Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,239 --> 00:00:03,747
[KARA] My name is Kara Zor-El.I'm from Krypton.
2
00:00:03,748 --> 00:00:06,282
I'm a refugee on this planet.
3
00:00:06,283 --> 00:00:08,785
I was sent to Earth
to protect my cousin.
4
00:00:08,786 --> 00:00:10,620
But my pod got knocked off course.
5
00:00:10,621 --> 00:00:11,902
And by the time I got here,
6
00:00:11,903 --> 00:00:16,841
my cousin had already grown up
and become... Superman.
7
00:00:16,842 --> 00:00:19,377
I hid who I really was until one day
8
00:00:19,378 --> 00:00:23,014
when an accident forced me
to reveal myself to the world.
9
00:00:23,015 --> 00:00:26,617
To most people, I'm a reporter
at CatCo Worldwide Media.
10
00:00:26,618 --> 00:00:29,720
But in secret I work with my
adopted sister at the DEO
11
00:00:29,721 --> 00:00:31,956
to protect this planet I call my home
12
00:00:31,957 --> 00:00:34,425
from anyone that means
to cause it harm.
13
00:00:35,460 --> 00:00:37,628
I am Supergirl.
14
00:00:38,897 --> 00:00:40,564
[ALEX] Previously on Supergirl...
15
00:00:40,565 --> 00:00:41,999
Thank you for standing by my side
16
00:00:42,000 --> 00:00:43,934
and letting me handle this by myself.
17
00:00:43,935 --> 00:00:45,236
And your other investigation?
18
00:00:45,237 --> 00:00:46,370
Guardian who?
19
00:00:46,371 --> 00:00:48,038
- I love you, Manchester.
- [SOBBING]
20
00:00:49,107 --> 00:00:50,441
Fiona.
21
00:00:54,479 --> 00:00:56,981
[MANCHESTER] Fiona was looking into him.
And I tried to follow up.
22
00:00:56,982 --> 00:00:58,749
Officer Petrocelli?
23
00:00:59,551 --> 00:01:01,052
This is the haranel.
24
00:01:01,053 --> 00:01:02,620
There's so many things
we don't know about it.
25
00:01:02,621 --> 00:01:05,456
Its uses, its powers, its dangers.
26
00:01:05,457 --> 00:01:07,992
We're ready to begin
phase two of our trials.
27
00:01:07,993 --> 00:01:11,062
[GIRL] I'm sorry, but Thanksgiving
for me is all about pumpkin.
28
00:01:11,063 --> 00:01:12,296
- What?
- Yes.
29
00:01:12,297 --> 00:01:15,833
Apple is way better and more American.
30
00:01:15,834 --> 00:01:18,269
But the nutmeg, the ginger,
31
00:01:18,270 --> 00:01:20,271
and the dollop of fresh whipped cream.
32
00:01:20,272 --> 00:01:22,907
Okay, I love it when you say "dollop."
33
00:01:22,908 --> 00:01:24,642
[BOTH CHUCKLING]
34
00:01:25,043 --> 00:01:26,677
[BARKING]
35
00:01:28,513 --> 00:01:29,914
Come on, let's go.
36
00:01:29,915 --> 00:01:31,682
This used to be a nice neighborhood.
37
00:01:33,518 --> 00:01:35,152
Until you infested it.
38
00:01:36,254 --> 00:01:37,621
Nice is overrated.
39
00:01:37,622 --> 00:01:39,056
Let's go. Let's go.
40
00:01:39,057 --> 00:01:40,657
- [DOG BARKING]
- Go get those scum!
41
00:01:44,830 --> 00:01:46,130
[GRUNTS]
42
00:01:53,939 --> 00:01:55,873
Petrocelli.
43
00:01:55,874 --> 00:01:58,409
Hey, friend-o. Remember me?
44
00:02:02,714 --> 00:02:04,048
[GROANS]
45
00:02:06,952 --> 00:02:08,419
[DOG WHIMPERING]
46
00:02:08,420 --> 00:02:11,021
That's weird. Dogs usually love me.
47
00:02:11,022 --> 00:02:13,224
[THUG] I'm outta here, man.
48
00:02:13,225 --> 00:02:15,059
Take a step and I break his neck.
49
00:02:27,739 --> 00:02:29,740
Thanks, but I had it under control.
50
00:02:29,741 --> 00:02:31,175
Manchester, right?
51
00:02:32,010 --> 00:02:33,377
We... We've met.
52
00:02:33,378 --> 00:02:34,779
Yeah, I remember.
53
00:02:34,780 --> 00:02:36,914
So, what are you doing here?
54
00:02:36,915 --> 00:02:40,684
You know, just out for a walk and I saw
this lot harassing a nice alien couple.
55
00:02:40,685 --> 00:02:41,752
Huh.
56
00:02:41,753 --> 00:02:43,287
[PAPERS RUSTLING]
57
00:02:53,932 --> 00:02:55,866
"To all true Children of Liberty
58
00:02:55,867 --> 00:02:58,702
who believe this country is ours.
59
00:02:58,703 --> 00:03:01,772
We must resist the alien scourge."
60
00:03:03,375 --> 00:03:05,209
This is a manifesto.
61
00:03:07,646 --> 00:03:09,346
[THUG GRUNTS]
62
00:03:11,116 --> 00:03:12,850
Who is this Agent Liberty?
63
00:03:13,118 --> 00:03:14,551
We all are.
64
00:03:24,129 --> 00:03:25,729
[MONITOR BEEPING]
65
00:03:34,272 --> 00:03:36,073
Sorry I'm late.
66
00:03:36,074 --> 00:03:38,542
My car was wet and these leaflets
stuck to it like paper mache.
67
00:03:38,543 --> 00:03:40,744
It's okay. I was just about
to check the efficiency
68
00:03:40,745 --> 00:03:43,214
of the haranel treatment
on the tumors.
69
00:03:43,215 --> 00:03:45,382
They call themselves
the Children of Liberty.
70
00:03:45,383 --> 00:03:48,519
I think these are the ones who kept
calling Guardian a human hero.
71
00:03:48,520 --> 00:03:49,653
So creepy.
72
00:03:49,654 --> 00:03:51,922
I'm hoping James
will denounce them today.
73
00:03:51,923 --> 00:03:53,608
I booked him on Sean Chiu's television
74
00:03:53,609 --> 00:03:55,125
program, The Counterpoint Daily.
75
00:03:55,126 --> 00:03:56,560
You did? I love that show.
76
00:03:56,561 --> 00:03:58,028
[ALARM BEEPING]
77
00:03:59,898 --> 00:04:01,899
Okay, we gotta get the rhythm back.
78
00:04:01,900 --> 00:04:04,501
BPM is 194 and rising.
79
00:04:04,502 --> 00:04:05,736
Charge.
80
00:04:05,737 --> 00:04:07,697
- [ELECTRICITY SURGES]
- [MONITOR FLATLINING]
81
00:04:10,375 --> 00:04:12,309
The tumors were still growing.
82
00:04:14,479 --> 00:04:16,947
Take a biopsy,
we'll destroy the sample.
83
00:04:21,720 --> 00:04:23,620
We still have two protocols left.
84
00:04:24,923 --> 00:04:27,224
You're trying to cure cancer,
it's gonna take time.
85
00:04:31,796 --> 00:04:33,564
- [BEEPING]
- [JAR UNLOCKS]
86
00:04:41,539 --> 00:04:44,675
The Children of Liberty announcing
themselves to the world.
87
00:04:44,676 --> 00:04:47,478
Agent Dox is already working
on identifying Agent Liberty,
88
00:04:47,479 --> 00:04:49,914
and trying to find if there's a
deeper message in the manifesto.
89
00:04:49,915 --> 00:04:53,150
Why? I mean, these are the
rantings of a human hate group.
90
00:04:53,151 --> 00:04:54,385
The FBI will deal with it.
91
00:04:54,386 --> 00:04:56,020
[ALEX] But this could be dangerous.
92
00:04:56,021 --> 00:04:57,421
There's precedent.
93
00:04:57,422 --> 00:04:59,256
From the White Rose in Germany
94
00:04:59,257 --> 00:05:01,825
to the CIA in Guatemala in 1954.
95
00:05:01,826 --> 00:05:04,795
Leaflets like this, they were
used to activate uprisings.
96
00:05:04,796 --> 00:05:06,764
It's not our purview, Director.
97
00:05:06,765 --> 00:05:08,565
And speaking of purview,
98
00:05:08,566 --> 00:05:10,234
where were you when you found this?
99
00:05:10,235 --> 00:05:13,804
I was stopping an attack on
two aliens by men in masks.
100
00:05:13,805 --> 00:05:14,872
But where?
101
00:05:14,873 --> 00:05:16,140
Midtown Park.
102
00:05:16,141 --> 00:05:18,108
Were you ordered to patrol there?
103
00:05:18,109 --> 00:05:19,176
I went because I heard...
104
00:05:19,177 --> 00:05:21,145
Were you ordered to patrol there?
105
00:05:22,414 --> 00:05:24,148
No, ma'am.
106
00:05:24,149 --> 00:05:26,951
I know you've had free rein in the
past, but things are different now.
107
00:05:26,952 --> 00:05:29,820
If you want to intervene
in muggings, join the NCPD.
108
00:05:29,821 --> 00:05:31,422
This is the DEO.
109
00:05:31,423 --> 00:05:33,157
We swim in deeper waters.
110
00:05:34,392 --> 00:05:38,595
Our resources will not be used
to investigate this manifesto.
111
00:05:38,596 --> 00:05:41,516
You tell Agent Dox to return to his
other assignments, is that clear?
112
00:05:42,867 --> 00:05:44,601
[BOTH] Yes, ma'am.
113
00:05:44,602 --> 00:05:47,337
I may not be the Woman of
Steel, but if you push me
114
00:05:48,039 --> 00:05:50,040
you will find I do not bend.
115
00:05:52,110 --> 00:05:53,477
Dismissed.
116
00:05:57,382 --> 00:05:59,016
And one more thing.
117
00:05:59,017 --> 00:06:01,818
I brought some sweet potato pie today.
It's in the cafeteria.
118
00:06:03,722 --> 00:06:05,189
Happy Thanksgiving.
119
00:06:09,995 --> 00:06:12,029
She's completely
dug her heels in here.
120
00:06:12,030 --> 00:06:13,230
She has all of the power.
121
00:06:13,231 --> 00:06:14,765
So we're just gonna listen to her?
122
00:06:14,766 --> 00:06:16,233
What? No way.
123
00:06:16,234 --> 00:06:18,202
- No, we're still investigating this.
- Yeah.
124
00:06:18,203 --> 00:06:20,170
And if she gets any more
Dolores Umbridge-y,
125
00:06:20,171 --> 00:06:21,772
I'm going full Weasley twin.
126
00:06:21,773 --> 00:06:24,074
Yeah, and who would eat that pie?
It's for sure poisoned.
127
00:06:24,075 --> 00:06:25,376
Absolutely.
128
00:06:25,377 --> 00:06:27,177
Mmm.
129
00:06:27,178 --> 00:06:29,913
[BRAINY] I've located the drones
that dropped the manifesto.
130
00:06:29,914 --> 00:06:31,749
Unfortunately, they're untraceable.
131
00:06:31,750 --> 00:06:33,951
No prints, no serial numbers.
132
00:06:33,952 --> 00:06:36,120
Brainy, I'm sorry to say
that Colonel Haley
133
00:06:36,121 --> 00:06:39,256
has officially ordered you
to stop the investigation.
134
00:06:39,257 --> 00:06:40,424
Okay.
135
00:06:40,425 --> 00:06:41,658
What? No, no, no.
136
00:06:41,659 --> 00:06:43,327
You understand what I'm saying, right?
137
00:06:43,328 --> 00:06:46,363
I assure you our communication
difficulties are in the past.
138
00:06:46,364 --> 00:06:48,766
Consider my investigation terminated.
139
00:06:48,767 --> 00:06:50,167
No, no, Brainy,
140
00:06:50,168 --> 00:06:52,869
we want you to keep looking into it.
141
00:06:54,372 --> 00:06:55,472
Okay, I'm confused.
142
00:06:55,473 --> 00:06:58,141
It's... It's why I winked.
143
00:06:59,611 --> 00:07:01,445
Ah, yes.
144
00:07:01,446 --> 00:07:05,082
I shall continue my investigation
in [LOUDLY] complete secrecy.
145
00:07:05,083 --> 00:07:06,350
[SHUSHING]
146
00:07:08,119 --> 00:07:09,453
For you.
147
00:07:12,223 --> 00:07:13,857
- I don't...
- [CHUCKLES]
148
00:07:15,226 --> 00:07:18,262
I swear that he's going to get
me fired by the end of the day.
149
00:07:18,263 --> 00:07:19,630
[CHUCKLING]
150
00:07:19,631 --> 00:07:21,398
Oh, by the way, Eliza texted.
151
00:07:21,399 --> 00:07:24,268
You're on cranberry sauce for
Thanksgiving dinner tomorrow.
152
00:07:24,269 --> 00:07:26,803
When am I supposed to
go to the grocery store?
153
00:07:29,107 --> 00:07:30,595
Why were the Children of Liberty out
154
00:07:30,596 --> 00:07:32,176
there patrolling in the first place?
155
00:07:32,177 --> 00:07:33,944
Petrocelli could blow
this whole thing.
156
00:07:34,846 --> 00:07:36,747
Just make sure they all lay low
157
00:07:37,348 --> 00:07:39,049
until the time comes.
158
00:07:40,652 --> 00:07:41,918
[EXHALES]
159
00:07:44,289 --> 00:07:45,656
[SIGHS]
160
00:07:48,693 --> 00:07:50,861
Sorry it took so long.
161
00:07:50,862 --> 00:07:52,563
It was a zoo but I got everything.
162
00:07:52,564 --> 00:07:55,332
I got the sweet potatoes,
I got the rolls, and I...
163
00:07:55,333 --> 00:07:57,034
...think I got the allspice.
164
00:07:57,335 --> 00:07:59,036
My hero.
165
00:07:59,037 --> 00:08:00,871
Well, I have some good news.
166
00:08:00,872 --> 00:08:02,285
It looks like we're
gonna be able to make
167
00:08:02,286 --> 00:08:03,607
our mortgage payment again this month.
168
00:08:03,608 --> 00:08:07,244
Oh, well, when you sign up
for "richer or for poorer"
169
00:08:07,245 --> 00:08:10,280
you kinda hope it's not
always for poorer.
170
00:08:10,281 --> 00:08:12,683
Is it "for poorer"?
171
00:08:12,684 --> 00:08:14,251
Isn't it just "for poor"?
172
00:08:14,252 --> 00:08:16,932
You know, I don't remember. I
wasn't actually paying attention.
173
00:08:18,823 --> 00:08:21,024
[BOY] Mom, Dad, you gotta see this!
174
00:08:23,294 --> 00:08:24,795
Look.
175
00:08:24,796 --> 00:08:27,564
Most were surprised by this
Children of Liberty manifesto.
176
00:08:27,565 --> 00:08:30,200
However, former history
professor, Ben Lockwood,
177
00:08:30,201 --> 00:08:32,436
had a little more foresight.
Take a look.
178
00:08:32,437 --> 00:08:33,637
Did you know about this?
179
00:08:33,638 --> 00:08:35,472
Throughout history, the downtrodden
180
00:08:35,473 --> 00:08:37,608
have found ways
to make their voices heard
181
00:08:37,609 --> 00:08:39,543
before the mainstream
forgets about them.
182
00:08:39,544 --> 00:08:41,778
But the irony in this case
183
00:08:41,779 --> 00:08:44,515
is that the mainstream, humanity,
184
00:08:44,516 --> 00:08:46,517
are the downtrodden.
185
00:08:46,518 --> 00:08:48,218
Dad, you're famous.
186
00:08:48,219 --> 00:08:49,887
[NEWSCASTER] That was Professor
Ben Lockwood commenting on
187
00:08:49,888 --> 00:08:52,756
the current state of
human-alien relations...
188
00:08:52,757 --> 00:08:54,691
I'll be there. Thank you.
189
00:08:56,761 --> 00:08:58,729
Am I interrupting, Mr. Olsen?
190
00:08:58,730 --> 00:09:00,530
Always got time for you.
191
00:09:01,466 --> 00:09:03,500
Uh, what's in the bag?
192
00:09:03,501 --> 00:09:05,135
Why don't you take a look?
193
00:09:09,107 --> 00:09:10,674
[UNZIPPING]
194
00:09:11,309 --> 00:09:12,943
Wow.
195
00:09:12,944 --> 00:09:14,444
[GRUNTS] Thank you.
196
00:09:16,881 --> 00:09:18,348
[JAMES CHUCKLES]
197
00:09:21,386 --> 00:09:22,753
You spoil me.
198
00:09:22,754 --> 00:09:24,254
Yeah. [CHUCKLES]
199
00:09:25,690 --> 00:09:27,724
Oh, yeah.
200
00:09:27,725 --> 00:09:29,960
And, you know, you might have
the opportunity to wear it,
201
00:09:29,961 --> 00:09:31,361
maybe in the next couple of hours.
202
00:09:31,362 --> 00:09:32,963
What do you mean?
203
00:09:32,964 --> 00:09:35,132
I booked you to go on
Counterpoint Daily today.
204
00:09:36,935 --> 00:09:39,836
I think you should go on TV and
disavow the Children of Liberty.
205
00:09:39,837 --> 00:09:41,738
I know you moved away from that idea,
206
00:09:41,739 --> 00:09:43,640
but things have escalated, okay?
207
00:09:43,641 --> 00:09:45,876
Their manifesto was filled
with hate speech.
208
00:09:45,877 --> 00:09:48,512
Yeah, I just wish that you would
have checked with me first.
209
00:09:48,513 --> 00:09:50,080
I can't do that today.
210
00:09:50,081 --> 00:09:53,283
Well, why not?
211
00:09:53,284 --> 00:09:56,687
Well, after the Mayor's event,
I reached out to Ben Lockwood.
212
00:09:56,688 --> 00:09:58,222
And it took some time,
213
00:09:58,223 --> 00:10:01,959
but I got connected with some
actual Children of Liberty.
214
00:10:01,960 --> 00:10:03,927
[CHUCKLES] I'm meeting
with them today.
215
00:10:04,896 --> 00:10:06,797
You're meeting with
a domestic terror group?
216
00:10:06,798 --> 00:10:08,699
To learn who they are.
217
00:10:08,700 --> 00:10:12,936
And eventually, get an interview
with Agent Liberty himself.
218
00:10:12,937 --> 00:10:15,105
You said it yourself,
these people admire me,
219
00:10:15,106 --> 00:10:16,840
and maybe I can use that
to change minds.
220
00:10:16,841 --> 00:10:19,910
I said that before they dropped
their hateful agenda on the world.
221
00:10:19,911 --> 00:10:22,246
All the more reason
to go now, isn't it?
222
00:10:22,247 --> 00:10:24,448
It's all the more reason to think
they might resort to violence,
223
00:10:24,449 --> 00:10:26,817
especially if they've got their
human posterboy in their midst.
224
00:10:26,818 --> 00:10:28,518
Human posterboy?
225
00:10:31,923 --> 00:10:33,790
You don't think I can do this, do you?
226
00:10:35,593 --> 00:10:37,327
- Who are you meeting with?
- I don't know.
227
00:10:37,328 --> 00:10:38,562
Where are you meeting them?
228
00:10:38,563 --> 00:10:40,297
They're gonna call me
15 minutes beforehand.
229
00:10:40,298 --> 00:10:42,833
So it's an undisclosed
location with unknown context.
230
00:10:42,834 --> 00:10:44,835
This is how journalists
end up dead, James.
231
00:10:44,836 --> 00:10:47,270
Most journalists are not me.
232
00:10:51,542 --> 00:10:53,377
So it doesn't matter what I think.
233
00:10:53,378 --> 00:10:54,711
Not about this. This is work.
234
00:10:54,712 --> 00:10:57,781
Oh. "This is work."
235
00:10:57,782 --> 00:10:59,127
Well, then your boss has booked a
236
00:10:59,128 --> 00:11:00,863
major television appearance for you.
237
00:11:02,520 --> 00:11:03,820
So figure it out.
238
00:11:08,026 --> 00:11:09,426
[KNOCKING ON DOOR]
239
00:11:15,166 --> 00:11:16,233
Hey.
240
00:11:16,234 --> 00:11:18,001
- My favorite Martian.
- [CHUCKLES]
241
00:11:18,002 --> 00:11:19,903
Sorry, you probably
get that all the time.
242
00:11:19,904 --> 00:11:21,605
You didn't reply to my invitation.
243
00:11:21,606 --> 00:11:23,907
Right. Uh, yeah, Pilgrim Day.
244
00:11:25,176 --> 00:11:26,877
I'm just not up for it, man.
245
00:11:26,878 --> 00:11:28,945
Right. It's just that
I was worried that
246
00:11:28,946 --> 00:11:31,648
those leaflets might stir up
some bad feelings for you.
247
00:11:31,649 --> 00:11:33,517
- Nothing I can't handle.
- Right.
248
00:11:33,518 --> 00:11:35,218
Well, maybe a turkey dinner will help.
249
00:11:35,219 --> 00:11:37,321
It's a small gathering,
we'd love to have you.
250
00:11:37,322 --> 00:11:39,589
Although I can't promise
there won't be Charades.
251
00:11:39,590 --> 00:11:41,191
As much as I love Charades...
252
00:11:41,192 --> 00:11:42,893
[LAUGHING]
253
00:11:42,894 --> 00:11:44,761
I understand, I understand.
254
00:11:44,762 --> 00:11:47,642
Well, look, man, if you change your
mind here's my friend's address.
255
00:11:53,604 --> 00:11:55,071
J'onn.
256
00:11:55,807 --> 00:11:57,374
Thanks for thinking of me.
257
00:11:58,209 --> 00:11:59,509
Sure.
258
00:12:10,254 --> 00:12:11,588
Right.
259
00:12:11,589 --> 00:12:13,223
Where were we?
260
00:12:13,224 --> 00:12:16,026
Oh, yeah, you were
about to start talking.
261
00:12:16,828 --> 00:12:18,194
[MAN GRUNTS]
262
00:12:20,865 --> 00:12:22,393
[STIFLED SCREAMS]
263
00:12:26,137 --> 00:12:29,706
Oh, James, I have 800 words
on the assault last night
264
00:12:29,707 --> 00:12:32,642
by the men
wearing Agent Liberty masks.
265
00:12:32,643 --> 00:12:33,910
Yeah.
266
00:12:34,979 --> 00:12:37,014
- Everything okay?
- Yeah.
267
00:12:37,015 --> 00:12:39,816
Uh, Lena booked me
on this round table thing.
268
00:12:39,817 --> 00:12:41,084
That's great!
269
00:12:42,120 --> 00:12:43,387
Isn't... Isn't that great?
270
00:12:43,388 --> 00:12:46,323
Um, she should've
told me first. You know?
271
00:12:46,324 --> 00:12:48,021
Okay, so I made plans to meet with
272
00:12:48,022 --> 00:12:49,826
somebody from Children of Liberty,
273
00:12:49,827 --> 00:12:53,096
and now she wants me to go on
a TV show and denounce them.
274
00:12:53,097 --> 00:12:56,033
Well, she's worried about
your image as Guardian.
275
00:12:56,034 --> 00:12:58,168
I know Lena can be forceful,
276
00:12:58,169 --> 00:13:00,570
but she protects the ones she loves.
277
00:13:00,571 --> 00:13:01,638
She's not always right.
278
00:13:01,639 --> 00:13:04,107
She's right most of the time.
279
00:13:04,575 --> 00:13:05,809
Whose side are you on?
280
00:13:05,810 --> 00:13:08,612
[CHUCKLES] I'm on both of your sides.
281
00:13:08,613 --> 00:13:10,373
But I'm still not doing
the round table.
282
00:13:11,049 --> 00:13:13,216
- I can do it.
- No. No, no, no.
283
00:13:13,217 --> 00:13:16,186
It's only in a few hours and there's lot
of preparation that needs to be done.
284
00:13:16,187 --> 00:13:18,355
And half the newsroom is
gone because of the holiday.
285
00:13:18,356 --> 00:13:20,257
I mean... No.
286
00:13:20,258 --> 00:13:22,959
That's fine. I'll just ask
Nia to help me. Where's...
287
00:13:24,362 --> 00:13:26,163
You, you mean Nia Nal,
288
00:13:26,164 --> 00:13:28,765
the one who's literally
asleep on the job?
289
00:13:28,766 --> 00:13:30,433
No, she's not...
290
00:13:32,570 --> 00:13:34,037
- [JAMES CLEARS THROAT]
- Oh.
291
00:13:39,077 --> 00:13:42,012
[GASPS] Chocolate-covered
espresso beans.
292
00:13:42,647 --> 00:13:43,947
- Nia.
- [BOTH CHUCKLE]
293
00:13:45,416 --> 00:13:46,783
You feeling all right?
294
00:13:46,784 --> 00:13:48,952
Oh. Oh, no. Please don't fire me.
295
00:13:48,953 --> 00:13:50,520
No, no, no, no. [CHUCKLES]
296
00:13:50,521 --> 00:13:51,855
No one's gonna fire you.
297
00:13:51,856 --> 00:13:53,423
You do amazing work
298
00:13:53,424 --> 00:13:55,525
when you're... awake.
299
00:13:55,526 --> 00:13:58,195
I'm sorry I didn't
say anything before,
300
00:13:58,196 --> 00:14:00,997
but I have that sleep thing.
301
00:14:00,998 --> 00:14:06,036
The one that causes you to
fall asleep at random times.
302
00:14:06,037 --> 00:14:08,038
- Narcolepsy?
- Yes!
303
00:14:08,039 --> 00:14:09,339
That's it, narcolepsy.
304
00:14:09,340 --> 00:14:13,310
Oh. Well, Nia,
that's a serious illness.
305
00:14:13,311 --> 00:14:14,511
Have you seen a doctor?
306
00:14:14,512 --> 00:14:16,513
Yeah, yeah, back in DC.
307
00:14:17,215 --> 00:14:18,748
I haven't found anyone here yet.
308
00:14:18,749 --> 00:14:20,250
Well, if there's anything we can do...
309
00:14:20,251 --> 00:14:23,286
Yeah, don't hesitate to ask for help.
310
00:14:23,287 --> 00:14:24,354
[JAMES] Yeah.
311
00:14:24,355 --> 00:14:25,956
Thanks.
312
00:14:25,957 --> 00:14:28,477
Uh, let me get you that information
on Children of Liberty.
313
00:14:32,396 --> 00:14:33,963
Hey, have you found anything?
314
00:14:34,899 --> 00:14:37,667
Nothing on the identity
of Agent Liberty.
315
00:14:37,668 --> 00:14:42,239
However, I was able to find
10,011 codes within the leaflet.
316
00:14:42,240 --> 00:14:45,308
It is literally littered with codes.
317
00:14:45,309 --> 00:14:48,078
For example, if you scramble
every seventh letter,
318
00:14:48,079 --> 00:14:51,114
it clearly indicates a common
phrase in the Raolian language.
319
00:14:52,350 --> 00:14:54,784
"Ham sandwich."
320
00:14:54,785 --> 00:14:57,754
On a holiday celebrated
exclusively with turkey,
321
00:14:57,755 --> 00:14:59,589
that is just a slap in the face.
322
00:14:59,590 --> 00:15:02,192
And that is the most promising code?
323
00:15:02,193 --> 00:15:03,994
[HALEY] Agents,
324
00:15:03,995 --> 00:15:06,062
a briefing on
your current work, please.
325
00:15:07,231 --> 00:15:08,331
Um...
326
00:15:08,332 --> 00:15:10,066
Oh, no.
327
00:15:10,735 --> 00:15:12,936
Uh, you caught me, Colonel.
328
00:15:12,937 --> 00:15:14,404
I must confess,
329
00:15:14,405 --> 00:15:17,007
your sweet potato pie is so delicious
330
00:15:17,008 --> 00:15:18,933
that it inspired me to search for a
331
00:15:18,934 --> 00:15:20,977
recipe and make one of my very own.
332
00:15:20,978 --> 00:15:23,146
For Thanksgiving.
333
00:15:23,147 --> 00:15:26,917
I apologize for allowing your
masterful baking to distract me
334
00:15:26,918 --> 00:15:29,920
from important DEO business.
335
00:15:29,921 --> 00:15:31,821
Back to work, Agent Dox.
336
00:15:31,822 --> 00:15:33,390
Director Danvers.
337
00:15:33,858 --> 00:15:35,225
Yes, ma'am.
338
00:15:40,798 --> 00:15:45,535
You see, Alex, some human behaviors
require experiential learning.
339
00:15:45,536 --> 00:15:49,206
Now I can add "covering on the
spot" to my skills of mastery.
340
00:15:49,207 --> 00:15:51,174
Yes, well, that was
a little too close.
341
00:15:51,175 --> 00:15:53,777
So just keep a low profile
342
00:15:53,778 --> 00:15:55,312
and let me know if you find anything.
343
00:15:55,313 --> 00:15:57,013
- Mmm.
- Good, good job.
344
00:15:57,014 --> 00:15:58,348
Yes.
345
00:15:58,349 --> 00:16:01,418
- I'll keep a low profile.
- [ALEX] To yourself, please.
346
00:16:14,498 --> 00:16:15,899
James Olsen?
347
00:16:16,200 --> 00:16:17,467
In the flesh.
348
00:16:18,336 --> 00:16:19,736
Wow.
349
00:16:20,972 --> 00:16:23,206
You're a lot bigger in person.
350
00:16:23,207 --> 00:16:24,941
Tell me, what do you bench?
351
00:16:24,942 --> 00:16:26,176
Normally, drug dealers.
352
00:16:26,177 --> 00:16:28,712
[CHUCKLES] You're funny, too.
353
00:16:28,713 --> 00:16:33,116
Oh, man. I mean... I'm sorry, it's
just such an honor to meet you.
354
00:16:33,117 --> 00:16:35,485
Your work as Guardian
has inspired so many of us
355
00:16:35,486 --> 00:16:37,320
to stand up and fight for justice.
356
00:16:37,321 --> 00:16:39,155
Thanks, man.
357
00:16:39,156 --> 00:16:41,591
- What's your name?
- Oh, yeah...
358
00:16:41,592 --> 00:16:44,561
Sorry, I'm just a little nervous. Tom.
359
00:16:44,562 --> 00:16:45,929
Tom, nice to meet you, brother.
360
00:16:45,930 --> 00:16:47,163
Me too.
361
00:16:47,164 --> 00:16:48,598
You, uh, you ready to go?
362
00:16:48,599 --> 00:16:50,233
- Let's do it.
- Okay.
363
00:16:52,303 --> 00:16:53,870
Do you wanna throw that in the back?
364
00:16:53,871 --> 00:16:55,438
- Yeah, sure.
- Cool.
365
00:16:56,707 --> 00:16:58,341
[GROWLING]
366
00:17:01,345 --> 00:17:03,179
You're not afraid of dogs, are you?
367
00:17:07,285 --> 00:17:08,952
The hearts keep dying.
368
00:17:08,953 --> 00:17:11,221
We shocked it three times
but it wouldn't revive.
369
00:17:11,222 --> 00:17:13,356
Did you measure the tumor?
370
00:17:13,357 --> 00:17:15,058
3.6 millimeters.
371
00:17:15,059 --> 00:17:17,227
[LENA] The tumors are growing.
372
00:17:17,228 --> 00:17:19,796
The He radiation should be
shrinking them completely.
373
00:17:19,797 --> 00:17:21,498
Why don't we stay
and adjust the protocol?
374
00:17:21,499 --> 00:17:23,767
No. No, you go home to your family.
375
00:17:23,768 --> 00:17:26,503
I don't really like them
that much anyway.
376
00:17:26,504 --> 00:17:28,238
No, we can figure this out.
377
00:17:28,239 --> 00:17:31,039
No. We're not gonna come up with
any solutions staying here today.
378
00:17:32,910 --> 00:17:34,577
Incinerate it.
379
00:17:43,721 --> 00:17:46,656
The heart didn't burn up.
Why didn't it burn up?
380
00:17:47,358 --> 00:17:49,225
That's impossible. Try again.
381
00:17:51,729 --> 00:17:54,330
- Did the haranel do this?
- It must have.
382
00:17:55,666 --> 00:17:57,433
It made the heart invincible.
383
00:17:58,736 --> 00:18:00,403
As a reporter for CatCo,
384
00:18:00,404 --> 00:18:03,573
what role do you think
the media should be playing
385
00:18:03,574 --> 00:18:06,209
in the rising anti-alien sentiment?
386
00:18:06,210 --> 00:18:10,213
The goal of the media is to
ensure that every voice is heard.
387
00:18:10,214 --> 00:18:11,781
Ignorance breeds fear.
388
00:18:11,782 --> 00:18:15,585
So the more factual, dynamic
news stories we write,
389
00:18:15,586 --> 00:18:18,187
including about aliens,
the less we will...
390
00:18:20,758 --> 00:18:22,292
- Nia!
- I'm listening.
391
00:18:22,293 --> 00:18:26,463
Nia, we have got to get you help.
392
00:18:26,464 --> 00:18:30,533
Hey, you know, you should come
to my place on Thanksgiving.
393
00:18:30,534 --> 00:18:33,837
My mom will be there, and she knows
all the top doctors in the city.
394
00:18:33,838 --> 00:18:34,971
She can help you.
395
00:18:34,972 --> 00:18:37,440
- No, I don't...
- [KNOCKING ON DOOR]
396
00:18:37,441 --> 00:18:38,708
We're ready for you, Miss Danvers.
397
00:18:38,709 --> 00:18:40,543
Uh, got it. Yup.
398
00:18:40,544 --> 00:18:41,945
Thank you.
399
00:18:42,413 --> 00:18:43,880
[DOOR CLOSES]
400
00:18:44,648 --> 00:18:46,116
Okay, wait, wait.
401
00:18:46,117 --> 00:18:47,617
I'm good at this.
402
00:18:50,488 --> 00:18:51,755
You're gonna do great.
403
00:18:51,756 --> 00:18:54,924
You are passionate,
you're intelligent.
404
00:18:56,093 --> 00:18:58,828
Your hair looks amazing.
Did you get highlights?
405
00:18:58,829 --> 00:19:00,830
- Yeah.
- Go get 'em.
406
00:19:01,799 --> 00:19:03,566
I thought I was the mentor.
407
00:19:07,271 --> 00:19:08,838
- Hi.
- Hi.
408
00:19:08,839 --> 00:19:10,774
Kara Danvers, thank you so much
for joining us on the show.
409
00:19:10,775 --> 00:19:11,975
Thanks for having me.
410
00:19:11,976 --> 00:19:13,510
And this is your counterpoint.
411
00:19:13,511 --> 00:19:15,378
Hi. Ben Lockwood.
412
00:19:15,379 --> 00:19:17,614
It's very nice to meet you.
413
00:19:28,387 --> 00:19:29,721
Everything okay?
414
00:19:29,722 --> 00:19:31,723
Yeah, it's just my wife.
415
00:19:31,724 --> 00:19:34,025
Last minute grocery list
keeps on growing.
416
00:19:35,127 --> 00:19:37,295
So when do I get
to meet Agent Liberty?
417
00:19:38,063 --> 00:19:39,731
You're talking to him.
418
00:19:39,732 --> 00:19:41,266
You're Agent Liberty?
419
00:19:41,267 --> 00:19:42,934
Well, we're all Agents of Liberty.
420
00:19:42,935 --> 00:19:45,603
[CHUCKLES] Nah. I mean the big guy.
421
00:19:45,604 --> 00:19:47,939
Guy who signed the leaflet. I was
hoping to get to interview him.
422
00:19:47,940 --> 00:19:49,807
Well, that's above my pay grade.
423
00:19:49,808 --> 00:19:53,378
I was just asked to show you what
we do and answer some questions.
424
00:19:53,379 --> 00:19:55,179
[SIGHS HEAVILY]
And this is what you do?
425
00:19:55,180 --> 00:19:57,749
We patrol the streets,
keep them safe for humans,
426
00:19:57,750 --> 00:19:59,884
just like you do with Guardian.
427
00:20:00,686 --> 00:20:02,287
This week is special.
428
00:20:02,288 --> 00:20:05,256
We don't want any roaches crashing
people's Thanksgiving dinners.
429
00:20:05,257 --> 00:20:07,425
"Roaches"?
430
00:20:07,426 --> 00:20:09,360
That's pretty heavy language, and
I would really appreciate it
431
00:20:09,361 --> 00:20:12,063
if you didn't call aliens
"roaches" in my presence.
432
00:20:12,064 --> 00:20:13,765
But that's what they are.
433
00:20:13,766 --> 00:20:15,433
Or do you just classify them that
way so you don't have to deal with
434
00:20:15,434 --> 00:20:18,069
the fact that they're living,
breathing beings just like you and I?
435
00:20:18,070 --> 00:20:19,972
That's funny 'cause
I've seen you decimate
436
00:20:19,973 --> 00:20:21,839
quite a few of them
yourself as Guardian.
437
00:20:21,840 --> 00:20:24,642
And I also fight against
humans that break the law.
438
00:20:24,643 --> 00:20:26,277
[DOG BARKING]
439
00:20:28,681 --> 00:20:31,382
- Your wife again?
- Yeah, I better give her a call.
440
00:20:31,383 --> 00:20:32,817
Do you mind holding onto that?
441
00:20:32,818 --> 00:20:34,085
Thanks.
442
00:20:40,025 --> 00:20:41,926
"Children of Liberty."
443
00:20:41,927 --> 00:20:44,629
Well, that's a stupid name, innit?
444
00:20:44,630 --> 00:20:47,832
What's with the mask? Too
cowardly to show your face, eh?
445
00:20:48,867 --> 00:20:50,702
[BREATHING RAGGEDLY]
446
00:20:50,703 --> 00:20:52,370
Weird lenses.
447
00:20:52,371 --> 00:20:55,306
Right, I'm gonna ask you once more.
448
00:20:56,775 --> 00:20:58,442
[GRUNTS]
449
00:20:59,545 --> 00:21:03,381
Who is Agent Liberty
and where can I find him?
450
00:21:03,382 --> 00:21:05,083
Don't give me a reason
to have to use these.
451
00:21:05,084 --> 00:21:06,351
Please, it's like I said.
452
00:21:06,352 --> 00:21:07,919
[STUTTERS] I just got the mask.
453
00:21:07,920 --> 00:21:10,088
I'm supposed to patrol the
street and scare roaches.
454
00:21:10,089 --> 00:21:11,589
That is all I know.
455
00:21:11,590 --> 00:21:12,890
[GRUNTS]
456
00:21:12,891 --> 00:21:14,926
[COUGHING]
457
00:21:14,927 --> 00:21:17,461
Well, I tried to
save you some suffering.
458
00:21:18,664 --> 00:21:22,200
It seems like some blokes
are just masochists.
459
00:21:22,201 --> 00:21:24,869
If only I could see into this big,
460
00:21:24,870 --> 00:21:26,871
ugly head of yours.
461
00:21:27,606 --> 00:21:28,940
Actually...
462
00:21:31,677 --> 00:21:33,211
Maybe I can.
463
00:21:41,253 --> 00:21:43,655
Most aliens want to live
peacefully just like humans do.
464
00:21:43,656 --> 00:21:45,556
Okay, and where's the proof in that?
465
00:21:45,557 --> 00:21:46,720
Because there have been numerous alien
466
00:21:46,721 --> 00:21:47,892
attacks, human lives have been lost.
467
00:21:47,893 --> 00:21:51,529
But there are also aliens making
extraordinary contributions.
468
00:21:51,530 --> 00:21:53,608
Every one that I
interviewed for my Aliens
469
00:21:53,609 --> 00:21:55,600
in National City series
was exceptional.
470
00:21:55,601 --> 00:21:58,770
Okay, but for a second, let's just
talk about human exceptionalism.
471
00:21:58,771 --> 00:22:01,639
For example, your own
editor in chief, James Olsen.
472
00:22:01,640 --> 00:22:03,074
He was supposed to be
here tonight, was he not?
473
00:22:03,075 --> 00:22:04,776
Uh, yes.
474
00:22:04,777 --> 00:22:07,945
Okay, so Guardian, if the Children
of Liberty are such a problem,
475
00:22:07,946 --> 00:22:10,348
why hasn't Guardian renounced them?
476
00:22:10,349 --> 00:22:12,984
In fact, rumor is he's
meeting with them right now,
477
00:22:12,985 --> 00:22:15,319
which seems to indicate
that James Olsen understands
478
00:22:15,320 --> 00:22:17,288
that these people have
something of value to say.
479
00:22:17,289 --> 00:22:20,491
There is a very clear difference
between having something to say
480
00:22:20,492 --> 00:22:22,427
and the hate speech in these leaflets.
481
00:22:22,428 --> 00:22:24,762
This manifesto will only
incite violence and fear,
482
00:22:24,763 --> 00:22:26,464
and as Americans,
we are better than that.
483
00:22:26,465 --> 00:22:28,900
On Thanksgiving,
tomorrow is Thanksgiving.
484
00:22:28,901 --> 00:22:30,968
It is a day for family,
for our community.
485
00:22:30,969 --> 00:22:33,204
It is about welcoming
different cultures
486
00:22:33,205 --> 00:22:35,606
and celebrating
a gratitude for life together.
487
00:22:35,607 --> 00:22:38,242
That is what liberty is about.
488
00:22:38,243 --> 00:22:39,810
[AUDIENCE CLAPPING]
489
00:22:41,680 --> 00:22:43,481
Maybe that's a good place
to end this conver...
490
00:22:43,482 --> 00:22:44,332
That's a really good point. I'm sorry,
491
00:22:44,333 --> 00:22:45,083
I just need to respond to that.
492
00:22:45,084 --> 00:22:47,085
I think it's very interesting
493
00:22:47,086 --> 00:22:49,487
that we are here, having this debate
494
00:22:49,488 --> 00:22:51,656
the day before Thanksgiving Day.
495
00:22:51,657 --> 00:22:53,716
I mean, American history,
it has this nasty
496
00:22:53,717 --> 00:22:55,460
habit with this holiday particularly
497
00:22:55,461 --> 00:22:58,496
to just wrap it all up
in a neat little bow,
498
00:22:58,497 --> 00:23:00,832
when the truth is in
the years following
499
00:23:00,833 --> 00:23:02,667
the indigenous Wampanoag people
500
00:23:02,668 --> 00:23:06,104
inviting the pilgrims to a
wonderful Thanksgiving meal,
501
00:23:06,105 --> 00:23:09,073
the European invaders
slaughtered their hosts.
502
00:23:09,074 --> 00:23:12,243
So if we do not learn
from American history.
503
00:23:12,244 --> 00:23:14,846
Is it possible
504
00:23:14,847 --> 00:23:17,105
that 100 years from
now, the aliens will
505
00:23:17,106 --> 00:23:19,484
have their own wonderful,
thankful holiday
506
00:23:19,485 --> 00:23:22,053
about how they slaughtered us?
507
00:23:22,054 --> 00:23:23,955
- I...
- [AUDIENCE MEMBER] Yeah! That's right.
508
00:23:23,956 --> 00:23:25,623
[AUDIENCE CLAPPING]
509
00:23:31,688 --> 00:23:34,954
You didn't think about
using real cranberries?
510
00:23:35,029 --> 00:23:36,830
Well, like that's
any better than this.
511
00:23:36,831 --> 00:23:38,999
Well, it does look easier to digest.
512
00:23:39,000 --> 00:23:42,269
I'm still feeling queasy from hearing
the audience cheer for Lockwood.
513
00:23:42,270 --> 00:23:43,904
Look, don't beat yourself up, okay?
514
00:23:43,905 --> 00:23:45,939
Yeah, that wasn't even
supposed to be you up there.
515
00:23:45,940 --> 00:23:47,780
- [KNOCKING ON DOOR]
- [NIA] I can get it.
516
00:23:49,344 --> 00:23:51,545
Oh. Well, if it isn't my stalker.
517
00:23:51,546 --> 00:23:54,881
Nia Nal. I didn't realize
you were going to be here.
518
00:23:54,882 --> 00:23:56,683
So those flowers aren't for me?
519
00:23:56,684 --> 00:23:58,819
Uh, no, they're for Kara.
520
00:23:58,820 --> 00:24:01,621
I was once told to always
show up not empty-handed.
521
00:24:01,622 --> 00:24:03,223
Sounds like your mother
raised you right.
522
00:24:03,224 --> 00:24:05,759
No, she most definitely did not.
523
00:24:05,760 --> 00:24:07,561
Brainy, I'm so glad you made it.
524
00:24:07,562 --> 00:24:09,496
These are lovely.
525
00:24:10,298 --> 00:24:12,098
- They're not real.
- Oh.
526
00:24:13,101 --> 00:24:15,402
Hi. Is J'onn here?
527
00:24:15,403 --> 00:24:17,471
- Yeah.
- I'm Manchester.
528
00:24:17,472 --> 00:24:20,273
Oh, hi. I'm Kara,
it's very nice to meet you.
529
00:24:20,274 --> 00:24:22,108
I've heard so much about you.
530
00:24:22,710 --> 00:24:25,979
I am sorry for your loss.
531
00:24:27,782 --> 00:24:29,149
- Thank you.
- Oh.
532
00:24:29,150 --> 00:24:31,218
Thanks.
533
00:24:31,219 --> 00:24:33,553
- You made it.
- Yeah, got hungry.
534
00:24:33,554 --> 00:24:34,988
Oh, we can take care of that.
535
00:24:34,989 --> 00:24:38,058
I am Eliza, Kara and Alex's mom.
536
00:24:38,059 --> 00:24:39,459
- You're Alex's mum?
- Mmm-hmm.
537
00:24:39,460 --> 00:24:43,063
Yeah, she's quite a inch, isn't she?
538
00:24:43,631 --> 00:24:45,165
Thank you?
539
00:24:45,833 --> 00:24:47,401
Oh, let me give you a hand.
540
00:24:47,402 --> 00:24:48,969
Thanks, Nia.
541
00:24:52,540 --> 00:24:53,907
Saw Supergirl the other night.
542
00:24:53,908 --> 00:24:57,043
Yeah, she mentioned that.
Said you were quite helpful.
543
00:24:57,044 --> 00:24:58,979
I hope you don't mind,
544
00:24:58,980 --> 00:25:01,448
but Kara told me
about your narcolepsy.
545
00:25:01,449 --> 00:25:03,950
Oh, it's really not
that big of a deal.
546
00:25:03,951 --> 00:25:07,354
My friend, Dr. Moger is a
specialist in sleep disorders
547
00:25:07,355 --> 00:25:09,022
right here in National City.
548
00:25:09,023 --> 00:25:12,025
Oh, my gosh, what an
unexpected coincidence.
549
00:25:12,026 --> 00:25:14,861
I've already texted her, she can
get you in any time next week.
550
00:25:14,862 --> 00:25:17,397
No! No, thank you, um...
551
00:25:17,398 --> 00:25:19,533
I already have a doctor here.
552
00:25:19,534 --> 00:25:22,869
Oh. Who? Maybe I know them?
553
00:25:22,870 --> 00:25:25,539
Uh, Dr. Smith.
554
00:25:25,540 --> 00:25:26,640
Gene Smith?
555
00:25:26,641 --> 00:25:29,743
No, um... Uh, Minsky?
556
00:25:29,744 --> 00:25:31,878
Dr. Minsky Smith.
557
00:25:31,879 --> 00:25:34,448
He's really young,
I'm sure you don't know him.
558
00:25:34,449 --> 00:25:37,350
Not that you don't know young people.
559
00:25:37,351 --> 00:25:39,052
It's okay.
560
00:25:39,053 --> 00:25:40,887
I'm gonna go get some napkins.
561
00:25:41,923 --> 00:25:44,658
So you would never use
your powers against someone?
562
00:25:44,659 --> 00:25:46,460
Not even to stop more violence?
563
00:25:46,461 --> 00:25:48,061
Well, in defense I might.
564
00:25:48,062 --> 00:25:50,197
[POP MUSIC PLAYING ON SPEAKERS]
565
00:25:50,198 --> 00:25:52,132
What about mind reading?
566
00:25:53,234 --> 00:25:54,601
That's not violence.
567
00:25:54,602 --> 00:25:57,304
It's a type of violence
if done without consent.
568
00:25:57,305 --> 00:25:59,239
Prying in to
someone's personal thoughts.
569
00:26:00,975 --> 00:26:02,142
Why do you ask?
570
00:26:02,143 --> 00:26:04,377
Just thinking about Fi.
571
00:26:04,378 --> 00:26:05,745
I'm wondering what she would do
572
00:26:05,746 --> 00:26:07,946
if she were here to see
how bad things are getting.
573
00:26:08,115 --> 00:26:09,416
[KNOCKING ON DOOR]
574
00:26:10,718 --> 00:26:11,985
Hey.
575
00:26:12,420 --> 00:26:14,087
You made it.
576
00:26:14,088 --> 00:26:15,856
Um, of course.
577
00:26:15,857 --> 00:26:18,777
I just thought you'd be sitting down
to dinner with your new friends.
578
00:26:20,661 --> 00:26:22,462
[TAKES DEEP BREATH]
579
00:26:22,463 --> 00:26:24,965
- Did you get my message?
- Yeah.
580
00:26:24,966 --> 00:26:26,499
Did you still go meet with them?
581
00:26:26,868 --> 00:26:28,201
Yeah.
582
00:26:29,937 --> 00:26:32,405
Well, there you go.
583
00:26:32,406 --> 00:26:34,808
[KARA] How did things go with
your Children of Liberty contact?
584
00:26:34,809 --> 00:26:37,043
Doesn't seem very safe, James.
585
00:26:37,044 --> 00:26:38,945
I happened to meet with
a regular guy named Tom
586
00:26:38,946 --> 00:26:40,325
who happens to be afraid of aliens,
587
00:26:40,326 --> 00:26:41,715
and afraid of their capabilities,
588
00:26:41,716 --> 00:26:43,183
and he feels inferior.
589
00:26:43,184 --> 00:26:45,218
People can be powerful, too.
590
00:26:45,219 --> 00:26:47,187
You and Alex are examples
of that, James.
591
00:26:47,188 --> 00:26:49,289
[ALEX] Yeah, but not
as powerful as aliens.
592
00:26:49,290 --> 00:26:50,752
I mean, no matter how
many weights you lift
593
00:26:50,753 --> 00:26:52,092
you'll never be as
strong as Supergirl.
594
00:26:52,093 --> 00:26:55,095
No, but with technology
we can hold our own.
595
00:26:55,096 --> 00:26:56,530
[LENA] What if we could do more?
596
00:26:56,531 --> 00:26:58,431
What if we could make people super?
597
00:26:58,432 --> 00:26:59,666
It's not possible.
598
00:26:59,667 --> 00:27:02,369
The biological processes
that cause alien powers
599
00:27:02,370 --> 00:27:04,538
are incompatible with human DNA.
600
00:27:04,539 --> 00:27:05,939
[LENA] Okay, but just say
we could, right?
601
00:27:05,940 --> 00:27:08,375
If James is right
and people feeling inferior
602
00:27:08,376 --> 00:27:10,976
is what makes them join these
hate groups, then we could just
603
00:27:11,445 --> 00:27:12,979
level the playing field.
604
00:27:12,980 --> 00:27:14,781
The last thing we need
is a bunch of evil people
605
00:27:14,782 --> 00:27:16,416
running around with super powers.
606
00:27:16,417 --> 00:27:18,685
Okay, but evil people
wouldn't get powers.
607
00:27:18,686 --> 00:27:21,054
So only certain people qualify?
608
00:27:21,055 --> 00:27:22,989
And who would decide who gets them?
609
00:27:23,457 --> 00:27:25,024
They'd be playing God.
610
00:27:27,662 --> 00:27:28,828
Let's eat!
611
00:27:28,829 --> 00:27:30,630
Hey, I saw you on Counterpoint Daily.
612
00:27:30,631 --> 00:27:33,833
I'm really sorry to put you out
there like that last minute.
613
00:27:35,770 --> 00:27:38,238
I just worry that this manifesto
614
00:27:38,239 --> 00:27:40,807
really is a harbinger
of something terrible.
615
00:27:40,808 --> 00:27:42,642
In the text, we found
numerous hidden messages,
616
00:27:42,643 --> 00:27:45,512
but even the most threatening
was about charcuterie.
617
00:27:47,415 --> 00:27:49,727
It seems scarier now that they've
618
00:27:49,728 --> 00:27:52,118
trained dogs to identify aliens.
619
00:27:52,119 --> 00:27:53,620
- They have?
- Yup.
620
00:27:53,621 --> 00:27:56,222
Actually, the guy Supergirl
fought the other night had a dog.
621
00:27:56,223 --> 00:27:57,524
[EXHALES]
622
00:27:57,525 --> 00:27:58,925
What are you thinking, James?
623
00:27:58,926 --> 00:28:00,727
Tom and I were
walking his dog yesterday
624
00:28:00,728 --> 00:28:03,296
and the dog kept barking
at certain houses.
625
00:28:03,631 --> 00:28:04,764
Alien houses.
626
00:28:04,765 --> 00:28:06,132
Did they mark them somehow?
627
00:28:06,133 --> 00:28:08,802
He kept texting somebody,
who he claimed to be his wife.
628
00:28:08,803 --> 00:28:11,671
But I guess he could have
been texting somebody else
629
00:28:11,672 --> 00:28:14,140
to mark those addresses for later.
630
00:28:14,141 --> 00:28:15,816
The only reason they'd wanna identify
631
00:28:15,817 --> 00:28:17,455
alien homes is to target them.
632
00:28:18,879 --> 00:28:20,580
Yeah, but if they were marking houses
633
00:28:20,581 --> 00:28:22,749
we would see that, right?
We would notice that.
634
00:28:22,750 --> 00:28:24,918
The marks might not be
visible to the naked eye.
635
00:28:24,919 --> 00:28:28,121
The mask had some kind of
night vision tech in them.
636
00:28:29,123 --> 00:28:30,890
Why did you bring that to dinner?
637
00:28:30,891 --> 00:28:34,294
Oh, uh, I figured if things got
boring I might just do a little work.
638
00:28:34,729 --> 00:28:36,096
Oh, look at that.
639
00:28:36,097 --> 00:28:38,865
Wait, that's a low spectrum enhancer.
640
00:28:38,866 --> 00:28:40,533
You use it to see infrared.
641
00:28:40,534 --> 00:28:42,235
[ALEX] Here, let me see that.
642
00:28:46,507 --> 00:28:48,074
Look at that, I see one there.
643
00:28:49,110 --> 00:28:50,944
Right, so they're gonna attack.
644
00:28:51,512 --> 00:28:52,712
The question is, when?
645
00:28:52,713 --> 00:28:54,414
"Twilight's last gleaming."
646
00:28:54,415 --> 00:28:56,282
It's the title of their manifesto.
647
00:28:56,283 --> 00:28:57,651
Tells them when to strike.
648
00:28:57,652 --> 00:29:00,186
Twilight's last gleaming is sunset.
649
00:29:00,187 --> 00:29:01,888
Then we don't have much time.
650
00:29:03,727 --> 00:29:06,089
Great party. Thanksgiving.
651
00:29:06,870 --> 00:29:09,171
Um, here, look.
652
00:29:09,172 --> 00:29:10,606
Sunset is in 20 minutes.
653
00:29:10,607 --> 00:29:12,108
I gotta get to work
so can you give me a ride?
654
00:29:12,109 --> 00:29:14,443
Yup.
655
00:29:14,444 --> 00:29:17,046
Haley won't back us up but I'll
do what I can at street level.
656
00:29:17,047 --> 00:29:18,981
I'll get rid of as many
markers as I can
657
00:29:18,982 --> 00:29:20,683
so they won't know where to attack.
658
00:29:22,085 --> 00:29:23,719
I'm gonna go, too.
659
00:29:23,720 --> 00:29:26,280
I connected with Tom. Maybe I
can talk some sense into them.
660
00:29:29,092 --> 00:29:30,292
And if they don't listen?
661
00:29:30,293 --> 00:29:31,894
Then I will find a way
to make them listen.
662
00:29:31,895 --> 00:29:33,696
That's not a plan.
663
00:29:33,697 --> 00:29:35,564
I don't have time
to talk about this right now.
664
00:29:35,565 --> 00:29:36,539
They don't have time to talk, either.
665
00:29:36,540 --> 00:29:37,600
They're out there looking for a fight.
666
00:29:37,601 --> 00:29:40,436
I appreciate the fact that
you're trying to help me, I do,
667
00:29:40,437 --> 00:29:42,038
but I don't need it.
I'm gonna be fine.
668
00:29:42,039 --> 00:29:43,239
Right, because you can handle it?
669
00:29:43,240 --> 00:29:45,141
Yes, I can handle myself.
670
00:29:45,142 --> 00:29:46,486
I don't need you
freaking out about every
671
00:29:46,487 --> 00:29:48,207
little problem that I have in my life.
672
00:29:48,745 --> 00:29:50,446
Now, take the DA for example.
673
00:29:50,447 --> 00:29:52,081
You got all worked up about that
674
00:29:52,082 --> 00:29:54,116
and it turned out to be fine.
675
00:29:54,117 --> 00:29:55,751
Okay? I'm going.
676
00:29:55,752 --> 00:29:58,320
It was fine because I made it fine.
677
00:29:58,321 --> 00:29:59,889
What are you talking about?
678
00:29:59,890 --> 00:30:02,258
I talked to the DA, James.
679
00:30:02,259 --> 00:30:04,193
I traded information
about Bruno Mannheim,
680
00:30:04,194 --> 00:30:05,628
she dropped the indictment.
681
00:30:07,264 --> 00:30:08,631
You did what?
682
00:30:09,866 --> 00:30:11,267
You heard me.
683
00:30:11,668 --> 00:30:12,968
You lied to me.
684
00:30:14,037 --> 00:30:15,904
I would do it again in a heartbeat.
685
00:30:17,307 --> 00:30:19,408
I love you, and there is
no line in the universe
686
00:30:19,409 --> 00:30:21,443
I would not cross to keep you safe.
687
00:30:22,546 --> 00:30:24,613
If that's what you think love is,
688
00:30:26,149 --> 00:30:28,017
I'm not sure if I want
any part of that.
689
00:30:37,727 --> 00:30:42,264
Well, I guess this year
it's my job to say grace.
690
00:30:46,369 --> 00:30:49,105
I am thankful for my family.
691
00:30:49,106 --> 00:30:52,708
You have believed in me,
you've supported me.
692
00:30:54,277 --> 00:30:56,745
[SIGHS] Even thoughI know it's been a struggle.
693
00:30:59,249 --> 00:31:01,050
I see your power,
694
00:31:01,718 --> 00:31:03,452
I see your strength,
695
00:31:04,421 --> 00:31:07,523
and there has been
so very much this year
696
00:31:08,625 --> 00:31:10,826
to fight against.
697
00:31:10,827 --> 00:31:14,263
But today, you make me feel
like we can win again.
698
00:31:17,033 --> 00:31:20,202
Together we will rise
and we will overcome.
699
00:31:26,877 --> 00:31:27,977
Do not do this.
700
00:31:27,978 --> 00:31:30,079
These are choices
everyone has to make.
701
00:31:30,080 --> 00:31:31,880
It is my family first!
702
00:31:32,816 --> 00:31:35,317
Do not let your anger become violence.
703
00:31:35,318 --> 00:31:37,419
There are lines that we do not cross.
704
00:31:38,955 --> 00:31:40,422
Get out of my way!
705
00:31:45,729 --> 00:31:47,129
[GRUNTING]
706
00:31:48,331 --> 00:31:50,371
[VOICE FALTERS] I just wanna
protect my family.
707
00:31:52,202 --> 00:31:53,435
You'd do the same thing.
708
00:31:53,436 --> 00:31:54,937
Not like this, I wouldn't.
709
00:31:57,340 --> 00:31:58,807
I don't think I can find them all.
710
00:31:58,808 --> 00:32:01,510
Never fear. I'm also on the
streets removing markers.
711
00:32:04,648 --> 00:32:06,682
In fact, I see one right now.
712
00:32:11,121 --> 00:32:12,588
[THUG] Hey, what are you doing?
713
00:32:19,162 --> 00:32:20,929
Return to your homes.
714
00:32:21,598 --> 00:32:23,766
- Or else.
- Or else what?
715
00:32:23,767 --> 00:32:26,301
Or else I'll be required
to beat you up.
716
00:32:27,837 --> 00:32:29,204
With physics.
717
00:33:01,705 --> 00:33:03,038
There's one!
718
00:33:08,078 --> 00:33:09,378
[BANGING ON DOOR]
719
00:33:09,379 --> 00:33:11,346
Get out here, you filthy roaches!
720
00:33:26,529 --> 00:33:27,930
Sorry, Fi.
721
00:33:28,565 --> 00:33:30,199
I've got to do it my way.
722
00:33:32,836 --> 00:33:36,372
[THUG] [CACKLING] Come out,
come out, wherever you are!
723
00:33:36,373 --> 00:33:37,773
Stay back.
724
00:33:38,408 --> 00:33:39,741
Can't hide, roach.
725
00:33:42,779 --> 00:33:44,446
[GRUNTING]
726
00:33:44,447 --> 00:33:46,482
This is our home!
We've lived here for years.
727
00:33:46,483 --> 00:33:48,784
You can't hide behind that
image inducer any longer.
728
00:33:48,785 --> 00:33:50,152
[GROANS]
729
00:34:02,565 --> 00:34:04,967
Spike, do something. Please!
730
00:34:09,673 --> 00:34:10,973
[ROARING]
731
00:34:10,974 --> 00:34:12,341
What the hell?
732
00:34:27,223 --> 00:34:30,459
Alex, there's a dragon on Main Street.
733
00:34:31,594 --> 00:34:34,229
That's what I get for making
a Harry Potter reference.
734
00:34:39,836 --> 00:34:41,136
[GRUNTS]
735
00:34:45,108 --> 00:34:46,675
[GROWLING]
736
00:34:55,685 --> 00:34:57,252
I don't think he likes that.
737
00:35:23,446 --> 00:35:25,514
[SUPERGIRL YELLS]
738
00:35:54,644 --> 00:35:57,513
No! Don't hurt him!
739
00:35:57,514 --> 00:35:59,915
He's just trying to protect us.
740
00:35:59,916 --> 00:36:03,852
Supergirl, hey, I'm here with a
little girl, her name is Alana.
741
00:36:03,853 --> 00:36:05,921
So the dragon is her pet,
his name is Spike.
742
00:36:05,922 --> 00:36:09,224
And he's just acting defensively,
he's trying to protect her family.
743
00:36:10,160 --> 00:36:11,760
[GROWLING]
744
00:36:12,395 --> 00:36:14,296
[GRUNTING]
745
00:36:14,764 --> 00:36:16,999
Spike! Spike...
746
00:36:17,000 --> 00:36:19,768
Spike! Alana's safe.
747
00:36:20,804 --> 00:36:23,772
You did your job. You protected her.
748
00:36:23,773 --> 00:36:26,375
You were loyal, you were true.
749
00:36:28,111 --> 00:36:29,745
You kept everyone safe.
750
00:36:29,746 --> 00:36:31,013
[GROWLS SOFTLY]
751
00:36:34,617 --> 00:36:36,051
Good boy.
752
00:36:40,590 --> 00:36:41,923
Huh!
753
00:36:49,232 --> 00:36:53,235
Well, dogs may not like me anymore,
754
00:36:53,236 --> 00:36:54,970
but I still got it with dragons.
755
00:36:57,114 --> 00:36:58,646
Director Danvers.
756
00:36:58,950 --> 00:37:02,658
Once again, you and Supergirl
have disobeyed my direct orders.
757
00:37:02,804 --> 00:37:05,839
I told you this manifesto was
not a matter of priority.
758
00:37:05,840 --> 00:37:07,574
Colonel Haley, you have to...
759
00:37:07,575 --> 00:37:10,110
That said,
760
00:37:10,111 --> 00:37:13,013
the violent actions of the
Children of Liberty are stirring
761
00:37:13,014 --> 00:37:17,050
National City's most dangerous
aliens to defend themselves.
762
00:37:17,051 --> 00:37:19,619
And we must make sure not to
provoke them any further.
763
00:37:19,620 --> 00:37:21,755
So, from this point forward
764
00:37:21,756 --> 00:37:24,157
we will consider
the Children of Liberty
765
00:37:24,158 --> 00:37:26,459
a matter of priority for the DEO.
766
00:37:28,629 --> 00:37:30,797
Thank you, Colonel Haley.
767
00:37:31,232 --> 00:37:32,866
You are dismissed.
768
00:37:36,971 --> 00:37:38,672
Director Danvers.
769
00:37:41,409 --> 00:37:44,745
Don't think there is anything
that happens under my watch
770
00:37:44,746 --> 00:37:46,913
that I'm not aware of.
771
00:37:46,914 --> 00:37:51,084
I could've stopped your little
rogue investigation at any moment.
772
00:37:51,085 --> 00:37:53,386
But I gave you just
enough rope to hang yourself.
773
00:37:54,055 --> 00:37:55,589
Fortunately for you,
774
00:37:55,590 --> 00:37:57,324
this time you had a chair to stand on.
775
00:37:57,325 --> 00:38:00,060
But do not ever disobey
my direct orders again
776
00:38:00,061 --> 00:38:01,928
or there will be consequences.
777
00:38:03,231 --> 00:38:06,767
I followed my instincts
and they were right.
778
00:38:06,768 --> 00:38:09,454
And I will continue to do so because
779
00:38:09,455 --> 00:38:12,372
that is what makes me a great leader.
780
00:38:12,373 --> 00:38:15,008
And if that means that you
have to court-martial me,
781
00:38:15,009 --> 00:38:16,376
then so be it.
782
00:38:25,853 --> 00:38:29,356
Once again, the Girl of Steel
proving just what she's made of.
783
00:38:29,357 --> 00:38:30,557
[MRS. LOCKWOOD] Honey.
784
00:38:30,558 --> 00:38:32,592
Honey, you have a call.
785
00:38:32,593 --> 00:38:34,394
It's the woman from the show.
786
00:38:39,433 --> 00:38:41,167
Hey, Sean, how are you doing?
787
00:38:43,004 --> 00:38:44,571
Okay.
788
00:38:47,041 --> 00:38:50,010
Well, that's incredible.
789
00:38:51,012 --> 00:38:52,946
My own show.
790
00:38:52,947 --> 00:38:55,849
Uh, no, of course. Of course!
791
00:38:56,717 --> 00:38:58,218
I would love to do it.
792
00:38:58,219 --> 00:39:01,955
[SIGHS] Eliza left so soon.
She usually stays a few days.
793
00:39:01,956 --> 00:39:03,490
Mmm.
794
00:39:03,491 --> 00:39:06,459
She had to get to her, let
me see if I get this right,
795
00:39:06,460 --> 00:39:10,890
ethno-xeno biology conference
where she is speaking about
796
00:39:10,891 --> 00:39:14,994
the regressive hereditary traits
of inter-terrestrial children.
797
00:39:14,995 --> 00:39:18,831
[LAUGHS] Wow, I'm really glad she
didn't talk to Nia about that
798
00:39:18,832 --> 00:39:21,067
'cause she would have
put her right to sleep.
799
00:39:21,068 --> 00:39:22,468
I did see the two
of them talking, though.
800
00:39:22,469 --> 00:39:23,936
Mom was trying to find her a doctor,
801
00:39:23,937 --> 00:39:25,438
but Nia said she already had one.
802
00:39:25,439 --> 00:39:28,107
That's weird. She told me
she hadn't found one yet.
803
00:39:28,108 --> 00:39:29,575
Why would she lie about that?
804
00:39:31,745 --> 00:39:33,513
[J'ONN] I'm sorry you're
worried about your friend,
805
00:39:33,514 --> 00:39:36,315
but at least you got Agent Haley
to make the Children of Liberty
806
00:39:36,316 --> 00:39:39,052
an urgent matter for the DEO.
That's a big win.
807
00:39:39,053 --> 00:39:41,037
Well, we did stop the Children of
808
00:39:41,038 --> 00:39:43,389
Liberty from hurting innocent aliens.
809
00:39:43,390 --> 00:39:46,426
But Agent Liberty is still out there.
810
00:39:46,427 --> 00:39:49,495
And the rhetoric of hate is growing.
811
00:39:49,496 --> 00:39:52,432
Just haven't figured out
how to win this fight yet.
812
00:39:52,433 --> 00:39:56,302
With so many people siding with
fear, how far will this go?
813
00:39:56,303 --> 00:39:59,806
History tells us moments like
this can get very, very ugly.
814
00:39:59,807 --> 00:40:01,607
I've seen it with my own eyes.
815
00:40:01,608 --> 00:40:03,543
We won this time.
816
00:40:03,544 --> 00:40:06,112
But this is gonna be
a fight like no other.
817
00:40:06,113 --> 00:40:08,514
It's gonna be one step
forward and two steps back.
818
00:40:09,583 --> 00:40:10,850
[SIGHS]
819
00:40:12,486 --> 00:40:13,953
[TOM] James.
820
00:40:15,022 --> 00:40:16,622
Thanks for meeting me.
821
00:40:17,658 --> 00:40:19,792
You saved my life.
822
00:40:19,793 --> 00:40:21,961
All those guys I was
supposed to meet last night,
823
00:40:22,463 --> 00:40:24,163
they all went missing.
824
00:40:24,164 --> 00:40:25,513
Tom, the violence is only gonna get
825
00:40:25,514 --> 00:40:27,011
worse if we don't stop this now.
826
00:40:28,001 --> 00:40:29,468
Look,
827
00:40:30,537 --> 00:40:34,207
I don't have direct access
to Agent Liberty.
828
00:40:34,208 --> 00:40:36,342
But I can connect you
with people who do.
829
00:40:37,444 --> 00:40:39,812
But I... I gotta warn you,
830
00:40:40,247 --> 00:40:41,481
these guys are dangerous.
831
00:40:41,482 --> 00:40:42,715
I gotta try, man.
832
00:40:42,716 --> 00:40:44,083
[CELL PHONE VIBRATING]
833
00:40:45,119 --> 00:40:46,452
You need to take that?
834
00:40:46,453 --> 00:40:47,753
No.
835
00:40:48,489 --> 00:40:50,122
When can I meet these guys?
836
00:40:53,227 --> 00:40:54,760
[TIRES SCREECHING]
837
00:40:55,095 --> 00:40:56,395
Now.
838
00:41:02,469 --> 00:41:05,104
Ms. Luther? Are you all right?
839
00:41:09,009 --> 00:41:10,943
It's getting more dangerous out there.
840
00:41:13,147 --> 00:41:15,915
Feels like we're on the verge
of a civil war with the aliens.
841
00:41:19,553 --> 00:41:21,721
The people we love are
gonna need our protection.
842
00:41:23,991 --> 00:41:26,192
I want to move forward
with the haranel protocol.
843
00:41:27,528 --> 00:41:29,295
We're gonna need a human subject.
844
00:41:33,367 --> 00:41:34,767
[BREATHING UNSTEADILY] It's Caldwell.
845
00:41:34,768 --> 00:41:37,170
Okay, that's all I know. I
take my orders from Caldwell.
846
00:41:37,171 --> 00:41:38,571
That's so odd.
847
00:41:38,572 --> 00:41:40,506
No, no, no. No, no, no, no.
848
00:41:40,507 --> 00:41:42,587
Please, please,
you don't have to do this.
849
00:41:42,717 --> 00:41:48,917
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
62665
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.