
Huh!
716
00:30:34,583 --> 00:30:36,323
How about you apologize to roxy
717
00:30:36,501 --> 00:30:39,618
and all the other
fine ladies here tonight
718
00:30:39,796 --> 00:30:42,003
for your disparaging remarks?
719
00:30:42,174 --> 00:30:43,914
Yeah, junkyard!
720
00:30:44,092 --> 00:30:46,754
I'm sorry, bitches.
721
00:30:46,928 --> 00:30:49,590
Ah, ah, ah! Better tone,
same shitty words.
722
00:30:49,765 --> 00:30:51,130
Let's try it again.
723
00:30:51,308 --> 00:30:55,426
I'm sorry, beautiful ladies.
724
00:30:55,604 --> 00:30:57,720
- Oh.
- Aww!
725
00:30:57,898 --> 00:30:59,854
How does that feel, roxy?
726
00:31:00,025 --> 00:31:01,390
Better.
727
00:31:01,568 --> 00:31:03,058
I. I feel better.
728
00:31:03,236 --> 00:31:04,726
Oh, you feel better, too?
729
00:31:04,905 --> 00:31:06,520
Oh, not really our goal.
730
00:31:06,698 --> 00:31:08,859
Get a diaper
for your fucking mouth.
731
00:31:09,034 --> 00:31:10,570
Yes.
732
00:31:10,744 --> 00:31:12,780
You're gonna feel that tomorrow.
733
00:31:17,250 --> 00:31:18,865
I hope you don't mind me asking,
734
00:31:19,044 --> 00:31:21,204
but what the hell happened
to all your happytime money?
735
00:31:21,254 --> 00:31:22,994
Shit. After Loretta
and the kids left,
736
00:31:23,173 --> 00:31:26,415
I blew all that cream on
panty-pie and poody-glitter.
737
00:31:26,593 --> 00:31:28,504
Oh, jeez,
I'm sorry to hear that.
738
00:31:28,678 --> 00:31:30,043
You know where you're going?
739
00:31:30,222 --> 00:31:31,632
Right up my snoot.
740
00:31:31,807 --> 00:31:33,843
That's where you...
You're gonna go.
741
00:31:34,017 --> 00:31:35,882
"Where are we going?
Where will we live?"
742
00:31:36,061 --> 00:31:37,972
In my nose!
743
00:31:40,023 --> 00:31:43,390
Hey, uh, who are your friends?
744
00:31:44,694 --> 00:31:46,275
Gonna scope it out.
745
00:31:46,446 --> 00:31:47,811
Lyle, stay. Don't do that.
746
00:31:47,989 --> 00:31:50,196
Jesus Christ.
This is not a good idea.
747
00:31:51,243 --> 00:31:52,574
You see anything?
748
00:31:52,744 --> 00:31:54,109
They're not friends of mine.
749
00:31:54,287 --> 00:31:55,823
Oh, shit, Lyle!
750
00:31:57,791 --> 00:31:59,452
Whoo!
751
00:32:02,421 --> 00:32:03,627
Holy...
752
00:32:03,797 --> 00:32:04,832
Ow!
753
00:32:09,511 --> 00:32:12,548
All right. Son of a bitch.
754
00:32:17,060 --> 00:32:18,596
LAPD!
755
00:32:20,730 --> 00:32:22,470
Where the fuck were you?
756
00:32:22,649 --> 00:32:24,139
- L was in the can.
- Doing what?
757
00:32:24,317 --> 00:32:25,602
Can stuff!
758
00:32:25,777 --> 00:32:27,642
Jesus Christ.
759
00:32:29,448 --> 00:32:31,530
- Just hold your shit together.
- Okay. I am.
760
00:32:31,700 --> 00:32:33,281
I have my shit held together.
761
00:32:33,452 --> 00:32:35,158
What the hell happened here?
762
00:32:35,328 --> 00:32:36,443
Well, somebody was trying
763
00:32:36,621 --> 00:32:38,612
to make it look like
an old-school drive-by.
764
00:32:38,790 --> 00:32:41,202
Look, lieutenant,
this makes three
765
00:32:41,376 --> 00:32:44,368
happytime gang cast members
dead in a week.
766
00:32:45,755 --> 00:32:47,495
May I say something now?
767
00:32:48,842 --> 00:32:49,842
Please, go. What?
768
00:32:50,010 --> 00:32:51,966
I'd also like to point out that
that makes three
769
00:32:52,137 --> 00:32:53,968
happytime cast members
dead within the week.
770
00:32:54,139 --> 00:32:56,505
- 1 just said that.
- You both just said it.
771
00:32:56,683 --> 00:32:59,015
Well, then we're fighting
on the same side.
772
00:32:59,186 --> 00:33:01,268
It's like we're
apache-comanche together,
773
00:33:01,438 --> 00:33:02,928
and no one's...
774
00:33:03,106 --> 00:33:05,848
No one's coming in
with the suit jackets made
775
00:33:06,026 --> 00:33:07,891
and taking over their land.
776
00:33:08,069 --> 00:33:09,184
What are you talking about?
777
00:33:09,362 --> 00:33:10,772
I'm talking about apaches.
778
00:33:10,947 --> 00:33:12,733
Apaches? What?
What did you say?
779
00:33:12,908 --> 00:33:14,819
We owe them.
780
00:33:14,993 --> 00:33:17,575
I don't know what the fuck
you're talking about.
781
00:33:17,746 --> 00:33:19,862
Can we just stick to
what's going on here, please?
782
00:33:20,040 --> 00:33:21,530
- I'd love to. I'd love to.
- Okay.
783
00:33:21,708 --> 00:33:22,823
What's your deal, Edwards?
784
00:33:23,001 --> 00:33:24,866
My deal? I'm a Virgo.
785
00:33:25,045 --> 00:33:28,253
Um, I'm not currently seeing
anybody, but I'm hopeful.
786
00:33:28,423 --> 00:33:30,343
- Not the dating game.
- She's got a little cold.
787
00:33:30,425 --> 00:33:32,336
She's taking medication,
right, for the cold.
788
00:33:32,511 --> 00:33:34,172
- S0 she gets a little loopy.
Aw.
789
00:33:34,346 --> 00:33:36,678
- I am getting a little loopy.
- Stop it.
790
00:33:36,848 --> 00:33:38,588
- Back to this.
- Yeah. Thank you.
791
00:33:38,767 --> 00:33:40,119
So what are we gonna do,
lieutenant?
792
00:33:40,143 --> 00:33:41,929
I can put
a black and white on Jenny,
793
00:33:42,103 --> 00:33:44,059
but Ezra and Cara
live in Lancaster.
794
00:33:44,231 --> 00:33:45,596
That's out of my jurisdiction.
795
00:33:45,774 --> 00:33:47,765
And nobody even knows
where goofer is.
796
00:33:47,943 --> 00:33:49,308
Reportedly, he was last sighted
797
00:33:49,486 --> 00:33:50,942
somewhere near
the Santa Monica pier.
798
00:33:51,112 --> 00:33:53,273
Also, I have also noted that
799
00:33:53,448 --> 00:33:55,814
that's three
happytime cast members
800
00:33:55,992 --> 00:33:57,653
that have been killed
in one week.
801
00:33:57,827 --> 00:33:59,658
What the fuck?
802
00:34:01,331 --> 00:34:03,196
The next morning,
we decided it'd be smarter
803
00:34:03,375 --> 00:34:06,082
if we quit holding each other's
proverbial dicks and split up.
804
00:34:06,253 --> 00:34:08,231
Edwards headed out to
the beach to look for goofer,
805
00:34:08,255 --> 00:34:10,211
and I stopped
by the office to check in.
806
00:34:10,382 --> 00:34:12,589
- Hey, Mr. p.
- Heya, bubbles.
807
00:34:12,759 --> 00:34:13,759
Any calls?
808
00:34:13,843 --> 00:34:15,708
No, but Sandra white
is in your office.
809
00:34:15,887 --> 00:34:19,220
Oh, shit. I completely
forgot about that.
810
00:34:21,518 --> 00:34:22,758
There she was.
811
00:34:22,936 --> 00:34:24,517
Her hair red like fire.
812
00:34:24,688 --> 00:34:26,974
Her ass hot like... fire.
813
00:34:28,275 --> 00:34:29,560
Ms. white.
814
00:34:31,278 --> 00:34:34,862
Mr. Philips, the blackmailer
sent another note.
815
00:34:35,031 --> 00:34:36,817
There's a photo this time.
816
00:34:38,994 --> 00:34:41,406
Jenny Peterson.
Of course I knew her.
817
00:34:41,580 --> 00:34:43,320
The one human member
of the happytime gang
818
00:34:43,498 --> 00:34:45,238
and a sexy skeleton
in my closet.
819
00:34:45,417 --> 00:34:46,873
It was taken
at a place called...
820
00:34:47,043 --> 00:34:48,158
Star showgirls.
821
00:34:48,336 --> 00:34:50,372
I recognize the pole.
822
00:34:50,547 --> 00:34:53,414
I sometimes enjoy
the company of a lady.
823
00:34:53,592 --> 00:34:55,128
Hell, who doesn't?
824
00:34:55,302 --> 00:34:57,509
Um, can you think of anyone
825
00:34:57,679 --> 00:34:59,510
who could be behind this?
826
00:34:59,681 --> 00:35:01,296
That's just the thing.
827
00:35:03,268 --> 00:35:05,680
I have quite an appetite.
828
00:35:05,854 --> 00:35:08,846
You seem shocked.
829
00:35:09,899 --> 00:35:12,265
Have I made you uncomfortable?
830
00:35:12,444 --> 00:35:13,854
A little.
831
00:35:14,029 --> 00:35:15,860
I have something for that.
832
00:35:17,115 --> 00:35:18,980
Hey, hey. Hey,
what's gotten into you?
833
00:35:19,159 --> 00:35:20,774
I'm hoping you.
834
00:35:20,952 --> 00:35:22,817
Okay. Okay. Okay.
835
00:35:22,996 --> 00:35:24,532
There's a little voice
in my head
836
00:35:24,706 --> 00:35:26,412
that is saying,
"this is not a good idea."
837
00:35:26,583 --> 00:35:29,450
Tell it to shut up and watch.
838
00:35:34,883 --> 00:35:36,589
What's it gonna be, Phil?
839
00:35:43,975 --> 00:35:45,135
- Yeah!
- Yes!
840
00:35:47,354 --> 00:35:48,935
Oh, hello.
841
00:35:49,105 --> 00:35:50,720
Lieutenant banning, police.
842
00:35:50,899 --> 00:35:52,560
Bubbles, secretary.
843
00:35:52,734 --> 00:35:54,099
Is Phil in?
844
00:35:54,277 --> 00:35:55,608
Oh, here we go!
845
00:35:55,779 --> 00:35:57,895
Wait, wait, wait, wait!
846
00:35:58,073 --> 00:36:00,029
Well, he's in something.
847
00:36:00,200 --> 00:36:01,927
- Here comes the choo-choo!
- Yeah, choo-choo.
848
00:36:01,951 --> 00:36:03,441
Yeah.
I'm a freight train.
849
00:36:03,620 --> 00:36:04,735
Yeah, yeah, yeah, yeah!
850
00:36:04,913 --> 00:36:06,744
I'm the caboose, baby!
851
00:36:06,915 --> 00:36:08,325
Oh, boy.
852
00:36:10,460 --> 00:36:11,825
He's servicing
a client right now.
853
00:36:12,003 --> 00:36:13,243
Can I get you a coffee?
854
00:36:13,421 --> 00:36:14,957
- Yes!
- Faster, faster, faster!
855
00:36:15,131 --> 00:36:17,292
- Yeah! Yeah! Yeah!
- Is that what I think it is?
856
00:36:19,302 --> 00:36:20,838
Well, what do you think it is?
857
00:36:23,890 --> 00:36:25,881
Here I go.
Here I go. Here I go.
858
00:36:26,059 --> 00:36:27,515
Give it to me!
859
00:36:30,647 --> 00:36:33,764
Oh, baby. Oh, my!
860
00:36:38,196 --> 00:36:41,484
Yeah! Yeah!
861
00:36:44,494 --> 00:36:46,030
Oh, oh, oh, oh...
862
00:36:46,204 --> 00:36:48,195
I'm lightheaded,
I'm lightheaded.
863
00:36:48,373 --> 00:36:50,079
Oh, my!
864
00:36:50,250 --> 00:36:52,411
Oh, yes.
865
00:36:55,964 --> 00:37:00,003
Oh, yes, yes!
866
00:37:00,176 --> 00:37:02,132
Oh, yes!
867
00:37:05,890 --> 00:37:08,222
You boys want
some fiddle faddle?
868
00:37:08,393 --> 00:37:11,260
No, I do not.
869
00:37:15,567 --> 00:37:17,398
Clean up on aisle Phil.
870
00:37:18,778 --> 00:37:21,611
Hope your meeting
is as satisfying as mine was.
871
00:37:22,657 --> 00:37:24,022
Have a nice day.
872
00:37:24,200 --> 00:37:26,737
Wait, wait, wait.
Wait for... wait...
873
00:37:26,911 --> 00:37:29,402
Oh, hey.
Hey, lieutenant.
874
00:37:29,581 --> 00:37:32,323
- Hey, Phil.
- Uh, who's your friend?
875
00:37:32,500 --> 00:37:35,242
- Special agent Campbell, FBI.
- What a pleasure.
876
00:37:35,420 --> 00:37:37,820
We need to discuss where you
were when the murders went down.
877
00:37:37,964 --> 00:37:39,920
All right. Let me, uh...
878
00:37:40,091 --> 00:37:41,206
How about you come with us,
879
00:37:41,384 --> 00:37:43,090
so we can ask you
some questions?
880
00:37:43,261 --> 00:37:45,547
That's fine, let me just
tidy up for a sec.
881
00:37:45,722 --> 00:37:47,303
Excuse me.
882
00:37:55,899 --> 00:37:58,185
- Shit!
- God damn it!
883
00:37:58,359 --> 00:38:00,771
I want an apb out
on that sock now!
884
00:38:00,945 --> 00:38:03,311
- Agent Campbell...
- This is out of your hands.
885
00:38:09,037 --> 00:38:11,574
You just got a little
something on your arm.
886
00:38:17,796 --> 00:38:19,377
- Have you seen this guy?
- No.
887
00:38:19,547 --> 00:38:20,662
- Anything?
- No.
888
00:38:20,840 --> 00:38:22,205
Seen this guy?
889
00:38:22,383 --> 00:38:23,748
Sorry.
890
00:38:23,927 --> 00:38:26,464
- Have you seen this guy?
- No, sorry.
891
00:38:26,638 --> 00:38:28,128
You seen this guy?
892
00:38:28,306 --> 00:38:30,092
How you doing?
Uh, I'm looking for this guy.
893
00:38:30,266 --> 00:38:31,847
Have you seen him?
894
00:38:32,018 --> 00:38:34,384
I sense that you are searching.
895
00:38:34,562 --> 00:38:36,598
Yeah, I just told you
I was looking for a guy,
896
00:38:36,773 --> 00:38:38,626
so you knowing that
does not mean you're psychic.
897
00:38:38,650 --> 00:38:40,015
It means you can hear me.
898
00:38:40,193 --> 00:38:42,024
Just tell me, yes or no,
have you seen him?
899
00:38:42,195 --> 00:38:43,401
No. I ain't seen him.
900
00:38:43,571 --> 00:38:45,107
Now, fuck off.
You're bad for business.
901
00:38:45,281 --> 00:38:46,646
Yeah, go fuck yourself.
902
00:38:46,825 --> 00:38:48,361
- Fuck you.
- Fuck you, too!
903
00:38:49,994 --> 00:38:51,450
Hey, man.
Have you seen this puppet?
904
00:38:51,621 --> 00:38:53,407
Hmm. You know, I think he...
905
00:38:53,581 --> 00:38:54,946
Jacob, we don't talk
to meat sacks.
906
00:38:55,124 --> 00:38:56,519
- Jesus Christ.
- Yeah, what Chuck said.
907
00:38:56,543 --> 00:38:57,578
Oh, show us your titties!
908
00:38:57,752 --> 00:38:59,162
- Yeah, yeah, yeah.
- Yeah, come on.
909
00:38:59,337 --> 00:39:00,940
That can't actually be
your shtick with women.
910
00:39:00,964 --> 00:39:02,920
That has never worked
for you, am I right?
911
00:39:03,091 --> 00:39:04,171
- Sure it does.
- Never.
912
00:39:04,342 --> 00:39:05,582
- It does.
- Doesn't.
913
00:39:05,760 --> 00:39:06,920
- Once.
- I doubt that.
914
00:39:07,095 --> 00:39:08,335
I doubt that very much for you.
915
00:39:08,513 --> 00:39:10,233
Come on, I can tell
you've had crabs before.
916
00:39:10,348 --> 00:39:11,804
- Yeah, come on...
- I told you!
917
00:39:11,975 --> 00:39:13,511
- No, Chuck! Chuck!
- I warned you.
918
00:39:13,685 --> 00:39:14,765
Oh, Chuck! Chuck!
919
00:39:14,936 --> 00:39:16,096
Oh, yeah, she wants me!
920
00:39:16,271 --> 00:39:17,477
Okay, all right.
921
00:39:17,647 --> 00:39:18,853
Have you seen this puppet?
922
00:39:19,023 --> 00:39:21,105
All's I know is, is that
he's a real sugar smack,
923
00:39:21,276 --> 00:39:22,996
and he's probably holed up
in that sugar den
924
00:39:23,111 --> 00:39:24,521
over on San Julian street.
925
00:39:24,696 --> 00:39:26,527
- Thank you. Jesus Christ.
You're welcome.
926
00:39:26,698 --> 00:39:27,938
I gotta work for that?
927
00:39:28,116 --> 00:39:31,654
Oh! No! You don't... ow!
928
00:39:31,828 --> 00:39:33,489
If you're gonna eat it,
you don't get it.
929
00:39:33,663 --> 00:39:34,994
I'm hungry.
930
00:39:35,164 --> 00:39:37,530
Well, you should've bought
20 bucks of food, dumbass.
931
00:39:37,709 --> 00:39:39,745
I knew if the feds
had me in the slammer,
932
00:39:39,919 --> 00:39:41,639
there's no way I could find
the real killer.
933
00:39:41,671 --> 00:39:43,957
Most of all, I wanted to
protect my old flame, Jenny.
934
00:39:44,132 --> 00:39:46,088
I still had a soft spot for her.
935
00:39:46,259 --> 00:39:48,170
Hell, I still had
a hard spot for her.
936
00:39:48,344 --> 00:39:49,709
All units advised.
937
00:39:49,888 --> 00:39:52,379
Be on the lookout for
ex-puppet cop Phil Philips.
938
00:39:52,557 --> 00:39:54,343
Blue male,
three and a half feet tall.
939
00:39:54,517 --> 00:39:57,304
Last seen fleeing on foot
from 1643..
940
00:39:57,478 --> 00:39:58,968
Oh, boy.
941
00:39:59,147 --> 00:40:00,947
- Her makeup is so tasteful.
- Humana, humana!
942
00:40:00,982 --> 00:40:02,643
- Look at that!
- Oh, wow!
943
00:40:02,817 --> 00:40:05,684
- Yeah, twirl, baby!
- Yes! Carousel.
944
00:40:05,862 --> 00:40:08,353
This is arousing
my Peter rabbit.
945
00:40:08,531 --> 00:40:10,396
She's got her hands
on my carrot!
946
00:40:10,575 --> 00:40:12,095
Give me the carrot.
Give me the carrot.
947
00:40:12,201 --> 00:40:13,486
Is this the carrot?
948
00:40:13,661 --> 00:40:17,119
We are not in the briar patch
anymore, boys. Whoo!
949
00:40:17,290 --> 00:40:19,030
You want some carrot, huh?
950
00:40:19,208 --> 00:40:22,166
Oh, yeah.
Give it to us. Give it to us.
951
00:40:22,337 --> 00:40:23,702
- Make it rain!
- Peel on me.
952
00:40:23,880 --> 00:40:25,416
It feels like easter
in my pants.
953
00:40:27,508 --> 00:40:28,508
Bite the tip!
954
00:40:33,181 --> 00:40:35,388
Jenny, the one that got away.
955
00:40:35,558 --> 00:40:37,219
As you can see,
she's the kind of girl
956
00:40:37,393 --> 00:40:38,633
you take home to momma.
957
00:40:38,811 --> 00:40:40,347
I just made carrot soup!
958
00:40:40,521 --> 00:40:42,352
Well, hello.
959
00:40:42,523 --> 00:40:44,501
I didn't think you were
coming around here no more.
960
00:40:44,525 --> 00:40:46,186
We need to talk.
961
00:40:46,361 --> 00:40:48,101
Okay. Give me a minute.
962
00:40:49,989 --> 00:40:51,229
I don't know her.
963
00:40:51,407 --> 00:40:53,010
I can't remember
every puppet comes in here
964
00:40:53,034 --> 00:40:54,319
to get her freak on.
965
00:40:54,494 --> 00:40:56,530
All right, fair enough.
966
00:41:00,750 --> 00:41:03,287
You know, what is it
with this casual attitude?
967
00:41:03,461 --> 00:41:04,951
Well, how am I supposed to be?
968
00:41:05,129 --> 00:41:06,489
Well, you might be
a little worried
969
00:41:06,631 --> 00:41:08,041
since three
happytime gang members
970
00:41:08,216 --> 00:41:09,922
are dead and you could be next.
971
00:41:10,093 --> 00:41:11,879
I'm trying
not to think about it.
972
00:41:12,929 --> 00:41:14,260
I got cops on me.
973
00:41:14,430 --> 00:41:16,091
I don't know what
you expect me to do.
974
00:41:16,265 --> 00:41:17,380
I gotta keep working
975
00:41:17,558 --> 00:41:19,161
till the money from the show
comes through.
976
00:41:19,185 --> 00:41:20,425
What do I want you to do?
977
00:41:20,603 --> 00:41:22,218
I want you to take it
more seriously.
978
00:41:22,397 --> 00:41:23,512
Jesus Christ, Phil.
979
00:41:23,690 --> 00:41:26,432
Can't you see I'm trying,
you know, to...
980
00:41:28,111 --> 00:41:30,272
I'm trying to forget
about all that.
981
00:41:31,322 --> 00:41:33,859
You were always so controlling.
982
00:41:34,033 --> 00:41:35,523
All right, I'm sorry.
983
00:41:36,911 --> 00:41:38,367
I loved you.
984
00:41:38,538 --> 00:41:40,449
Hey. Hey...
985
00:41:40,623 --> 00:41:43,535
I just don't want to see you
get hurt, all right?
986
00:41:48,297 --> 00:41:50,037
Hey. Hey, hey.
You want some sugar?
987
00:41:50,216 --> 00:41:51,547
Glucose, fructose, corn syrup...
988
00:41:51,718 --> 00:41:53,174
- No, thanks.
- Hey, hey.
989
00:41:53,344 --> 00:41:55,005
- Hey, fella.
- Hey, handsome.
990
00:41:55,179 --> 00:41:56,840
Are you looking for
some rotten cotton?
991
00:41:57,015 --> 00:41:58,050
I'm a woman.
992
00:41:59,934 --> 00:42:01,720
- That's okay.
- Yeah, that's even better.
993
00:42:01,894 --> 00:42:03,555
Got good time for you.
994
00:42:04,981 --> 00:42:07,063
You live your truth, baby.
995
00:42:07,233 --> 00:42:09,315
J peanut buttercup... j
996
00:42:11,320 --> 00:42:15,780
j gonna get fucked up,
sugar... &
997
00:42:15,950 --> 00:42:18,692
better get that damn light
out of my eye.
998
00:42:20,288 --> 00:42:22,279
- Goofer.
Yeah?
999
00:42:22,457 --> 00:42:24,948
- Hey. Goofer.
- Mmm-hmm.
1000
00:42:27,420 --> 00:42:29,081
Ugh. God.
1001
00:42:29,255 --> 00:42:31,587
Ahem. Are you kidding me?
1002
00:42:31,758 --> 00:42:35,797
Do you have some sugar
for goofer, friend?
1003
00:42:35,970 --> 00:42:37,426
I just want to know
what you know
1004
00:42:37,597 --> 00:42:38,962
about the happytime murders.
1005
00:42:39,140 --> 00:42:41,131
Oh, goofer give you happy time.
1006
00:42:41,309 --> 00:42:45,803
For 50 cents, I'll suck
your dick.
1007
00:42:45,980 --> 00:42:47,095
Well, it's a great price.
1008
00:42:47,273 --> 00:42:49,434
It makes me wish
I had a dick for you to suck.
1009
00:42:49,609 --> 00:42:53,227
Yeah. I'm gonna, um,
take that as a yes.
1010
00:42:53,404 --> 00:42:54,689
God damn it!
1011
00:42:54,864 --> 00:42:57,571
Do not come at me like that.
1012
00:42:57,742 --> 00:42:59,403
Do you want me to go for my gun?
1013
00:42:59,577 --> 00:43:03,786
No. Unless you're talking
about your penis.
1014
00:43:03,956 --> 00:43:05,196
Then maybe.
1015
00:43:05,374 --> 00:43:06,955
Hey, you don't come
at me like that.
1016
00:43:07,126 --> 00:43:10,243
For 50 cents,
goofer will give you a felty.
1017
00:43:10,421 --> 00:43:11,911
A felty? No.
1018
00:43:12,090 --> 00:43:15,253
I'll give you what I call
the "continental hot sock."
1019
00:43:15,426 --> 00:43:17,667
I don't want
anything hot from you.
1020
00:43:17,845 --> 00:43:20,177
I will need a gallon of kombucha
1021
00:43:20,348 --> 00:43:21,713
and some oatmeal.
1022
00:43:21,891 --> 00:43:23,597
- No.
- It's only 50 cents.
1023
00:43:23,768 --> 00:43:24,974
Just answer my question.
1024
00:43:25,144 --> 00:43:26,747
What do you know
about the happytime murders?
1025
00:43:26,771 --> 00:43:29,012
They're married. The wife.
1026
00:43:29,190 --> 00:43:32,182
Married? Whose wife?
What did you say?
1027
00:43:32,360 --> 00:43:33,645
The wife. Where?
1028
00:43:33,820 --> 00:43:35,731
Yeah. You've got it.
The wife of who?
1029
00:43:35,905 --> 00:43:37,520
You're my wife?
1030
00:43:37,698 --> 00:43:38,978
I don't remember
getting married,
1031
00:43:39,033 --> 00:43:41,319
but you're pretty cute
for a fella in a suit.
1032
00:43:41,494 --> 00:43:44,986
I said "wife" because you said
"wife". Are you saying wife?
1033
00:43:45,164 --> 00:43:47,496
The wife!
1034
00:43:51,254 --> 00:43:53,245
The wife...
1035
00:44:02,890 --> 00:44:04,426
Oh!
1036
00:44:04,600 --> 00:44:06,682
I peed on that mirror.
1037
00:44:06,853 --> 00:44:10,016
You better get checked
‘cause that shit is salty.
1038
00:44:11,899 --> 00:44:13,435
It's fine, I know the plan.
1039
00:44:13,609 --> 00:44:16,146
I'll call you when I check
into a motel. All right?
1040
00:44:16,320 --> 00:44:18,402
- You promise?
- Yeah. I promise.
1041
00:44:18,573 --> 00:44:20,279
I just want you to be safe.
1042
00:44:21,617 --> 00:44:24,074
Do you remember the first time
you ever walked me to my car?
1043
00:44:24,245 --> 00:44:25,860
Of course I do.
1044
00:44:26,038 --> 00:44:27,494
It was the first time we met.
1045
00:44:27,665 --> 00:44:30,873
Larry's birthday at the, uh...
1046
00:44:31,043 --> 00:44:32,453
- The formosa.
- The formosa.
1047
00:44:32,628 --> 00:44:33,743
Yeah.
1048
00:44:33,921 --> 00:44:35,752
Yeah, you were so sweet.
1049
00:44:35,923 --> 00:44:38,539
Making sure I was safe.
1050
00:44:38,718 --> 00:44:40,834
Well, I'd never met anyone
like you before.
1051
00:44:42,763 --> 00:44:46,631
You ever feel like
me and you should, um...
1052
00:44:49,770 --> 00:44:51,601
Start over?
1053
00:44:53,065 --> 00:44:54,851
Oh, Jenny, I'm poison.
1054
00:44:55,026 --> 00:44:57,768
I poisoned me and you,
I poisoned my career.
1055
00:44:57,945 --> 00:45:00,061
Hell, I poisoned
every good puppet's chance
1056
00:45:00,239 --> 00:45:01,524
of ever becoming a cop.
1057
00:45:01,699 --> 00:45:03,655
- That wasn't your fault.
- It doesn't matter.
1058
00:45:03,826 --> 00:45:08,160
I still feel sick about it
every goddamn day.
1059
00:45:10,541 --> 00:45:14,750
Every poison has an antidote.
1060
00:45:25,097 --> 00:45:26,633
Good night, Phil Philips.
1061
00:45:26,807 --> 00:45:28,718
Good night, Jenny.
1062
00:45:32,563 --> 00:45:34,724
Yeah, it was great
seeing Jenny again,
1063
00:45:34,899 --> 00:45:36,480
reminded me that somewhere
1064
00:45:36,651 --> 00:45:38,733
in my stuffing-filled chest
was still a...
1065
00:45:41,113 --> 00:45:43,354
No! Oh!
1066
00:45:45,743 --> 00:45:47,324
Jenny!
1067
00:45:52,416 --> 00:45:53,872
Ah, shit, shit, shit.
1068
00:45:54,043 --> 00:45:55,043
Freeze, Philips!
1069
00:45:55,211 --> 00:45:56,291
My head was spinning.
1070
00:45:56,462 --> 00:45:58,123
Larry, Jenny -
everyone in this world
1071
00:45:58,297 --> 00:46:00,162
I care about was
getting knocked off.
1072
00:46:00,341 --> 00:46:01,456
I just needed to lay low,
1073
00:46:01,634 --> 00:46:03,295
and as much as I hated
to admit it...
1074
00:46:03,469 --> 00:46:04,629
Edwards?
1075
00:46:04,804 --> 00:46:06,635
There was only
one place I could go.
1076
00:46:07,932 --> 00:46:09,797
Oh, dear god!
1077
00:46:09,976 --> 00:46:12,137
She's a complete sugar smack.
1078
00:46:12,311 --> 00:46:14,097
You awake?
1079
00:46:17,358 --> 00:46:19,269
Oh, no.
1080
00:46:54,854 --> 00:46:56,344
Drop the fucking gun!
1081
00:46:58,316 --> 00:46:59,436
Take the fucking shot, Phil!
1082
00:46:59,525 --> 00:47:00,685
Need a clean shot.
1083
00:47:00,860 --> 00:47:02,060
You're a puppet, not a fleshy.
1084
00:47:02,153 --> 00:47:03,964
- Why you messing with me?
- Take the fucking shot!
1085
00:47:03,988 --> 00:47:04,988
Take the shot, Phil!
1086
00:47:05,114 --> 00:47:06,604
Bye-bye, puppet.
1087
00:47:16,917 --> 00:47:19,124
Daddy! Daddy!
1088
00:47:22,757 --> 00:47:24,338
No, no, no, no, no!
1089
00:47:31,015 --> 00:47:32,346
No! Daddy!
1090
00:47:32,516 --> 00:47:33,972
Multiple shots fired.
1091
00:47:34,143 --> 00:47:36,555
Civilian casualty and officer
down. Sixth and grand.
1092
00:47:36,729 --> 00:47:39,141
Edwards! Jesus Christ.
1093
00:47:39,315 --> 00:47:41,035
What the fuck, Phil?
How could you miss him?
1094
00:47:41,150 --> 00:47:42,356
I'm sorry, I choked.
1095
00:47:42,526 --> 00:47:43,732
You're gonna be all right.
1096
00:47:43,903 --> 00:47:45,393
Hey, hey, hang on.
1097
00:47:45,571 --> 00:47:46,851
You just hang on,
you understand?
1098
00:47:46,989 --> 00:47:48,274
Hey!
1099
00:47:48,449 --> 00:47:51,532
A little help here!
Can you get me some help?
1100
00:47:52,578 --> 00:47:53,988
Out of the way, incoming.
1101
00:47:54,163 --> 00:47:55,448
Dr. Trevor, we have a fleshy
1102
00:47:55,623 --> 00:47:57,017
with a bullet wound
through the liver.
1103
00:47:57,041 --> 00:47:58,247
Whoa, whoa, whoa, whoa.
1104
00:47:58,417 --> 00:48:00,123
- What are you doing?
- She's been shot.
1105
00:48:00,294 --> 00:48:02,831
No, no, no, we don't treat
humans here.
1106
00:48:03,005 --> 00:48:04,586
We only have parts for puppets.
1107
00:48:04,757 --> 00:48:05,872
She's dying, doc.
1108
00:48:06,050 --> 00:48:08,132
I'm sorry, I cannot do
anything about it.
1109
00:48:08,302 --> 00:48:09,712
It's unethical.
1110
00:48:12,306 --> 00:48:13,700
You're gonna save
my partner's life,
1111
00:48:13,724 --> 00:48:15,555
or you're gonna die trying.
1112
00:48:15,726 --> 00:48:17,387
Wake up!
1113
00:48:17,561 --> 00:48:19,347
Phil, wake up.
1114
00:48:19,522 --> 00:48:21,137
- Wake up, Phil!
- Wake up!
1115
00:48:21,315 --> 00:48:22,555
- Wakey-wakey!
- Wake up, Phil!
1116
00:48:22,733 --> 00:48:25,099
Wake up, Phil. Wake up, Phil!
1117
00:48:25,277 --> 00:48:27,142
- Phil, wake up!
- Hey, hey.
1118
00:48:29,031 --> 00:48:31,773
What? Did you fucking
break into my house?
1119
00:48:31,951 --> 00:48:33,066
Oh.
1120
00:48:33,244 --> 00:48:36,327
L, uh... I had
nowhere else to go.
1121
00:48:36,497 --> 00:48:38,579
And, uh...
1122
00:48:39,625 --> 00:48:41,286
Jenny's dead.
1123
00:48:41,460 --> 00:48:43,291
What?
1124
00:48:43,462 --> 00:48:46,044
Yeah. They think I did it.
1125
00:48:47,383 --> 00:48:48,998
Oh, fuck.
1126
00:48:49,176 --> 00:48:50,882
Fuck.
1127
00:48:55,141 --> 00:48:56,677
I'm sorry, Phil.
1128
00:48:56,851 --> 00:48:57,931
Yeah.
1129
00:49:03,107 --> 00:49:05,314
- Did you clean my apartment?
Yeah.
1130
00:49:05,484 --> 00:49:07,475
- You got a problem with that?
- It's just weird.
1131
00:49:09,113 --> 00:49:10,944
Just so you can put
new fucking tires on it.
1132
00:49:11,115 --> 00:49:12,355
I don't know how to take this.
1133
00:49:12,533 --> 00:49:14,444
You gonna get that or what?
1134
00:49:14,618 --> 00:49:16,358
Edwards.
1135
00:49:16,537 --> 00:49:18,903
By the way, you sleep
with your mouth wide open.
1136
00:49:19,081 --> 00:49:20,571
Like this.
1137
00:49:20,749 --> 00:49:22,785
Who sleeps like that?
1138
00:49:22,960 --> 00:49:24,245
Uh, um...
1139
00:49:24,420 --> 00:49:26,035
Yeah,
I just saw goofer last night.
1140
00:49:26,213 --> 00:49:27,213
What? Who is this?
1141
00:49:27,381 --> 00:49:29,588
Uh-huh. Philips?
1142
00:49:29,758 --> 00:49:30,998
- What?
- No.
1143
00:49:31,177 --> 00:49:33,293
It's just this doesn't sound
like something Phil...
1144
00:49:33,471 --> 00:49:35,257
- Who is it?
- Yes, sir.
1145
00:49:35,431 --> 00:49:36,716
- Crystal clear.
- Oh, shit.
1146
00:49:36,891 --> 00:49:38,882
Uh, I... no.
I haven't seen him.
1147
00:49:39,059 --> 00:49:40,344
No. Yes, sir.
1148
00:49:40,519 --> 00:49:42,134
- Is it the lieutenant?
- Yes, sir.
1149
00:49:44,148 --> 00:49:45,763
What? What? What?
1150
00:49:45,941 --> 00:49:47,602
Goofer's washed up.
1151
00:49:47,776 --> 00:49:49,437
Literally.
1152
00:49:49,612 --> 00:49:50,977
Shit.
1153
00:49:56,494 --> 00:49:59,531
Looks like a pretty classic
smash and splash.
1154
00:49:59,705 --> 00:50:01,912
Beat his head in,
threw him off the pier.
1155
00:50:02,082 --> 00:50:04,789
Man, I thought
he smelled bad alive.
1156
00:50:04,960 --> 00:50:06,200
You guys might wanna look away.
1157
00:50:06,253 --> 00:50:08,164
This will not be pretty.
1158
00:50:08,339 --> 00:50:10,079
Ah, Christ.
1159
00:50:13,260 --> 00:50:15,216
Edwards, is your history
with Philips
1160
00:50:15,387 --> 00:50:16,547
gonna be a problem here?
1161
00:50:16,722 --> 00:50:17,882
No, it's not.
1162
00:50:18,057 --> 00:50:20,173
If he did it,
I'll bring him in myself.
1163
00:50:20,351 --> 00:50:22,717
If he makes any contact,
I wanna know immediately.
1164
00:50:24,813 --> 00:50:26,098
What's in the cooler?
1165
00:50:26,273 --> 00:50:27,558
My lunch.
1166
00:50:27,733 --> 00:50:29,724
I get very hungry
for cold foods.
1167
00:50:29,902 --> 00:50:31,358
Okay.
1168
00:50:31,529 --> 00:50:33,861
There we go.
1169
00:50:35,366 --> 00:50:36,731
God, I hate the beach.
1170
00:50:43,332 --> 00:50:47,120
You know, that agent Campbell
is a real douchebag.
1171
00:50:49,213 --> 00:50:50,919
You trying to asphyxiate me?
1172
00:50:51,090 --> 00:50:53,422
Hey, I said a backpack,
you said the cooler. So...
1173
00:50:53,592 --> 00:50:56,129
Yeah. I said a cooler
with holes. There's no holes.
1174
00:50:58,681 --> 00:51:00,262
- A wife, huh?
1175
00:51:00,432 --> 00:51:02,297
So, it's gotta be Ezra and Cara.
1176
00:51:02,476 --> 00:51:03,966
Yeah, why don't we
pay a little visit
1177
00:51:04,144 --> 00:51:05,850
to those creepy kissing cousins?
1178
00:51:06,021 --> 00:51:08,478
All right, let's go. Wanna help
me get the hell out of here?
1179
00:51:08,649 --> 00:51:10,460
- Yeah. All right, don't worry.
- Jesus Christ.
1180
00:51:10,484 --> 00:51:12,645
I think you might have done
some irreparable damage.
1181
00:51:12,820 --> 00:51:14,230
That's my neck.
1182
00:51:14,405 --> 00:51:16,165
Well, let me just...
I'm gonna try something.
1183
00:51:16,240 --> 00:51:17,446
Go ahead.
1184
00:51:17,616 --> 00:51:18,776
That's my balls!
1185
00:51:18,951 --> 00:51:20,136
- What are you doing?
- Oh, god!
1186
00:51:20,160 --> 00:51:21,840
Jesus Christ!
- I thought it was your shoe.
1187
00:51:23,497 --> 00:51:25,863
God damn it.
There you go, there you go.
1188
00:51:26,041 --> 00:51:27,406
- Okay, okay.
- Attaboy, attaboy.
1189
00:51:27,585 --> 00:51:28,625
It's like a fucking birth.
1190
00:51:28,752 --> 00:51:31,459
I people want
my power... j
1191
00:51:31,630 --> 00:51:33,086
Ezra and Cara.
1192
00:51:33,257 --> 00:51:36,124
The kissing cousins hadn't made
a public appearance in years.
1193
00:51:36,302 --> 00:51:37,862
They moved out
to the middle of nowhere,
1194
00:51:37,928 --> 00:51:39,213
had a couple of kids,
1195
00:51:39,388 --> 00:51:41,003
which is fucked up,
if you ask me.
1196
00:51:41,181 --> 00:51:42,842
But it was a two-hour drive,
1197
00:51:43,017 --> 00:51:44,382
and Edwards had gone
moody as shit,
1198
00:51:44,560 --> 00:51:46,425
which didn't make the time
go any faster.
1199
00:51:46,604 --> 00:51:48,140
You're quiet.
1200
00:51:50,190 --> 00:51:51,771
What, did you take
a vow of silence?
1201
00:51:51,942 --> 00:51:53,102
What, are you a monk now?
1202
00:51:53,277 --> 00:51:54,813
No, I'm not a monk.
1203
00:51:58,115 --> 00:52:00,777
Actually, I don't know
what the hell I am anymore.
1204
00:52:00,951 --> 00:52:02,816
What are you talking about?
1205
00:52:02,995 --> 00:52:04,576
Well, what am 1?
1206
00:52:04,747 --> 00:52:06,738
Am I a human? Am I a puppet?
1207
00:52:08,208 --> 00:52:09,618
Truth is, I'm neither.
1208
00:52:09,793 --> 00:52:11,954
I'm just scratching and clawing
1209
00:52:12,129 --> 00:52:14,711
from one sugar fix to the next.
1210
00:52:14,882 --> 00:52:17,498
Neither side wants me,
and I don't blame 'em.
1211
00:52:18,677 --> 00:52:20,338
I'm, um...
1212
00:52:20,512 --> 00:52:22,423
I'm sorry.
1213
00:52:26,393 --> 00:52:28,725
I'm sorry I missed that day.
1214
00:52:30,105 --> 00:52:31,641
I'm sorry I shot the wrong guy.
1215
00:52:31,815 --> 00:52:34,978
I'm... I'm sorry
a little girl lost her father.
1216
00:52:38,656 --> 00:52:41,022
I'm sorry you're struggling.
1217
00:52:45,120 --> 00:52:47,987
But I'm glad you're still here.
1218
00:52:55,589 --> 00:52:56,999
What the fuck is this?
1219
00:52:58,050 --> 00:52:59,460
What? What are you
asking me for?
1220
00:52:59,635 --> 00:53:01,446
- Turn that shit off.
- You're making fun of me?
1221
00:53:01,470 --> 00:53:03,506
It's your car,
it's on your radio.
1222
00:53:03,681 --> 00:53:04,796
I didn't put it on.
1223
00:53:04,973 --> 00:53:06,576
- It says right there.
- Well, it's not your...
1224
00:53:06,600 --> 00:53:08,881
It says. Look. "Paired with
edwards’ phone," or something.
1225
00:53:08,936 --> 00:53:10,426
- Look.
- I don't even have that...
1226
00:53:10,604 --> 00:53:12,469
- Turn it off.
- Song in my...
1227
00:53:12,648 --> 00:53:14,408
- 1 will turn it off!
- Why won't these work?
1228
00:53:14,441 --> 00:53:16,932
Turn it off! It's like
a tampon commercial in here.
1229
00:53:17,111 --> 00:53:18,476
Stop yelling at me!
You know what?
1230
00:53:18,654 --> 00:53:20,110
How many pockets do you...
1231
00:53:20,280 --> 00:53:21,986
Whoa! Whoa! Whoa! Whoa!
1232
00:53:22,157 --> 00:53:23,317
Jesus Christ!
1233
00:53:23,492 --> 00:53:25,232
You wanted it off?
1234
00:53:25,411 --> 00:53:26,901
Now it's off.
1235
00:53:33,043 --> 00:53:34,499
What the... you fucking shot...
1236
00:53:34,670 --> 00:53:36,035
You shot your fucking radio!
1237
00:53:36,213 --> 00:53:37,544
Whoo, I shot my radio.
1238
00:53:37,715 --> 00:53:38,995
You're out of your fucking mind.
1239
00:53:39,133 --> 00:53:40,168
Oh, I feel better.
1240
00:53:41,760 --> 00:53:42,875
- Oh, my god!
- Oh, Christ.
1241
00:53:43,053 --> 00:53:44,589
- There's my phone.
“what?
1242
00:53:44,763 --> 00:53:46,754
You know what?
Yeah, that was me.
1243
00:54:11,749 --> 00:54:13,535
Looks like we beat the rush.
1244
00:54:13,709 --> 00:54:15,495
Yeah, well, they killed
the whole gang.
1245
00:54:15,669 --> 00:54:17,660
They're not coming out
without a fight.
1246
00:54:17,838 --> 00:54:19,328
Well, let's give 'em one,
partner.
1247
00:54:19,506 --> 00:54:21,588
- Partner?
- Shut up.
1248
00:54:24,011 --> 00:54:26,218
Here. Better safe than dead.
1249
00:54:26,388 --> 00:54:28,970
What? You still have this?
1250
00:54:29,141 --> 00:54:30,141
I'm a bit of a hoarder.
1251
00:54:30,309 --> 00:54:32,425
I think you missed me.
1252
00:54:45,157 --> 00:54:46,397
All right, I'll take the front.
1253
00:54:46,492 --> 00:54:48,172
I'll take the back.
Meet you in the middle.
1254
00:54:48,327 --> 00:54:50,534
Yep. Just like old times.
1255
00:55:15,270 --> 00:55:17,306
Damn it.
1256
00:55:19,066 --> 00:55:20,351
All right, I'll huff...
1257
00:55:20,526 --> 00:55:23,108
And I'll puff, and I'll blow
your fucking door down!
1258
00:55:42,756 --> 00:55:44,667
Shh. Shh.
1259
00:55:44,842 --> 00:55:47,549
Hey. Hey, where
is your mommy and daddy?
1260
00:55:50,722 --> 00:55:52,633
That's why you don't swim
in your own gene pool.
1261
00:55:54,726 --> 00:55:57,263
They don't have
a fucking chance.
1262
00:55:58,564 --> 00:56:00,555
What was that?
What the hell did you see?
1263
00:56:00,732 --> 00:56:02,563
We gotta call child services.
1264
00:56:02,734 --> 00:56:04,520
What?
1265
00:56:04,695 --> 00:56:06,811
It's like children of the corn.
1266
00:56:06,989 --> 00:56:09,446
You want chili with corn?
1267
00:56:09,616 --> 00:56:11,857
What? What the fuck
is "chili porn"?
1268
00:56:12,035 --> 00:56:13,696
What?
1269
00:56:13,871 --> 00:56:15,640
I can't read your lips,
you're a fucking puppet.
1270
00:56:15,664 --> 00:56:17,934
What the fuck... I don't even
know what you're talking about!
1271
00:56:17,958 --> 00:56:20,495
All I'm seeing is that
you look like a cloth vagina.
1272
00:56:20,669 --> 00:56:22,125
I'm not whispering, I'm not...
1273
00:56:22,296 --> 00:56:24,378
Ezra? Cara?
1274
00:56:24,548 --> 00:56:25,879
We got you surrounded.
1275
00:56:26,049 --> 00:56:27,414
LAPD!
1276
00:56:27,593 --> 00:56:29,174
Nobody has to get hurt.
1277
00:56:29,344 --> 00:56:32,211
Don't make this harder
than it has to be.
1278
00:56:38,687 --> 00:56:40,643
Oh, no.
1279
00:56:40,814 --> 00:56:42,520
Jesus...
1280
00:56:42,691 --> 00:56:44,397
Edwards!
1281
00:56:50,407 --> 00:56:52,022
- Freeze!
- Whoa, whoa, whoa.
1282
00:56:52,200 --> 00:56:53,485
Whoa, whoa, whoa.
1283
00:56:53,660 --> 00:56:54,945
Freeze, Philips!
1284
00:56:55,120 --> 00:56:57,907
You guys got this all wrong.
The killer's getting away.
1285
00:56:58,081 --> 00:56:59,446
Put the weapon down!
1286
00:56:59,625 --> 00:57:02,833
- Drop the weapon!
- Okay. I'm dropping it.
1287
00:57:03,003 --> 00:57:04,413
Oh, shitcakes.
1288
00:57:04,588 --> 00:57:06,294
Edwards! Drop the weapon!
1289
00:57:07,341 --> 00:57:09,297
Put the weapon down!
1290
00:57:09,468 --> 00:57:11,379
- Drop the weapon!
- I did!
1291
00:57:11,553 --> 00:57:13,089
- Now!
“what?
1292
00:57:13,263 --> 00:57:15,223
Somebody want to help out
Stevie ray Vaughan here?
1293
00:57:15,307 --> 00:57:16,707
‘Cause he's obviously
fucking blind.
1294
00:57:16,850 --> 00:57:18,511
Stevie ray Vaughan is not blind.
1295
00:57:18,685 --> 00:57:20,221
- Jesus Christ.
- Asshole says what?
1296
00:57:20,395 --> 00:57:23,307
- What?
1297
00:57:23,482 --> 00:57:24,847
This is my last warning.
1298
00:57:25,025 --> 00:57:26,731
- Put the weapon down!
- It is dropped.
1299
00:57:26,902 --> 00:57:28,767
- She dropped it.
- It's on the fucking ground!
1300
00:57:29,863 --> 00:57:32,024
Oh. Sorry.
1301
00:57:32,199 --> 00:57:33,689
Go arrest 'em.
1302
00:57:47,130 --> 00:57:49,416
You can't actually like me
for these murders.
1303
00:57:49,591 --> 00:57:51,456
We like you very much
for these murders.
1304
00:57:51,635 --> 00:57:52,841
What's my motive?
1305
00:57:53,011 --> 00:57:55,593
The reason most men
do stupid things. A woman.
1306
00:57:57,975 --> 00:58:00,011
Enjoy the show.
1307
00:58:00,185 --> 00:58:01,846
What the hell is she doing here?
1308
00:58:02,020 --> 00:58:03,385
Who is that?
1309
00:58:03,563 --> 00:58:05,929
It's Sandra white.
She's one of my clients.
1310
00:58:06,108 --> 00:58:07,644
Actually her name
is Sandra Peterson.
1311
00:58:07,818 --> 00:58:10,059
She walked into the federal
building this morning
1312
00:58:10,237 --> 00:58:12,694
and said you murdered
her wife, Jenny Peterson.
1313
00:58:12,864 --> 00:58:14,320
Hey, I didn't murder anybody.
1314
00:58:14,491 --> 00:58:16,482
I didn't know
Jenny was even married.
1315
00:58:16,660 --> 00:58:18,901
- Neither did I.
- Let's listen in.
1316
00:58:19,079 --> 00:58:21,195
Well, he said that
he killed them.
1317
00:58:21,373 --> 00:58:23,238
The entire happytime gang.
1318
00:58:23,417 --> 00:58:24,748
- Even his own brother.
“what?
1319
00:58:24,918 --> 00:58:26,374
And why would he do that?
1320
00:58:26,545 --> 00:58:27,785
We've been having an affair,
1321
00:58:27,963 --> 00:58:29,578
and he wanted
to run away together.
1322
00:58:29,756 --> 00:58:31,212
He said he killed them all
1323
00:58:31,383 --> 00:58:33,044
so that I would get
my wife Jenny's share,
1324
00:58:33,218 --> 00:58:34,628
and then I'd be rich,
1325
00:58:34,803 --> 00:58:36,839
and he could have me
all to himself.
1326
00:58:37,014 --> 00:58:38,694
I should've kept
my fuzzy blue in my pants.
1327
00:58:38,849 --> 00:58:39,849
Shut up, Phil.
1328
00:58:39,975 --> 00:58:43,058
And how long had you been
having this affair?
1329
00:58:43,228 --> 00:58:44,513
Months.
1330
00:58:44,688 --> 00:58:46,804
We'd rendezvous at his office.
1331
00:58:46,982 --> 00:58:49,689
I saw you there, remember?
1332
00:58:54,114 --> 00:58:56,947
Just like the French.
1333
00:58:58,285 --> 00:58:59,650
Well, I guess now we know
1334
00:58:59,828 --> 00:59:02,240
the purple carpet
doesn't match the drapes.
1335
00:59:02,414 --> 00:59:05,531
- I think we've heard enough.
- What? This is a setup.
1336
00:59:05,709 --> 00:59:07,415
Sandra white came
to me as a client
1337
00:59:07,586 --> 00:59:08,951
and sent me to that porno shop.
1338
00:59:09,129 --> 00:59:10,494
She orchestrated
the whole thing.
1339
00:59:10,672 --> 00:59:11,878
Jesus, Phil.
1340
00:59:12,049 --> 00:59:13,789
You were there when every member
1341
00:59:13,967 --> 00:59:16,253
of the happytime gang
was murdered.
1342
00:59:16,428 --> 00:59:18,510
- My hands are tied.
- Lieutenant, come on.
1343
00:59:18,680 --> 00:59:19,965
Get him out of here.
1344
00:59:20,140 --> 00:59:21,743
- Lieutenant, what are you doing?
- Come on with...
1345
00:59:21,767 --> 00:59:23,132
No, this is ridiculous. Come on.
1346
00:59:24,269 --> 00:59:26,430
Okay. All right.
All right, tough guy.
1347
00:59:26,605 --> 00:59:28,891
Come on, guys. You don't really
have to cuff him, do you?
1348
00:59:29,066 --> 00:59:30,522
Edwards, you know I'm innocent.
1349
00:59:30,692 --> 00:59:32,182
Get me out of here.
1350
00:59:34,488 --> 00:59:35,853
Hey, Campbell.
1351
00:59:36,031 --> 00:59:38,067
Listen, I know that
Philips is a pain in the ass,
1352
00:59:38,241 --> 00:59:40,161
but you don't actually
like him for this, do you?
1353
00:59:40,243 --> 00:59:41,512
Philips was at
every murder scene,
1354
00:59:41,536 --> 00:59:42,992
and we have a withess
to prove it.
1355
00:59:43,163 --> 00:59:44,778
What else do you want, Edwards?
1356
00:59:44,956 --> 00:59:47,117
You of all people going
to bat for a goddamn puppet...
1357
00:59:47,292 --> 00:59:49,078
What the fuck is that
supposed to mean?
1358
00:59:49,252 --> 00:59:51,538
I'm sticking up for him
because my gut
1359
00:59:51,713 --> 00:59:53,749
is telling me
that Philips didn't do this.
1360
00:59:53,924 --> 00:59:56,165
Yeah, well, of course
your gut is saying that.
1361
00:59:56,343 --> 00:59:57,674
It's full of puppet fluff.
1362
00:59:57,844 --> 00:59:59,004
You're a fucking asshole.
1363
00:59:59,179 --> 01:00:02,012
Listen to yourself,
or is that your liver talking?
1364
01:00:02,182 --> 01:00:03,888
- You fucking...
- Hey, hey, hey!
1365
01:00:04,059 --> 01:00:05,765
Knock it off, you two!
1366
01:00:05,936 --> 01:00:07,972
Eat sugar,
you fuck! Get away!
1367
01:00:08,146 --> 01:00:09,886
- Get off of Mel!
- Knock it off!
1368
01:00:11,942 --> 01:00:13,557
- God, you two!
- Get off!
1369
01:00:13,735 --> 01:00:15,976
That's it!
You're done, Edwards.
1370
01:00:16,154 --> 01:00:17,439
Consider yourself suspended.
1371
01:00:17,614 --> 01:00:19,650
- Give me your badge.
Yeah. Great. Here.
1372
01:00:19,825 --> 01:00:21,315
Fucking choke on it.
1373
01:00:21,493 --> 01:00:22,778
Fuck all of you guys.
1374
01:00:22,953 --> 01:00:24,693
Fuck you, reith.
You know what?
1375
01:00:24,871 --> 01:00:26,327
It's my fucking charger
1376
01:00:26,498 --> 01:00:28,614
that you never asked for
and you never gave back.
1377
01:00:28,792 --> 01:00:30,623
- Nice.
- You all fucking suck.
1378
01:00:30,794 --> 01:00:32,375
Yeah, yeah.
Burn every bridge. Good.
1379
01:00:32,546 --> 01:00:33,911
And you know what?
Everybody knows
1380
01:00:34,089 --> 01:00:35,454
Karen is not a real redhead.
1381
01:00:35,632 --> 01:00:37,110
- I'm a real redhead.
- No, you're not.
1382
01:00:37,134 --> 01:00:38,934
You had enough bush
coming out of your cutoffs
1383
01:00:38,969 --> 01:00:40,300
at the family picnic
1384
01:00:40,470 --> 01:00:42,677
- to fucking choke a horse.
- Jeez.
1385
01:00:42,848 --> 01:00:44,804
Carol, we never got to talk,
but you seem cool.
1386
01:00:44,975 --> 01:00:47,637
And I wish I would've
fucked you, Donnie.
1387
01:00:47,811 --> 01:00:49,642
It's not too late.
1388
01:00:51,273 --> 01:00:52,353
It's not.
1389
01:01:03,243 --> 01:01:05,950
Oh, god damn it!
1390
01:01:06,121 --> 01:01:08,578
How the hell
did you get in here?
1391
01:01:08,748 --> 01:01:10,708
It was actually very easy.
I just picked the lock.
1392
01:01:10,876 --> 01:01:12,457
It took me, like,
under a minute.
1393
01:01:12,627 --> 01:01:14,333
Oh, great, apparently
anybody who wants to
1394
01:01:14,504 --> 01:01:15,984
can just walk
right into my apartment.
1395
01:01:16,047 --> 01:01:17,162
- Great.
- Listen.
1396
01:01:17,340 --> 01:01:18,580
I need your help to save him.
1397
01:01:18,758 --> 01:01:22,501
Do you know what they'll do
to a puppet ex-cop in prison?
1398
01:01:22,679 --> 01:01:24,419
They will tear out
all of his stuffing
1399
01:01:24,598 --> 01:01:28,011
and fill him back up
with rice pilaf.
1400
01:01:29,311 --> 01:01:32,098
- And then they'll fuck it.
- Okay, just...
1401
01:01:32,272 --> 01:01:33,728
They fuck that rice pilaf
1402
01:01:33,899 --> 01:01:35,435
until it's more like
a mashed potato.
1403
01:01:35,609 --> 01:01:37,065
Okay.
1404
01:01:37,235 --> 01:01:39,317
It's a term they call
"pilafing."
1405
01:01:39,487 --> 01:01:42,399
All right, all right,
all right. Move.
1406
01:01:43,450 --> 01:01:45,816
You think you are the only one
thinking about this stuff?
1407
01:01:45,994 --> 01:01:47,450
I think about pilafing
all the time.
1408
01:01:47,621 --> 01:01:49,361
I'm not talking about pilafing.
1409
01:01:49,539 --> 01:01:51,142
I've been searching public
records on Sandra white
1410
01:01:51,166 --> 01:01:52,246
and guess what I found.
1411
01:01:52,417 --> 01:01:54,749
Nothing. There is no Sandra
white before two years ago.
1412
01:01:54,920 --> 01:01:57,332
She didn't exist. Can I have
one of those bananas?
1413
01:01:57,505 --> 01:01:59,791
What? No, you can't. No!
1414
01:01:59,966 --> 01:02:02,457
And what do you mean, she
didn't exist? Everybody exists.
1415
01:02:02,636 --> 01:02:04,422
Social security numbers,
tax records.
1416
01:02:04,596 --> 01:02:06,052
Nada.
1417
01:02:06,223 --> 01:02:08,839
But I tailed her to a rat trap
of an apartment in Hollywood.
1418
01:02:09,935 --> 01:02:11,575
What's she doing
in a Hollywood apartment?
1419
01:02:11,645 --> 01:02:13,306
She's got a big place
up in the palisades.
1420
01:02:13,480 --> 01:02:15,687
You know what? I don't care
and I don't wanna know.
1421
01:02:15,857 --> 01:02:17,697
And you shouldn't be
following people, bubbles.
1422
01:02:17,734 --> 01:02:18,940
It's dangerous.
1423
01:02:19,110 --> 01:02:21,897
We're the only people in
the world that can save Phil.
1424
01:02:22,072 --> 01:02:24,529
And I can't do it by myself
1425
01:02:24,699 --> 01:02:26,155
'cause I wear heels.
1426
01:02:26,326 --> 01:02:28,408
I occasionally wear heels.
1427
01:02:28,578 --> 01:02:30,239
I don't think so.
1428
01:02:31,289 --> 01:02:32,870
Come on.
1429
01:02:34,626 --> 01:02:36,537
Oh, shitcakes.
1430
01:02:38,588 --> 01:02:41,170
Yeah...! No.
1431
01:02:43,635 --> 01:02:44,920
Here.
1432
01:02:46,054 --> 01:02:48,841
Okay,
I see it. I see the number.
1433
01:02:56,147 --> 01:02:57,887
I don't think anybody's there.
1434
01:02:58,066 --> 01:02:59,806
All right, I'm gonna get us in.
1435
01:03:00,819 --> 01:03:02,539
What the fuck are you doing
with the banana?
1436
01:03:02,654 --> 01:03:03,860
I got it from your apartment.
1437
01:03:04,030 --> 01:03:06,237
Jesus, put it away.
I'm gonna get us in.
1438
01:03:07,284 --> 01:03:09,195
- Just watch for me.
- No, no, no.
1439
01:03:09,369 --> 01:03:11,405
Move out of the way.
You're so dramatic.
1440
01:03:13,290 --> 01:03:15,030
What, do you rob
houses on the weekends?
1441
01:03:15,208 --> 01:03:16,948
Shh!
1442
01:03:18,712 --> 01:03:19,827
Impressive.
1443
01:03:20,005 --> 01:03:22,621
Well, a girl's
got to be resourceful.
1444
01:03:22,799 --> 01:03:24,380
Come in. Shut the door.
1445
01:03:27,971 --> 01:03:29,552
Okay.
1446
01:03:31,391 --> 01:03:33,052
Something doesn't feel right.
1447
01:03:33,226 --> 01:03:34,786
I'm not buying that
two women live here.
1448
01:03:34,853 --> 01:03:36,434
I'm not buying
that anybody lives here.
1449
01:03:36,604 --> 01:03:39,471
There's no photos
or personal items.
1450
01:03:40,567 --> 01:03:41,852
Huh.
1451
01:03:42,027 --> 01:03:43,062
Look at this, nothing.
1452
01:03:43,236 --> 01:03:45,568
Is that the bedroom back there?
1453
01:03:49,951 --> 01:03:51,316
It's the bathroom.
1454
01:03:53,163 --> 01:03:54,403
Bingo.
1455
01:03:54,581 --> 01:03:56,242
We got another room back there.
1456
01:03:56,416 --> 01:03:58,532
- What?
- There's a room behind this.
1457
01:03:58,710 --> 01:04:00,951
- Help me. Come on, help me.
- This?
1458
01:04:01,129 --> 01:04:02,710
Push it.
1459
01:04:02,881 --> 01:04:04,917
- Oh, god.
“wow!
1460
01:04:06,259 --> 01:04:07,669
Oh, boy, that's creepy.
1461
01:04:07,844 --> 01:04:09,926
You don't see that every day.
1462
01:04:14,225 --> 01:04:16,341
Okay, stand back. Stand back.
I'm going to get us in.
1463
01:04:16,519 --> 01:04:17,725
- I don't need...
- I got it.
1464
01:04:17,896 --> 01:04:19,477
I've got it. I've got it.
1465
01:04:21,941 --> 01:04:23,932
Oh.
1466
01:04:24,110 --> 01:04:26,567
Oh, I blew my hymen.
1467
01:04:26,738 --> 01:04:28,478
Ah, that looks really painful.
1468
01:04:28,656 --> 01:04:30,897
Ooh, my under-chassis.
1469
01:04:31,076 --> 01:04:33,488
I'm gonna have to ice my junk.
1470
01:04:35,038 --> 01:04:38,576
Oh, that was relatively easier
than the other one.
1471
01:04:38,750 --> 01:04:42,493
Okay. Wait, wait... okay.
1472
01:04:42,670 --> 01:04:44,285
Okay, stand...
Can you please give me...
1473
01:04:44,464 --> 01:04:46,079
- I'm so sorry.
- Don't hold my...
1474
01:04:46,257 --> 01:04:47,542
I won't. I won't.
1475
01:04:47,717 --> 01:04:49,082
God, you're so... you're...
1476
01:04:49,260 --> 01:04:50,796
- I'm so...
- Stop touching me.
1477
01:04:50,970 --> 01:04:52,961
- I'm so nervous.
- Stop touching me.
1478
01:05:02,982 --> 01:05:04,518
Oh, my god.
1479
01:05:04,692 --> 01:05:07,104
We've got ourselves
a good old-fashioned nutjob.
1480
01:05:07,278 --> 01:05:09,985
Jeez,
this must have taken years.
1481
01:05:10,156 --> 01:05:12,067
This is one sick fuck.
1482
01:05:12,242 --> 01:05:13,698
She's got them all.
1483
01:05:15,662 --> 01:05:18,495
Detective Edwards, look.
1484
01:05:19,624 --> 01:05:22,707
Why, she's got a real sweet
spot for our boy Phil, huh?
1485
01:05:22,877 --> 01:05:25,163
Oh, poor Mr. p.
1486
01:05:25,338 --> 01:05:28,045
- Oh, my god.
Wait a minute.
1487
01:05:28,216 --> 01:05:30,127
What a psycho.
1488
01:05:32,554 --> 01:05:34,215
What the hell's she doing
with a picture
1489
01:05:34,389 --> 01:05:36,801
of Jasper jackabee
and his daughter?
1490
01:05:36,975 --> 01:05:40,684
Purple hair
on a puppet, that's very rare.
1491
01:05:41,729 --> 01:05:42,729
Oh, my god.
1492
01:05:42,897 --> 01:05:46,765
I saw you there, remember?
1493
01:05:49,112 --> 01:05:51,319
I guess the carpet does
match the drapes.
1494
01:05:51,489 --> 01:05:53,855
I knew this skirt
was see-through!
1495
01:05:54,033 --> 01:05:55,433
I just don't like
wearing underwear.
1496
01:05:55,577 --> 01:05:56,942
I don't like the way it feels.
1497
01:05:57,120 --> 01:05:58,906
I'm not talking about you.
1498
01:05:59,080 --> 01:06:01,492
Sandra white
is jackabee's daughter.
1499
01:06:01,666 --> 01:06:04,499
What a fucking psycho bitch.
1500
01:06:04,669 --> 01:06:06,534
This room is like
a signed confession from her.
1501
01:06:06,713 --> 01:06:08,829
It also proves that
Phil is innocent.
1502
01:06:09,007 --> 01:06:10,417
We got her.
1503
01:06:10,592 --> 01:06:12,958
- "Play me"?
- No, no, no! Don't touch it!
1504
01:06:13,136 --> 01:06:14,797
Ka-fucking-boom!
1505
01:06:14,971 --> 01:06:16,427
- Oh, my god!
- Get out!
1506
01:06:16,598 --> 01:06:18,509
Go, go, go!
1507
01:06:25,398 --> 01:06:26,888
You know I have no bones, right?
1508
01:06:27,066 --> 01:06:28,977
You're basically fluffing
a pillow here. Hah!
1509
01:06:29,152 --> 01:06:30,892
Knock it off.
1510
01:06:31,070 --> 01:06:32,560
Philips, you got a visitor.
1511
01:06:34,157 --> 01:06:35,943
Let's go!
1512
01:06:36,117 --> 01:06:38,233
All right.
1513
01:06:38,411 --> 01:06:39,638
Well, I'll see you later, Tommy.
1514
01:06:39,662 --> 01:06:41,368
I just need five minutes.
1515
01:06:45,084 --> 01:06:47,541
Jesus Christ, Phil,
you look terrible.
1516
01:06:47,712 --> 01:06:50,499
Yeah? Well, at least
I didn't get fuckin' pilafed.
1517
01:06:50,673 --> 01:06:52,073
- I gotta go.
- Okay, wait a minute.
1518
01:06:52,175 --> 01:06:53,540
Wait a minute. Listen.
1519
01:06:53,718 --> 01:06:55,208
I know I didn't
have your back before,
1520
01:06:55,386 --> 01:06:58,253
but I had no juice
to do it with, and now I do.
1521
01:06:58,431 --> 01:07:00,467
The happytime murders
aren't about the money.
1522
01:07:00,642 --> 01:07:02,257
20 years ago,
when you shot that man
1523
01:07:02,435 --> 01:07:03,515
in front of his daughter,
1524
01:07:03,686 --> 01:07:05,301
that little girl
was Sandra white.
1525
01:07:07,649 --> 01:07:10,391
- Holy shit!
- Yeah, holy shit.
1526
01:07:10,568 --> 01:07:11,683
So you have proof?
1527
01:07:14,572 --> 01:07:18,656
Yes and no. We had proof
until it was incinerated.
1528
01:07:18,826 --> 01:07:21,442
- Hmm.
- Bubbles and I may have
1529
01:07:21,621 --> 01:07:24,909
accidentally, uh,
burned down the evidence.
1530
01:07:25,083 --> 01:07:27,449
- What?
- But, boy, before that,
1531
01:07:27,627 --> 01:07:29,663
I'll tell you what, lock her up.
1532
01:07:29,837 --> 01:07:31,117
That would have been great, huh?
1533
01:07:31,172 --> 01:07:32,537
Would have been epic.
1534
01:07:32,715 --> 01:07:33,835
- Would have been nice.
Yeah.
1535
01:07:33,967 --> 01:07:35,002
See you at my execution.
1536
01:07:35,176 --> 01:07:37,212
If we want to get you
off the hook for this,
1537
01:07:37,387 --> 01:07:38,843
we gotta take down Sandra white.
1538
01:07:39,013 --> 01:07:40,628
All right.
1539
01:07:40,807 --> 01:07:43,093
What are you thinking, partner?
1540
01:07:43,268 --> 01:07:46,476
I am thinking about
busting your ass out of here.
1541
01:07:46,646 --> 01:07:48,136
- Okay.
- What are you gonna do?
1542
01:07:48,314 --> 01:07:49,314
Wait, what are you doing?
1543
01:07:51,359 --> 01:07:54,317
- I'm gonna shoot you in the arm.
- You did shoot me in the arm!
1544
01:07:54,487 --> 01:07:56,728
Officer needs assistance!
1545
01:07:56,906 --> 01:07:59,272
Self-defense! There's been
a shooting! Oh, god!
1546
01:08:05,873 --> 01:08:07,593
What are you,
some kind of qualified tailor?
1547
01:08:07,709 --> 01:08:09,370
Just let me do
my job, pal, okay?
1548
01:08:09,544 --> 01:08:11,250
To me, that's a waste
of good gauze.
1549
01:08:11,421 --> 01:08:13,082
Yeah, I hear you.
1550
01:08:13,256 --> 01:08:14,666
Edwards...
1551
01:08:14,841 --> 01:08:16,297
Shut up, you dirty sock.
1552
01:08:16,467 --> 01:08:18,128
Yeah, pal?
1553
01:08:18,303 --> 01:08:20,885
I can't believe
you fucking shot me.
1554
01:08:21,931 --> 01:08:23,546
Here, get yourself out.
1555
01:08:23,725 --> 01:08:25,261
I'm gonna get that.
1556
01:08:29,230 --> 01:08:31,221
Thought you were gonna
bite me in the dick again.
1557
01:08:31,399 --> 01:08:35,017
Boy, puppets are the worst, huh?
1558
01:08:35,194 --> 01:08:36,900
Does this smell like
chloroform to you?
1559
01:08:37,071 --> 01:08:38,777
What?
1560
01:08:40,742 --> 01:08:43,279
Good night, asshole.
1561
01:08:43,453 --> 01:08:45,569
Driver, can I ask you
a quick question?
1562
01:08:45,747 --> 01:08:46,827
Oh, wait for a red light.
1563
01:08:46,998 --> 01:08:48,158
Gotta go.
1564
01:08:48,333 --> 01:08:50,198
Philips investigations.
1565
01:08:52,045 --> 01:08:53,876
Slow, slow, slow,
slow, slow down!
1566
01:08:54,047 --> 01:08:55,457
Tell us what you got, bubbles.
1567
01:08:55,632 --> 01:08:57,032
Sandra booked
a private plane to rio
1568
01:08:57,175 --> 01:08:59,006
that leaves out of
Santa Monica in 30 minutes.
1569
01:08:59,177 --> 01:09:00,542
- Oh, shit.
- Jesus Christ.
1570
01:09:00,720 --> 01:09:02,600
All right, thanks, bubbles,
you're a real peach.
1571
01:09:02,680 --> 01:09:04,386
Go get her.
1572
01:09:04,557 --> 01:09:05,592
Let's hit it, let's go.
1573
01:09:05,767 --> 01:09:07,553
All right, all right,
I'm going hot and loud.
1574
01:09:24,619 --> 01:09:26,905
Okay.
How do you wanna do this?
1575
01:09:27,080 --> 01:09:29,537
- Alone.
- What? Oh, my god.
1576
01:09:29,707 --> 01:09:32,244
- Phil, give me my gun.
- Hey, hey, hey.
1577
01:09:32,418 --> 01:09:33,703
I ruined your life once before,
1578
01:09:33,878 --> 01:09:35,118
I'm not doing it again.
1579
01:09:35,296 --> 01:09:36,877
This is crazy, we're partners.
1580
01:09:37,048 --> 01:09:39,710
You know this is not
what partners do.
1581
01:09:39,884 --> 01:09:42,000
Shit!
1582
01:09:44,514 --> 01:09:47,176
Oh, um, excuse me, sir.
This is a private terminal.
1583
01:09:47,350 --> 01:09:49,591
You clearly are not
wealthy enough to be here.
1584
01:09:49,769 --> 01:09:51,509
You need to get the fuck
outta here.
1585
01:09:53,231 --> 01:09:54,231
Stay calm, Mike.
1586
01:09:54,315 --> 01:09:56,681
Just shimmy out
like mommy told you to.
1587
01:09:59,696 --> 01:10:02,529
Freeze. It's over, Sandra.
1588
01:10:04,409 --> 01:10:07,025
What are you gonna do, shoot me?
1589
01:10:07,203 --> 01:10:08,659
I messed up, Sandra.
1590
01:10:08,830 --> 01:10:10,320
I missed the shot,
1591
01:10:10,498 --> 01:10:12,614
and I ruined all of our lives
in the process,
1592
01:10:12,792 --> 01:10:14,908
and I live with that guilt
every day.
1593
01:10:15,086 --> 01:10:16,246
I'm sorry.
1594
01:10:16,421 --> 01:10:18,161
That's so sweet.
1595
01:10:18,339 --> 01:10:19,795
But go fuck yourself.
1596
01:10:19,966 --> 01:10:22,457
Larry and Jenny didn't have
anything to do with this.
1597
01:10:22,635 --> 01:10:23,875
None of them did.
1598
01:10:24,053 --> 01:10:25,853
Why'd you have to keep
killing the whole gang?
1599
01:10:26,013 --> 01:10:28,299
I wanted to watch you suffer.
1600
01:10:28,474 --> 01:10:30,214
This all started as revenge,
1601
01:10:30,393 --> 01:10:33,351
but you made me realize
I like killing.
1602
01:10:33,521 --> 01:10:36,058
And I'm really
fucking good at it.
1603
01:10:36,232 --> 01:10:38,143
Like manson-level good.
1604
01:10:38,317 --> 01:10:41,775
And now, with $10 million,
I can do anything.
1605
01:10:41,946 --> 01:10:43,527
All right, so you're a psycho.
1606
01:10:43,698 --> 01:10:46,781
Maybe, but sex is always
better with a psycho.
1607
01:10:46,951 --> 01:10:50,159
- Right, honey?
- Yeah, especially felt ones.
1608
01:10:50,329 --> 01:10:52,786
Because our vaginas
are literally velvet.
1609
01:10:52,957 --> 01:10:55,915
- Oh, yeah.
- Drop it, Phil.
1610
01:10:56,085 --> 01:10:58,326
You definitely look hotter
than the last time I saw you.
1611
01:10:58,504 --> 01:10:59,960
You fell for every trap.
1612
01:11:00,131 --> 01:11:01,621
Men are so stupid.
1613
01:11:01,799 --> 01:11:03,539
Drop that gun, Phil,
I don't wanna hurt you.
1614
01:11:03,718 --> 01:11:07,427
No, you just wanna use me,
like Sandra used you.
1615
01:11:09,557 --> 01:11:11,076
You don't know
what you're talking about.
1616
01:11:11,100 --> 01:11:12,965
Oh, come on, Jenny.
1617
01:11:13,144 --> 01:11:14,850
She seduced you and married you
1618
01:11:15,021 --> 01:11:16,477
just to get to me.
1619
01:11:16,647 --> 01:11:17,887
Shoot him, baby.
1620
01:11:18,065 --> 01:11:19,065
I don't know, babe.
1621
01:11:19,192 --> 01:11:21,378
It's like, he's not gonna
sprout wings and fly after us.
1622
01:11:21,402 --> 01:11:23,609
I think we should just get on
the plane and take off.
1623
01:11:23,780 --> 01:11:25,020
We're free and clear already.
1624
01:11:25,198 --> 01:11:26,798
Jenny, Jenny, listen to me,
listen to me.
1625
01:11:26,866 --> 01:11:29,323
12 years ago,
I took an innocent man's life.
1626
01:11:29,494 --> 01:11:31,450
That man was Sandra's father.
1627
01:11:31,621 --> 01:11:33,782
Oh!
1628
01:11:33,956 --> 01:11:36,413
By the way, I want a divorce.
1629
01:11:36,584 --> 01:11:38,449
Jesus Christ.
1630
01:11:40,004 --> 01:11:41,494
Hey, hey, get your fucking...
1631
01:11:41,672 --> 01:11:44,038
Hey, hey,
get your hands off of me!
1632
01:11:49,263 --> 01:11:50,469
Ahh!
1633
01:11:54,727 --> 01:11:56,433
Fuck, why are you so tiny?
1634
01:11:56,604 --> 01:11:58,310
What are you guys,
part of a cult?
1635
01:11:58,481 --> 01:12:00,681
This the job you get when you
don't make secret service?
1636
01:12:00,817 --> 01:12:02,148
Phill
1637
01:12:07,698 --> 01:12:09,218
come on, fellas.
Let's talk about this.
1638
01:12:09,242 --> 01:12:11,654
Don't do this for that
purple-pubed monster.
1639
01:12:11,828 --> 01:12:14,114
You're throwing me
in a jet-engine?
1640
01:12:14,288 --> 01:12:15,888
It shows a real lack
of creativity, guys.
1641
01:12:15,915 --> 01:12:17,746
One! Two!
1642
01:12:17,917 --> 01:12:19,908
I hope my fluff sprays
all over your cheap suits.
1643
01:12:20,086 --> 01:12:21,121
Three!
1644
01:12:21,295 --> 01:12:22,410
Bye-bye, puppet.
1645
01:12:22,588 --> 01:12:23,998
Bye-bye, asshole.
1646
01:12:25,842 --> 01:12:27,048
Edwards!
1647
01:12:32,640 --> 01:12:33,720
Edwards!
1648
01:12:33,891 --> 01:12:35,552
- Oh!
- Ugh!
1649
01:12:40,314 --> 01:12:41,599
Edwards!
1650
01:12:41,774 --> 01:12:44,311
Phil!
1651
01:12:46,404 --> 01:12:48,065
Come on.
1652
01:12:48,239 --> 01:12:49,854
Give me the key.
She's getting away.
1653
01:12:51,284 --> 01:12:52,649
Shit.
1654
01:12:52,827 --> 01:12:54,533
- Come on. Let's go.
- Thanks.
1655
01:12:54,704 --> 01:12:56,160
My ankle.
1656
01:13:03,546 --> 01:13:06,037
Sandra, where are you?
1657
01:13:07,258 --> 01:13:09,590
Come on. Let's end this thing.
1658
01:13:13,723 --> 01:13:16,339
It's over and you know it.
1659
01:13:16,517 --> 01:13:18,553
Come on out, you little psycho.
1660
01:13:18,728 --> 01:13:21,845
Drop your gun.
1661
01:13:23,524 --> 01:13:25,515
Stop right there!
1662
01:13:25,693 --> 01:13:26,978
Oh, what the fuck?!
1663
01:13:27,153 --> 01:13:28,689
Edwards! You all right?
1664
01:13:28,863 --> 01:13:30,728
It's deja fucking vu, Phil.
1665
01:13:30,907 --> 01:13:32,147
Oh, no, no, no.
1666
01:13:32,325 --> 01:13:34,316
Oh, fuck me,
it's a gun to the head.
1667
01:13:34,493 --> 01:13:35,824
How'd she get the drop on you?
1668
01:13:35,995 --> 01:13:37,781
‘Cause she's like
a fuckin' spider monkey.
1669
01:13:37,955 --> 01:13:39,445
Damn! She got me
that way, too.
1670
01:13:39,624 --> 01:13:40,739
Put the gun down!
1671
01:13:40,917 --> 01:13:42,703
Come on, Phil,
don't do this again.
1672
01:13:42,877 --> 01:13:45,789
- I don't have a shot.
- Take the shot, Phil.
1673
01:13:46,881 --> 01:13:50,840
Just a piece, just a tiny piece.
1674
01:13:51,010 --> 01:13:52,671
Don't fuck this up.
1675
01:13:52,845 --> 01:13:55,632
You're a puppet, not a fleshy.
Why are you messing with me?
1676
01:13:58,392 --> 01:14:00,758
Jesus Christ...
Oh, shit, Lyle!
1677
01:14:02,897 --> 01:14:04,762
- Take the shot, Phil!
- He won't shoot me.
1678
01:14:04,941 --> 01:14:07,899
He's a blue loser puppet
with a tiny felt cock.
1679
01:14:18,788 --> 01:14:20,699
Oh...
1680
01:14:20,873 --> 01:14:23,660
Oh, shit.
1681
01:14:25,044 --> 01:14:26,875
Shit, Phil!
1682
01:14:27,046 --> 01:14:29,833
That took you
long enough, but...
1683
01:14:30,007 --> 01:14:33,420
Oh!
1684
01:14:33,594 --> 01:14:35,880
You finally did it, phily!
1685
01:14:36,055 --> 01:14:37,636
Attaboy!
1686
01:14:37,807 --> 01:14:40,594
That was a nice shot. Fuck.
1687
01:14:42,436 --> 01:14:45,553
- You all right?
- Yeah, I'm fine.
1688
01:14:48,985 --> 01:14:50,521
You did good.
1689
01:14:50,695 --> 01:14:52,401
Yeah, you, too, kid.
1690
01:14:54,448 --> 01:14:58,282
God, it's very hard to
pull off all white like that.
1691
01:14:58,452 --> 01:15:00,033
- What?
- I got to give her that.
1692
01:15:00,204 --> 01:15:01,865
Oh, Jesus Christ.
1693
01:15:02,039 --> 01:15:03,620
- Oh, man...
- I'm sorry.
1694
01:15:03,791 --> 01:15:05,372
I'm sorry. Too soon.
1695
01:15:16,846 --> 01:15:19,258
You know, you gave me
quite a scare there.
1696
01:15:19,432 --> 01:15:21,889
I thought I was gonna lose you.
1697
01:15:22,059 --> 01:15:24,391
Sweetheart,
you're never gonna lose me.
1698
01:15:27,523 --> 01:15:29,889
Bubbles, hey, you know,
I was thinking...
1699
01:15:30,067 --> 01:15:32,479
- You were”?
Yeah.
1700
01:15:32,653 --> 01:15:35,144
They broke the mold
when they made you.
1701
01:15:38,034 --> 01:15:39,740
They did?
1702
01:15:39,910 --> 01:15:41,571
And I'd like to
take you out to dinner,
1703
01:15:41,746 --> 01:15:42,866
you know, someplace special.
1704
01:15:44,498 --> 01:15:46,159
You mean, like, on a date?
1705
01:15:47,626 --> 01:15:49,036
Yeah.
1706
01:15:50,171 --> 01:15:51,536
Like a date.
1707
01:15:53,466 --> 01:15:55,002
I'm gonna go home and change.
1708
01:15:55,176 --> 01:15:57,792
Oh, all right, okay.
1709
01:15:57,970 --> 01:15:59,506
- Hey, I'll pick you up later.
- Okay.
1710
01:16:03,100 --> 01:16:04,806
- Here you go. Thanks.
- Thank you.
1711
01:16:04,977 --> 01:16:07,138
- Hey.
- Hey, yourself.
1712
01:16:07,313 --> 01:16:09,349
You finally get the nerve
to ask her out?
1713
01:16:09,523 --> 01:16:11,980
Yeah, I'm gonna take her out
tonight for dinner.
1714
01:16:12,151 --> 01:16:14,016
- That took you long enough.
Mmm.
1715
01:16:14,195 --> 01:16:16,777
Don't fuck this one up, Phil.
She's one of the good ones.
1716
01:16:16,947 --> 01:16:18,437
Yes, she is.
1717
01:16:18,616 --> 01:16:21,107
Good work, you two.
I knew you had it in you.
1718
01:16:21,285 --> 01:16:22,866
Oh, thanks, lieutenant.
1719
01:16:23,037 --> 01:16:24,777
Edwards, you're off suspension.
1720
01:16:24,955 --> 01:16:26,161
Thanks, lieu.
1721
01:16:26,332 --> 01:16:27,822
And, Phil,
I talked to the captain,
1722
01:16:28,000 --> 01:16:29,911
and he put in a motion
with the mayor's office
1723
01:16:30,086 --> 01:16:31,917
to permanently repeal
the Philips code.
1724
01:16:32,088 --> 01:16:33,794
What?
1725
01:16:35,299 --> 01:16:38,086
I know it's early,
but what the heck.
1726
01:16:38,260 --> 01:16:39,875
I've had this
sitting in my desk,
1727
01:16:40,054 --> 01:16:41,544
waiting for this day.
1728
01:16:44,517 --> 01:16:45,848
Wow.
1729
01:16:46,018 --> 01:16:47,804
How about that?
1730
01:16:47,978 --> 01:16:50,219
Far be it for me
to compliment you,
1731
01:16:50,397 --> 01:16:53,139
but you're the best damn cop
I've ever seen.
1732
01:16:53,317 --> 01:16:55,683
Oh, well, you're no
bag of shit either.
1733
01:16:55,861 --> 01:16:57,977
Well, you're a real
fucking poet, aren't you?
1734
01:17:00,032 --> 01:17:01,147
You asshole.
1735
01:17:01,325 --> 01:17:03,816
You are both equally
not bags of shit.
1736
01:17:03,994 --> 01:17:06,235
In fact, when you're
working together,
1737
01:17:06,413 --> 01:17:08,053
you're two peas
in a little fucked-up pod.
1738
01:17:08,082 --> 01:17:10,038
Yeah.
1739
01:17:11,127 --> 01:17:12,583
You're the best, partner.
1740
01:17:16,549 --> 01:17:18,005
- God almighty.
- Here we go.
1741
01:17:18,175 --> 01:17:19,381
- Here comes numbnuts.
Yeah.
1742
01:17:19,552 --> 01:17:23,841
Word on the street is that
you did... okay.
1743
01:17:24,014 --> 01:17:25,424
Okay?
1744
01:17:25,599 --> 01:17:27,840
Phil Philips is a goddamn hero.
1745
01:17:28,018 --> 01:17:29,474
Oh, no, no, no,
Edwards is the hero.
1746
01:17:29,645 --> 01:17:31,101
I just got a lucky shot off.
1747
01:17:31,272 --> 01:17:32,603
Come on.
1748
01:17:32,773 --> 01:17:34,104
No hard feelings?
1749
01:17:34,275 --> 01:17:36,391
Well, no, I still think
you're an asshole.
1750
01:17:36,569 --> 01:17:38,025
Asshole says what?
1751
01:17:38,195 --> 01:17:41,028
- What?
1752
01:17:41,198 --> 01:17:43,280
I said, "asshole says what?"
And you...
1753
01:17:43,450 --> 01:17:44,485
And you said, "what?"
1754
01:17:44,660 --> 01:17:46,321
- 'Cause you're an asshole.
- Yeah.
1755
01:17:46,495 --> 01:17:48,031
What?
1756
01:17:48,205 --> 01:17:49,695
- Every time.
Yeah.
1757
01:17:49,874 --> 01:17:51,239
Always works on assholes.
1758
01:17:51,417 --> 01:17:52,782
I'm going back to the FBI.
1759
01:17:52,960 --> 01:17:54,896
Oh, yeah, what's that
stand for? Fucking big idiot?
1760
01:17:54,920 --> 01:17:56,535
Oh, wow, what a comeback!
1761
01:17:56,714 --> 01:17:58,625
Yeah, that's a reverse burn.
1762
01:17:58,799 --> 01:17:59,834
Hey, stupid. Say, "what."
1763
01:18:00,009 --> 01:18:02,625
- What?
1764
01:18:02,803 --> 01:18:04,883
- Fucking big idiot!
- That's not what it stands for!
1765
01:18:07,308 --> 01:18:09,970
Maybe puppets do have
a chance for a happy ending.
1766
01:18:10,144 --> 01:18:11,759
Happy ending?
1767
01:18:11,937 --> 01:18:14,895
Jesus, I still can't get that
squirting cow out of my head.
1768
01:18:32,541 --> 01:18:34,623
J I know a guy
who's tough but sweet
1769
01:18:36,962 --> 01:18:39,499
j he's so fine,
he can't be beat... I
1770
01:18:39,673 --> 01:18:40,913
let's dance.
1771
01:18:41,091 --> 01:18:44,083
J he's got everything
that I desire
1772
01:18:45,596 --> 01:18:47,928
j sets the summer sun on fire
1773
01:18:50,059 --> 01:18:52,175
j I want candy
1774
01:18:54,480 --> 01:18:56,641
j I want candy... j
1775
01:18:58,692 --> 01:18:59,898
hey. Hey...
1776
01:19:01,862 --> 01:19:03,602
What happened?
Did you break down?
1777
01:19:03,781 --> 01:19:05,021
I think I did.
1778
01:19:07,785 --> 01:19:09,741
J go to see him
when the sun goes down
1779
01:19:11,956 --> 01:19:14,288
j ain't no finer boy in town
1780
01:19:16,293 --> 01:19:19,126
j you're my guy,
what the doctor ordered
1781
01:19:20,881 --> 01:19:23,497
j so sweet,
you make my mouth water
1782
01:19:24,927 --> 01:19:27,088
j I want candy... j
1783
01:19:29,431 --> 01:19:31,467
j I want candy
1784
01:19:33,018 --> 01:19:34,428
j yeah! J
1785
01:19:34,603 --> 01:19:36,013
we need to talk.
1786
01:19:36,188 --> 01:19:38,053
Okay, give me a minute.
1787
01:19:40,943 --> 01:19:42,308
Do you have any coke?
1788
01:19:48,534 --> 01:19:51,071
Cut. Done.
1789
01:19:55,416 --> 01:19:57,623
J candy on the beach,
there's nothing better
1790
01:19:59,461 --> 01:20:01,952
j but I like candy when
it's wrapped in a sweater... j
1791
01:20:02,131 --> 01:20:04,998
- hey, you forgot your carrot.
- Not mine!
1792
01:20:08,429 --> 01:20:10,761
J then I'll have candy
all the time
1793
01:20:12,766 --> 01:20:15,007
j I want candy
1794
01:20:17,146 --> 01:20:19,182
j I want candy
1795
01:20:21,150 --> 01:20:23,732
j hey! Hey!
1796
01:20:25,529 --> 01:20:26,529
J hey! &
1797
01:20:26,572 --> 01:20:28,688
- I have quite an appetite.
- How large?
1798
01:20:28,866 --> 01:20:31,699
Big enough to take down
the Titanic.
1799
01:20:31,869 --> 01:20:34,656
And by Titanic,
I mean your cock.
1800
01:20:34,830 --> 01:20:37,367
Oh, Jesus Christ.
1801
01:20:41,879 --> 01:20:44,541
J happy, happy, happy, happy
1802
01:20:44,715 --> 01:20:46,922
j it's happytime
1803
01:20:48,218 --> 01:20:50,459
j it's the happytime gang
1804
01:20:50,637 --> 01:20:53,629
j it's the happytime gang
1805
01:21:06,653 --> 01:21:11,192
j it's the happytime gang. J
127556
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.