All language subtitles for Ray.Donovan.S06E04.Pudge.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,968 --> 00:00:09,510 [Ray] Previously on Ray Donovan... 2 00:00:09,594 --> 00:00:11,177 [Fetu] Hey, suicide. 3 00:00:12,177 --> 00:00:13,636 You got a name? 4 00:00:14,719 --> 00:00:16,552 You don't gotta be like that, suicide. 5 00:00:16,636 --> 00:00:18,552 Who let you out? 6 00:00:18,636 --> 00:00:20,093 [grunts, groans] 7 00:00:20,177 --> 00:00:21,010 [groans] 8 00:00:22,052 --> 00:00:23,469 [groans] 9 00:00:24,385 --> 00:00:29,260 ♪♪♪ 10 00:00:32,719 --> 00:00:34,968 We're gonna make a mayor. 11 00:00:35,052 --> 00:00:36,636 [Camila] So as junior prosecutor, 12 00:00:36,719 --> 00:00:38,802 you led the fraud and embezzlement case against... 13 00:00:38,886 --> 00:00:44,010 ♪♪♪ 14 00:00:47,260 --> 00:00:49,010 Where's the silencer? 15 00:00:49,093 --> 00:00:50,177 What the fuck? 16 00:00:53,510 --> 00:00:55,594 [Maria crying] 17 00:00:55,677 --> 00:00:57,844 [engine starts] 18 00:00:58,927 --> 00:01:00,052 Go, go, go, go, go! 19 00:01:08,552 --> 00:01:11,302 Here we are. Long Island. 20 00:01:11,385 --> 00:01:13,052 Smile. 21 00:01:15,552 --> 00:01:16,886 [Big Easy] I'm laid-back as fuck. 22 00:01:16,968 --> 00:01:18,218 Check it out. 23 00:01:20,844 --> 00:01:22,052 [Sam] Mister Lucky is an original 24 00:01:22,135 --> 00:01:23,510 FeatureFlix production. 25 00:01:25,510 --> 00:01:27,052 - You know what that means? - No. 26 00:01:27,135 --> 00:01:28,719 [Sam] It means that I need Jay White 27 00:01:28,802 --> 00:01:30,636 to do his fucking job. 28 00:01:30,719 --> 00:01:32,093 [woman] Oh, oh! There he is! 29 00:01:32,177 --> 00:01:34,093 [all cheering] - We love you, Jay! 30 00:01:34,177 --> 00:01:36,761 [all cheering] 31 00:01:39,719 --> 00:01:41,385 P-pop. 32 00:01:41,469 --> 00:01:43,010 [groans] 33 00:01:43,093 --> 00:01:44,886 [Jay] Whoa! Whoa! Shit. 34 00:01:44,968 --> 00:01:46,344 Hey, hey, hey, calm down. 35 00:01:46,427 --> 00:01:47,844 Who is this? 36 00:01:47,927 --> 00:01:49,761 Hello, Ray Ray. 37 00:01:49,844 --> 00:01:55,010 ♪♪♪ 38 00:02:06,968 --> 00:02:08,552 What's the matter? 39 00:02:08,636 --> 00:02:10,427 Pussy got your tongue? 40 00:02:13,719 --> 00:02:14,927 What do you want, Mick? 41 00:02:15,010 --> 00:02:16,385 I heard Daryll had some trouble 42 00:02:16,469 --> 00:02:17,927 over at the Mister Lucky set. 43 00:02:18,010 --> 00:02:19,385 - [Ray] Yeah? - Kind of trouble 44 00:02:19,469 --> 00:02:21,719 that could shut down a major motion picture. 45 00:02:28,093 --> 00:02:29,844 [Daryll] Yo! This is Double Dee. 46 00:02:29,927 --> 00:02:32,218 Daryll Donovan. Mister Lucky Producer. 47 00:02:32,302 --> 00:02:34,594 Busy Motherfucker. You know the deal. 48 00:02:34,677 --> 00:02:36,135 Please hang up and text me. 49 00:02:36,218 --> 00:02:38,135 Call me back. 50 00:02:42,218 --> 00:02:44,802 [engine turns over, car starts] 51 00:02:59,052 --> 00:03:01,927 [sirens wailing distantly] 52 00:03:11,968 --> 00:03:15,093 [horn honking] 53 00:03:40,093 --> 00:03:41,886 [knocking on door] 54 00:03:41,968 --> 00:03:44,218 [Daryll, muffled] Hey, help! 55 00:03:51,135 --> 00:03:52,802 [Daryll] Hey! Help! 56 00:03:52,886 --> 00:03:54,302 Ray, Ray! 57 00:03:54,385 --> 00:03:56,177 Ray! Ray! 58 00:03:56,260 --> 00:03:57,761 Ray, Ray! 59 00:03:57,844 --> 00:04:00,218 Ray! [whimpers] 60 00:04:02,886 --> 00:04:05,677 Ray. Ray, ah. 61 00:04:05,761 --> 00:04:07,886 Ray, Ray, he took Jay. 62 00:04:07,968 --> 00:04:10,177 - He took Jay. - I know. 63 00:04:10,260 --> 00:04:12,427 Mickey's here in New York, man. He's here. 64 00:04:12,510 --> 00:04:13,719 - Yeah. - [softly] Fuck. 65 00:04:13,802 --> 00:04:15,719 [phone ringing] 66 00:04:15,802 --> 00:04:18,010 Fuck. Fuck. 67 00:04:18,093 --> 00:04:20,010 Oh, shit. 68 00:04:22,260 --> 00:04:23,719 - Yeah? - [Mickey] Did you find 69 00:04:23,802 --> 00:04:26,510 your backstabbing fuck of a brother? 70 00:04:26,594 --> 00:04:28,218 How much, Mick? 71 00:04:28,302 --> 00:04:29,260 [Mickey] You know me too well, kid. 72 00:04:29,344 --> 00:04:30,260 You think like me. 73 00:04:32,344 --> 00:04:34,177 How fucking much? 74 00:04:34,260 --> 00:04:36,427 [Mickey] Three million dollars, and three new passports. 75 00:04:36,510 --> 00:04:38,344 For me, Bunch, and Maria. 76 00:04:39,636 --> 00:04:41,177 - Where is he? - [Mickey] You try 77 00:04:41,260 --> 00:04:43,844 and set me up, I kill Jay White. 78 00:04:43,927 --> 00:04:45,510 Is Bunch with you? 79 00:04:47,385 --> 00:04:49,093 Mick? 80 00:04:49,177 --> 00:04:50,093 [Mickey] Check's in the mail, Raymond. 81 00:04:50,177 --> 00:04:52,385 [line clicks] 82 00:04:52,469 --> 00:04:54,427 So what are we gonna do? 83 00:04:57,010 --> 00:05:00,177 [phone clicks, line ringing] 84 00:05:02,052 --> 00:05:03,927 - [Sam] Yeah? - We need to talk. 85 00:05:04,010 --> 00:05:06,218 [Sam] What is it? 86 00:05:06,302 --> 00:05:07,927 Not on the phone. 87 00:05:09,802 --> 00:05:12,302 Let's go. 88 00:05:12,385 --> 00:05:13,677 Oh, shit. 89 00:05:13,761 --> 00:05:16,636 [dogs barking distantly] 90 00:05:22,552 --> 00:05:24,344 [Sandy] Ah. 91 00:05:24,427 --> 00:05:25,677 [sniffles] 92 00:05:25,761 --> 00:05:26,886 Is she sleeping? 93 00:05:28,427 --> 00:05:30,802 Yeah. Like a log. 94 00:05:30,886 --> 00:05:32,552 [Sandy] I slept like a log once. 95 00:05:32,636 --> 00:05:34,302 Woke up in a fireplace. 96 00:05:35,761 --> 00:05:37,552 [chuckles] That's pretty funny. 97 00:05:37,636 --> 00:05:39,886 There's a bar around here. Has open mic. 98 00:05:39,968 --> 00:05:41,427 Comedy night. 99 00:05:41,510 --> 00:05:42,427 What? 100 00:05:42,510 --> 00:05:44,052 An open mic. 101 00:05:44,135 --> 00:05:45,636 You ever done that kinda thing? 102 00:05:45,719 --> 00:05:47,469 No. 103 00:05:47,552 --> 00:05:50,802 [Sandy] Ah, people say that I'm funny. 104 00:05:50,886 --> 00:05:54,010 Might be a good way to make new friends. 105 00:05:54,093 --> 00:05:56,968 Woman my age. I'm alone a lot. 106 00:06:00,052 --> 00:06:02,552 Hey. Try one on ya? 107 00:06:02,636 --> 00:06:04,677 Oh, yeah. Sure. 108 00:06:07,052 --> 00:06:09,927 Did you know that pigeons die when they have sex? 109 00:06:10,010 --> 00:06:11,552 No. 110 00:06:11,636 --> 00:06:14,010 Well, the ones I have sex with do. 111 00:06:14,093 --> 00:06:17,135 [laughs] 112 00:06:17,218 --> 00:06:19,719 [chuckling] That's good, huh? 113 00:06:19,802 --> 00:06:22,594 [continues chuckling] 114 00:06:22,677 --> 00:06:23,886 Ah, yeah. 115 00:06:23,968 --> 00:06:25,427 [clears throat] 116 00:06:25,510 --> 00:06:27,385 No, that doesn't work anyway. 117 00:06:28,886 --> 00:06:29,886 Why not? 118 00:06:29,968 --> 00:06:32,010 Because you're a woman. 119 00:06:32,093 --> 00:06:33,218 So? 120 00:06:34,344 --> 00:06:36,302 I would think that it would be the penis 121 00:06:36,385 --> 00:06:38,260 that would kill the pigeon, no? 122 00:06:38,344 --> 00:06:40,552 - [scoffs] - [car approaching] 123 00:06:45,886 --> 00:06:47,552 Fun buster. 124 00:06:48,719 --> 00:06:50,552 [Mickey] All right, here we are. 125 00:06:50,636 --> 00:06:53,802 [grunting] Get out. Go ahead. Get the fuck out. 126 00:06:58,927 --> 00:07:00,927 Just walk, just walk. I'm holding you. 127 00:07:01,010 --> 00:07:02,761 I'm--I'm guiding you. Yeah. 128 00:07:02,844 --> 00:07:04,052 - [Bunchy] I got him. - [Mickey] It's just grass. 129 00:07:04,135 --> 00:07:05,385 [Bunchy] I got him. 130 00:07:06,302 --> 00:07:07,802 Keep walking. 131 00:07:13,010 --> 00:07:15,093 [Jay grunting] 132 00:07:18,344 --> 00:07:19,844 [Bunchy] All right, come on. 133 00:07:19,927 --> 00:07:21,886 - [Jay groaning] - [Bunchy] Sit. 134 00:07:21,968 --> 00:07:23,886 [Bunch grunts] 135 00:07:23,968 --> 00:07:26,510 [all grunting] 136 00:07:26,594 --> 00:07:28,260 [Jay groans] 137 00:07:30,968 --> 00:07:33,677 [Jay grunting] 138 00:07:38,052 --> 00:07:39,636 All right, here we are. 139 00:07:39,719 --> 00:07:42,135 Now, I'm gonna lift this pillow case 140 00:07:42,218 --> 00:07:44,177 off your head, and we're gonna act nice and polite. 141 00:07:44,260 --> 00:07:46,177 If you try anything silly, 142 00:07:46,260 --> 00:07:49,093 I will be forced to slit your throat from nine to three. 143 00:07:49,177 --> 00:07:50,636 Understood? 144 00:07:52,968 --> 00:07:54,302 Good. 145 00:08:06,218 --> 00:08:09,218 He's got a very large head. 146 00:08:10,844 --> 00:08:13,302 Yeah, it's a movie star thing. 147 00:08:13,385 --> 00:08:16,052 [Mickey] It looks good on camera. 148 00:08:19,093 --> 00:08:20,886 [coughs] 149 00:08:20,968 --> 00:08:22,636 [grunts] 150 00:08:27,385 --> 00:08:28,802 [Sam] It's awfully late, Ray. 151 00:08:30,844 --> 00:08:32,719 [Ray] We have a problem. 152 00:08:32,802 --> 00:08:34,385 Oh, yeah? What's that? 153 00:08:34,469 --> 00:08:36,594 My father kidnapped Jay White. 154 00:08:36,677 --> 00:08:38,844 [laughs] 155 00:08:42,968 --> 00:08:44,552 You're serious? 156 00:08:44,636 --> 00:08:46,802 He wants three million dollars for him. 157 00:08:48,636 --> 00:08:50,302 Okay. 158 00:08:50,385 --> 00:08:53,344 ♪ soft music ♪ 159 00:08:53,427 --> 00:08:56,385 ♪♪♪ 160 00:08:56,469 --> 00:08:59,177 [Sam] Jesus, Ray, I gotta say another woman by this point 161 00:08:59,260 --> 00:09:02,135 might start to wonder if you're more trouble than you're worth. 162 00:09:02,218 --> 00:09:03,594 [cell phone chimes] 163 00:09:06,968 --> 00:09:08,636 [Sam] So if I give you the money, are you sure 164 00:09:08,719 --> 00:09:10,927 you can get him back in one piece? 165 00:09:13,260 --> 00:09:14,844 Ray? 166 00:09:14,927 --> 00:09:16,552 You'd think a three million dollar ask 167 00:09:16,636 --> 00:09:18,344 would warrant your undivided attention. 168 00:09:18,427 --> 00:09:19,719 I'll get him back. 169 00:09:21,844 --> 00:09:25,093 Yeah, well, I don't have much wiggle room here, do I? 170 00:09:25,177 --> 00:09:26,552 [phone chimes] 171 00:09:31,594 --> 00:09:33,552 I'm sorry about all this. 172 00:09:40,552 --> 00:09:43,552 I'm gonna need a couple hours to get the money. 173 00:09:45,552 --> 00:09:47,135 Thanks. 174 00:09:47,218 --> 00:09:52,344 ♪♪♪ 175 00:09:55,385 --> 00:09:56,510 [elevator dings] 176 00:09:57,594 --> 00:09:59,719 [door bell rings] 177 00:10:04,177 --> 00:10:05,761 Sean McGrath? 178 00:10:07,719 --> 00:10:09,177 I know you, right? 179 00:10:09,260 --> 00:10:11,427 We never met, but yeah. 180 00:10:11,510 --> 00:10:13,469 So this ain't a coincidence. 181 00:10:13,552 --> 00:10:14,844 No. 182 00:10:22,719 --> 00:10:25,135 You're Internal Affairs? 183 00:10:25,218 --> 00:10:27,677 Emerson Lake. 184 00:10:31,260 --> 00:10:32,844 [clears throat] 185 00:10:34,469 --> 00:10:37,302 Three cases in the last three months. 186 00:10:37,385 --> 00:10:39,594 A dealer named Henderson Smith. 187 00:10:39,677 --> 00:10:41,719 A prostitute named Ally Brinkowski. 188 00:10:41,802 --> 00:10:43,927 And another known dealer, Frank Younger. 189 00:10:44,010 --> 00:10:47,010 June 2nd, June 24th, and July 2nd, respectively. 190 00:10:47,093 --> 00:10:49,302 Each case, there were initial forensic reports 191 00:10:49,385 --> 00:10:50,636 of narcotics on site. 192 00:10:54,260 --> 00:10:55,968 - I don't recall that. - You don't recall? 193 00:10:56,052 --> 00:10:57,385 - No. - Well, you should. 194 00:10:57,469 --> 00:10:59,093 You made those arrests. 195 00:11:00,385 --> 00:11:03,719 Two bundles of heroin, a half kilo from Henderson. 196 00:11:03,802 --> 00:11:05,677 A full ounce of cocaine from the prostitute. 197 00:11:05,761 --> 00:11:08,802 And again, another half kilo from Mr. Younger. 198 00:11:08,886 --> 00:11:11,260 You booked them, but when we did our audit, 199 00:11:11,344 --> 00:11:12,719 the drugs were gone. 200 00:11:14,135 --> 00:11:15,761 Now I'm lost. 201 00:11:17,761 --> 00:11:19,510 Felony theft. Times three. 202 00:11:19,594 --> 00:11:21,886 That's a Class Six. 203 00:11:21,968 --> 00:11:23,844 Each charge carries an eight years minimum. 204 00:11:25,177 --> 00:11:27,093 Next time you wanna talk to me, call my lawyer. 205 00:11:28,344 --> 00:11:30,302 [Emerson clears throat] 206 00:11:30,385 --> 00:11:32,052 Should I arrest you, then? 207 00:11:32,135 --> 00:11:34,677 [Emerson] So you can have that conversation in jail? 208 00:11:37,093 --> 00:11:39,677 You really want to try to beat this in the courts? 209 00:11:44,052 --> 00:11:46,844 Can we get a couple of tall coffees over here? 210 00:11:49,135 --> 00:11:50,552 At least hear what I have to say. 211 00:11:50,636 --> 00:11:51,886 I think you'll prefer my solutions 212 00:11:51,968 --> 00:11:53,510 better than your own. 213 00:11:53,594 --> 00:11:56,677 [cell phone chiming, buzzing] 214 00:12:00,135 --> 00:12:02,802 [sniffles, groans softly] 215 00:12:09,552 --> 00:12:10,968 [Bridget] Hey, who is that? 216 00:12:11,052 --> 00:12:12,302 It's been ringing for like an hour. 217 00:12:12,385 --> 00:12:13,886 Uh. 218 00:12:13,968 --> 00:12:16,469 I don't know, it's like some 800 number 219 00:12:16,552 --> 00:12:17,844 or some bullshit. 220 00:12:21,218 --> 00:12:22,886 [groans] 221 00:12:24,344 --> 00:12:27,510 You sure are a sight for sore eyes, Mrs. Smith. 222 00:12:28,844 --> 00:12:31,968 There's coffee over there. It's probably cold by now. 223 00:12:32,052 --> 00:12:33,302 Hey. 224 00:12:33,385 --> 00:12:35,218 Business Lady. 225 00:12:38,218 --> 00:12:40,344 Why don't you come on over here. Come on. 226 00:12:40,427 --> 00:12:42,385 [Smitty] Come here. [laughs] 227 00:12:42,469 --> 00:12:44,802 Very tempting but... 228 00:12:44,886 --> 00:12:47,177 that would make me late for my internship 229 00:12:47,260 --> 00:12:49,218 that Ray Donovan got me, and then 230 00:12:49,302 --> 00:12:51,010 that would make Ray Donovan mad at you. 231 00:12:51,093 --> 00:12:53,010 [chuckles] Well, so what? 232 00:12:54,302 --> 00:12:56,594 - [guffaws] - I could handle Ray Donovan. 233 00:12:56,677 --> 00:12:58,385 - Oh, looks like it. - [chopping noises] 234 00:13:00,761 --> 00:13:03,260 - [both chuckle] - We can't talk about my dad 235 00:13:03,344 --> 00:13:04,719 and then fuck. We just can't. 236 00:13:04,802 --> 00:13:06,344 Yeah. That's fair. 237 00:13:06,427 --> 00:13:07,886 And I have to go. 238 00:13:07,968 --> 00:13:10,177 - No. No, no, no. - Yes, I'm so sorry. 239 00:13:10,260 --> 00:13:12,010 - Mm-mm, no, no. - I'm so sorry. 240 00:13:12,093 --> 00:13:13,385 Wish me luck. 241 00:13:13,469 --> 00:13:14,761 You don't need it. 242 00:13:20,135 --> 00:13:21,052 Hey! 243 00:13:21,135 --> 00:13:22,302 I love you. 244 00:13:22,385 --> 00:13:23,761 Love you too. 245 00:13:25,927 --> 00:13:27,260 [door closes] 246 00:13:34,636 --> 00:13:37,552 [phone clicks, keyboard tapping] 247 00:13:39,093 --> 00:13:41,968 [line trilling] 248 00:13:42,052 --> 00:13:43,093 [Chalky] This better be fucking good. 249 00:13:43,177 --> 00:13:46,260 Hey. I'm gonna get you the money, dude. 250 00:13:46,344 --> 00:13:49,010 - [Chalky] Yeah, when? - Oh-- 251 00:13:49,093 --> 00:13:52,594 C-Chalky, I--I just need a short extension. 252 00:13:52,677 --> 00:13:55,677 But I promise you, this is gonna get good. 253 00:13:55,761 --> 00:13:58,469 And it's gonna get good very quick, okay? 254 00:13:58,552 --> 00:14:00,636 [Chalky] Today. 255 00:14:01,968 --> 00:14:03,469 [horns honking] 256 00:14:03,552 --> 00:14:06,677 [siren wailing] 257 00:14:29,968 --> 00:14:31,844 [waitress] I'll get these out of your way. 258 00:14:35,218 --> 00:14:37,093 - They'll kill me. - [Emerson] That's dramatic. 259 00:14:37,177 --> 00:14:39,636 No, no. They'll fucking kill me. 260 00:14:39,719 --> 00:14:41,594 So you'd rather go the other way? 261 00:14:42,719 --> 00:14:44,052 - Give me your badge. - Fuck you. 262 00:14:44,135 --> 00:14:45,552 - You can't just take it. - I'm not taking it. 263 00:14:45,636 --> 00:14:47,135 Replacing it. 264 00:14:49,427 --> 00:14:50,719 Wire inside the badge. 265 00:14:50,802 --> 00:14:52,594 You keep it on. 266 00:14:52,677 --> 00:14:54,886 I keep you out of prison. 267 00:14:54,968 --> 00:14:57,052 [snorts, coughs] 268 00:15:12,385 --> 00:15:13,844 So you're a Donovan, yeah? 269 00:15:13,927 --> 00:15:15,052 [Terry] Yeah. 270 00:15:16,844 --> 00:15:19,427 - How'd you know? - Says so on your tracksuit. 271 00:15:19,510 --> 00:15:21,302 So you're a boxer, yeah? 272 00:15:23,010 --> 00:15:24,594 I used to be. 273 00:15:24,677 --> 00:15:27,010 And now you're drinking Guinness for breakfast? 274 00:15:27,093 --> 00:15:29,844 You're a bit fuckin' judgmental for a barman. 275 00:15:29,927 --> 00:15:32,093 I'm just yanking your chain, Donovan. 276 00:15:34,177 --> 00:15:36,218 Yeah, you're right. 277 00:15:36,302 --> 00:15:38,761 I'm not even a has been. 278 00:15:38,844 --> 00:15:40,761 I'm a fuckin' never was. 279 00:15:40,844 --> 00:15:42,385 [barman] You're talking bollix, big man. 280 00:15:42,469 --> 00:15:45,344 I mean the older the fiddle, the sweeter the fucking tune. 281 00:15:45,427 --> 00:15:47,260 And all that. 282 00:15:52,260 --> 00:15:53,927 [Ray clears throat] 283 00:15:55,636 --> 00:15:57,260 There you go. 284 00:15:59,093 --> 00:16:00,510 [Ray] Thank you. 285 00:16:01,552 --> 00:16:03,093 How long do you think? 286 00:16:04,469 --> 00:16:05,761 Hopefully by tonight. 287 00:16:06,844 --> 00:16:08,260 Bring him back in one piece. 288 00:16:10,385 --> 00:16:11,636 [Sam] Oh, and Ray... 289 00:16:11,719 --> 00:16:13,260 if I were you, after this, 290 00:16:13,344 --> 00:16:15,552 I'd put a bullet in your father's head. 291 00:16:30,510 --> 00:16:32,886 [Mickey] Mister Lucky cause you any trouble? 292 00:16:34,260 --> 00:16:36,177 Quiet all night. 293 00:16:36,260 --> 00:16:37,636 You get any sleep? 294 00:16:37,719 --> 00:16:39,385 Livener, Mick? 295 00:16:39,469 --> 00:16:41,052 No, no thanks, doll. 296 00:16:41,135 --> 00:16:42,677 Did you call your boy about Maria's papers? 297 00:16:42,761 --> 00:16:44,802 Don't worry. I'm on it. 298 00:16:46,177 --> 00:16:47,802 Get some sleep, son. 299 00:16:47,886 --> 00:16:49,719 [Mickey] Sandy and I can look after Maria. 300 00:16:50,968 --> 00:16:52,260 I'm fine. 301 00:16:53,968 --> 00:16:55,344 Get some rest. 302 00:16:55,427 --> 00:16:57,677 We need to be on our toes today. 303 00:16:58,510 --> 00:17:00,802 I said I'm fine, Mick. 304 00:17:00,886 --> 00:17:02,636 [Mickey] Okay, suit yourself. 305 00:17:11,469 --> 00:17:13,177 Hey. 306 00:17:14,427 --> 00:17:15,802 [Mickey] You know what you are? 307 00:17:15,886 --> 00:17:18,886 You're a pervert. 308 00:17:18,968 --> 00:17:22,802 [sniffs] You took my script and you perverted it. 309 00:17:22,886 --> 00:17:24,802 It was a beautiful script. 310 00:17:26,344 --> 00:17:28,093 Twirling guns, huh? 311 00:17:29,968 --> 00:17:31,344 [Mickey] Just like a kid. 312 00:17:32,344 --> 00:17:34,636 [clicking tongue] 313 00:17:38,218 --> 00:17:40,260 I like your outfit though. 314 00:17:40,344 --> 00:17:41,802 Very authentic. 315 00:17:43,218 --> 00:17:44,886 Hey, stop shaking. 316 00:17:44,968 --> 00:17:46,594 Stop fucking shaking. 317 00:17:46,677 --> 00:17:48,594 [breathing raggedly] 318 00:17:48,677 --> 00:17:50,594 It's just me. 319 00:17:50,677 --> 00:17:52,218 [Sandy] He needs to eat. 320 00:17:57,093 --> 00:17:58,761 Sandy, please. 321 00:17:58,844 --> 00:18:00,927 [Sandy] Mickey, really. 322 00:18:01,010 --> 00:18:03,636 Give the man a bowl of cereal. 323 00:18:03,719 --> 00:18:06,385 [whistles, clicks tongue] 324 00:18:11,802 --> 00:18:14,135 You see that woman? 325 00:18:14,218 --> 00:18:16,135 There? 326 00:18:16,218 --> 00:18:18,510 That good lady? 327 00:18:18,594 --> 00:18:20,469 She was married to my brother Cormac. 328 00:18:20,552 --> 00:18:23,218 Childhood sweethearts. 329 00:18:23,302 --> 00:18:26,886 He served in Vietnam. 330 00:18:26,968 --> 00:18:28,968 'Course you and your movie 331 00:18:29,052 --> 00:18:30,761 don't give a fuck about what really happened. 332 00:18:31,761 --> 00:18:35,093 [Mickey] He died 48 hours 333 00:18:35,177 --> 00:18:37,260 before he was supposed to come home. 334 00:18:39,260 --> 00:18:41,385 Some idiot called in an artillery strike 335 00:18:41,469 --> 00:18:43,218 on the wrong hill. 336 00:18:43,302 --> 00:18:46,344 He was done in by his own. Just like me. 337 00:18:55,344 --> 00:18:58,552 If the 3 million comes in, maybe I'll take it as payment 338 00:18:58,636 --> 00:19:00,218 for my original script. 339 00:19:01,677 --> 00:19:03,636 [Mickey] If the money don't come, 340 00:19:03,719 --> 00:19:05,218 maybe you're a dead man. 341 00:19:05,302 --> 00:19:08,052 Who knows, Jay White? 342 00:19:09,427 --> 00:19:11,469 Who knows? Killed In Action. 343 00:19:15,761 --> 00:19:17,927 [elevator dings] 344 00:19:18,010 --> 00:19:19,677 [Daryll] Ah, ah. 345 00:19:19,761 --> 00:19:21,302 [clears throat] 346 00:19:22,761 --> 00:19:24,344 - Thanks. - Got the passports? 347 00:19:24,427 --> 00:19:25,886 Yeah. 348 00:19:34,010 --> 00:19:36,968 Wait a second. You guys gonna trace the money? 349 00:19:38,968 --> 00:19:40,844 Ray, you're not gonna do anything crazy, are you? 350 00:19:40,927 --> 00:19:42,344 [cell phone chimes] 351 00:19:44,385 --> 00:19:45,636 All right. 352 00:19:45,719 --> 00:19:47,469 - [Daryll] That's him? - Yeah. 353 00:19:47,552 --> 00:19:49,802 - Whoa, I'm going with you. - No, you're not. 354 00:19:53,719 --> 00:19:55,636 [elevator dings] 355 00:19:55,719 --> 00:19:59,344 [indistinct chatter] 356 00:19:59,427 --> 00:20:02,218 [Anita] I really appreciate you all being here. 357 00:20:02,302 --> 00:20:04,636 - All right, thanks, guys. - Here you go. Thank you. 358 00:20:04,719 --> 00:20:06,761 Ma'am? 359 00:20:06,844 --> 00:20:08,177 Here you go, sir. 360 00:20:18,719 --> 00:20:20,052 Doesn't seem to make sense. 361 00:20:20,135 --> 00:20:21,594 If they don't know who I am by now, 362 00:20:21,677 --> 00:20:23,052 - then we're fucked. - [both chuckle] 363 00:20:23,135 --> 00:20:24,594 - I'm Anita Novak. - Bridget Don-- 364 00:20:24,677 --> 00:20:26,469 Donovan, yes, I know who you are. 365 00:20:26,552 --> 00:20:28,260 I-I've met your father. 366 00:20:28,344 --> 00:20:29,844 Thank you for coming on board. 367 00:20:29,927 --> 00:20:31,844 Thank you for having me. 368 00:20:31,927 --> 00:20:34,344 Oh, wow. That's pretty. 369 00:20:34,427 --> 00:20:36,385 - [chuckles] - So you're... 370 00:20:36,469 --> 00:20:39,010 - Uh, engaged. - Congratulations. 371 00:20:39,093 --> 00:20:40,677 I know I'm--I'm young. 372 00:20:40,761 --> 00:20:42,677 Well, I was young when I got married. 373 00:20:42,761 --> 00:20:44,052 Twenty? 374 00:20:44,135 --> 00:20:45,469 No, 22. 375 00:20:45,552 --> 00:20:47,427 We got divorced a couple years later 376 00:20:47,510 --> 00:20:49,218 - 'cause he was a total asshole. - [laughs] 377 00:20:49,302 --> 00:20:52,093 How does your father feel about this? 378 00:20:52,177 --> 00:20:55,385 You know, my--my first boyfriend was shot in a drive-by 379 00:20:55,469 --> 00:20:57,469 and my second was my 11th grade math teacher 380 00:20:57,552 --> 00:20:58,927 so this is an improvement. 381 00:20:59,010 --> 00:21:01,177 [chuckling] Okay. 382 00:21:01,260 --> 00:21:02,636 Well, it's nice meeting you, Bridget. 383 00:21:02,719 --> 00:21:03,844 You too. 384 00:21:09,719 --> 00:21:11,677 Oh, here you go. 385 00:21:11,761 --> 00:21:13,260 Thanks. 386 00:21:15,177 --> 00:21:16,510 Here you go. 387 00:21:24,636 --> 00:21:27,552 ♪ suspenseful music ♪ 388 00:21:27,636 --> 00:21:32,260 ♪♪♪ 389 00:21:33,594 --> 00:21:35,260 [doorbell ringing] 390 00:21:41,218 --> 00:21:43,093 No, I kid you not. 391 00:21:43,177 --> 00:21:46,302 Apparently his ex turned down his marriage proposal 392 00:21:46,385 --> 00:21:48,177 because it was so big. 393 00:21:48,260 --> 00:21:50,093 Yeah. Uh. 394 00:21:50,177 --> 00:21:53,427 It was like having a fire hydrant in my mouth. 395 00:21:53,510 --> 00:21:55,218 Yeah--no. 396 00:21:55,302 --> 00:21:57,719 Fucking him would have been like giving birth, 397 00:21:57,802 --> 00:22:00,427 only backwards and without the epidural. 398 00:22:00,510 --> 00:22:03,385 [laughing] Right. 399 00:22:03,469 --> 00:22:04,302 Yeah. 400 00:22:05,427 --> 00:22:06,510 Yeah. 401 00:22:07,594 --> 00:22:09,510 Well, Jonathan has the kids this weekend 402 00:22:09,594 --> 00:22:12,010 so I told Stacey I would meet her at The Bell House later 403 00:22:12,093 --> 00:22:14,260 because it's been a long week. 404 00:22:14,344 --> 00:22:16,844 I'm gonna get shitfaced. 405 00:22:16,927 --> 00:22:18,552 [panting] 406 00:22:28,510 --> 00:22:31,427 [horns honking] 407 00:22:33,719 --> 00:22:35,594 [indistinct shouts] 408 00:23:34,968 --> 00:23:36,552 Fuckin' say something. 409 00:23:38,010 --> 00:23:40,968 You, Mick, and three million dollars, huh? 410 00:23:41,052 --> 00:23:43,636 I got no other way. 411 00:23:43,719 --> 00:23:45,927 What'd he tell you, Bunch? 412 00:23:46,010 --> 00:23:48,469 Take the passports, slip into Mexico, 413 00:23:48,552 --> 00:23:50,218 catch a flight to some fucking country 414 00:23:50,302 --> 00:23:53,385 where no one will find you? 415 00:23:53,469 --> 00:23:55,135 Is that it? 416 00:23:55,218 --> 00:23:56,927 Did you think about it? 417 00:23:58,135 --> 00:23:59,594 What are you gonna do, raise Maria 418 00:23:59,677 --> 00:24:01,552 in fuckin' Beirut or somethin'? 419 00:24:01,636 --> 00:24:04,761 If it was Conor or Bridget when they were little... 420 00:24:06,385 --> 00:24:08,510 you woulda done the same thing in a fucking heartbeat. 421 00:24:09,968 --> 00:24:11,719 [whispers] Don't do this, Bunch. 422 00:24:11,802 --> 00:24:14,052 - [whispers] I gotta. - No, you don't. 423 00:24:14,135 --> 00:24:15,636 I've been talking to Teresa. 424 00:24:15,719 --> 00:24:17,427 She hasn't even called the cops yet. 425 00:24:20,135 --> 00:24:22,218 - You're lying. - No. 426 00:24:22,302 --> 00:24:23,761 Call her. 427 00:24:27,344 --> 00:24:29,344 Even if she didn't call the cops... 428 00:24:30,469 --> 00:24:32,427 I still broke Mick out, all right? 429 00:24:32,510 --> 00:24:33,968 I'd do time no matter what. 430 00:24:34,052 --> 00:24:36,135 A few years, maybe. 431 00:24:37,177 --> 00:24:39,427 But this? 432 00:24:39,510 --> 00:24:42,052 Running with Mick. 433 00:24:42,135 --> 00:24:45,552 Bunch, this is forever. 434 00:24:48,802 --> 00:24:51,552 Why didn't you say you'd come? 435 00:24:53,218 --> 00:24:54,927 What? 436 00:24:55,010 --> 00:24:56,469 [Bunchy] "Not a good time." 437 00:24:56,552 --> 00:24:59,010 That's what you said. 438 00:24:59,093 --> 00:25:01,135 - Mick was dying. - No, he wasn't. 439 00:25:01,218 --> 00:25:02,177 But we didn't know that. 440 00:25:02,260 --> 00:25:03,469 I did. 441 00:25:05,218 --> 00:25:06,552 He's still our father. 442 00:25:09,677 --> 00:25:10,968 No one came. 443 00:25:13,886 --> 00:25:16,010 I was all alone, all right? 444 00:25:16,093 --> 00:25:17,510 I thought he was dying. 445 00:25:20,761 --> 00:25:23,010 - So you are choosing him. - [Bunchy] No. 446 00:25:24,302 --> 00:25:27,385 - [exhales] It ain't like that. - Bunch. 447 00:25:27,469 --> 00:25:29,510 I need the fucking money, Ray. 448 00:25:35,552 --> 00:25:37,427 [breathes slowly] 449 00:25:44,385 --> 00:25:45,677 Listen to me. 450 00:25:50,968 --> 00:25:52,594 You take this money... 451 00:25:54,719 --> 00:25:56,552 And you and Mick are the same to me. 452 00:26:04,260 --> 00:26:06,385 If that's the way you want it. 453 00:26:16,052 --> 00:26:17,719 One more thing. 454 00:26:19,677 --> 00:26:21,552 I need him alive. 455 00:26:23,677 --> 00:26:24,844 He's not gonna kill him. 456 00:26:24,927 --> 00:26:26,636 Yeah? 457 00:26:31,719 --> 00:26:33,010 I'll be in touch. 458 00:26:36,927 --> 00:26:39,844 [distant siren wailing] 459 00:26:48,719 --> 00:26:50,344 Come on, Wall Street. Come at me, man. 460 00:26:50,427 --> 00:26:52,427 Come on. Come on. 461 00:26:52,510 --> 00:26:55,218 You couldn't punch your way out of a fucking paper bag. 462 00:26:55,302 --> 00:26:56,968 My grandmother punches harder than you. 463 00:26:57,052 --> 00:26:58,968 She's been dead for fucking 40 years. 464 00:26:59,052 --> 00:27:00,469 Come on! Twist it! 465 00:27:00,552 --> 00:27:03,427 [man grunting] 466 00:27:03,510 --> 00:27:05,385 All right. Take five, Hedge Fund. 467 00:27:07,385 --> 00:27:09,427 Hey! Big Easy. 468 00:27:10,260 --> 00:27:12,427 Hey, what's up, boss man? 469 00:27:13,968 --> 00:27:15,385 Come here. 470 00:27:16,761 --> 00:27:18,385 - [Terry] I wanna fight. - Yeah? 471 00:27:18,469 --> 00:27:19,886 Yeah, when's the next one? 472 00:27:19,968 --> 00:27:21,385 We got one tonight. 473 00:27:21,469 --> 00:27:24,093 You got room for another fighter? 474 00:27:24,177 --> 00:27:26,177 Tonight's a tough one, boss man. 475 00:27:26,260 --> 00:27:28,093 We got some bad motherfuckers on the card. 476 00:27:28,177 --> 00:27:30,802 Yeah? Do I look like I give a shit? 477 00:27:35,093 --> 00:27:38,260 All right, Madoff, let's go. 478 00:27:38,344 --> 00:27:40,636 - Okay, one-two. - [grunts] 479 00:27:40,719 --> 00:27:42,719 [Maria coos] 480 00:27:50,594 --> 00:27:53,719 [Maria babbles] 481 00:28:00,302 --> 00:28:01,510 [Mickey] Hey. 482 00:28:24,177 --> 00:28:27,469 I noticed that, uh, you took a lot of pains 483 00:28:27,552 --> 00:28:31,135 to make that guy that you shot in the movie look just like me. 484 00:28:32,260 --> 00:28:34,135 [Mickey] Yeah, I was there, you know. 485 00:28:34,218 --> 00:28:35,761 When you filmed that scene. 486 00:28:35,844 --> 00:28:38,594 I was standing right there in the back, watching. 487 00:28:40,010 --> 00:28:42,385 It hurt my feelings. 488 00:28:42,469 --> 00:28:44,344 You got a mean streak. 489 00:28:44,427 --> 00:28:47,802 Must have had a lot of laughs cookin' that one up. 490 00:28:47,886 --> 00:28:49,886 Laughing at me with my own son. 491 00:28:51,552 --> 00:28:54,135 Turning my own against me. 492 00:28:59,218 --> 00:29:00,719 You a religious man? 493 00:29:00,802 --> 00:29:03,010 - Jay? - [sobbing] 494 00:29:03,093 --> 00:29:06,052 You believe in God, you know, "Father Almighty," all that? 495 00:29:07,510 --> 00:29:09,636 Remember that story, 496 00:29:09,719 --> 00:29:12,802 when God ordered Abraham to kill his son? 497 00:29:12,886 --> 00:29:14,968 And Abraham was gonna do it, 498 00:29:15,052 --> 00:29:18,510 but God stopped him and told him to kill a sheep instead. 499 00:29:20,469 --> 00:29:22,385 What do you say, Jay? 500 00:29:22,469 --> 00:29:24,177 What do you say? 501 00:29:24,260 --> 00:29:26,802 - [whimpering] - What do you fuckin' say? 502 00:29:26,886 --> 00:29:28,469 - What do you say? - Please, please. 503 00:29:28,552 --> 00:29:30,719 Say baa. 504 00:29:30,802 --> 00:29:32,552 Say baa. 505 00:29:32,636 --> 00:29:34,010 Say baa. 506 00:29:34,093 --> 00:29:36,344 - Fucking baa, do it. - Baa. 507 00:29:36,427 --> 00:29:38,010 - Baa. - Louder! 508 00:29:38,093 --> 00:29:40,594 - Baa! - Louder! 509 00:29:40,677 --> 00:29:42,135 Baa! [screaming] 510 00:29:42,218 --> 00:29:43,510 Mickey! 511 00:29:43,594 --> 00:29:45,010 Oh, shit! 512 00:29:45,093 --> 00:29:46,636 - [sobbing] - You promised me. 513 00:29:46,719 --> 00:29:48,302 You wanna give me another heart attack? 514 00:29:48,385 --> 00:29:49,844 You fuckin' promised me you weren't gonna kill him. 515 00:29:49,927 --> 00:29:51,677 He deserves to die 516 00:29:51,761 --> 00:29:54,260 for what he did with my script, Four Leaf. 517 00:29:55,469 --> 00:29:57,218 Would you shut the fuck up 518 00:29:57,302 --> 00:29:59,677 about your Four Leaf bullshit! 519 00:30:00,927 --> 00:30:03,177 You don't know nothing about art. 520 00:30:04,218 --> 00:30:06,344 It's all there, all right? 521 00:30:06,427 --> 00:30:07,968 All there. 522 00:30:09,260 --> 00:30:12,052 Yeah. Go fucking look. 523 00:30:12,135 --> 00:30:13,802 And I'm gonna take him to the drop spot 524 00:30:13,886 --> 00:30:15,177 and we're gonna get the fuck out of here 525 00:30:15,260 --> 00:30:16,719 like we said. 526 00:30:20,469 --> 00:30:23,010 [weeping] 527 00:30:23,093 --> 00:30:23,968 [zipper whirring] 528 00:30:25,260 --> 00:30:26,385 [sobbing] 529 00:30:26,469 --> 00:30:28,218 Oh. Oh. 530 00:30:30,302 --> 00:30:33,427 [banging] 531 00:30:33,510 --> 00:30:35,427 Hey, Chalky, I swear to God I was gonna call you. 532 00:30:35,510 --> 00:30:36,677 I was gonna call you-- 533 00:30:36,761 --> 00:30:38,552 [grunts] 534 00:30:38,636 --> 00:30:40,510 [Smitty] Please don't! I promise you! 535 00:30:40,594 --> 00:30:42,177 I'm gonna get your money! 536 00:30:42,260 --> 00:30:44,719 I'll get your money-- no, no, God! 537 00:30:44,802 --> 00:30:45,469 - I'll get your money-- - Hey! 538 00:30:45,552 --> 00:30:47,010 Get your money! 539 00:30:49,010 --> 00:30:51,719 If I don't get the rest of my money back by next week, 540 00:30:51,802 --> 00:30:54,260 I'm gonna smash up your patellas like sawdust. 541 00:30:54,344 --> 00:30:55,427 All right. 542 00:30:56,594 --> 00:30:58,968 [breathing heavily] 543 00:30:59,052 --> 00:31:00,677 [shudders] 544 00:31:51,052 --> 00:31:53,968 [phone beeping] 545 00:31:54,052 --> 00:31:55,719 [ringing] 546 00:31:57,927 --> 00:31:59,135 Yeah. 547 00:31:59,218 --> 00:32:00,302 [Bunchy] It's me. 548 00:32:00,385 --> 00:32:01,927 Where is he? 549 00:32:02,010 --> 00:32:04,427 Wolcott Street, down by the water. 550 00:32:04,510 --> 00:32:05,886 Car? 551 00:32:06,636 --> 00:32:08,093 Red Roadmaster. 552 00:32:08,177 --> 00:32:09,927 Arizona plates. 553 00:32:44,177 --> 00:32:45,677 [Bridget] What the fuck happened? 554 00:32:47,093 --> 00:32:49,886 Oh, no. Oh, my God, Jake, what-- 555 00:32:49,968 --> 00:32:51,594 What happened? 556 00:32:53,427 --> 00:32:54,968 What? What is it? 557 00:32:56,302 --> 00:32:58,260 [moans] 558 00:32:58,344 --> 00:33:01,761 There's a few things that I, uh--I have to explain. 559 00:33:01,844 --> 00:33:03,385 What? 560 00:33:03,469 --> 00:33:04,802 [softly] Hey, hey. 561 00:33:04,886 --> 00:33:07,302 [Smitty crying] 562 00:33:09,927 --> 00:33:13,052 [whistle blows, cars honking] 563 00:33:31,135 --> 00:33:32,636 What you need? 564 00:33:32,719 --> 00:33:34,636 Terry Donovan. 565 00:33:34,719 --> 00:33:36,636 I'm here to fight. 566 00:33:45,052 --> 00:33:48,177 [overlapping shouting] 567 00:34:04,677 --> 00:34:06,385 [Big Easy] Yo, TD. 568 00:34:06,469 --> 00:34:08,594 [laughs] 569 00:34:09,802 --> 00:34:11,719 Dressing rooms are this way, baby. 570 00:34:11,802 --> 00:34:13,968 Hey, you can oil up in here. 571 00:34:14,052 --> 00:34:16,510 Hey, you know the rules? 572 00:34:16,594 --> 00:34:18,844 You on the undercard against a guy named 573 00:34:18,927 --> 00:34:20,594 Polish Tony. 574 00:34:20,677 --> 00:34:22,552 All right? 575 00:34:22,636 --> 00:34:25,052 [men cheering] 576 00:34:25,135 --> 00:34:26,844 [laughs] 577 00:34:26,927 --> 00:34:28,344 Whoo! 578 00:34:28,427 --> 00:34:29,802 Yeah, baby! 579 00:35:13,135 --> 00:35:16,218 [breathing raggedly] 580 00:35:16,302 --> 00:35:17,594 [door closes] 581 00:35:19,093 --> 00:35:21,260 Hey, you're back. You're back. 582 00:35:22,594 --> 00:35:24,844 Well, you've been drinking, huh? 583 00:35:24,927 --> 00:35:27,093 I was worried. I was worried. 584 00:35:27,177 --> 00:35:29,552 I thought Ray was gonna fuck us somehow. 585 00:35:29,636 --> 00:35:32,052 We're rich, Bunch. We're rich. 586 00:35:32,135 --> 00:35:36,052 Look. I've been counting it up. It's all real. It's all real. 587 00:35:36,135 --> 00:35:39,177 Ayo, put the Grants over there in the safe, 588 00:35:39,260 --> 00:35:40,968 - you know what I'm sayin'? - Hey. 589 00:35:41,052 --> 00:35:42,719 'Cause we spending these Jacksons. 590 00:35:42,802 --> 00:35:44,677 And the Washingtons go to the wifey. 591 00:35:44,761 --> 00:35:46,594 So you know how that go. 592 00:35:46,677 --> 00:35:49,052 [chuckles] 593 00:35:49,135 --> 00:35:50,886 Life's a bitch and then you die, huh? 594 00:35:50,968 --> 00:35:53,427 Yeah, that's why we puff the lye. 595 00:35:53,510 --> 00:35:56,260 ♪ 'Cause you never know when you're gonna go ♪ 596 00:35:56,344 --> 00:35:59,135 ♪ Life's a bitch and then you die ♪ 597 00:35:59,218 --> 00:36:01,927 [laughs] 598 00:36:02,010 --> 00:36:04,135 You've always been talented, Sandy. 599 00:36:04,218 --> 00:36:07,385 [Mickey] Hey, I've been thinking, Bunch. 600 00:36:07,469 --> 00:36:10,636 [Mickey] We head to the Canadian border, 601 00:36:10,719 --> 00:36:15,427 as planned, then we cross over with little orphan Libby. 602 00:36:15,510 --> 00:36:19,093 Then we go to Vietnam. 603 00:36:19,177 --> 00:36:21,218 [Mickey] There's no extradition there. 604 00:36:21,302 --> 00:36:23,302 And if you have money, 605 00:36:23,385 --> 00:36:25,594 you can live like a raja. 606 00:36:25,677 --> 00:36:28,427 It's a beautiful country. It's paradise. 607 00:36:28,510 --> 00:36:29,886 [phone ringing] 608 00:36:29,968 --> 00:36:31,677 [Sandy] Wait, hold it, hold it. 609 00:36:31,761 --> 00:36:33,344 What do you say? 610 00:36:34,968 --> 00:36:36,469 Yeah? 611 00:36:36,552 --> 00:36:39,260 [Sandy] Good boy. Good boy! 612 00:36:40,510 --> 00:36:42,302 Papers are ready! 613 00:36:42,385 --> 00:36:43,968 - [slurring] I'll go get them. - Where you going? 614 00:36:44,052 --> 00:36:46,427 You're shitfaced. Sit down. 615 00:36:46,510 --> 00:36:48,427 I got it. Listen, uh... 616 00:36:48,510 --> 00:36:51,218 I can function. I'm a drinker. 617 00:36:51,302 --> 00:36:52,552 - Your keys on the table? - [Sandy] Yeah. 618 00:36:52,636 --> 00:36:54,177 All right. Just... 619 00:36:55,719 --> 00:36:57,802 Listen out for Maria, would ya? 620 00:37:01,636 --> 00:37:02,968 [man] Who you fightin', bro? 621 00:37:04,135 --> 00:37:07,552 Oh, uh, some guy called Polish Tony. 622 00:37:08,802 --> 00:37:11,218 Shit, dude. Tony the Pony? 623 00:37:12,968 --> 00:37:15,344 Better you than me. 624 00:37:15,427 --> 00:37:17,594 - Yeah? - Yeah. 625 00:37:17,677 --> 00:37:20,218 Motherfucker used to be in the Polish Special Forces. 626 00:37:20,302 --> 00:37:22,385 Killed men for a fucking living. 627 00:37:26,135 --> 00:37:27,968 [cell phone ringing] 628 00:37:29,302 --> 00:37:30,677 Yeah? 629 00:37:30,761 --> 00:37:31,761 I got him. 630 00:37:31,844 --> 00:37:33,218 How's he doing? 631 00:37:35,719 --> 00:37:37,135 He's all right. 632 00:37:39,802 --> 00:37:41,302 Take him over to the set. 633 00:37:41,385 --> 00:37:43,218 [Sam] We need him shooting tonight. 634 00:37:43,302 --> 00:37:44,677 All right. 635 00:37:55,135 --> 00:37:57,968 - Did you shit your pants? - Fuck you. 636 00:37:58,052 --> 00:38:00,344 I pissed in them, but I did not shit in them. 637 00:38:00,427 --> 00:38:02,344 [breathes slowly] I-- 638 00:38:03,761 --> 00:38:05,677 You got any idea where they're going? 639 00:38:05,761 --> 00:38:07,677 Uh, no. 640 00:38:07,761 --> 00:38:09,218 What do you mean? 641 00:38:09,302 --> 00:38:11,177 Did they say anything in front of you? 642 00:38:11,260 --> 00:38:13,135 [Jay] No, they didn't say shit. 643 00:38:13,218 --> 00:38:15,802 Fucking father's insane. [sniffles] 644 00:38:15,886 --> 00:38:18,719 Motherfucker would have killed me, just... 645 00:38:18,802 --> 00:38:21,260 [exhales] He would have fucking killed me. 646 00:38:24,302 --> 00:38:26,385 Just him and the kid, huh? 647 00:38:28,427 --> 00:38:30,218 They had a woman. 648 00:38:30,302 --> 00:38:32,719 - Yeah? - She's old as fuck. 649 00:38:32,802 --> 00:38:36,552 Boston accent. Mickey said it was his brother's wife. 650 00:38:42,093 --> 00:38:44,719 [line trilling] 651 00:38:44,802 --> 00:38:46,552 - [Lena] Hey. - Where is it? 652 00:38:46,636 --> 00:38:48,677 Uh, I traced it to an address in Long Island. 653 00:38:48,761 --> 00:38:50,927 - It's a woman named-- - Sandy Patrick. 654 00:38:51,010 --> 00:38:52,427 Yeah, you know her? 655 00:38:52,510 --> 00:38:53,552 Yeah. 656 00:38:54,844 --> 00:38:56,968 - You want me to go out there? - [Ray] Not yet. 657 00:39:04,010 --> 00:39:06,802 [indistinct chatter] 658 00:39:20,052 --> 00:39:22,761 ♪ Four Tops' "It's the Same Old Song" ♪ 659 00:39:22,844 --> 00:39:24,218 ♪♪♪ 660 00:39:24,302 --> 00:39:26,594 Member-remember this one, huh? 661 00:39:26,677 --> 00:39:28,385 ♪♪♪ 662 00:39:28,469 --> 00:39:29,968 ♪ You're sweet ♪ 663 00:39:30,052 --> 00:39:31,802 Come here, baby. 664 00:39:31,886 --> 00:39:33,510 Come here. 665 00:39:33,594 --> 00:39:35,719 - Come on. - Oh. 666 00:39:35,802 --> 00:39:38,636 Get your ass up here. Come on. 667 00:39:38,719 --> 00:39:39,968 There you go. 668 00:39:40,052 --> 00:39:41,802 ♪ The one we danced to ♪ 669 00:39:41,886 --> 00:39:43,469 - Two, three. - [groans] 670 00:39:43,552 --> 00:39:47,302 ♪ It used to bring sweet memories ♪ 671 00:39:47,385 --> 00:39:50,844 ♪ Of a tender love that used to be ♪ 672 00:39:50,927 --> 00:39:54,344 ♪ Now it's the same old song ♪ 673 00:39:54,427 --> 00:39:56,761 ♪ But with a different meaning ♪ 674 00:39:56,844 --> 00:39:58,469 ♪ Since you've been gone ♪ 675 00:39:58,552 --> 00:40:00,385 Action! 676 00:40:01,719 --> 00:40:03,010 You crazy! 677 00:40:03,093 --> 00:40:05,010 Beacoup Dinky-Dau? 678 00:40:07,719 --> 00:40:09,719 This ain't no Dien Bien Phu, motherfucker. 679 00:40:11,177 --> 00:40:12,510 I saw this little gook carrying 680 00:40:12,594 --> 00:40:14,761 his wife's dead body in his little gook arms. 681 00:40:14,844 --> 00:40:16,385 [Jay] And when I say body, I mean 682 00:40:16,469 --> 00:40:18,344 just body 'cause there was no head. 683 00:40:18,427 --> 00:40:20,135 You dig? 684 00:40:22,260 --> 00:40:25,135 You fucked with the wrong nigga, nigga. 685 00:40:27,594 --> 00:40:29,761 And so, Michael, 686 00:40:29,844 --> 00:40:31,427 you can just kiss my black ass. 687 00:40:33,927 --> 00:40:36,093 [bellows angrily] 688 00:40:36,177 --> 00:40:37,719 Cut! 689 00:40:37,802 --> 00:40:40,260 [Antoine] Got it. Yep. Yep. 690 00:40:40,344 --> 00:40:42,052 Jay White in the motherfucking house, 691 00:40:42,135 --> 00:40:44,302 baby, yeah! - [growls] 692 00:40:44,385 --> 00:40:45,802 [Antoine] Oh, shit! - [grunts] 693 00:40:45,886 --> 00:40:47,385 Oh, shit. 694 00:40:47,469 --> 00:40:49,385 Dawg, you still in the mode, huh? 695 00:40:49,469 --> 00:40:50,886 - Yo, we cut! - This the method shit. 696 00:40:50,968 --> 00:40:52,135 Don't worry, this the method shit. 697 00:40:52,218 --> 00:40:53,510 - Ah! - [Antoine] My man! 698 00:40:53,594 --> 00:40:55,510 This is why we fuck with you, Jay White. 699 00:40:55,594 --> 00:40:58,260 See how he ain't breaking? See how he's not breaking? 700 00:40:58,344 --> 00:41:00,427 That's great 'cause you the best motherfucking black actor-- 701 00:41:00,510 --> 00:41:02,260 you know what, forget that. 702 00:41:02,344 --> 00:41:04,552 You the best actor in the world, how about that? 703 00:41:04,636 --> 00:41:06,927 - [yells] - [Antoine] My man. 704 00:41:07,968 --> 00:41:10,177 All right, let's get on to the next setup, c'mon. 705 00:41:10,260 --> 00:41:12,010 Hey, it's good. 706 00:41:12,093 --> 00:41:14,135 - No, no, it's dope, man. - It's good. 707 00:41:14,218 --> 00:41:16,469 Sometimes I don't think he's acting. 708 00:41:16,552 --> 00:41:18,719 Did you see your father? 709 00:41:18,802 --> 00:41:20,552 No. 710 00:41:20,636 --> 00:41:24,093 - You planning on it? - No. 711 00:41:24,177 --> 00:41:25,886 Well, then how do you know he won't come back? 712 00:41:25,968 --> 00:41:27,636 He won't. 713 00:41:30,302 --> 00:41:32,469 Feratti's trying to end the garbage strike. 714 00:41:33,968 --> 00:41:35,719 - Okay. - He's been, uh, talking 715 00:41:35,802 --> 00:41:37,302 to the unions, making them a lot of promises 716 00:41:37,385 --> 00:41:38,927 he won't keep, and when they fold 717 00:41:39,010 --> 00:41:40,469 he's gonna look like a hero. 718 00:41:41,636 --> 00:41:43,302 What do you want me to do? 719 00:41:43,385 --> 00:41:46,260 Meet with Anita. We need a bigger headline. 720 00:41:48,135 --> 00:41:49,719 All right. 721 00:41:49,802 --> 00:41:50,968 And Ray... 722 00:41:54,010 --> 00:41:56,260 you owe me three million dollars. 723 00:42:09,260 --> 00:42:11,344 [overlapping shouting] 724 00:42:11,427 --> 00:42:13,344 [blows landing] 725 00:42:21,010 --> 00:42:23,677 [all] Oh! 726 00:42:28,052 --> 00:42:29,761 [Tony grunts] 727 00:42:33,135 --> 00:42:36,135 [overlapping shouting] 728 00:42:38,927 --> 00:42:41,802 [Terry coughing] 729 00:42:47,052 --> 00:42:48,218 Fight! 730 00:43:28,218 --> 00:43:31,344 [all cheering] 731 00:43:46,886 --> 00:43:49,552 ♪ Four Tops' "It's the Same Old Song" ♪ 732 00:43:49,636 --> 00:43:52,719 ♪♪♪ 733 00:43:52,802 --> 00:43:54,636 - [Sandy singing along] - ♪ You're sweet ♪ 734 00:43:54,719 --> 00:43:56,385 ♪ Like a honeybee ♪ 735 00:43:56,469 --> 00:43:58,719 ♪ But like a honeybee stings ♪ 736 00:43:58,802 --> 00:44:00,927 ♪ You've gone and left my heart in pain ♪ 737 00:44:01,010 --> 00:44:02,510 - [Sandy stops singing] - ♪ All you left ♪ 738 00:44:02,594 --> 00:44:04,927 ♪ Is our favorite song ♪ 739 00:44:05,010 --> 00:44:07,927 ♪ The one we danced to all night long ♪ 740 00:44:08,010 --> 00:44:10,260 Ugh. Yeah. 741 00:44:10,344 --> 00:44:12,010 ♪ Sweet memories ♪ 742 00:44:12,093 --> 00:44:15,427 ♪ Of a tender love that used to be ♪ 743 00:44:15,510 --> 00:44:19,093 ♪ Now it's the same old song ♪ 744 00:44:19,177 --> 00:44:21,927 ♪ But with a different meaning ♪ 745 00:44:22,010 --> 00:44:25,218 ♪ Since you been gone it's the same... ♪ 746 00:44:26,636 --> 00:44:28,677 I met your daughter today. 747 00:44:28,761 --> 00:44:30,093 Thanks for doing that. 748 00:44:31,260 --> 00:44:33,802 She's smart. Beautiful. 749 00:44:34,927 --> 00:44:36,469 Takes after her mother. 750 00:44:37,636 --> 00:44:41,010 I don't know her mother, but she looks a lot like you. 751 00:44:45,719 --> 00:44:49,260 So Sam's worried about the garbage strike. 752 00:44:51,302 --> 00:44:53,927 She thinks I'm gonna lose now and she thinks that 753 00:44:54,010 --> 00:44:55,968 you can make everything better. 754 00:44:56,052 --> 00:44:57,677 Something like that. 755 00:45:05,135 --> 00:45:08,010 I can't stop thinking about that night in the apartment. 756 00:45:09,636 --> 00:45:11,302 [Anita] The way you just waited. 757 00:45:12,469 --> 00:45:14,469 It hardly made the papers. 758 00:45:15,968 --> 00:45:19,844 Two dead in a drug deal in SoHo like it never happened. 759 00:45:22,344 --> 00:45:24,302 You knew what you were getting into. 760 00:45:25,886 --> 00:45:27,177 Okay. 761 00:45:28,594 --> 00:45:30,636 What am I getting into now? 762 00:45:33,510 --> 00:45:35,218 Mick. Hey. 763 00:45:36,177 --> 00:45:38,385 Wake up. 764 00:45:38,469 --> 00:45:39,927 Hey, I got the papers. 765 00:45:40,010 --> 00:45:41,886 Let's go. I'm gonna get Maria. 766 00:45:49,052 --> 00:45:51,177 Oh, fuck. 767 00:45:51,260 --> 00:45:52,719 Sandy? 768 00:45:54,093 --> 00:45:55,802 Sandy. 769 00:45:55,886 --> 00:45:57,636 Sandy! 770 00:46:02,177 --> 00:46:04,469 She played me. She played me. 771 00:46:04,552 --> 00:46:07,844 - Oh, no, no, no. - Oh, fuck. 772 00:46:07,927 --> 00:46:09,636 Bunchy! 773 00:46:09,719 --> 00:46:12,594 Bunchy, I'm so sorry. I didn't see it. Bunch. 774 00:46:12,677 --> 00:46:14,844 [Bunchy] No, no, no, no, no. 775 00:46:18,385 --> 00:46:20,510 [Maria crying] 776 00:46:26,260 --> 00:46:28,844 - [Bunchy] Fuck! - [Maria crying] 777 00:46:33,677 --> 00:46:35,552 And that's it? 778 00:46:35,636 --> 00:46:37,510 We'll take care of the rest. 779 00:46:37,594 --> 00:46:40,802 You just need to be exactly where I tell you to be. 780 00:46:40,886 --> 00:46:42,677 All right? 781 00:46:42,761 --> 00:46:44,927 - All right. - [cell phone rings] 782 00:46:48,469 --> 00:46:50,010 - Yeah? - [Smitty] Hey, it's Jake. 783 00:46:50,093 --> 00:46:51,177 Um, can we meet? 784 00:46:51,260 --> 00:46:52,469 Is it important? 785 00:46:52,552 --> 00:46:54,469 [Smitty] It's Bridget. 786 00:46:55,302 --> 00:46:56,802 I gotta go. 787 00:47:18,719 --> 00:47:20,218 [car chirps] 788 00:47:34,135 --> 00:47:36,427 - [Ray] Where's Bridge? - She-she's okay. 789 00:47:36,510 --> 00:47:38,344 She's with a friend. 790 00:47:38,427 --> 00:47:40,010 What's going on? 791 00:47:43,135 --> 00:47:45,677 Y-you get cancer and... 792 00:47:47,968 --> 00:47:50,719 ...and people just assume that you're a good kid. 793 00:47:50,802 --> 00:47:53,844 'Cause they want to believe that life is cruel. 794 00:47:53,927 --> 00:47:55,677 You know, it's a trick that they play. 795 00:47:55,761 --> 00:47:58,218 They wanna flip the bird at God or something. 796 00:47:58,302 --> 00:47:59,761 Why'd you call me? 797 00:48:00,552 --> 00:48:02,469 Listen, I'm not a good kid. 798 00:48:03,886 --> 00:48:06,010 I never was. 799 00:48:06,093 --> 00:48:07,302 I used to steal cars. 800 00:48:07,385 --> 00:48:08,761 I used to sell them to chop shops. 801 00:48:08,844 --> 00:48:10,927 Then later, I started selling drugs. 802 00:48:11,010 --> 00:48:14,968 And then I got sick and it didn't fucking matter anymore. 803 00:48:15,052 --> 00:48:17,135 You know, I just started doing stupid shit. 804 00:48:19,052 --> 00:48:21,761 I started taking money from loan sharks. 805 00:48:21,844 --> 00:48:25,385 And I-I just started giving drugs away for free. 806 00:48:25,469 --> 00:48:27,218 I didn't-- I didn't fucking care. 807 00:48:28,719 --> 00:48:31,135 [Smitty] And then I met Bridget and--and 808 00:48:31,218 --> 00:48:33,135 and you got me that procedure. 809 00:48:33,218 --> 00:48:34,677 And now everything's different. 810 00:48:34,761 --> 00:48:36,844 Now I-I got everything to live for, so I-- 811 00:48:36,927 --> 00:48:38,886 How much do you owe? 812 00:48:39,594 --> 00:48:41,385 Eighty grand. 813 00:48:44,052 --> 00:48:45,552 Who you in for? 814 00:48:46,594 --> 00:48:49,093 This loan shark, Chalky Kraja. 815 00:48:49,177 --> 00:48:51,344 Who's he in for? 816 00:48:51,427 --> 00:48:54,636 The Albanians mostly. 817 00:48:54,719 --> 00:48:56,677 They came to my place today. 818 00:48:59,968 --> 00:49:01,761 If Bridget had been there... 819 00:49:01,844 --> 00:49:04,677 If something happened to Bridget... 820 00:49:06,844 --> 00:49:08,510 I'll give you the money. 821 00:49:08,594 --> 00:49:10,927 But you gotta get out of this neighborhood. 822 00:49:11,010 --> 00:49:14,594 Get a job, get your shit together, all right? 823 00:49:14,677 --> 00:49:16,968 No, I don't--I don't need your money. 824 00:49:17,052 --> 00:49:18,218 You don't? 825 00:49:18,302 --> 00:49:20,927 No, I can handle it. I just-- 826 00:49:21,010 --> 00:49:23,802 Bridget, she can't stay with me. Okay? 827 00:49:23,886 --> 00:49:25,844 It's not safe, not till I get this all sorted. 828 00:49:25,927 --> 00:49:28,135 I just want Bridget to live with you for a while. 829 00:49:28,218 --> 00:49:30,260 Is that what she wants? 830 00:49:31,385 --> 00:49:35,427 She wants to stay wi-- she wants to be--be with me. 831 00:49:39,344 --> 00:49:40,968 Come on. 832 00:49:41,052 --> 00:49:42,968 - What? - Come with me. 833 00:49:56,552 --> 00:49:57,677 What's this? 834 00:49:57,761 --> 00:49:59,802 Irish handcuffs. 835 00:49:59,886 --> 00:50:01,844 Good on ya, champ. 836 00:50:01,927 --> 00:50:04,010 Those are on me. Sláinte. 837 00:50:04,093 --> 00:50:05,636 Sláinte. 838 00:50:22,927 --> 00:50:25,927 [cell phone ringing] 839 00:50:28,636 --> 00:50:30,802 - Hello? - Ter. 840 00:50:30,886 --> 00:50:32,927 - It's me. - [Terry] Bunch? 841 00:50:33,010 --> 00:50:34,510 Bunch, where the fuck are you? 842 00:50:34,594 --> 00:50:36,302 I can't talk long, all right? 843 00:50:36,385 --> 00:50:38,260 Bunch, tell me where you are and I'll come see you. 844 00:50:42,594 --> 00:50:44,927 I never seen any of your fights, Ter. 845 00:50:46,719 --> 00:50:48,177 None of them. 846 00:50:49,802 --> 00:50:51,844 [Bunchy] I just--I get too nervous. 847 00:50:53,010 --> 00:50:54,968 I lied to you that I'd seen 'em. 848 00:50:55,052 --> 00:50:56,302 I'm sorry. 849 00:50:58,761 --> 00:51:00,844 You're a fucking good big brother. 850 00:51:03,677 --> 00:51:05,761 Best big brother a kid could have. 851 00:51:05,844 --> 00:51:08,010 Bunch? 852 00:51:08,093 --> 00:51:09,886 Bunch, don't hang up. 853 00:51:09,968 --> 00:51:11,218 - [line clicks] - Fuck. 854 00:51:12,510 --> 00:51:14,218 Shit. 855 00:51:15,761 --> 00:51:18,469 ♪ solemn music ♪ 856 00:51:18,552 --> 00:51:23,677 ♪♪♪ 857 00:51:42,968 --> 00:51:44,636 [Ray] That's it? 858 00:51:44,719 --> 00:51:46,344 - Yeah. - All right. 859 00:51:54,844 --> 00:51:56,761 [Smitty] Oh, no-- that's not a good idea. 860 00:51:56,844 --> 00:51:58,260 Let's go. 861 00:51:59,010 --> 00:52:01,052 W--hey, hold on, can we-- 862 00:52:01,135 --> 00:52:03,260 can we talk about this for a minute? 863 00:52:03,344 --> 00:52:05,427 - Ray. - [elevator dings] 864 00:52:12,010 --> 00:52:13,510 Hey, hey, hold on. Whoa. 865 00:52:13,594 --> 00:52:15,677 Whoa, whoa, whoa. 866 00:52:17,802 --> 00:52:19,802 What the fuck is this? 867 00:52:19,886 --> 00:52:21,135 I'm taking over his debt. 868 00:52:21,218 --> 00:52:22,636 Twenty grand for four months, 869 00:52:22,719 --> 00:52:24,594 no vig, and you stay the fuck away from him. 870 00:52:24,677 --> 00:52:26,927 - Who the fuck are you? - Family. 871 00:52:27,010 --> 00:52:28,594 - [Chalky] Family? - All you need to know. 872 00:52:28,677 --> 00:52:30,552 Smitty, you got no fucking family. 873 00:52:30,636 --> 00:52:32,218 - That's my father-in-law. - Shut up. 874 00:52:32,302 --> 00:52:33,927 [Chalky] Father-in-law? 875 00:52:39,927 --> 00:52:41,135 [Chalky] Well, daddy... 876 00:52:42,093 --> 00:52:43,427 You made a big fucking mistake 877 00:52:43,510 --> 00:52:44,927 by kicking down my door and coming here 878 00:52:45,010 --> 00:52:46,719 with a baseball bat. 879 00:52:46,802 --> 00:52:47,677 Fuck you. 880 00:52:47,761 --> 00:52:50,135 [groaning] 881 00:52:50,218 --> 00:52:51,968 Motherfuck-- 882 00:52:54,677 --> 00:52:56,594 [grunting] 883 00:53:15,510 --> 00:53:17,886 Can I ask you a question? 884 00:53:17,968 --> 00:53:19,761 Sure. 885 00:53:19,844 --> 00:53:21,761 Why wood? 886 00:53:21,844 --> 00:53:23,761 What? 887 00:53:23,844 --> 00:53:26,844 Your bat. Why's it wood? 888 00:53:26,927 --> 00:53:29,886 Why not aluminum? 889 00:53:29,968 --> 00:53:33,469 What the fuck's it matter? 890 00:53:33,552 --> 00:53:35,052 Well, it's a statistical fact 891 00:53:35,135 --> 00:53:36,927 that with aluminum bats, the balls carry 892 00:53:37,010 --> 00:53:38,594 like five percent further. 893 00:53:42,344 --> 00:53:45,469 [sighs] 894 00:53:45,552 --> 00:53:46,927 You bring that shit around my daughter again, 895 00:53:47,010 --> 00:53:49,010 I'll break your fuckin' arms. 896 00:53:49,093 --> 00:53:51,052 We clear? 897 00:53:55,135 --> 00:53:56,761 Did Carlton Fisk use fucking aluminum 898 00:53:56,844 --> 00:54:00,636 when he won game six? 899 00:54:00,719 --> 00:54:02,886 No. 900 00:54:02,968 --> 00:54:05,302 He used fucking wood. 901 00:54:07,510 --> 00:54:11,260 [horns honking] 902 00:54:11,344 --> 00:54:14,844 ♪ Get circumcised, son, and turned into a daughter ♪ 903 00:54:14,927 --> 00:54:17,594 ♪ Niggas know they ought to drink the fuckin' Kool-Aid ♪ 904 00:54:17,677 --> 00:54:20,594 ♪ Industry laid out, authorities are too late ♪ 905 00:54:20,677 --> 00:54:22,010 ♪ MCs past the due date ♪ 906 00:54:22,093 --> 00:54:24,135 ♪ Niggas, they do hate ♪ 907 00:54:24,218 --> 00:54:26,719 ♪ You are Bobby Boucher, I'm the "Mane" like Gucci ♪ 908 00:54:26,802 --> 00:54:29,802 ♪ I rock the Louie, but not like Kanye ♪ 909 00:54:29,886 --> 00:54:32,802 ♪ Niggas see me kinda like Harry Belafonte ♪ 910 00:54:32,886 --> 00:54:35,968 ♪ Step into the room, they be like, "Ah, Day-O" ♪ 911 00:54:36,052 --> 00:54:38,802 ♪ Yeah, 'cause they know a nigga ain't Play-Doh ♪ 912 00:54:38,886 --> 00:54:41,719 ♪ Shots all fatal, is this Laredo? ♪ 913 00:54:41,802 --> 00:54:45,218 ♪ Border town I knock 'em down just like Legos ♪ 914 00:54:45,302 --> 00:54:47,052 ♪ Drink the Kool-Aid ♪ 915 00:54:47,135 --> 00:54:50,177 ♪ I make a motherfucker drink Kool-Aid ♪ 916 00:54:50,260 --> 00:54:51,886 - ♪ Let 'em know ♪ - ♪ Do you? ♪ 917 00:54:51,968 --> 00:54:52,886 - ♪ Let 'em know ♪ - ♪ Do you? ♪ 918 00:54:52,968 --> 00:54:54,344 ♪ Let 'em know ♪ 919 00:54:54,427 --> 00:54:55,719 ♪ Know who you fuckin' with? ♪ 920 00:54:55,802 --> 00:54:57,677 ♪ Know who you fuckin' with? ♪ 921 00:54:57,761 --> 00:55:00,344 - ♪ Do you? Do you? ♪ - ♪ Let 'em know ♪ 922 00:55:00,427 --> 00:55:03,260 ♪ Know who you fuckin' with? Know who you fuckin' with? ♪ 923 00:55:03,344 --> 00:55:06,510 ♪ Always, always ♪ 924 00:55:06,594 --> 00:55:09,093 ♪ Know who you fuckin' with, know who you fuckin' with ♪ 925 00:55:09,177 --> 00:55:12,427 ♪ Always, always ♪ 926 00:55:12,510 --> 00:55:15,260 ♪ Know who you fuckin' with, know who you fuckin' with ♪ 927 00:55:15,344 --> 00:55:16,510 ♪ I ain't the doctor ♪ 928 00:55:16,594 --> 00:55:18,636 ♪ This ain't the patient ♪ 929 00:55:18,719 --> 00:55:21,594 ♪ This ain't the nigga always on vacation ♪ 930 00:55:21,677 --> 00:55:24,594 ♪ This ain't no white boy's rehabilitation ♪ 931 00:55:24,677 --> 00:55:27,385 ♪ This is crazier than a boat full of Haitians ♪ 932 00:55:27,469 --> 00:55:30,510 ♪ This is inflation mixed with degradation ♪ 933 00:55:30,594 --> 00:55:33,677 ♪ This ain't no dead rappers reincarnation ♪ 934 00:55:33,761 --> 00:55:36,594 ♪ I heard it New West Coast, I ain't worried ♪ 935 00:55:36,677 --> 00:55:39,510 ♪ I murder more stars than Conrad Murray ♪ 936 00:55:39,594 --> 00:55:42,594 ♪ I got more bars than the penitentiary ♪ 937 00:55:42,677 --> 00:55:45,677 ♪ I wrote this shit without a rhyme dictionary ♪ 938 00:55:45,761 --> 00:55:48,927 ♪ Young bucks try to step up to the harem ♪ 939 00:55:49,010 --> 00:55:51,761 ♪ Lookin' for some pussy, I'm an old buck, I dare 'em ♪ 940 00:55:51,844 --> 00:55:54,968 ♪ Do you? Do you? ♪ 941 00:55:55,052 --> 00:55:57,844 ♪ Know who you fuckin' with? Know who you fuckin' with? ♪ 942 00:55:57,927 --> 00:55:59,427 - ♪ Do you? ♪ - ♪ Let 'em know ♪ 943 00:55:59,510 --> 00:56:01,844 - ♪ Do you? - ♪ Let 'em know ♪ 944 00:56:01,927 --> 00:56:03,844 ♪ Know who you fuckin' with? Know who you fuckin' with? ♪ 945 00:56:03,927 --> 00:56:06,968 ♪ Always, always ♪ 946 00:56:07,052 --> 00:56:09,844 ♪ Know who you fuckin' with, know who you fuckin' with ♪ 947 00:56:09,927 --> 00:56:12,968 ♪ Always, always ♪ 948 00:56:13,052 --> 00:56:16,427 ♪ Know who you fuckin' with, know who you fuckin' with ♪ 949 00:56:16,510 --> 00:56:17,927 ♪ Drink the Kool-Aid ♪ 950 00:56:18,010 --> 00:56:19,385 ♪ I make a motherfucker drink ♪ 951 00:56:19,469 --> 00:56:21,385 ♪ Drink the Kool-Aid ♪ 952 00:56:21,469 --> 00:56:25,135 - ♪ Let 'em know ♪ - ♪ Drink the Kool-Aid ♪ 953 00:56:25,218 --> 00:56:27,344 ♪ Drink the Kool-Aid ♪ 64002

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.