All language subtitles for Slepnac.Od.Swiatel.S01E05_pol_SUBT_25fps

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soran卯)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,080 --> 00:00:21,600 DZWONKI PORUSZANE WIATREM 2 00:00:24,040 --> 00:00:26,760 ODBIJANIE PI艁KI W TLE 3 00:00:29,280 --> 00:00:31,800 GWAR G艁OS脫W W TLE 4 00:00:36,600 --> 00:00:38,760 PLUSK WODY 5 00:00:39,840 --> 00:00:42,120 KOBIECE J臉KI ROZKOSZY 6 00:00:53,360 --> 00:00:55,720 DZWONEK TELEFONU 7 00:01:03,880 --> 00:01:05,360 Cze艣膰, synku! 8 00:01:05,480 --> 00:01:07,040 Cze艣膰, mamo. Co艣 si臋 sta艂o? 9 00:01:07,160 --> 00:01:11,080 Nie. Ojciec si臋 tylko czym艣 zatru艂, musia艂am zawie藕膰 go do szpitala. 10 00:01:11,200 --> 00:01:14,280 Ale to nic powa偶nego. Najad艂 si臋 grzybk贸w od wujka He艅ka. 11 00:01:14,400 --> 00:01:18,320 Jutro go wypuszczaj膮. Bezczelny opowiada, 偶e to moim gotowaniem si臋 zatru艂. 12 00:01:18,440 --> 00:01:21,000 Na pewno nic mu nie jest? Gdzie le偶y? 13 00:01:21,120 --> 00:01:23,320 Na Wojska Polskiego. 14 00:01:23,440 --> 00:01:25,720 Mam tam zadzwoni膰 i pogada膰 z lekarzem? 15 00:01:25,840 --> 00:01:29,520 Nie, nie, nie, ja ju偶 tam wystarczaj膮co rabanu narobi艂am. 16 00:01:29,640 --> 00:01:31,200 Przykro mi, mamo. 17 00:01:31,320 --> 00:01:34,160 To znaczy z powodu ojca, a nie twojej kuchni. 18 00:01:34,680 --> 00:01:39,160 Synku, b膮d藕 mi艂y. Jest 23 grudnia, jutro Wigilia. 19 00:01:39,280 --> 00:01:42,880 - Zapomnia艂em. Tutaj nie ma zimy. - No to gdzie ty jeste艣? 20 00:01:43,000 --> 00:01:45,040 W Hongkongu na delegacji, mamo. 21 00:01:45,160 --> 00:01:48,640 - M贸wi艂em ci. - To ja ju偶 ko艅cz臋. Fortun臋 zap艂acisz. 22 00:01:48,760 --> 00:01:51,840 Powiedz mi tylko: odebra艂e艣 w ko艅cu prezent z poczty? 23 00:01:51,960 --> 00:01:54,400 Mamo, jak? W Hongkongu? 24 00:01:55,320 --> 00:01:59,280 Dobrze, przecie偶 ju偶 nie musisz nas ok艂amywa膰, 偶e ty w delegacji. 25 00:01:59,400 --> 00:02:02,080 Wiadomo, 偶e z twoj膮 siostr膮 nie masz o czym gada膰. 26 00:02:02,200 --> 00:02:04,960 Lepiej pojecha膰 gdzie艣 z dziewczyn膮 na 艢wi臋ta. 27 00:02:05,080 --> 00:02:07,200 Mo偶esz nas olewa膰, ale nie ok艂amuj. 28 00:02:08,160 --> 00:02:10,040 Mamo, ko艅cz臋. 29 00:02:10,160 --> 00:02:13,360 - Kocham ci臋. Weso艂ych 艢wi膮t. - Ja ciebie te偶. Pa. 30 00:02:19,160 --> 00:02:20,920 SZUM FAL 31 00:02:40,080 --> 00:02:42,760 HA艁A艢LIWY GWAR DZIECI W TLE 32 00:02:56,400 --> 00:02:58,080 Cze艣膰! 33 00:03:00,480 --> 00:03:03,120 Matko, ty wygl膮dasz jak po pierwszej chemii. 34 00:03:06,040 --> 00:03:09,440 - Przywitaj si臋 艂adnie z wujkiem. - Dzie艅 dobry. 35 00:03:10,040 --> 00:03:12,520 - A jak ma na imi臋 anio艂ek? - Marika. 36 00:03:13,360 --> 00:03:15,160 To jest Kuba. 37 00:03:16,600 --> 00:03:19,200 Bierz skrzyd艂a i biegnij do dzieci. 38 00:03:22,680 --> 00:03:25,320 To dlatego kaza艂a艣 mi tutaj czeka膰? 39 00:03:31,280 --> 00:03:33,400 Przecie偶 to zimne. 40 00:03:36,560 --> 00:03:39,880 Nie patrz si臋 w kierunku tamtych dw贸ch po przek膮tnej. 41 00:03:40,000 --> 00:03:42,440 Tych z dwiema laskami. Nie patrz! 42 00:03:47,040 --> 00:03:48,800 Co si臋 dzieje? 43 00:03:52,400 --> 00:03:53,960 Hm? 44 00:03:55,880 --> 00:03:58,000 Spa艂em u Pauliny. 45 00:04:02,360 --> 00:04:03,840 Kurwa. 46 00:04:06,680 --> 00:04:08,480 "Spa艂em u Pauliny"? 47 00:04:10,760 --> 00:04:12,720 Spa艂em u Pauliny pod wycieraczk膮? 48 00:04:12,840 --> 00:04:16,000 Czy spa艂em u Pauliny na kanapie? 49 00:04:16,120 --> 00:04:20,680 Czy mo偶e spa艂em u Pauliny na tapczanie w pokoju go艣cinnym? 50 00:04:21,120 --> 00:04:23,840 Po co to zrobi艂e艣? Po jakiego chuja? 51 00:04:26,520 --> 00:04:28,840 Jeste艣my oboje doro艣li, Pazina. 52 00:04:29,840 --> 00:04:33,640 Robisz, co chcesz, po to, 偶eby zawraca膰 mi dup臋 konsekwencjami? 53 00:04:33,760 --> 00:04:35,440 Jaki to ma sens? 54 00:04:37,520 --> 00:04:39,240 Co w niej jest? 55 00:04:39,880 --> 00:04:44,120 Jest milion lasek takich jak ona. Lubi膮 fors臋, kutasy i s艂aby melodramat. 56 00:04:44,240 --> 00:04:45,680 Czym ona si臋 od nich r贸偶ni? 57 00:04:47,320 --> 00:04:50,200 Nie wiem. Sam mam z tym problem. 58 00:04:50,320 --> 00:04:52,560 Problemy to ty dopiero b臋dziesz mia艂. 59 00:04:52,680 --> 00:04:54,600 Siema. Co dla ciebie, Marysiu? 60 00:04:54,720 --> 00:04:59,000 Cze艣膰. Podw贸jny kieliszek wina czerwonego. 61 00:04:59,360 --> 00:05:02,520 Tylko troch臋 szybciej ni偶 za p贸艂 godziny, dobrze, Piotru艣? 62 00:05:06,120 --> 00:05:08,200 Ja ju偶 to pierdol臋, wiesz? 63 00:05:10,720 --> 00:05:14,360 Ja ju偶 zmarnowa艂am kup臋 czasu i energii, 偶eby ci臋 z tego wyci膮ga膰. 64 00:05:14,480 --> 00:05:16,680 Pierdol臋, ju偶 mi si臋 nie chce. 65 00:05:20,400 --> 00:05:24,200 Najgorsze jest to, 偶e j膮 znowu pukniesz, i znowu, i tak w k贸艂ko. 66 00:05:26,120 --> 00:05:27,960 Za艂o偶ymy si臋? 67 00:05:29,240 --> 00:05:34,200 I za艂贸偶my si臋 te偶, 偶e do ko艅ca tygodnia zostawisz tego swojego... 68 00:05:34,720 --> 00:05:37,680 - Jak on si臋 nazywa? - Co prosz臋? 69 00:05:37,800 --> 00:05:42,000 S艂ysza艂a艣. Ty przecie偶 nienawidzisz dzieci, Pazina. 70 00:05:43,160 --> 00:05:45,960 A zakocha膰 si臋 w kurwie to dobrze czy 藕le? 71 00:05:50,600 --> 00:05:52,240 No i jak m贸j czas? 72 00:05:53,120 --> 00:05:54,600 Kubica! 73 00:06:09,360 --> 00:06:11,160 Maluch znikn膮艂. 74 00:06:12,920 --> 00:06:14,840 Nikt go nie widzia艂 przez dwa dni. 75 00:06:16,920 --> 00:06:18,600 Nic mu nie zrobili艣cie? 76 00:06:18,720 --> 00:06:20,960 Dlaczego m贸wisz do mnie w liczbie mnogiej? 77 00:06:21,560 --> 00:06:24,720 Przyja藕ni臋 si臋 z dziewczyn膮, kt贸rej zrobi艂 dzieci. 78 00:06:25,200 --> 00:06:27,560 Ona si臋 zabije, jak mu si臋 co艣 stanie. 79 00:06:28,480 --> 00:06:30,120 Co mia艂bym mu zrobi膰? 80 00:06:30,240 --> 00:06:34,360 Obiecaj mi po prostu, 偶e nie jest popakowany w siatki z Biedronki. 81 00:06:40,240 --> 00:06:41,840 Cze艣膰, pi臋kna. 82 00:06:41,960 --> 00:06:43,920 Jezu, nie strasz mnie. 83 00:06:45,200 --> 00:06:46,880 Hej, kochana. 84 00:06:47,000 --> 00:06:50,600 Jeste艣 najpi臋kniejszym anio艂em na tej imprezie. 85 00:06:50,720 --> 00:06:52,280 Cze艣膰. 86 00:06:53,800 --> 00:06:57,240 - To jest Kuba. Kuba, to jest Adam. - Ja wiem, tw贸j przyjaciel. 87 00:06:57,360 --> 00:07:01,120 - Cze艣膰. Mi艂o mi ci臋 w ko艅cu pozna膰. - Mi r贸wnie偶. 88 00:07:02,000 --> 00:07:04,480 No i jak tam imprezka? Co? 89 00:07:04,600 --> 00:07:08,360 Jeste艣 najpi臋kniejszym anio艂em na imprezie? Jeste艣! Moja! 90 00:07:08,480 --> 00:07:12,040 Dobra, co pijecie? W sumie ja bym wypi艂 jakie艣 jedno piwo. 91 00:07:12,160 --> 00:07:15,240 - A ty nie przyjecha艂e艣 autem? - Jedno, na smaka. 92 00:07:16,440 --> 00:07:19,720 - Ja musz臋 lecie膰. - Ja bym nie chcia艂 wam przeszkadza膰. 93 00:07:19,840 --> 00:07:22,520 Nie przeszkadzasz. Naprawd臋 spadam. 94 00:07:25,680 --> 00:07:27,480 Odprowadzisz mnie? 95 00:07:31,440 --> 00:07:33,120 No co, id藕cie, spoko, spoko. 96 00:07:33,560 --> 00:07:37,520 A my, s艂uchaj, kupimy sobie po lodzie czekoladowym, dobra? 97 00:07:37,640 --> 00:07:39,520 - Ksi臋偶niczko? - Zaraz wracam. 98 00:07:39,640 --> 00:07:41,240 No to chod藕my. 99 00:07:41,360 --> 00:07:43,400 SPOKOJNA MUZYKA KLASYCZNA 100 00:07:44,520 --> 00:07:46,880 WRZAWA DZIECI臉CYCH G艁OS脫W 101 00:08:10,320 --> 00:08:12,640 Nie jeste艣my dobrymi przyjaci贸艂mi. 102 00:08:14,880 --> 00:08:17,160 Jeste艣my z艂ymi przyjaci贸艂mi. 103 00:08:18,480 --> 00:08:20,040 Mo偶e i tak. 104 00:08:30,040 --> 00:08:32,120 Jeste艣my najgorszymi przyjaci贸艂mi. 105 00:08:38,320 --> 00:08:39,880 Mo偶e i tak. 106 00:08:43,040 --> 00:08:45,680 Po prostu nie rozumiesz pewnych rzeczy. 107 00:08:46,280 --> 00:08:48,160 Ja po prostu ich nie chc臋. 108 00:08:51,680 --> 00:08:54,320 Dlatego nigdy si臋 nie dogadamy. 109 00:08:55,840 --> 00:08:57,520 Mo偶e i tak. 110 00:08:58,360 --> 00:09:00,560 Mn膮 si臋 nie przejmuj. 111 00:09:00,680 --> 00:09:02,320 Wracaj do nich. 112 00:09:02,440 --> 00:09:04,760 SPOKOJNA MUZYKA KLASYCZNA 113 00:09:17,320 --> 00:09:20,120 SPOKOJNA MUZYKA KLASYCZNA 114 00:10:35,120 --> 00:10:37,840 SPOKOJNA MUZYKA KLASYCZNA 115 00:10:51,320 --> 00:10:53,720 DZWONEK TELEFONU 116 00:10:58,320 --> 00:11:00,520 - Yo, yo, jeste艣? - Nie teraz, Piorun. 117 00:11:00,640 --> 00:11:02,880 S艂uchaj, mordeczko, w Coco siedzimy, 118 00:11:03,000 --> 00:11:06,400 ja p艂ac臋 podw贸jnie i oddaj臋 wszystko, co ci lec臋. Przyjed藕! 119 00:11:12,560 --> 00:11:15,760 SPOKOJNA PIOSENKA 120 00:12:42,560 --> 00:12:45,280 SZELEST GI臉TEGO PAPIERU 121 00:12:45,400 --> 00:12:48,160 Maluch, kurwa, biznesmen roku! 122 00:12:50,720 --> 00:12:53,360 To si臋 normalnie w pale, kurwa, nie mie艣ci! 123 00:12:54,080 --> 00:12:56,960 - Co takiego? - Bo to nie s膮 tabele przychod贸w. 124 00:12:57,080 --> 00:13:00,640 To nie sta艂o ko艂o tabeli przychod贸w. To jest jaka艣 mazanina. 125 00:13:00,760 --> 00:13:02,680 艢lepe dziecko to, kurwa, pisa艂o. 126 00:13:11,480 --> 00:13:13,360 Przejd藕 dok艂adnie przez to wszystko. 127 00:13:13,480 --> 00:13:16,000 Ale to jest, kurwa, afryka艅ska ekonomia. 128 00:13:16,120 --> 00:13:19,960 Nawet jakby biegali z w艂asnymi terminalami, to nikt by si臋 nie po艂apa艂. 129 00:13:20,640 --> 00:13:23,200 - A dokumenty? - Masakra. 130 00:13:23,320 --> 00:13:28,120 Brakuje najwa偶niejszych um贸w: najem, umowa z firm膮 ochroniarsk膮, media. 131 00:13:28,240 --> 00:13:30,640 Za to mn贸stwo, kurwa, nakaz贸w zap艂aty. 132 00:13:30,760 --> 00:13:33,640 Prosz臋 bardzo: d艂ugi, d艂ugi, d艂ugi. 133 00:13:35,160 --> 00:13:37,640 Nie wyp艂aci艂 Balonowi kilkadziesi膮t tysi臋cy 134 00:13:37,760 --> 00:13:39,320 za jego udzia艂y w sp贸艂ce. 135 00:13:40,640 --> 00:13:41,760 Ogarniemy to. 136 00:13:41,880 --> 00:13:44,040 Nic dziwnego, 偶e tamten chodzi naci艣ni臋ty. 137 00:13:44,160 --> 00:13:45,920 Zr贸b z tym porz膮dek. 138 00:13:49,080 --> 00:13:53,680 A, jest jeszcze druga cz臋艣膰 budynku. Maluch m贸g艂 tam co艣 trzyma膰. 139 00:13:56,600 --> 00:13:59,320 - Dlaczego jeszcze tam nie by艂e艣? - P贸jd臋 wieczorem. 140 00:13:59,440 --> 00:14:01,680 Wszystko jest pozamykane. Czekam na 艣lusarza. 141 00:14:01,800 --> 00:14:03,840 M贸g艂 ju偶 wszystko stamt膮d zabra膰. 142 00:14:04,360 --> 00:14:07,600 M贸g艂, m贸g艂. Albo i nie. To jest Maluch. 143 00:14:11,080 --> 00:14:12,960 SKRZYPIENIE DRZWI 144 00:14:15,080 --> 00:14:16,560 Hej. 145 00:14:18,080 --> 00:14:22,480 - Ty jeste艣 now膮 menad偶erk膮? - Od wczoraj. Wcze艣niej by艂a barmank膮. 146 00:14:22,600 --> 00:14:25,680 - Ja mam imi臋, wiesz? - Przepraszam. Katarzyna. 147 00:14:25,800 --> 00:14:27,240 Do wczoraj by艂a barmank膮. 148 00:14:27,360 --> 00:14:31,200 - Te偶 krad艂a艣? - Ona krad艂a najwi臋cej. 149 00:14:31,320 --> 00:14:34,320 Nie, akurat jako jedyna nie krad艂am. 150 00:14:34,440 --> 00:14:36,800 A ty zajebisty jeste艣. Dzia艂amy dzisiaj? 151 00:14:36,920 --> 00:14:40,520 Tak, mamy tego Francuza od minimali na wiecz贸r, tak? 152 00:14:40,640 --> 00:14:43,120 Gada艂a艣 z kierowc膮? Pojedzie po niego na lotnisko? 153 00:14:43,240 --> 00:14:46,400 Na wydarzeniu kto艣 wrzuci艂, 偶e impreza jest odwo艂ana. 154 00:14:46,520 --> 00:14:49,080 Wrzuci艂 te偶 na fanpage z naszego konta. 155 00:14:52,760 --> 00:14:55,840 - Kto? - No nie wiem, kto. Kto艣, kto ma dost臋p. 156 00:14:55,960 --> 00:14:58,160 - No to to, kurwa, usu艅. - Wykasowa艂am, 157 00:14:58,280 --> 00:15:00,560 ale za chwil臋 pojawia si臋 znowu. I tak w k贸艂ko. 158 00:15:03,160 --> 00:15:05,520 Oczywi艣cie, 偶e jest impreza. 159 00:15:05,640 --> 00:15:09,040 I jutro te偶 jest impreza. I pojutrze, kurwa, te偶 jest impreza. 160 00:15:09,160 --> 00:15:11,600 Wywie艣 co艣 na drzwiach, wy艣lij do ludzi na priv. 161 00:15:11,720 --> 00:15:13,680 Dzia艂amy, Katarzyna, dzia艂amy, tak? 162 00:15:13,800 --> 00:15:16,560 - Kurwa, jaki burdel. - Wiem, wiem. 163 00:15:16,680 --> 00:15:19,320 R贸b swoje. Jak ogarn臋 papiery, to ci pomog臋. 164 00:15:19,440 --> 00:15:20,880 Tak, szefie. 165 00:15:23,040 --> 00:15:24,760 "Szef"! 166 00:15:30,960 --> 00:15:33,040 B臋dzie teraz tak codziennie robi艂. 167 00:15:34,320 --> 00:15:36,480 Chyba 偶e wy co艣 z tym zrobicie. 168 00:15:38,200 --> 00:15:40,200 Przy艣piesz tego 艣lusarza. 169 00:16:10,800 --> 00:16:14,120 Na Suchy Las z nim, kurwa, do swoich! 170 00:16:14,240 --> 00:16:17,480 Ty, ty, no kurwa, czekaj. 171 00:16:17,600 --> 00:16:20,760 A ten Abdul to nie jest tw贸j cz艂owiek? 172 00:16:21,680 --> 00:16:24,560 No i co ty z nim masz? Du偶o z nim masz, nie? 173 00:16:24,680 --> 00:16:27,120 - Troch臋 mam. - No i co? 174 00:16:28,200 --> 00:16:30,800 Wyskakuje ten ca艂y Dario, 175 00:16:30,920 --> 00:16:35,040 jego syna - syna twojego wsp贸lnika - odpierdala... 176 00:16:35,160 --> 00:16:36,760 Spokojnie. 177 00:16:36,880 --> 00:16:39,160 Ja bym rozmawia艂. Mo偶e troch臋 postraszy艂. 178 00:16:39,280 --> 00:16:43,240 - Ty z nim, kurwa, rozmawia膰 chcesz? - O czym tu kurwa rozmawia膰? 179 00:16:43,920 --> 00:16:46,080 Dla mnie to chujem wali z kilometra. 180 00:16:46,200 --> 00:16:50,760 Dobra, ja tu i tak do艣膰 na razie, 偶e musz臋 trumn臋 z synem mu do Egiptu s艂a膰. 181 00:16:50,880 --> 00:16:54,160 Bo ch艂opina sam narozrabia艂, na razie do Polszy nie wjedzie. 182 00:16:54,280 --> 00:16:56,840 Pochowaj膮 po ichniemu i zapomn膮. 183 00:16:56,960 --> 00:16:59,360 To s膮 moje sprawy z nim, nie martw si臋. 184 00:16:59,480 --> 00:17:02,160 Ale on nam wszystkim bru藕dzi. Nie tylko tobie. 185 00:17:03,000 --> 00:17:06,520 Do nas na burdel zjecha艂 ze swoj膮 ekip膮. 186 00:17:06,640 --> 00:17:10,960 Pochlali, poruchali na sto ko艂a, my艣l臋. Z艂ot贸wki nie zap艂acili. 187 00:17:11,080 --> 00:17:14,640 - To jest kurwa. - A na koniec wiecie, co zrobili? 188 00:17:14,760 --> 00:17:17,800 Powiedzia艂: dawaj, kurwom 艂by golimy. 189 00:17:19,000 --> 00:17:20,720 I dwie ogoli艂. Na 艂yso! 190 00:17:20,840 --> 00:17:22,880 Teraz s膮 do ciebie podobne. 191 00:17:23,000 --> 00:17:24,920 艢MIECHY 192 00:17:25,040 --> 00:17:28,840 A ja mam tak膮 knajp臋, pizzeri臋 na Bemowie. 193 00:17:28,960 --> 00:17:31,320 Zrobili jazd臋 w starym stylu. 194 00:17:31,440 --> 00:17:33,480 Kelnerkom kazali biega膰 bez majtek. 195 00:17:33,600 --> 00:17:38,600 A tam, kurwa, dzieci z rodzicami, pi臋tnasta godzina w niedziel臋. 196 00:17:39,480 --> 00:17:45,000 Na koniec ten tw贸j kolega wlaz艂 na st贸艂 i si臋 zesra艂. 197 00:17:45,120 --> 00:17:47,240 艢MIECHY 198 00:17:49,240 --> 00:17:52,800 Na st贸艂, przy kt贸rym ludzie jedli. 199 00:17:52,920 --> 00:17:54,640 Kurwa jego ma膰 by艂a! 200 00:17:54,760 --> 00:17:57,880 Panowie, tu si臋 nie ma co pierdoli膰. 201 00:17:58,000 --> 00:18:02,480 - Siata na 艂eb i do piachu. - Dobra, ja rozumiem, dobra, okej. 202 00:18:04,200 --> 00:18:06,280 Na to zawsze jest czas. 203 00:18:06,400 --> 00:18:09,600 Jak si臋 cz艂owiek spieszy, to si臋, kurwa, diabe艂 cieszy. 204 00:18:10,160 --> 00:18:14,320 Ja mu mog臋 jeszcze przem贸wi膰 do rozumu. Tylko ja nie wiem, czego on chce, kurwa. 205 00:18:14,440 --> 00:18:17,800 Mo偶e czego艣 szuka? A mo偶e mu co艣 zajebali? 206 00:18:17,920 --> 00:18:20,960 Z Dareczkiem wiadomo, 偶e nic nie wiadomo. 207 00:18:21,080 --> 00:18:23,640 Dajcie pogada膰, kurwa, dajcie go wyczu膰. 208 00:18:23,760 --> 00:18:26,200 Ja Abdulowi za tego syna wyp艂ac臋, kurwa. 209 00:18:26,320 --> 00:18:29,360 Gdzie si臋 mieszka i pracuje, tam si臋 chujem nie wojuje. 210 00:18:29,480 --> 00:18:32,040 Tak jest! W dup臋 jebany! 211 00:18:32,160 --> 00:18:37,320 - A to jebany chuj z cycami jest, kurwa! - 艢wi臋te s艂owa! 212 00:18:39,120 --> 00:18:41,520 Kurwa ma膰 jebana! 213 00:18:41,640 --> 00:18:43,600 W takim momencie, kurwa! 214 00:18:44,640 --> 00:18:48,680 C贸rk臋 mam jedn膮, kurwa. Wszystko musi by膰, kurwa, tip-top! 215 00:18:48,800 --> 00:18:50,200 I b臋dzie. 216 00:18:51,160 --> 00:18:54,480 艢wie偶e ma艂偶e mi z tego, kurwa, z tego... Kurwa... 217 00:18:54,920 --> 00:18:57,760 - Bordeaux. - Bordeaux mi, kurwa, lec膮 na wesele. 218 00:18:59,640 --> 00:19:02,640 A wiecie, co jest najgorsze, kurwa? 219 00:19:03,760 --> 00:19:08,160 呕e w jego mniemaniu to on se, kurwa, jajca robi. Si臋 wyg艂upia si臋. 220 00:19:08,280 --> 00:19:12,520 Ta, 艣miechu warte. Panie Drozda, id藕 pan w chuj z takim 偶artem. 221 00:19:12,640 --> 00:19:14,120 Ty, Jacu艣... 222 00:19:15,040 --> 00:19:18,640 Ty si臋, kurwa, z nim wozi艂e艣 w dziewi臋膰dziesi膮tych, 223 00:19:18,760 --> 00:19:21,240 i to ty, kurwa, za艂atwisz ten temat. 224 00:19:21,360 --> 00:19:25,760 W dziewi臋膰dziesi膮tych to by艂o w tamtym wieku. O czym tu gada膰? 225 00:19:32,320 --> 00:19:33,960 Dobra... 226 00:19:34,080 --> 00:19:36,240 Zrobi臋 tak, 偶e si臋 naprostuje. 227 00:19:36,360 --> 00:19:38,440 Trzymamy ci臋 za s艂owo. 228 00:19:38,560 --> 00:19:41,480 - Byle szybko. - No i za to mo偶emy wypi膰, panowie. 229 00:19:41,600 --> 00:19:43,640 - Za zgod臋! - Najlepszego! 230 00:19:44,880 --> 00:19:49,080 Prosz臋 bardzo, czym chata bogata. Barszczyk dla wszystkich. Pani Jadziu! 231 00:19:49,200 --> 00:19:50,640 M贸w. 232 00:19:50,760 --> 00:19:52,440 Masz? 233 00:19:53,600 --> 00:19:55,800 Jutro. Sto procent wjedzie. 234 00:19:55,920 --> 00:19:58,120 - Id臋. - Zosta艅, zjedz co艣. 235 00:19:58,240 --> 00:19:59,680 Sprawy. 236 00:20:01,160 --> 00:20:03,920 Kubu艣, ty te偶 na niego uwa偶aj. Nie gadaj z nim. 237 00:20:04,040 --> 00:20:06,040 Kiedy i gdzie mia艂bym z nim gada膰? 238 00:20:06,160 --> 00:20:09,840 Chwa艂a na wysoko艣ci! Chwa艂a na wysoko艣ci! 239 00:20:09,960 --> 00:20:14,000 A pok贸j na ziemi! 240 00:20:14,120 --> 00:20:18,680 Chwa艂a na wysoko艣ci! Chwa艂a na wysoko艣ci! 241 00:20:18,800 --> 00:20:22,520 A pok贸j na ziemi! 242 00:20:22,640 --> 00:20:24,320 Dobra, le膰. 243 00:20:24,440 --> 00:20:26,560 - Weso艂ych 艢wi膮t. - Weso艂ych 艢wi膮t, panowie. 244 00:20:26,680 --> 00:20:29,320 Powiedz mi, to Bordeaux to gdzie to jest? 245 00:20:31,760 --> 00:20:34,280 NIEPOKOJ膭CA, AMBIENTOWA MUZYKA 246 00:21:09,200 --> 00:21:11,200 MUZYKA NAGLE CICHNIE 247 00:21:19,840 --> 00:21:24,760 Lulaj偶e Jezuniu, moja Pere艂ko, 248 00:21:27,480 --> 00:21:35,440 Lulaj ulubione me Pie艣cide艂ko. 249 00:21:36,360 --> 00:21:40,280 Lulaj偶e Jezuniu... 250 00:21:40,400 --> 00:21:43,680 HIPHOPOWA PIOSENKA "COCO" 251 00:22:58,360 --> 00:23:02,160 Jest dobrze, mordo, trzeba umie膰 kocha膰 偶ycie. 252 00:23:02,520 --> 00:23:04,840 Jak jest dobrze, to na czym polega problem? 253 00:23:04,960 --> 00:23:07,680 Jest elegancko tylko, kurwa, czekam na ten sos 254 00:23:07,800 --> 00:23:10,760 za ubranka od hurtownik贸w, i wtedy wszystko w gotowi藕nie, 255 00:23:10,880 --> 00:23:14,080 kurwa, wiesz, jak u nas jest, sztywniutko, kurwa. 256 00:23:14,200 --> 00:23:15,760 A, i w og贸le, stary, klip! 257 00:23:15,880 --> 00:23:19,320 - Takie zamieszanie jest w internetach... - Czekaj, czekaj. 258 00:23:20,040 --> 00:23:22,800 No co, kurwa? Wszystko ci oddam, co ci wisz臋. 259 00:23:22,920 --> 00:23:26,360 Wezm臋 tylko teraz dwie dychy w kredo, jak si臋 umawiali艣my, 260 00:23:26,480 --> 00:23:29,520 za 贸semk臋 po normalnej cenie, 偶eby by艂o, kurwa, sztywniutko. 261 00:23:29,640 --> 00:23:32,200 Dopniemy wszystko, przecie偶 zawsze wszystko dopinamy. 262 00:23:32,320 --> 00:23:34,680 Jakie kredo? Nie ma takiej opcji. 263 00:23:34,800 --> 00:23:38,560 Kuba! Poczekaj, kr贸lu z艂oty. Poczekaj sekund臋. 264 00:23:38,680 --> 00:23:41,240 - Piorun! - Jak tam? 265 00:23:41,360 --> 00:23:42,880 艢MIECH 266 00:23:43,000 --> 00:23:46,040 Witam serdecznie! Pozdrowienia od tureckiego kr贸la! 267 00:23:46,440 --> 00:23:47,960 Dobra, co chcesz? 268 00:23:48,080 --> 00:23:50,840 Posyp co艣, bo ja tego szatana nie ogarn臋. 269 00:23:50,960 --> 00:23:53,320 Dupy farmazonem, a nie na mamon臋. 270 00:23:53,440 --> 00:23:56,440 Ciapata pa艂o pierdolona, poczekaj chwil臋, kurwa. 271 00:23:57,080 --> 00:24:01,120 Nie b膮d藕 w gor膮cej wodzie k膮pany. Ty, kurwa, wyrwa艂o ci臋 co艣. Gizmo! 272 00:24:01,240 --> 00:24:04,960 Co ci kurwa jest? Zaraz b臋dzie, kurwa, fuka, za艂atwiam. 273 00:24:06,440 --> 00:24:09,920 Jest dobrze, jest naprawd臋, kurwa, dobrze. Jutro b臋dzie wszystko. 274 00:24:10,040 --> 00:24:12,680 Jest g艂o艣na sprawa na mie艣cie tam z tym Ciapciorem. 275 00:24:12,800 --> 00:24:14,960 Na rakiet臋 zbieramy. Wiesz tam... 276 00:24:15,680 --> 00:24:17,280 Wracaj do mnie. 277 00:24:17,400 --> 00:24:21,280 Ch艂opaka, kurwa, stary, dojechali, kurwa, przy wadze, odwieszone... 278 00:24:21,400 --> 00:24:24,240 No i chuj, ci臋偶ka sytuacja, ma dzieciaczka ma艂ego, 279 00:24:24,360 --> 00:24:26,480 co ja ci b臋d臋 t艂umaczy艂? 280 00:24:26,600 --> 00:24:29,120 Nic nie poradz臋, 偶e tw贸j kolega jest idiot膮. 281 00:24:29,240 --> 00:24:32,760 - Ale trzeba pomaga膰, kurwa, przyjacio艂om. - Cze艣膰, kochanie. 282 00:24:32,880 --> 00:24:34,920 Moja Jessica. 283 00:24:35,440 --> 00:24:37,720 - To jest Jessica. - Co poda膰, ch艂opaki? 284 00:24:37,840 --> 00:24:41,800 Dla mnie ju偶 na pewno i tym dw贸m nic, kurwa, tam ju偶 jest zgon, 285 00:24:41,920 --> 00:24:44,720 ale dla Kubusia wszystko, co masz najlepszego. 286 00:24:44,840 --> 00:24:48,520 - Dzi臋ki. Ju偶 wychodz臋. - Jakby艣 wr贸ci艂, to daj zna膰, Belmondo. 287 00:24:48,640 --> 00:24:52,880 Ona wie, co m贸wi. Diabe艂ku, ja do ciebie zaraz przyjd臋. 288 00:24:53,400 --> 00:24:55,120 Dobra. Okej? 289 00:24:55,240 --> 00:24:58,600 - Masz hajs czy nie masz? - Kuba, dobra. 290 00:24:59,120 --> 00:25:02,080 Honorowo. Zawsze b臋dziemy ju偶 od ciebie brali. 291 00:25:02,200 --> 00:25:05,440 Masz moje s艂owo. Zawsze. B臋dziemy od ciebie dro偶ej brali. 292 00:25:05,560 --> 00:25:09,440 Wszystko b臋dziemy od ciebie brali, tylko teraz mi to daj. 293 00:25:10,000 --> 00:25:11,920 - Na razie. - Kuba! 294 00:25:12,040 --> 00:25:14,360 Ale poczekaj! Nie mo偶na tak w 艣rodku melan偶u! 295 00:25:14,480 --> 00:25:16,480 - Co艣 wymy艣limy. - Nic nie wymy艣limy. 296 00:25:16,600 --> 00:25:19,920 - Chod藕 ze mn膮 jeszcze w jedno miejsce. - Niby gdzie? 297 00:25:20,040 --> 00:25:23,040 Po hajsiwo! Magiczna sztuczka jak doktor Paj-Si-Wo! 298 00:25:23,160 --> 00:25:26,360 - Tam jest jeszcze jeden temat. - Nigdzie z tob膮 nie id臋. 299 00:25:26,480 --> 00:25:30,720 Na rodzon膮 matk臋 ci przysi臋gam. Matka tylko jedna, matka 艣wi臋ta. 300 00:25:31,400 --> 00:25:33,880 Przysi臋gam. Oddam ci wszystko, co mamy. 301 00:25:34,000 --> 00:25:37,120 Poratuj mnie teraz. Na rodzon膮 mamusi臋 ci przysi臋gam. 302 00:25:37,240 --> 00:25:38,920 Zawsze tak z tob膮 jest. 303 00:25:39,040 --> 00:25:40,480 Tak? 304 00:25:41,040 --> 00:25:45,000 Idziemy po sos jak Luigi i Mario Bros. Chod藕, chod藕, chod藕, chod藕. 305 00:25:45,120 --> 00:25:47,240 NIEPOKOJ膭CA PSYCHODELICZNA MUZYKA 306 00:25:49,120 --> 00:25:51,360 艢MIECHY KOBIET 307 00:26:21,280 --> 00:26:24,680 Dzie艅 dobry, panowie dobrodzieje! Szacunek ludzi ulicy! 308 00:26:24,800 --> 00:26:26,720 - Siema. - Szacunek! 309 00:26:26,840 --> 00:26:29,240 - Szacunek! - Ale ci臋, kurwa, wyjeba艂o. 310 00:26:29,360 --> 00:26:32,000 Nie, morda, jest luz. Spokojnie, jest luz. 311 00:26:32,120 --> 00:26:34,680 S艂uchajcie, to jest m贸j serdeczny kolega Kuba. 312 00:26:34,800 --> 00:26:37,040 My to si臋 znamy. Siadaj. 313 00:26:37,160 --> 00:26:41,120 Tam jest taka vixa jak sam skurwysyn, tak 偶e jakby co, to zapraszamy. 314 00:26:41,240 --> 00:26:43,880 - S膮 bardzo fajne panie w waszym typie. - Prowadz臋. 315 00:26:44,000 --> 00:26:45,680 Odwioz臋 ci臋. 316 00:26:46,280 --> 00:26:47,720 Zdr贸wko! 317 00:26:48,680 --> 00:26:53,480 Dobra. S艂uchajcie, jest historia z t膮 rakiet膮 dla Ciapciora, nie? 318 00:26:53,600 --> 00:26:57,440 On tam w ekipie siedzi, trzeba by troszeczk臋 wi臋cej mu pos艂a膰... 319 00:26:57,560 --> 00:27:00,160 Po chuj si臋 gor膮czkujesz z tym Ciapciorem? 320 00:27:00,280 --> 00:27:02,960 Ty mi lepiej powiedz, co si臋 dzieje w tym Betlejem. 321 00:27:03,080 --> 00:27:07,160 - W tym waszym jebanym kurwido艂ku. - Nic szczeg贸lnego, a co ma si臋 dzia膰? 322 00:27:07,280 --> 00:27:09,000 Nie chcesz gada膰? Dobra. 323 00:27:09,120 --> 00:27:12,320 Nim trzeci kur zapieje, b臋dziesz si臋 pucowa膰. 324 00:27:13,560 --> 00:27:15,640 Dobra, Piorun, m贸w, o chuj ci chodzi. 325 00:27:15,760 --> 00:27:19,160 No, to tak, jak m贸wi艂em, wypiska dla Ciapciora, nie? 326 00:27:19,280 --> 00:27:21,960 S艂uchajcie, to jest elegancki ch艂opak, znacie go... 327 00:27:22,080 --> 00:27:25,480 Dobra, chuj z tym Ciapciorem, kurwa, nie藕le ci te kory wyjeba艂o. 328 00:27:25,600 --> 00:27:27,720 Kojarz臋 tego Ciapciora. Z Bielan jest. 329 00:27:27,840 --> 00:27:30,440 - Z Bielan, przecie偶 znasz. - To ile ci zajecha膰? 330 00:27:30,560 --> 00:27:33,320 Podobno dobrze ci id膮 te ubranka. Z rabatem ci zajad臋. 331 00:27:33,440 --> 00:27:38,640 Tak ze dwa-trzy ko艂a jest potrzebne, on ma dzieciaczka ma艂ego, w ekipie siedzi. 332 00:27:38,760 --> 00:27:41,760 - Do tego ci臋偶ka sytuacja rodzinna... - Masz. 333 00:27:41,880 --> 00:27:45,400 Hojno艣膰 w tych czasach to jest rzadko艣膰. Dzi臋kuj臋. Idziemy. 334 00:27:45,520 --> 00:27:48,680 - Ty te偶 zbierasz na wypisk臋 na Ciapciora? - Nie. 335 00:27:48,800 --> 00:27:51,080 Nie zbieram na wypisk臋 dla Ciapciora. 336 00:27:51,200 --> 00:27:54,320 Przyszed艂e艣 tak dla towarzystwa? Nudzi ci si臋? 337 00:27:57,200 --> 00:27:59,520 Panowie! Dobry wiecz贸r. 338 00:27:59,960 --> 00:28:01,720 Kubu艣! Siadaj. 339 00:28:01,840 --> 00:28:05,600 - Wiesz co? Spieszy mi si臋. - Nie, nie spieszy ci si臋. Siadaj. 340 00:28:07,600 --> 00:28:10,000 Dobry wiecz贸r, towarzysze. O co tu chodzi? 341 00:28:10,120 --> 00:28:11,600 Wypiska dla Ciapciora. 342 00:28:11,720 --> 00:28:14,720 Szefie, trzeba pom贸c ziomkowi w potrzebie, wiadomka. 343 00:28:14,840 --> 00:28:16,560 Poziomka? 344 00:28:16,680 --> 00:28:18,560 艢MIECH 345 00:28:19,880 --> 00:28:23,440 Nic nie trzeba. Nigdy nic nie trzeba, m艂ody cz艂owieku. 346 00:28:25,400 --> 00:28:28,040 Dobrze, 偶e ci臋 widz臋, Kubu艣, bardzo dobrze. 347 00:28:28,160 --> 00:28:29,840 Co艣 mi si臋 przypomnia艂o. 348 00:28:31,320 --> 00:28:34,520 A co ty przyszed艂e艣 tutaj z tym Poziomk膮? 349 00:28:34,640 --> 00:28:37,000 - Tak. - Nie wiemy, o chuj tu chodzi. 350 00:28:37,120 --> 00:28:38,560 Szefie, ja si臋 przedstawi臋. Piorun z Mokotowa. 351 00:28:38,680 --> 00:28:42,040 Przecie偶 to wida膰 od razu. Ale tak... 352 00:28:42,160 --> 00:28:43,720 Najpierw... 353 00:28:45,720 --> 00:28:48,040 Najpierw napi艂bym si臋 herbatki. 354 00:28:48,680 --> 00:28:51,560 Herbatki z cukrem, bez cytrynki. 355 00:28:56,720 --> 00:28:59,440 Herbatki z cukrem, bez cytrynki, powiedzia艂em. 356 00:28:59,560 --> 00:29:02,000 Prawo Pascala: kto zgubi艂, zapierdala. 357 00:29:03,760 --> 00:29:06,240 艢MIECH DARIO 358 00:29:08,920 --> 00:29:10,800 Co艣 ci powiem... 359 00:29:11,960 --> 00:29:14,520 Poziomko z Pi藕dzichowa. 360 00:29:15,280 --> 00:29:18,680 Co艣 mia艂a艣, ale ju偶 tego nie masz, Poziomka. 361 00:29:18,800 --> 00:29:21,280 Ale szefie, tu jest wszystko sztywniutko. 362 00:29:21,400 --> 00:29:25,680 Co艣 mia艂a艣, ale ju偶 tego nie masz, Poziomka, kurwo. 363 00:29:27,320 --> 00:29:29,480 - Dareczku, herbata. - Ju偶 tego nie masz, 364 00:29:29,600 --> 00:29:31,720 bo to co艣 ju偶 jest moje. 365 00:29:40,880 --> 00:29:44,840 Przychodzisz tutaj wydusi膰 pieni膮dze 366 00:29:45,560 --> 00:29:47,520 od powa偶nych ludzi? 367 00:29:48,800 --> 00:29:50,400 Ty 膰punie pierdolony. 368 00:29:51,040 --> 00:29:53,440 Przychodzisz tutaj z ch艂opakiem, kt贸ry biega. 369 00:29:55,560 --> 00:29:57,640 Teraz powinienem ci臋 odjeba膰. 370 00:29:58,920 --> 00:30:00,760 I nikt nic nie powie. 371 00:30:01,920 --> 00:30:05,160 - A wiesz, dlaczego? - Ale szefie, ale ja nic nie chc臋... 372 00:30:05,280 --> 00:30:08,360 - Ja z tob膮, kurwo, w贸dki nie pi艂em. - Przepraszam. 373 00:30:08,480 --> 00:30:11,800 Siadaj, Kubu艣. Nigdzie nie idziesz. Siadaj. 374 00:30:16,520 --> 00:30:18,840 A ty, kurwo, wstajesz... 375 00:30:22,960 --> 00:30:24,480 i idziesz. 376 00:30:25,080 --> 00:30:27,120 I czekasz na moich koleg贸w. 377 00:30:27,240 --> 00:30:30,880 A jak do ciebie przyjd膮, to m贸wisz: "tak, prosz臋 pana, 378 00:30:31,000 --> 00:30:35,760 oczywi艣cie, prosz臋 pana, dwadzie艣cia procent, prosz臋 pana, 379 00:30:35,880 --> 00:30:38,000 trzydzie艣ci procent te偶 mo偶e by膰, 380 00:30:38,120 --> 00:30:40,920 i pi臋膰dziesi膮t, prosz臋 pana, si臋 znajdzie, 381 00:30:41,040 --> 00:30:44,560 dzi臋kuj臋 bardzo, ca艂uj臋 r膮czki, oczywi艣cie, prosz臋 pana, 382 00:30:44,680 --> 00:30:47,480 czy napij膮 si臋 panowie w贸deczki?". 383 00:30:47,600 --> 00:30:50,000 Tak zapytasz, chamie pierdolony. 384 00:30:50,120 --> 00:30:52,560 "Czy napij膮 si臋 panowie w贸deczki?". 385 00:30:52,680 --> 00:30:55,000 I w贸deczka musi by膰 zimna... 386 00:30:56,240 --> 00:30:57,720 i g臋sta... 387 00:30:58,920 --> 00:31:02,280 - jak sok z pizdy. - Elegancko jest, szefie, elegancko... 388 00:31:03,560 --> 00:31:06,960 Powiedz jeszcze jedno s艂owo i ci臋 zajebi臋. Tu i teraz. 389 00:31:18,160 --> 00:31:19,960 Pogadajmy sobie. 390 00:31:21,480 --> 00:31:22,960 Pogadajmy. 391 00:31:24,480 --> 00:31:26,720 Przynie艣 jeszcze Kubusiowi herbatki, Kitek. 392 00:31:28,560 --> 00:31:30,800 Woda gazowana z lodem i cytryn膮. 393 00:31:33,080 --> 00:31:37,200 Ja s艂ysza艂em, 偶e Jacu艣 chce zosta膰 kamienicznikiem. 394 00:31:38,360 --> 00:31:42,400 - Nic nie wiem. Gadaj z nim. - A co ja mam z nim gada膰? Ja to wiem. 395 00:31:42,520 --> 00:31:44,360 Ja wszystko wiem. 396 00:31:44,800 --> 00:31:46,720 Kamienic臋 chce wzi膮膰 397 00:31:46,840 --> 00:31:49,560 i se na Bahamach kompleks sza艂as贸w postawi膰. 398 00:31:50,440 --> 00:31:52,920 Wszystkich was chce wyrucha膰. 399 00:31:53,040 --> 00:31:56,000 A mia艂 ze mn膮 r贸偶ne plany, planiki, motywy, motywiki... 400 00:31:56,120 --> 00:31:58,400 I mnie te偶 chce wyrucha膰 bez myde艂ka Fa. 401 00:31:59,080 --> 00:32:01,360 Nic o tym nie wiem. 402 00:32:02,480 --> 00:32:04,600 Ja te偶 z Jacusiem robi艂em. 403 00:32:05,640 --> 00:32:10,120 Ale wiesz, u bia艂ych ludzi, a nie u czarnych ma艂p z Kongo-Bongo, 404 00:32:10,240 --> 00:32:13,720 jak wychodzisz z puchy, to dalej jeste艣 ich wsp贸lnikiem. 405 00:32:13,840 --> 00:32:15,800 A ja jako艣 ju偶 nie jestem. 406 00:32:16,520 --> 00:32:19,680 Z ca艂ym szacunkiem, ale to s膮 sprawy mi臋dzy wami. 407 00:32:20,640 --> 00:32:25,200 By艂a kiedy艣 taka gra: z艂odzieje i dobrzy z艂odzieje. 408 00:32:26,360 --> 00:32:29,680 A ty z kt贸rymi z艂odziejami jeste艣, Kubu艣? Co? 409 00:32:29,800 --> 00:32:31,240 Ja nie kradn臋. 410 00:32:36,280 --> 00:32:38,120 By艂em ci ja kiedy艣 w Czorsztynie 411 00:32:38,240 --> 00:32:41,280 z moim wsp贸lnikiem Jacusiem zamek kupowa膰. 412 00:32:41,680 --> 00:32:43,320 Tam jest bardzo pi臋knie. 413 00:32:44,680 --> 00:32:46,480 By艂e艣 kiedy艣 w Czorsztynie? 414 00:32:48,200 --> 00:32:50,920 KRZYKI MEW, SPOKOJNA, AMBIENTOWA MUZYKA 415 00:33:16,880 --> 00:33:19,240 Ja pierdol臋! Zamek w Czorsztynie kupili! 416 00:33:19,360 --> 00:33:20,960 艢MIECH 417 00:33:27,280 --> 00:33:29,400 Nigdy nie przerywaj opowie艣ci. 418 00:33:32,440 --> 00:33:35,320 Nigdy nie przerywa si臋 temu, kto opowiada. 419 00:33:35,440 --> 00:33:38,920 Gdyby艣my byli przy ognisku tysi膮ce lat temu, 420 00:33:40,480 --> 00:33:42,680 jeszcze przed Etruskami, 421 00:33:42,800 --> 00:33:45,040 m贸g艂bym przebi膰 ci臋 w艂贸czni膮. 422 00:33:48,040 --> 00:33:49,520 Wiesz, jaki z tego mora艂? 423 00:33:51,320 --> 00:33:53,560 Wiem, 偶e nie wiesz, bo mora艂y s膮 dwa. 424 00:33:54,720 --> 00:33:56,760 Falenicki i otwocki. 425 00:33:56,880 --> 00:34:01,280 Otwocki jest taki, 偶e wsp贸lnik to zawsze wsp贸lnik. 426 00:34:01,400 --> 00:34:05,320 Nad wsp贸lnikiem tylko matka, Matka Boska Cz臋stochowska. 427 00:34:07,880 --> 00:34:10,320 A falenicki jest taki, 428 00:34:10,440 --> 00:34:14,040 偶e to, co znalezione, dalej nale偶y do tego, kto zgubi艂. 429 00:34:14,160 --> 00:34:15,960 Wi臋c co艣 zgubi艂e艣? 430 00:34:17,400 --> 00:34:19,480 Nie, rzeczy si臋 nie gubi膮, Kubu艣. 431 00:34:19,600 --> 00:34:22,640 Tylko trafiaj膮 na nieuczciwych znalazc贸w. 432 00:34:25,400 --> 00:34:27,120 Wi臋c co zgubi艂e艣? 433 00:34:28,240 --> 00:34:30,840 Du偶o rzeczy, bo troch臋 mnie nie by艂o. 434 00:34:33,480 --> 00:34:35,800 A mia艂em troch臋 towarku, 435 00:34:36,400 --> 00:34:38,640 got贸weczk臋 na rozruch. 436 00:34:38,760 --> 00:34:41,160 I kto艣 sobie przyszed艂 i wzi膮艂. 437 00:34:41,280 --> 00:34:44,880 Kto艣 sobie to wzi膮艂, bo ci panowie, kurwa, nie umieli tego upilnowa膰. 438 00:34:46,240 --> 00:34:49,560 Ale ja bardzo szybko si臋 dowiedzia艂em, kto to sobie wzi膮艂. 439 00:34:50,200 --> 00:34:52,760 Wiesz? Desperaci tak dziwnie 艣mierdz膮. 440 00:34:52,880 --> 00:34:55,600 Tak spod pach im dziwnie 艣mierdzi. 441 00:34:56,200 --> 00:34:57,840 W艂a艣nie. 442 00:34:59,080 --> 00:35:03,040 A ja wyw膮cha艂em takiego typa. Wo艂aj膮 go Sikor. 443 00:35:03,160 --> 00:35:04,880 Kojarzysz typa? 444 00:35:06,120 --> 00:35:07,880 No. 445 00:35:08,000 --> 00:35:10,920 Wi臋c ten Sikor jako艣 dziwnie znikn膮艂. 446 00:35:12,560 --> 00:35:16,240 I towarek znikn膮艂. I pieni膮偶ki znikn臋艂y razem z tym Sikorem, 447 00:35:16,360 --> 00:35:18,280 peda艂em, cwelem pierdolonym. 448 00:35:18,400 --> 00:35:20,600 A ja wiem, 偶e ty mo偶esz wiedzie膰. 449 00:35:20,720 --> 00:35:23,440 Na pewno si臋 dowiesz. To jest ma艂e miasto. 450 00:35:25,480 --> 00:35:29,200 A jak si臋 dowiem, 偶e s艂ysza艂e艣 i nie powiedzia艂e艣? 451 00:35:30,600 --> 00:35:32,280 B臋dziemy si臋 gniewa膰. 452 00:35:34,200 --> 00:35:36,840 Jak si臋 dowiem, dam ci zna膰. 453 00:35:38,400 --> 00:35:41,360 Dobrze. Fajnie. 454 00:35:41,480 --> 00:35:43,000 Po kole偶e艅sku. 455 00:35:47,000 --> 00:35:48,440 Trzeci kur zapia艂. 456 00:35:48,560 --> 00:35:50,720 Mo偶esz i艣膰, jak ci si臋 spieszy. 457 00:35:53,880 --> 00:35:56,160 - Masz m贸j numer? - Nie mam. 458 00:35:56,280 --> 00:35:57,920 Masz m贸j numer. 459 00:35:58,040 --> 00:36:00,080 DZWONEK TELEFONU 460 00:36:31,480 --> 00:36:34,120 SPOKOJNA MUZYKA KLASYCZNA 461 00:37:31,240 --> 00:37:33,800 NIEPOKOJ膭CA MUZYKA 462 00:38:25,360 --> 00:38:26,840 M贸w. 463 00:38:26,960 --> 00:38:29,000 Mam grup臋 za sob膮. 464 00:38:30,440 --> 00:38:33,440 - Sk膮d wiesz? - Seat Toledo bez ko艂pak贸w. 465 00:38:33,560 --> 00:38:36,400 W 艣rodku trzech cham贸w, to co to jest? 466 00:38:36,520 --> 00:38:39,920 Nie mog臋 ci pom贸c. Sorry, naprawd臋. 467 00:38:40,040 --> 00:38:42,240 - Zaraz wyjm膮 kogut. - Nie mog臋. 468 00:38:42,360 --> 00:38:45,360 Nie mam teraz jak. Wyjed藕 jak najszybciej z kraju. 469 00:38:45,480 --> 00:38:47,360 M贸wi艂em ci. 470 00:38:49,640 --> 00:38:51,360 G艁O艢NE POCI膭GNI臉CIE NOSEM 471 00:39:18,840 --> 00:39:21,120 DZWONEK TELEFONU 472 00:39:23,080 --> 00:39:24,800 Pi臋knie! 473 00:39:26,000 --> 00:39:28,880 Pi臋knie! Przepraszam, momencik. 474 00:39:29,000 --> 00:39:30,520 Tak, tak, sekundka. 475 00:39:33,240 --> 00:39:36,000 - Halo? - Ta dziwka nagra艂a ci臋 na telefon. 476 00:39:37,120 --> 00:39:39,520 Seat Toledo, bez ko艂pak贸w. 477 00:39:40,280 --> 00:39:42,840 Blachy WK 23455. 478 00:39:42,960 --> 00:39:47,520 Albo za p贸艂 godziny b臋dzie w internecie, jak go艂y z prostytutk膮 palisz crack. 479 00:39:47,640 --> 00:39:50,360 G艁O艢NY ELEKTRONICZNY BEAT 480 00:39:50,480 --> 00:39:54,000 Io, io, jad膮, jad膮 Wyrzu膰 te blanty, jad膮 481 00:39:55,040 --> 00:39:57,320 Jad膮, jad膮 482 00:39:57,440 --> 00:40:00,960 Io, io, jad膮, jad膮 Wyrzu膰 te blanty, jad膮 483 00:40:01,800 --> 00:40:04,280 Jad膮, jad膮 484 00:40:06,880 --> 00:40:09,840 Policja! Wy艂a藕! Wy艂a藕 z auta! 485 00:40:10,560 --> 00:40:14,360 R臋ce na mask臋! R臋ce, kurwa, na mask臋! Nogi! 486 00:40:14,800 --> 00:40:17,360 Wiecie, 偶e nie macie podstaw? 487 00:40:17,480 --> 00:40:20,960 Gdybym nie by艂 od dw贸ch dni na nogach, to mo偶e bym si臋, kurwa, roze艣mia艂. 488 00:40:21,080 --> 00:40:22,360 Skuwaj go. 489 00:40:22,480 --> 00:40:27,560 Nudzi wam si臋? Jest par臋 ciekawych gier. Pograjcie sobie w Scrabble bez planszy. 490 00:40:27,680 --> 00:40:29,080 Na dowcipy mu si臋 zebra艂o. 491 00:40:29,200 --> 00:40:31,880 Weso艂o to b臋dziesz mia艂 pod cel膮, jak ci臋 ch艂opaki dojad膮. 492 00:40:32,000 --> 00:40:34,920 Dzwo艅 na baz臋, powiedz, 偶e ju偶 go bierzemy na huki. 493 00:40:35,040 --> 00:40:36,960 Kurwa, idziemy. 494 00:40:37,080 --> 00:40:40,760 Pos艂uchasz stereo w szafie, albo dostaniesz foliowy worek na 艂eb, 495 00:40:40,880 --> 00:40:43,920 to ju偶 nie b臋dziesz tak dowcipkowa膰. Le偶e膰! 496 00:40:44,040 --> 00:40:47,720 - I co? Jest co艣 pod choink膮? - Miko艂aj nie przyszed艂. 497 00:40:47,840 --> 00:40:50,440 Id藕cie do Caritasu, mo偶e co艣 wam zajad膮. 498 00:40:50,560 --> 00:40:53,400 Spokojna, we藕miemy na rozkr臋cenie. 499 00:40:53,520 --> 00:40:55,360 Na to ju偶 musicie mie膰 papier. 500 00:40:55,480 --> 00:40:58,000 Kurwo, papier b臋dzie od kopa. 501 00:40:58,600 --> 00:41:03,120 Nie chuchaj mi tym szlugiem do 艣rodka. Tapicerka mi potem 艣mierdzi. 502 00:41:03,240 --> 00:41:05,960 On mnie irytuje. Niewychowany jest. 503 00:41:06,080 --> 00:41:08,920 - Po lawet臋 te偶 dzwo艅. - Okej. 504 00:41:09,040 --> 00:41:11,800 Wanda, Irena, 4713, Karol. 505 00:41:12,240 --> 00:41:16,240 Zgrywus! Poczekaj, nie wsadzaj go jeszcze, bo nie mamy potwierdzenia z bazy. 506 00:41:16,360 --> 00:41:18,120 Wracaj tu, kurwo! 507 00:41:19,280 --> 00:41:23,120 Co tak ta艅czysz na tych n贸偶kach? Szcza膰 ci si臋 chce? Szcza膰, kurwo? 508 00:41:23,240 --> 00:41:25,920 Powiedz mi, na co wy macie jeszcze nadziej臋? 509 00:41:26,040 --> 00:41:29,520 呕e nakr臋c膮 o was serial? 呕e zagraj膮 was Szyc z Karolakiem? 510 00:41:29,640 --> 00:41:32,760 Stul mord臋. Kurwa, zabawny to jest kabaret Ani Mru-Mru. 511 00:41:32,880 --> 00:41:34,880 Ty si臋 musisz bardziej postara膰. 512 00:41:35,880 --> 00:41:40,160 Mazurczak. Zgrywus, chod藕 na chwil臋. 513 00:41:41,080 --> 00:41:44,000 - Co jest? - Dzwonili z centrali, musimy go wypu艣ci膰. 514 00:41:44,120 --> 00:41:47,000 - Co ty pierdolisz? - Doradza organizacji rz膮dowej. 515 00:41:47,120 --> 00:41:50,920 - Ma dupochron. - Kurwa ma膰! O chuj tu chodzi? 516 00:41:51,040 --> 00:41:53,160 - Rozepnij mu bransoletki. - Okej. 517 00:42:00,320 --> 00:42:05,240 Pos艂om te偶 opierdalasz towar? Te偶? To zajebi艣cie, kurwa. 518 00:42:06,520 --> 00:42:09,360 - St贸j. - St贸j, s艂ysza艂e艣? 519 00:42:11,440 --> 00:42:13,560 Morda, kurwa. Nie 艣miej si臋. 520 00:42:28,680 --> 00:42:30,600 I tak jeste艣 nasz! 521 00:42:30,720 --> 00:42:32,640 Jeste艣 nasz, kurwo! 522 00:42:32,760 --> 00:42:35,720 S膮 trzy trupy i to jest, kurwa, twoja odpowiedzialno艣膰. 523 00:42:35,840 --> 00:42:37,720 Jeszcze si臋, kurwa, spotkamy. 524 00:42:44,680 --> 00:42:47,240 Kurwa! Masz! 525 00:42:47,680 --> 00:42:49,320 Spierdalaj! 526 00:43:28,720 --> 00:43:31,280 - Co tam, Stryj? - Betlejem si臋 pali. Przyje偶d偶aj. 527 00:43:31,400 --> 00:43:33,280 - Co? - Kurwa, i to szybko! 528 00:43:56,080 --> 00:43:58,920 NIEPOKOJ膭CE, SPOWOLNIONE D殴WI臉KI OTOCZENIA 529 00:44:12,200 --> 00:44:14,320 D殴WI臉KI WRACAJ膭 DO NORMY 530 00:44:21,400 --> 00:44:24,040 SYRENY STRA呕Y PO呕ARNEJ 531 00:44:42,960 --> 00:44:44,560 Pali si臋! 532 00:44:48,080 --> 00:44:49,720 PANICZNY KRZYK KOBIETY 533 00:44:49,840 --> 00:44:51,960 Ucieka膰, ucieka膰! 534 00:45:01,840 --> 00:45:03,720 Ucieka膰! 535 00:45:03,840 --> 00:45:06,200 GWAR KRZYK脫W I ZAMIESZANIA 536 00:45:14,640 --> 00:45:16,400 Gdzie oni s膮? 537 00:45:19,520 --> 00:45:23,520 Zaj臋艂o si臋 w moment. Tam w 艣rodku jest drewno i sama papa. 538 00:45:23,640 --> 00:45:27,280 - Jedna wielka rozpa艂ka do grilla. - Jedn膮 martw膮 ju偶 wynie艣li. 539 00:45:27,400 --> 00:45:29,480 Nie od dymu, na膰pana jak chuj. 540 00:45:29,600 --> 00:45:31,960 Dawid, ten menad偶er, widzia艂e艣 go? 541 00:45:32,080 --> 00:45:37,520 Stary, ja tych wszystkich peda艂贸w, kurwa, w tych rurkach nie rozr贸偶niam. 542 00:45:39,760 --> 00:45:43,000 Ale si臋 jara w pyt臋. Ja pierdol臋. 543 00:45:50,840 --> 00:45:53,200 Dawid. Gdzie jest Dawid? 544 00:45:53,320 --> 00:45:56,400 - Katarzyna! - Nie wiem. Wyszed艂 co艣 zje艣膰. 545 00:45:56,520 --> 00:46:00,760 Za chwil臋 mia艂 wr贸ci膰. Nie wiem. Przepraszam. 546 00:46:01,800 --> 00:46:05,720 Uspok贸j si臋. Wracaj do domu. Nikomu nic nie m贸w. 547 00:46:13,400 --> 00:46:15,480 Psy go b臋d膮 wpierdala膰! 548 00:46:15,600 --> 00:46:18,880 Psy go, kurwa, ze偶r膮! Psy go b臋d膮 wpierdala膰! 549 00:46:19,000 --> 00:46:22,720 N臋dza, jebany. Nic mu nie obiecywa艂em, kurwa. Nic! 550 00:46:22,840 --> 00:46:26,080 On to sobie wszystko sam wymy艣li艂! Kurwa. Ja pierdol臋. 551 00:46:26,200 --> 00:46:28,640 Psy go b臋d膮 wpierdala膰. Cwel jebany, kurwa. 552 00:46:28,760 --> 00:46:32,360 - Ale o kim ty m贸wisz? - Kurwa, kto to odpierdoli艂? 553 00:46:32,480 --> 00:46:36,280 Dareczek pierdolony! Zawsze wszystko na odwr贸t, kurwa. 554 00:46:36,400 --> 00:46:38,840 Zawsze wszystko po swojemu, kurwa. 555 00:46:38,960 --> 00:46:41,480 - To nie Dario! - A kto, kurwa? Aborygeni? 556 00:46:41,600 --> 00:46:46,240 - To Maluch, ten w艂a艣ciciel. - Co, kurwa? Ten hipister? 557 00:46:46,360 --> 00:46:49,640 Ta sraka ludzka? Co ty, kurwa, jajca se ze mnie robisz? 558 00:46:49,760 --> 00:46:52,440 Technicznie on jest wci膮偶 w艂a艣cicielem. 559 00:46:52,560 --> 00:46:54,480 Ma do ko艅ca roku umow臋 z miastem. 560 00:46:54,600 --> 00:46:57,720 Nasza umowa obowi膮zuje dopiero od Nowego Roku. 561 00:46:57,840 --> 00:47:01,440 - Co ty pierdolisz? - Chce wyrwa膰 pieni膮dze z ubezpieczenia. 562 00:47:01,560 --> 00:47:05,400 - Stary patent. - Kurwa, co ty, kurwa, halucynujesz? 563 00:47:05,520 --> 00:47:09,000 Dlatego napisa艂 na Facebooku, 偶e nie ma dzisiaj imprezy. 564 00:47:10,480 --> 00:47:14,120 Ja pierdol臋. Je艣li to, kurwa, rzeczywi艣cie ten g贸wnojad, 565 00:47:14,240 --> 00:47:18,920 to ja chc臋 mie膰 go tutaj, dzisiaj, kurwa, na miejscu, rozumiesz? 566 00:47:19,520 --> 00:47:23,560 A teraz id臋 pozamiata膰 to, co 偶e艣cie, kurwa, spierdolili, pata艂achy. 567 00:47:23,880 --> 00:47:25,960 Ale Jacu艣 si臋 wkurwi艂. 568 00:47:31,320 --> 00:47:33,000 Dawid! 569 00:47:33,960 --> 00:47:35,520 Dawid! 570 00:47:38,600 --> 00:47:42,920 - Jak to si臋 mog艂o sta膰? - Siedz臋 tu od wczoraj, kurwa, non-stop! 571 00:47:43,040 --> 00:47:46,000 Na trening wyszed艂em, na moment, kurwa... 572 00:47:46,120 --> 00:47:48,120 Jakim cudem on si臋 dosta艂 do 艣rodka? 573 00:47:48,240 --> 00:47:50,800 Nie wiem, kurwa, od ty艂u, no sk膮d mam wiedzie膰! 574 00:47:50,920 --> 00:47:54,720 - Ustawi艂e艣 tam cz艂owieka, mia艂 pilnowa膰. - Ja pierdol臋, kurwa... 575 00:47:54,840 --> 00:47:57,000 Postawi艂e艣 tam cz艂owieka, mia艂 pilnowa膰! 576 00:47:57,120 --> 00:47:59,480 Tak, kurwa! Mia艂 czeka膰 na 艣lusarza! 577 00:47:59,600 --> 00:48:04,320 - Kogo tam postawi艂e艣? - Nie wiem! 艁ysy taki, dojebany, kurwa... 578 00:48:04,840 --> 00:48:07,840 Ma艂y, kurwa, pracowa艂 tu wcze艣niej... 579 00:48:08,840 --> 00:48:11,440 - Daj kopyto. - Co ty, kurwa... 580 00:48:11,560 --> 00:48:13,840 Maluch. Wiem, gdzie on jest. 581 00:48:14,560 --> 00:48:17,760 - Idziesz ze mn膮 tam na ty艂. - Tam si臋, kurwa, pali wszystko! 582 00:48:17,880 --> 00:48:21,040 - Idziemy razem. - Wy czekajcie tutaj. 583 00:48:21,160 --> 00:48:23,480 Wiecie, jak on wygl膮da. Daj kopyto. 584 00:48:23,600 --> 00:48:25,120 Co? 585 00:48:25,760 --> 00:48:29,040 - Daj kopyto, powiedzia艂em! - Ja mam jak co艣, luz. 586 00:48:29,160 --> 00:48:31,760 SYRENY STRA呕Y PO呕ARNEJ 587 00:48:36,160 --> 00:48:38,680 Cz艂owieku, to si臋 zawali wszystko zaraz. 588 00:48:44,360 --> 00:48:47,640 Tam jest ten lewy magazyn z dokumentami Malucha. 589 00:48:51,400 --> 00:48:53,440 Kurwa, kt贸ry to by艂? 590 00:48:56,600 --> 00:48:57,880 HUK KOPNI臉TYCH DRZWI 591 00:48:58,000 --> 00:48:59,400 Otwarte. 592 00:49:00,240 --> 00:49:01,640 Uwa偶aj. 593 00:49:11,040 --> 00:49:14,480 Ja pierdol臋, kurwa! Tu te偶 si臋 pali, no! 594 00:49:14,600 --> 00:49:17,720 Przecie偶 ja si臋, cz艂owieku, nigdy z tego nie wyp艂ac臋! 595 00:49:18,240 --> 00:49:20,880 - Posadz膮 mnie, kurwa. - Uspok贸j si臋! 596 00:49:21,000 --> 00:49:22,760 To te偶 troch臋 moja wina. 597 00:49:22,880 --> 00:49:26,480 Mia艂em ci powiedzie膰, 偶e pierwsze co, zwalniasz ca艂膮 ochron臋. 598 00:49:26,600 --> 00:49:28,200 Zapomnia艂em... 599 00:49:29,160 --> 00:49:31,440 Ja te偶 ci, kurwa, zapomnia艂em powiedzie膰. 600 00:49:31,560 --> 00:49:34,560 Si臋 Maluch przechwala艂, kurwa, godzinami, 601 00:49:34,680 --> 00:49:38,840 偶e ubezpieczy艂 to wszystko, kurwa, na dziesi臋膰 grubych baniek. Rozumiesz to? 602 00:49:38,960 --> 00:49:40,520 Widzia艂e艣 dokumenty? 603 00:49:40,640 --> 00:49:44,480 M贸wi艂em ci, kurwa, tysi膮c razy, 偶e dokumenty s膮 niekompletne. 604 00:49:44,600 --> 00:49:46,320 Ja pierdol臋. 605 00:49:47,720 --> 00:49:49,800 KASZEL 606 00:49:50,800 --> 00:49:52,680 Prowad藕 dalej. 607 00:49:56,160 --> 00:49:57,880 Co tu w艂a艣ciwie by艂o? 608 00:49:58,680 --> 00:50:01,040 Wcze艣niej tu by艂a cz臋艣膰 mieszkalna. 609 00:50:01,160 --> 00:50:04,280 Maluch zaprasza艂 tu jakich艣, kurwa, DJ-贸w, artyst贸w, 610 00:50:04,400 --> 00:50:08,960 chcia艂 tu komun臋 artystyczn膮, kurwa, zrobi膰. Ja pierdol臋. 611 00:50:09,080 --> 00:50:12,400 Tym ludziom zacz臋艂y rzeczy gin膮膰, zacz臋li si臋 wyprowadza膰, 612 00:50:12,520 --> 00:50:15,360 - jakie艣 dziwne rzeczy si臋 tu dziej膮. - Jakie? 613 00:50:15,480 --> 00:50:18,560 Tu by艂 szpital onkologiczny dla dzieci, kurwa, za komuny, 614 00:50:18,680 --> 00:50:21,440 a wcze艣niej tutaj AK-owc贸w zabijali. 615 00:50:22,320 --> 00:50:24,800 Kurwa, ludzie tu g艂osy s艂ysz膮, cz艂owieku. 616 00:50:24,920 --> 00:50:27,880 NIEPOKOJ膭CA MUZYKA 617 00:50:29,000 --> 00:50:30,680 S艂yszysz? 618 00:50:31,920 --> 00:50:33,400 Chod藕! 619 00:50:33,520 --> 00:50:35,360 KASZEL 620 00:50:36,000 --> 00:50:38,160 Ja nie wierz臋 w takie bzdury. 621 00:50:45,240 --> 00:50:46,760 Jest. 622 00:50:47,240 --> 00:50:48,920 To tutaj. 623 00:50:49,800 --> 00:50:51,480 Id藕 pierwszy. 624 00:50:59,440 --> 00:51:01,560 KASZEL 625 00:51:01,680 --> 00:51:03,080 Od艂贸偶 to! 626 00:51:03,200 --> 00:51:06,320 Od艂贸偶 to, kurwa! Od艂贸偶 to teraz! 627 00:51:07,600 --> 00:51:09,960 Maluch, jeste艣my kumplami przecie偶! 628 00:51:10,080 --> 00:51:13,520 Pod 艣cian臋, tutaj, pod okno, raz, kurwa. 629 00:51:13,640 --> 00:51:15,280 Pod 艣cian臋! 630 00:51:16,800 --> 00:51:19,360 Kuj go, kurwa, do kaloryfera. 631 00:51:19,480 --> 00:51:21,240 Ju偶! Kuj go! 632 00:51:26,560 --> 00:51:27,960 Co?! 633 00:51:29,040 --> 00:51:30,960 I tyle! 634 00:51:31,560 --> 00:51:34,320 Komu dym? Komu gin? 635 00:51:34,440 --> 00:51:36,080 Ty nie 偶yjesz. 636 00:51:36,560 --> 00:51:40,000 - Chyba ty. - Ciebie kurwa pojeba艂o, cz艂owieku. 637 00:51:42,720 --> 00:51:45,080 艢MIECH MALUCHA 638 00:51:54,800 --> 00:51:56,600 To jest moja firma, 639 00:51:57,440 --> 00:51:59,720 to s膮 moje pieni膮dze. 640 00:52:00,840 --> 00:52:03,040 艢MIECH MALUCHA 641 00:52:03,160 --> 00:52:05,440 ODDALAJ膭CE SI臉 KROKI 642 00:52:08,560 --> 00:52:10,080 Dawid... 643 00:52:10,800 --> 00:52:12,480 Dawid! 644 00:52:15,560 --> 00:52:19,040 NIEPOKOJ膭CA MUZYKA 50335

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.