All language subtitles for Smallfoot 2018

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,130 --> 00:00:18,130 2 00:00:25,857 --> 00:00:28,820 MIGO: This is my world. 3 00:00:28,822 --> 00:00:32,354 Harsh, jagged, freezing. 4 00:00:32,356 --> 00:00:34,355 And I gotta say, 5 00:00:34,357 --> 00:00:35,887 it's awesome! 6 00:00:35,889 --> 00:00:37,754 It's got everything. 7 00:00:37,756 --> 00:00:40,620 Ice, rocks, ice, snow, ice. It's got a lot of ice. 8 00:00:40,622 --> 00:00:42,255 Plenty of modern amenities. 9 00:00:42,257 --> 00:00:44,321 And the best part, everyone's happy. 10 00:00:44,323 --> 00:00:45,855 That's because our world is built 11 00:00:45,857 --> 00:00:48,255 on a foundation of stones. 12 00:00:48,257 --> 00:00:50,222 Not those. These. 13 00:00:50,224 --> 00:00:52,556 See, we have these laws that are written in stone. 14 00:00:52,558 --> 00:00:55,288 Literally, written in stone. 15 00:00:55,290 --> 00:00:58,389 Interpreted and enforced by the Stonekeeper. 16 00:00:58.391 --> 00:01:01.854 The stones are here to protect us and keep us safe. 17 00:01:01.856 --> 00:01:03.288 MIGO: They pretty much tell us 18 00:01:03.290 --> 00:01:04.887 everything that we need to know. 19 00:01:04.889 --> 00:01:06.654 Important stuff, like how the world was created... 20 00:01:06.656 --> 00:01:09.424 when we all fell from the butt of the great sky yak. 21 00:01:10.889 --> 00:01:12.787 And how our world is an island 22 00:01:12.789 --> 00:01:15.654 that floats on a sea of endless clouds 23 00:01:15.656 --> 00:01:18.954 resting on the backs of the great mountain mammoths. 24 00:01:18.956 --> 00:01:20.521 And how we have to feed ice 25 00:01:20.523 --> 00:01:21.921 to the mammoths so they don't overheat. 26 00:01:21.923 --> 00:01:23.654 'Cause if they did, they would die 27 00:01:23.656 --> 00:01:26.555 and we would all fall into the great nothing. 28 00:01:26.557 --> 00:01:28.489 YETI: There's nothing down here! 29 00:01:28.491 --> 00:01:30.222 MIGO: But my favorite stone of all 30 00:01:30.224 --> 00:01:32.488 is the one that says the gong must be rung 31 00:01:32.490 --> 00:01:34.688 to wake the great glowing snail 32 00:01:34.690 --> 00:01:36.620 so it can crawl across the sky 33 00:01:36.622 --> 00:01:38.887 and bring light to the village. 34 00:01:38.889 --> 00:01:40.620 I love that one. 35 00:01:40.622 --> 00:01:43.587 It might be the most important job of all. 36 00:01:43.589 --> 00:01:47.389 And, humble brag, that job belongs to my dad. 37 00:01:47.391 --> 00:01:49.489 (LAUGHING) 38 00:01:49.491 --> 00:01:50.922 (SQUEAKING) 39 00:01:50.924 --> 00:01:54.255 He does it with passion, commitment, 40 00:01:54.257 --> 00:01:55.788 and the help of his able-bodied assistant. 41 00:01:55.790 --> 00:01:57.787 Up and at 'em, Migo! Time to ring the gong. 42 00:01:57.789 --> 00:01:58.922 MIGO: ...me. 43 00:01:58.924 --> 00:02:00.655 Yes! 44 00:02:00.657 --> 00:02:03.321 I guess you could say I'm learning the ropes. 45 00:02:03.323 --> 00:02:04.324 And the wheel. 46 00:02:06.822 --> 00:02:09.189 And the crank. 47 00:02:09.191 --> 00:02:10.921 Because if my dad didn't ring the gong, 48 00:02:10.923 --> 00:02:12.289 we'd all be in the dark. 49 00:02:12.291 --> 00:02:13.455 Launch! 50 00:02:13.457 --> 00:02:15.588 (SCREAMING) 51 00:02:15.590 --> 00:02:17.389 MIGO: It isn't easy. 52 00:02:17.391 --> 00:02:20.188 It requires skill, rock-solid nerves, 53 00:02:20.190 --> 00:02:21.855 and a good, strong head on your shoulders. 54 00:02:21.857 --> 00:02:23.955 - (GONG SOUNDING) - (GRUNTS) 55 00:02:23.957 --> 00:02:25.191 MIGO: Because there's literally no other way to ring a gong. 56 00:02:26.257 --> 00:02:27.887 Oh, yeah. 57 00:02:27.889 --> 00:02:30.389 MIGO: It gives my dad a great sense of purpose. 58 00:02:30.391 --> 00:02:33.388 Like I said, it's an important job. 59 00:02:33.390 --> 00:02:35.257 A job that'll one day be mine. 60 00:02:36.457 --> 00:02:38.787 Whoo-hoo! Good one, Dad! 61 00:02:38.789 --> 00:02:40.521 And I can't wait for the day 62 00:02:40.523 --> 00:02:42.788 that it's me who gets to wake the village. 63 00:02:42.790 --> 00:02:45.221 (SINGING) Look at everybody there below 64 00:02:45.223 --> 00:02:47.854 All the yetis that I love and know 65 00:02:47.856 --> 00:02:51.790 And they're waking up to see This awesome morning 66 00:02:53.822 --> 00:02:55.721 They've all got a smile on their face 67 00:02:55.723 --> 00:02:58.754 Another reason I love this place 68 00:02:58.756 --> 00:03:00.655 'Cause it's always full of life 69 00:03:00.657 --> 00:03:02.720 And never boring 70 00:03:02.722 --> 00:03:04.321 (GRUNTS) Ah. 71 00:03:04.323 --> 00:03:06.354 Look all around us 72 00:03:06.356 --> 00:03:08.954 It's all rock and ice and snow 73 00:03:08.956 --> 00:03:10.887 Frigid and freezing 74 00:03:10.889 --> 00:03:13.254 Yeah, it's pretty great I know 75 00:03:13.256 --> 00:03:16.555 And hey, hey It's another day 76 00:03:16.557 --> 00:03:18.389 Like every other 77 00:03:18.391 --> 00:03:20.720 I don't wanna change a thing 78 00:03:20.722 --> 00:03:22.855 Not one little thing, I mean 79 00:03:22.857 --> 00:03:25.588 Because I do what the stones say 80 00:03:25.590 --> 00:03:27.755 And I'm doing okay 81 00:03:27.757 --> 00:03:29.921 What could be better than this? 82 00:03:29.923 --> 00:03:31.721 It is what it is 83 00:03:31.723 --> 00:03:34.225 It is perfection 84 00:03:36.256 --> 00:03:39.289 (ALL GRUNTING) 85 00:03:39.291 --> 00:03:40.654 (WHOOPING) 86 00:03:40.656 --> 00:03:43.188 Look at everybody do their part 87 00:03:43.190 --> 00:03:45.855 And they do it with a happy heart 88 00:03:45.857 --> 00:03:50.221 And it gives them all A sense of greater purpose 89 00:03:50.223 --> 00:03:52.521 Well, that's the way that I wanna be 90 00:03:52.523 --> 00:03:55.453 I wanna make 'em all proud of me 91 00:03:55.455 --> 00:03:59.687 Just be a steady yeti at their service 92 00:03:59.689 --> 00:04:01.387 Do you seriously believe 93 00:04:01.389 --> 00:04:02.620 - mammoths are holding us up? - CHILDREN: Mmm-hmm. 94 00:04:02.622 --> 00:04:04.321 What's holding up the mammoths? 95 00:04:04.323 --> 00:04:05.555 Uh, hello. 96 00:04:05.557 --> 00:04:06.854 It's just mammoths all the way down. 97 00:04:06.856 --> 00:04:08.288 - CHILDREN: Oh! - Don't listen to them. 98 00:04:08.290 --> 00:04:09.321 They're questioning the stones. 99 00:04:09.323 --> 00:04:10.921 And we don't do that. Okay? 100 00:04:10.923 --> 00:04:14.854 If there's a question Causing you to go astray 101 00:04:14.856 --> 00:04:18.888 Just stuff it down inside Until it goes away 102 00:04:18.890 --> 00:04:21.721 - Got it? - STONEKEEPER: Where's Migo? 103 00:04:21.723 --> 00:04:23.453 Migo, you will never be the gong ringer... 104 00:04:23.455 --> 00:04:24.654 Wait, what? 105 00:04:24.656 --> 00:04:25.855 ...if you don't practice. 106 00:04:25.857 --> 00:04:27.521 He's giving you your own helmet. 107 00:04:27.523 --> 00:04:28.787 Oh, I blew the surprise! 108 00:04:28.789 --> 00:04:30.288 - Sorry, Dad. - (STONEKEEPER GRUNTS) 109 00:04:30.290 --> 00:04:32.621 My own helmet? You mean today's the day? 110 00:04:32.623 --> 00:04:33.624 Congratulations, Migo. 111 00:04:34.523 --> 00:04:35.955 Big day, son! 112 00:04:35.957 --> 00:04:38.289 Hey, everyone, I get to do a practice gong! 113 00:04:38.291 --> 00:04:40.321 - (ALL CHEERING) - (MIGO LAUGHS AND WHOOPS) 114 00:04:40.323 --> 00:04:41.555 (SINGING) And now we all say 115 00:04:41.557 --> 00:04:44.388 Hey, hey It's another day 116 00:04:44.390 --> 00:04:45.955 Like every other 117 00:04:45.957 --> 00:04:48.289 And I don't wanna change a thing 118 00:04:48.291 --> 00:04:49.855 Not one little thing 119 00:04:49.857 --> 00:04:53.555 I mean, because we like living this way 120 00:04:53.557 --> 00:04:55.788 And we're doing okay 121 00:04:55.790 --> 00:04:57.921 What could be better than this? 122 00:04:57.923 --> 00:05:00.887 It is what it is It is perfection 123 00:05:00.889 --> 00:05:03.353 You go, Migo, you go. Whoa! 124 00:05:03.355 --> 00:05:05.654 You go, Migo, you go. Whoa! 125 00:05:05.656 --> 00:05:07.387 You go, Migo, you go. Whoa! 126 00:05:07.389 --> 00:05:08.954 I said doo-doo-doo, doo-doo 127 00:05:08.956 --> 00:05:10.655 It is perfection 128 00:05:10.657 --> 00:05:12.687 You go, Migo, you go. Whoa! 129 00:05:12.689 --> 00:05:15.388 You go, Migo, you go. Whoa! 130 00:05:15.390 --> 00:05:16.820 You go, Migo, you go. Whoa! 131 00:05:16.822 --> 00:05:18.688 I said doo-doo-doo, doo-doo 132 00:05:18.690 --> 00:05:21.755 It is perfection 133 00:05:21.757 --> 00:05:23.321 Practice gong! 134 00:05:23.323 --> 00:05:24.555 Practice gong! 135 00:05:24.557 --> 00:05:26.320 - Practice gong! - Practice gong! 136 00:05:26.322 --> 00:05:28.221 - Practice gong! - Practice gong! 137 00:05:28.223 --> 00:05:30.453 YETI 1: Practice gong! YETI 2: Practice gong! 138 00:05:30.455 --> 00:05:32.221 DORGLE: (GRUNTS) You ready? 139 00:05:32.223 --> 00:05:33.820 Beyond ready! Can't wait till this is my actual job! 140 00:05:33.822 --> 00:05:38.254 Yup. Soon you will join a long line of family greats. 141 00:05:38.256 --> 00:05:40.421 Uncle Flathead, Grandpa Smashhead, 142 00:05:40.423 --> 00:05:41.754 Great Grandpa Shelfhead, Aunt Crushedhead, 143 00:05:41.756 --> 00:05:43.454 Uncle Mushbrain, 144 00:05:43.456 --> 00:05:45.254 Aunt Bam Bam, No-neck Nando, Cousin Squatly, 145 00:05:45.256 --> 00:05:47.922 Doug. And his dumb mallet theory. 146 00:05:47.924 --> 00:05:49.787 We don't talk about him. 147 00:05:49.789 --> 00:05:51.353 And your mom. 148 00:05:51.355 --> 00:05:53.687 Wish she was here to teach you. 149 00:05:53.689 --> 00:05:56.221 - You're doing great, Dad. - Thanks, son. 150 00:05:56.223 --> 00:05:58.353 Okay, first, check your wind. 151 00:05:58.355 --> 00:06:00.654 Doesn't take much to blow you off course. 152 00:06:00.656 --> 00:06:01.787 Wind, check. 153 00:06:01.789 --> 00:06:04.388 Good. Now, true your aim. 154 00:06:04.390 --> 00:06:06.554 You'll never succeed if your aim isn't true. 155 00:06:06.556 --> 00:06:08.254 - (CRANKING) - MIGO: Aim, check! 156 00:06:08.256 --> 00:06:10.254 Great! Now, this is important. 157 00:06:10.256 --> 00:06:11.621 Even though you know it's gonna hurt, 158 00:06:11.623 --> 00:06:14.354 - Mmm-hmm. - you gotta hit it head-on. 159 00:06:14.356 --> 00:06:15.555 Does it really hurt? 160 00:06:15.557 --> 00:06:17.420 Only for the first year or two. 161 00:06:17.422 --> 00:06:19.353 Hmm. Did you actually used to be my height? 162 00:06:19.355 --> 00:06:20.922 Nope, I was much taller. 163 00:06:20.924 --> 00:06:22.754 Took me years to achieve this. 164 00:06:22.756 --> 00:06:24.687 Never missed a day! 165 00:06:24.689 --> 00:06:26.387 - Oh, yeah! - Cool! 166 00:06:26.389 --> 00:06:27.521 - Ready? - Ready. 167 00:06:27.523 --> 00:06:28.724 Say the word, son. 168 00:06:29.656 --> 00:06:30.922 Launch! Whoo! 169 00:06:30.924 --> 00:06:32.353 Ow. 170 00:06:32.355 --> 00:06:33.621 Uh, did I mention 171 00:06:33.623 --> 00:06:35.253 - you gotta keep your feet up? - No. 172 00:06:35.255 --> 00:06:37.521 - You gotta keep your feet up. - Check. 173 00:06:37.523 --> 00:06:39.454 Okay. Launch! 174 00:06:39.456 --> 00:06:40.457 (GRUNTS) 175 00:06:40.923 --> 00:06:42.254 Launch! 176 00:06:42.256 --> 00:06:43.654 (WHIMPERS AND EXHALES) 177 00:06:43.656 --> 00:06:45.554 Launch! (EXCLAIMS) 178 00:06:45.556 --> 00:06:47.754 Never seen that happen. 179 00:06:47.756 --> 00:06:49.287 Launch! 180 00:06:49.289 --> 00:06:50.520 Whoo! 181 00:06:50.522 --> 00:06:51.821 Ha-ha! 182 00:06:51.823 --> 00:06:53.488 Attaboy, Migo! 183 00:06:53.490 --> 00:06:54.554 Whoo-hoo! 184 00:06:54.556 --> 00:06:55.556 Oh... 185 00:06:58.790 --> 00:07:00.620 Meechee. 186 00:07:00.622 --> 00:07:01.855 (SIGHS) 187 00:07:01.857 --> 00:07:03.655 Migo, true your aim! 188 00:07:03.657 --> 00:07:05.687 - True your aim! - (GASPS) 189 00:07:05.689 --> 00:07:07.124 - Oh, no. - (ALL GASP) 190 00:07:07.856 --> 00:07:09.157 (SCREAMS) 191 00:07:09.589 --> 00:07:10.591 (GROANS) 192 00:07:12.656 --> 00:07:13.888 (GRUNTS) 193 00:07:13.890 --> 00:07:15.524 (GASPS) My helmet! Where's my... 194 00:07:16.657 --> 00:07:18.224 (EXPLOSION IN DISTANCE) 195 00:07:19.757 --> 00:07:21.324 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 196 00:07:27.889 --> 00:07:29.157 (EXHALES) 197 00:07:33.222 --> 00:07:34.223 Hmm? 198 00:07:35.255 --> 00:07:36.488 Wow! 199 00:07:36.490 --> 00:07:38.253 What is that? 200 00:07:38.255 --> 00:07:39.454 (ENGINE SPUTTERING) 201 00:07:39.456 --> 00:07:40.556 Uh. Uh... 202 00:07:41.689 --> 00:07:43.287 Hey, hey! What? 203 00:07:43.289 --> 00:07:45.253 (PANTING) 204 00:07:45.255 --> 00:07:46.256 (GRUNTS) 205 00:07:49.857 --> 00:07:51.590 (SHRIEKS) Go! Get away! 206 00:07:54.323 --> 00:07:55.620 Stop it! (GRUNTS) 207 00:07:55.622 --> 00:07:56.788 Not funny! (SCREAMS) 208 00:07:56.790 --> 00:07:58.855 (SCREAMING) 209 00:07:58.857 --> 00:07:59.955 (GRUNTS) 210 00:07:59.957 --> 00:08:01.388 Huh? 211 00:08:01.390 --> 00:08:02.955 - (GRUNTING) - (ENGINE SPUTTERING) 212 00:08:02.957 --> 00:08:04.224 (SCREAMS) 213 00:08:04.890 --> 00:08:06.187 Argh! 214 00:08:06.189 --> 00:08:08.189 (GRUNTING) 215 00:08:09.856 --> 00:08:11.220 Whoa! 216 00:08:11.222 --> 00:08:12.353 Ahhh! 217 00:08:12.355 --> 00:08:14.124 (SCREAMING IN SLOW-MOTION) 218 00:08:16.455 --> 00:08:17.620 (GRUNTS) 219 00:08:17.622 --> 00:08:18.723 (GASPS AND SHUDDERS) 220 00:08:20.256 --> 00:08:21.356 (SHRIEKS) 221 00:08:22.523 --> 00:08:23.524 Whoa. Whoa. 222 00:08:24.255 --> 00:08:25.290 Whoa! 223 00:08:26.522 --> 00:08:27.588 (SIGHS) 224 00:08:27.590 --> 00:08:28.690 (GASPS) Oh. 225 00:08:34.290 --> 00:08:35.587 Whoa. 226 00:08:35.589 --> 00:08:36.790 (GASPS EXCITEDLY) 227 00:08:39.556 --> 00:08:40.723 Uh. 228 00:08:43.623 --> 00:08:45.320 (PILOT GRUNTING) 229 00:08:45.322 --> 00:08:46.420 (GASPS) 230 00:08:46.422 --> 00:08:47.487 PILOT: Ugh! 231 00:08:47.489 --> 00:08:49.189 (LAUGHS IN RELIEF) 232 00:08:53.256 --> 00:08:54.488 (SCREAMING) 233 00:08:54.490 --> 00:08:56.720 (ROARING) 234 00:08:56.722 --> 00:08:58.721 (GASPS) Look at your small foot! 235 00:08:58.723 --> 00:09:00.621 Small foot. 236 00:09:00.623 --> 00:09:04.390 (GASPS) Smallfoot. Smallfoot! Oh, my gosh, it's a smallfoot! 237 00:09:05.389 --> 00:09:07.156 Oh, no! No. Come back! 238 00:09:08.356 --> 00:09:09.423 Oh! 239 00:09:10.623 --> 00:09:11.954 (GASPS) 240 00:09:11.956 --> 00:09:14.220 Oh, holy wowness! 241 00:09:14.222 --> 00:09:16.221 (STAMMERS) Everyone! You gotta see this! 242 00:09:16.223 --> 00:09:18.124 Come here, come here, come here! 243 00:09:20.722 --> 00:09:22.453 Hey, everyone! 244 00:09:22.455 --> 00:09:23.654 Listen, listen! Everyone! 245 00:09:23.656 --> 00:09:24.720 Hey, Migo. You missed the gong. 246 00:09:24.722 --> 00:09:26.221 I know. 247 00:09:26.223 --> 00:09:27.587 - You missed the gong, Migo. - I know. 248 00:09:27.589 --> 00:09:29.187 Come here. Gather round, gather round. Okay. 249 00:09:29.189 --> 00:09:32.587 I saw a smallfoot! 250 00:09:32.589 --> 00:09:33.687 - What? - What? 251 00:09:33.689 --> 00:09:34.754 - What? - What? 252 00:09:34.756 --> 00:09:35.820 - What? - What? 253 00:09:35.822 --> 00:09:37.488 - What? - What? 254 00:09:37.490 --> 00:09:38.687 - What? - Ow! 255 00:09:38.689 --> 00:09:40.487 - (IMITATES EXPLOSION) - (GASPS) 256 00:09:40.489 --> 00:09:41.855 Just come here and see for yourself! Let's go, come on! 257 00:09:41.857 --> 00:09:43.854 - Everyone, let's go! - FEMALE YETI: Okay. 258 00:09:43.856 --> 00:09:45.788 (CHILDREN LAUGHING) 259 00:09:45.790 --> 00:09:46.855 GWANGI: Hmm? KOLKA: Mmm-hmm. 260 00:09:46.857 --> 00:09:47.922 (FLEEM GRUNTS) 261 00:09:47.924 --> 00:09:49.157 He's crazy! 262 00:09:49.789 --> 00:09:51.490 Dad! 263 00:09:51.924 --> 00:09:53.157 (SNIFFS) 264 00:10:04.489 --> 00:10:05.490 (SCREAMS) 265 00:10:11.289 --> 00:10:12.754 It came at me from the sky. 266 00:10:12.756 --> 00:10:15.254 It was like some sort of hard, shiny flying thing! 267 00:10:15.256 --> 00:10:16.521 It made a sound like... 268 00:10:16.523 --> 00:10:17.720 (IMITATES METAL SCREECHING) 269 00:10:17.722 --> 00:10:19.221 And that's when it scooped me up! 270 00:10:19.223 --> 00:10:20.491 Look, it's right this way. 271 00:10:21.890 --> 00:10:23.420 (SCREAMS) 272 00:10:23.422 --> 00:10:24.721 (WIND WHISTLES) 273 00:10:24.723 --> 00:10:26.524 No! But... 274 00:10:27.255 --> 00:10:28.487 Uh... 275 00:10:28.489 --> 00:10:30.823 No! No, no! No! 276 00:10:32.590 --> 00:10:35.321 - It was right here! - Hmm? 277 00:10:35.323 --> 00:10:37.521 Look, I swear! This shiny, flying thing. 278 00:10:37.523 --> 00:10:39.254 That's what the smallfoot shot out of. 279 00:10:39.256 --> 00:10:40.754 - It was like, poof! - (ALL GASP) 280 00:10:40.756 --> 00:10:42.954 And then this big skin thing landed on top of it. 281 00:10:42.956 --> 00:10:44.721 - It was like... (BLOWS) - Ooh! 282 00:10:44.723 --> 00:10:46.387 And then it saw me, 283 00:10:46.389 --> 00:10:48.254 and it sang the most strange, beautiful song. 284 00:10:48.256 --> 00:10:50.220 - It was like... (SHRIEKS) - (GASPS) 285 00:10:50.222 --> 00:10:51.921 Almost, it was more like... (SHRIEKS) 286 00:10:51.923 --> 00:10:54.520 (ALL GASP) 287 00:10:54.522 --> 00:10:55.754 Oh, it's probably still around here somewhere. Let's look for it. Come on, everyone! 288 00:10:55.756 --> 00:10:57.487 Still around here? 289 00:10:57.489 --> 00:10:58.855 - It could be in the village! - It could be at my house! 290 00:10:58.857 --> 00:11:00.421 Get the children! 291 00:11:00.423 --> 00:11:02.288 - (ALL SCREAMING) - Migo's gone crazy! 292 00:11:02.290 --> 00:11:03.421 FEMALE YETI: He said he saw a smallfoot! 293 00:11:03.423 --> 00:11:04.555 MALE YETI: Is that possible? 294 00:11:04.557 --> 00:11:06.188 Oh, there you are! 295 00:11:06.190 --> 00:11:07.721 - FEMALE YETI: Is it real? - Wait! Hold on! Everyone! 296 00:11:07.723 --> 00:11:10.555 It didn't seem all that scary! It was kind of cute! 297 00:11:10.557 --> 00:11:12.654 - (ALL CLAMORING) - (HORN BLOWING) 298 00:11:12.656 --> 00:11:15.820 Everyone, make way for my dad! 299 00:11:15.822 --> 00:11:17.922 Uh, I mean, the Stonekeeper. Sorry, Dad. 300 00:11:17.924 --> 00:11:20.287 I mean, Stonekeeper. Come on, Thorp. You blew it. 301 00:11:20.289 --> 00:11:22.321 Good morning, everyone! Hey, how are you? 302 00:11:22.323 --> 00:11:23.555 Oh, boy. 303 00:11:23.557 --> 00:11:24.787 Is this about Migo missing the gong? 304 00:11:24.789 --> 00:11:26.254 Stonekeeper, he saw a smallfoot! 305 00:11:26.256 --> 00:11:27.654 It might still be out there! 306 00:11:27.656 --> 00:11:28.954 He said it fell from the sky! (WHIMPERING) 307 00:11:28.956 --> 00:11:31.420 Garry, calm down. You know how you get. 308 00:11:31.422 --> 00:11:32.922 Okay, I'll try. But I'm just so scared. 309 00:11:32.924 --> 00:11:35.588 Now, I know Migo has gotten you all very anxious 310 00:11:35.590 --> 00:11:37.421 with his little "story," 311 00:11:37.423 --> 00:11:40.920 but there's nothing to fear because it isn't true. 312 00:11:40.922 --> 00:11:43.287 - But I saw one! - (ALL GASP) 313 00:11:43.289 --> 00:11:45.188 - No, you didn't. - I did. 314 00:11:45.190 --> 00:11:47.288 You can't have seen it because it doesn't exist. 315 00:11:47.290 --> 00:11:49.188 I know, I know. 316 00:11:49.190 --> 00:11:50.420 Because the stone says there's no such thing as a smallfoot. 317 00:11:50.422 --> 00:11:52.921 Yeah, right there, clear as day. 318 00:11:52.923 --> 00:11:56.388 I know, but it was right there in front of me! 319 00:11:56.390 --> 00:11:58.187 - (ALL GASP) - Hey, Migo! 320 00:11:58.189 --> 00:11:59.787 How do you know it was a smallfoot? 321 00:11:59.789 --> 00:12:02.421 - Because it had a small foot. - (ALL GASP) 322 00:12:02.423 --> 00:12:04.887 - Uh, Dad? - (SIGHS) 323 00:12:04.889 --> 00:12:07.320 Daddy, clearly, he saw something. 324 00:12:07.322 --> 00:12:09.621 Oh, I'm not denying he saw something. 325 00:12:09.623 --> 00:12:12.220 Most likely, he slipped, hit his head, 326 00:12:12.222 --> 00:12:14.688 got confused and saw a yak. 327 00:12:14.690 --> 00:12:16.855 - (ALL AGREEING) - Oh, okay, I get it now. 328 00:12:16.857 --> 00:12:19.821 Because if Migo is saying he saw a smallfoot, 329 00:12:19.823 --> 00:12:21.887 then he's saying a stone is wrong. 330 00:12:21.889 --> 00:12:23.387 Uh... 331 00:12:23.389 --> 00:12:25.388 Is that what you're saying, Migo? 332 00:12:25.390 --> 00:12:26.854 That a stone is wrong? 333 00:12:26.856 --> 00:12:29.188 Nope! He is not saying that! 334 00:12:29.190 --> 00:12:31.820 Let me talk to him. (CHUCKLES) Kids, right? 335 00:12:31.822 --> 00:12:33.688 Migo, what are you doing? 336 00:12:33.690 --> 00:12:35.887 Challenging the Stonekeeper in front of the whole village? 337 00:12:35.889 --> 00:12:38.353 Dad, what's the piece of advice you're always giving me? 338 00:12:38.355 --> 00:12:39.587 "Do what you're told." 339 00:12:39.589 --> 00:12:40.954 - The other one. - "Blend in." 340 00:12:40.956 --> 00:12:42.655 The other one. 341 00:12:42.657 --> 00:12:44.487 "Follow the stones." "Be a cog." "Do your part." 342 00:12:44.489 --> 00:12:45.887 "Never disagree with the Stonekeeper." 343 00:12:45.889 --> 00:12:47.621 "Always be true!" 344 00:12:47.623 --> 00:12:50.354 That was about hitting a gong. Not challenging a stone. 345 00:12:50.356 --> 00:12:53.321 'Cause if it goes against a stone, it can't be true! 346 00:12:53.323 --> 00:12:55.787 But if I say I didn't see a smallfoot, 347 00:12:55.789 --> 00:12:57.353 then I'm lying. 348 00:12:57.355 --> 00:12:58.854 STONEKEEPER: Migo... 349 00:12:58.856 --> 00:13:00.720 I thought you wanted to be the next gong ringer. 350 00:13:00.722 --> 00:13:02.221 I do. 351 00:13:02.223 --> 00:13:04.388 Then are you still saying a stone is wrong? 352 00:13:04.390 --> 00:13:07.721 If saying I saw a smallfoot means that a stone is wrong, 353 00:13:07.723 --> 00:13:09.620 then I guess I am. 354 00:13:09.622 --> 00:13:10.853 (ALL GASP) 355 00:13:10.855 --> 00:13:12.221 Oh... 356 00:13:12.223 --> 00:13:13.390 (DORGLE SIGHS) 357 00:13:16.322 --> 00:13:18.687 Oh, Migo. 358 00:13:18.689 --> 00:13:22.487 It pains me to say this, it truly does. 359 00:13:22.489 --> 00:13:24.491 But you leave me no choice. 360 00:13:26.389 --> 00:13:29.655 Disobeying the stones is a grave offense. 361 00:13:29.657 --> 00:13:31.188 From this day forward, 362 00:13:31.190 --> 00:13:32.854 you will be banished from the village! 363 00:13:32.856 --> 00:13:34.754 - (ALL GASP) - What? 364 00:13:34.756 --> 00:13:36.820 Until you are ready to stand before us all 365 00:13:36.822 --> 00:13:38.555 and tell us the truth. 366 00:13:38.557 --> 00:13:41.453 I am telling the truth. 367 00:13:41.455 --> 00:13:43.754 That's all, everyone. Back to work. 368 00:13:43.756 --> 00:13:45.353 - Huh? - STONEKEEPER: Let's make it 369 00:13:45.355 --> 00:13:47.954 - another perfect day. - (INDISTINCT CHATTERING) 370 00:13:47.956 --> 00:13:49.720 Stonekeeper, please. 371 00:13:49.722 --> 00:13:51.453 That's my son. 372 00:13:51.455 --> 00:13:53.687 Just give him a little time alone out there to think. 373 00:13:53.689 --> 00:13:55.690 He'll come to his senses. 374 00:13:59.922 --> 00:14:01.356 (EXHALES SOFTLY) 375 00:14:07.722 --> 00:14:09.755 - Sooze. - THORP: Hey! 376 00:14:09.757 --> 00:14:12.354 You're banished, remember? You know what that means. 377 00:14:12.356 --> 00:14:13.454 Yes, Thorp. 378 00:14:13.456 --> 00:14:15.254 You do? What does it mean? 379 00:14:15.256 --> 00:14:16.555 - STONEKEEPER: Thorp! - Coming! 380 00:14:16.557 --> 00:14:17.620 We'll circle back. 381 00:14:17.622 --> 00:14:19.223 - (SIGHS) - (MAMMOTH GRUNTS) 382 00:14:22.189 --> 00:14:24.189 (INDISTINCT CHATTERING) 383 00:14:30.856 --> 00:14:32.624 (WIND WHISTLING) 384 00:14:51.722 --> 00:14:53.921 PERCY: Few can survive the cold, brutal environment 385 00:14:53.923 --> 00:14:55.620 of the Himalayas, 386 00:14:55.622 --> 00:14:58.688 but this ingenious creature defies the odds. 387 00:14:58.690 --> 00:15:00.920 The rare Himalayan jumping spider! 388 00:15:00.922 --> 00:15:04.220 This week on Percy Patterson's Wildlife! 389 00:15:04.222 --> 00:15:07.886 This agile arachnid can lay 1,000 eggs at a time 390 00:15:07.888 --> 00:15:10.656 and can jump 50 feet into the air! 391 00:15:13.356 --> 00:15:15.488 There's an element of mental preparation, 392 00:15:15.490 --> 00:15:16.556 - I'm sure. - (CAMERAMAN YAWNS) 393 00:15:20.523 --> 00:15:21.819 (SHRIEKS) It's attacking! 394 00:15:21.821 --> 00:15:23.388 - Oh, no! - (GASPS) 395 00:15:23.390 --> 00:15:24.853 Whoo! The venom! It's going to my brain! 396 00:15:24.855 --> 00:15:26.387 I can't feel my face. 397 00:15:26.389 --> 00:15:28.719 Keep rolling, keep rolling. (MUMBLES) 398 00:15:28.721 --> 00:15:29.853 - Cut! - (PERCY MUMBLES) 399 00:15:29.855 --> 00:15:32.354 I'm melting before your eyes. 400 00:15:32.356 --> 00:15:33.820 BRENDA: Percy! 401 00:15:33.822 --> 00:15:35.420 And we'll add an effect. Melting, melting, melting. 402 00:15:35.422 --> 00:15:36.854 - (GROANS) - BRENDA: Percy! 403 00:15:36.856 --> 00:15:38.753 Cut this bit out. I'm gonna shut one of my eyes. 404 00:15:38.755 --> 00:15:41.520 Oh, my eye! My eye! 405 00:15:41.522 --> 00:15:43.388 Cut! What are you doing? 406 00:15:43.390 --> 00:15:44.719 I'm saving our show. 407 00:15:44.721 --> 00:15:47.288 Me being attacked would get huge ratings! 408 00:15:47.290 --> 00:15:50.221 Our show is educational and enlightening! 409 00:15:50.223 --> 00:15:51.587 A show that promotes respect 410 00:15:51.589 --> 00:15:53.620 for our fellow creatures on this planet. 411 00:15:53.622 --> 00:15:56.221 I know. That's why no one's watching. 412 00:15:56.223 --> 00:15:57.820 - That's why I don't watch. - (SIGHS) 413 00:15:57.822 --> 00:16:01.187 Look, Brenda, unless our spider jumps, it's boring. 414 00:16:01.189 --> 00:16:02.753 Hey, it jumped! 415 00:16:02.755 --> 00:16:04.655 (SCREAMING) 416 00:16:04.657 --> 00:16:06.187 (GRUNTS) 417 00:16:06.189 --> 00:16:07.686 Now, that was exciting. Did we film that? 418 00:16:07.688 --> 00:16:09.221 No, of course not. 419 00:16:09.223 --> 00:16:10.520 All right, I'll just have to go over here 420 00:16:10.522 --> 00:16:12.887 and interview a piece of bark, shall I? 421 00:16:12.889 --> 00:16:14.288 - (PANTING) Yeti. - What? 422 00:16:14.290 --> 00:16:16.388 Plane crashed in the snow. 423 00:16:16.390 --> 00:16:18.420 Teeth, claws, huge! 424 00:16:18.422 --> 00:16:21.454 I saw a yeti! 425 00:16:21.456 --> 00:16:23.457 (PANTING) 426 00:16:24.589 --> 00:16:26.354 Yeti, you say? 427 00:16:26.356 --> 00:16:28.953 Let me buy you a drink and you can tell me all about it. 428 00:16:28.955 --> 00:16:30.388 You believe me, right? 429 00:16:30.390 --> 00:16:31.887 PERCY: Of course, I believe you! 430 00:16:31.889 --> 00:16:33.588 PILOT: You do? You can trust me. 431 00:16:33.590 --> 00:16:34.723 I fly planes! 432 00:16:40.556 --> 00:16:43.320 - FLEEM: (WHISPERING) Migo. - Huh? 433 00:16:43.322 --> 00:16:44.453 Who's there? 434 00:16:44.455 --> 00:16:45.719 FLEEM: Migo. 435 00:16:45.721 --> 00:16:47.320 MIGO: Hello? 436 00:16:47.322 --> 00:16:49.423 (GASPS) Smallfoot? Is that you? 437 00:16:50.923 --> 00:16:52.754 Ugh. 438 00:16:52.756 --> 00:16:55.753 Maybe you are going crazy. No wonder no one believes you. 439 00:16:55.755 --> 00:16:57.253 - We believe you. - (SCREAMS) 440 00:16:57.255 --> 00:16:58.854 - Hi. - (SCREAMS) 441 00:16:58.856 --> 00:17:00.488 (WHISPERS) Migo. 442 00:17:00.490 --> 00:17:01.819 - BOTH: Fleem! - What? 443 00:17:01.821 --> 00:17:03.653 (CHUCKLES) You guys. 444 00:17:03.655 --> 00:17:06.520 Is it just me, or does he look disappointed that it's us? 445 00:17:06.522 --> 00:17:08.588 - You want proof that you saw what you saw? - Yeah. 446 00:17:08.590 --> 00:17:09.853 We got proof. 447 00:17:09.855 --> 00:17:11.187 So, you believe me that I saw a... 448 00:17:11.189 --> 00:17:13.653 - (SHUSHING) - A small... 449 00:17:13.655 --> 00:17:14.953 - They're listening. - MIGO: Who? 450 00:17:14.955 --> 00:17:16.786 The ears of oppression. 451 00:17:16.788 --> 00:17:18.619 - Yeah. - Uh... 452 00:17:18.621 --> 00:17:20.554 This way, stealth mode. 453 00:17:20.556 --> 00:17:22.556 (GRUNTING) 454 00:17:24.522 --> 00:17:27.190 Could this day get any more bizarre? 455 00:17:27.822 --> 00:17:29.353 Is this too close? 456 00:17:29.355 --> 00:17:31.387 - Uh? - You know what you are now? 457 00:17:31.389 --> 00:17:32.620 One of us. 458 00:17:32.622 --> 00:17:34.220 Uh. Hey, wait up! 459 00:17:34.222 --> 00:17:38.587 (CHANTS) One of us! One of us! One of us! 460 00:17:38.589 --> 00:17:40.354 Now, don't tell Gwangi I said this, 461 00:17:40.356 --> 00:17:41.654 but he's a bit paranoid. 462 00:17:41.656 --> 00:17:42.720 GWANGI: Fleem, are you talking about me? 463 00:17:42.722 --> 00:17:44.853 FLEEM: Do you see what I mean? 464 00:17:44.855 --> 00:17:47.587 - Kolka talks to rocks like they can hear her. - KOLKA: Fleem! Shh! 465 00:17:47.589 --> 00:17:49.886 I've been told I'm pesky, annoying, and a real pain, 466 00:17:49.888 --> 00:17:52.421 but, hey, who listens to their mom, right? 467 00:17:52.423 --> 00:17:53.590 - (LAUGHS) - Uh... 468 00:17:54.622 --> 00:17:55.887 Where are you taking me? 469 00:17:55.889 --> 00:17:57.887 Our leader requests a meeting. 470 00:17:57.889 --> 00:17:59.619 Wait, you have a leader? Who? 471 00:17:59.621 --> 00:18:00.723 You'll see. 472 00:18:06.589 --> 00:18:07.857 Oh, boy. 473 00:18:09.290 --> 00:18:10.823 - (CLAPPING) - (SQUEAKING SOUNDS) 474 00:18:16.323 --> 00:18:17.323 GWANGI: He's here. 475 00:18:21.423 --> 00:18:22.653 Meechee? 476 00:18:22.655 --> 00:18:25.353 Welcome! I'm really glad you're here. 477 00:18:25.355 --> 00:18:26.887 (CHUCKLES) What? 478 00:18:26.889 --> 00:18:29.387 What is this place, exactly? 479 00:18:29.389 --> 00:18:32.620 The secret headquarters of the S.E.S. 480 00:18:32.622 --> 00:18:33.887 The Esias? 481 00:18:33.889 --> 00:18:35.719 No, no, no. It's three letters. 482 00:18:35.721 --> 00:18:37.187 Like S-E-S. 483 00:18:37.189 --> 00:18:38.854 Stands for "Smallfoot Exists, Suckas!" 484 00:18:38.856 --> 00:18:40.387 KOLKA: Fleem. (CHUCKLES) 485 00:18:40.389 --> 00:18:42.586 It's "Smallfoot Evidentiary Society." 486 00:18:42.588 --> 00:18:44.719 I mean, my name's got a lot more pizzazz, but... 487 00:18:44.721 --> 00:18:46.819 Wait. You're, like, a smallfoot club? 488 00:18:46.821 --> 00:18:48.320 And, hold on. 489 00:18:48.322 --> 00:18:49.653 - You're the leader? - (MEECHEE SIGHS) 490 00:18:49.655 --> 00:18:50.921 But you're the Stonekeeper's daughter. 491 00:18:50.923 --> 00:18:52.488 Look, I love my father, 492 00:18:52.490 --> 00:18:53.754 but he isn't exactly what you would call 493 00:18:53.756 --> 00:18:55.254 "open to new ideas." 494 00:18:55.256 --> 00:18:57.619 Because questions lead to knowledge. 495 00:18:57.621 --> 00:18:59.620 And knowledge is power. 496 00:18:59.622 --> 00:19:02.254 So you don't just believe in the smallfoot, 497 00:19:02.256 --> 00:19:03.887 you've been looking for one. 498 00:19:03.889 --> 00:19:05.820 Yes. You see all the X's? 499 00:19:05.822 --> 00:19:07.953 We have searched the entire mountain 500 00:19:07.955 --> 00:19:09.320 for years trying to find one. 501 00:19:09.322 --> 00:19:10.653 Why are you looking for X's? 502 00:19:10.655 --> 00:19:11.887 We're not looking for X's. 503 00:19:11.889 --> 00:19:13.654 We're looking for the smallfoot. 504 00:19:13.656 --> 00:19:14.954 And you have seen one. 505 00:19:14.956 --> 00:19:16.619 But I can't prove it. 506 00:19:16.621 --> 00:19:18.487 That is where we come in. 507 00:19:18.489 --> 00:19:20.554 Gwangi, show him the evidence. 508 00:19:20.556 --> 00:19:21.620 - (CLAPPING) - (SQUEAKING SOUNDS) 509 00:19:21.622 --> 00:19:22.656 Here's your proof. 510 00:19:26.489 --> 00:19:28.586 First item, smallfoot pelt. 511 00:19:28.588 --> 00:19:30.820 Evidence suggests it sheds its skin annually. 512 00:19:30.822 --> 00:19:35.221 Second item, smallfoot horn. We believe it only has one. 513 00:19:35.223 --> 00:19:38.253 And then there's this. 514 00:19:38.255 --> 00:19:40.620 The scroll of invisible wisdom. 515 00:19:40.622 --> 00:19:43.920 Just imagine the amazing stuff they put on here. 516 00:19:43.922 --> 00:19:45.720 A bunch of crap, if you ask me. 517 00:19:45.722 --> 00:19:47.819 This proves nothing! 518 00:19:47.821 --> 00:19:49.287 Show him the last one. 519 00:19:49.289 --> 00:19:50.786 It's the first piece I ever found. 520 00:19:50.788 --> 00:19:52.654 It's the thing that started all of this. 521 00:19:52.656 --> 00:19:54.187 - (GASPS) - That was a trigger. 522 00:19:54.189 --> 00:19:55.455 - He's triggered! - GWANGI: Mmm-hmm. 523 00:19:56.923 --> 00:19:59.353 MIGO: Look at your small foot. 524 00:19:59.355 --> 00:20:00.920 - You did see one. - Where did it go? 525 00:20:00.922 --> 00:20:02.321 - I don't know! - GWANGI: Think! 526 00:20:02.323 --> 00:20:03.921 - Reach into your memory! - Slap him! 527 00:20:03.923 --> 00:20:06.387 No! It got whisked away on the wind, over the clouds! 528 00:20:06.389 --> 00:20:08.455 MEECHEE: Which way? Up? Sideways? Where? 529 00:20:10.190 --> 00:20:11.388 Down! 530 00:20:11.390 --> 00:20:12.954 Did you say down? 531 00:20:12.956 --> 00:20:14.553 - Slap him! - GWANGI AND KOLKA: Fleem! 532 00:20:14.555 --> 00:20:16.253 Down! Of course! 533 00:20:16.255 --> 00:20:17.519 You know, I have always thought 534 00:20:17.521 --> 00:20:18.820 it was weird that a mountain floats 535 00:20:18.822 --> 00:20:20.388 when there's obviously 536 00:20:20.390 --> 00:20:22.221 some invisible force pulling us downward 537 00:20:22.223 --> 00:20:23.419 and keeping everything around us 538 00:20:23.421 --> 00:20:25.953 from drifting off into the sky. 539 00:20:25.955 --> 00:20:27.620 Of course, this is just a theory. (CHUCKLES) 540 00:20:27.622 --> 00:20:30.453 But that's why we haven't found one up here. 541 00:20:30.455 --> 00:20:35.519 Because it's down here. Below the clouds. 542 00:20:35.521 --> 00:20:39.353 And if you want proof, that's where we need to go. 543 00:20:39.355 --> 00:20:41.856 (STAMMERS) In... In the nothing? 544 00:20:43.556 --> 00:20:45.354 (LAUGHS) You're crazy. 545 00:20:45.356 --> 00:20:46.586 Don't call me crazy. 546 00:20:46.588 --> 00:20:48.188 Yeah. Never call a crazy guy crazy. 547 00:20:48.190 --> 00:20:49.553 You want to know why it's called the nothing? 548 00:20:49.555 --> 00:20:51.419 Because there's nothing down there! 549 00:20:51.421 --> 00:20:52.654 Why do you believe that? 550 00:20:52.656 --> 00:20:54.386 Because it's in the stones. 551 00:20:54.388 --> 00:20:56.487 So is the one that says there's no smallfoot. 552 00:20:56.489 --> 00:20:57.653 And yet, you saw one. 553 00:20:57.655 --> 00:20:58.920 Yeah. Why is there a stone 554 00:20:58.922 --> 00:21:00.587 that says something doesn't exist? 555 00:21:00.589 --> 00:21:02.354 Doesn't that just prove that it actually does? 556 00:21:02.356 --> 00:21:05.586 And if one stone is wrong, then others could be as well. 557 00:21:05.588 --> 00:21:07.719 What? Other stones? 558 00:21:07.721 --> 00:21:08.920 How many do you think are wrong? 559 00:21:08.922 --> 00:21:10.387 The whole robe. 560 00:21:10.389 --> 00:21:11.854 Huh. 561 00:21:11.856 --> 00:21:13.590 You know what? This whole thing's insane. I'm out. 562 00:21:14.454 --> 00:21:15.920 Migo, wait. 563 00:21:15.922 --> 00:21:17.653 Hey, I just wanna prove that I saw a smallfoot 564 00:21:17.655 --> 00:21:19.321 so I can get un-banished. 565 00:21:19.323 --> 00:21:21.221 But you, you wanna, what? 566 00:21:21.223 --> 00:21:22.921 Tear down everything our world is built on? 567 00:21:22.923 --> 00:21:26.486 It's not just about tearing down old ideas. 568 00:21:26.488 --> 00:21:28.419 It's about finding new ones. 569 00:21:28.421 --> 00:21:29.553 (SIGHS) 570 00:21:29.555 --> 00:21:30.889 You know what, come with me. 571 00:21:39.290 --> 00:21:40.886 (SINGING) Take a look around 572 00:21:40.888 --> 00:21:43.787 And see the world we think we know 573 00:21:43.789 --> 00:21:47.188 And then look closer 574 00:21:47.190 --> 00:21:48.654 Wow. 575 00:21:48.656 --> 00:21:50.720 There's more to life than meets the eye 576 00:21:50.722 --> 00:21:52.953 A beauty to behold 577 00:21:52.955 --> 00:21:58.456 It's all much bigger than we know 578 00:22:00.290 --> 00:22:03.756 It's only just beginning to unfold 579 00:22:04.855 --> 00:22:06.954 So let it all unfold 580 00:22:06.956 --> 00:22:11.720 Far beyond all reason in your mind 581 00:22:11.722 --> 00:22:16.453 There's a world mysterious There for you to find 582 00:22:16.455 --> 00:22:21.188 All these questions that we always had 583 00:22:21.190 --> 00:22:23.452 All we are is curious 584 00:22:23.454 --> 00:22:25.587 There's nothing wrong with that 585 00:22:25.589 --> 00:22:30.353 So go 'round every corner 586 00:22:30.355 --> 00:22:34.719 Search every part of the sky 587 00:22:34.721 --> 00:22:39.422 'Cause a life that's full of wonder 588 00:22:40.689 --> 00:22:43.257 Is a wonderful life 589 00:22:44.555 --> 00:22:45.619 Whoo! 590 00:22:45.621 --> 00:22:46.787 (LAUGHS) 591 00:22:46.789 --> 00:22:48.890 (MEECHEE VOCALIZES) 592 00:22:56.189 --> 00:22:57.753 Dig beneath the surface 593 00:22:57.755 --> 00:23:00.653 Find the lessons there to learn 594 00:23:00.655 --> 00:23:05.419 And then dig deeper 595 00:23:05.421 --> 00:23:10.286 Feed your intuition Don't leave any stone unturned 596 00:23:10.288 --> 00:23:15.123 Be the seeker of the truth 597 00:23:17.189 --> 00:23:20.455 Listen when you hear it calling you 598 00:23:21.521 --> 00:23:23.820 You know it's calling you 599 00:23:23.822 --> 00:23:28.687 Far beyond all reason in your mind 600 00:23:28.689 --> 00:23:33.320 There's a world mysterious There for you to find 601 00:23:33.322 --> 00:23:37.886 All these questions that we always have 602 00:23:37.888 --> 00:23:40.352 All we are is curious 603 00:23:40.354 --> 00:23:42.419 There's nothing wrong with that 604 00:23:42.421 --> 00:23:47.287 So go 'round every corner 605 00:23:47.289 --> 00:23:51.653 Search every part of the sky 606 00:23:51.655 --> 00:23:57.687 'Cause a life that's full of wonder 607 00:23:57.689 --> 00:23:59.890 Is a wonderful life 608 00:24:03.789 --> 00:24:06.124 (VOCALIZING) 609 00:24:06.955 --> 00:24:11.553 Is a wonderful life 610 00:24:11.555 --> 00:24:16.252 Is a wonderful life 611 00:24:16.254 --> 00:24:19.388 Is a wonderful life 612 00:24:21.756 --> 00:24:25.157 Down there, Migo, a world awaits. 613 00:24:25.955 --> 00:24:27.953 Okay, I'll go. 614 00:24:27.955 --> 00:24:30.320 - Really? - Do you have a plan? 615 00:24:30.322 --> 00:24:32.220 Of course we have a plan. 616 00:24:32.222 --> 00:24:34.554 Uh, I think the plan might need more planning. 617 00:24:34.556 --> 00:24:36.554 FLEEM: It was nice knowing you! 618 00:24:36.556 --> 00:24:37.653 Hey, uh, I need to readjust the harness. 619 00:24:37.655 --> 00:24:39.219 It's a little too tight. 620 00:24:39.221 --> 00:24:40.920 - This should be enough rope. - Should be? 621 00:24:40.922 --> 00:24:43.252 We don't know exactly how far down it is. 622 00:24:43.254 --> 00:24:44.921 It's also all the rope we have. 623 00:24:44.923 --> 00:24:46.719 Okay, if we're gonna do this, we gotta do it fast. 624 00:24:46.721 --> 00:24:47.920 Gwangi, tell him the plan. 625 00:24:47.922 --> 00:24:49.687 - Oh, boy. - GWANGI: Listen up. 626 00:24:49.689 --> 00:24:51.520 - Whoa! - Pull once to go lower, twice to stay put, 627 00:24:51.522 --> 00:24:53.252 - three times to come up. - MIGO: Uh... 628 00:24:53.254 --> 00:24:54.819 Four pulls means you've reached the bottom 629 00:24:54.821 --> 00:24:55.886 and it's safe for us to come down. 630 00:24:55.888 --> 00:24:57.554 Wait, what was the second one? 631 00:24:57.556 --> 00:24:59.719 Look, it doesn't really matter. (SCREAMS) Ow. 632 00:24:59.721 --> 00:25:02.420 Your safe word is "mystical creature." 633 00:25:02.422 --> 00:25:04.487 That's more of a phrase, really. 634 00:25:04.489 --> 00:25:06.754 If you shout it, we'll abort the mission and pull you right on up. 635 00:25:06.756 --> 00:25:08.253 How about just "help"? 636 00:25:08.255 --> 00:25:09.520 I'll scream, "Help!" Nice and short. 637 00:25:09.522 --> 00:25:10.920 You're gonna do great. 638 00:25:10.922 --> 00:25:12.819 Yeah? You really think so? 639 00:25:12.821 --> 00:25:14.353 - Let's do this! - (SCREAMS) 640 00:25:14.355 --> 00:25:15.854 (HUFFING) 641 00:25:15.856 --> 00:25:17.553 (GASPS) 642 00:25:17.555 --> 00:25:19.619 - Whoa! Oh-oh. - FLEEM: Migo! 643 00:25:19.621 --> 00:25:21.686 If you die, can I have all your worldly possessions? 644 00:25:21.688 --> 00:25:23.653 - ALL: Fleem! - Right. Sorry, when you die. 645 00:25:23.655 --> 00:25:24.690 Uh... 646 00:25:25.756 --> 00:25:27.419 What do you see? 647 00:25:27.421 --> 00:25:30.654 Uh, so far just seeing cloud, and more cloud. 648 00:25:30.656 --> 00:25:32.220 Wait, wait, (GASPS) what is that? 649 00:25:32.222 --> 00:25:33.487 - Oh, no! - (ALL GASP) 650 00:25:33.489 --> 00:25:34.854 MIGO: Sorry, that was just my hand. 651 00:25:34.856 --> 00:25:35.920 - (ALL SIGH IN RELIEF) - Okay. 652 00:25:35.922 --> 00:25:37.253 MIGO: Still clouds. 653 00:25:37.255 --> 00:25:38.453 - More clouds - KOLKA: Uh... 654 00:25:38.455 --> 00:25:39.520 MIGO: Man, there's a lot of clouds. 655 00:25:39.522 --> 00:25:40.587 THORP: Meechee, you out here? 656 00:25:40.589 --> 00:25:41.787 - Thorp! - (ALL EXCLAIM) 657 00:25:41.789 --> 00:25:43.490 - Uh-oh. - "Uh-oh"? Why "uh-oh"? 658 00:25:44.489 --> 00:25:46.519 Uh-oh. Mystical creature! 659 00:25:46.521 --> 00:25:48.286 Hey, what are you freaks doing out here? 660 00:25:48.288 --> 00:25:49.854 MIGO: Mystical creature! 661 00:25:49.856 --> 00:25:51.319 Uh, what was that? 662 00:25:51.321 --> 00:25:53.886 - Uh, it's, um, the wind! - Huh? 663 00:25:53.888 --> 00:25:56.387 Yeah, it makes strange noises out here. 664 00:25:56.389 --> 00:25:58.523 - (ALL SHUDDERS) - (WHISPERS) Mystical creature! 665 00:26:00.222 --> 00:26:01.319 (GRUNTS) 666 00:26:01.321 --> 00:26:02.753 (ALL SIGH) 667 00:26:02.755 --> 00:26:03.819 (ALL SCREAM) 668 00:26:03.821 --> 00:26:04.920 (SCREAMING) 669 00:26:04.922 --> 00:26:06.587 Stop it. You're all acting weird. 670 00:26:06.589 --> 00:26:09.623 I don't like weird. Weird is weird, okay? 671 00:26:10.688 --> 00:26:12.754 (MIGO GRUNTING) 672 00:26:12.756 --> 00:26:14.554 I thought I heard Migo's high-pitched, 673 00:26:14.556 --> 00:26:16.286 kind of annoying voice. Where is he? 674 00:26:16.288 --> 00:26:17.720 - Hanging over the... - Ah! 675 00:26:17.722 --> 00:26:19.220 - Honestly, we have no idea... - (FLEEM GRUNTING) 676 00:26:19.222 --> 00:26:20.386 ...of the status of his whereabouts. 677 00:26:20.388 --> 00:26:21.787 How many times was up? 678 00:26:21.789 --> 00:26:23.620 How many times? 679 00:26:23.622 --> 00:26:26.186 Something's not right here. Let me think about this. 680 00:26:26.188 --> 00:26:27.188 (GRUNTING) 681 00:26:29.489 --> 00:26:31.653 Ugh, something's not adding up. 682 00:26:31.655 --> 00:26:33.554 Yeah, I can't do math. 683 00:26:33.556 --> 00:26:34.555 You're coming with me. 684 00:26:35.756 --> 00:26:36.853 (ALL GASP) 685 00:26:36.855 --> 00:26:38.319 Oh, no! 686 00:26:38.321 --> 00:26:40.586 (WHIMPERS) Definitely not enough rope! 687 00:26:40.588 --> 00:26:42.623 (SCREAMING) 688 00:26:48.555 --> 00:26:50.555 (CONTINUES SCREAMING) 689 00:26:53.421 --> 00:26:54.887 (STOPS SCREAMING) 690 00:26:54.889 --> 00:26:56.889 (RESUMES SCREAMING) 691 00:27:00.655 --> 00:27:01.822 (EXHALES DEEPLY) 692 00:27:02.521 --> 00:27:03.722 (SIGHS) 693 00:27:05.322 --> 00:27:06.322 Oh. 694 00:27:07.422 --> 00:27:08.423 Guys? 695 00:27:09.489 --> 00:27:10.789 (ECHOES) Guys? 696 00:27:12.389 --> 00:27:13.887 Oh, boy. 697 00:27:13.889 --> 00:27:15.419 (GASPS) 698 00:27:15.421 --> 00:27:17.288 Oh, wow. 699 00:27:25.222 --> 00:27:28.519 (ECHOES) This is so not nothingness! 700 00:27:28.521 --> 00:27:31.887 (NORMAL VOICE) This is definitely something-ness. 701 00:27:31.889 --> 00:27:33.419 (BIRD SCREECHES) 702 00:27:33.421 --> 00:27:34.686 Whoa. 703 00:27:34.688 --> 00:27:36.522 - (GOAT BLEATING) - (GASPS) 704 00:27:37.821 --> 00:27:39.252 (BLEATS) 705 00:27:39.254 --> 00:27:40.820 Oh, my gosh! Look at you! 706 00:27:40.822 --> 00:27:41.823 Hi, little guy! 707 00:27:43.621 --> 00:27:44.820 (GOAT SCREAMS) 708 00:27:44.822 --> 00:27:46.156 Oh! No! 709 00:27:47.923 --> 00:27:49.687 That is just harsh! 710 00:27:49.689 --> 00:27:51.286 I'll teach you a little lesson. 711 00:27:51.288 --> 00:27:52.820 Take that! 712 00:27:52.822 --> 00:27:53.890 (GOAT SCREAMS) 713 00:27:54.656 --> 00:27:55.854 Yes! 714 00:27:55.856 --> 00:27:58.256 Run, little one! Run, run, be free! 715 00:27:59.454 --> 00:28:01.189 Oh, the shiny flying thing! 716 00:28:18.521 --> 00:28:19.522 (GASPS) A smallfoot. 717 00:28:20.756 --> 00:28:22.822 (BOTH SCREAMING) 718 00:28:24.856 --> 00:28:26.386 Uh-oh. Whoa. 719 00:28:26.388 --> 00:28:28.754 No. No, no, no! 720 00:28:28.756 --> 00:28:30.754 Whoa. (SCREAMS) 721 00:28:30.756 --> 00:28:32.255 Whoa! 722 00:28:33.354 --> 00:28:34.355 (SHRIEKS) 723 00:28:38.622 --> 00:28:40.356 (SCREAMING) 724 00:28:46.556 --> 00:28:47.620 Phew. 725 00:28:47.622 --> 00:28:48.623 (GASPS) 726 00:28:49.622 --> 00:28:50.754 (SCREAMS) 727 00:28:50.756 --> 00:28:51.853 (GRUNTS) 728 00:28:51.855 --> 00:28:53.355 (WIND WHISTLING) 729 00:28:54.521 --> 00:28:55.586 (SCREAMS) 730 00:28:55.588 --> 00:28:56.719 (GRUNTING) 731 00:28:56.721 --> 00:28:57.722 Whoa! 732 00:28:58.721 --> 00:29:00.719 (GRUNTING) 733 00:29:00.721 --> 00:29:02.252 Ow! Ow! Ow! Ow! 734 00:29:02.254 --> 00:29:03.522 (SCREAMING) 735 00:29:04.321 --> 00:29:06.219 No! Rock! Rock! 736 00:29:06.221 --> 00:29:07.690 (SCREAMS AND GRUNTS) 737 00:29:08.421 --> 00:29:10.122 (GRUNTING) 738 00:29:13.321 --> 00:29:14.423 Whoa. 739 00:29:15.689 --> 00:29:17.620 (SCREAMS) 740 00:29:17.622 --> 00:29:19.419 No. No, no, no. 741 00:29:19.421 --> 00:29:20.456 (GRUNTS) 742 00:29:21.722 --> 00:29:22.790 Hmm. 743 00:29:24.289 --> 00:29:26.323 (GRUNTING) 744 00:29:31.488 --> 00:29:32.555 Ow. 745 00:29:34.756 --> 00:29:35.823 (WHIMPERS) 746 00:29:39.522 --> 00:29:41.556 (STRAINING) 747 00:29:46.689 --> 00:29:47.856 Whoo-hoo! 748 00:29:48.756 --> 00:29:49.953 (THUDS) 749 00:29:49.955 --> 00:29:51.223 Ow! 750 00:29:52.489 --> 00:29:54.219 (CRASHES) 751 00:29:54.221 --> 00:29:56.222 (GRUNTING) 752 00:30:00.488 --> 00:30:01.522 (EXHALES) 753 00:30:03.355 --> 00:30:04.556 (GASPS) 754 00:30:09.955 --> 00:30:11.188 (GASPS) 755 00:30:27.821 --> 00:30:29.356 Huh! 756 00:30:31.820 --> 00:30:33.487 BRENDA: Okay, okay, back up, back up. 757 00:30:33.489 --> 00:30:36.654 You wanna interview a man who says he saw a yeti? 758 00:30:36.656 --> 00:30:37.953 And you actually believe him? 759 00:30:37.955 --> 00:30:40.319 Of course not. But it makes for good TV. 760 00:30:40.321 --> 00:30:41.754 That man has altitude sickness. 761 00:30:41.756 --> 00:30:42.920 - He needs help! - (PILOT GRUNTS) 762 00:30:42.922 --> 00:30:45.352 - After he helps us. - What? 763 00:30:45.354 --> 00:30:47.520 Brenda, do you know what this village is famous for? 764 00:30:47.522 --> 00:30:48.818 Yetis. 765 00:30:48.820 --> 00:30:50.620 More reported yeti sightings here 766 00:30:50.622 --> 00:30:52.487 than anywhere else on the planet. 767 00:30:52.489 --> 00:30:53.919 So? 768 00:30:53.921 --> 00:30:55.253 Picture this. 769 00:30:55.255 --> 00:30:56.453 We're here looking 770 00:30:56.455 --> 00:30:58.319 for the Himalayan jumping spider... 771 00:30:58.321 --> 00:31:01.219 but we capture on film a yeti. 772 00:31:01.221 --> 00:31:03.486 We post the video, it goes viral, then boom! 773 00:31:03.488 --> 00:31:04.886 My ratings skyrocket! 774 00:31:04.888 --> 00:31:06.720 Yetis don't exist. 775 00:31:06.722 --> 00:31:08.920 Or do they? 776 00:31:08.922 --> 00:31:10.420 Picked up a suit in town this afternoon, 777 00:31:10.422 --> 00:31:11.586 and it's a cracker. 778 00:31:11.588 --> 00:31:13.352 Has stilts and everything. 779 00:31:13.354 --> 00:31:15.619 You're gonna put that thing on and deceive your fans? 780 00:31:15.621 --> 00:31:18.752 (LAUGHS) Of course not! I'll be on camera. 781 00:31:18.754 --> 00:31:20.287 You'll be in the suit. 782 00:31:20.289 --> 00:31:21.519 Wow! 783 00:31:21.521 --> 00:31:23.352 What has happened to you? 784 00:31:23.354 --> 00:31:25.786 Where is the Percy Patterson who loved animals, 785 00:31:25.788 --> 00:31:29.853 who inspired me to love them, who had integrity? 786 00:31:29.855 --> 00:31:31.353 I have integrity. 787 00:31:31.355 --> 00:31:32.919 Mmm... 788 00:31:32.921 --> 00:31:35.419 Okay, yes, I've gotta do one thing without integrity 789 00:31:35.421 --> 00:31:38.252 and then I'll just be all integrity all the time. 790 00:31:38.254 --> 00:31:39.620 I will ooze integrity. 791 00:31:39.622 --> 00:31:41.253 I shall bathe in it. 792 00:31:41.255 --> 00:31:43.219 I will have a sports drink called "Integrity" 793 00:31:43.221 --> 00:31:44.953 that I will endorse not for free 794 00:31:44.955 --> 00:31:47.420 but I will take that money and give it to charity. 795 00:31:47.422 --> 00:31:49.252 That's how much integrity 796 00:31:49.254 --> 00:31:50.653 - I will have! - (SIGHS IN DISGUST) 797 00:31:50.655 --> 00:31:54.819 Brenda, please. Nobody's watching my show. 798 00:31:54.821 --> 00:31:57.752 You wanna save a species on the verge of extinction? 799 00:31:57.754 --> 00:31:59.687 - Save me. - (SIGHS) 800 00:31:59.689 --> 00:32:01.387 - (MUSIC PLAYING) - Brenda! 801 00:32:01.389 --> 00:32:02.819 Yo, I'm really nervous. 802 00:32:02.821 --> 00:32:03.886 This one goes out to my girlfriend. 803 00:32:03.888 --> 00:32:05.386 Brenda, wait. 804 00:32:05.388 --> 00:32:06.654 Let me explain. 805 00:32:06.656 --> 00:32:08.287 Lisa, will you marry... (SHRIEKS) 806 00:32:08.289 --> 00:32:09.852 (RAPPING) I thought I'd made it 807 00:32:09.854 --> 00:32:12.819 Celebrated when I got my TV show 808 00:32:12.821 --> 00:32:14.685 But the haters out there hating 809 00:32:14.687 --> 00:32:17.519 Got my ratings low, low, low 810 00:32:17.521 --> 00:32:19.620 It's hard to compete with videos 811 00:32:19.622 --> 00:32:21.486 Of twerking hogs 812 00:32:21.488 --> 00:32:22.953 And waterskiing squirrels 813 00:32:22.955 --> 00:32:25.487 And monkeys riding on the backs of dogs 814 00:32:25.489 --> 00:32:27.386 So much pressure 815 00:32:27.388 --> 00:32:30.453 Have mercy, I'm not the Percy That you've always heard about 816 00:32:30.455 --> 00:32:34.885 That Percy, he was successful That Percy had a lot of clout 817 00:32:34.887 --> 00:32:37.952 (SINGING) Back then, back when I was high on that hill 818 00:32:37.954 --> 00:32:40.286 But now I'm broke here on the bottom 819 00:32:40.288 --> 00:32:42.852 With no way to pay my bills 820 00:32:42.854 --> 00:32:46.818 It's getting harder every day To catch a break 821 00:32:46.820 --> 00:32:48.652 So when I see a chance 822 00:32:48.654 --> 00:32:51.286 Then it's a chance I really need to take 823 00:32:51.288 --> 00:32:54.952 I'm just looking for a way of bouncing back 824 00:32:54.954 --> 00:32:58.886 The rent is due, I'm in a fix And I'm about to crack 825 00:32:58.888 --> 00:33:00.553 Under pressure 826 00:33:00.555 --> 00:33:02.953 Brenda? I'm making this up on the spot. 827 00:33:02.955 --> 00:33:04.586 He's under pressure 828 00:33:04.588 --> 00:33:06.853 Which is impressive, let's be honest. 829 00:33:06.855 --> 00:33:08.554 Come on! 830 00:33:08.556 --> 00:33:11.786 (SINGING) Brenda, Brenda I'm a desperate man 831 00:33:11.788 --> 00:33:15.920 So help me get back on the top Of rockin' again 832 00:33:15.922 --> 00:33:17.519 No pressure 833 00:33:17.521 --> 00:33:20.520 Brenda, Brenda Won't you hear my plea? 834 00:33:20.522 --> 00:33:24.186 The weight of all the world Is really weighing on me 835 00:33:24.188 --> 00:33:25.786 So much pressure 836 00:33:25.788 --> 00:33:29.419 This is no time to quit I'm on the verge of a hit 837 00:33:29.421 --> 00:33:33.618 And I'm determined to make this a success Yeah 838 00:33:33.620 --> 00:33:37.686 Brenda, tell me you see All the potential in me 839 00:33:37.688 --> 00:33:41.520 I'll do whatever it takes To make you say yes 840 00:33:41.522 --> 00:33:44.686 Down on my knees Begging you please 841 00:33:44.688 --> 00:33:47.320 Won't you tell me you understand? 842 00:33:47.322 --> 00:33:48.852 Lend me a hand 843 00:33:48.854 --> 00:33:54.754 Oh, you gotta save me, save me Save me, save me 844 00:33:56.587 --> 00:33:58.586 Those aren't even the words. 845 00:33:58.588 --> 00:34:00.889 You think I don't know that? Brenda? 846 00:34:01.687 --> 00:34:03.353 Brenda? 847 00:34:03.355 --> 00:34:05.287 Oh, no, no, no. The bag! The suit! 848 00:34:05.289 --> 00:34:06.753 No! 849 00:34:06.755 --> 00:34:10.487 (MAN AND WOMAN SPEAKING MANDARIN AND LAUGHING) 850 00:34:10.489 --> 00:34:11.853 (DOOR CLOSES) 851 00:34:11.855 --> 00:34:13.619 Whoa. 852 00:34:13.621 --> 00:34:14.622 (GRUNTS) 853 00:34:17.489 --> 00:34:18.490 - (GOAT BLEATS) - Huh? 854 00:34:19.720 --> 00:34:21.388 (SHRIEKING) 855 00:34:21.955 --> 00:34:23.356 (SHUSHING) 856 00:34:24.887 --> 00:34:26.855 Hey, what you got there? 857 00:34:28.255 --> 00:34:29.686 - Shh! It's okay. - (BLEATS) 858 00:34:29.688 --> 00:34:31.885 - Hmm. - (CRASHES) 859 00:34:31.887 --> 00:34:34.186 - (GASPS) I must be close! - (DOOR OPENS) 860 00:34:34.188 --> 00:34:35.586 (GASPS) 861 00:34:35.588 --> 00:34:36.589 There it is! 862 00:34:41.555 --> 00:34:44.885 I should introduce myself. Oh, but why am I so scared? 863 00:34:44.887 --> 00:34:46.718 (SPEAKS GIBBERISH) 864 00:34:46.720 --> 00:34:48.886 Hmm. No language skills. 865 00:34:48.888 --> 00:34:50.156 Didn't see that one coming. 866 00:34:51.254 --> 00:34:53.785 Excuse me. Um... 867 00:34:53.787 --> 00:34:55.252 PERCY: Brenda, please come back. 868 00:34:55.254 --> 00:34:56.619 It's just this one time, 869 00:34:56.621 --> 00:34:58.452 then we'll do the whole integrity thing. 870 00:34:58.454 --> 00:35:00.721 I promise. Please call me when you get this! 871 00:35:11.189 --> 00:35:13.353 Thank you, Brenda! Oh! 872 00:35:13.355 --> 00:35:16.387 You've even put on the stilts. Oh, I love it. 873 00:35:16.389 --> 00:35:18.287 And the suit does not look fake. 874 00:35:18.289 --> 00:35:20.287 It's actually quite convincing. 875 00:35:20.289 --> 00:35:22.252 Okay, here's the shot. I'll film over... 876 00:35:22.254 --> 00:35:23.788 (SPEAKS GIBBERISH) 877 00:35:25.788 --> 00:35:27.818 (ROARING) 878 00:35:27.820 --> 00:35:29.686 Uh... 879 00:35:29.688 --> 00:35:31.619 He's doing all the talking. Just say something, you idiot. 880 00:35:31.621 --> 00:35:33.286 (INHALES) Here we go. 881 00:35:33.288 --> 00:35:34.552 - Hi. - Huh? 882 00:35:34.554 --> 00:35:36.818 I'm Migo and I have... 883 00:35:36.820 --> 00:35:39.618 (GROWLING) 884 00:35:39.620 --> 00:35:41.287 Blimey, good growl. 885 00:35:41.289 --> 00:35:43.552 Did you put an amplifier inside there or something? 886 00:35:43.554 --> 00:35:44.852 This is why I work with you, Brenda. 887 00:35:44.854 --> 00:35:47.518 When you're in, you're all in. 888 00:35:47.520 --> 00:35:49.453 - (RECORDER BEEPS) - Okay, hair looks good. 889 00:35:49.455 --> 00:35:50.819 Nice bit of back light. 890 00:35:50.821 --> 00:35:53.187 (BLOWING LIPS) 891 00:35:53.189 --> 00:35:56.386 Here we go, yeti discovery shot, take one. 892 00:35:56.388 --> 00:35:58.419 (PANTING) Percy Patterson here, 893 00:35:58.421 --> 00:36:00.552 high in the Himalayas. I was looking for the rare... 894 00:36:00.554 --> 00:36:01.819 (GROWLS) 895 00:36:01.821 --> 00:36:03.652 Not yet. Thank you. Cut that bit out. 896 00:36:03.654 --> 00:36:05.220 In three, two... 897 00:36:05.222 --> 00:36:06.519 (PANTS) I was looking 898 00:36:06.521 --> 00:36:07.818 for the rare Himalayan jumping spider... 899 00:36:07.820 --> 00:36:09.552 but I just heard a low growling 900 00:36:09.554 --> 00:36:11.619 coming from this direction. 901 00:36:11.621 --> 00:36:12.819 (GASPS) 902 00:36:12.821 --> 00:36:15.452 Is that a yeti? 903 00:36:15.454 --> 00:36:16.585 Do the growl. 904 00:36:16.587 --> 00:36:17.685 (MOTOR WHIRRING) 905 00:36:17.687 --> 00:36:19.186 Do you mind? 906 00:36:19.188 --> 00:36:20.686 Ugh. Brenda, will you turn that off? 907 00:36:20.688 --> 00:36:23.522 I'm trying to shoot Brenda in this... Wait a minute. 908 00:36:24.521 --> 00:36:26.186 Brenda? 909 00:36:26.188 --> 00:36:27.189 Brenda? 910 00:36:28.520 --> 00:36:30.387 (GASPING) 911 00:36:30.389 --> 00:36:33.752 (WHEEZING) It's a yeti! It's a yeti! It's a yeti! 912 00:36:33.754 --> 00:36:35.653 I can't seem to shout. 913 00:36:35.655 --> 00:36:38.286 You know, you'll laugh, because in my world 914 00:36:38.288 --> 00:36:41.320 everyone thinks you're this terrifying monster that's all. 915 00:36:41.322 --> 00:36:43.619 (GROWLING) 916 00:36:43.621 --> 00:36:46.186 But you don't look terrifying to me. 917 00:36:46.188 --> 00:36:47.352 - (GRUNTS) - You're adorable. 918 00:36:47.354 --> 00:36:49.452 - (SCREAMS) - Ooh, the smallfoot song. 919 00:36:49.454 --> 00:36:51.319 I know this one. I know it. I know it. 920 00:36:51.321 --> 00:36:52.485 (SCREAMS AND WHIMPERS) 921 00:36:52.487 --> 00:36:53.553 Was that not right? 922 00:36:53.555 --> 00:36:55.189 (PANTING AND GRUNTS) 923 00:36:57.488 --> 00:36:58.586 (SCREAMS) 924 00:36:58.588 --> 00:36:59.886 I just need to take you home 925 00:36:59.888 --> 00:37:01.619 and prove to everyone that you exist 926 00:37:01.621 --> 00:37:03.220 so I can get un-banished. Okay? 927 00:37:03.222 --> 00:37:04.322 (GASPING) 928 00:37:05.688 --> 00:37:07.352 (GROWLING) 929 00:37:07.354 --> 00:37:09.419 - (SHRIEKS) -MIGO: You wanna bring anything? 930 00:37:09.421 --> 00:37:10.552 - (GRUNTS) - Okay. 931 00:37:10.554 --> 00:37:11.618 Ha-ha! 932 00:37:11.620 --> 00:37:12.686 (PANTING) 933 00:37:12.688 --> 00:37:14.489 (GRUNTING) 934 00:37:17.855 --> 00:37:19.518 You wanna bring that, too? Okay, come here. 935 00:37:19.520 --> 00:37:21.253 (GROWLING) 936 00:37:21.255 --> 00:37:22.320 Ooh, that looks cool! 937 00:37:22.322 --> 00:37:23.655 (GRUNTS) No! 938 00:37:24.587 --> 00:37:26.220 (SCREAMS) 939 00:37:26.222 --> 00:37:28.789 Wait! Where you going? Look how excited you are. 940 00:37:30.487 --> 00:37:32.485 (PERCY SHRIEKS) 941 00:37:32.487 --> 00:37:34.521 - (SCREAMS AND GRUNTS) - (LAUGHING) 942 00:37:36.554 --> 00:37:39.322 - (PERCY GASPS) - Stop it! (LAUGHING) 943 00:37:40.887 --> 00:37:42.253 Argh! 944 00:37:42.255 --> 00:37:43.323 That's ironic. 945 00:37:43.755 --> 00:37:45.323 (LAUGHS) 946 00:37:46.620 --> 00:37:47.753 Um... 947 00:37:47.755 --> 00:37:50.187 - (SNORING) - Uh... 948 00:37:50.189 --> 00:37:53.352 Smallfoot? Hello? 949 00:37:53.354 --> 00:37:55.451 Oh! That supposed to fall out like that? 950 00:37:55.453 --> 00:37:56.852 We need to put that back in there. 951 00:37:56.854 --> 00:37:58.256 It goes there, right? 952 00:37:58.887 --> 00:38:00.286 Oh, boy. 953 00:38:00.288 --> 00:38:02.288 (SNORING) 954 00:38:06.821 --> 00:38:10.451 All right, take a little bit of that... 955 00:38:10.453 --> 00:38:13.518 I hope you don't mind, but I'm taking you home. 956 00:38:13.520 --> 00:38:15.386 I'm gonna be all like, "Yo, what's up?" 957 00:38:15.388 --> 00:38:17.386 And they're gonna be like, "Yo, is that a... What?" 958 00:38:17.388 --> 00:38:18.718 And I'm gonna be like, "Yeah!" 959 00:38:18.720 --> 00:38:19.920 Their faces are gonna be like... Ahh! 960 00:38:19.922 --> 00:38:21.786 Then my face is like ' "Uh-huh!" 961 00:38:21.788 --> 00:38:24.188 Smallfoot exists, suckas! Whoo-hoo! 962 00:38:27.421 --> 00:38:29.422 (WHISTLING) 963 00:38:34.755 --> 00:38:35.886 Is that a blizzard? 964 00:38:35.888 --> 00:38:37.788 (SCREAMING) 965 00:38:39.387 --> 00:38:40.586 (GASPS) 966 00:38:40.588 --> 00:38:42.255 (SCREAMING) 967 00:38:43.887 --> 00:38:45.889 (GRUNTING) 968 00:38:47.254 --> 00:38:48.652 (GASPS) You okay? 969 00:38:48.654 --> 00:38:50.885 Wow, that storm came out of nowhere, didn't it? 970 00:38:50.887 --> 00:38:52.252 Don't worry. We'll wait it out in here. 971 00:38:52.254 --> 00:38:53.255 It's nice and warm. 972 00:38:54.621 --> 00:38:56.519 (GASPS LOUDLY) No! 973 00:38:56.521 --> 00:38:57.719 (BLOWING) 974 00:38:57.721 --> 00:39:00.352 (GRUNTING) 975 00:39:00.354 --> 00:39:02.253 Please don't die, please don't die, please don't die. 976 00:39:02.255 --> 00:39:03.753 Don't worry, smallfoot. I'm gonna save you. 977 00:39:03.755 --> 00:39:05.187 I'm gonna save you. Just hang on! 978 00:39:05.189 --> 00:39:06.155 - Hang on! Hang on! - (ROCKS CLICKING) 979 00:39:08.621 --> 00:39:10.889 PERCY: (SIGHS) Fire. 980 00:39:11.754 --> 00:39:13.920 So warm. 981 00:39:13.922 --> 00:39:15.853 So nice... 982 00:39:15.855 --> 00:39:17.853 Wait a minute. What's... 983 00:39:17.855 --> 00:39:19.552 (SHRIEKS AND HUFFS) 984 00:39:19.554 --> 00:39:20.685 No, no, you can't... 985 00:39:20.687 --> 00:39:22.186 - (CHATTERING) - How's that? 986 00:39:22.188 --> 00:39:23.686 Nice and toasty all the way around. 987 00:39:23.688 --> 00:39:25.519 - (SHRIEKS AND CHATTERS) - Oh, hey. What's wrong? 988 00:39:25.521 --> 00:39:27.519 You hungry? I found your food. 989 00:39:27.521 --> 00:39:28.585 Please... 990 00:39:28.587 --> 00:39:30.318 (MUFFLED GRUNT) 991 00:39:30.320 --> 00:39:31.853 - (CHATTERS) - You still cold? 992 00:39:31.855 --> 00:39:33.953 (SIGHS) I can see why. You have, like, no fur. 993 00:39:33.955 --> 00:39:36.519 Oh, your cocoon is almost dry. 994 00:39:36.521 --> 00:39:38.123 I'll clear off a space where you can just lie down until the storm passes, okay? 995 00:39:40.222 --> 00:39:42.319 (PERCY GASPING) 996 00:39:42.321 --> 00:39:43.686 Percy Patterson here 997 00:39:43.688 --> 00:39:45.519 in what might be my last broadcast ever. 998 00:39:45.521 --> 00:39:47.785 I might get eaten or roasted or frozen solid 999 00:39:47.787 --> 00:39:49.752 or some horrible combination of the three. 1000 00:39:49.754 --> 00:39:50.885 But know this... 1001 00:39:50.887 --> 00:39:52.419 Know that I risked my life 1002 00:39:52.421 --> 00:39:54.251 in pursuit of something extraordinary. 1003 00:39:54.253 --> 00:39:56.319 Something bigger than us. 1004 00:39:56.321 --> 00:39:58.386 Literally, so much bigger. 1005 00:39:58.388 --> 00:40:00.853 Oh, great! You're moving. I've almost finished clearing off... 1006 00:40:00.855 --> 00:40:02.618 (GROWLING) 1007 00:40:02.620 --> 00:40:05.188 I think he's saying he wants to have me for dinner. 1008 00:40:13.520 --> 00:40:15.688 (BREATHING HEAVILY) Okay, okay, okay, okay. 1009 00:40:17.788 --> 00:40:19.351 Oh, what? 1010 00:40:19.353 --> 00:40:22.618 (GRUNTS) Come on, you stupid frozen fingers! 1011 00:40:22.620 --> 00:40:23.621 (BLOWING) 1012 00:40:24.420 --> 00:40:25.618 There we go. 1013 00:40:25.620 --> 00:40:27.953 Brenda, give me my glory. 1014 00:40:27.955 --> 00:40:31.752 Upload this video, then send help. 1015 00:40:31.754 --> 00:40:33.621 Please work, please work, please work! 1016 00:40:35.487 --> 00:40:36.555 Yes! 1017 00:40:38.687 --> 00:40:40.252 No! 1018 00:40:40.254 --> 00:40:42.753 (ECHOING) 1019 00:40:42.755 --> 00:40:44.652 (LOW GROWL) 1020 00:40:44.654 --> 00:40:46.619 Something else is in here. 1021 00:40:46.621 --> 00:40:48.351 Judging by the echo... 1022 00:40:48.353 --> 00:40:51.421 I'd estimate distance is approximately 200 meters. 1023 00:40:52.387 --> 00:40:53.619 Estimation wrong. 1024 00:40:53.621 --> 00:40:55.355 (ROARING) 1025 00:40:57.188 --> 00:40:58.685 (SCREAMS) 1026 00:40:58.687 --> 00:41:00.451 (PANTING AND GRUNTS) 1027 00:41:00.453 --> 00:41:01.655 (GASPS) 1028 00:41:02.420 --> 00:41:04.422 (ROARING) 1029 00:41:07.221 --> 00:41:09.185 (SCREAMS AND GASPS) 1030 00:41:09.187 --> 00:41:12.252 My husband is back there sound asleep! 1031 00:41:12.254 --> 00:41:14.285 - I'm sorry, I'm sorry. - Not to mention the children! 1032 00:41:14.287 --> 00:41:16.252 Took me weeks to get them to sleep! 1033 00:41:16.254 --> 00:41:17.619 I don't even have kids, but I can imagine 1034 00:41:17.621 --> 00:41:19.285 that that is just a really hard thing to do. 1035 00:41:19.287 --> 00:41:21.318 All I get is six months of a little mommy time... 1036 00:41:21.320 --> 00:41:22.719 and you are ruining it! 1037 00:41:22.721 --> 00:41:24.188 (BOTH GROWLING) 1038 00:41:24.887 --> 00:41:26.154 Huh? 1039 00:41:27.555 --> 00:41:29.489 (BEAR GROWLING) 1040 00:41:31.520 --> 00:41:34.319 You just walk into my cave. You don't even wipe your feet! 1041 00:41:34.321 --> 00:41:35.920 - Again, very, very sorry! - You better be sorry. 1042 00:41:35.922 --> 00:41:38.219 I don't know what you are or where you came from 1043 00:41:38.221 --> 00:41:39.919 but you better learn some manners! 1044 00:41:39.921 --> 00:41:41.852 (PERCY PANTING) 1045 00:41:41.854 --> 00:41:44.251 Did you see that? She was all, "You're gonna wake my husband." 1046 00:41:44.253 --> 00:41:45.518 And I was like, "You gotta get out of here." 1047 00:41:45.520 --> 00:41:46.718 And then you totally understood me. 1048 00:41:46.720 --> 00:41:47.886 We were communicating. 1049 00:41:47.888 --> 00:41:49.154 This is amazing! 1050 00:41:50.220 --> 00:41:51.585 (LAUGHS IN RELIEF) 1051 00:41:51.587 --> 00:41:54.421 - (METAL CLANGS) - (MIGO ROARING IN PAIN) 1052 00:41:55.320 --> 00:41:56.754 (MIGO GROANING) 1053 00:41:58.955 --> 00:42:00.552 Don't be stupid, Percy. 1054 00:42:00.554 --> 00:42:02.251 Do not go back to help the big, ferocious yeti. 1055 00:42:02.253 --> 00:42:04.318 Do not do it! 1056 00:42:04.320 --> 00:42:07.219 Although he did just save you from a bear. 1057 00:42:07.221 --> 00:42:08.653 Argh! 1058 00:42:08.655 --> 00:42:11.422 This is the wrong time to grow a conscience! 1059 00:42:13.320 --> 00:42:14.752 (MIGO GROANING) 1060 00:42:14.754 --> 00:42:15.755 (GASPS) 1061 00:42:18.821 --> 00:42:20.288 (SCREAMS) 1062 00:42:21.388 --> 00:42:22.552 Wow. 1063 00:42:22.554 --> 00:42:24.619 It's okay, big fella. 1064 00:42:24.621 --> 00:42:26.285 Let's get this thing off. 1065 00:42:26.287 --> 00:42:27.585 - Does this hurt? - (GASPS) 1066 00:42:27.587 --> 00:42:29.186 PERCY: Sorry. This? How about this? 1067 00:42:29.188 --> 00:42:30.852 - This? This? Sorry. - (GROANING) 1068 00:42:30.854 --> 00:42:32.319 - Stop it! - Got it. 1069 00:42:32.321 --> 00:42:34.752 (SIGHS) Okay. It's okay. I'm okay. 1070 00:42:34.754 --> 00:42:36.821 (GAGS AND SHUDDERS) 1071 00:42:38.654 --> 00:42:40.654 (PERCY SPEAKING GIBBERISH) 1072 00:42:48.454 --> 00:42:49.621 (CHUCKLES) 1073 00:42:54.288 --> 00:42:56.351 Oh, the storm's lifted! 1074 00:42:56.353 --> 00:42:57.685 What do you say me and you get up that mountain 1075 00:42:57.687 --> 00:42:58.953 and prove you exist? 1076 00:42:58.955 --> 00:43:00.251 PERCY: Hmm? 1077 00:43:00.253 --> 00:43:01.852 Oh, right. Hand signals. 1078 00:43:01.854 --> 00:43:02.855 Um... 1079 00:43:04.655 --> 00:43:06.222 (GROWLING) 1080 00:43:14.721 --> 00:43:16.351 PERCY: This is unbelievable 1081 00:43:16.353 --> 00:43:18.619 but I think the yeti is actually trying 1082 00:43:18.621 --> 00:43:21.386 to communicate with me. 1083 00:43:21.388 --> 00:43:24.586 And I think he wants me to go with him. 1084 00:43:24.588 --> 00:43:26.685 This is either the bravest thing I've ever done 1085 00:43:26.687 --> 00:43:27.920 or the stupidest. 1086 00:43:27.922 --> 00:43:29.755 Here's hoping it's the former. 1087 00:43:30.955 --> 00:43:32.652 Oh, I almost forgot. 1088 00:43:32.654 --> 00:43:34.219 Here. These should keep you warm. 1089 00:43:34.221 --> 00:43:35.818 No, no, no. (HUFFING) 1090 00:43:35.820 --> 00:43:38.221 Oh! That's actually quite nice. 1091 00:43:42.588 --> 00:43:43.589 MIGO: Yeah! 1092 00:43:45.188 --> 00:43:46.285 (GRUNTS) 1093 00:43:46.287 --> 00:43:47.619 Whoo-hoo! 1094 00:43:47.621 --> 00:43:49.722 (GRUNTING) 1095 00:44:05.888 --> 00:44:07.286 We're almost there. 1096 00:44:07.288 --> 00:44:08.689 (GRUNTS) 1097 00:44:16.820 --> 00:44:19.752 Up and at 'em, Migo. Time to ring the gong! 1098 00:44:19.754 --> 00:44:22.553 (GRUNTS) Why is this so hard this morning? 1099 00:44:22.555 --> 00:44:24.589 (GRUNTING) 1100 00:44:25.922 --> 00:44:27.519 Launch! 1101 00:44:27.521 --> 00:44:28.718 Migo? 1102 00:44:28.720 --> 00:44:30.521 Migo, time to ring the... 1103 00:44:31.454 --> 00:44:33.889 Oh, yeah. Banished. 1104 00:44:35.421 --> 00:44:37.355 (GRUNTING) 1105 00:44:39.855 --> 00:44:41.185 Uh-oh. 1106 00:44:41.187 --> 00:44:42.889 (SCREAMING) 1107 00:44:47.188 --> 00:44:48.252 (GROANS) 1108 00:44:48.254 --> 00:44:50.154 (GRUNTING) 1109 00:44:51.953 --> 00:44:53.688 Huh? What the... 1110 00:44:55.488 --> 00:44:57.489 (GRUNTING) 1111 00:44:58.487 --> 00:44:59.719 (GONG SOUNDING) 1112 00:44:59.721 --> 00:45:01.621 (INDISTINCT CHATTERING) 1113 00:45:03.353 --> 00:45:05.251 Two gongs? 1114 00:45:05.253 --> 00:45:07.586 (GRUNTS) What just happened? 1115 00:45:07.588 --> 00:45:09.619 (WHISPERS) Don't ask. Just push it down. 1116 00:45:09.621 --> 00:45:11.354 Push it down. 1117 00:45:13.555 --> 00:45:14.555 My helmet? 1118 00:45:19.221 --> 00:45:21.719 Drop me! Quickly, before I change my mind. 1119 00:45:21.721 --> 00:45:23.186 KOLKA: You can't do this, Meech! 1120 00:45:23.188 --> 00:45:24.419 You're our leader! 1121 00:45:24.421 --> 00:45:26.252 Exactly why I should do it! 1122 00:45:26.254 --> 00:45:27.385 Drop me! 1123 00:45:27.387 --> 00:45:28.919 Okay. 1124 00:45:28.921 --> 00:45:31.419 This is terrifying. I cannot believe Migo did this. 1125 00:45:31.421 --> 00:45:34.385 Which is why maybe, you know, (CHUCKLES) you shouldn't! 1126 00:45:34.387 --> 00:45:36.485 I just wanna say, I'm fine with it being you. 1127 00:45:36.487 --> 00:45:37.819 I should go. 1128 00:45:37.821 --> 00:45:39.351 I'm strongest and I've trained myself 1129 00:45:39.353 --> 00:45:40.884 to sleep with my eyes open. 1130 00:45:40.886 --> 00:45:43.686 I'm asleep right now. You're all part of my dream. 1131 00:45:43.688 --> 00:45:45.818 He's down there because I convinced him to go! 1132 00:45:45.820 --> 00:45:47.418 And he might be lost or hurt. 1133 00:45:47.420 --> 00:45:48.853 - Or dead. - BOTH: Fleem! 1134 00:45:48.855 --> 00:45:50.753 Oh, what? Now we're not about the truth? 1135 00:45:50.755 --> 00:45:52.753 MEECHEE: Last time, we dropped him because Thorp showed up 1136 00:45:52.755 --> 00:45:54.619 which he might do again, so can we please go? 1137 00:45:54.621 --> 00:45:56.385 MIGO: Guys! Guys! 1138 00:45:56.387 --> 00:45:57.685 MEECHEE: Oh, I can still hear his voice in my head. 1139 00:45:57.687 --> 00:45:59.186 - Guys! - It's in my head, too. 1140 00:45:59.188 --> 00:46:00.385 MIGO: Hey! 1141 00:46:00.387 --> 00:46:01.585 Migo! He's here! 1142 00:46:01.587 --> 00:46:03.519 I know. And he always will be. 1143 00:46:03.521 --> 00:46:06.252 No, no, no. He's here! As in, over there! 1144 00:46:06.254 --> 00:46:07.519 - (KOLKA GASPS) - Guys! 1145 00:46:07.521 --> 00:46:08.885 - Migo! - Migo! 1146 00:46:08.887 --> 00:46:11.185 (SCREAMS) Mystical creature! 1147 00:46:11.187 --> 00:46:12.418 Oh, no! Ahhh! 1148 00:46:12.420 --> 00:46:14.719 - (MEECHEE SCREAMS) - I've got you! 1149 00:46:14.721 --> 00:46:16.452 - Oh. - Migo! 1150 00:46:16.454 --> 00:46:18.553 - (MIGO LAUGHING) - I am so relieved! 1151 00:46:18.555 --> 00:46:19.919 - Oh, hi! - Hey! 1152 00:46:19.921 --> 00:46:21.852 - (CHUCKLES) Hi. - Hi. 1153 00:46:21.854 --> 00:46:24.585 - See? I told you he was alive! - My brother! 1154 00:46:24.587 --> 00:46:26.185 Oh, Migo! Oh, Migo. 1155 00:46:26.187 --> 00:46:28.552 Whoa-whoa! Guys, easy. Easy, easy. 1156 00:46:28.554 --> 00:46:30.485 PERCY: Mmm? Huh? 1157 00:46:30.487 --> 00:46:32.351 What is that? 1158 00:46:32.353 --> 00:46:35.689 Smallfoot Evidentiary Society, meet your mystical creature! 1159 00:46:36.787 --> 00:46:38.754 (PERCY GRUNTING) 1160 00:46:44.488 --> 00:46:45.785 (SHUDDERS) 1161 00:46:45.787 --> 00:46:46.852 Huh? 1162 00:46:46.854 --> 00:46:48.319 (ALL GASP) 1163 00:46:48.321 --> 00:46:49.885 (GASPS) 1164 00:46:49.887 --> 00:46:51.419 I knew it was real. 1165 00:46:51.421 --> 00:46:53.451 No one's gonna think I'm crazy anymore. 1166 00:46:53.453 --> 00:46:54.918 He's so beautiful! 1167 00:46:54.920 --> 00:46:57.753 And so short. 1168 00:46:57.755 --> 00:47:00.319 You did it, Migo. You actually did it! 1169 00:47:00.321 --> 00:47:02.785 No, we did it. The S.E.S.! 1170 00:47:02.787 --> 00:47:05.851 - (YETIS GROWLING) - Wow! Four more Sasquatch. 1171 00:47:05.853 --> 00:47:07.718 It's a whole Sasquad. 1172 00:47:07.720 --> 00:47:09.218 - (GASPS) - (LAUGHS) 1173 00:47:09.220 --> 00:47:12.418 Fear me, little creature. I am your god! 1174 00:47:12.420 --> 00:47:14.352 - Fleem, what are you doing? - Establishing dominance. 1175 00:47:14.354 --> 00:47:15.852 - KOLKA: No. - (PERCY SCREAMS) 1176 00:47:15.854 --> 00:47:18.918 We don't dominate. We welcome him with open arms. 1177 00:47:18.920 --> 00:47:20.685 - (PERCY SCREAMS) - Oh, did I just do that? 1178 00:47:20.687 --> 00:47:22.486 - (GRUNTS) - I am so sorry! 1179 00:47:22.488 --> 00:47:23.784 Are you okay? Are you hurt? 1180 00:47:23.786 --> 00:47:25.951 I'm so sorry. I love you. I love you. 1181 00:47:25.953 --> 00:47:27.653 We gotta bring this truth to the village, 1182 00:47:27.655 --> 00:47:29.419 blow some tiny minds. 1183 00:47:29.421 --> 00:47:31.386 - (IMITATES EXPLOSION) - What was that? 1184 00:47:31.388 --> 00:47:32.619 - Their minds are really tiny. - Ah! 1185 00:47:32.621 --> 00:47:34.285 Gwangi's right. 1186 00:47:34.287 --> 00:47:35.721 Let's wake them up. 1187 00:47:39.721 --> 00:47:41.619 (GASPS) 1188 00:47:41.621 --> 00:47:43.385 What? Migo's back? 1189 00:47:43.387 --> 00:47:44.752 (ALL GASPING) 1190 00:47:44.754 --> 00:47:46.852 Yeah, that's right. In your face! 1191 00:47:46.854 --> 00:47:48.251 Oh! My face! 1192 00:47:48.253 --> 00:47:49.553 Hey, listen! Everyone! 1193 00:47:49.555 --> 00:47:51.286 Stop what you're doing and follow us! 1194 00:47:51.288 --> 00:47:52.485 'Cause this is gonna be the best part of your day! 1195 00:47:52.487 --> 00:47:54.218 GWANGI: You heard Migo. Everybody. 1196 00:47:54.220 --> 00:47:55.652 - MIGO: That's right! - Migo? 1197 00:47:55.654 --> 00:47:56.718 MIGO: Hey, you up there! Come on down! 1198 00:47:56.720 --> 00:47:57.852 GWANGI: Come on, kids. 1199 00:47:57.854 --> 00:47:59.385 You, too, Garry. Get over here. 1200 00:47:59.387 --> 00:48:00.386 MIGO: Let's go! You're gonna love it! 1201 00:48:00.388 --> 00:48:01.817 Hey, Migo, welcome back... 1202 00:48:01.819 --> 00:48:04.219 Hold on, aren't you supposed to be banished? 1203 00:48:04.221 --> 00:48:05.718 - MIGO: Yep. - Ah, cool. 1204 00:48:05.720 --> 00:48:07.285 Everyone, listen up. Gather 'round. 1205 00:48:07.287 --> 00:48:09.451 I promise, you're gonna wanna see this. 1206 00:48:09.453 --> 00:48:11.685 (CLEARS THROAT) My fellow yetis, 1207 00:48:11.687 --> 00:48:13.219 there are moments in life 1208 00:48:13.221 --> 00:48:15.351 that are imbued with such importance. 1209 00:48:15.353 --> 00:48:17.884 We must pause and look deeper 1210 00:48:17.886 --> 00:48:20.451 into the moment of the place in which we are. 1211 00:48:20.453 --> 00:48:23.784 To hold such beauteous gravitas 1212 00:48:23.786 --> 00:48:25.519 and take in the beauty... 1213 00:48:25.521 --> 00:48:26.852 YETI 1: I'm losing interest! YETI 2: Get to the point! 1214 00:48:26.854 --> 00:48:28.586 Yep, okay. Here we go. 1215 00:48:28.588 --> 00:48:32.686 Fellow yetis, behold, the smallfoot! 1216 00:48:32.688 --> 00:48:35.451 (ALL GASPING) 1217 00:48:35.453 --> 00:48:36.787 - (IMITATES EXPLOSION) - GWANGI: Mmm-hmm. 1218 00:48:45.254 --> 00:48:46.852 I can't believe my eyes. 1219 00:48:46.854 --> 00:48:49.919 These aren't primitive beasts living in caves. 1220 00:48:49.921 --> 00:48:53.252 This is a complex civilization. 1221 00:48:53.254 --> 00:48:55.385 Do you know what this means for the world? 1222 00:48:55.387 --> 00:48:58.518 A Percy Patterson network special. 1223 00:48:58.520 --> 00:49:00.187 You're welcome, world! 1224 00:49:03.421 --> 00:49:04.919 - STONEKEEPER: So... - (ALL GASP) 1225 00:49:04.921 --> 00:49:06.485 (SHUSHING) 1226 00:49:06.487 --> 00:49:08.951 What's all the excitement about this time? 1227 00:49:08.953 --> 00:49:10.851 Migo found a smallfoot! 1228 00:49:10.853 --> 00:49:12.385 (SCOFFS) That's one guess. 1229 00:49:12.387 --> 00:49:15.186 But, Dad, look at the small foot! 1230 00:49:15.188 --> 00:49:16.419 Hmm? 1231 00:49:16.421 --> 00:49:18.718 - Don't yaks have small feet? - (SIGHS) 1232 00:49:18.720 --> 00:49:20.418 Let me take it into the palace, 1233 00:49:20.420 --> 00:49:21.717 consult the stones 1234 00:49:21.719 --> 00:49:23.319 and determine what it is. 1235 00:49:23.321 --> 00:49:24.919 (STAMMERS) What if it is a smallfoot? 1236 00:49:24.921 --> 00:49:26.652 Does that mean a stone is wrong? 1237 00:49:26.654 --> 00:49:28.218 GWANGI: (COUGHS) They're all wrong. 1238 00:49:28.220 --> 00:49:29.351 - (COUGHING) - Yeah. 1239 00:49:29.353 --> 00:49:31.219 (ALL GASP) 1240 00:49:31.221 --> 00:49:32.951 Garry, just breathe. 1241 00:49:32.953 --> 00:49:34.684 Everyone, please. 1242 00:49:34.686 --> 00:49:37.418 What do the stones tell us about questions? 1243 00:49:37.420 --> 00:49:38.488 (ALL INHALE) 1244 00:49:39.387 --> 00:49:40.488 (STONEKEEPER EXHALES) 1245 00:49:41.454 --> 00:49:43.555 (ALL CLAMORING) 1246 00:49:50.719 --> 00:49:52.721 I have so many questions! 1247 00:49:54.321 --> 00:49:55.619 - Where is it from? - Why is it pink? 1248 00:49:55.621 --> 00:49:57.385 - How did you get it here? - What does it eat? 1249 00:49:57.387 --> 00:49:59.419 How does it think with such a tiny little brain? 1250 00:49:59.421 --> 00:50:02.817 Honestly, I have just as many questions as you do. 1251 00:50:02.819 --> 00:50:04.418 - Where is its horn? - Is that its ear? 1252 00:50:04.420 --> 00:50:05.718 Does it want a bite of fruit? 1253 00:50:05.720 --> 00:50:07.451 How is it here if a stone says it can't be? 1254 00:50:07.453 --> 00:50:11.718 (SINGING) It's all much bigger than we know 1255 00:50:11.720 --> 00:50:12.918 - How? - Why? 1256 00:50:12.920 --> 00:50:14.518 What do you mean? 1257 00:50:14.520 --> 00:50:16.419 It's only just beginning to unfold 1258 00:50:16.421 --> 00:50:18.219 - I'm so confused. - There's more to know? 1259 00:50:18.221 --> 00:50:20.585 So let it all unfold 1260 00:50:20.587 --> 00:50:22.752 I never knew there was more to know 1261 00:50:22.754 --> 00:50:24.884 Isn't it all so amazing? 1262 00:50:24.886 --> 00:50:29.351 There's a world mysterious There for you to find 1263 00:50:29.353 --> 00:50:31.552 Out of the blue, there was room to grow 1264 00:50:31.554 --> 00:50:33.652 Isn't it all kind of crazy? 1265 00:50:33.654 --> 00:50:35.618 All we are is curious 1266 00:50:35.620 --> 00:50:37.752 There's nothing wrong with that 1267 00:50:37.754 --> 00:50:40.952 So go 'round every corner 1268 00:50:40.954 --> 00:50:42.318 You call that art? 1269 00:50:42.320 --> 00:50:44.817 Search every part of the sky 1270 00:50:44.819 --> 00:50:46.452 - What is he doing? - Is he really gonna fly? 1271 00:50:46.454 --> 00:50:50.522 'Cause a life that's full of wonder 1272 00:50:51.819 --> 00:50:54.388 Is a wonderful life 1273 00:50:55.754 --> 00:50:57.754 (VOCALIZING) 1274 00:51:05.753 --> 00:51:07.485 PERCY: Whoo! 1275 00:51:07.487 --> 00:51:08.887 (SHUDDERING) 1276 00:51:11.953 --> 00:51:13.422 - Argh! - (MEECHEE GRUNTING) 1277 00:51:14.453 --> 00:51:15.519 (GRUNTS) 1278 00:51:15.521 --> 00:51:16.584 (SPITS) 1279 00:51:16.586 --> 00:51:18.288 (ALL LAUGHING) 1280 00:51:20.320 --> 00:51:21.651 (SNIFFING) 1281 00:51:21.653 --> 00:51:22.654 (GASPS) 1282 00:51:25.653 --> 00:51:28.218 - Blossom, sit. - I got you. 1283 00:51:28.220 --> 00:51:29.685 Down. Down! 1284 00:51:29.687 --> 00:51:31.418 (WHIMPERS) 1285 00:51:31.420 --> 00:51:32.587 (BOTH LAUGH) 1286 00:51:33.521 --> 00:51:35.318 (CAMERA CLICKING) 1287 00:51:35.320 --> 00:51:36.752 (INDISTINCT CHATTER) 1288 00:51:36.754 --> 00:51:38.385 STONEKEEPER: Do you see what you've started? 1289 00:51:38.387 --> 00:51:39.684 MEECHEE: Yes! Do you? 1290 00:51:39.686 --> 00:51:41.285 Look at them! 1291 00:51:41.287 --> 00:51:43.351 We have been living in fear for too long, Dad. 1292 00:51:43.353 --> 00:51:46.385 All I ever wanted to do was keep you safe, Meechee. 1293 00:51:46.387 --> 00:51:50.252 Everything I do, I do to protect the village. And you. 1294 00:51:50.254 --> 00:51:51.884 I don't need you to protect me, 1295 00:51:51.886 --> 00:51:53.585 I need you to listen to me. 1296 00:51:53.587 --> 00:51:54.885 To all of us! 1297 00:51:54.887 --> 00:51:56.651 Especially Migo! 1298 00:51:56.653 --> 00:51:58.884 Dad, he went below the clouds. 1299 00:51:58.886 --> 00:52:02.251 They're talking to Migo because they have questions and he's listening, 1300 00:52:02.253 --> 00:52:04.486 instead of telling them to just push them down. 1301 00:52:04.488 --> 00:52:06.218 But, believe me, you are their leader, 1302 00:52:06.220 --> 00:52:08.252 and they wish it was you. 1303 00:52:08.254 --> 00:52:10.784 So, just talk to Migo about what he saw. 1304 00:52:10.786 --> 00:52:12.852 Please. 1305 00:52:12.854 --> 00:52:16.451 You're right. That's exactly what I need to do. 1306 00:52:16.453 --> 00:52:20.551 Oh, thank you! I knew you'd come around. 1307 00:52:20.553 --> 00:52:23.451 I'm gonna go get the smallfoot! Bye! 1308 00:52:23.453 --> 00:52:26.285 That's a snood. It's like a sort of scarf. 1309 00:52:26.287 --> 00:52:28.851 That's a fiber supplement. I'd rather not go into it. 1310 00:52:28.853 --> 00:52:30.451 That's a sock. 1311 00:52:30.453 --> 00:52:32.517 It's a lining between your shoe and your foot. 1312 00:52:32.519 --> 00:52:34.618 That's not how you're supposed... Ugh. 1313 00:52:34.620 --> 00:52:36.718 - Four days I had them on. - (CHILDREN GIGGLING) 1314 00:52:36.720 --> 00:52:39.885 Can you translate the Scroll of Invisible Wisdom? 1315 00:52:39.887 --> 00:52:41.185 Ah... 1316 00:52:41.187 --> 00:52:44.652 Yes. Actually, I do need this. 1317 00:52:44.654 --> 00:52:45.687 Okay. 1318 00:52:46.820 --> 00:52:48.252 Ugh! 1319 00:52:48.254 --> 00:52:49.652 - (GARY WHIMPERING) - It is not wisdom 1320 00:52:49.654 --> 00:52:51.618 and definitely not invisible. 1321 00:52:51.620 --> 00:52:53.751 - GWANGI: Hmm. - Hey, where's Migo? 1322 00:52:53.753 --> 00:52:56.251 MIGO: Hey, Dad! Dad! 1323 00:52:56.253 --> 00:52:58.422 Oh, is this the best day ever or what? 1324 00:52:59.187 --> 00:53:00.121 Dad? 1325 00:53:01.954 --> 00:53:03.785 What's wrong? What happened to your helmet? 1326 00:53:03.787 --> 00:53:05.418 I missed the gong. 1327 00:53:05.420 --> 00:53:09.717 But the sky snail, it came up anyway. 1328 00:53:09.719 --> 00:53:13.218 Whoa. So another stone is wrong. 1329 00:53:13.220 --> 00:53:15.419 - This is amazing. - DORGLE: Amazing? 1330 00:53:15.421 --> 00:53:17.419 What's so amazing about it? 1331 00:53:17.421 --> 00:53:20.618 The stones are supposed to be stones, you know? 1332 00:53:20.620 --> 00:53:23.785 Sturdy, reliable, true. 1333 00:53:23.787 --> 00:53:26.485 And now the snail is just rising on its own? 1334 00:53:26.487 --> 00:53:28.185 If it even is a snail. 1335 00:53:28.187 --> 00:53:29.951 Meechee thinks it might be a flaming ball of gas. 1336 00:53:29.953 --> 00:53:31.451 Gas? 1337 00:53:31.453 --> 00:53:32.885 I've been banging my head on that thing 1338 00:53:32.887 --> 00:53:34.785 to wake up a gas ball? 1339 00:53:34.787 --> 00:53:37.552 That's usually what wakes me up. 1340 00:53:37.554 --> 00:53:39.584 (SIGHS) Look, Dad, I know all of this change is scary. 1341 00:53:39.586 --> 00:53:41.651 But maybe this is a good thing. 1342 00:53:41.653 --> 00:53:43.484 Maybe there's something even better 1343 00:53:43.486 --> 00:53:45.718 than banging your head against the gong. 1344 00:53:45.720 --> 00:53:49.418 But if I don't ring the gong, I'm not the gong ringer. 1345 00:53:49.420 --> 00:53:51.918 And if I'm not the gong ringer 1346 00:53:51.920 --> 00:53:53.687 then what am I? 1347 00:53:58.487 --> 00:53:59.554 THORP: Hey, Migo! 1348 00:54:01.254 --> 00:54:03.318 My dad wants to see you. 1349 00:54:03.320 --> 00:54:04.885 MIGO: The Stonekeeper. Really? 1350 00:54:04.887 --> 00:54:06.485 Which must be nice for you, 1351 00:54:06.487 --> 00:54:08.617 'cause he never wants to see me. (SCOFFS) 1352 00:54:08.619 --> 00:54:10.286 MIGO: Okay. 1353 00:54:10.288 --> 00:54:12.417 Why did I shout that out? That's so embarrassing. 1354 00:54:12.419 --> 00:54:13.855 Ugh. Blew it again, Thorp. 1355 00:54:15.254 --> 00:54:16.821 Hey, Dad. I'll be back. 1356 00:54:17.887 --> 00:54:19.454 - Dad? - Hmm. 1357 00:54:34.787 --> 00:54:36.685 Look at them. 1358 00:54:36.687 --> 00:54:38.788 The great Stonekeepers of the past. 1359 00:54:40.321 --> 00:54:42.218 Each one adding new stones 1360 00:54:42.220 --> 00:54:44.887 as they received wisdom about what was best for the village. 1361 00:54:47.554 --> 00:54:49.418 - Robe looks heavy. - It is. 1362 00:54:49.420 --> 00:54:52.322 It requires a strong backbone. 1363 00:54:54.220 --> 00:54:55.952 (RUMBLING) 1364 00:54:55.954 --> 00:54:57.219 (GASPS) 1365 00:54:57.221 --> 00:54:58.222 (GRUNTS) 1366 00:55:14.453 --> 00:55:16.188 Whoa. Secret stairs. Okay. 1367 00:55:26.221 --> 00:55:27.518 Um... 1368 00:55:27.520 --> 00:55:29.318 Where are you taking me? 1369 00:55:29.320 --> 00:55:31.788 (CHUCKLES) So many questions. 1370 00:55:33.353 --> 00:55:36.487 Think it's about time I give you some answers. 1371 00:55:41.620 --> 00:55:42.720 Whoa! 1372 00:55:44.553 --> 00:55:47.252 What is this? 1373 00:55:47.254 --> 00:55:48.951 You see, Migo... 1374 00:55:48.953 --> 00:55:50.551 (RAPPING) There was a time 1375 00:55:50.553 --> 00:55:51.952 When yetis lived beneath the clouds 1376 00:55:51.954 --> 00:55:53.651 We were alive And we were thrivin' 1377 00:55:53.653 --> 00:55:55.885 Till we came across a crowd Of smallfoot 1378 00:55:55.887 --> 00:55:58.385 That's right, we used to live Down there 1379 00:55:58.387 --> 00:55:59.718 But there were actions 1380 00:55:59.720 --> 00:56:01.518 We could not forgive Down there 1381 00:56:01.520 --> 00:56:04.450 And though they used a different nomenclature 1382 00:56:04.452 --> 00:56:07.684 Man or human They showed us human nature 1383 00:56:07.686 --> 00:56:09.251 A dangerous species 1384 00:56:09.253 --> 00:56:10.685 Though we approached with wonder 1385 00:56:10.687 --> 00:56:12.317 They attacked with their spears 1386 00:56:12.319 --> 00:56:14.250 And their smoking sticks of thunder 1387 00:56:14.252 --> 00:56:17.186 They called us Sasquatch They called us abominable 1388 00:56:17.188 --> 00:56:20.318 They chased us, pursued us Their persistence indomitable 1389 00:56:20.320 --> 00:56:23.284 We had no choice but to run and hide 1390 00:56:23.286 --> 00:56:26.484 Otherwise, we surmised We were facing genocide 1391 00:56:26.486 --> 00:56:28.852 So we climbed this mountain Just to stay alive 1392 00:56:28.854 --> 00:56:32.752 You see, we knew that up here Smallfoot could not survive 1393 00:56:32.754 --> 00:56:35.417 So it was here the first law Was written in stone 1394 00:56:35.419 --> 00:56:38.784 It was named and proclaimed As a truth to be known 1395 00:56:38.786 --> 00:56:40.852 Our world is an island 1396 00:56:40.854 --> 00:56:43.351 That floats on a sea Of endless clouds 1397 00:56:43.353 --> 00:56:44.952 That's how it would be 1398 00:56:44.954 --> 00:56:47.918 And then we wrote more laws More rules to obey 1399 00:56:47.920 --> 00:56:50.717 For the sake of us all It was the only way 1400 00:56:50.719 --> 00:56:54.485 To protect us from all Of the human ravages 1401 00:56:54.487 --> 00:56:57.951 Heaped upon us By those human savages 1402 00:56:57.953 --> 00:57:00.818 FEMALE CHORUS: Now you know Now you know, now you know 1403 00:57:00.820 --> 00:57:02.517 Now you know, now you know 1404 00:57:02.519 --> 00:57:04.350 And new rules apply 1405 00:57:04.352 --> 00:57:07.251 Now you know, now you know Now you know 1406 00:57:07.253 --> 00:57:08.518 MALE CHORUS: That it's best just 1407 00:57:08.520 --> 00:57:10.484 To let it lie, let it lie 1408 00:57:10.486 --> 00:57:13.318 FEMALE CHORUS: Now you know Now you know, now you know 1409 00:57:13.320 --> 00:57:15.218 Now you know, now you know 1410 00:57:15.220 --> 00:57:16.751 And you can't deny 1411 00:57:16.753 --> 00:57:19.817 Now you know, now you know Now you know 1412 00:57:19.819 --> 00:57:24.250 That it's best just To let it lie, let it lie 1413 00:57:24.252 --> 00:57:26.484 But my smallfoot, he's not like that. 1414 00:57:26.486 --> 00:57:28.217 They're all like that. 1415 00:57:28.219 --> 00:57:29.617 Tell me, when you found him, 1416 00:57:29.619 --> 00:57:31.450 did he greet you with open arms? 1417 00:57:31.452 --> 00:57:32.620 (GASPS) 1418 00:57:39.187 --> 00:57:40.651 STONEKEEPER: They don't care about us. 1419 00:57:40.653 --> 00:57:42.952 They don't care about anything but themselves. 1420 00:57:42.954 --> 00:57:45.617 Which is why we must do the same. 1421 00:57:45.619 --> 00:57:47.787 If we care about our future. 1422 00:57:48.654 --> 00:57:50.287 (RUMBLING) 1423 00:58:18.653 --> 00:58:20.385 MIGO: We're below the clouds. 1424 00:58:20.387 --> 00:58:22.551 STONEKEEPER: Or so it would seem, but look closer. 1425 00:58:22.553 --> 00:58:25.385 Those aren't clouds! It's steam. 1426 00:58:25.387 --> 00:58:27.785 The stones are working. 1427 00:58:27.787 --> 00:58:30.485 The stones? 1428 00:58:30.487 --> 00:58:32.552 STONEKEEPER: (RAPPING) Every job and every task 1429 00:58:32.554 --> 00:58:34.351 As pointless as it seems 1430 00:58:34.353 --> 00:58:37.384 All of it ensures that this important machine 1431 00:58:37.386 --> 00:58:39.652 Keeps churning and turning And spinning around 1432 00:58:39.654 --> 00:58:40.919 So those below don't look up 1433 00:58:40.921 --> 00:58:42.785 And those above don't look down 1434 00:58:42.787 --> 00:58:44.551 And they'll look 1435 00:58:44.553 --> 00:58:46.418 'Cause even if they hear of these atrocities 1436 00:58:46.420 --> 00:58:48.418 The only thing Stronger than fear 1437 00:58:48.420 --> 00:58:50.318 Is curiosity 1438 00:58:50.320 --> 00:58:52.418 FEMALE CHORUS: Now you know Now you know, now you know 1439 00:58:52.420 --> 00:58:55.551 Wait, so none of those stones are true? They're all lies? 1440 00:58:55.553 --> 00:58:56.751 Let it lie 1441 00:58:56.753 --> 00:58:59.250 Good lies. To protect our world. 1442 00:58:59.252 --> 00:59:00.752 But they need to know the truth. 1443 00:59:00.754 --> 00:59:02.618 Oh, do they? 1444 00:59:02.620 --> 00:59:04.217 (RAPPING) You feel emboldened By your noble quest 1445 00:59:04.219 --> 00:59:05.785 To find the truth 1446 00:59:05.787 --> 00:59:08.451 I chalk it up to the naive innocence of youth 1447 00:59:08.453 --> 00:59:10.418 So let me share a secret That you'll learn 1448 00:59:10.420 --> 00:59:12.284 As you grow older 1449 00:59:12.286 --> 00:59:14.751 What's true or not true Is in the eye of the beholder 1450 00:59:14.753 --> 00:59:17.250 So do you wanna prevent our own annihilation? 1451 00:59:17.252 --> 00:59:18.350 Yes! 1452 00:59:18.352 --> 00:59:19.751 Then our only goal should be 1453 00:59:19.753 --> 00:59:21.318 To control the flow of information 1454 00:59:21.320 --> 00:59:22.484 Unless you want To see the smallfoot 1455 00:59:22.486 --> 00:59:23.552 Conquer and pillage 1456 00:59:23.554 --> 00:59:25.385 No! 1457 00:59:25.387 --> 00:59:28.684 Then protect the lie And you protect the village 1458 00:59:28.686 --> 00:59:30.684 Lives are at stake, Migo. 1459 00:59:30.686 --> 00:59:33.884 Your friends, your father, Meechee. 1460 00:59:33.886 --> 00:59:36.718 Okay. I want to know everything there is to know 1461 00:59:36.720 --> 00:59:38.718 about you and your world. 1462 00:59:38.720 --> 00:59:40.551 STONEKEEPER: She's curious. 1463 00:59:40.553 --> 00:59:44.217 And you know what they say. "Curiosity killed the yak." 1464 00:59:44.219 --> 00:59:45.952 So what do you want me to do? 1465 00:59:45.954 --> 00:59:48.851 Tell everyone you were lying about the smallfoot. 1466 00:59:48.853 --> 00:59:50.818 (SCOFFS) But they've already seen it. 1467 00:59:50.820 --> 00:59:52.885 They're not gonna believe me. 1468 00:59:52.887 --> 00:59:56.285 You'd be surprised at what they'll believe. 1469 00:59:56.287 --> 00:59:58.651 You think knowledge is power, Migo? 1470 00:59:58.653 --> 01:00:01.584 FEMALE CHORUS: Now you know Now you know, now you know 1471 01:00:01.586 --> 01:00:03.285 Now you know, now you know 1472 01:00:03.287 --> 01:00:05.184 Question is... 1473 01:00:05.186 --> 01:00:08.284 FEMALE CHORUS: Now you know Now you know, now you know 1474 01:00:08.286 --> 01:00:11.350 ...what are you gonna do with that power? 1475 01:00:11.352 --> 01:00:13.487 (CHORUS HUMMING) 1476 01:00:16.320 --> 01:00:17.952 MEECHEE: Okay. It's a little fuzzy, 1477 01:00:17.954 --> 01:00:19.918 but I think I'm starting to get it. 1478 01:00:19.920 --> 01:00:22.284 Your job is to tell stories that fly through the air 1479 01:00:22.286 --> 01:00:23.818 in a series of pictures in rapid succession 1480 01:00:23.820 --> 01:00:25.285 that magically appear in other smallfoots' homes. 1481 01:00:25.287 --> 01:00:26.585 (GROWLING) 1482 01:00:26.587 --> 01:00:27.852 TV. Right! 1483 01:00:27.854 --> 01:00:29.785 And what is this thing here? 1484 01:00:29.787 --> 01:00:32.318 That's the roof of my home. 1485 01:00:32.320 --> 01:00:33.585 - Home. - Home? 1486 01:00:33.587 --> 01:00:35.485 - (SPEAKS GIBBERISH) - (GROWLS) 1487 01:00:35.487 --> 01:00:36.919 Are we saying the same thing? 1488 01:00:36.921 --> 01:00:38.451 - (SPEAKS GIBBERISH) - (GROWLS) 1489 01:00:38.453 --> 01:00:40.250 Oh, is that, like, your best friend? 1490 01:00:40.252 --> 01:00:42.485 That is evil banker man. 1491 01:00:42.487 --> 01:00:44.317 He wants to take my home away 1492 01:00:44.319 --> 01:00:47.250 because of something called a "variable interest rate." 1493 01:00:47.252 --> 01:00:48.918 (GROWLS QUESTIONINGLY) 1494 01:00:48.920 --> 01:00:50.885 Apparently, I don't know what it means either. (CHUCKLES) 1495 01:00:50.887 --> 01:00:54.417 (SHIVERS) The air is really thin up here, isn't it? 1496 01:00:54.419 --> 01:00:55.818 (GROWLING) 1497 01:00:55.820 --> 01:00:57.517 Those are animals. 1498 01:00:57.519 --> 01:00:58.785 - (TRUMPETS) - (SHRIEKS) 1499 01:00:58.787 --> 01:01:01.385 (BOTH LAUGHING) 1500 01:01:01.387 --> 01:01:02.752 (MAMMOTH GROWLING) 1501 01:01:02.754 --> 01:01:04.485 Cheeky. 1502 01:01:04.487 --> 01:01:07.250 Anyway, the point is, this is why I do what I do, see? 1503 01:01:07.252 --> 01:01:10.852 I was fascinated with other species, like you. 1504 01:01:10.854 --> 01:01:15.451 Actually, nothing like you. You're quite extraordinary. 1505 01:01:15.453 --> 01:01:17.184 But lately, I started to only care 1506 01:01:17.186 --> 01:01:19.418 about how many people are watching. 1507 01:01:19.420 --> 01:01:20.587 How popular I am. 1508 01:01:21.253 --> 01:01:22.518 Wow. 1509 01:01:22.520 --> 01:01:24.717 Hearing myself say this out loud... 1510 01:01:24.719 --> 01:01:27.652 What's the yeti word for "pathetic"? 1511 01:01:27.654 --> 01:01:30.584 When I was nine, I saw my first lion. 1512 01:01:30.586 --> 01:01:32.818 It looked like this, see? 1513 01:01:32.820 --> 01:01:35.385 (MUMBLING) 1514 01:01:35.387 --> 01:01:38.484 It looked nothing like this. That looks like a fat poodle. 1515 01:01:38.486 --> 01:01:39.885 Here, I'll just show you. 1516 01:01:39.887 --> 01:01:40.950 (GASPS) 1517 01:01:40.952 --> 01:01:42.286 Whoa, whoa, whoa. 1518 01:01:43.687 --> 01:01:46.517 Okay. What is that thing? 1519 01:01:46.519 --> 01:01:47.918 STONEKEEPER: They don't care about us. 1520 01:01:47.920 --> 01:01:49.585 Lives are at stake, Migo. 1521 01:01:49.587 --> 01:01:51.652 They don't care about anything but themselves. 1522 01:01:51.654 --> 01:01:53.485 Good lies. 1523 01:01:53.487 --> 01:01:55.385 Which is why we must do the same. Protect our world. 1524 01:01:55.387 --> 01:01:58.185 Your friends, your father, Meechee. (ECHOING) 1525 01:01:58.187 --> 01:01:59.785 MEECHEE: No, don't do that. 1526 01:01:59.787 --> 01:02:00.851 What are you doing? You're ruining it! 1527 01:02:00.853 --> 01:02:02.518 Stop! Stop it! 1528 01:02:02.520 --> 01:02:04.184 Red one up! Up, up! Now, over to the blue one. 1529 01:02:04.186 --> 01:02:05.551 Blue one. Three in a row! Yes! 1530 01:02:05.553 --> 01:02:07.250 - Meechee? - Not now, Migo. 1531 01:02:07.252 --> 01:02:09.384 Ooh! Okay, down, down. Right side. Purple thingy. 1532 01:02:09.386 --> 01:02:10.651 - Slide it, slide it. - (EXHALES) 1533 01:02:10.653 --> 01:02:12.618 Oh! There we go! Boom! 1534 01:02:12.620 --> 01:02:14.317 Ha-ha! Whoo! 1535 01:02:14.319 --> 01:02:16.284 Migo, I'm putting shapes next to other shapes 1536 01:02:16.286 --> 01:02:17.651 to make the rows disappear. 1537 01:02:17.653 --> 01:02:19.417 It's pointless and a total waste of time, 1538 01:02:19.419 --> 01:02:21.852 but I can't stop. 1539 01:02:21.854 --> 01:02:24.450 (GROANS) There goes our high score. 1540 01:02:24.452 --> 01:02:25.950 Smallfoot? 1541 01:02:25.952 --> 01:02:27.551 Hey, are you okay? 1542 01:02:27.553 --> 01:02:29.917 (SPEAKS GIBBERISH) 1543 01:02:29.919 --> 01:02:31.652 PERCY: Getting a little woozy. 1544 01:02:31.654 --> 01:02:35.385 (SLURRING) I'm going to need some more oxygen. Oxygen. 1545 01:02:35.387 --> 01:02:36.752 I can't remember my own name. 1546 01:02:36.754 --> 01:02:38.284 - (PERCY SPEAKING GIBBERISH) - MIGO: Um... 1547 01:02:38.286 --> 01:02:39.951 What's all this? 1548 01:02:39.953 --> 01:02:42.184 Oh, uh, we learned how to communicate! 1549 01:02:42.186 --> 01:02:43.250 - That's his world... - (GASPS) 1550 01:02:43.252 --> 01:02:44.617 ...and I think it's really big 1551 01:02:44.619 --> 01:02:45.950 and there are more smallfeet down there. 1552 01:02:45.952 --> 01:02:47.487 Like, a lot more. 1553 01:02:49.487 --> 01:02:52.185 Migo, I think something's wrong. 1554 01:02:52.187 --> 01:02:53.651 - He doesn't look so good. - (BREATH TREMBLING) 1555 01:02:53.653 --> 01:02:55.651 He's cold and his breathing is off. 1556 01:02:55.653 --> 01:02:57.318 STONEKEEPER: You see, we knew that up here, 1557 01:02:57.320 --> 01:02:59.918 smallfoot could not survive. 1558 01:02:59.920 --> 01:03:01.584 MEECHEE: I think we need to take him home. 1559 01:03:01.586 --> 01:03:03.384 What? No! 1560 01:03:03.386 --> 01:03:04.818 No? Why not? 1561 01:03:04.820 --> 01:03:06.684 What if he's really sick? What if he needs help? 1562 01:03:06.686 --> 01:03:08.417 Just stop asking questions! 1563 01:03:08.419 --> 01:03:10.218 Stop asking questions? 1564 01:03:10.220 --> 01:03:12.752 (HORN BLOWING) 1565 01:03:12.754 --> 01:03:14.850 THORP: Attention, everyone! 1566 01:03:14.852 --> 01:03:16.721 The Stonekeeper has an announcement. 1567 01:03:17.820 --> 01:03:19.318 What's going on? Do you know? 1568 01:03:19.320 --> 01:03:20.585 'Cause you look like you know something. 1569 01:03:20.587 --> 01:03:22.784 Just stop. Please. 1570 01:03:22.786 --> 01:03:24.450 STONEKEEPER: Well, well, well, 1571 01:03:24.452 --> 01:03:26.285 what an interesting day it's been. 1572 01:03:26.287 --> 01:03:29.652 A day full of excitement and questions. 1573 01:03:29.654 --> 01:03:32.250 So many questions. 1574 01:03:32.252 --> 01:03:34.217 I must admit, the events of the day 1575 01:03:34.219 --> 01:03:35.884 even had me asking a few. 1576 01:03:35.886 --> 01:03:37.752 - (ALL GASP) - Uh-oh, I smell cover-up. 1577 01:03:37.754 --> 01:03:39.618 So I asked Migo to join me 1578 01:03:39.620 --> 01:03:42.951 so I could question him about his amazing discovery. 1579 01:03:42.953 --> 01:03:45.850 And together, we've reached the same conclusion. 1580 01:03:45.852 --> 01:03:47.652 Migo, tell them what we learned. 1581 01:03:47.654 --> 01:03:48.718 Yeah. Um... 1582 01:03:48.720 --> 01:03:49.884 (LABORED GASPING) 1583 01:03:49.886 --> 01:03:52.217 (DISTORTED GROWL) 1584 01:03:52.219 --> 01:03:55.718 The thing is, see... Uh... 1585 01:03:55.720 --> 01:03:57.350 Yeah, it's, uh... 1586 01:03:57.352 --> 01:04:00.654 What I was gonna tell you is, um... 1587 01:04:03.386 --> 01:04:04.720 - (INDISTINCT SCREAMS) - Uh... 1588 01:04:06.352 --> 01:04:07.917 It's not a smallfoot. 1589 01:04:07.919 --> 01:04:10.218 - (ALL GASPING) - (LAUGHS) Wait. What? 1590 01:04:10.220 --> 01:04:12.652 Yeah. I was wrong, I got confused, 1591 01:04:12.654 --> 01:04:14.384 and the Stonekeeper figured it out. 1592 01:04:14.386 --> 01:04:15.784 It's actually a type of yak. 1593 01:04:15.786 --> 01:04:17.450 - A yak? - (SCOFFS) 1594 01:04:17.452 --> 01:04:19.185 STONEKEEPER: Migo found a rare breed that 1595 01:04:19.187 --> 01:04:21.284 - even I didn't know about. - No... 1596 01:04:21.286 --> 01:04:23.816 A red-coated pygmy hairless yak. 1597 01:04:23.818 --> 01:04:25.883 You know this is not a yak. 1598 01:04:25.885 --> 01:04:28.816 As you can see, its existence is confirmed 1599 01:04:28.818 --> 01:04:30.254 in stone. 1600 01:04:32.520 --> 01:04:33.750 (ALL GASPING) 1601 01:04:33.752 --> 01:04:35.385 (WHISPERING) What is happening? 1602 01:04:35.387 --> 01:04:37.851 The stones have protected us for generations. 1603 01:04:37.853 --> 01:04:39.518 But we've been ignoring them. 1604 01:04:39.520 --> 01:04:40.783 No one's been feeding 1605 01:04:40.785 --> 01:04:42.285 the great mountain mammoths today. 1606 01:04:42.287 --> 01:04:43.585 - (ALL GASP) - MALE YETI: He's right. 1607 01:04:43.587 --> 01:04:45.652 And because of that, we are sinking. 1608 01:04:45.654 --> 01:04:47.284 (WHIMPERS) I don't wanna sink! 1609 01:04:47.286 --> 01:04:49.750 Garry, you're right to be afraid. 1610 01:04:49.752 --> 01:04:51.285 Everyone, listen to Garry. 1611 01:04:51.287 --> 01:04:52.518 (ALL GASPING) 1612 01:04:52.520 --> 01:04:53.617 I don't wanna sink into the nothing! 1613 01:04:53.619 --> 01:04:54.816 These are lies, Migo. 1614 01:04:54.818 --> 01:04:56.451 We saw you go below the clouds. 1615 01:04:56.453 --> 01:04:58.817 I didn't. I fell into the clouds 1616 01:04:58.819 --> 01:05:00.584 and I found him inside of a cave. 1617 01:05:00.586 --> 01:05:01.716 - What? - (ALL GASPING) 1618 01:05:01.718 --> 01:05:03.284 Don't listen to him. 1619 01:05:03.286 --> 01:05:04.751 This is all part of a massive cover-up! 1620 01:05:04.753 --> 01:05:05.917 MIGO: Please, just... 1621 01:05:05.919 --> 01:05:06.918 We're all part of a big machine. 1622 01:05:06.920 --> 01:05:08.518 Dude, no. Come on, stop! 1623 01:05:08.520 --> 01:05:09.784 In fact, I think it might be a big machine 1624 01:05:09.786 --> 01:05:11.517 - that's down there! - You need to stop! 1625 01:05:11.519 --> 01:05:12.685 - It does sound like a machine! - I thought so, too! 1626 01:05:12.687 --> 01:05:13.750 - You heard me! - Just stop! 1627 01:05:13.752 --> 01:05:15.384 (ALL GASP) 1628 01:05:15.386 --> 01:05:17.918 A big machine. (LAUGHS) 1629 01:05:17.920 --> 01:05:19.716 Right! 1630 01:05:19.718 --> 01:05:21.751 Let's all listen to Gwangi and his whacked-out theories 1631 01:05:21.753 --> 01:05:23.850 because we all know that Gwangi is 1632 01:05:23.852 --> 01:05:25.750 - just straight-up crazy. - (GASPS) 1633 01:05:25.752 --> 01:05:27.651 - What? - Don't call him crazy. 1634 01:05:27.653 --> 01:05:29.351 Come on, are we really gonna listen to these guys? 1635 01:05:29.353 --> 01:05:30.484 They're the village weirdos, right? 1636 01:05:30.486 --> 01:05:32.217 We all know that. 1637 01:05:32.219 --> 01:05:34.284 They're just trying to prove all the stones wrong. 1638 01:05:34.286 --> 01:05:35.950 But if we don't follow the stones, 1639 01:05:35.952 --> 01:05:38.385 really bad things can happen. 1640 01:05:38.387 --> 01:05:39.816 (ALL GASP) 1641 01:05:39.818 --> 01:05:42.517 STONEKEEPER: Well said, Migo. That's the truth. 1642 01:05:42.519 --> 01:05:44.218 The truth? 1643 01:05:44.220 --> 01:05:47.121 I don't think anybody around here cares what that is. 1644 01:05:49.352 --> 01:05:50.917 (SIGHS) Guys, wait. 1645 01:05:50.919 --> 01:05:52.816 Migo, give him to me. 1646 01:05:52.818 --> 01:05:53.951 MIGO: Wait, what are you doing? 1647 01:05:53.953 --> 01:05:55.651 (YETIS MURMURING) 1648 01:05:55.653 --> 01:05:57.350 No, no, no! He need warmth and he can't breathe! 1649 01:05:57.352 --> 01:05:58.485 Meechee. 1650 01:05:58.487 --> 01:06:00.218 Why are you doing this? 1651 01:06:00.220 --> 01:06:03.454 This is something we should discuss inside. 1652 01:06:04.620 --> 01:06:05.787 Inside. 1653 01:06:08.885 --> 01:06:10.751 Yes, Father. 1654 01:06:10.753 --> 01:06:12.750 Meechee, we need to talk. 1655 01:06:12.752 --> 01:06:14.854 I think you've said enough. 1656 01:06:16.353 --> 01:06:17.783 STONEKEEPER: Okay, everyone. 1657 01:06:17.785 --> 01:06:20.484 Now everything can go back to the way it was. 1658 01:06:20.486 --> 01:06:24.218 Everyone, back to work. The village won't run itself. 1659 01:06:24.220 --> 01:06:26.684 The smallfoot, what are you gonna do with him? 1660 01:06:26.686 --> 01:06:29.683 We're taking him back to the cave where you found him. 1661 01:06:29.685 --> 01:06:31.751 But I didn't find him in a cave. 1662 01:06:31.753 --> 01:06:35.350 But you said you did, so they believe you. 1663 01:06:35.352 --> 01:06:36.853 You've done a good thing, Migo. 1664 01:06:51.519 --> 01:06:52.752 Stonekeeper, wait! 1665 01:06:54.353 --> 01:06:55.354 No! 1666 01:06:57.420 --> 01:06:59.186 STONEKEEPER: You've done your job, Migo. 1667 01:06:59.852 --> 01:07:01.653 Go home. 1668 01:07:16.519 --> 01:07:17.753 (SIGHS) 1669 01:07:28.487 --> 01:07:29.587 (GROANS) 1670 01:07:33.653 --> 01:07:35.250 (GASPS) 1671 01:07:35.252 --> 01:07:36.786 (CRACKING JOINTS, EXHALES) 1672 01:07:38.953 --> 01:07:40.254 (GRUNTS) 1673 01:07:42.520 --> 01:07:44.551 Migo? 1674 01:07:44.553 --> 01:07:47.218 What's wrong? What are you doing? 1675 01:07:47.220 --> 01:07:49.521 (SIGHS) I was just thinking about Stone 15. 1676 01:07:50.186 --> 01:07:51.285 Uh... 1677 01:07:51.287 --> 01:07:52.750 "Ignorance is bliss"? 1678 01:07:52.752 --> 01:07:55.451 Yeah. That one's true. 1679 01:07:55.453 --> 01:07:57.551 Ignorance is bliss. 1680 01:07:57.553 --> 01:07:59.651 Or at least it was. 1681 01:07:59.653 --> 01:08:01.184 I was pretty happy 1682 01:08:01.186 --> 01:08:03.218 when I didn't know about the smallfoot. 1683 01:08:03.220 --> 01:08:04.617 Or the S.E.S. 1684 01:08:04.619 --> 01:08:07.884 Or how amazing Meechee really is. 1685 01:08:07.886 --> 01:08:09.484 And I'm pretty sure I'd be happier 1686 01:08:09.486 --> 01:08:11.417 not knowing that they hate me. 1687 01:08:11.419 --> 01:08:15.186 Or that I lied and betrayed them all. 1688 01:08:15.785 --> 01:08:17.285 (SIGHS) 1689 01:08:17.287 --> 01:08:18.787 I miss being ignorant. 1690 01:08:20.320 --> 01:08:21.950 So let's just, you know, 1691 01:08:21.952 --> 01:08:23.817 go back to the way things were. 1692 01:08:23.819 --> 01:08:26.218 With one change. 1693 01:08:26.220 --> 01:08:28.884 I'll be the gong ringer from now on. 1694 01:08:28.886 --> 01:08:30.918 Maybe banging my head into that thing 1695 01:08:30.920 --> 01:08:33.517 will make all of these feelings go away. 1696 01:08:33.519 --> 01:08:35.450 Oh, yeah. You'll pretty much go numb. 1697 01:08:35.452 --> 01:08:36.716 You won't feel a thing. 1698 01:08:36.718 --> 01:08:40.120 Good. Because I feel like such a jerk. 1699 01:08:45.487 --> 01:08:46.917 Okay. 1700 01:08:46.919 --> 01:08:49.217 Now, you remember the advice I gave you, right? 1701 01:08:49.219 --> 01:08:50.884 First, check the wind. 1702 01:08:50.886 --> 01:08:52.784 Pretty easy to get blown off course. 1703 01:08:52.786 --> 01:08:55.121 Wind, check. 1704 01:08:55.953 --> 01:08:58.284 And you gotta true your aim. 1705 01:08:58.286 --> 01:09:00.918 You'll never succeed if your aim isn't true. 1706 01:09:00.920 --> 01:09:02.883 Aim, check. 1707 01:09:02.885 --> 01:09:04.451 And don't forget, 1708 01:09:04.453 --> 01:09:06.750 even though you know it's gonna hurt, 1709 01:09:06.752 --> 01:09:08.787 you gotta hit it head-on. 1710 01:09:13.619 --> 01:09:14.717 (GASPS SOFTLY) 1711 01:09:14.719 --> 01:09:16.850 - Um... - He's in there. 1712 01:09:16.852 --> 01:09:18.285 She's in there. 1713 01:09:18.287 --> 01:09:19.354 But... 1714 01:09:21.286 --> 01:09:24.285 DORGLE: You already woke the village, son. 1715 01:09:24.287 --> 01:09:26.453 Now, go make sure they stay awake. 1716 01:09:28.853 --> 01:09:30.385 I love you, Dad. 1717 01:09:30.387 --> 01:09:32.384 I love you, too, son. 1718 01:09:32.386 --> 01:09:33.619 Now, say the word. 1719 01:09:35.387 --> 01:09:36.387 Launch! 1720 01:09:37.386 --> 01:09:38.552 Whoo! 1721 01:09:43.320 --> 01:09:44.321 (GRUNTING) 1722 01:09:44.785 --> 01:09:45.884 (GROANS) 1723 01:09:45.886 --> 01:09:48.449 - (MAMMOTH GRUNTS) - Ow! 1724 01:09:48.451 --> 01:09:50.221 Meechee, I am so sor... 1725 01:09:52.652 --> 01:09:54.184 Oh, no. 1726 01:09:54.186 --> 01:09:55.683 - Meechee? - (GASPS) 1727 01:09:55.685 --> 01:09:57.453 What are you doing here? 1728 01:10:07.853 --> 01:10:08.918 Meechee. 1729 01:10:08.920 --> 01:10:10.153 Where's the smallfoot? 1730 01:10:11.619 --> 01:10:13.317 (LABORED PANTING) 1731 01:10:13.319 --> 01:10:16.487 Hold on, little guy, okay? You're almost home. 1732 01:10:17.553 --> 01:10:18.553 Wow. 1733 01:10:25.452 --> 01:10:28.449 Yeah, uh, so Meechee took the smallfoot. 1734 01:10:28.451 --> 01:10:30.184 (SIGHS) 1735 01:10:30.186 --> 01:10:31.883 And, uh, convinced me I have a lot of anger issues 1736 01:10:31.885 --> 01:10:34.884 because of something called a father complex. 1737 01:10:34.886 --> 01:10:36.317 I don't know, something about 1738 01:10:36.319 --> 01:10:38.251 not getting enough hugs as a kid. 1739 01:10:38.253 --> 01:10:43.218 Really doing some serious processing right now, Dad. 1740 01:10:43.220 --> 01:10:44.883 What have I done? 1741 01:10:44.885 --> 01:10:46.850 Open the door! 1742 01:10:46.852 --> 01:10:48.320 (PANTING) 1743 01:10:51.187 --> 01:10:52.918 Guys! 1744 01:10:52.920 --> 01:10:55.185 Guys! You have to help me! 1745 01:10:55.187 --> 01:10:57.254 Meechee's taken the smallfoot below the clouds! 1746 01:10:59.819 --> 01:11:02.285 Look, I'm sorry. I didn't mean what I said. 1747 01:11:02.287 --> 01:11:04.850 I can explain everything. After we find Meechee. 1748 01:11:04.852 --> 01:11:07.350 She's in danger. You have to believe me! 1749 01:11:07.352 --> 01:11:10.383 Why should we believe you? You lied. 1750 01:11:10.385 --> 01:11:11.717 Friends don't do that. 1751 01:11:11.719 --> 01:11:13.917 Or stab you in the back and call you crazy 1752 01:11:13.919 --> 01:11:15.651 in front of the whole village. 1753 01:11:15.653 --> 01:11:18.753 You acted like me. I expect more from you. 1754 01:11:20.885 --> 01:11:22.819 You're right. I lied. 1755 01:11:23.819 --> 01:11:25.516 (SIGHS) 1756 01:11:25.518 --> 01:11:27.517 You know, you've always searched for the truth. 1757 01:11:27.519 --> 01:11:28.918 No matter what anybody said. 1758 01:11:28.920 --> 01:11:30.917 They laughed at you, they called you names. 1759 01:11:30.919 --> 01:11:33.184 Wait. What names? 1760 01:11:33.186 --> 01:11:35.887 But you never let fear get in the way. 1761 01:11:37.920 --> 01:11:39.820 That's what I should have done. 1762 01:11:44.552 --> 01:11:46.486 And it's what I'm gonna do now. 1763 01:11:48.819 --> 01:11:50.720 - (SCREAMING) - ALL: Migo! 1764 01:11:52.518 --> 01:11:55.385 FLEEM: Wait! What names? 1765 01:11:58.319 --> 01:12:00.154 (MIGO CONTINUES SCREAMING) 1766 01:12:00.952 --> 01:12:02.617 (SHRIEKS) 1767 01:12:02.619 --> 01:12:03.753 (MIGO GRUNTS) 1768 01:12:05.451 --> 01:12:06.619 (GROANS) 1769 01:12:07.753 --> 01:12:10.484 Oh, Meechee, where are you? 1770 01:12:10.486 --> 01:12:12.687 - (DISTANT SCREAMING) - (GASPS) 1771 01:12:14.385 --> 01:12:15.386 Huh? 1772 01:12:16.319 --> 01:12:17.420 (SCREAMS) 1773 01:12:18.585 --> 01:12:19.684 (KOLKA GRUNTING) 1774 01:12:19.686 --> 01:12:21.218 - Kolka! - Hi! 1775 01:12:21.220 --> 01:12:23.617 Hi! Wait. If you're here, that means... 1776 01:12:23.619 --> 01:12:25.120 - (SCREAMING) - (BOTH SCREAM) 1777 01:12:28.187 --> 01:12:30.517 Man! That is a long way down! 1778 01:12:30.519 --> 01:12:31.651 (BOTH GRUNT) 1779 01:12:31.653 --> 01:12:32.653 Guys! 1780 01:12:33.686 --> 01:12:35.517 (ALL PANTING) 1781 01:12:35.519 --> 01:12:36.717 You came! 1782 01:12:36.719 --> 01:12:39.218 Of course we came. For Meechee. 1783 01:12:39.220 --> 01:12:40.750 (GASPS) Oh. (CHUCKLES) 1784 01:12:40.752 --> 01:12:42.583 Yeah. Yeah, I know. 1785 01:12:42.585 --> 01:12:45.350 And a little bit for you. But mostly Meechee. 1786 01:12:45.352 --> 01:12:47.783 Thank you. Even you, Fleem. 1787 01:12:47.785 --> 01:12:49.218 Wait, where's Fleem? 1788 01:12:49.220 --> 01:12:51.217 Okay, pros and cons. 1789 01:12:51.219 --> 01:12:52.616 Pro, Migo needs you. 1790 01:12:52.618 --> 01:12:54.583 Con, you're useless to him if you're dead. 1791 01:12:54.585 --> 01:12:55.817 (GROANS) 1792 01:12:55.819 --> 01:12:58.683 Cons, one, pros, zero. Okay. Pro. 1793 01:12:58.685 --> 01:13:00.583 Yeah, Fleem sucks. 1794 01:13:00.585 --> 01:13:02.484 We can't wait. We have to find Meechee 1795 01:13:02.486 --> 01:13:04.320 right now before someone else does. 1796 01:13:05.619 --> 01:13:06.620 Wow. 1797 01:13:07.419 --> 01:13:09.617 It's so big. 1798 01:13:09.619 --> 01:13:10.884 How do we even know she landed here? 1799 01:13:10.886 --> 01:13:12.417 (MIGO CLEARS THROAT) 1800 01:13:12.419 --> 01:13:13.553 Oh. 1801 01:13:14.819 --> 01:13:16.551 MEECHEE: Okay, little guy. 1802 01:13:16.553 --> 01:13:19.184 - You can breathe easy now. - (PERCY SIGHS) 1803 01:13:19.186 --> 01:13:20.186 You're home. See? 1804 01:13:21.187 --> 01:13:22.187 Home. 1805 01:13:23.552 --> 01:13:25.319 What is that? 1806 01:13:29.618 --> 01:13:30.786 (GASPS) 1807 01:13:32.218 --> 01:13:33.752 Wait, where am I? 1808 01:13:35.318 --> 01:13:36.320 Huh? 1809 01:13:41.351 --> 01:13:42.851 What? 1810 01:13:42.853 --> 01:13:44.917 Oh, no. No, no, no, no, no. 1811 01:13:44.919 --> 01:13:46.519 (YELPS, GRUNTS) 1812 01:13:47.219 --> 01:13:48.220 Okay. 1813 01:13:50.452 --> 01:13:51.950 - Brenda? - Percy? 1814 01:13:51.952 --> 01:13:53.619 - (PERCY SCREAMING) - (GASPS) 1815 01:13:54.686 --> 01:13:55.750 Ow! 1816 01:13:55.752 --> 01:13:56.950 Percy! You're alive! 1817 01:13:56.952 --> 01:13:58.650 - (PERCY GROANS) - You're alive! 1818 01:13:58.652 --> 01:14:00.183 Oh, my gosh, you are alive, aren't you? 1819 01:14:00.185 --> 01:14:01.684 Not dead. Raring to go. 1820 01:14:01.686 --> 01:14:03.349 PERCY: (ON TV) ...know that I risked my life 1821 01:14:03.351 --> 01:14:04.616 in pursuit of something extraordinary. 1822 01:14:04.618 --> 01:14:05.851 Something bigger than us. 1823 01:14:05.853 --> 01:14:07.317 My video. 1824 01:14:07.319 --> 01:14:08.683 I uploaded it like you told me to 1825 01:14:08.685 --> 01:14:11.184 and it went totally viral! 1826 01:14:11.186 --> 01:14:13.483 It was real, right? I mean, I have the suit. 1827 01:14:13.485 --> 01:14:15.783 You found a yeti. 1828 01:14:15.785 --> 01:14:17.584 My phone has been ringing like crazy. 1829 01:14:17.586 --> 01:14:19.284 Everyone wants you. 1830 01:14:19.286 --> 01:14:21.286 Haven't you checked your messages? 1831 01:14:23.786 --> 01:14:24.883 PERCY: (ON TV) ...my life in pursuit 1832 01:14:24.885 --> 01:14:27.417 of something extraordinary. 1833 01:14:27.419 --> 01:14:28.617 AGENT: Percy, my favorite client! It's your agent. I want you back. Call me. 1834 01:14:28.619 --> 01:14:30.416 This is Mark Birden 1835 01:14:30.418 --> 01:14:32.316 from the National Geographic Society. Call me! 1836 01:14:32.318 --> 01:14:34.483 Percy, it's your dad! I'm no longer ashamed of you! 1837 01:14:34.485 --> 01:14:36.517 MAN: Hi, this is the New York Times calling again... 1838 01:14:36.519 --> 01:14:37.717 WOMAN: I got your number from a friend of a friend. 1839 01:14:37.719 --> 01:14:39.317 I saw your video. 1840 01:14:39.319 --> 01:14:40.653 (VOICEMAILS CONTINUE PLAYING INDISTINCTLY) 1841 01:14:44.719 --> 01:14:46.816 Percy, it's Gayle at the network. 1842 01:14:46.818 --> 01:14:48.349 I saw your video! 1843 01:14:48.351 --> 01:14:50.449 If you can get that yeti alive, 1844 01:14:50.451 --> 01:14:52.283 you and your show are saved! 1845 01:14:52.285 --> 01:14:53.616 (GASPS) 1846 01:14:53.618 --> 01:14:54.851 BRENDA: This is everything you wanted. 1847 01:14:54.853 --> 01:14:55.950 (FOOTSTEPS THUDDING) 1848 01:14:55.952 --> 01:14:57.854 Wait, the yeti is here? 1849 01:15:00.451 --> 01:15:02.517 I can't believe what I'm looking at. 1850 01:15:02.519 --> 01:15:04.216 This is incredible! 1851 01:15:04.218 --> 01:15:05.283 - (INDISTINCT CHATTER) - Ooh! 1852 01:15:05.285 --> 01:15:06.285 MAN: Huh? 1853 01:15:07.351 --> 01:15:08.753 What is that? 1854 01:15:09.953 --> 01:15:11.784 - So pretty. - (GIRL GIGGLING) 1855 01:15:11.786 --> 01:15:14.716 Oh, my gosh, a baby smallfoot! 1856 01:15:14.718 --> 01:15:16.683 You are so cute! 1857 01:15:16.685 --> 01:15:18.583 Ooh! 1858 01:15:18.585 --> 01:15:21.583 Wow, you are so limber! 1859 01:15:21.585 --> 01:15:23.385 (LAUGHS) Whoo! Yeah! 1860 01:15:24.786 --> 01:15:26.186 Wait, you're not real, are you? 1861 01:15:26.885 --> 01:15:27.887 Ooh! 1862 01:15:29.385 --> 01:15:31.950 Super pointy. 1863 01:15:31.952 --> 01:15:34.183 Oh, it's so pretty. (GASPS) 1864 01:15:34.185 --> 01:15:36.184 - Another smallfoot! - (GASPS) 1865 01:15:36.186 --> 01:15:37.817 How many of you are there? 1866 01:15:37.819 --> 01:15:39.918 - Oh. A lot. - (PEOPLE GASPING) 1867 01:15:39.920 --> 01:15:41.520 Hi. 1868 01:15:45.585 --> 01:15:47.316 (HORN BLARES) 1869 01:15:47.318 --> 01:15:50.184 - (GASPS) Wow! Those are fast. - (PEOPLE EXCLAIMING) 1870 01:15:50.186 --> 01:15:51.450 (GASPS) 1871 01:15:51.452 --> 01:15:53.316 - (WOMAN SPEAKS MANDARIN) - (BOTH SCREAM) 1872 01:15:53.318 --> 01:15:54.820 (TIRES SQUEALING) 1873 01:15:56.719 --> 01:15:57.787 (ELECTRICITY CRACKLING) 1874 01:16:01.685 --> 01:16:03.884 Guys, I've looked everywhere. Meechee's not here. 1875 01:16:03.886 --> 01:16:05.453 Yeah, I think I found her. 1876 01:16:08.218 --> 01:16:10.583 Oh, this is amazing! 1877 01:16:10.585 --> 01:16:12.452 (SIRENS BLARING) 1878 01:16:13.386 --> 01:16:14.386 Oh! 1879 01:16:15.619 --> 01:16:17.184 Oh! Uh... (CHUCKLES NERVOUSLY) 1880 01:16:17.186 --> 01:16:18.420 Hey... Oh! 1881 01:16:19.419 --> 01:16:21.184 Oh, no, no, no. 1882 01:16:21.186 --> 01:16:22.320 Okay, that's really bright. 1883 01:16:23.251 --> 01:16:26.349 Oh! Hey! Ow! 1884 01:16:26.351 --> 01:16:27.416 What is going on? 1885 01:16:27.418 --> 01:16:28.683 (GROWLING) 1886 01:16:28.685 --> 01:16:30.486 (PEOPLE SCREAMING) 1887 01:16:31.252 --> 01:16:32.453 (GRUNTS) 1888 01:16:35.252 --> 01:16:36.450 Why are you doing this? 1889 01:16:36.452 --> 01:16:37.787 (SIRENS WAILING) 1890 01:16:45.286 --> 01:16:46.851 (PANTING) 1891 01:16:46.853 --> 01:16:48.817 (YELPS) Oh! 1892 01:16:48.819 --> 01:16:50.616 Meechee! We're here. It's okay. 1893 01:16:50.618 --> 01:16:52.349 (SIGHS) Thank you. 1894 01:16:52.351 --> 01:16:53.683 Actually, it's not okay, we're in the worst place ever. 1895 01:16:53.685 --> 01:16:54.883 But we're together! 1896 01:16:54.885 --> 01:16:56.216 - Yes. - Yay! 1897 01:16:56.218 --> 01:16:57.716 Wait, where's Fleem? 1898 01:16:57.718 --> 01:17:01.250 (SIGHS) Pros, 10. Cons, 65. Oh, this is torture! 1899 01:17:01.252 --> 01:17:02.783 - Fleem's pathetic. - Yeah. 1900 01:17:02.785 --> 01:17:04.417 - Are you hurt? - I'm okay. 1901 01:17:04.419 --> 01:17:06.517 But why did they just turn on me like that? 1902 01:17:06.519 --> 01:17:08.383 Because they're terrible creatures. 1903 01:17:08.385 --> 01:17:09.850 You! Why are you here? 1904 01:17:09.852 --> 01:17:11.450 - You're angry. - You think? 1905 01:17:11.452 --> 01:17:13.918 Meechee, I'm so, so sorry. 1906 01:17:13.920 --> 01:17:16.750 But believe me, I said what I said to protect you. 1907 01:17:16.752 --> 01:17:18.684 Protect me? By lying? 1908 01:17:18.686 --> 01:17:19.951 She's got a point there, Migo. 1909 01:17:19.953 --> 01:17:21.249 Haven't you been lying to your dad, 1910 01:17:21.251 --> 01:17:22.751 secret leader of the S.E.S.? 1911 01:17:22.753 --> 01:17:23.951 He's got a point there, Meech. 1912 01:17:23.953 --> 01:17:25.416 This is completely different. 1913 01:17:25.418 --> 01:17:26.683 Besides, what did you think 1914 01:17:26.685 --> 01:17:29.384 you were protecting me from anyway? 1915 01:17:29.386 --> 01:17:30.887 From that. 1916 01:17:37.319 --> 01:17:38.951 This is what your dad showed me. 1917 01:17:38.953 --> 01:17:40.320 This is why I lied. 1918 01:17:41.252 --> 01:17:42.320 They're monsters. 1919 01:17:47.719 --> 01:17:51.783 No, they think we're monsters. 1920 01:17:51.785 --> 01:17:53.887 Guys, guys! Psst! They're getting closer. 1921 01:17:55.452 --> 01:17:57.217 (SIRENS BLARING) 1922 01:17:57.219 --> 01:17:59.283 They're gonna find us. What are we gonna do? 1923 01:17:59.285 --> 01:18:00.651 We gotta go. Now. 1924 01:18:00.653 --> 01:18:02.519 Are they really all bad? 1925 01:18:04.619 --> 01:18:06.217 I don't know. 1926 01:18:06.219 --> 01:18:07.551 But we can't wait around here to find out. 1927 01:18:07.553 --> 01:18:09.687 - (BANGING ON DOOR) - (OFFICERS GRUNTING) 1928 01:18:13.452 --> 01:18:14.453 (ALL GASP) 1929 01:18:17.451 --> 01:18:19.616 (YETIS PANTING) 1930 01:18:19.618 --> 01:18:21.950 GWANGI: Ow! Ow! Ow! 1931 01:18:21.952 --> 01:18:24.816 - Ow! Ow! Ow! Ow! - (SIRENS WAILING) 1932 01:18:24.818 --> 01:18:26.552 Ow! Ow! Ow! Ow! 1933 01:18:27.819 --> 01:18:29.253 (GWANGI EXCLAIMS) 1934 01:18:31.852 --> 01:18:33.316 (SCREAMS) 1935 01:18:33.318 --> 01:18:34.519 - (TIRES SCREECHING) - (EXPLODES) 1936 01:18:35.518 --> 01:18:36.651 (PEOPLE GROANING) 1937 01:18:36.653 --> 01:18:38.385 (ALL PANTING AND GRUNTING) 1938 01:18:39.686 --> 01:18:40.687 (OFFICER SHOUTS IN MANDARIN) 1939 01:18:46.452 --> 01:18:47.583 Where are they? 1940 01:18:47.585 --> 01:18:50.316 I swear they came this way. 1941 01:18:50.318 --> 01:18:52.350 - Whoa! Found them! - (SIRENS WAILING) 1942 01:18:52.352 --> 01:18:53.716 BRENDA: Oh, no! Where are you going? 1943 01:18:53.718 --> 01:18:55.917 They're not gonna get 'em before I do! 1944 01:18:55.919 --> 01:18:57.516 Percy! 1945 01:18:57.518 --> 01:18:59.517 - MIGO: Let's go. Come on. - (ALL GRUNTING) 1946 01:18:59.519 --> 01:19:00.854 Getting down here was easier. 1947 01:19:04.853 --> 01:19:06.386 (ALL PANTING) 1948 01:19:11.218 --> 01:19:12.452 (GRUNTS) 1949 01:19:18.884 --> 01:19:20.686 Oh, no! Migo, we're trapped! 1950 01:19:22.752 --> 01:19:24.352 Stay out of the light! 1951 01:19:24.785 --> 01:19:25.885 (GROANS) 1952 01:19:30.852 --> 01:19:32.684 ALL: Huh? 1953 01:19:32.686 --> 01:19:34.683 (STONEKEEPER GRUNTING) 1954 01:19:34.685 --> 01:19:35.816 (ALL GASPING) 1955 01:19:35.818 --> 01:19:37.619 The whole robe. 1956 01:19:40.685 --> 01:19:42.153 (PILOT SCREAMING) 1957 01:19:43.485 --> 01:19:46.384 (GRUNTS WOOZILY) 1958 01:19:46.386 --> 01:19:49.217 I told you the stones were here to protect us. 1959 01:19:49.219 --> 01:19:50.283 Daddy! 1960 01:19:50.285 --> 01:19:51.285 STONEKEEPER: Meechee! 1961 01:19:52.319 --> 01:19:53.517 You came for me. 1962 01:19:53.519 --> 01:19:56.220 Of course I came. I listened. 1963 01:19:57.786 --> 01:19:58.949 Thank you. 1964 01:19:58.951 --> 01:20:00.584 (GASPS) 1965 01:20:00.586 --> 01:20:02.350 GWANGI: What are those things? 1966 01:20:02.352 --> 01:20:03.353 (SCREAMS) 1967 01:20:06.919 --> 01:20:08.783 Whoa! 1968 01:20:08.785 --> 01:20:10.219 Migo, come on! We can make it. 1969 01:20:11.519 --> 01:20:12.650 Go! 1970 01:20:12.652 --> 01:20:13.849 What are you doing? 1971 01:20:13.851 --> 01:20:15.349 We can't let them follow us home. 1972 01:20:15.351 --> 01:20:16.815 - Migo! - Just go! 1973 01:20:16.817 --> 01:20:18.319 No! 1974 01:20:22.552 --> 01:20:24.185 Here I am! Come and get me! 1975 01:20:26.818 --> 01:20:28.552 - (ENGINE REVS) - (GRUNTS) 1976 01:20:29.951 --> 01:20:31.152 (GASPS) 1977 01:20:34.686 --> 01:20:36.453 (GRUNTING) 1978 01:20:42.352 --> 01:20:43.417 (PANTING) 1979 01:20:43.419 --> 01:20:45.120 (GRUNTING) 1980 01:20:46.884 --> 01:20:48.184 (GWANGI GRUNTS) 1981 01:20:48.186 --> 01:20:50.186 Gwangi, come on! Gotta hurry. 1982 01:20:53.386 --> 01:20:54.782 (GRUNTS) 1983 01:20:54.784 --> 01:20:56.286 (EXHALES, GASPS) 1984 01:21:02.686 --> 01:21:04.520 (PERCY PANTING) 1985 01:21:08.418 --> 01:21:09.850 Friends, right? 1986 01:21:09.852 --> 01:21:12.653 I hope you understand why I have to do this. 1987 01:21:15.419 --> 01:21:16.584 No! 1988 01:21:16.586 --> 01:21:18.484 (MIGO ROARING) 1989 01:21:18.486 --> 01:21:20.449 Oh, no! They got him! 1990 01:21:20.451 --> 01:21:22.517 - Meechee! - MEECHEE: Migo! 1991 01:21:22.519 --> 01:21:24.583 (STRAINED GROANING) 1992 01:21:24.585 --> 01:21:26.252 (PANTING) 1993 01:21:37.585 --> 01:21:38.587 (OFFICER SHOUTS IN MANDARIN) 1994 01:21:45.751 --> 01:21:46.752 There! 1995 01:21:50.219 --> 01:21:51.286 (OFFICER SPEAKING MANDARIN) 1996 01:21:51.717 --> 01:21:52.719 (GUNSHOT) 1997 01:21:53.618 --> 01:21:55.552 No! 1998 01:22:08.285 --> 01:22:10.483 Oh, darn! You got me. 1999 01:22:10.485 --> 01:22:12.516 OFFICER 1: (IN ENGLISH) Do you think this is some kind of joke? 2000 01:22:12.518 --> 01:22:14.651 That depends. Did you think it was funny? 2001 01:22:14.653 --> 01:22:16.682 Just a publicity stunt for ratings. 2002 01:22:16.684 --> 01:22:18.883 - Loser. - (CROWD MUTTERING) 2003 01:22:18.885 --> 01:22:21.551 That's not Migo! So, where's Migo? 2004 01:22:21.553 --> 01:22:22.950 MIGO: (SLURRING) He shot me. 2005 01:22:22.952 --> 01:22:26.916 - ALL: Migo! - You smallfoot shot me. 2006 01:22:26.918 --> 01:22:28.682 I can't feel my face! 2007 01:22:28.684 --> 01:22:30.316 Wait, so he is bad? 2008 01:22:30.318 --> 01:22:32.416 No, no, he's not bad. 2009 01:22:32.418 --> 01:22:34.850 I think he shot me to save me. 2010 01:22:34.852 --> 01:22:37.416 Yeah. You're right. He did. 2011 01:22:37.418 --> 01:22:38.852 He saved all of us. 2012 01:22:41.218 --> 01:22:43.583 Well, there goes my fame. 2013 01:22:43.585 --> 01:22:47.152 Yeah. But you have something better. Integrity. 2014 01:22:48.352 --> 01:22:51.284 Huh. Where was that hiding? 2015 01:22:51.286 --> 01:22:53.815 Thank you, Brenda. 2016 01:22:53.817 --> 01:22:55.883 OFFICER 2: You're under arrest for disturbing the peace, 2017 01:22:55.885 --> 01:22:57.716 destruction of public property, 2018 01:22:57.718 --> 01:22:59.349 discharging fireworks within the city limits... 2019 01:22:59.351 --> 01:23:00.483 PERCY: Wait. Hang on. 2020 01:23:00.485 --> 01:23:02.484 ...Internet fraud, loitering, 2021 01:23:02.486 --> 01:23:03.620 looking weird. 2022 01:23:08.386 --> 01:23:09.619 (OFFICER 3 SPEAKING MANDARIN) 2023 01:23:25.818 --> 01:23:30.715 I love that little guy. I love you guys, too. 2024 01:23:30.717 --> 01:23:36.284 And you are so awesome and smart, 2025 01:23:36.286 --> 01:23:38.819 and I'm meet you. I mish you. 2026 01:23:39.652 --> 01:23:41.316 I mush you. 2027 01:23:41.318 --> 01:23:42.516 (CHUCKLES) 2028 01:23:42.518 --> 01:23:44.650 - I mush you, too, Migo. - Mmm. 2029 01:23:44.652 --> 01:23:48.216 Okay, everyone, let's go home. 2030 01:23:48.218 --> 01:23:49.517 (MIGO GRUNTS) 2031 01:23:49.519 --> 01:23:50.583 (MIGO CHUCKLES) 2032 01:23:50.585 --> 01:23:52.452 (FLEEM SCREAMING) 2033 01:23:52.952 --> 01:23:54.583 (GRUNTS) 2034 01:23:54.585 --> 01:23:55.649 (BURBLES) 2035 01:23:55.651 --> 01:23:57.450 Okay, what'd I miss? 2036 01:23:57.452 --> 01:23:58.453 (GWANGI SCOFFS) 2037 01:24:05.485 --> 01:24:08.417 MIGO: This is our history. And these are our ancestors. 2038 01:24:08.419 --> 01:24:09.916 There was a time when yetis 2039 01:24:09.918 --> 01:24:11.583 - lived beneath the clouds. - (ALL GASP) 2040 01:24:11.585 --> 01:24:12.850 We came up here 2041 01:24:12.852 --> 01:24:14.449 where the smallfoot couldn't survive. 2042 01:24:14.451 --> 01:24:16.349 You see, I thought the smallfoot was my enemy. 2043 01:24:16.351 --> 01:24:17.783 And then he saved me. 2044 01:24:17.785 --> 01:24:20.284 And I know that I said it wasn't a smallfoot, 2045 01:24:20.286 --> 01:24:22.551 but that wasn't true. 2046 01:24:22.553 --> 01:24:24.486 And I'm sorry that I lied to you. 2047 01:24:25.751 --> 01:24:26.949 The smallfoot is real, 2048 01:24:26.951 --> 01:24:29.749 and they live below the clouds. 2049 01:24:29.751 --> 01:24:31.285 Clouds we make. 2050 01:24:32.319 --> 01:24:33.849 (IMITATES EXPLOSION) 2051 01:24:33.851 --> 01:24:36.950 And this is why our ancestors decided to do that. 2052 01:24:36.952 --> 01:24:38.549 (ALL GASPING) 2053 01:24:38.551 --> 01:24:40.186 That's the truth. See? 2054 01:24:41.451 --> 01:24:43.949 It's complicated, and it can be scary, 2055 01:24:43.951 --> 01:24:45.586 but it's better than living a lie. 2056 01:24:46.818 --> 01:24:48.520 Like, way better. 2057 01:24:49.552 --> 01:24:50.715 (GWANGI GRUNTS SOFTLY) 2058 01:24:50.717 --> 01:24:52.550 So we didn't fall 2059 01:24:52.552 --> 01:24:54.317 out of the butt of the great sky yak? 2060 01:24:54.319 --> 01:24:55.450 Probably not. 2061 01:24:55.452 --> 01:24:56.917 Whose butt did we fall out of? 2062 01:24:56.919 --> 01:24:59.216 - You know what, we'll circle back. - Got it. 2063 01:24:59.218 --> 01:25:00.716 So, now you know. 2064 01:25:00.718 --> 01:25:03.515 We think they're monsters, and they think we are. 2065 01:25:03.517 --> 01:25:06.882 And that is not gonna change by us hiding. 2066 01:25:06.884 --> 01:25:08.616 We have to communicate. 2067 01:25:08.618 --> 01:25:11.449 So, it's up to us to decide what we wanna do. 2068 01:25:11.451 --> 01:25:12.885 (ALL MURMURING) 2069 01:25:23.785 --> 01:25:25.286 (RUMBLING) 2070 01:26:05.651 --> 01:26:07.585 Oh, yeah! 2071 01:26:08.951 --> 01:26:11.352 (POP MUSIC PLAYING) 2072 01:26:14.851 --> 01:26:19.649 CYN: (SINGING) It's time Time to do 2073 01:26:19.651 --> 01:26:23.285 Something drastic Something new 2074 01:26:24.551 --> 01:26:28.582 Right here And right now 2075 01:26:28.584 --> 01:26:33.916 - We need to find a way somehow - (GASPS, EXCLAIMS) 2076 01:26:33.918 --> 01:26:38.384 It's about reaching out Closing up the distance 2077 01:26:38.386 --> 01:26:39.815 Instead of hate 2078 01:26:39.817 --> 01:26:43.284 Celebrate all the ways we're different 2079 01:26:43.286 --> 01:26:47.682 I am optimistic Yes, I do believe 2080 01:26:47.684 --> 01:26:51.549 We have the power to make This world a better place 2081 01:26:51,551 --> 01:26:53,783 But if it's ever gonna change 2082 01:26:53,785 --> 01:26:56,615 We gotta come together, me and you 2083 01:26:56,617 --> 01:27:00,650 In a mo-oh-oh, oh-oh A moment of truth 2084 01:27:00,652 --> 01:27:02,917 If it's ever gonna change 2085 01:27:02,919 --> 01:27:05,950 We gotta come together, me and you 2086 01:27:05,952 --> 01:27:10,449 In a mo-oh-oh, oh-oh A moment of truth 2087 01:27:10,451 --> 01:27:12,686 (CYN VOCALIZING) 2088 01:27:17,651 --> 01:27:19,249 I'm not crazy! 2089 01:27:19,251 --> 01:27:20,352 Mmm-hmm. 2090 01:27:21,517 --> 01:27:23,419 (CYN VOCALIZING) 2091 01:27:28,286 --> 01:27:30,152 - (CAMERA CLICKS) - (LAUGHTER) 2092 01:27:31,784 --> 01:27:34,715 Pro, if you go down there, you'll meet lots of people. 2093 01:27:34,717 --> 01:27:37,217 Con, uh, you're not really a people person. 2094 01:27:37,219 --> 01:27:38,750 Oh, this is torture! 2095 01:27:38,752 --> 01:27:40,883 - (SHRIEKS) - (FLEEM SCREAMING) 2096 01:27:40,885 --> 01:27:41,886 (BLEATS) 2097 01:27:42,427 --> 01:27:47,427 144817

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.